Updating XTBs based on .GRDs from branch main

Change-Id: I14ee4bacf8d7f2b3de73871e934a87e73225cbef
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/3233072
Auto-Submit: Ben Mason <[email protected]>
Commit-Queue: Rubber Stamper <[email protected]>
Bot-Commit: Rubber Stamper <[email protected]>
Cr-Commit-Position: refs/heads/main@{#933749}
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_af.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_af.xtb
index 198e5c1..da22fa3 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_af.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_af.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Vee alle geskiedenis uit</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Ongeldige PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nuwe wagwoord</translation>
+<translation id="385051799172605136">Terug</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Naam</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Resolusie</translation>
 <translation id="387301095347517405">Die aantal keer wat jou battery deur 'n volledige laaisiklus gegaan het</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Onderneminginskrywing</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Raakskerm</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Die skandeerder se dokumentvoerder is geblokkeer. Gaan die dokumentvoerder na en probeer weer.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Gaan by volskerm uit</translation>
 <translation id="641081527798843608">Voorwerppassing</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Swak (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_am.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_am.xtb
index 76b3dad..b83c85bb 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_am.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_am.xtb
@@ -1,12 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="am">
+<translation id="1018219910092211213">ዲኤንኤስን መፍታት አልተቻለም</translation>
 <translation id="1018656279737460067">ተሰርዟል</translation>
 <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> ተከታታይ፣ <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" />ጊኸ)</translation>
 <translation id="1059913517121127803">ቅኝትን መጀመር አልተቻለም</translation>
 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
 <translation id="1071587090247825784">ኬላ ተገኝቷል</translation>
 <translation id="1075811647922107217">የገጽ መጠን</translation>
+<translation id="1094693127011229778">የአይፒ አድራሻ አይገኝም</translation>
 <translation id="1119447706177454957">ውስጣዊ ስህተት</translation>
 <translation id="1124772482545689468">ተጠቃሚ</translation>
 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
@@ -21,6 +23,7 @@
 <translation id="1270369111467284986">ተያዥ መግቢያ ተጠርጥሯል</translation>
 <translation id="1290331692326790741">ደካማ ሲግናል</translation>
 <translation id="1301069673413256657">ጂኤስኤም</translation>
+<translation id="1310380015393971138">የሚገኝ ምንም <ph name="NETWORK_NAME" /> አውታረ መረብ የለም</translation>
 <translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
 <translation id="131461803491198646">የቤት አውታረ መረብ፣ የሌላን እየተጠቀመ አይደለም</translation>
 <translation id="1327977588028644528">አግባቢ ፍኖት</translation>
@@ -67,6 +70,7 @@
 <translation id="1999615961760456652">ተያዥ መግቢያ</translation>
 <translation id="2006864819935886708">ግንኙነት</translation>
 <translation id="2008685064673031089">ዋና ፍለጋ</translation>
+<translation id="2016697457005847575">የመላ ፍለጋ እርምጃዎችን ይሞክሩ</translation>
 <translation id="202500043506723828">EID</translation>
 <translation id="2080070583977670716">ተጨማሪ ቅንብሮች</translation>
 <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />፣ ስሪት <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
@@ -99,6 +103,7 @@
 <translation id="2505327257735685095">የአሁኑን የልጣፍ ምስል አድስ</translation>
 <translation id="2517472476991765520">ቃኝ</translation>
 <translation id="2570743873672969996">የ<ph name="TEST_NAME" /> ሙከራን በማሄድ ላይ...</translation>
+<translation id="2584559707064218956">ለማዋቀር ወደ ቅንብሮች ይሂዱ</translation>
 <translation id="2585245331261708204">በChrome OS ምን አዲስ ነገር አለ</translation>
 <translation id="2619761439309613843">ዕለታዊ ዕድሳት</translation>
 <translation id="2620436844016719705">ስርዓት</translation>
@@ -145,8 +150,10 @@
 <translation id="3532980081107202182"><ph name="MIN_REMAINING" /> ደቂቃዎች ገደማ ይቀራል</translation>
 <translation id="3565064564551103223">የተፈቀዱ አይፒዎች</translation>
 <translation id="357889014807611375">የተመጠነ Wi-Fi</translation>
+<translation id="3583278742022654445">ደካማ የሲግናል ጥንካሬ። ወደ Wi-Fi ሲግናል ምንጭ ለመቅረብ ይሞክሩ።</translation>
 <translation id="3595596368722241419">ባትሪ ሙሉ ነው</translation>
 <translation id="360565022852130722">የWiFi አውታረ መረብ ደህንነት በደካማ ፕሮቶኮል WEP 802.1x የተጠበቀ ነው</translation>
+<translation id="3606583719724308068">ለኤችቲቲፒኤስ ድር ጣቢያዎች ከፍተኛ የስርዓተ ምላሽ ጊዜ</translation>
 <translation id="3689839747745352263">የ<ph name="TEST_NAME" /> ሙከራ</translation>
 <translation id="3708186454126126312">ከዚህ ቀደም የተገናኘ</translation>
 <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> ግምገማዎች)</translation>
@@ -155,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">ሁሉንም የዕይታ ታሪክ አፅዳ</translation>
 <translation id="3820172043799983114">ልክ ያልኾነ ፒን።</translation>
 <translation id="3838338534323494292">አዲስ የይለፍ ቃል</translation>
+<translation id="385051799172605136">ተመለስ</translation>
 <translation id="3858860766373142691">ስም</translation>
 <translation id="3865414814144988605">የምስል ጥራት</translation>
 <translation id="387301095347517405">ባትሪዎ ሙሉ የኃይል መሙያ ዑደት ውስጥ ያለፈበት ጊዜ ብዛት</translation>
@@ -166,6 +174,7 @@
 <translation id="39823212440917567">ከ<ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> ቀኖች በላይ ዕድሜ ያላቸው የህትመት ሥራዎች ይወገዳሉ</translation>
 <translation id="4003384961948020559">አልተሳካም - ውፅዓት ሞልቷል</translation>
 <translation id="4034824040120875894">አታሚ</translation>
+<translation id="4044093238444069296">አግባቢ ፍኖትን ማነጋገር አልተቻለም</translation>
 <translation id="404928562651467259">ማስጠንቀቂያ</translation>
 <translation id="409427325554347132">የሙከራ ዝርዝሮችን አስቀምጥ</translation>
 <translation id="4111761024568264522">የዩኤስቢ መዳሰሻ ሰሌዳ</translation>
@@ -188,6 +197,7 @@
 <translation id="4378551569595875038">በመገናኘት ላይ...</translation>
 <translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
 <translation id="4425149324548788773">የእኔ Drive</translation>
+<translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" /> ጠፍቷል</translation>
 <translation id="4429881212383817840">የKerberos ቲኬት ጊዜው በቅርቡ ያበቃል</translation>
 <translation id="4431821876790500265">ሪፖርትን ይመልከቱ</translation>
 <translation id="445059817448385655">የቀድሞው የይለፍ ቃል</translation>
@@ -233,6 +243,7 @@
 <translation id="4917385247580444890">ጠንካራ</translation>
 <translation id="4917889632206600977">ቆሟል - ወረቀት አልቋል</translation>
 <translation id="4921665434385737356">በ<ph name="NUM_SECONDS" /> ሰከንዶች ውስጥ <ph name="RATE" /> ሞልቷል።</translation>
+<translation id="4930320165497208503">ግንኙነትን ለማቀናበር ወይም ለማዘመን ወደ <ph name="BEGIN_LINK" />ቅንብሮች<ph name="END_LINK" /> ይሂዱ።</translation>
 <translation id="4932733599132424254">ቀን</translation>
 <translation id="498186245079027698">መቃኛውን ይፈትሹ እና እንደገና ይሞክሩ። የተቃኙ ፋይሎችን ለማስቀመጥ በቂ አከባቢያዊ ቦታ መኖሩን ያረጋግጡ።</translation>
 <translation id="4985509611418653372">አሂድ</translation>
@@ -334,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">የድርጅት ምዝገባ</translation>
 <translation id="6379086450106841622">መነካት የሚችል ማያ</translation>
 <translation id="6388847657025262518">የቃኚው ሰነድ መጋቢ ተቀርቅሯል። መጋቢውን ይፈትሹ እና እንደገና ይሞክሩ።</translation>
-<translation id="6398765197997659313">ከሙሉ ማሳያ መስኮት ይውጡ</translation>
 <translation id="641081527798843608">የርዕሰ ጉዳይ ተዛማጅ</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">ደካማ (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
@@ -375,6 +385,7 @@
 <translation id="7059230779847288458">በመሙላት ላይ፣ ሙሉ እስኪሆን ድረስ <ph name="TIME_VALUE" /></translation>
 <translation id="708426984172631313">ቆሟል</translation>
 <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
+<translation id="710028965487274708">አልተሳካም - ማረጋግጥ አልተሳካም</translation>
 <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{የስም አገልጋይ}one{የስም አገልጋዩች}other{የስም አገልጋዩች}}</translation>
 <translation id="7143207342074048698">በመያያዝ ላይ</translation>
 <translation id="7144878232160441200">እንደገና ሞክር</translation>
@@ -387,6 +398,7 @@
 <translation id="7271040990581020067">ቃኚ በአሁኑ ጊዜ ጥቅም ላይ እየዋለ ነው። ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።</translation>
 <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
 <translation id="7287310195820267359">የልጣፍ ስብስቦች</translation>
+<translation id="7297226631177386107">በኬላ በኩል ወደ ኤችቲቲፒኤስ ድር ጣቢያዎች መገናኘት አልተቻለም</translation>
 <translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
 <translation id="7305884605064981971">ኤጅ</translation>
 <translation id="7319430975418800333">A3</translation>
@@ -419,6 +431,7 @@
 <translation id="7762130827864645708">የይለፍ ቃልዎ ለውጥ ተሳክቷል። እባክዎ ከአሁን በኋላ አዲሱን የይለፍ ቃል ይጠቀሙ።</translation>
 <translation id="7763470514545477072">የጎራ ድኅረ ቅጥያ ዝምድና</translation>
 <translation id="7769672763586021400">የሞዴል መታወቂያ</translation>
+<translation id="7784116172884276937">ምንም የዲኤንኤስ አገልጋዮች አልተዋቀሩም</translation>
 <translation id="7805768142964895445">ሁኔታ</translation>
 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA ወይም RSN)</translation>
 <translation id="7835501727204647447">CloudReadyን ጫን</translation>
@@ -433,13 +446,16 @@
 <translation id="7943235353293548836">የማያቋርጥ እንደነቃ አቆይ ክፍተት</translation>
 <translation id="7955587717700691983">የብሉቱዝ ቁልፍ ሰሌዳ</translation>
 <translation id="7960831585769876809">የሙቀት መጠን</translation>
+<translation id="7977800524392185497"><ph name="NETWORK_NAME" /> አውታረ መረብን ለመቀላቀል ወደ ቅንብሮች ይሂዱ</translation>
 <translation id="7978412674231730200">የግል ቁልፍ</translation>
 <translation id="7994702968232966508">የEAP ስልት</translation>
 <translation id="802154636333426148">ማውረድ አልተሳካም</translation>
 <translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
 <translation id="8041089156583427627">ግብረ መልስ ላክ</translation>
 <translation id="8075838845814659848">የሚቀረው ኃይል መሙላት</translation>
+<translation id="8082366717211101304">ከAndroid መተግበሪያዎች ዲኤንኤስን መፍታት አልተቻለም</translation>
 <translation id="808894953321890993">የይለፍ ቃል ለውጥ</translation>
+<translation id="8104083085214006426">ክፍት እና ደህንነቱ ያልተጠበቀ አውታረ መረብ እየተጠቀሙ ነው</translation>
 <translation id="811820734797650957">(Android) አግባቢ ፍኖት ፒንግ ሊደረግ ይችላል</translation>
 <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" />° ሴ</translation>
 <translation id="8132480444149501833">የትራፊክ ቆጣሪዎችን ጠይቅ</translation>
@@ -464,10 +480,12 @@
 <translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
 <translation id="8428073762635678092">የውስጥ የቁልፍ ሰሌዳ</translation>
 <translation id="843568408673868420">የበይነመረብ ተገናኝነት</translation>
+<translation id="844521431886043384">ዲኤንኤስ አልተዋቀረም</translation>
 <translation id="8461329675984532579">የመነሻ አቅራቢ ስም</translation>
 <translation id="8475690821716466388">የWiFi አውታረ መረብ ደህንነት በደካማ ፕሮቶኮል WEP PSK የተጠበቀ ነው</translation>
 <translation id="8477551185774834963">የዲኤንኤስ ስርዓተ ምላሽ ጊዜ ከሚፈቀደው ገደብ በትንሹ ይበልጣል</translation>
 <translation id="8483248364096924578">የአይፒ አድራሻ</translation>
+<translation id="8491311378305535241">ከAndroid መተግበሪያዎች በኬላ በኩል ወደ ኤችቲቲፒ ድር ጣቢያዎች መገናኘት አይቻልም</translation>
 <translation id="8498220429738806196">የትራፊክ ቆጣሪዎች</translation>
 <translation id="8503813439785031346">የተጣቃሚ ስም</translation>
 <translation id="8503836310948963452">ጥቂት ተጨማሪ ደቂቃዎች ብቻ...</translation>
@@ -493,6 +511,7 @@
 <translation id="8818152010000655963">ልጣፍ</translation>
 <translation id="8834539327799336565">አሁን ላይ ተገናኝቷል</translation>
 <translation id="8845001906332463065">እገዛ ያግኙ</translation>
+<translation id="8855781559874488009">በኬላ በኩል ወደ ኤችቲቲፒ ድር ጣቢያዎች መገናኘት አይቻልም</translation>
 <translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
 <translation id="8881098542468797602">ሙከራ ተሳክቷል</translation>
 <translation id="8898840733695078011">የሲግናል ጥንካሬ</translation>
@@ -518,12 +537,14 @@
 <translation id="910415269708673980">የ<ph name="PRINCIPAL_NAME" /> ቲኬትን ያድሱ</translation>
 <translation id="9106415115617144481">ገጽ <ph name="PAGE_NUMBER" />ን በመቃኘት ላይ</translation>
 <translation id="9111102763498581341">ክፈት</translation>
+<translation id="9122602430962285795">ዳግም ለመገናኘት ወደ ቅንብሮች ይሂዱ</translation>
 <translation id="9126720536733509015">በርካታ ገጾችን በአንድ PDF ያስቀምጡ</translation>
 <translation id="9137526406337347448">Google አገልግሎቶች</translation>
 <translation id="9149391708638971077">የማህደረ ትውስታ ሙከራን አሂድ</translation>
 <translation id="9173638680043580060">ከአንድ ደቂቃ በታች ይቀራል</translation>
 <translation id="917720651393141712">ሙከራ</translation>
 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + ቅድሚያ የተጋራ ቁልፍ</translation>
+<translation id="9204237731135241582">ከAndroid መተግበሪያዎች አግባቢ ፍኖትን ማነጋገር አልተቻለም</translation>
 <translation id="9211490828691860325">ሁሉም ዴስኮች</translation>
 <translation id="939519157834106403">SSID</translation>
 <translation id="952992212772159698">አልገበረም</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ar.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ar.xtb
index fe0c4d2..1df0430 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ar.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ar.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">محو السجلّ بأكمله</translation>
 <translation id="3820172043799983114">رقم التعريف الشخصي غير صالح.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">كلمة المرور الجديدة</translation>
+<translation id="385051799172605136">رجوع</translation>
 <translation id="3858860766373142691">الاسم</translation>
 <translation id="3865414814144988605">درجة الدقة</translation>
 <translation id="387301095347517405">عدد المرات التي تم فيها شحن بطاريتك بالكامل</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">التسجيل في المؤسسة</translation>
 <translation id="6379086450106841622">الشاشة التي تعمل باللمس</translation>
 <translation id="6388847657025262518">وحدة تغذية المستندات في الماسح الضوئي مليئة بالأوراق. يُرجى إزالة بعض الأوراق وإعادة المحاولة.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">إنهاء وضع ملء الشاشة</translation>
 <translation id="641081527798843608">مطابقة الموضوع</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">إشارة ضعيفة (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_as.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_as.xtb
index b742630..874b34c 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_as.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_as.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">সকলো ইতিহাস মচক</translation>
 <translation id="3820172043799983114">অমান্য পিন।</translation>
 <translation id="3838338534323494292">নতুন পাছৱৰ্ড</translation>
+<translation id="385051799172605136">উভতি যাওক</translation>
 <translation id="3858860766373142691">নাম</translation>
 <translation id="3865414814144988605">ৰিজ'লিউশ্বন</translation>
 <translation id="387301095347517405">আপোনাৰ বেটাৰীটোৱে এটা সম্পূৰ্ণ চাৰ্জিং চক্ৰৰ মাজেৰে যোৱাৰ সংখ্যা</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">এন্টাৰপ্ৰাইজৰ পঞ্জীয়ন</translation>
 <translation id="6379086450106841622">টাচ্চস্ক্ৰীন</translation>
 <translation id="6388847657025262518">স্কেনাৰৰ নথিৰ ফীডাৰটো জাম লাগিছে। ফীডাৰটো পৰীক্ষা কৰি পুনৰ চেষ্টা কৰক।</translation>
-<translation id="6398765197997659313">সম্পূর্ণ স্ক্ৰীণ ম’ডৰ পৰা বাহিৰ হওক</translation>
 <translation id="641081527798843608">বিষয়ৰ মিল</translation>
 <translation id="6423239382391657905">VPN খোলক</translation>
 <translation id="6439505561246192797">দুৰ্বল (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_az.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_az.xtb
index f84b057..76e84ce 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_az.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_az.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Bütün tarixçəni silin</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Yanlış PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Yeni parol</translation>
+<translation id="385051799172605136">Geri</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Ad</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Dəqiqlik</translation>
 <translation id="387301095347517405">Batareyanızın tam şarj edilmə sayı</translation>
@@ -343,7 +344,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Sahibkarlıq qeydiyyatı</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Taçskrin</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Skanerin sənəd ötürücüsü ilişib. Ötürücünü yoxlayıb yenidən cəhd edin.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Tam ekrandan çıxın</translation>
 <translation id="641081527798843608">Subyekt uyğunluğu</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Zəif (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_be.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_be.xtb
index e4e0e97..52e2c75 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_be.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_be.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Ачысціць усю гісторыю</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Несапраўдны PIN-код.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Новы пароль</translation>
+<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Назва</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Раздзяляльнасць</translation>
 <translation id="387301095347517405">Колькасць поўных пройдзеных цыклаў зарадкі акумулятара</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Рэгістрацыя для арганізацый</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Сэнсарны экран</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Заела прыстасаванне сканера для падачы дакументаў. Праверце прыстасаванне і паўтарыце спробу.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Выключыць поўнаэкранны рэжым</translation>
 <translation id="641081527798843608">Супадзенне суб'екта</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Слабы (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_bg.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_bg.xtb
index 662b772c..cd73516 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_bg.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_bg.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Изчистване на цялата история</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Невалиден ПИН код.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Нова парола</translation>
+<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Име</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Разделителна способност</translation>
 <translation id="387301095347517405">Броят пълни цикли на зареждане на батерията ви</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Корпоративно записване</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Сензорен екран</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Подавачът на документи на скенера е блокирал. Проверете го и опитайте отново.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Изход от цял екран</translation>
 <translation id="641081527798843608">Съвпадение на субекта</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Слаба (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_bn.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_bn.xtb
index 2728efe2..2511e04 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_bn.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_bn.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">সব ইতিহাস মুছে ফেলুন</translation>
 <translation id="3820172043799983114">ভুল পিন।</translation>
 <translation id="3838338534323494292">নতুন পাসওয়ার্ড</translation>
+<translation id="385051799172605136">ফিরুন</translation>
 <translation id="3858860766373142691">নাম</translation>
 <translation id="3865414814144988605">রেজোলিউশন</translation>
 <translation id="387301095347517405">আপনার ব্যাটারি যতবার পুরো চার্জ দেওয়া হয়েছে</translation>
@@ -333,7 +334,6 @@
 <translation id="636850387210749493">এন্টারপ্রাইজ নথিভুক্তিকরণ</translation>
 <translation id="6379086450106841622">টাচস্ক্রিন</translation>
 <translation id="6388847657025262518">স্ক্যানারের ডকুমেন্ট ফিডার কাজ করছে না। ফিডার চেক করে আবার চেষ্টা করুন।</translation>
-<translation id="6398765197997659313">পূর্ণ স্ক্রীণ বন্ধ করুন</translation>
 <translation id="641081527798843608">বিষয়ের মিল</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">খারাপ (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_bs.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_bs.xtb
index 298268c..335fa128 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_bs.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_bs.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Obriši svu historiju</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Nevažeći PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nova lozinka</translation>
+<translation id="385051799172605136">Nazad</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Naziv</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Rezolucija</translation>
 <translation id="387301095347517405">Broj koji označava koliko je puta baterija prošla kompletan ciklus punjenja</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Prijava preduzeća</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Ekran na dodir</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Ulagač za dokumente skenera se zaglavio. Provjerite ulagač i pokušajte ponovo.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Napusti prikaz preko cijelog ekrana</translation>
 <translation id="641081527798843608">Podudaranje predmeta</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Slabo (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ca.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ca.xtb
index f4f4210..72513aca 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ca.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ca.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Esborra tot l'historial</translation>
 <translation id="3820172043799983114">El PIN no és vàlid.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Contrasenya nova</translation>
+<translation id="385051799172605136">Enrere</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nom</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Resolució</translation>
 <translation id="387301095347517405">El nombre de vegades que la bateria s'ha carregat completament</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Inscripció empresarial</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Pantalla tàctil</translation>
 <translation id="6388847657025262518">L'alimentador de documents de l'escàner està encallat. Comprova l'alimentador i torna-ho a provar.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Surt del mode de pantalla completa</translation>
 <translation id="641081527798843608">Coincidència d'assumpte</translation>
 <translation id="6423239382391657905">VPN oberta</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Feble (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_cs.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_cs.xtb
index 72c72f3..cd8d9d9 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_cs.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_cs.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Vymazat celou historii</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Neplatný kód PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nové heslo</translation>
+<translation id="385051799172605136">Zpět</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Název</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Rozlišení</translation>
 <translation id="387301095347517405">Údaj, kolikrát baterie prošla celým cyklem nabíjení</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Registrace podniku</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Dotyková obrazovka</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Podavač dokumentů skeneru je zaseknutý. Zkontrolujte podavač a zkuste to znovu.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Ukončit režim celé obrazovky</translation>
 <translation id="641081527798843608">Shoda předmětu</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Slabý (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_da.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_da.xtb
index 4f47332..da80857 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_da.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_da.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Ryd hele historikken</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Ugyldig pinkode.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Ny adgangskode</translation>
+<translation id="385051799172605136">Tilbage</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Navn</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Opløsning</translation>
 <translation id="387301095347517405">Antal gange dit batteri har gennemgået en fuld opladningscyklus</translation>
@@ -343,7 +344,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Tilmelding af virksomhed</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Touchskærm</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Scannerens dokumentføder sidder fast. Løs problemet, og prøv igen.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Afslut fuld skærm</translation>
 <translation id="641081527798843608">Emnematch</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Svagt (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_de.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_de.xtb
index ca17ab25..dea94d1 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_de.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_de.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Gesamten Verlauf löschen</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Ungültige PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Neues Passwort</translation>
+<translation id="385051799172605136">Zurück</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Name</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Auflösung</translation>
 <translation id="387301095347517405">Wie oft der Akku vollständig aufgeladen wurde</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Enterprise-Registrierung</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Touchscreen</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Der Dokumenteneinzug des Scanners klemmt. Kontrollieren Sie den Einzug und versuchen Sie es noch einmal.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Vollbildmodus beenden</translation>
 <translation id="641081527798843608">subject-match</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Schwach (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_el.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_el.xtb
index 438124c..9b794a7 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_el.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_el.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Εκκαθάριση όλου του ιστορικού</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Μη έγκυρο PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Νέος κωδικός πρόσβασης</translation>
+<translation id="385051799172605136">Πίσω</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Όνομα</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Ανάλυση</translation>
 <translation id="387301095347517405">Ο αριθμός των φορών που η μπαταρία σας ολοκλήρωσε έναν πλήρη κύκλο φόρτισης</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Εγγραφή επιχείρησης</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Οθόνη αφής</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Ο τροφοδότης εγγράφων του σαρωτή έχει κολλήσει. Ελέγξτε τον τροφοδότη και δοκιμάστε ξανά.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Έξοδος από πλήρη οθόνη</translation>
 <translation id="641081527798843608">Αντιστοιχία θέματος</translation>
 <translation id="6423239382391657905">Άνοιγμα VPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Αδύναμο (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_en-GB.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_en-GB.xtb
index 6b37be3..bf0b630 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_en-GB.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_en-GB.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Clear all history</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Invalid PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">New password</translation>
+<translation id="385051799172605136">Back</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Name</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Resolution</translation>
 <translation id="387301095347517405">The number of times that your battery has gone through a full charging cycle</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Enterprise enrolment</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Touchscreen</translation>
 <translation id="6388847657025262518">The scanner’s document feeder is jammed. Check the feeder and try again.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Exit full screen</translation>
 <translation id="641081527798843608">Subject match</translation>
 <translation id="6423239382391657905">Open VPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Weak (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_es-419.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_es-419.xtb
index 777b8d3..f115263 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_es-419.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_es-419.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Borrar todo el historial</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN no válido</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nueva contraseña</translation>
+<translation id="385051799172605136">Atrás</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nombre</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Resolución</translation>
 <translation id="387301095347517405">El número de veces que la batería ha completado un ciclo de carga</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Registro de empresa</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Pantalla táctil</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Se atascó el alimentador de documentos del escáner. Revisa el alimentador y vuelve a intentarlo.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Salir de pantalla completa</translation>
 <translation id="641081527798843608">Coincidencia de asunto</translation>
 <translation id="6423239382391657905">VPN abierto</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Débil (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_es.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_es.xtb
index 14b0228..90d280c 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_es.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_es.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Borrar todo el historial</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN no válido.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Contraseña nueva</translation>
+<translation id="385051799172605136">Volver</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nombre</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Resolución</translation>
 <translation id="387301095347517405">El número de veces que la batería ha tenido un ciclo de carga completo</translation>
@@ -333,7 +334,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Registro de empresa</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Pantalla táctil</translation>
 <translation id="6388847657025262518">El alimentador de documentos del escáner está atascado. Revisa el alimentador y vuelve a intentarlo.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Salir del modo de pantalla completa</translation>
 <translation id="641081527798843608">Coincidencia de asunto</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Débil (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_et.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_et.xtb
index a3ade03d..f916f02 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_et.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_et.xtb
@@ -1,12 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="et">
+<translation id="1018219910092211213">Ei saa DNS-i lahendada</translation>
 <translation id="1018656279737460067">Tühistatud</translation>
 <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> haru, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> GHz)</translation>
 <translation id="1059913517121127803">Skannimist ei saanud alustada</translation>
 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
 <translation id="1071587090247825784">Tuvastati tulemüür</translation>
 <translation id="1075811647922107217">Lehe suurus</translation>
+<translation id="1094693127011229778">IP-aadress pole saadaval</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Sisemine viga</translation>
 <translation id="1124772482545689468">Kasutaja</translation>
 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
@@ -21,6 +23,7 @@
 <translation id="1270369111467284986">Kahtlustatakse hõiveportaali</translation>
 <translation id="1290331692326790741">Nõrk signaal</translation>
 <translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
+<translation id="1310380015393971138">Ühtegi <ph name="NETWORK_NAME" />-võrku pole saadaval</translation>
 <translation id="1314565355471455267">Androidi VPN</translation>
 <translation id="131461803491198646">Koduvõrk, mitte rändlus</translation>
 <translation id="1327977588028644528">Lüüs</translation>
@@ -67,6 +70,7 @@
 <translation id="1999615961760456652">Hõiveportaal</translation>
 <translation id="2006864819935886708">Ühenduvus</translation>
 <translation id="2008685064673031089">Algarvude otsing</translation>
+<translation id="2016697457005847575">Proovige neid veaotsingu toiminguid</translation>
 <translation id="202500043506723828">EID</translation>
 <translation id="2080070583977670716">Rohkem seadeid</translation>
 <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, versioon <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
@@ -99,6 +103,7 @@
 <translation id="2505327257735685095">Praeguse taustapildi värskendamine</translation>
 <translation id="2517472476991765520">Kontrolli</translation>
 <translation id="2570743873672969996">Testi <ph name="TEST_NAME" /> käitamine …</translation>
+<translation id="2584559707064218956">Seadistamiseks avage leht Seaded</translation>
 <translation id="2585245331261708204">Mis on Chrome OS-is uut?</translation>
 <translation id="2619761439309613843">Igapäevane värskendamine</translation>
 <translation id="2620436844016719705">Süsteem</translation>
@@ -145,8 +150,10 @@
 <translation id="3532980081107202182">Jäänud on ligikaudu <ph name="MIN_REMAINING" /> minutit</translation>
 <translation id="3565064564551103223">Lubatud IP-d</translation>
 <translation id="357889014807611375">mahupõhine WiFi</translation>
+<translation id="3583278742022654445">Signaal on nõrk. Liikuge WiFi-signaali allikale lähemale.</translation>
 <translation id="3595596368722241419">Aku on täis</translation>
 <translation id="360565022852130722">WiFi-võrk on kaitstud nõrga protokolliga (WEP 802.1x)</translation>
+<translation id="3606583719724308068">Pikk latentsusaeg HTTPS-veebisaitide puhul</translation>
 <translation id="3689839747745352263">Test <ph name="TEST_NAME" /></translation>
 <translation id="3708186454126126312">Varem ühendatud</translation>
 <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> arvustust)</translation>
@@ -155,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Kustuta kogu ajalugu</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Vale PIN-kood.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Uus parool</translation>
+<translation id="385051799172605136">Tagasi</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nimi</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Eraldusvõime</translation>
 <translation id="387301095347517405">See arv näitab, mitu korda on teie seadme aku läbinud täieliku laadimistsükli</translation>
@@ -166,6 +174,7 @@
 <translation id="39823212440917567">Prinditööd, mis on vanemad kui <ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> päeva, eemaldatakse</translation>
 <translation id="4003384961948020559">Ebaõnnestus – väljastusala on täis</translation>
 <translation id="4034824040120875894">Printer</translation>
+<translation id="4044093238444069296">Ei saa lüüsiga ühendust</translation>
 <translation id="404928562651467259">HOIATUS</translation>
 <translation id="409427325554347132">Salvesta testi üksikasjad</translation>
 <translation id="4111761024568264522">USB-puuteplaat</translation>
@@ -188,6 +197,7 @@
 <translation id="4378551569595875038">Ühendamine ...</translation>
 <translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
 <translation id="4425149324548788773">Minu ketas</translation>
+<translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" /> on välja lülitatud</translation>
 <translation id="4429881212383817840">Kerberose pilet aegub peagi</translation>
 <translation id="4431821876790500265">Kuva aruanne</translation>
 <translation id="445059817448385655">Vana parool</translation>
@@ -233,6 +243,7 @@
 <translation id="4917385247580444890">Tugev</translation>
 <translation id="4917889632206600977">Peatatud – paber on otsas</translation>
 <translation id="4921665434385737356">Laeti <ph name="RATE" /> <ph name="NUM_SECONDS" /> sekundi jooksul.</translation>
+<translation id="4930320165497208503">Ühenduse seadistamiseks või värskendamiseks avage leht <ph name="BEGIN_LINK" />Seaded<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="4932733599132424254">Kuupäev</translation>
 <translation id="498186245079027698">Kontrollige skannerit ja proovige uuesti. Veenduge, et skannitud failide salvestamiseks oleks piisavalt kohalikku ruumi.</translation>
 <translation id="4985509611418653372">Käitati</translation>
@@ -334,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Ettevõtte registreerimine</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Puuteekraan</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Skanneri dokumendisöötur on ummistunud. Kontrollige sööturit ja proovige uuesti.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Välju täisekraanilt</translation>
 <translation id="641081527798843608">Teema vaste</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Nõrk (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
@@ -375,6 +385,7 @@
 <translation id="7059230779847288458">Laadimine, täislaadimiseks kulub <ph name="TIME_VALUE" /></translation>
 <translation id="708426984172631313">PEATATUD</translation>
 <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
+<translation id="710028965487274708">Ebaõnnestus – volitamine ebaõnnestus</translation>
 <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Nimeserver}other{Nimeserverid}}</translation>
 <translation id="7143207342074048698">Ühendamine</translation>
 <translation id="7144878232160441200">Proovi uuesti</translation>
@@ -387,6 +398,7 @@
 <translation id="7271040990581020067">Skanner on kasutuses. Proovige hiljem uuesti.</translation>
 <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
 <translation id="7287310195820267359">Taustapiltide kogud</translation>
+<translation id="7297226631177386107">Ei saa HTTPS-veebisaitidega läbi tulemüüri ühendust luua</translation>
 <translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
 <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
 <translation id="7319430975418800333">A3</translation>
@@ -419,6 +431,7 @@
 <translation id="7762130827864645708">Parooli muutmine õnnestus. Edaspidi kasutage uut parooli.</translation>
 <translation id="7763470514545477072">Domeenisufiksi vaste</translation>
 <translation id="7769672763586021400">Mudeli ID</translation>
+<translation id="7784116172884276937">Seadistatud pole ühtegi DNS-serverit</translation>
 <translation id="7805768142964895445">Olek</translation>
 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA või RSN)</translation>
 <translation id="7835501727204647447">Installi CloudReady</translation>
@@ -433,13 +446,16 @@
 <translation id="7943235353293548836">Püsiva säilitamissõnumi intervall</translation>
 <translation id="7955587717700691983">Bluetooth-klaviatuur</translation>
 <translation id="7960831585769876809">Temperatuur</translation>
+<translation id="7977800524392185497"><ph name="NETWORK_NAME" />-võrguga ühendamiseks avage leht Seaded</translation>
 <translation id="7978412674231730200">Privaatvõti</translation>
 <translation id="7994702968232966508">EAP meetod</translation>
 <translation id="802154636333426148">Allalaadimine ebaõnnestus</translation>
 <translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
 <translation id="8041089156583427627">Saada tagasiside</translation>
 <translation id="8075838845814659848">Aku laetuse tase</translation>
+<translation id="8082366717211101304">Ei saa Androidi rakendustest DNS-i lahendada</translation>
 <translation id="808894953321890993">Muuda parooli</translation>
+<translation id="8104083085214006426">Kasutate avatud ja ebaturvalist võrku</translation>
 <translation id="811820734797650957">(Android) Lüüsi saab pingida</translation>
 <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
 <translation id="8132480444149501833">Taotle liiklusloendureid</translation>
@@ -464,10 +480,12 @@
 <translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
 <translation id="8428073762635678092">Sisemine klaviatuur</translation>
 <translation id="843568408673868420">Interneti ühenduvus</translation>
+<translation id="844521431886043384">DNS ei ole seadistatud</translation>
 <translation id="8461329675984532579">Koduteenuse pakkuja nimi</translation>
 <translation id="8475690821716466388">WiFi-võrk on kaitstud nõrga protokolliga (WEP PSK)</translation>
 <translation id="8477551185774834963">DNS-i latentsusaeg ületab veidi lubatud piiri</translation>
 <translation id="8483248364096924578">IP-aadress</translation>
+<translation id="8491311378305535241">Ei saa Androidi rakendustest HTTP-veebisaitidega läbi tulemüüri ühendust luua</translation>
 <translation id="8498220429738806196">Liiklusloendurid</translation>
 <translation id="8503813439785031346">Kasutajanimi</translation>
 <translation id="8503836310948963452">Veel mõni minut …</translation>
@@ -493,6 +511,7 @@
 <translation id="8818152010000655963">Taustapilt</translation>
 <translation id="8834539327799336565">Praegu ühendatud</translation>
 <translation id="8845001906332463065">Otsige abi</translation>
+<translation id="8855781559874488009">Ei saa HTTP-veebisaitidega läbi tulemüüri ühendust luua</translation>
 <translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
 <translation id="8881098542468797602">Test õnnestus</translation>
 <translation id="8898840733695078011">Signaali tugevus</translation>
@@ -518,12 +537,14 @@
 <translation id="910415269708673980">Kasutaja <ph name="PRINCIPAL_NAME" /> pileti värskendamine</translation>
 <translation id="9106415115617144481">Lehe <ph name="PAGE_NUMBER" /> skannimine</translation>
 <translation id="9111102763498581341">Ava lukk</translation>
+<translation id="9122602430962285795">Uuesti ühendamiseks avage leht Seaded</translation>
 <translation id="9126720536733509015">Mitme lehe ühte PDF-faili salvestamine</translation>
 <translation id="9137526406337347448">Google Services</translation>
 <translation id="9149391708638971077">Käita mälutest</translation>
 <translation id="9173638680043580060">Jäänud on alla minuti</translation>
 <translation id="917720651393141712">Testi</translation>
 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPSec + eeljagatud võti</translation>
+<translation id="9204237731135241582">Ei saa Androidi rakendustest lüüsiga ühendust</translation>
 <translation id="9211490828691860325">Kõik töölauad</translation>
 <translation id="939519157834106403">SSID</translation>
 <translation id="952992212772159698">Aktiveerimata</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_eu.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_eu.xtb
index a23c0e2..aacb236 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_eu.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_eu.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Garbitu historia guztia</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN kodeak ez du balio.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Pasahitz berria</translation>
+<translation id="385051799172605136">Atzera</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Izena</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Bereizmena</translation>
 <translation id="387301095347517405">Bateriak kargatze-ziklo osoa zenbat aldiz egin duen</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Erregistratu erakundean</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Ukipen-pantaila</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Eskanerraren dokumentu-elikatzailea trabatuta dago. Egiazta ezazu eta saiatu berriro.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Irten pantaila osoko modutik</translation>
 <translation id="641081527798843608">Gaiaren bat-etortzea</translation>
 <translation id="6423239382391657905">VPN irekia</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Ahula (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_fa.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_fa.xtb
index 1cfb69b..f6d81f8f 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_fa.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_fa.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">پاک کردن همه سابقه</translation>
 <translation id="3820172043799983114">پین نامعتبر است.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">گذرواژه جدید</translation>
+<translation id="385051799172605136">بازگشت</translation>
 <translation id="3858860766373142691">نام</translation>
 <translation id="3865414814144988605">وضوح</translation>
 <translation id="387301095347517405">تعداد دفعاتی که باتری‌تان یک دوره شارژ کامل را گذرانده است</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">ثبت‌نام شرکت</translation>
 <translation id="6379086450106841622">صفحه لمسی</translation>
 <translation id="6388847657025262518">تغذیه‌کننده سند اسکنر گیر کرده است. تغذیه‌کننده را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">خروج از حالت تمام صفحه</translation>
 <translation id="641081527798843608">مطابقت موضوع</translation>
 <translation id="6423239382391657905">‏باز کردن VPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">ضعیف (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_fi.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_fi.xtb
index f9b27dd..dbdb742 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_fi.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_fi.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Tyhjennä koko historia</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Virheellinen PIN-koodi</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Uusi salasana</translation>
+<translation id="385051799172605136">Takaisin</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nimi</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Resoluutio</translation>
 <translation id="387301095347517405">Kuinka monta kertaa akku on ollut täynnä ja sitten tyhjentynyt</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Yritysversion käyttöönotto</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Kosketusnäyttö</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Skannerin syöttölaite on tukossa. Tarkista syöttölaite ja yritä uudelleen.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Poistu koko näytön tilasta</translation>
 <translation id="641081527798843608">Aiheen vastaavuus</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Heikko (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_fil.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_fil.xtb
index 3696d88..b018286 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_fil.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_fil.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">I-clear ang lahat ng history</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Di-wasto ang PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Bagong password</translation>
+<translation id="385051799172605136">Bumalik</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Pangalan</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Resolution</translation>
 <translation id="387301095347517405">Ang dami ng beses na na-full charge ang iyong baterya</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Pagpapatala ng negosyo</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Touchscreen</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Nag-jam ang document feeder ng scanner. Tingnan ang feeder at subukan ulit.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Lumabas sa buong screen</translation>
 <translation id="641081527798843608">Pagtugma ng paksa</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Mabagal (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_fr-CA.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_fr-CA.xtb
index 925c7b3..5d81fab 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_fr-CA.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_fr-CA.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Effacer tout l'historique</translation>
 <translation id="3820172043799983114">NIP erroné.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nouveau mot de passe</translation>
+<translation id="385051799172605136">Retour</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nom</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Résolution</translation>
 <translation id="387301095347517405">Le nombre de cycles de recharge complets effectués par la pile de votre appareil</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Inscription d'entreprise</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Écran tactile</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Le chargeur de documents du numériseur est bloqué. Vérifiez le chargeur de documents et réessayez.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Quitter le mode plein écran</translation>
 <translation id="641081527798843608">Correspondance d'objet</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Faible (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_fr.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_fr.xtb
index d214345..371d486c 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_fr.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_fr.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Effacer tout l'historique</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Code incorrect.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nouveau mot de passe</translation>
+<translation id="385051799172605136">Retour</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nom</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Résolution</translation>
 <translation id="387301095347517405">Nombre de cycles de charge complets effectués sur votre batterie</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Inscription d'entreprise</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Écran tactile</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Le chargeur de document du scanner est bloqué. Vérifiez le chargeur, puis réessayez.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Quitter le mode plein écran</translation>
 <translation id="641081527798843608">Correspondance d'objet</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Faible (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_gl.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_gl.xtb
index e231828..8b3d18e 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_gl.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_gl.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Borrar todo o historial</translation>
 <translation id="3820172043799983114">O PIN non é válido.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Novo contrasinal</translation>
+<translation id="385051799172605136">Atrás</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nome</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Resolución</translation>
 <translation id="387301095347517405">Número de veces que a batería se someteu a un ciclo de carga completo</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Inscrición corporativa</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Pantalla táctil</translation>
 <translation id="6388847657025262518">O alimentador de documentos do escáner está atascado. Revísao e téntao de novo.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Saír do modo de pantalla completa</translation>
 <translation id="641081527798843608">Coincidencia do asunto</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Feble (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_gu.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_gu.xtb
index 014b9ff..288c9d3 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_gu.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_gu.xtb
@@ -1,12 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="gu">
+<translation id="1018219910092211213">DNSનું નિરાકરણ કરી શકતા નથી</translation>
 <translation id="1018656279737460067">રદ કરેલા</translation>
 <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> થ્રેડ, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> GHz)</translation>
 <translation id="1059913517121127803">સ્કૅન કરવાનું શરૂ કરી શક્યા નથી</translation>
 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
 <translation id="1071587090247825784">ફાયરવૉલ હોવાની જાણકારી મળી</translation>
 <translation id="1075811647922107217">પેજનું કદ</translation>
+<translation id="1094693127011229778">IP ઍડ્રેસ ઉપલબ્ધ નથી</translation>
 <translation id="1119447706177454957">આંતરિક ભૂલ</translation>
 <translation id="1124772482545689468">વપરાશકર્તા</translation>
 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
@@ -21,6 +23,7 @@
 <translation id="1270369111467284986">શંકાસ્પદ કૅપ્ટિવ પોર્ટલ</translation>
 <translation id="1290331692326790741">નબળું સિગ્નલ</translation>
 <translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
+<translation id="1310380015393971138">કોઈ <ph name="NETWORK_NAME" /> નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી</translation>
 <translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
 <translation id="131461803491198646">હોમ નેટવર્ક, રોમિંગ નહીં</translation>
 <translation id="1327977588028644528">ગેટવે</translation>
@@ -67,6 +70,7 @@
 <translation id="1999615961760456652">કૅપ્ટિવ પોર્ટલ</translation>
 <translation id="2006864819935886708">કનેક્ટિવિટી</translation>
 <translation id="2008685064673031089">મુખ્ય શોધ</translation>
+<translation id="2016697457005847575">સમસ્યા નિવારણના પગલાં અજમાવી જુઓ</translation>
 <translation id="202500043506723828">EID</translation>
 <translation id="2080070583977670716">વધુ સેટિંગ</translation>
 <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, વર્ઝન <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
@@ -99,6 +103,7 @@
 <translation id="2505327257735685095">હાલની વૉલપેપર છબી રિફ્રેશ કરો</translation>
 <translation id="2517472476991765520">સ્કૅન કરો</translation>
 <translation id="2570743873672969996"><ph name="TEST_NAME" /> પરીક્ષણ ચલાવી રહ્યાં છીએ…</translation>
+<translation id="2584559707064218956">સેટઅપ કરવા માટે, સેટિંગમાં જાઓ</translation>
 <translation id="2585245331261708204">Chrome OSમાં નવું શું છે</translation>
 <translation id="2619761439309613843">દરરોજ રિફ્રેશ કરો</translation>
 <translation id="2620436844016719705">સિસ્ટમ</translation>
@@ -145,8 +150,10 @@
 <translation id="3532980081107202182">લગભગ <ph name="MIN_REMAINING" /> મિનિટ બાકી છે</translation>
 <translation id="3565064564551103223">મંજૂર કરેલા IPs</translation>
 <translation id="357889014807611375">મીટર્ડ (ડેટા નિયંત્રણ) વાઇ-ફાઇ</translation>
+<translation id="3583278742022654445">સિગ્નલની પ્રબળતા નબળી છે. વાઇ-ફાઇ સિગ્નલના સૉર્સની વધુ નજીક જઈને પ્રયાસ કરી જુઓ.</translation>
 <translation id="3595596368722241419">બૅટરી પૂર્ણ ચાર્જ</translation>
 <translation id="360565022852130722">વાઇ-ફાઇ નેટવર્કની સુરક્ષા પ્રમાણમાં નબળા WEP 802.1x પ્રોટોકૉલ વડે કરવામાં આવી છે</translation>
+<translation id="3606583719724308068">HTTPS વેબસાઇટ માટે વિલંબતાનો સમય ઘણો વધુ છે</translation>
 <translation id="3689839747745352263"><ph name="TEST_NAME" /> પરીક્ષણ</translation>
 <translation id="3708186454126126312">પહેલાં કનેક્ટ કરેલા</translation>
 <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> રિવ્યૂ)</translation>
@@ -155,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">બધો ઇતિહાસ સાફ કરો</translation>
 <translation id="3820172043799983114">અમાન્ય PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">નવો પાસવર્ડ</translation>
+<translation id="385051799172605136">પાછળ</translation>
 <translation id="3858860766373142691">નામ</translation>
 <translation id="3865414814144988605">રિઝોલ્યુશન</translation>
 <translation id="387301095347517405">તમારી બૅટરી પૂર્ણ ચાર્જિંગ સાયકલમાંથી પસાર થયાની સંખ્યા</translation>
@@ -166,6 +174,7 @@
 <translation id="39823212440917567"><ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> દિવસ કરતાં જૂના પ્રિન્ટ કાર્યો કાઢી નાખવામાં આવશે</translation>
 <translation id="4003384961948020559">નિષ્ફળ થયું - પ્રિન્ટરનું આઉટપુટ ભરાઈ ગયું છે</translation>
 <translation id="4034824040120875894">પ્રિન્ટર</translation>
+<translation id="4044093238444069296">ગેટવે સાથે સંપર્ક કરી શકતા નથી</translation>
 <translation id="404928562651467259">ચેતવણી</translation>
 <translation id="409427325554347132">પરીક્ષણની વિગતો સાચવો</translation>
 <translation id="4111761024568264522">USB ટચપૅડ</translation>
@@ -188,6 +197,7 @@
 <translation id="4378551569595875038">કનેક્ટિંગ...</translation>
 <translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
 <translation id="4425149324548788773">મારી ડ્રાઇવ</translation>
+<translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" /> બંધ છે</translation>
 <translation id="4429881212383817840">ટૂંક સમયમાં Kerberos ટિકિટની સમયસીમા સમાપ્ત થશે</translation>
 <translation id="4431821876790500265">રિપોર્ટ જુઓ</translation>
 <translation id="445059817448385655">જૂનો પાસવર્ડ</translation>
@@ -233,6 +243,7 @@
 <translation id="4917385247580444890">સશક્ત</translation>
 <translation id="4917889632206600977">બંધ - કાગળ ખલાસ થઈ ગયા</translation>
 <translation id="4921665434385737356"><ph name="NUM_SECONDS" /> સેકન્ડમાં <ph name="RATE" /> ચાર્જ કરી.</translation>
+<translation id="4930320165497208503">કનેક્શનનું સેટઅપ કરવા અથવા તેને અપડેટ કરવા માટે, <ph name="BEGIN_LINK" />સેટિંગ<ph name="END_LINK" />માં જાઓ.</translation>
 <translation id="4932733599132424254">તારીખ</translation>
 <translation id="498186245079027698">તમારું સ્કૅનર ચેક કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો. ખાતરી કરો કે સ્કૅન કરેલી ફાઇલોને સાચવવા માટે પૂરતી સ્થાનિક સ્પેસ હોય.</translation>
 <translation id="4985509611418653372">ચલાવો</translation>
@@ -333,7 +344,6 @@
 <translation id="636850387210749493">સંગઠન નોંધણી</translation>
 <translation id="6379086450106841622">ટચસ્ક્રીન</translation>
 <translation id="6388847657025262518">સ્કૅનરનું દસ્તાવેજ ફીડર જામ થઈ ગયું છે. ફીડર ચેક કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">પૂર્ણ સ્ક્રીનથી બહાર નીકળો</translation>
 <translation id="641081527798843608">વિષય મેળ</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">નબળું (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
@@ -374,6 +384,7 @@
 <translation id="7059230779847288458">ચાર્જ થઈ રહી છે, પૂર્ણ ચાર્જ થવામાં <ph name="TIME_VALUE" /> બાકી</translation>
 <translation id="708426984172631313">રોકવામાં આવ્યું</translation>
 <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
+<translation id="710028965487274708">નિષ્ફળ રહ્યું - અધિકરણ નિષ્ફળ</translation>
 <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{સર્વરનું નામ}one{સર્વરનું નામ}other{સર્વરનું નામ}}</translation>
 <translation id="7143207342074048698">કનેક્ટિંગ</translation>
 <translation id="7144878232160441200">ફરી પ્રયત્ન કરો</translation>
@@ -386,6 +397,7 @@
 <translation id="7271040990581020067">સ્કૅનર હાલમાં ઉપયોગમાં છે. થોડા સમય પછી ફરી પ્રયાસ કરો.</translation>
 <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
 <translation id="7287310195820267359">વૉલપેપરના સંગ્રહો</translation>
+<translation id="7297226631177386107">ફાયરવૉલ મારફતે HTTPS વેબસાઇટ સાથે કનેક્ટ કરી શકતા નથી</translation>
 <translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
 <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
 <translation id="7319430975418800333">A3</translation>
@@ -418,6 +430,7 @@
 <translation id="7762130827864645708">પાસવર્ડ બદલવાનું સફળ રહ્યું. કૃપા કરીને હવેથી નવા પાસવર્ડનો ઉપયોગ કરો.</translation>
 <translation id="7763470514545477072">ડોમેન સફિક્સનો મેળ</translation>
 <translation id="7769672763586021400">મોડલ ID</translation>
+<translation id="7784116172884276937">કોઈપણ DNS સર્વરનું સેટઅપ કરવામાં આવ્યું નથી</translation>
 <translation id="7805768142964895445">સ્થિતિ</translation>
 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA અથવા RSN)</translation>
 <translation id="7835501727204647447">CloudReady ઇન્સ્ટૉલ કરો</translation>
@@ -432,13 +445,16 @@
 <translation id="7943235353293548836">સતત keepalive અવધિ</translation>
 <translation id="7955587717700691983">બ્લૂટૂથ કીબોર્ડ</translation>
 <translation id="7960831585769876809">તાપમાન</translation>
+<translation id="7977800524392185497"><ph name="NETWORK_NAME" /> નેટવર્ક સાથે જોડાવા માટે, સેટિંગમાં જાઓ</translation>
 <translation id="7978412674231730200">ખાનગી કી</translation>
 <translation id="7994702968232966508">EAP પદ્ધતિ</translation>
 <translation id="802154636333426148">ડાઉનલોડ નિષ્ફળ થયું</translation>
 <translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
 <translation id="8041089156583427627">પ્રતિસાદ મોકલો</translation>
 <translation id="8075838845814659848">બાકી રહેલું બૅટરી ચાર્જિંગ</translation>
+<translation id="8082366717211101304">Android ઍપથી DNSનું નિરાકરણ કરી શકતા નથી</translation>
 <translation id="808894953321890993">પાસવર્ડ બદલો</translation>
+<translation id="8104083085214006426">તમે ઓપન અને અસુરક્ષિત નેટવર્કનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છો</translation>
 <translation id="811820734797650957">(Android) ગેટવેને પિંગ કરી શકાય છે</translation>
 <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" />° C</translation>
 <translation id="8132480444149501833">ટ્રાફિક કાઉન્ટરની વિનંતી કરો</translation>
@@ -463,10 +479,12 @@
 <translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
 <translation id="8428073762635678092">આંતરિક કીબોર્ડ</translation>
 <translation id="843568408673868420">ઇન્ટરનેટ કનેક્ટિવિટી</translation>
+<translation id="844521431886043384">DNSનું સેટઅપ કર્યું</translation>
 <translation id="8461329675984532579">હોમ પ્રદાતાનું નામ</translation>
 <translation id="8475690821716466388">વાઇ-ફાઇ નેટવર્કની સુરક્ષા પ્રમાણમાં નબળા WEP PSK પ્રોટોકૉલ વડે કરવામાં આવી છે</translation>
 <translation id="8477551185774834963">DNSની વિલંબતા મંજૂરીયોગ્ય થ્રેશોલ્ડ કરતાં થોડી વધુ છે</translation>
 <translation id="8483248364096924578">IP સરનામું</translation>
+<translation id="8491311378305535241">Android ઍપથી ફાયરવૉલ મારફતે HTTP વેબસાઇટ સાથે કનેક્ટ કરી શકતા નથી</translation>
 <translation id="8498220429738806196">ટ્રાફિક કાઉન્ટર</translation>
 <translation id="8503813439785031346">વપરાશકર્તાનામ</translation>
 <translation id="8503836310948963452">બસ થોડો વધુ સમય...</translation>
@@ -492,6 +510,7 @@
 <translation id="8818152010000655963">વૉલપેપર</translation>
 <translation id="8834539327799336565">હાલમાં કનેક્ટેડ</translation>
 <translation id="8845001906332463065">સહાય મેળવો</translation>
+<translation id="8855781559874488009">ફાયરવૉલ મારફતે HTTP વેબસાઇટ સાથે કનેક્ટ કરી શકતા નથી</translation>
 <translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
 <translation id="8881098542468797602">પરીક્ષણ સફળ થયું</translation>
 <translation id="8898840733695078011">સિગ્નલ પ્રબળતા</translation>
@@ -517,12 +536,14 @@
 <translation id="910415269708673980"><ph name="PRINCIPAL_NAME" /> માટે ટિકિટ રિફ્રેશ કરો</translation>
 <translation id="9106415115617144481"><ph name="PAGE_NUMBER" /> નંબરનું પેજ સ્કૅન કરી રહ્યાં છીએ</translation>
 <translation id="9111102763498581341">અનલોક કરો</translation>
+<translation id="9122602430962285795">ફરીથી કનેક્ટ કરવા માટે, સેટિંગમાં જાઓ</translation>
 <translation id="9126720536733509015">એક PDFમાં એકથી વધુ પેજ સાચવો</translation>
 <translation id="9137526406337347448">Google સેવાઓ</translation>
 <translation id="9149391708638971077">મેમરીનું પરીક્ષણ ચાલુ કરો</translation>
 <translation id="9173638680043580060">એક મિનિટ કરતાં ઓછો સમય બાકી છે</translation>
 <translation id="917720651393141712">પરીક્ષણ કરો</translation>
 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + પૂર્વ-શેર કરેલી કી</translation>
+<translation id="9204237731135241582">Android ઍપથી ગેટવે સાથે સંપર્ક કરી શકતા નથી</translation>
 <translation id="9211490828691860325">તમામ ડેસ્ક</translation>
 <translation id="939519157834106403">SSID</translation>
 <translation id="952992212772159698">સક્રિય કરેલું નથી</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_hi.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_hi.xtb
index d561341..3d9daf21 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_hi.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_hi.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">सारा इतिहास मिटाएं</translation>
 <translation id="3820172043799983114">गलत पिन</translation>
 <translation id="3838338534323494292">नया पासवर्ड</translation>
+<translation id="385051799172605136">वापस जाएं</translation>
 <translation id="3858860766373142691">नाम</translation>
 <translation id="3865414814144988605">रिज़ॉल्यूशन</translation>
 <translation id="387301095347517405">इतनी बार आपकी बैटरी पूरी चार्ज हुई है</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">एंटरप्राइज़ नामांकन</translation>
 <translation id="6379086450106841622">टचस्क्रीन</translation>
 <translation id="6388847657025262518">स्कैनर का डॉक्यूमेंट फ़ीडर जाम हो गया है. फ़ीडर की जांच करें और फिर से कोशिश करें.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">फ़ुल स्क्रीन से बाहर निकलें</translation>
 <translation id="641081527798843608">विषय मिलान</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">सिग्नल कमज़ोर है (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_hr.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_hr.xtb
index 8e2459e..ee9a92d9 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_hr.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_hr.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Izbriši svu povijest</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN nije važeći.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nova zaporka</translation>
+<translation id="385051799172605136">Natrag</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Naziv</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Razlučivost</translation>
 <translation id="387301095347517405">Koliko se puta vaša baterija potpuno napunila</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Prijava poduzeća</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Dodirni zaslon</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Ulagač dokumenata u skener je zaglavljen. Provjerite ulagač i pokušajte ponovo.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Izađi iz cijelog zaslona</translation>
 <translation id="641081527798843608">Podudaranje predmeta</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Slab (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_hu.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_hu.xtb
index a737385..46a0e265 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_hu.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_hu.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Minden előzmény törlése</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Érvénytelen PIN-kód.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Új jelszó</translation>
+<translation id="385051799172605136">Vissza</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Név</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Felbontás</translation>
 <translation id="387301095347517405">Annak a száma, hogy hány teljes töltési ciklusa volt az akkumulátornak.</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Vállalat rögzítése</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Érintőképernyő</translation>
 <translation id="6388847657025262518">A szkenner dokumentumadagolója beragadt. Ellenőrizze az adagolót, és próbálja újra.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Kilépés a teljes képernyős módból</translation>
 <translation id="641081527798843608">Tárgyegyeztetés</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Gyenge (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_hy.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_hy.xtb
index fe301bb..0095b76 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_hy.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_hy.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Մաքրել ամբողջ պատմությունը</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN-ը սխալ է</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Նոր գաղտնաբառը</translation>
+<translation id="385051799172605136">Հետ</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Անուն</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Լուծաչափ</translation>
 <translation id="387301095347517405">Քանի անգամ է ձեր մարտկոցն ամբողջությամբ լիցքավորվել</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Ձեռնարկության գրանցում</translation>
 <translation id="6379086450106841622">հպէկրան</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Սկաների փաստաթղթերի մատակարարը լռվել է։ Ստուգեք մատակարարը և նորից փորձեք։</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Ելնել լիաէկրան ռեժիմից</translation>
 <translation id="641081527798843608">Թեմաների համընկնում</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Թույլ (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_id.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_id.xtb
index fa4ca1c..b030888 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_id.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_id.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Hapus semua histori</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN tidak valid.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Sandi baru</translation>
+<translation id="385051799172605136">Kembali</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nama</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Resolusi</translation>
 <translation id="387301095347517405">Frekuensi baterai melalui siklus pengisian daya penuh</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Pendaftaran perusahaan</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Layar sentuh</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Pengumpan dokumen pemindai macet. Periksa pengumpan, lalu coba lagi.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Keluar dari tampilan layar penuh</translation>
 <translation id="641081527798843608">Kecocokan subjek</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Lemah (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_is.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_is.xtb
index ebc3e8a..21154dd7 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_is.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_is.xtb
@@ -1,12 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="is">
+<translation id="1018219910092211213">Ekki er hægt að leysa úr DNS</translation>
 <translation id="1018656279737460067">Hætt við</translation>
 <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> þræðir, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> GHz)</translation>
 <translation id="1059913517121127803">Ekki tókst að skanna</translation>
 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
 <translation id="1071587090247825784">Eldveggur greindist</translation>
 <translation id="1075811647922107217">Síðustærð</translation>
+<translation id="1094693127011229778">IP-tala er ekki tiltæk</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Innri villa</translation>
 <translation id="1124772482545689468">Notandi</translation>
 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
@@ -21,6 +23,7 @@
 <translation id="1270369111467284986">Grunur um innskráningarsíðu</translation>
 <translation id="1290331692326790741">Lítill sendistyrkur</translation>
 <translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
+<translation id="1310380015393971138">Ekkert <ph name="NETWORK_NAME" /> netkerfi er tiltækt</translation>
 <translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
 <translation id="131461803491198646">Heimanet, ekki í reiki</translation>
 <translation id="1327977588028644528">Gátt</translation>
@@ -67,6 +70,7 @@
 <translation id="1999615961760456652">Innskráningarsíða</translation>
 <translation id="2006864819935886708">Tenging</translation>
 <translation id="2008685064673031089">Aðalleit</translation>
+<translation id="2016697457005847575">Prófaðu skref úrræðaleitar</translation>
 <translation id="202500043506723828">EID</translation>
 <translation id="2080070583977670716">Fleiri stillingar</translation>
 <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, útgáfa <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
@@ -99,6 +103,7 @@
 <translation id="2505327257735685095">Endurnýja núverandi veggfóðursmynd</translation>
 <translation id="2517472476991765520">Leita</translation>
 <translation id="2570743873672969996">Keyrir prófið <ph name="TEST_NAME" />...</translation>
+<translation id="2584559707064218956">Opnaðu stillingarnar til að setja þetta upp.</translation>
 <translation id="2585245331261708204">Nýjungar í Chrome OS</translation>
 <translation id="2619761439309613843">Uppfæra daglega</translation>
 <translation id="2620436844016719705">Kerfi</translation>
@@ -145,8 +150,10 @@
 <translation id="3532980081107202182">Um <ph name="MIN_REMAINING" /> mínútur eftir</translation>
 <translation id="3565064564551103223">Leyfðar IP-tölur</translation>
 <translation id="357889014807611375">Wi-Fi net með mælda notkun</translation>
+<translation id="3583278742022654445">Lítill sendistyrkur. Prófaðu að færa þig nær WiFi-sendibúnaðinum.</translation>
 <translation id="3595596368722241419">Rafhlaða fullhlaðin</translation>
 <translation id="360565022852130722">Wi-Fi netið er varið með veikum samskiptareglum, WEP 802.1x</translation>
+<translation id="3606583719724308068">Langur biðtími eftir HTTPS-vefsvæðum</translation>
 <translation id="3689839747745352263"><ph name="TEST_NAME" /> prófun</translation>
 <translation id="3708186454126126312">Áður tengt</translation>
 <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> umsagnir)</translation>
@@ -155,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Hreinsa allan feril</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Ógilt PIN-númer.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nýtt aðgangsorð</translation>
+<translation id="385051799172605136">Til baka</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Heiti</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Upplausn</translation>
 <translation id="387301095347517405">Fjöldi skipta sem rafhlaðan hefur tæmst og verið fullhlaðin aftur</translation>
@@ -166,6 +174,7 @@
 <translation id="39823212440917567">Prentverk sem eru eldri en <ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> verða fjarlægð</translation>
 <translation id="4003384961948020559">Mistókst – úttakið er fullt</translation>
 <translation id="4034824040120875894">Prentari</translation>
+<translation id="4044093238444069296">Ekki er hægt að tengjast gátt</translation>
 <translation id="404928562651467259">VIÐVÖRUN</translation>
 <translation id="409427325554347132">Vista niðurstöður prófunar</translation>
 <translation id="4111761024568264522">USB-snertiflötur</translation>
@@ -188,6 +197,7 @@
 <translation id="4378551569595875038">Tengist...</translation>
 <translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
 <translation id="4425149324548788773">Drifið mitt</translation>
+<translation id="4428374560396076622">Slökkt er á <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
 <translation id="4429881212383817840">Kerberos-miði rennur út fljótlega</translation>
 <translation id="4431821876790500265">Skoða skýrslu</translation>
 <translation id="445059817448385655">Eldra aðgangsorð</translation>
@@ -233,6 +243,7 @@
 <translation id="4917385247580444890">Sterkt</translation>
 <translation id="4917889632206600977">Stöðvað – pappír vantar</translation>
 <translation id="4921665434385737356">Hlóð <ph name="RATE" /> á <ph name="NUM_SECONDS" /> sekúndum.</translation>
+<translation id="4930320165497208503">Opnaðu <ph name="BEGIN_LINK" />stillingarnar<ph name="END_LINK" /> til að setja upp eða uppfæra tengingu.</translation>
 <translation id="4932733599132424254">Dagsetning</translation>
 <translation id="498186245079027698">Athugaðu skannann og reyndu aftur. Gakktu úr skugga um að nægilegt pláss sé á tækinu fyrir skannaðar skrár.</translation>
 <translation id="4985509611418653372">Keyra</translation>
@@ -334,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Fyrirtækjaskráning</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Snertiskjár</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Skjalamatarinn á skannanum er fastur. Athugaðu skjalamatarann og reyndu aftur.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Hætta að nota allan skjáinn</translation>
 <translation id="641081527798843608">Samsvörun viðfangs</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Lítill (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
@@ -375,6 +385,7 @@
 <translation id="7059230779847288458">Í hleðslu, <ph name="TIME_VALUE" /> þar til full hleðsla næst</translation>
 <translation id="708426984172631313">STÖÐVAÐ</translation>
 <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
+<translation id="710028965487274708">Mistókst – Heimild fékkst ekki</translation>
 <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Nafnaþjónn}one{Nafnaþjónn}other{Nafnaþjónar}}</translation>
 <translation id="7143207342074048698">Tengist</translation>
 <translation id="7144878232160441200">Reyna aftur</translation>
@@ -387,6 +398,7 @@
 <translation id="7271040990581020067">Skanninn er í notkun núna. Reyndu aftur síðar.</translation>
 <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
 <translation id="7287310195820267359">Veggfóðurssöfn</translation>
+<translation id="7297226631177386107">Ekki er hægt að tengjast HTTPS-vefsvæðum í gegnum eldvegg</translation>
 <translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
 <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
 <translation id="7319430975418800333">A3</translation>
@@ -419,6 +431,7 @@
 <translation id="7762130827864645708">Aðgangsorðinu þínu var breytt. Notaðu nýja aðgangsorðið framvegis.</translation>
 <translation id="7763470514545477072">Samsvarandi lénsending</translation>
 <translation id="7769672763586021400">Auðkenni gerðar</translation>
+<translation id="7784116172884276937">Engir DNS-þjónar eru uppsettir</translation>
 <translation id="7805768142964895445">Staða</translation>
 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA eða RSN)</translation>
 <translation id="7835501727204647447">Setja upp CloudReady</translation>
@@ -433,13 +446,16 @@
 <translation id="7943235353293548836">Viðvarandi bil til að halda tengingu</translation>
 <translation id="7955587717700691983">Bluetooth-lyklaborð</translation>
 <translation id="7960831585769876809">Hitastig</translation>
+<translation id="7977800524392185497">Opnaðu stillingarnar til að tengjast <ph name="NETWORK_NAME" /> netkerfi</translation>
 <translation id="7978412674231730200">Einkalykill</translation>
 <translation id="7994702968232966508">EAP-aðferð</translation>
 <translation id="802154636333426148">Niðurhal mistókst</translation>
 <translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
 <translation id="8041089156583427627">Senda ábendingu</translation>
 <translation id="8075838845814659848">Hleðsla eftir</translation>
+<translation id="8082366717211101304">Ekki er hægt að leysa úr DNS frá Android forritum</translation>
 <translation id="808894953321890993">Breyta aðgangsorði</translation>
+<translation id="8104083085214006426">Þú ert að nota opið og ótraust netkerfi</translation>
 <translation id="811820734797650957">(Android) Hægt er að ping-prófa gátt</translation>
 <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
 <translation id="8132480444149501833">Biðja um talningu umferðar</translation>
@@ -464,10 +480,12 @@
 <translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
 <translation id="8428073762635678092">Innbyggt lyklaborð</translation>
 <translation id="843568408673868420">Nettenging</translation>
+<translation id="844521431886043384">Ekki er búið að setja upp DNS</translation>
 <translation id="8461329675984532579">Heiti heimaveitu</translation>
 <translation id="8475690821716466388">Wi-Fi netið er varið með veikum samskiptareglum, WEP PSK</translation>
 <translation id="8477551185774834963">DNS-biðtími er aðeins yfir leyfðum þröskuldi</translation>
 <translation id="8483248364096924578">IP-tala</translation>
+<translation id="8491311378305535241">Ekki er hægt að tengjast HTTPS-vefsvæðum úr Android forritum í gegnum eldvegg</translation>
 <translation id="8498220429738806196">Talning umferðar</translation>
 <translation id="8503813439785031346">Notandanafn</translation>
 <translation id="8503836310948963452">Aðeins nokkrar mínútur í viðbót…</translation>
@@ -493,6 +511,7 @@
 <translation id="8818152010000655963">Veggfóður</translation>
 <translation id="8834539327799336565">Tengt núna</translation>
 <translation id="8845001906332463065">Fá hjálp</translation>
+<translation id="8855781559874488009">Ekki er hægt að tengjast HTTP-vefsvæðum í gegnum eldvegg</translation>
 <translation id="8868741746785112895">GUID-kenni</translation>
 <translation id="8881098542468797602">Próf tókst</translation>
 <translation id="8898840733695078011">Sendistyrkur</translation>
@@ -518,12 +537,14 @@
 <translation id="910415269708673980">Endurnýja miða fyrir <ph name="PRINCIPAL_NAME" /></translation>
 <translation id="9106415115617144481">Skannar síðu <ph name="PAGE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="9111102763498581341">Taka úr lás</translation>
+<translation id="9122602430962285795">Opnaðu stillingarnar til að tengjast á ný</translation>
 <translation id="9126720536733509015">Vista margar síður í einu PDF-skjali</translation>
 <translation id="9137526406337347448">Google þjónustur</translation>
 <translation id="9149391708638971077">Keyra minnispróf</translation>
 <translation id="9173638680043580060">Innan við mínúta eftir</translation>
 <translation id="917720651393141712">Prófa</translation>
 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + PSK-lykill</translation>
+<translation id="9204237731135241582">Ekki er hægt að tengjast gátt úr Android forritum</translation>
 <translation id="9211490828691860325">Öll skrifborð</translation>
 <translation id="939519157834106403">SSID</translation>
 <translation id="952992212772159698">Ekki virkjuð</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_it.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_it.xtb
index f805fc9..86d7e95 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_it.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_it.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Cancella tutta la cronologia</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN non valido.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nuova password</translation>
+<translation id="385051799172605136">Indietro</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nome</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Risoluzione</translation>
 <translation id="387301095347517405">Il numero di cicli di ricarica completi della batteria</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Registrazione aziendale</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Touchscreen</translation>
 <translation id="6388847657025262518">L'alimentatore di documenti dello scanner è inceppato. Controlla l'alimentatore e riprova.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Esci da schermo intero</translation>
 <translation id="641081527798843608">Corrispondenza oggetto</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Debole (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_iw.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_iw.xtb
index 02934b0..d5613d0 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_iw.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_iw.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">ניקוי כל ההיסטוריה</translation>
 <translation id="3820172043799983114">‏PIN לא חוקי.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">סיסמה חדשה</translation>
+<translation id="385051799172605136">חזרה</translation>
 <translation id="3858860766373142691">שם</translation>
 <translation id="3865414814144988605">רזולוציה</translation>
 <translation id="387301095347517405">מספר הפעמים שבהן הסוללה נטענה במלואה</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">‏הרשמה ל-Enterprise</translation>
 <translation id="6379086450106841622">מסך מגע</translation>
 <translation id="6388847657025262518">מזין המסמכים של הסורק תקוע. יש לבדוק אותו ולנסות שוב.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">יציאה ממסך מלא</translation>
 <translation id="641081527798843608">התאמת נושא</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">חלש (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ja.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ja.xtb
index 069bb82a..8391220 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ja.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ja.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">履歴をすべて消去</translation>
 <translation id="3820172043799983114">無効な PIN です。</translation>
 <translation id="3838338534323494292">新しいパスワード</translation>
+<translation id="385051799172605136">戻る</translation>
 <translation id="3858860766373142691">名前</translation>
 <translation id="3865414814144988605">解像度</translation>
 <translation id="387301095347517405">電池がフル充電されたサイクルの回数です</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">企業の登録</translation>
 <translation id="6379086450106841622">タッチスクリーン</translation>
 <translation id="6388847657025262518">スキャナの給紙トレイが詰まっています。トレイを確認してから、もう一度お試しください。</translation>
-<translation id="6398765197997659313">全画面表示を終了</translation>
 <translation id="641081527798843608">件名の一致</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">弱い(<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ka.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ka.xtb
index bd9dabb..e0091ab 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ka.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ka.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">მთელი ისტორიის გასუფთავება</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN-კოდი არასწორია.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">ახალი პაროლი</translation>
+<translation id="385051799172605136">უკან</translation>
 <translation id="3858860766373142691">სახელი</translation>
 <translation id="3865414814144988605">გარჩევადობა</translation>
 <translation id="387301095347517405">ბატარეის დატენის სრული ციკლების რაოდენობა</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">ორგანიზაციის რეგისტრაცია</translation>
 <translation id="6379086450106841622">სენსორული ეკრანი</translation>
 <translation id="6388847657025262518">სკანერის დოკუმენტების მიმწოდი გაიჭედა. შეამოწმეთ მიმწოდი და ცადეთ ხელახლა.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">სრულეკრანიანი რეჟიმიდან გამოსვლა</translation>
 <translation id="641081527798843608">თემის თანხვედრა</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">სუსტი (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_kk.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_kk.xtb
index 55e2fd1..c66d108c 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_kk.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_kk.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Тарихты толығымен тазалау</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN коды жарамсыз.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Жаңа құпия сөз</translation>
+<translation id="385051799172605136">Артқа</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Аты</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Ажыратымдылық</translation>
 <translation id="387301095347517405">Батареяңыздың толық зарядтау циклінен өту саны</translation>
@@ -333,7 +334,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Кәсіпорынды тіркеу</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Сенсорлық экран</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Сканердің құжат бергіші кептеліп қалды. Құжат бергішті тексеріп, әрекетті қайталаңыз.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Толық экраннан шығу</translation>
 <translation id="641081527798843608">Тақырып сәйкестігі</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Әлсіз (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_km.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_km.xtb
index 440683d..d541784 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_km.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_km.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">សម្អាត​ប្រវត្តិ​ទាំងអស់</translation>
 <translation id="3820172043799983114">លេខ​កូដ PIN ​មិន​ត្រឹមត្រូវ។</translation>
 <translation id="3838338534323494292">ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី</translation>
+<translation id="385051799172605136">ថយក្រោយ</translation>
 <translation id="3858860766373142691">ឈ្មោះ</translation>
 <translation id="3865414814144988605">គុណភាពបង្ហាញ</translation>
 <translation id="387301095347517405">ចំនួនដង​ដែលថ្មរបស់អ្នក​បានសាកពេញ</translation>
@@ -343,7 +344,6 @@
 <translation id="636850387210749493">ការចុះឈ្មោះសហគ្រាស</translation>
 <translation id="6379086450106841622">អេក្រង់ថាច់</translation>
 <translation id="6388847657025262518">ឧបករណ៍​បញ្ចូល​ឯកសារ​របស់ម៉ាស៊ីនស្កេន​ជាប់គាំង។ សូម​ពិនិត្យមើល​ឧបករណ៍​បញ្ចូល​ឯកសារនោះ រួចព្យាយាម​ម្ដងទៀត។</translation>
-<translation id="6398765197997659313">ចាកចេញពីអេក្រង់ពេញ</translation>
 <translation id="641081527798843608">ប្រធានបទ​ត្រូវគ្នា</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">ខ្សោយ (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_kn.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_kn.xtb
index 09afc087..d7e3ace 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_kn.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_kn.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">ಎಲ್ಲಾ ಇತಿಹಾಸ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</translation>
 <translation id="3820172043799983114">ಅಮಾನ್ಯ ಪಿನ್.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್</translation>
+<translation id="385051799172605136">ಹಿಂದೆ</translation>
 <translation id="3858860766373142691">ಹೆಸರು</translation>
 <translation id="3865414814144988605">ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್</translation>
 <translation id="387301095347517405">ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿರುವ ಸಂಖ್ಯೆ</translation>
@@ -333,7 +334,6 @@
 <translation id="636850387210749493">ಎಂಟರ್‌ಪ್ರೈಸ್ ದಾಖಲಾತಿ</translation>
 <translation id="6379086450106841622">ಟಚ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್</translation>
 <translation id="6388847657025262518">ಸ್ಕ್ಯಾನರ್‌ನ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಫೀಡರ್ ಜಾಮ್ ಆಗಿದೆ. ಫೀಡರ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">ಪೂರ್ಣಪರದೆಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ</translation>
 <translation id="641081527798843608">ವಿಷಯದ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ</translation>
 <translation id="6423239382391657905">VPN ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="6439505561246192797">ದುರ್ಬಲ (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ko.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ko.xtb
index d02f747..f70f1d83 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ko.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ko.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">모든 기록 삭제</translation>
 <translation id="3820172043799983114">잘못된 PIN입니다.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">새 비밀번호</translation>
+<translation id="385051799172605136">뒤로</translation>
 <translation id="3858860766373142691">이름</translation>
 <translation id="3865414814144988605">해상도</translation>
 <translation id="387301095347517405">배터리가 완전 방전 및 충전 사이클을 거친 횟수입니다.</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">엔터프라이즈 등록</translation>
 <translation id="6379086450106841622">터치스크린</translation>
 <translation id="6388847657025262518">스캐너의 급지대에 용지가 걸렸습니다. 급지대를 확인한 후 다시 시도해 보세요.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">전체화면 닫기</translation>
 <translation id="641081527798843608">주제 일치</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">약함(<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ky.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ky.xtb
index d139cd9..6879ef1 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ky.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ky.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Таржымалды толук тазалоо</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN код жараксыз.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Жаңы сырсөз</translation>
+<translation id="385051799172605136">Артка</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Аталышы</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Чечилиш</translation>
 <translation id="387301095347517405">Батарея толук кубатталган циклдердин саны</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Корпоративдик каттоо</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Сенсордук экран</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Сканердин документ түрмөгү такалып калды. Түрмөктү текшерип, кайра аракет кылыңыз.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Толук экран режиминен чыгуу</translation>
 <translation id="641081527798843608">Темасы дал келди</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Начар (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_lo.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_lo.xtb
index 6b7ff94a..1a1d7a0 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_lo.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_lo.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">ລຶບລ້າງປະຫວັດທັງໝົດ</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">ລະຫັດຜ່ານໃໝ່</translation>
+<translation id="385051799172605136">ກັບ​ຄືນ​</translation>
 <translation id="3858860766373142691">ຊື່</translation>
 <translation id="3865414814144988605">ຄວາມລະອຽດ</translation>
 <translation id="387301095347517405">ຈຳນວນເທື່ອທີ່ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານມີຮອບການສາກໄຟເຕັມ.</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">ການລົງທະບຽນວິສາຫະກິດ</translation>
 <translation id="6379086450106841622">ໜ້າຈໍສຳຜັດ</translation>
 <translation id="6388847657025262518">ຕົວປ້ອນເອກະສານຂອງເຄື່ອງສະແກນຕິດຂັດ. ກະລຸນາກວດສອບຕົວປ້ອນເອກະສານແລ້ວລອງໃໝ່.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">ອອກຈາກເຕັມໜ້າຈໍ</translation>
 <translation id="641081527798843608">ຫົວຂໍ້ກົງກັນ</translation>
 <translation id="6423239382391657905">ເປີດVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">ອ່ອນ (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_lt.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_lt.xtb
index 1157e56b..cded087 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_lt.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_lt.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Išvalyti visą istoriją</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Netinkamas PIN kodas.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Naujas slaptažodis</translation>
+<translation id="385051799172605136">Atgal</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Pavadinimas</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Skyra</translation>
 <translation id="387301095347517405">Kartų, kai akumuliatorius buvo įkraunamas visą ciklą, skaičius</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Įmonės registracija</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Jutiklinis ekranas</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Skaitytuvo dokumentų tiektuvas užstrigo. Patikrinkite tiektuvą ir bandykite dar kartą.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Išeiti iš viso ekrano režimo</translation>
 <translation id="641081527798843608">Temos atitiktis</translation>
 <translation id="6423239382391657905">Atidaryti virtualųjį privatųjį tinklą</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Silpnas (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_lv.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_lv.xtb
index f57cee70..ae8af16 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_lv.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_lv.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Notīrīt visu vēsturi</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN nav derīgs.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Jaunā parole</translation>
+<translation id="385051799172605136">Atpakaļ</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nosaukums</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Izšķirtspēja</translation>
 <translation id="387301095347517405">Cik pilnu uzlādes ciklu ir bijis jūsu akumulatoram</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Uzņēmuma palaide</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Skārienekrāns</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Skenera dokumentu padevējā ir iestrēdzis papīrs. Pārbaudiet padevēju un mēģiniet vēlreiz.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Iziet no pilnekrāna režīma</translation>
 <translation id="641081527798843608">Temata atbilstība</translation>
 <translation id="6423239382391657905">Atvērt VPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Vājš (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_mk.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_mk.xtb
index aeb8a447..fc13ca6 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_mk.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_mk.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Избриши ја целата историја</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Неважечки PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Нова лозинка</translation>
+<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Име</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Резолуција</translation>
 <translation id="387301095347517405">Колку пати батеријата поминала низ целосен циклус на полнење</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Запишување компанија</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Екран на допир</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Фиоката за документи на скенерот е заглавена. Проверете ја и обидете се повторно.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Излези од цел екран</translation>
 <translation id="641081527798843608">Совпаѓање на предмети</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Слаб (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ml.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ml.xtb
index 67b72f2..b45402c2 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ml.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ml.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">എല്ലാ ചരിത്രവും മായ്ക്കുക</translation>
 <translation id="3820172043799983114">പിൻ നമ്പർ തെറ്റാണ്.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">പുതിയ പാസ്‌വേഡ്</translation>
+<translation id="385051799172605136">പിന്നോട്ട്</translation>
 <translation id="3858860766373142691">പേര്</translation>
 <translation id="3865414814144988605">റെസല്യൂഷൻ</translation>
 <translation id="387301095347517405">നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന്റെ എണ്ണം</translation>
@@ -343,7 +344,6 @@
 <translation id="636850387210749493">സംരംഭ വിവരപ്പട്ടിക</translation>
 <translation id="6379086450106841622">ടച്ച്സ്ക്രീൻ</translation>
 <translation id="6388847657025262518">ഈ സ്‌കാനറിന്റെ ഡോക്യുമെന്റ് ഫീഡർ ജാമായി. ഫീഡർ പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">പൂര്‍ണ്ണ സ്ക്രീനില്‍ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക</translation>
 <translation id="641081527798843608">പൊരുത്തപ്പെടുന്ന വിഷയം</translation>
 <translation id="6423239382391657905">VPNതുറക്കുക</translation>
 <translation id="6439505561246192797">ദുർബലം (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_mn.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_mn.xtb
index 8273832..a5b126c 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_mn.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_mn.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Бүх түүхийг арилгах</translation>
 <translation id="3820172043799983114">ПИН буруу байна.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Шинэ нууц үг</translation>
+<translation id="385051799172605136">Буцах</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Нэр</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Нягтрал</translation>
 <translation id="387301095347517405">Таны батарейн бүтэн цэнэглэлийн мөчлөгт орсон тоо</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Байгууллагын бүртгэл</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Мэдрэмтгий дэлгэц</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Сканнерын документ дамжуулах тавиур гацсан байна. Дамжуулах тавиурыг шалгаад, дахин оролдоно уу.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Дэлгэц дүүрэн харах горимоос гарах</translation>
 <translation id="641081527798843608">Субъект тохируулах</translation>
 <translation id="6423239382391657905">VPN-г нээх</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Сул (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_mr.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_mr.xtb
index 12a5e20..e886a0c 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_mr.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_mr.xtb
@@ -1,12 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="mr">
+<translation id="1018219910092211213">DNS चे निराकरण करू शकत नाही</translation>
 <translation id="1018656279737460067">रद्द झाले</translation>
 <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> थ्रेड, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" />GHz)</translation>
 <translation id="1059913517121127803">स्कॅनिंग सुरू करता आले नाही</translation>
 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
 <translation id="1071587090247825784">फायरवॉल डिटेक्ट केली</translation>
 <translation id="1075811647922107217">पेजचा आकार</translation>
+<translation id="1094693127011229778">आयपी अ‍ॅड्रेस उपलब्ध नाही</translation>
 <translation id="1119447706177454957">अंतर्गत एरर</translation>
 <translation id="1124772482545689468">वापरकर्ता</translation>
 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
@@ -21,6 +23,7 @@
 <translation id="1270369111467284986">संशयास्पद कॅप्टिव्ह पोर्टल</translation>
 <translation id="1290331692326790741">खराब सिग्नल</translation>
 <translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
+<translation id="1310380015393971138"><ph name="NETWORK_NAME" /> नेटवर्क उपलब्ध नाही</translation>
 <translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
 <translation id="131461803491198646">घरगुती नेटवर्क, रोमिंग नाही</translation>
 <translation id="1327977588028644528">गेटवे</translation>
@@ -67,6 +70,7 @@
 <translation id="1999615961760456652">कॅप्टिव्ह पोर्टल</translation>
 <translation id="2006864819935886708">कनेक्टिव्हिटी</translation>
 <translation id="2008685064673031089">प्राइम शोध</translation>
+<translation id="2016697457005847575">ट्रबलशूटिंगच्या पायऱ्या वापरून पहा</translation>
 <translation id="202500043506723828">EID</translation>
 <translation id="2080070583977670716">अधिक सेटिंग्ज</translation>
 <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, आवृत्ती <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
@@ -99,6 +103,7 @@
 <translation id="2505327257735685095">सध्याची वॉलपेपर इमेज रिफ्रेश करा</translation>
 <translation id="2517472476991765520">स्कॅन करा</translation>
 <translation id="2570743873672969996"><ph name="TEST_NAME" /> चाचणी रन होत आहे...</translation>
+<translation id="2584559707064218956">सेट करण्यासाठी, सेटिंग्ज वर जा</translation>
 <translation id="2585245331261708204">Chrome OS मध्ये नवीन</translation>
 <translation id="2619761439309613843">दैनिक रिफ्रेश</translation>
 <translation id="2620436844016719705">सिस्टम</translation>
@@ -145,8 +150,10 @@
 <translation id="3532980081107202182">जवळपास <ph name="MIN_REMAINING" /> मिनिटे शिल्‍लक आहेत</translation>
 <translation id="3565064564551103223">आयपीना अनुमती दिली</translation>
 <translation id="357889014807611375">मर्यादित वाय-फाय</translation>
+<translation id="3583278742022654445">सिग्नलची क्षमता कमकुवत आहे. वाय-फाय सिग्नल स्रोताच्या जवळ जाण्याचा प्रयत्न करा.</translation>
 <translation id="3595596368722241419">बॅटरी पूर्ण चार्ज</translation>
 <translation id="360565022852130722">वायफाय नेटवर्क कमकुवत प्रोटोकॉल WEP 802.1x सह सुरक्षित केले गेले आहे</translation>
+<translation id="3606583719724308068">HTTPS वेबसाइटवर लेटन्सी जास्त आहे</translation>
 <translation id="3689839747745352263"><ph name="TEST_NAME" /> चाचणी</translation>
 <translation id="3708186454126126312">यापूर्वी कनेक्ट केलेली</translation>
 <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> परीक्षणे)</translation>
@@ -155,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">सर्व इतिहास साफ करा</translation>
 <translation id="3820172043799983114">चुकीचे पिन.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">नवीन पासवर्ड</translation>
+<translation id="385051799172605136">मागील</translation>
 <translation id="3858860766373142691">नाव</translation>
 <translation id="3865414814144988605">रिझोल्युशन</translation>
 <translation id="387301095347517405">तुमची बॅटरी किती वेळा पूर्ण चार्ज झाली त्याची संख्या</translation>
@@ -166,6 +174,7 @@
 <translation id="39823212440917567"><ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> दिवसांपेक्षा जुने प्रिंट जॉब काढून टाकले जातील</translation>
 <translation id="4003384961948020559">अयशस्वी झाले - आउटपुट भरले आहे</translation>
 <translation id="4034824040120875894">प्रिंटर</translation>
+<translation id="4044093238444069296">गेटवेशी संपर्क साधू शकत नाही</translation>
 <translation id="404928562651467259">चेतावणी:</translation>
 <translation id="409427325554347132">चाचणीचे तपशील सेव्ह करा</translation>
 <translation id="4111761024568264522">USB टचपॅड</translation>
@@ -188,6 +197,7 @@
 <translation id="4378551569595875038">कनेक्ट होतय...</translation>
 <translation id="4382484599443659549">पीडीएफ</translation>
 <translation id="4425149324548788773">माझा ड्राइव्ह</translation>
+<translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" /> बंद आहे</translation>
 <translation id="4429881212383817840">Kerberos तिकीट लवकरच एक्स्पायर होईल</translation>
 <translation id="4431821876790500265">अहवाल पहा</translation>
 <translation id="445059817448385655">जुना पासवर्ड</translation>
@@ -233,6 +243,7 @@
 <translation id="4917385247580444890">मजबूत</translation>
 <translation id="4917889632206600977">थांबले - कागद संपला आहे</translation>
 <translation id="4921665434385737356"><ph name="NUM_SECONDS" /> सेकंदांत <ph name="RATE" /> शुल्क आकारले.</translation>
+<translation id="4930320165497208503">कनेक्शन सेट किंवा अपडेट करण्यासाठी, <ph name="BEGIN_LINK" />सेटिंग्ज<ph name="END_LINK" /> वर जा.</translation>
 <translation id="4932733599132424254">तारीख</translation>
 <translation id="498186245079027698">स्कॅनर तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा. स्कॅन केलेल्या फाइल सेव्ह करण्यासाठी पुरेशी स्थानिक जागा उपलब्ध असल्याची खात्री करा.</translation>
 <translation id="4985509611418653372">रन</translation>
@@ -334,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Enterprise नावनोंदणी</translation>
 <translation id="6379086450106841622">टचस्क्रीन</translation>
 <translation id="6388847657025262518">स्कॅनरचा दस्तऐवज फीडर अडकला आहे. फीडर तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">पूर्ण स्क्रीनमधून निर्गमन करा</translation>
 <translation id="641081527798843608">जुळणारा विषय</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">कमकुवत (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
@@ -375,6 +385,7 @@
 <translation id="7059230779847288458">चार्ज होत आहे, <ph name="TIME_VALUE" /> मध्ये पूर्ण होईल</translation>
 <translation id="708426984172631313">थांबवली</translation>
 <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
+<translation id="710028965487274708">अयशस्वी झाले - ऑथोरायझेशन करता आले नाही</translation>
 <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{नेम सर्व्हर}other{नेम सर्व्हर}}</translation>
 <translation id="7143207342074048698">कनेक्ट करत आहे</translation>
 <translation id="7144878232160441200">पुन्हा प्रयत्न करा</translation>
@@ -387,6 +398,7 @@
 <translation id="7271040990581020067">स्कॅनर सध्या वापरात आहे. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा.</translation>
 <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
 <translation id="7287310195820267359">वॉलपेपरचा संग्रह</translation>
+<translation id="7297226631177386107">फायरवॉलद्वारे HTTPS वेबसाइटशी कनेक्ट करू शकत नाही</translation>
 <translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
 <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
 <translation id="7319430975418800333">A3</translation>
@@ -419,6 +431,7 @@
 <translation id="7762130827864645708">तुमचा पासवर्ड यशस्वीरीत्या बदलला होता. कृपया आतापासून नवीन पासवर्ड वापरा.</translation>
 <translation id="7763470514545477072">डोमेन सफिक्स जुळणी</translation>
 <translation id="7769672763586021400">मॉडेल आयडी</translation>
+<translation id="7784116172884276937">कोणतेही DNS सर्व्हर सेट केलेले नाहीत</translation>
 <translation id="7805768142964895445">स्थिती</translation>
 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA किंवा RSN)</translation>
 <translation id="7835501727204647447">CloudReady इंस्टॉल करा</translation>
@@ -433,13 +446,16 @@
 <translation id="7943235353293548836">परसिस्टंट कीपअलाइव्ह इंटर्व्हल</translation>
 <translation id="7955587717700691983">ब्लूटूथ कीबोर्ड</translation>
 <translation id="7960831585769876809">तापमान</translation>
+<translation id="7977800524392185497"><ph name="NETWORK_NAME" /> नेटवर्कमध्ये सामील होण्यासाठी, सेटिंग्ज वर जा</translation>
 <translation id="7978412674231730200">प्रायव्हेट की</translation>
 <translation id="7994702968232966508">EAP पद्धत</translation>
 <translation id="802154636333426148">डाउनलोड अयशस्वी झाले</translation>
 <translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
 <translation id="8041089156583427627">अभिप्राय पाठवा</translation>
 <translation id="8075838845814659848">शिल्लक चार्जिंग</translation>
+<translation id="8082366717211101304">Android अ‍ॅप्सवरून DNS चे निराकरण करू शकत नाही</translation>
 <translation id="808894953321890993">पासवर्ड बदला</translation>
+<translation id="8104083085214006426">तुम्ही खुले आणि असुरक्षित नेटवर्क वापरत आहात</translation>
 <translation id="811820734797650957">(Android) गेटवे ला पिंग केले जाऊ शकते</translation>
 <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" />° से</translation>
 <translation id="8132480444149501833">ट्रॅफिक काउंटरची विनंती करा</translation>
@@ -464,10 +480,12 @@
 <translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
 <translation id="8428073762635678092">अंतर्गत कीबोर्ड</translation>
 <translation id="843568408673868420">इंटरनेट कनेक्टिव्हिटी</translation>
+<translation id="844521431886043384">DNS सेट केलेली नाही</translation>
 <translation id="8461329675984532579">होम पुरवठादार नाव</translation>
 <translation id="8475690821716466388">वायफाय नेटवर्क कमकुवत प्रोटोकॉल WEP PSK सह सुरक्षित केले गेले आहे</translation>
 <translation id="8477551185774834963">DNS लेटन्सी अनुमती असलेल्या सीमेपेक्षा किंचित जास्त आहे</translation>
 <translation id="8483248364096924578">IP पत्ता</translation>
+<translation id="8491311378305535241">Android अ‍ॅप्सवरून HTTPS वेबसाइटशी फायरवॉलद्वारे कनेक्ट करू शकत नाही</translation>
 <translation id="8498220429738806196">ट्रॅफिक काउंटर</translation>
 <translation id="8503813439785031346">वापरकर्ता नाव</translation>
 <translation id="8503836310948963452">फक्त आणखी काही मिनिटे...</translation>
@@ -493,6 +511,7 @@
 <translation id="8818152010000655963">वॉलपेपर</translation>
 <translation id="8834539327799336565">सध्या कनेक्ट केलेली</translation>
 <translation id="8845001906332463065">मदत मिळवा</translation>
+<translation id="8855781559874488009">फायरवॉलद्वारे HTTP वेबसाइटशी कनेक्ट करू शकत नाही</translation>
 <translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
 <translation id="8881098542468797602">चाचणी यशस्वी झाली</translation>
 <translation id="8898840733695078011">सिग्नल सामर्थ्य</translation>
@@ -518,12 +537,14 @@
 <translation id="910415269708673980"><ph name="PRINCIPAL_NAME" /> चे तिकीट रिफ्रेश करा</translation>
 <translation id="9106415115617144481">पेज <ph name="PAGE_NUMBER" /> स्कॅन करत आहे</translation>
 <translation id="9111102763498581341">अनलॉक करा</translation>
+<translation id="9122602430962285795">पुन्हा कनेक्ट करण्यासाठी सेटिंग्ज वर जा</translation>
 <translation id="9126720536733509015">एका PDF मध्ये एकाहून अधिक पेज सेव्ह करा</translation>
 <translation id="9137526406337347448">Google सेवा</translation>
 <translation id="9149391708638971077">मेमरी चाचणी रन करा</translation>
 <translation id="9173638680043580060">एका मिनिटापेक्षा कमी वेळ शिल्लक आहे</translation>
 <translation id="917720651393141712">चाचणी करा</translation>
 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPSec + पूर्व-शेअर की</translation>
+<translation id="9204237731135241582">Android अ‍ॅप्सवरून गेटवेशी संपर्क साधू शकत नाही</translation>
 <translation id="9211490828691860325">सर्व डेस्क</translation>
 <translation id="939519157834106403">SSID</translation>
 <translation id="952992212772159698">सक्रिय नाही</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ms.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ms.xtb
index 3a29cbc..22238dc 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ms.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ms.xtb
@@ -1,12 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ms">
+<translation id="1018219910092211213">Tidak dapat menyelesaikan DNS</translation>
 <translation id="1018656279737460067">Dibatalkan</translation>
 <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> urutan, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" />GHz)</translation>
 <translation id="1059913517121127803">Tidak dapat memulakan pengimbasan</translation>
 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
 <translation id="1071587090247825784">Tembok api dikesan</translation>
 <translation id="1075811647922107217">Saiz halaman</translation>
+<translation id="1094693127011229778">Alamat IP tidak tersedia</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Ralat dalaman</translation>
 <translation id="1124772482545689468">Pengguna</translation>
 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
@@ -21,6 +23,7 @@
 <translation id="1270369111467284986">Disyaki portal terbolot</translation>
 <translation id="1290331692326790741">Isyarat lemah</translation>
 <translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
+<translation id="1310380015393971138">Tiada rangkaian <ph name="NETWORK_NAME" /> tersedia</translation>
 <translation id="1314565355471455267">VPN Android</translation>
 <translation id="131461803491198646">Rangkaian utama, bukan perayauan</translation>
 <translation id="1327977588028644528">Get Laluan</translation>
@@ -67,6 +70,7 @@
 <translation id="1999615961760456652">Portal Terbolot</translation>
 <translation id="2006864819935886708">Kesambungan</translation>
 <translation id="2008685064673031089">Carian nombor perdana</translation>
+<translation id="2016697457005847575">Cuba langkah penyelesaian masalah</translation>
 <translation id="202500043506723828">EID</translation>
 <translation id="2080070583977670716">Lagi tetapan</translation>
 <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, versi <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
@@ -99,6 +103,7 @@
 <translation id="2505327257735685095">Muatkan semula imej kertas dinding semasa</translation>
 <translation id="2517472476991765520">Imbas</translation>
 <translation id="2570743873672969996">Menjalankan ujian <ph name="TEST_NAME" />...</translation>
+<translation id="2584559707064218956">Untuk membuat persediaan, pergi ke Tetapan</translation>
 <translation id="2585245331261708204">Item Baharu OS Chrome</translation>
 <translation id="2619761439309613843">Muat Semula Harian</translation>
 <translation id="2620436844016719705">Sistem</translation>
@@ -145,8 +150,10 @@
 <translation id="3532980081107202182">Kira-kira <ph name="MIN_REMAINING" /> minit lagi</translation>
 <translation id="3565064564551103223">IP dibenarkan</translation>
 <translation id="357889014807611375">Wi-Fi bermeter</translation>
+<translation id="3583278742022654445">Kekuatan isyarat lemah. Cuba bergerak lebih rapat ke sumber isyarat Wi-Fi.</translation>
 <translation id="3595596368722241419">Bateri penuh</translation>
 <translation id="360565022852130722">Rangkaian Wi-Fi selamat dengan protokol lemah WEP 802.1x</translation>
+<translation id="3606583719724308068">Kependaman tinggi ke laman web HTTPS</translation>
 <translation id="3689839747745352263">Ujian <ph name="TEST_NAME" /></translation>
 <translation id="3708186454126126312">Disambungkan sebelum ini</translation>
 <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> ulasan)</translation>
@@ -155,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Kosongkan semua sejarah</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN tidak sah.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Kata laluan baharu</translation>
+<translation id="385051799172605136">Kembali</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nama</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Peleraian</translation>
 <translation id="387301095347517405">Bilangan kali bateri anda telah melalui kitaran pengecasan penuh</translation>
@@ -166,6 +174,7 @@
 <translation id="39823212440917567">Tugas cetak yang melebihi <ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> hari akan dialih keluar</translation>
 <translation id="4003384961948020559">Gagal - Output penuh</translation>
 <translation id="4034824040120875894">Pencetak</translation>
+<translation id="4044093238444069296">Tidak dapat menghubungi get laluan</translation>
 <translation id="404928562651467259">AMARAN</translation>
 <translation id="409427325554347132">Simpan butiran ujian</translation>
 <translation id="4111761024568264522">Pad sentuh USB</translation>
@@ -188,6 +197,7 @@
 <translation id="4378551569595875038">Menyambung...</translation>
 <translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
 <translation id="4425149324548788773">Drive Saya</translation>
+<translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" /> dimatikan</translation>
 <translation id="4429881212383817840">Tiket Kerberos akan tamat tempoh tidak lama lagi</translation>
 <translation id="4431821876790500265">Lihat laporan</translation>
 <translation id="445059817448385655">Kata laluan lama</translation>
@@ -233,6 +243,7 @@
 <translation id="4917385247580444890">Kuat</translation>
 <translation id="4917889632206600977">Dihentikan - Kehabisan kertas</translation>
 <translation id="4921665434385737356">Dicas <ph name="RATE" /> dalam masa <ph name="NUM_SECONDS" /> saat.</translation>
+<translation id="4930320165497208503">Untuk menyediakan atau mengemas kini sambungan, pergi ke <ph name="BEGIN_LINK" />Tetapan<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="4932733599132424254">Tarikh</translation>
 <translation id="498186245079027698">Periksa pengimbas dan cuba lagi. Pastikan terdapat ruang setempat yang mencukupi untuk menyimpan fail yang diimbas.</translation>
 <translation id="4985509611418653372">Jalankan</translation>
@@ -334,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Pendaftaran perusahaan</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Skrin sentuh</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Penyuap dokumen pengimbas tersekat. Semak penyuap dan cuba lagi.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Keluar daripada skrin penuh</translation>
 <translation id="641081527798843608">Padanan subjek</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Lemah (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
@@ -375,6 +385,7 @@
 <translation id="7059230779847288458">Mengecas, <ph name="TIME_VALUE" /> sehingga penuh</translation>
 <translation id="708426984172631313">DIHENTIKAN</translation>
 <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
+<translation id="710028965487274708">Gagal - Pemberian Keizinan Gagal</translation>
 <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Pelayan nama}other{Pelayan nama}}</translation>
 <translation id="7143207342074048698">Menyambung</translation>
 <translation id="7144878232160441200">Cuba semula</translation>
@@ -387,6 +398,7 @@
 <translation id="7271040990581020067">Pengimbas sedang digunakan. Cuba lagi nanti.</translation>
 <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
 <translation id="7287310195820267359">Koleksi Kertas Dinding</translation>
+<translation id="7297226631177386107">Tidak dapat menyambung melalui tembok api ke laman web HTTPS</translation>
 <translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
 <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
 <translation id="7319430975418800333">A3</translation>
@@ -419,6 +431,7 @@
 <translation id="7762130827864645708">Penukaran kata laluan anda berjaya. Sila gunakan kata laluan baharu mulai sekarang.</translation>
 <translation id="7763470514545477072">Padanan akhiran domain</translation>
 <translation id="7769672763586021400">ID Model</translation>
+<translation id="7784116172884276937">Tiada pelayan DNS disediakan</translation>
 <translation id="7805768142964895445">Status</translation>
 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA atau RSN)</translation>
 <translation id="7835501727204647447">Pasang CloudReady</translation>
@@ -433,13 +446,16 @@
 <translation id="7943235353293548836">Selang pengekal berterusan</translation>
 <translation id="7955587717700691983">Papan kekunci Bluetooth</translation>
 <translation id="7960831585769876809">Suhu</translation>
+<translation id="7977800524392185497">Untuk menyertai rangkaian <ph name="NETWORK_NAME" />, pergi ke Tetapan</translation>
 <translation id="7978412674231730200">Kunci persendirian</translation>
 <translation id="7994702968232966508">Kaedah EAP</translation>
 <translation id="802154636333426148">Muat turun gagal</translation>
 <translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
 <translation id="8041089156583427627">Hantar Maklum Balas</translation>
 <translation id="8075838845814659848">Baki cas</translation>
+<translation id="8082366717211101304">Tidak dapat menyelesaikan DNS daripada apl Android</translation>
 <translation id="808894953321890993">Tukar kata laluan</translation>
+<translation id="8104083085214006426">Anda sedang menggunakan rangkaian terbuka dan tidak selamat</translation>
 <translation id="811820734797650957">Get laluan boleh Diping (Android)</translation>
 <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" />°C</translation>
 <translation id="8132480444149501833">Minta Pembilang Trafik</translation>
@@ -464,10 +480,12 @@
 <translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
 <translation id="8428073762635678092">Papan kekunci dalaman</translation>
 <translation id="843568408673868420">Sambungan Internet</translation>
+<translation id="844521431886043384">DNS tidak disediakan</translation>
 <translation id="8461329675984532579">Nama pembekal tempatan</translation>
 <translation id="8475690821716466388">Rangkaian Wi-Fi selamat dengan protokol lemah WEP PSK</translation>
 <translation id="8477551185774834963">Kependaman DNS sedikit melebihi ambang yang dibenarkan</translation>
 <translation id="8483248364096924578">Alamat IP</translation>
+<translation id="8491311378305535241">Tidak dapat menyambung melalui tembok api ke laman web HTTP daripada apl Android</translation>
 <translation id="8498220429738806196">Pembilang Trafik</translation>
 <translation id="8503813439785031346">Nama pengguna</translation>
 <translation id="8503836310948963452">Hanya beberapa minit lagi…</translation>
@@ -493,6 +511,7 @@
 <translation id="8818152010000655963">Kertas dinding</translation>
 <translation id="8834539327799336565">Tersambung pada masa ini</translation>
 <translation id="8845001906332463065">Dapatkan bantuan</translation>
+<translation id="8855781559874488009">Tidak dapat menyambung melalui tembok api ke laman web HTTP</translation>
 <translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
 <translation id="8881098542468797602">Ujian berjaya</translation>
 <translation id="8898840733695078011">Kekuatan isyarat</translation>
@@ -518,12 +537,14 @@
 <translation id="910415269708673980">Muat semula tiket untuk <ph name="PRINCIPAL_NAME" /></translation>
 <translation id="9106415115617144481">Mengimbas halaman <ph name="PAGE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="9111102763498581341">Buka kunci</translation>
+<translation id="9122602430962285795">Untuk menyambung semula, pergi ke Tetapan</translation>
 <translation id="9126720536733509015">Simpan berbilang halaman menjadi satu PDF</translation>
 <translation id="9137526406337347448">Perkhidmatan Google</translation>
 <translation id="9149391708638971077">Jalankan Ujian memori</translation>
 <translation id="9173638680043580060">Kurang seminit lagi</translation>
 <translation id="917720651393141712">Ujian</translation>
 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + kekunci praperkongsian</translation>
+<translation id="9204237731135241582">Tidak dapat menghubungi get laluan daripada apl Android</translation>
 <translation id="9211490828691860325">Semua meja</translation>
 <translation id="939519157834106403">SSID</translation>
 <translation id="952992212772159698">Tidak diaktifkan</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_my.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_my.xtb
index 35d4de64..0d507ee 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_my.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_my.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">မှတ်တမ်းအားလုံး ရှင်းထုတ်ရန်</translation>
 <translation id="3820172043799983114">ပင်နံပါတ် မမှန်ကန်ပါ။</translation>
 <translation id="3838338534323494292">စကားဝှက်အသစ်</translation>
+<translation id="385051799172605136">နောက်သို့</translation>
 <translation id="3858860766373142691">အမည်</translation>
 <translation id="3865414814144988605">ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်း</translation>
 <translation id="387301095347517405">သင့်ဘက်ထရီကို အားအပြည့်သွင်းထားသည့် အကြိမ်အရေအတွက်</translation>
@@ -343,7 +344,6 @@
 <translation id="636850387210749493">လုပ်ငန်း အမည်စာရင်းသွင်းခြင်း</translation>
 <translation id="6379086450106841622">တို့ထိမျက်နှာပြင်</translation>
 <translation id="6388847657025262518">စကင်ဖတ်စက်၏ စာရွက်ထည့်ရန်ဗန်း ညပ်နေသည်။ ဗန်းကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</translation>
-<translation id="6398765197997659313">မျက်နှာပြင် အပြည့်မှ ထွက်ရန်</translation>
 <translation id="641081527798843608">တိုက်ဆိုင်သည့် အကြောင်းအရာ</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">အားမကောင်းပါ (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ne.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ne.xtb
index 8561a90..37cf253 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ne.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ne.xtb
@@ -1,12 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ne">
+<translation id="1018219910092211213">DNS समाधान गर्न सकिएन</translation>
 <translation id="1018656279737460067">रद्द गरियो</translation>
 <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> वटा थ्रेड, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" />GHz)</translation>
 <translation id="1059913517121127803">स्क्यान गर्ने प्रक्रिया सुरु गर्न सकिएन</translation>
 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
 <translation id="1071587090247825784">फायरवाल पत्ता लाग्यो</translation>
 <translation id="1075811647922107217">पेजको आकार</translation>
+<translation id="1094693127011229778">IP ठेगाना उपलब्ध छैन</translation>
 <translation id="1119447706177454957">आन्तरिक त्रुटि</translation>
 <translation id="1124772482545689468">प्रयोगकर्ता</translation>
 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
@@ -21,6 +23,7 @@
 <translation id="1270369111467284986">संदिग्ध क्याप्टिभ पोर्टल</translation>
 <translation id="1290331692326790741">कमजोर सिग्नल</translation>
 <translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
+<translation id="1310380015393971138">कुनै पनि <ph name="NETWORK_NAME" /> नेटवर्क उपलब्ध छैन</translation>
 <translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
 <translation id="131461803491198646">गृह सञ्जाल, रोम गरिरहेको छैन</translation>
 <translation id="1327977588028644528">गेटवे</translation>
@@ -67,6 +70,7 @@
 <translation id="1999615961760456652">क्याप्टिभ पोर्टल</translation>
 <translation id="2006864819935886708">कनेक्टिभिटी</translation>
 <translation id="2008685064673031089">प्राइम सर्च</translation>
+<translation id="2016697457005847575">समस्या निवारण गर्ने चरणहरू पालना गरी हेर्नुहोस्</translation>
 <translation id="202500043506723828">EID</translation>
 <translation id="2080070583977670716">थप सेटिङहरू</translation>
 <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, संस्करण <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
@@ -99,6 +103,7 @@
 <translation id="2505327257735685095">हालको वालपेपर रिफ्रेस गर्नुहोस्</translation>
 <translation id="2517472476991765520">स्क्यान गर्नुहोस्</translation>
 <translation id="2570743873672969996"><ph name="TEST_NAME" /> परीक्षण गरिँदै छ...</translation>
+<translation id="2584559707064218956">नेटवर्क सेटअप गर्न सेटिङमा जानुहोस्</translation>
 <translation id="2585245331261708204">Chrome OS मा नयाँ के छ?</translation>
 <translation id="2619761439309613843">दैनिक पुनः ताजा गर्नुहोस्</translation>
 <translation id="2620436844016719705">सिस्टम</translation>
@@ -145,8 +150,10 @@
 <translation id="3532980081107202182"><ph name="MIN_REMAINING" /> मिनेट जति बाँकी छ</translation>
 <translation id="3565064564551103223">अनुमति दिइएका IP</translation>
 <translation id="357889014807611375">मिटर चढ्ने Wi-Fi</translation>
+<translation id="3583278742022654445">सिग्नल कमजोर छ। Wi-Fi सिग्नलको स्रोतको नजिक गई हेर्नुहोस्।</translation>
 <translation id="3595596368722241419">ब्यटरी पूर्ण</translation>
 <translation id="360565022852130722">WiFi नेटवर्क WEP 802.1x नामक कमजोर प्रोटोकोल प्रयोग गरी सुरक्षित गरिएको छ</translation>
+<translation id="3606583719724308068">HTTPS वेबसाइटहरू लोड हुन धेरै समय लागिरहेको छ</translation>
 <translation id="3689839747745352263"><ph name="TEST_NAME" /> परीक्षण</translation>
 <translation id="3708186454126126312">यसअघि कनेक्ट गरिएका डिभाइस</translation>
 <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> वटा समीक्षा)</translation>
@@ -155,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">सबै इतिहास मेटाउनुहोस्</translation>
 <translation id="3820172043799983114">अमान्य PIN।</translation>
 <translation id="3838338534323494292">नयाँ पासवर्ड</translation>
+<translation id="385051799172605136">पछाडि जानुहोस्</translation>
 <translation id="3858860766373142691">नाम</translation>
 <translation id="3865414814144988605">रिजोलुसन</translation>
 <translation id="387301095347517405">तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री पूर्ण रूपमा चार्ज गरिएको सङ्ख्या</translation>
@@ -166,6 +174,7 @@
 <translation id="39823212440917567"><ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> दिनभन्दा पहिलेका प्रिन्टसम्बन्धी कार्यहरू हटाइने छ</translation>
 <translation id="4003384961948020559">प्रिन्ट गर्न सकिएन - ट्रे भरियो</translation>
 <translation id="4034824040120875894">प्रिन्टर</translation>
+<translation id="4044093238444069296">गेटवेमा सम्पर्क गर्न सकिएन</translation>
 <translation id="404928562651467259">चेतावनी</translation>
 <translation id="409427325554347132">जाँचसम्बन्धी विवरण सेभ गर्नुहोस्</translation>
 <translation id="4111761024568264522">USB टचप्याड</translation>
@@ -188,6 +197,7 @@
 <translation id="4378551569595875038">जडान गर्दै...</translation>
 <translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
 <translation id="4425149324548788773">मेरो ड्राइभ</translation>
+<translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" /> अफ छ</translation>
 <translation id="4429881212383817840">Kerberos टिकटको म्याद चाँडै सकिँदै छ</translation>
 <translation id="4431821876790500265">रिपोर्ट हेर्नुहोस्</translation>
 <translation id="445059817448385655">पुरानो पासवर्ड</translation>
@@ -233,6 +243,7 @@
 <translation id="4917385247580444890">बलियो</translation>
 <translation id="4917889632206600977">रोकियो - प्रिन्टरमा कागज सकियो</translation>
 <translation id="4921665434385737356"><ph name="NUM_SECONDS" /> सेकेन्डमा <ph name="RATE" /> चार्ज भयो।</translation>
+<translation id="4930320165497208503">तपाईं नयाँ कनेक्सन सेटअप गर्न वा सेटअप गरिएको कनेक्सनसम्बन्धी सेटिङ बदल्न चाहनुहुन्छ भने <ph name="BEGIN_LINK" />सेटिङ<ph name="END_LINK" />मा जानुहोस्।</translation>
 <translation id="4932733599132424254">मिति</translation>
 <translation id="498186245079027698">स्क्यानर जाँच्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्। स्क्यान गरिएका फाइलहरू सुरक्षित गर्न चाहिने पर्याप्त खाली ठाउँ छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।</translation>
 <translation id="4985509611418653372">चलाउनुहोस्</translation>
@@ -333,7 +344,6 @@
 <translation id="636850387210749493">उद्यम भर्ना</translation>
 <translation id="6379086450106841622">टचस्क्रिन</translation>
 <translation id="6388847657025262518">स्क्यानरको डकुमेन्ट फिडर जाम भएको छ। फिडर जाँच्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्।</translation>
-<translation id="6398765197997659313">पूर्ण स्क्रिनलाई हटाउनुहोस्</translation>
 <translation id="641081527798843608">विषयको मिलान</translation>
 <translation id="6423239382391657905">खुल्लाVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">कमजोर (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
@@ -374,6 +384,7 @@
 <translation id="7059230779847288458">चार्ज भइरहेको छ, पूर्ण रूपमा चार्ज हुन अझै <ph name="TIME_VALUE" /> लाग्छ</translation>
 <translation id="708426984172631313">रोकिएको छ</translation>
 <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
+<translation id="710028965487274708">विफल भयो - अनुमति दिइएको छैन</translation>
 <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{नेम सर्भर}other{नेम सेभरहरू}}</translation>
 <translation id="7143207342074048698">जडान गर्दै...</translation>
 <translation id="7144878232160441200">पुन: प्रयास गर्नुहोस्</translation>
@@ -386,6 +397,7 @@
 <translation id="7271040990581020067">स्क्यानर हाल प्रयोग भइरहेको छ। पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।</translation>
 <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
 <translation id="7287310195820267359">वालपेपरका सङ्ग्रहहरू</translation>
+<translation id="7297226631177386107">फायरवाल पार गरेर HTTPS वेबसाइटहरूमा कनेक्ट गर्न सकिएन</translation>
 <translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
 <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
 <translation id="7319430975418800333">A3</translation>
@@ -418,6 +430,7 @@
 <translation id="7762130827864645708">तपाईंको पासवर्ड परिवर्तन गरिएको छ। कृपया अबदेखि नयाँ पासवर्ड प्रयोग गर्नुहोस्।</translation>
 <translation id="7763470514545477072">डोमेन सफिक्ससँग मिल्दोजुल्दो</translation>
 <translation id="7769672763586021400">मोडेलको ID</translation>
+<translation id="7784116172884276937">कुनै पनि DNS सर्भर सेटअप गरिएको छैन</translation>
 <translation id="7805768142964895445">स्थिति</translation>
 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA वा RSN)</translation>
 <translation id="7835501727204647447">CloudReady इन्स्टल गर्नुहोस्</translation>
@@ -432,13 +445,16 @@
 <translation id="7943235353293548836">पर्सिस्टेन्ट किपअलाइभ इन्टर्भल</translation>
 <translation id="7955587717700691983">ब्लुटुथ भएको किबोर्ड</translation>
 <translation id="7960831585769876809">तापक्रम</translation>
+<translation id="7977800524392185497"><ph name="NETWORK_NAME" /> नेटवर्कमा कनेक्ट गर्न सेटिङमा जानुहोस्</translation>
 <translation id="7978412674231730200">निजी कुञ्जी</translation>
 <translation id="7994702968232966508">EAP विधि</translation>
 <translation id="802154636333426148">डाउनलोड गर्न सकिएन</translation>
 <translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
 <translation id="8041089156583427627">प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्।</translation>
 <translation id="8075838845814659848">बाँकी ब्याट्री</translation>
+<translation id="8082366717211101304">Android एपहरूबाट DNS समाधान गर्न सकिएन</translation>
 <translation id="808894953321890993">पासवर्ड परिवर्तन गर्नुहोस्‌</translation>
+<translation id="8104083085214006426">तपाईं खुला र असुरक्षित नेटवर्क प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</translation>
 <translation id="811820734797650957">(Android) गेटवे पिङ गर्न सकिन्छ</translation>
 <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" />° से.</translation>
 <translation id="8132480444149501833">ट्राफिक काउन्टरसम्बन्धी जानकारी माग्दै अनुरोध पठाउनुहोस्</translation>
@@ -463,10 +479,12 @@
 <translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
 <translation id="8428073762635678092">इन्टर्नल किबोर्ड</translation>
 <translation id="843568408673868420">इन्टरनेट कनेक्सन</translation>
+<translation id="844521431886043384">DNS सेट अप गरिएको छैन</translation>
 <translation id="8461329675984532579">गृह प्रदायकको नाम</translation>
 <translation id="8475690821716466388">WiFi नेटवर्क WEP PSK नामक कमजोर प्रोटोकोल प्रयोग गरी सुरक्षित गरिएको छ</translation>
 <translation id="8477551185774834963">DNS को विलम्बता तोकिएको समयसीमाभन्दा थोरै बढी छ</translation>
 <translation id="8483248364096924578">IP एड्रेस</translation>
+<translation id="8491311378305535241">Android एपहरूबाट फायरवाल पार गरेर HTTP वेबसाइटहरूमा कनेक्ट गर्न सकिएन</translation>
 <translation id="8498220429738806196">ट्राफिक काउन्टर</translation>
 <translation id="8503813439785031346">एक-पटके टेक्स्ट म्यासेज</translation>
 <translation id="8503836310948963452">थप केही मिनेट मात्र पर्खनुहोस्…</translation>
@@ -492,6 +510,7 @@
 <translation id="8818152010000655963">वालपेपर</translation>
 <translation id="8834539327799336565">हाल कनेक्ट गरिएका डिभाइस</translation>
 <translation id="8845001906332463065">मद्दत प्राप्त गर्नुहोस्</translation>
+<translation id="8855781559874488009">फायरवाल पार गरेर HTTP वेबसाइटहरूमा कनेक्ट गर्न सकिएन</translation>
 <translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
 <translation id="8881098542468797602">परीक्षण सफल भयो</translation>
 <translation id="8898840733695078011">सिग्नलको क्षमता</translation>
@@ -517,12 +536,14 @@
 <translation id="910415269708673980"><ph name="PRINCIPAL_NAME" /> को टिकट पुन: ताजा गर्नुहोस्</translation>
 <translation id="9106415115617144481">पेज <ph name="PAGE_NUMBER" /> स्क्यान गरिँदै छ</translation>
 <translation id="9111102763498581341">अनलक गर्नुहोस्</translation>
+<translation id="9122602430962285795">पुनः कनेक्ट गर्न सेटिङमा जानुहोस्</translation>
 <translation id="9126720536733509015">थुप्रै पेजहरू स्क्यान गरी एउटै PDF फाइलमा सेभ गर्नुहोस्</translation>
 <translation id="9137526406337347448">Google का सेवाहरू</translation>
 <translation id="9149391708638971077">मेमोरीसम्बन्धी परीक्षण गर्नुहोस्</translation>
 <translation id="9173638680043580060">एक मिनेटभन्दा कम समय बाँकी छ</translation>
 <translation id="917720651393141712">परीक्षण</translation>
 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + पहिले नै साझा गरिएको कुञ्जी</translation>
+<translation id="9204237731135241582">Android एपहरूबाट गेटवेमा सम्पर्क गर्न सकिएन</translation>
 <translation id="9211490828691860325">सबै डेस्कहरू</translation>
 <translation id="939519157834106403">SSID</translation>
 <translation id="952992212772159698">सक्रिय छैन</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_nl.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_nl.xtb
index 191891e..a03ca3d5 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_nl.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_nl.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Alle geschiedenis wissen</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Ongeldige pincode.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nieuw wachtwoord</translation>
+<translation id="385051799172605136">Terug</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Naam</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Resolutie</translation>
 <translation id="387301095347517405">Het aantal keren dat de batterij een volledige oplaadcyclus heeft doorlopen</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Aanmelding voor Enterprise</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Touchscreen</translation>
 <translation id="6388847657025262518">De documentinvoer van de scanner is vastgelopen. Check de invoer en probeer het opnieuw.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Volledig scherm sluiten</translation>
 <translation id="641081527798843608">Overeenkomst van onderwerp</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Zwak (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_no.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_no.xtb
index a92c1a4..3c5fdbe 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_no.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_no.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Tøm hele loggen</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Ugyldig PIN-kode</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nytt passord</translation>
+<translation id="385051799172605136">Tilbake</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Navn</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Oppløsning</translation>
 <translation id="387301095347517405">Antall ganger batteriet har gjennomgått en fullstendig ladesyklus</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Bedriftsregistrering</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Berøringsskjerm</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Skannerens dokumentmater er tilstoppet. Sjekk materen, og prøv på nytt.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Avslutt fullskjerm</translation>
 <translation id="641081527798843608">Emnetreff</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Svak (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_or.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_or.xtb
index 6483dc70..8ebcc00 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_or.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_or.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">ସମସ୍ତ ଇତିହାସ ଖାଲି କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="3820172043799983114">ଅବୈଧ PIN।</translation>
 <translation id="3838338534323494292">ନୂଆ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ</translation>
+<translation id="385051799172605136">ପଛକୁ</translation>
 <translation id="3858860766373142691">ନାମ</translation>
 <translation id="3865414814144988605">ରିଜୋଲ୍ୟୁଶନ୍</translation>
 <translation id="387301095347517405">ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ଯେତେ ଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ରୂପେ ଚାର୍ଜ ହୋଇଛି</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">ଏଣ୍ଟର୍‌ପ୍ରାଇଜ୍ ନାମାଙ୍କନ</translation>
 <translation id="6379086450106841622">ଟଚସ୍କ୍ରିନ୍</translation>
 <translation id="6388847657025262518">ସ୍କାନରର ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟ ଫିଡର୍ ଜାମ୍ ହୋଇଯାଇଛି। ଫିଡରକୁ ଯାଞ୍ଚ କରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।</translation>
-<translation id="6398765197997659313">ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ</translation>
 <translation id="641081527798843608">ବିଷୟ ମେଳ</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">ଦୁର୍ବଳ (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_pa.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_pa.xtb
index 698f1187..174fddc 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_pa.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_pa.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">ਸਾਰਾ ਇਤਿਹਾਸ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ</translation>
 <translation id="3820172043799983114">ਅਵੈਧ ਪਿੰਨ।</translation>
 <translation id="3838338534323494292">ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ</translation>
+<translation id="385051799172605136">ਪਿੱਛੇ</translation>
 <translation id="3858860766373142691">ਨਾਮ</translation>
 <translation id="3865414814144988605">ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ</translation>
 <translation id="387301095347517405">ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਵੱਲੋਂ ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਦੇ ਚੱਕਰ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਗਿਣਤੀ</translation>
@@ -333,7 +334,6 @@
 <translation id="636850387210749493">ਐਂਟਰਪ੍ਰਾਈਜ਼ ਐਨਰੌਲਮੈਂਟ</translation>
 <translation id="6379086450106841622">ਟੱਚਸਕ੍ਰੀਨ</translation>
 <translation id="6388847657025262518">ਸਕੈਨਰ ਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਫ਼ੀਡਰ ਜਾਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਫ਼ੀਡਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</translation>
-<translation id="6398765197997659313">ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਓ</translation>
 <translation id="641081527798843608">ਵਿਸ਼ਾ ਮਿਲਾਨ</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">ਕਮਜ਼ੋਰ (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_pl.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_pl.xtb
index 3c7a1a4..dead82e 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_pl.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_pl.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Wyczyść całą historię</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Nieprawidłowy kod PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nowe hasło</translation>
+<translation id="385051799172605136">Wstecz</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nazwa</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Rozdzielczość</translation>
 <translation id="387301095347517405">Liczba wykonanych pełnych cykli ładowania baterii</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Rejestracja w firmie</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Ekran dotykowy</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Podajnik dokumentów w skanerze się zaciął. Sprawdź go i spróbuj ponownie.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Zamknij pełny ekran</translation>
 <translation id="641081527798843608">Dopasowanie do tematu</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Słaba (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_pt-BR.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_pt-BR.xtb
index d5a78c8..4c43b3e 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_pt-BR.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_pt-BR.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Limpar todo o histórico</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN inválido.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nova senha</translation>
+<translation id="385051799172605136">Voltar</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nome</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Resolução</translation>
 <translation id="387301095347517405">O número de vezes que a bateria passou por um ciclo completo de carregamento</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Registro da empresa</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Tela touchscreen</translation>
 <translation id="6388847657025262518">O alimentador de documentos do scanner está obstruído. Verifique-o e tente novamente.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Sair do modo tela cheia</translation>
 <translation id="641081527798843608">Correspondência de assunto</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Fraco (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_pt-PT.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_pt-PT.xtb
index eb8fd11..d55badba 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_pt-PT.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_pt-PT.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Limpar todo o histórico</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN inválido.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nova palavra-passe</translation>
+<translation id="385051799172605136">Anterior</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nome</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Resolução</translation>
 <translation id="387301095347517405">O número de vezes que a bateria concluiu um ciclo de carregamento completo.</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Inscrição empresarial</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Ecrã tátil</translation>
 <translation id="6388847657025262518">O alimentador de documentos do scanner está encravado. Verifique o alimentador e tente novamente.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Sair do modo de ecrã inteiro</translation>
 <translation id="641081527798843608">Correspondência de assunto</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Fraca (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ro.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ro.xtb
index d6bb179a..1fc2b84 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ro.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ro.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Șterge tot istoricul</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN nevalid.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Parolă nouă</translation>
+<translation id="385051799172605136">Înapoi</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Nume</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Rezoluție</translation>
 <translation id="387301095347517405">Numărul de cicluri complete de încărcare a bateriei</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Înscriere pentru întreprindere</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Ecran tactil</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Alimentatorul de documente al scanerului este blocat. Verifică alimentatorul și încearcă din nou.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Ieși din ecranul complet</translation>
 <translation id="641081527798843608">Potrivirea subiectului</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Slabă (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ru.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ru.xtb
index 06f10d7b..4076674 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ru.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ru.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Очистить всю историю</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Неверный PIN-код.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Новый пароль</translation>
+<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Название</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Разрешение</translation>
 <translation id="387301095347517405">Количество полных циклов зарядки батареи</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Регистрация в корпоративном домене</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Сенсорный экран</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Автоподатчик документов заклинило. Устраните проблему и повторите попытку.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Обычный режим</translation>
 <translation id="641081527798843608">Совпадение тем</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Слабый (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_si.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_si.xtb
index 02a5563..35ca2a83 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_si.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_si.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">සියලු ඉතිහාසය හිස් කරන්න</translation>
 <translation id="3820172043799983114">වලංගු නොවන PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">නව මුරපදය</translation>
+<translation id="385051799172605136">ආපසු</translation>
 <translation id="3858860766373142691">නම</translation>
 <translation id="3865414814144988605">විභේදනය</translation>
 <translation id="387301095347517405">ඔබගේ බැටරිය පූර්ණ ආරෝපණ චක්‍රයක් හරහා ගිය වාර ගණන</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">ව්‍යාපාරික බඳවාගැනීම</translation>
 <translation id="6379086450106841622">ස්පර්ශ තිරය</translation>
 <translation id="6388847657025262518">ස්කෑනරයේ ලේඛන සංග්‍රහය තදබදයට පත්ව ඇත. සංග්‍රහය පරීක්ෂා කර නැවත උත්සාහ කරන්න.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">සම්පුර්ණ තිරයෙන් ඉවත් වන්න</translation>
 <translation id="641081527798843608">විෂය ගැළපුම</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">දුර්වලයි (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_sk.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_sk.xtb
index 70a89f6..f479881 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_sk.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_sk.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Vymazať celú históriu</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Neplatný kód PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nové heslo</translation>
+<translation id="385051799172605136">Späť</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Názov</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Rozlíšenie</translation>
 <translation id="387301095347517405">Koľkokrát prešla vaša batéria úplným cyklom nabíjania</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Registrácia podniku</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Dotyková obrazovka</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Podávač dokumentov skenera je zaseknutý. Skontrolujte ho a skúste to znova.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Ukončiť zobrazenie na celú obrazovku</translation>
 <translation id="641081527798843608">Zhoda predmetu</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Slabé (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_sl.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_sl.xtb
index 01b8e3b..cf7e6ad 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_sl.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_sl.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Izbriši celotno zgodovino</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Neveljavna koda PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Novo geslo</translation>
+<translation id="385051799172605136">Nazaj</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Ime</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Ločljivost</translation>
 <translation id="387301095347517405">Število ciklov popolnega polnjenja baterije.</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Prijava v podjetje</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Zaslon na dotik</translation>
 <translation id="6388847657025262518">V podajalniku papirja optičnega bralnika se je zagozdil papir. Preverite podajalnik in poskusite znova.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Izhod iz celozaslonskega načina</translation>
 <translation id="641081527798843608">Ujemanje zadeve</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Šibka (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_sq.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_sq.xtb
index 86fc9f8..efd5eda 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_sq.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_sq.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Fshi të gjithë historikun</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Kodi PIN i pavlefshëm</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Fjalëkalimi i ri</translation>
+<translation id="385051799172605136">Prapa</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Emri</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Rezolucioni</translation>
 <translation id="387301095347517405">Numri i herëve që bateria ka kryer një cikël të plotë karikimi</translation>
@@ -343,7 +344,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Regjistrimi i ndërmarrjes</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Ekrani me prekje</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Furnizuesi i dokumenteve i skanerit është bllokuar. Kontrollo furnizuesin dhe provo përsëri.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Dil nga ekrani i plotë</translation>
 <translation id="641081527798843608">Përputhja e subjektit</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">I dobët (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_sr-Latn.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_sr-Latn.xtb
index 4d33996c..87131f3 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_sr-Latn.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_sr-Latn.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Obriši svu istoriju</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Nevažeći PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nova lozinka</translation>
+<translation id="385051799172605136">Nazad</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Naziv</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Rezolucija</translation>
 <translation id="387301095347517405">Broj puta kada se baterija napunila do kraja</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Prijavljivanje za izdanje za preduzeća</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Dodirni ekran</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Mehanizam za uvlačenje dokumenata na skeneru je zaglavljen. Proverite mehanizam i probajte ponovo.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Izađi iz režima celog ekrana</translation>
 <translation id="641081527798843608">Podudaranje naslova</translation>
 <translation id="6423239382391657905">Otvorena VPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Slab (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_sr.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_sr.xtb
index 53aac08..e2976bce 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_sr.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_sr.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Обриши сву историју</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Неважећи PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Нова лозинка</translation>
+<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Назив</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Резолуција</translation>
 <translation id="387301095347517405">Број пута када се батерија напунила до краја</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Пријављивање за издање за предузећа</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Додирни екран</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Механизам за увлачење докумената на скенеру је заглављен. Проверите механизам и пробајте поново.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Изађи из режима целог екрана</translation>
 <translation id="641081527798843608">Подударање наслова</translation>
 <translation id="6423239382391657905">Отворена VPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Слаб (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_sv.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_sv.xtb
index cde4e7b4..a125f74 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_sv.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_sv.xtb
@@ -1,12 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="sv">
+<translation id="1018219910092211213">Det gick inte att matcha DNS</translation>
 <translation id="1018656279737460067">Avbröts</translation>
 <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> trådar, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> GHz)</translation>
 <translation id="1059913517121127803">Det gick inte att börja söka</translation>
 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
 <translation id="1071587090247825784">Brandvägg hittades</translation>
 <translation id="1075811647922107217">Sidstorlek</translation>
+<translation id="1094693127011229778">IP-adress är inte tillgänglig</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Internt fel</translation>
 <translation id="1124772482545689468">Användare</translation>
 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
@@ -21,6 +23,7 @@
 <translation id="1270369111467284986">Misstänkt infångstportal</translation>
 <translation id="1290331692326790741">svag signal</translation>
 <translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
+<translation id="1310380015393971138">Det finns inget tillgängligt <ph name="NETWORK_NAME" />-nätverk</translation>
 <translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
 <translation id="131461803491198646">Hemnätverk, ingen roaming</translation>
 <translation id="1327977588028644528">Gateway</translation>
@@ -67,6 +70,7 @@
 <translation id="1999615961760456652">Infångstportal</translation>
 <translation id="2006864819935886708">Anslutning</translation>
 <translation id="2008685064673031089">Primtalssökning</translation>
+<translation id="2016697457005847575">Testa felsökningsstegen</translation>
 <translation id="202500043506723828">EID</translation>
 <translation id="2080070583977670716">Fler inställningar</translation>
 <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, version <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
@@ -99,6 +103,7 @@
 <translation id="2505327257735685095">Uppdatera den aktuella bakgrundsbilden</translation>
 <translation id="2517472476991765520">Sök</translation>
 <translation id="2570743873672969996">Kör test av <ph name="TEST_NAME" /> …</translation>
+<translation id="2584559707064218956">Öppna inställningarna för att konfigurera det</translation>
 <translation id="2585245331261708204">Nyheter i Chrome OS</translation>
 <translation id="2619761439309613843">Daglig uppdatering</translation>
 <translation id="2620436844016719705">System</translation>
@@ -145,8 +150,10 @@
 <translation id="3532980081107202182">Ungefär <ph name="MIN_REMAINING" /> minuter kvar</translation>
 <translation id="3565064564551103223">Tillåtna IP-adresser</translation>
 <translation id="357889014807611375">wifi med datapriser</translation>
+<translation id="3583278742022654445">Svag signalstyrka. Testa att gå närmare källan till wifi-signalen.</translation>
 <translation id="3595596368722241419">Batteriet är fulladdat</translation>
 <translation id="360565022852130722">wifi-nätverket använder det svaga säkerhetsprotokollet WEP 802.1x</translation>
+<translation id="3606583719724308068">Hög fördröjning till HTTPS-webbplatser</translation>
 <translation id="3689839747745352263">Test – <ph name="TEST_NAME" /></translation>
 <translation id="3708186454126126312">Tidigare anslutna enheter</translation>
 <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> recensioner)</translation>
@@ -155,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Rensa all historik</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Ogiltig pinkod</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nytt lösenord</translation>
+<translation id="385051799172605136">Föregående</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Namn</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Upplösning</translation>
 <translation id="387301095347517405">Antalet gånger som batteriet har laddats hela sin kapacitet</translation>
@@ -166,6 +174,7 @@
 <translation id="39823212440917567">Utskriftsjobb som är äldre än <ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> dagar tas bort</translation>
 <translation id="4003384961948020559">Misslyckades – utmatningsfacket är fullt</translation>
 <translation id="4034824040120875894">Skrivare</translation>
+<translation id="4044093238444069296">Det gick inte att kontakta gateway</translation>
 <translation id="404928562651467259">VARNING</translation>
 <translation id="409427325554347132">Spara testinformation</translation>
 <translation id="4111761024568264522">USB-styrplatta</translation>
@@ -188,6 +197,7 @@
 <translation id="4378551569595875038">Ansluter ...</translation>
 <translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
 <translation id="4425149324548788773">Min enhet</translation>
+<translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" /> är av</translation>
 <translation id="4429881212383817840">Kerberos-biljetten upphör snart att gälla</translation>
 <translation id="4431821876790500265">Visa rapporten</translation>
 <translation id="445059817448385655">Gammalt lösenord</translation>
@@ -233,6 +243,7 @@
 <translation id="4917385247580444890">Stark</translation>
 <translation id="4917889632206600977">Har stoppats – slut på papper</translation>
 <translation id="4921665434385737356">Har laddat <ph name="RATE" /> på <ph name="NUM_SECONDS" /> sekunder.</translation>
+<translation id="4930320165497208503">Öppna <ph name="BEGIN_LINK" />inställningarna<ph name="END_LINK" /> om du vill konfigurera eller uppdatera en anslutning.</translation>
 <translation id="4932733599132424254">Datum</translation>
 <translation id="498186245079027698">Kontrollera skannern och försök igen. Kontrollera att utrymmet lokalt räcker för att spara de skannade filerna.</translation>
 <translation id="4985509611418653372">Kör</translation>
@@ -334,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Företagsregistrering</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Pekskärm</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Skannerns dokumentmatare är blockerad. Kontrollera mataren och försök igen.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Avsluta helskärmsläge</translation>
 <translation id="641081527798843608">Ämnesmatchning</translation>
 <translation id="6423239382391657905">Öppen VPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Svag (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
@@ -375,6 +385,7 @@
 <translation id="7059230779847288458">Laddas – fulladdat om <ph name="TIME_VALUE" /></translation>
 <translation id="708426984172631313">HAR STOPPATS</translation>
 <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
+<translation id="710028965487274708">Misslyckades – auktoriseringen misslyckades</translation>
 <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Namnserver}other{Namnservrar}}</translation>
 <translation id="7143207342074048698">Ansluter</translation>
 <translation id="7144878232160441200">Försök igen</translation>
@@ -387,6 +398,7 @@
 <translation id="7271040990581020067">Skannern används för närvarande. Försök igen senare.</translation>
 <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
 <translation id="7287310195820267359">Samlingar med bakgrunder</translation>
+<translation id="7297226631177386107">Det gick inte att ansluta till HTTPS-webbplatser genom brandvägg</translation>
 <translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
 <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
 <translation id="7319430975418800333">A3</translation>
@@ -419,6 +431,7 @@
 <translation id="7762130827864645708">Lösenordet har bytts. Använd det nya lösenordet i fortsättningen.</translation>
 <translation id="7763470514545477072">Matchning av domänsuffix</translation>
 <translation id="7769672763586021400">Modell-id</translation>
+<translation id="7784116172884276937">Inga DNS-servrar har konfigurerats</translation>
 <translation id="7805768142964895445">Status</translation>
 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA eller RSN)</translation>
 <translation id="7835501727204647447">Installera CloudReady</translation>
@@ -433,13 +446,16 @@
 <translation id="7943235353293548836">Beständigt keepalive-intervall</translation>
 <translation id="7955587717700691983">Bluetooth-tangentbord</translation>
 <translation id="7960831585769876809">Temperatur</translation>
+<translation id="7977800524392185497">Öppna inställningarna om du vill ansluta till ett <ph name="NETWORK_NAME" />-nätverk</translation>
 <translation id="7978412674231730200">Privat nyckel</translation>
 <translation id="7994702968232966508">EAP-metod</translation>
 <translation id="802154636333426148">Nedladdningen misslyckades</translation>
 <translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
 <translation id="8041089156583427627">Skicka feedback</translation>
 <translation id="8075838845814659848">Batteritid som återstår</translation>
+<translation id="8082366717211101304">Det gick inte att matcha DNS från Android-appar</translation>
 <translation id="808894953321890993">Ändra lösenord</translation>
+<translation id="8104083085214006426">Du använder ett öppet och osäkert nätverk</translation>
 <translation id="811820734797650957">(Android) Gateway går att pinga</translation>
 <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
 <translation id="8132480444149501833">Begär trafikräknare</translation>
@@ -464,10 +480,12 @@
 <translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
 <translation id="8428073762635678092">Internt tangentbord</translation>
 <translation id="843568408673868420">Internetanslutning</translation>
+<translation id="844521431886043384">DNS har inte konfigurerats</translation>
 <translation id="8461329675984532579">Hemleverantörens namn</translation>
 <translation id="8475690821716466388">wifi-nätverket använder det svaga säkerhetsprotokollet WEP PSK</translation>
 <translation id="8477551185774834963">DNS-latensen är något högre än det godtagbara tröskelvärdet</translation>
 <translation id="8483248364096924578">IP-adress</translation>
+<translation id="8491311378305535241">Det gick inte att ansluta till HTTPS-webbplatser från Android-appar genom brandvägg</translation>
 <translation id="8498220429738806196">Trafikräknare</translation>
 <translation id="8503813439785031346">Användarnamn</translation>
 <translation id="8503836310948963452">Bara några minuter kvar …</translation>
@@ -493,6 +511,7 @@
 <translation id="8818152010000655963">Bakgrund</translation>
 <translation id="8834539327799336565">Anslutna just nu</translation>
 <translation id="8845001906332463065">Få hjälp</translation>
+<translation id="8855781559874488009">Det gick inte att ansluta till HTTP-webbplatser genom brandvägg</translation>
 <translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
 <translation id="8881098542468797602">Testet lyckades</translation>
 <translation id="8898840733695078011">Signalstyrka</translation>
@@ -518,12 +537,14 @@
 <translation id="910415269708673980">Uppdatera biljetten för <ph name="PRINCIPAL_NAME" /></translation>
 <translation id="9106415115617144481">Skannar sidan <ph name="PAGE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="9111102763498581341">Lås upp</translation>
+<translation id="9122602430962285795">Öppna inställningarna för att återansluta</translation>
 <translation id="9126720536733509015">Spara flera sidor till en PDF</translation>
 <translation id="9137526406337347448">Google Services</translation>
 <translation id="9149391708638971077">Kör minnestest</translation>
 <translation id="9173638680043580060">Mindre än en minut kvar</translation>
 <translation id="917720651393141712">Testa</translation>
 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPSec + i förväg delad nyckel</translation>
+<translation id="9204237731135241582">Det gick inte att kontakta gateway från Android-appar</translation>
 <translation id="9211490828691860325">Alla skrivbord</translation>
 <translation id="939519157834106403">SSID</translation>
 <translation id="952992212772159698">Inte aktiverat</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_sw.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_sw.xtb
index da1f98c1..72499a5 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_sw.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_sw.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Futa historia yote</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN si sahihi</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Nenosiri jipya</translation>
+<translation id="385051799172605136">Rudi nyuma</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Jina</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Ubora</translation>
 <translation id="387301095347517405">Mara ambazo betri yako imekamilisha mzunguko kamili wa chaji</translation>
@@ -343,7 +344,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Usajili wa biashara</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Skrini ya kugusa</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Mashine ya kichanganuzi ya kuingiza hati imekwama. Kagua mashine hiyo kisha ujaribu tena.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Ondoka kwenye Skrini nzima</translation>
 <translation id="641081527798843608">Mada inalingana</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Dhaifu (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ta.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ta.xtb
index 79c99c8..2f20e3a 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ta.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ta.xtb
@@ -1,12 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="ta">
+<translation id="1018219910092211213">DNSஸைத் தீர்க்க முடியவில்லை</translation>
 <translation id="1018656279737460067">ரத்து செய்யப்பட்டது</translation>
 <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> தொடரிழைகள், <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" />GHz)</translation>
 <translation id="1059913517121127803">ஸ்கேன் செய்ய முடியவில்லை</translation>
 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
 <translation id="1071587090247825784">ஃபயர்வால் கண்டறியப்பட்டது</translation>
 <translation id="1075811647922107217">பக்க அளவு</translation>
+<translation id="1094693127011229778">IP முகவரி கிடைக்கவில்லை</translation>
 <translation id="1119447706177454957">அகப் பிழை</translation>
 <translation id="1124772482545689468">பயனர்</translation>
 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
@@ -21,6 +23,7 @@
 <translation id="1270369111467284986">கேப்டிவ் போர்டல் இருப்பது போல் தெரிகிறது</translation>
 <translation id="1290331692326790741">வலுவற்ற சிக்னல்</translation>
 <translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
+<translation id="1310380015393971138"><ph name="NETWORK_NAME" /> நெட்வொர்க் எதுவுமில்லை</translation>
 <translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
 <translation id="131461803491198646">உள்ளூர் நெட்வொர்க், ரோமிங் இல்லை</translation>
 <translation id="1327977588028644528">கேட்வே</translation>
@@ -67,6 +70,7 @@
 <translation id="1999615961760456652">கேப்டிவ் போர்டல்</translation>
 <translation id="2006864819935886708">இணைப்பு</translation>
 <translation id="2008685064673031089">முதன்மைத் தேடல்</translation>
+<translation id="2016697457005847575">பிழையறிந்து திருத்தும் படிகளை முயன்று பார்க்கவும்</translation>
 <translation id="202500043506723828">EID</translation>
 <translation id="2080070583977670716">மேலும் அமைப்புகள்</translation>
 <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, பதிப்பு <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
@@ -99,6 +103,7 @@
 <translation id="2505327257735685095">தற்போதைய வால்பேப்பர் படத்தை ரெஃப்ரெஷ் செய்யும்</translation>
 <translation id="2517472476991765520">ஸ்கேன் செய்</translation>
 <translation id="2570743873672969996"><ph name="TEST_NAME" /> சோதனை இயங்குகிறது...</translation>
+<translation id="2584559707064218956">அமைக்க, அமைப்புகளுக்குச் செல்லவும்</translation>
 <translation id="2585245331261708204">Chrome OSஸில் புதியவை</translation>
 <translation id="2619761439309613843">தினசரிப் புதுப்பிப்பு</translation>
 <translation id="2620436844016719705">அமைப்பு</translation>
@@ -145,8 +150,10 @@
 <translation id="3532980081107202182">சுமார் <ph name="MIN_REMAINING" /> நிமிடங்கள் மீதமுள்ளன</translation>
 <translation id="3565064564551103223">அனுமதிக்கப்படும் IPகள்</translation>
 <translation id="357889014807611375">கட்டண வைஃபை</translation>
+<translation id="3583278742022654445">சிக்னல் மோசமாக உள்ளது. வைஃபை சிக்னலை வழங்கும் சாதனத்திற்கு அருகில் செல்லவும்.</translation>
 <translation id="3595596368722241419">பேட்டரி நிரம்பியது</translation>
 <translation id="360565022852130722">WEP 802.1x என்னும் வலுவற்ற நெறிமுறை மூலம் வைஃபை நெட்வொர்க் பாதுகாக்கப்படுகிறது</translation>
+<translation id="3606583719724308068">HTTPS இணையதளங்களில் அதிகளவு தாமதம் ஏற்படுகிறது</translation>
 <translation id="3689839747745352263"><ph name="TEST_NAME" /> சோதனை</translation>
 <translation id="3708186454126126312">ஏற்கெனவே இணைத்தவை</translation>
 <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> மதிப்புரைகள்)</translation>
@@ -155,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">அனைத்து வரலாற்றையும் அழி</translation>
 <translation id="3820172043799983114">தவறான பின்.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">புதிய கடவுச்சொல்</translation>
+<translation id="385051799172605136">திரும்பு</translation>
 <translation id="3858860766373142691">பெயர்</translation>
 <translation id="3865414814144988605">தெளிவு</translation>
 <translation id="387301095347517405">உங்கள் பேட்டரி முழுமையாகச் சார்ஜ் செய்யப்பட்ட எண்ணிக்கை</translation>
@@ -166,6 +174,7 @@
 <translation id="39823212440917567"><ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> நாட்களுக்கும் மேலாக இருக்கும் பிரிண்ட்டிங் பணிகள் அகற்றப்படும்</translation>
 <translation id="4003384961948020559">பிரிண்ட் வெளியே வரும் டிரே நிரம்பி விட்டதால் அச்சிட முடியவில்லை</translation>
 <translation id="4034824040120875894">பிரிண்டர்</translation>
+<translation id="4044093238444069296">கேட்வேயைத் தொடர்புகொள்ள முடியவில்லை</translation>
 <translation id="404928562651467259">எச்சரிக்கை</translation>
 <translation id="409427325554347132">பரிசோதனை விவரங்களைச் சேமி</translation>
 <translation id="4111761024568264522">USB டச்பேட்</translation>
@@ -188,6 +197,7 @@
 <translation id="4378551569595875038">இணைக்கிறது...</translation>
 <translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
 <translation id="4425149324548788773">எனது இயக்ககம்</translation>
+<translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" /> முடக்கப்பட்டுள்ளது</translation>
 <translation id="4429881212383817840">Kerberos டிக்கெட் விரைவில் காலாவதியாகும்</translation>
 <translation id="4431821876790500265">அறிக்கையைக் காட்டு</translation>
 <translation id="445059817448385655">தற்போதைய கடவுச்சொல்</translation>
@@ -233,6 +243,7 @@
 <translation id="4917385247580444890">வலிமையானது</translation>
 <translation id="4917889632206600977">காகிதம் தீர்ந்துவிட்டதால் அச்சிட முடியவில்லை</translation>
 <translation id="4921665434385737356"><ph name="NUM_SECONDS" /> வினாடிகளில் <ph name="RATE" /> சார்ஜ் செய்யப்பட்டது.</translation>
+<translation id="4930320165497208503">இணைப்பை அமைக்க அல்லது புதுப்பிக்க, <ph name="BEGIN_LINK" />அமைப்புகளுக்குச்<ph name="END_LINK" /> செல்லவும்.</translation>
 <translation id="4932733599132424254">தேதி</translation>
 <translation id="498186245079027698">ஸ்கேனரைச் சரிபார்த்துவிட்டு மீண்டும் முயலவும். ஸ்கேன் செய்த ஃபைல்களைச் சேமிக்க போதுமான இடம் இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக்கொள்ளவும்.</translation>
 <translation id="4985509611418653372">இயக்கு</translation>
@@ -334,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">நிறுவனப் பதிவு</translation>
 <translation id="6379086450106841622">டச்ஸ்கிரீன்</translation>
 <translation id="6388847657025262518">ஸ்கேனரின் டாக்குமெண்ட் ஃபீடரில் தாள் சிக்கிக் கொண்டது. ஃபீடரைச் சரிசெய்துவிட்டு மீண்டும் முயலவும்.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">முழுத்திரையிலிருந்து வெளியேறு</translation>
 <translation id="641081527798843608">சப்ஜெக்ட் மேட்ச்</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">மோசமாக உள்ளது (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
@@ -375,6 +385,7 @@
 <translation id="7059230779847288458">சார்ஜ் ஆகிறது, முழுமையாகச் சார்ஜ் ஏற <ph name="TIME_VALUE" /> ஆகும்</translation>
 <translation id="708426984172631313">நிறுத்தப்பட்டது</translation>
 <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
+<translation id="710028965487274708">தோல்வியடைந்தது - அங்கீகரிக்க முடியவில்லை</translation>
 <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{நேம் சர்வர்}other{நேம் சர்வர்கள்}}</translation>
 <translation id="7143207342074048698">இணைத்தல்</translation>
 <translation id="7144878232160441200">மீண்டும் முயற்சி செய்க</translation>
@@ -387,6 +398,7 @@
 <translation id="7271040990581020067">ஸ்கேனர் தற்போது உபயோகத்தில் உள்ளது. பிறகு முயலவும்.</translation>
 <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
 <translation id="7287310195820267359">வால்பேப்பர் தொகுப்புகள்</translation>
+<translation id="7297226631177386107">HTTPS இணையதளங்களுடன் இணைப்பதை ஃபயர்வால் தடுக்கிறது</translation>
 <translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
 <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
 <translation id="7319430975418800333">A3</translation>
@@ -419,6 +431,7 @@
 <translation id="7762130827864645708">உங்கள் கடவுச்சொல் மாற்றப்பட்டது. இனி புதிய கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தவும்.</translation>
 <translation id="7763470514545477072">டொமைனின் பிற்பாதிக்கான பொருத்தம்</translation>
 <translation id="7769672763586021400">மாடல் ஐடி</translation>
+<translation id="7784116172884276937">DNS சேவையகங்கள் எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை</translation>
 <translation id="7805768142964895445">நிலை</translation>
 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA அல்லது RSN)</translation>
 <translation id="7835501727204647447">CloudReadyயை நிறுவு</translation>
@@ -433,13 +446,16 @@
 <translation id="7943235353293548836">பெர்சிஸ்டெண்ட் கீப்-அலைவ் இன்டெர்வல்</translation>
 <translation id="7955587717700691983">புளூடூத் கீபோர்டு</translation>
 <translation id="7960831585769876809">வெப்பநிலை</translation>
+<translation id="7977800524392185497"><ph name="NETWORK_NAME" /> நெட்வொர்க்கில் இணைக்க, அமைப்புகளுக்குச் செல்லவும்</translation>
 <translation id="7978412674231730200">தனிப்பட்ட விசை</translation>
 <translation id="7994702968232966508">EAP முறை</translation>
 <translation id="802154636333426148">பதிவிறக்க முடியவில்லை</translation>
 <translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
 <translation id="8041089156583427627">கருத்துத் தெரிவிக்கவும்</translation>
 <translation id="8075838845814659848">மீதமுள்ள சார்ஜ்</translation>
+<translation id="8082366717211101304">Android ஆப்ஸில் இருந்து DNS கோரிக்கையைத் தீர்க்க முடியவில்லை</translation>
 <translation id="808894953321890993">கடவுச்சொல்லை மாற்று</translation>
+<translation id="8104083085214006426">பொதுவான, பாதுகாப்பற்ற நெட்வொர்க்கைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள்</translation>
 <translation id="811820734797650957">(Android) கேட்வேயைத் தொடர்புகொள்வது</translation>
 <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" />° C</translation>
 <translation id="8132480444149501833">டிராஃபிக் கவுண்ட்டர்களைக் கோரு</translation>
@@ -464,10 +480,12 @@
 <translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
 <translation id="8428073762635678092">சாதனத்தில் உள்ள கீபோர்டு</translation>
 <translation id="843568408673868420">இணைய இணைப்பு</translation>
+<translation id="844521431886043384">DNS அமைக்கப்படவில்லை</translation>
 <translation id="8461329675984532579">உள்நாட்டு மொபைல் சேவை வழங்குநர் பெயர்</translation>
 <translation id="8475690821716466388">WEP PSK என்னும் வலுவற்ற நெறிமுறை மூலம் வைஃபை நெட்வொர்க் பாதுகாக்கப்படுகிறது</translation>
 <translation id="8477551185774834963">DNSஸில் ஏற்படும் தாமதம் அனுமதிக்கப்படும் வரம்பைவிடச் சற்றே அதிகமாக உள்ளது</translation>
 <translation id="8483248364096924578">IP முகவரி</translation>
+<translation id="8491311378305535241">Android ஆப்ஸில் இருந்து HTTPS இணையதளங்களுடன் இணைப்பதை ஃபயர்வால் தடுக்கிறது</translation>
 <translation id="8498220429738806196">டிராஃபிக் கவுண்ட்டர்கள்</translation>
 <translation id="8503813439785031346">பயனர்பெயர்</translation>
 <translation id="8503836310948963452">இன்னும் சில நிமிடங்கள் காத்திருக்கவும்...</translation>
@@ -493,6 +511,7 @@
 <translation id="8818152010000655963">வால்பேப்பர்</translation>
 <translation id="8834539327799336565">தற்போது இணைக்கப்பட்டுள்ளவை</translation>
 <translation id="8845001906332463065">உதவி பெறுக</translation>
+<translation id="8855781559874488009">HTTP இணையதளங்களுடன் இணைப்பதை ஃபயர்வால் தடுக்கிறது</translation>
 <translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
 <translation id="8881098542468797602">சோதனை நிறைவடைந்தது</translation>
 <translation id="8898840733695078011">சிக்னலின் வலிமை</translation>
@@ -518,12 +537,14 @@
 <translation id="910415269708673980"><ph name="PRINCIPAL_NAME" /> வலைதளத்திற்கான டிக்கெட்டை ரெஃப்ரெஷ் செய்யவும்</translation>
 <translation id="9106415115617144481">ஸ்கேன் செய்யப்படும் பக்கம்: <ph name="PAGE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="9111102763498581341">அன்லாக் செய்</translation>
+<translation id="9122602430962285795">மீண்டும் இணைக்க, அமைப்புகளுக்குச் செல்லவும்</translation>
 <translation id="9126720536733509015">பல பக்கங்களை ஒரே PDF ஃபைலாகச் சேமி</translation>
 <translation id="9137526406337347448">Google சேவைகள்</translation>
 <translation id="9149391708638971077">நினைவகச் சோதனையை இயக்கு</translation>
 <translation id="9173638680043580060">ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான நேரமே மீதமுள்ளது</translation>
 <translation id="917720651393141712">சோதனை செய்</translation>
 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + முன்பே-பகிர்ந்து கொள்ளப்பட்ட விசை</translation>
+<translation id="9204237731135241582">Android ஆப்ஸில் இருந்து கேட்வேயைத் தொடர்புகொள்ள முடியவில்லை</translation>
 <translation id="9211490828691860325">அனைத்து டெஸ்குகளும்</translation>
 <translation id="939519157834106403">SSID</translation>
 <translation id="952992212772159698">செயலாக்கப்படவில்லை</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_te.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_te.xtb
index bba1c613..9c0ab81 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_te.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_te.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">చరిత్ర మొత్తాన్ని క్లియర్ చేయి</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN చెల్లదు.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">కొత్త పాస్‌వర్డ్</translation>
+<translation id="385051799172605136">వెనుకకు</translation>
 <translation id="3858860766373142691">పేరు</translation>
 <translation id="3865414814144988605">రిజల్యూషన్</translation>
 <translation id="387301095347517405">మీ బ్యాటరీ పూర్తిగా ఛార్జ్ అయిన పర్యాయాల సంఖ్య</translation>
@@ -343,7 +344,6 @@
 <translation id="636850387210749493">ఎంటర్‌ప్రైజ్ నమోదు</translation>
 <translation id="6379086450106841622">టచ్‌స్క్రీన్</translation>
 <translation id="6388847657025262518">స్కానర్ డాక్యుమెంట్ ఫీడర్ ఇరుక్కుపోయింది. ఫీడర్‌ను చెక్ చేసి, మళ్లీ ట్రై చేయండి.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">పూర్తి స్క్రీన్ నుండి నిష్క్రమించు</translation>
 <translation id="641081527798843608">విషయ సరిపోలిక</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">బలహీనం (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_th.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_th.xtb
index c019ba4..d9e2236 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_th.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_th.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">ล้างประวัติทั้งหมด</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN ไม่ถูกต้อง</translation>
 <translation id="3838338534323494292">รหัสผ่านใหม่</translation>
+<translation id="385051799172605136">กลับ</translation>
 <translation id="3858860766373142691">ชื่อ</translation>
 <translation id="3865414814144988605">ความละเอียด</translation>
 <translation id="387301095347517405">จำนวนครั้งที่ชาร์จแบตเตอรี่จนเต็ม</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">การลงทะเบียนองค์กร</translation>
 <translation id="6379086450106841622">หน้าจอสัมผัส</translation>
 <translation id="6388847657025262518">ตัวป้อนเอกสารของเครื่องสแกนมีกระดาษติด ตรวจสอบตัวป้อนเอกสารแล้วลองอีกครั้ง</translation>
-<translation id="6398765197997659313">ออกจากการแสดงแบบเต็มหน้าจอ</translation>
 <translation id="641081527798843608">หัวเรื่องที่ตรงกัน</translation>
 <translation id="6423239382391657905">เปิด VPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">อ่อน (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_tr.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_tr.xtb
index 5404c884..cb6ddb9 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_tr.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_tr.xtb
@@ -1,12 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="tr">
+<translation id="1018219910092211213">DNS çözümlenemiyor</translation>
 <translation id="1018656279737460067">İptal Edildi</translation>
 <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> iş parçacığı, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> GHz)</translation>
 <translation id="1059913517121127803">Tarama işlemi başlatılamadı</translation>
 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
 <translation id="1071587090247825784">Güvenlik duvarı algılandı</translation>
 <translation id="1075811647922107217">Sayfa boyutu</translation>
+<translation id="1094693127011229778">IP adresi kullanılamıyor</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Dahili hata</translation>
 <translation id="1124772482545689468">Kullanıcı</translation>
 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
@@ -21,6 +23,7 @@
 <translation id="1270369111467284986">Giriş portalı şüpheli</translation>
 <translation id="1290331692326790741">Zayıf sinyal</translation>
 <translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
+<translation id="1310380015393971138">Kullanılabilir <ph name="NETWORK_NAME" /> ağı yok</translation>
 <translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
 <translation id="131461803491198646">Ev ağı, dolaşımda değil</translation>
 <translation id="1327977588028644528">Ağ geçidi</translation>
@@ -67,6 +70,7 @@
 <translation id="1999615961760456652">Giriş Portalı</translation>
 <translation id="2006864819935886708">Bağlantı</translation>
 <translation id="2008685064673031089">Birincil arama</translation>
+<translation id="2016697457005847575">Sorun giderme adımlarını deneyin</translation>
 <translation id="202500043506723828">EID</translation>
 <translation id="2080070583977670716">Daha fazla ayar</translation>
 <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, sürüm <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
@@ -99,6 +103,7 @@
 <translation id="2505327257735685095">Mevcut duvar kağıdı resmini yenile</translation>
 <translation id="2517472476991765520">Tara</translation>
 <translation id="2570743873672969996"><ph name="TEST_NAME" /> adlı test çalıştırılıyor...</translation>
+<translation id="2584559707064218956">Kurulum yapmak için Ayarlar'a gidin</translation>
 <translation id="2585245331261708204">Chrome OS yenilikleri</translation>
 <translation id="2619761439309613843">Günlük Yenileme</translation>
 <translation id="2620436844016719705">Sistem</translation>
@@ -145,8 +150,10 @@
 <translation id="3532980081107202182">Yaklaşık <ph name="MIN_REMAINING" /> dakika kaldı</translation>
 <translation id="3565064564551103223">İzin verilen IP'ler</translation>
 <translation id="357889014807611375">sayaçlı kablosuz ağ</translation>
+<translation id="3583278742022654445">Düşük sinyal gücü. Kablosuz sinyal kaynağına yaklaşmayı deneyin.</translation>
 <translation id="3595596368722241419">Pil tam dolu</translation>
 <translation id="360565022852130722">Kablosuz ağ, zayıf bir protokol olan WEP 802.1x ile güvenlik altına alınmış</translation>
+<translation id="3606583719724308068">HTTPS web sitelerinde yüksek gecikme süresi</translation>
 <translation id="3689839747745352263"><ph name="TEST_NAME" /> testi</translation>
 <translation id="3708186454126126312">Daha önce bağlanılmış cihazlar</translation>
 <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> yorum)</translation>
@@ -155,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Tüm geçmişi temizle</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Geçersiz PIN.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Yeni şifre</translation>
+<translation id="385051799172605136">Geri</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Ad</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Çözünürlük</translation>
 <translation id="387301095347517405">Pilinizin tam şarj döngüsünden geçme sayısı</translation>
@@ -166,6 +174,7 @@
 <translation id="39823212440917567"><ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> günden eski yazdırma işleri silinir</translation>
 <translation id="4003384961948020559">İşlem başarısız - Çıkış dolu</translation>
 <translation id="4034824040120875894">Yazıcı</translation>
+<translation id="4044093238444069296">Ağ geçidiyle iletişim kurulamıyor</translation>
 <translation id="404928562651467259">UYARI</translation>
 <translation id="409427325554347132">Test ayrıntılarını kaydet</translation>
 <translation id="4111761024568264522">USB dokunmatik alan</translation>
@@ -188,6 +197,7 @@
 <translation id="4378551569595875038">Bağlanıyor...</translation>
 <translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
 <translation id="4425149324548788773">Drive'ım</translation>
+<translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" /> kapalı</translation>
 <translation id="4429881212383817840">Kerberos biletinin süresi yakında doluyor</translation>
 <translation id="4431821876790500265">Raporu göster</translation>
 <translation id="445059817448385655">Eski şifre</translation>
@@ -233,6 +243,7 @@
 <translation id="4917385247580444890">Güçlü</translation>
 <translation id="4917889632206600977">Durduruldu - Kağıt bitti</translation>
 <translation id="4921665434385737356"><ph name="NUM_SECONDS" /> saniyede <ph name="RATE" /> şarj oldu</translation>
+<translation id="4930320165497208503">Bir bağlantıyı kurmak veya güncellemek için <ph name="BEGIN_LINK" />Ayarlar<ph name="END_LINK" />'a gidin.</translation>
 <translation id="4932733599132424254">Tarih</translation>
 <translation id="498186245079027698">Tarayıcıyı kontrol edip tekrar deneyin. Taranan dosyaların kaydedilmesi için yeterli yerel alan bulunduğundan emin olun.</translation>
 <translation id="4985509611418653372">Çalıştır</translation>
@@ -334,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Kurumsal kayıt</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Dokunmatik ekran</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Tarayıcının doküman besleyicisi sıkıştı. Besleyiciyi kontrol edip tekrar deneyin.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Tam ekrandan çık</translation>
 <translation id="641081527798843608">Konu eşleştirmesi</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Zayıf (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
@@ -375,6 +385,7 @@
 <translation id="7059230779847288458">Şarj oluyor. Tamamen dolmasına <ph name="TIME_VALUE" /> var</translation>
 <translation id="708426984172631313">DURDURULDU</translation>
 <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
+<translation id="710028965487274708">Başarısız - Yetkilendirme Başarısız Oldu</translation>
 <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Ad sunucusu}other{Ad sunucuları}}</translation>
 <translation id="7143207342074048698">Bağlanıyor</translation>
 <translation id="7144878232160441200">Yeniden dene</translation>
@@ -387,6 +398,7 @@
 <translation id="7271040990581020067">Tarayıcı şu anda kullanımda. Daha sonra tekrar deneyin.</translation>
 <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
 <translation id="7287310195820267359">Duvar Kağıdı Koleksiyonları</translation>
+<translation id="7297226631177386107">HTTPS web sitelerine güvenlik duvarı aracılığıyla bağlanılamıyor</translation>
 <translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
 <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
 <translation id="7319430975418800333">A3</translation>
@@ -419,6 +431,7 @@
 <translation id="7762130827864645708">Şifre değişikliğiniz başarıyla tamamlandı. Lütfen bundan sonra yeni şifreyi kullanın.</translation>
 <translation id="7763470514545477072">Alan adı son eki eşleşmesi</translation>
 <translation id="7769672763586021400">Model kimliği</translation>
+<translation id="7784116172884276937">DNS sunucusu ayarlanmamış</translation>
 <translation id="7805768142964895445">Durum</translation>
 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA veya RSN)</translation>
 <translation id="7835501727204647447">CloudReady'yi Yükle</translation>
@@ -433,13 +446,16 @@
 <translation id="7943235353293548836">Kalıcı keepalive Aralığı</translation>
 <translation id="7955587717700691983">Bluetooth klavye</translation>
 <translation id="7960831585769876809">Sıcaklık</translation>
+<translation id="7977800524392185497">Bir <ph name="NETWORK_NAME" /> ağına katılmak için Ayarlar'a gidin</translation>
 <translation id="7978412674231730200">Özel anahtar</translation>
 <translation id="7994702968232966508">EAP yöntemi</translation>
 <translation id="802154636333426148">İndirilemedi</translation>
 <translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
 <translation id="8041089156583427627">Görüş bildirin</translation>
 <translation id="8075838845814659848">Kalan şarj seviyesi</translation>
+<translation id="8082366717211101304">Android uygulamalarından DNS çözümlenemiyor</translation>
 <translation id="808894953321890993">Şifreyi değiştir</translation>
+<translation id="8104083085214006426">Açık ve güvenli olmayan bir ağ kullanıyorsunuz</translation>
 <translation id="811820734797650957">(Android) Ağ geçidi pinglenebilir</translation>
 <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" />° C</translation>
 <translation id="8132480444149501833">Trafik Sayaçlarını İste</translation>
@@ -464,10 +480,12 @@
 <translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
 <translation id="8428073762635678092">Dahili klavye</translation>
 <translation id="843568408673868420">İnternet Bağlantısı</translation>
+<translation id="844521431886043384">DNS ayarlanmamış</translation>
 <translation id="8461329675984532579">Ev sağlayıcısının adı</translation>
 <translation id="8475690821716466388">Kablosuz ağ, zayıf bir protokol olan WEP PSK ile güvenlik altına alınmış</translation>
 <translation id="8477551185774834963">DNS gecikmesi, izin verilen eşiğin biraz üzerinde</translation>
 <translation id="8483248364096924578">IP adresi</translation>
+<translation id="8491311378305535241">Android uygulamalarından HTTP web sitelerine güvenlik duvarı aracılığıyla bağlanılamıyor</translation>
 <translation id="8498220429738806196">Trafik Sayaçları</translation>
 <translation id="8503813439785031346">Kullanıcı adı</translation>
 <translation id="8503836310948963452">Sadece birkaç dakika kaldı…</translation>
@@ -493,6 +511,7 @@
 <translation id="8818152010000655963">Duvar kağıdı</translation>
 <translation id="8834539327799336565">Şu anda bağlı</translation>
 <translation id="8845001906332463065">Yardım alın</translation>
+<translation id="8855781559874488009">HTTP web sitelerine güvenlik duvarı aracılığıyla bağlanılamıyor</translation>
 <translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
 <translation id="8881098542468797602">Test başarılı oldu</translation>
 <translation id="8898840733695078011">Sinyal gücü</translation>
@@ -518,12 +537,14 @@
 <translation id="910415269708673980"><ph name="PRINCIPAL_NAME" /> için bileti yenileyin</translation>
 <translation id="9106415115617144481"><ph name="PAGE_NUMBER" />. sayfa taranıyor</translation>
 <translation id="9111102763498581341">Kilidi Aç</translation>
+<translation id="9122602430962285795">Tekrar bağlanmak için Ayarlar'a gidin</translation>
 <translation id="9126720536733509015">Birden fazla sayfayı tek bir PDF'ye kaydet</translation>
 <translation id="9137526406337347448">Google Hizmetleri</translation>
 <translation id="9149391708638971077">Bellek testini çalıştır</translation>
 <translation id="9173638680043580060">Bir dakikadan az kaldı</translation>
 <translation id="917720651393141712">Test</translation>
 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + önceden paylaşılan anahtar</translation>
+<translation id="9204237731135241582">Android uygulamalarından ağ geçidiyle iletişim kurulamıyor</translation>
 <translation id="9211490828691860325">Tüm masalar</translation>
 <translation id="939519157834106403">SSID</translation>
 <translation id="952992212772159698">Etkin değil</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_uk.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_uk.xtb
index 6c902158..a4fbfd2c 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_uk.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_uk.xtb
@@ -1,12 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="uk">
+<translation id="1018219910092211213">Не вдається перетворити DNS</translation>
 <translation id="1018656279737460067">Скасовано</translation>
 <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (потоків: <ph name="THREAD_COUNT" />, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> ГГц)</translation>
 <translation id="1059913517121127803">Не вдається почати сканування</translation>
 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
 <translation id="1071587090247825784">виявлено брандмауер</translation>
 <translation id="1075811647922107217">Розмір сторінки</translation>
+<translation id="1094693127011229778">IP-адреса недоступна</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Внутрішня помилка</translation>
 <translation id="1124772482545689468">Користувач</translation>
 <translation id="1128128132059598906">EAP – TTLS</translation>
@@ -21,6 +23,7 @@
 <translation id="1270369111467284986">Вірогідно, є адаптивний портал</translation>
 <translation id="1290331692326790741">слабкий сигнал</translation>
 <translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
+<translation id="1310380015393971138">Немає доступних мереж <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
 <translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
 <translation id="131461803491198646">Домашня мережа, без роумінгу</translation>
 <translation id="1327977588028644528">Шлюз</translation>
@@ -67,6 +70,7 @@
 <translation id="1999615961760456652">Адаптивний портал</translation>
 <translation id="2006864819935886708">Підключення</translation>
 <translation id="2008685064673031089">Пошук Prime</translation>
+<translation id="2016697457005847575">Виконайте дії для вирішення проблеми</translation>
 <translation id="202500043506723828">EID</translation>
 <translation id="2080070583977670716">Більше налаштувань</translation>
 <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, версія <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
@@ -99,6 +103,7 @@
 <translation id="2505327257735685095">Оновити поточний фоновий малюнок</translation>
 <translation id="2517472476991765520">Сканувати</translation>
 <translation id="2570743873672969996">Тестування (<ph name="TEST_NAME" />)…</translation>
+<translation id="2584559707064218956">Щоб вибрати параметри, перейдіть у налаштування</translation>
 <translation id="2585245331261708204">Нові функції ОС Chrome</translation>
 <translation id="2619761439309613843">Щоденне оновлення</translation>
 <translation id="2620436844016719705">Система</translation>
@@ -145,8 +150,10 @@
 <translation id="3532980081107202182">Залишилося приблизно <ph name="MIN_REMAINING" /> хв</translation>
 <translation id="3565064564551103223">Дозволені IP-адреси</translation>
 <translation id="357889014807611375">Wi-Fi із тарифікацією трафіку</translation>
+<translation id="3583278742022654445">Низький рівень сигналу. Підійдіть ближче до джерела сигналу Wi-Fi.</translation>
 <translation id="3595596368722241419">Акумулятор заряджено</translation>
 <translation id="360565022852130722">Мережа Wi-Fi захищена ненадійним протоколом WEP 802.1x</translation>
+<translation id="3606583719724308068">Велика затримка для веб-сайтів HTTPS</translation>
 <translation id="3689839747745352263">Перевірка "<ph name="TEST_NAME" />"</translation>
 <translation id="3708186454126126312">Підключені раніше</translation>
 <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (відгуків: <ph name="AGGREGATED_COUNT" />)</translation>
@@ -155,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Очистити всю історію</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Недійсний PIN-код.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Новий пароль</translation>
+<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Назва</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Роздільна здатність</translation>
 <translation id="387301095347517405">Кількість повних циклів заряджання акумулятора</translation>
@@ -166,6 +174,7 @@
 <translation id="39823212440917567">Завдання друку, старіші за <ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> дн., буде вилучено</translation>
 <translation id="4003384961948020559">Не надруковано – вихідний лоток заповнений</translation>
 <translation id="4034824040120875894">Принтер</translation>
+<translation id="4044093238444069296">Не вдається зв’язатися зі шлюзом</translation>
 <translation id="404928562651467259">ЗАСТЕРЕЖЕННЯ</translation>
 <translation id="409427325554347132">Зберегти дані перевірки</translation>
 <translation id="4111761024568264522">Сенсорна панель USB</translation>
@@ -188,6 +197,7 @@
 <translation id="4378551569595875038">Підключення…</translation>
 <translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
 <translation id="4425149324548788773">Мій диск</translation>
+<translation id="4428374560396076622">Мережу <ph name="NETWORK_NAME" /> вимкнено</translation>
 <translation id="4429881212383817840">Термін дії квитка Kerberos незабаром минає</translation>
 <translation id="4431821876790500265">Переглянути звіт</translation>
 <translation id="445059817448385655">Старий пароль</translation>
@@ -233,6 +243,7 @@
 <translation id="4917385247580444890">Потужний</translation>
 <translation id="4917889632206600977">Зупинено – закінчився папір</translation>
 <translation id="4921665434385737356">Акумулятор зарядився на <ph name="RATE" /> за <ph name="NUM_SECONDS" /> с.</translation>
+<translation id="4930320165497208503">Щоб налаштувати або оновити з’єднання, перейдіть у <ph name="BEGIN_LINK" />Налаштування<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="4932733599132424254">Дата</translation>
 <translation id="498186245079027698">Перевірте сканер і повторіть спробу. Переконайтеся, що на пристрої достатньо вільного місця для зберігання відсканованих файлів.</translation>
 <translation id="4985509611418653372">Виконати</translation>
@@ -334,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Реєстрація підприємства</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Сенсорний екран</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Автоподавач документів заклинило. Перевірте його та повторіть спробу.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Вийти з повноекранного режиму</translation>
 <translation id="641081527798843608">Збіг суб’єкта</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Слабкий сигнал (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
@@ -375,6 +385,7 @@
 <translation id="7059230779847288458">Заряджається (<ph name="TIME_VALUE" /> до повного зарядження)</translation>
 <translation id="708426984172631313">ЗУПИНЕНО</translation>
 <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
+<translation id="710028965487274708">Не вдалося – помилка авторизації</translation>
 <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Сервер імен}one{Сервери імен}few{Сервери імен}many{Сервери імен}other{Сервери імен}}</translation>
 <translation id="7143207342074048698">Під’єднання</translation>
 <translation id="7144878232160441200">Повторити спробу</translation>
@@ -387,6 +398,7 @@
 <translation id="7271040990581020067">Cканер використовується. Повторіть спробу пізніше.</translation>
 <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
 <translation id="7287310195820267359">Колекції фонових малюнків</translation>
+<translation id="7297226631177386107">Не вдається підключитися до веб-сайтів HTTPS через брандмауер</translation>
 <translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
 <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
 <translation id="7319430975418800333">A3</translation>
@@ -419,6 +431,7 @@
 <translation id="7762130827864645708">Ваш пароль змінено. Відтепер використовуйте новий.</translation>
 <translation id="7763470514545477072">Збіг із суфіксом домену</translation>
 <translation id="7769672763586021400">Ідентифікатор моделі</translation>
+<translation id="7784116172884276937">DNS-сервери не налаштовано</translation>
 <translation id="7805768142964895445">Статус</translation>
 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA або RSN)</translation>
 <translation id="7835501727204647447">Установити CloudReady</translation>
@@ -433,13 +446,16 @@
 <translation id="7943235353293548836">Постійний інтервал повідомлення keepalive</translation>
 <translation id="7955587717700691983">Клавіатура з Bluetooth</translation>
 <translation id="7960831585769876809">Температура</translation>
+<translation id="7977800524392185497">Щоб приєднатися до мережі <ph name="NETWORK_NAME" />, перейдіть у налаштування</translation>
 <translation id="7978412674231730200">Секретний ключ</translation>
 <translation id="7994702968232966508">Метод EAP</translation>
 <translation id="802154636333426148">Не вдалося завантажити</translation>
 <translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
 <translation id="8041089156583427627">Надіслати відгук</translation>
 <translation id="8075838845814659848">Рівень заряду</translation>
+<translation id="8082366717211101304">Не вдається перетворити DNS із додатків для Android</translation>
 <translation id="808894953321890993">Змінити пароль</translation>
+<translation id="8104083085214006426">Ви використовуєте відкриту та незахищену мережу</translation>
 <translation id="811820734797650957">Шлюз можна перевірити (Android)</translation>
 <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" />° C</translation>
 <translation id="8132480444149501833">Надіслати запит на лічильники трафіку</translation>
@@ -464,10 +480,12 @@
 <translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
 <translation id="8428073762635678092">Вбудована клавіатура</translation>
 <translation id="843568408673868420">Інтернет-з’єднання</translation>
+<translation id="844521431886043384">DNS не налаштовано</translation>
 <translation id="8461329675984532579">Назва локального постачальника</translation>
 <translation id="8475690821716466388">Мережа Wi-Fi захищена ненадійним протоколом WEP PSK</translation>
 <translation id="8477551185774834963">Затримка DNS трохи довша, ніж дозволено</translation>
 <translation id="8483248364096924578">IP-адреса</translation>
+<translation id="8491311378305535241">Не вдається підключитися з додатків для Android до веб-сайтів HTTP через брандмауер</translation>
 <translation id="8498220429738806196">Лічильники трафіку</translation>
 <translation id="8503813439785031346">Ім’я користувача</translation>
 <translation id="8503836310948963452">Залишилося кілька хвилин…</translation>
@@ -493,6 +511,7 @@
 <translation id="8818152010000655963">Фоновий малюнок</translation>
 <translation id="8834539327799336565">Підключено</translation>
 <translation id="8845001906332463065">Отримати довідку</translation>
+<translation id="8855781559874488009">Не вдається підключитися до веб-сайтів HTTP через брандмауер</translation>
 <translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
 <translation id="8881098542468797602">Перевірку пройдено</translation>
 <translation id="8898840733695078011">Рівень сигналу</translation>
@@ -518,12 +537,14 @@
 <translation id="910415269708673980">Оновити квиток для користувача <ph name="PRINCIPAL_NAME" /></translation>
 <translation id="9106415115617144481">Сканування сторінки <ph name="PAGE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="9111102763498581341">Розблокувати</translation>
+<translation id="9122602430962285795">Щоб знову підключитися, перейдіть у налаштування</translation>
 <translation id="9126720536733509015">Зберігати кілька сторінок в один файл PDF</translation>
 <translation id="9137526406337347448">Служби Google</translation>
 <translation id="9149391708638971077">Виконати перевірку пам'яті</translation>
 <translation id="9173638680043580060">Залишилося менше хвилини</translation>
 <translation id="917720651393141712">Перевірити</translation>
 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPSec + Спільний ключ</translation>
+<translation id="9204237731135241582">Не вдається зв’язатися зі шлюзом із додатків для Android</translation>
 <translation id="9211490828691860325">Усі робочі столи</translation>
 <translation id="939519157834106403">SSID</translation>
 <translation id="952992212772159698">Не активовано</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ur.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ur.xtb
index 0ed7a1a..ded00b7 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ur.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ur.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">تمام سرگزشت صاف کریں</translation>
 <translation id="3820172043799983114">‏غلط PIN۔</translation>
 <translation id="3838338534323494292">نیا پاس ورڈ</translation>
+<translation id="385051799172605136">پیچھے</translation>
 <translation id="3858860766373142691">نام</translation>
 <translation id="3865414814144988605">ریزولیوشن</translation>
 <translation id="387301095347517405">آپ کی بیٹری کے مکمل طور پر چارج ہونے کی تعداد</translation>
@@ -333,7 +334,6 @@
 <translation id="636850387210749493">انٹرپرائز اندراج</translation>
 <translation id="6379086450106841622">ٹچ اسکرین</translation>
 <translation id="6388847657025262518">اسکینر کا دستاویز فیڈر جام ہے۔ فیڈر چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔</translation>
-<translation id="6398765197997659313">پوری سکرین سے خارج ہوں</translation>
 <translation id="641081527798843608">موضوع کی مماثلت</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">کمزور (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_uz.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_uz.xtb
index 2da72c67..8a37f38 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_uz.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_uz.xtb
@@ -162,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Tarixni tozalash</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN kod xato.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Yangi parol</translation>
+<translation id="385051799172605136">Orqaga</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Ism</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Piksellar sig‘imi</translation>
 <translation id="387301095347517405">Batareya toʻliq quvvat olgan davrlar soni</translation>
@@ -344,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Korporativ domen ro‘yxatidan o‘tish</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Sensorli ekran</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Skanerga joylanadigan qogʻozlar tiqilib qoldi. Hujjat joylash panelini tekshirib, qaytadan urining.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">To‘liq ekran rejimidan chiqish</translation>
 <translation id="641081527798843608">Mavzu mosligi</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Zaif (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_vi.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_vi.xtb
index 419a29c..3ed731c 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_vi.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_vi.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Xóa toàn bộ lịch sử</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Mã PIN không hợp lệ.</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Mật khẩu mới</translation>
+<translation id="385051799172605136">Quay lại</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Tên</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Độ phân giải</translation>
 <translation id="387301095347517405">Số lần pin của bạn được sạc đầy</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Đăng ký doanh nghiệp</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Màn hình cảm ứng</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Khay nạp tài liệu của máy quét bị kẹt. Hãy kiểm tra khay nạp rồi thử lại.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Thoát khỏi chế độ toàn màn hình</translation>
 <translation id="641081527798843608">Khớp với chủ đề</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Yếu (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_zh-CN.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_zh-CN.xtb
index 90da89c4..b074bd8 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_zh-CN.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_zh-CN.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">清除所有打印记录</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN 码无效。</translation>
 <translation id="3838338534323494292">新密码</translation>
+<translation id="385051799172605136">返回</translation>
 <translation id="3858860766373142691">名称</translation>
 <translation id="3865414814144988605">分辨率</translation>
 <translation id="387301095347517405">您的电池已经历的完整充电循环次数</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">企业注册</translation>
 <translation id="6379086450106841622">触摸屏</translation>
 <translation id="6388847657025262518">扫描仪的文件馈送器卡纸了。请检查馈送器,然后重试。</translation>
-<translation id="6398765197997659313">退出全屏模式</translation>
 <translation id="641081527798843608">主题匹配</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">很弱 (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_zh-HK.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_zh-HK.xtb
index 1e5c049..f3ff6ea 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_zh-HK.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_zh-HK.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">清除所有記錄</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN 無效。</translation>
 <translation id="3838338534323494292">新密碼</translation>
+<translation id="385051799172605136">返回</translation>
 <translation id="3858860766373142691">名稱</translation>
 <translation id="3865414814144988605">解像度</translation>
 <translation id="387301095347517405">電池經過完整充電循環的次數</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">企業註冊</translation>
 <translation id="6379086450106841622">觸控螢幕</translation>
 <translation id="6388847657025262518">掃瞄器的文件送紙器卡住了。請檢查送紙器,然後再試一次。</translation>
-<translation id="6398765197997659313">退出全螢幕模式</translation>
 <translation id="641081527798843608">主題比對</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">弱 (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_zh-TW.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_zh-TW.xtb
index 501b8888..7daef956 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_zh-TW.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_zh-TW.xtb
@@ -155,6 +155,7 @@
 <translation id="38114475217616659">清除所有記錄</translation>
 <translation id="3820172043799983114">PIN 無效。</translation>
 <translation id="3838338534323494292">新密碼</translation>
+<translation id="385051799172605136">返回</translation>
 <translation id="3858860766373142691">名稱</translation>
 <translation id="3865414814144988605">解析度</translation>
 <translation id="387301095347517405">電池經過的完整充電循環次數</translation>
@@ -334,7 +335,6 @@
 <translation id="636850387210749493">企業註冊</translation>
 <translation id="6379086450106841622">觸控螢幕</translation>
 <translation id="6388847657025262518">掃描器的文件送紙器發生卡紙。請檢查送紙器,然後再試一次。</translation>
-<translation id="6398765197997659313">退出全螢幕模式</translation>
 <translation id="641081527798843608">主題比對</translation>
 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">弱 (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_zu.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_zu.xtb
index a0e0754..6dc8467 100644
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_zu.xtb
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_zu.xtb
@@ -1,12 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="zu">
+<translation id="1018219910092211213">Ayikwazi ukuxazulula i-DNS</translation>
 <translation id="1018656279737460067">Kukhanseliwe</translation>
 <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> uchungechunge, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" />GHz)</translation>
 <translation id="1059913517121127803">Ayikwazanga ukuqalisa ukuskena</translation>
 <translation id="1070066693520972135">I-WEP</translation>
 <translation id="1071587090247825784">Kutholwe uhlelo lokuvikela</translation>
 <translation id="1075811647922107217">Usayizi wekhasi</translation>
+<translation id="1094693127011229778">Ikheli le-IP alitholakali</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Iphutha langaphakathi</translation>
 <translation id="1124772482545689468">Umsebenzisi</translation>
 <translation id="1128128132059598906">I-EAP-TTLS</translation>
@@ -21,6 +23,7 @@
 <translation id="1270369111467284986">Iphothali yabathunjiweyo iyasolwa</translation>
 <translation id="1290331692326790741">Isignali ebuthakathaka</translation>
 <translation id="1301069673413256657">I-GSM</translation>
+<translation id="1310380015393971138">Ayikho inethiwekhi ye-<ph name="NETWORK_NAME" /> etholakalayo</translation>
 <translation id="1314565355471455267">I-Android VPN</translation>
 <translation id="131461803491198646">Inethiwekhi yasekhaya, hhayi ukuzula</translation>
 <translation id="1327977588028644528">Umasango</translation>
@@ -67,6 +70,7 @@
 <translation id="1999615961760456652">Iphothali yabathunjiweyo</translation>
 <translation id="2006864819935886708">Ukuxhumana</translation>
 <translation id="2008685064673031089">Usesho oluphakeme</translation>
+<translation id="2016697457005847575">Zama izinyathelo zokuxazulula inkinga</translation>
 <translation id="202500043506723828">I-EID</translation>
 <translation id="2080070583977670716">Ezinye izilungiselelo</translation>
 <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, uhlobo lwe-<ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
@@ -99,6 +103,7 @@
 <translation id="2505327257735685095">Vuselela umfanekiso wamanje wesithombe sangemuva</translation>
 <translation id="2517472476991765520">Skena</translation>
 <translation id="2570743873672969996">Iqalisa ukuhlola kwe-<ph name="TEST_NAME" />...</translation>
+<translation id="2584559707064218956">Ukuze usethe, iya Kumasethingi</translation>
 <translation id="2585245331261708204">Yini entsha nge-Chrome OS</translation>
 <translation id="2619761439309613843">Ukuvuselela kwansuku zonke</translation>
 <translation id="2620436844016719705">Isistimu</translation>
@@ -145,8 +150,10 @@
 <translation id="3532980081107202182">Kusele cishe amaminithi angu-<ph name="MIN_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3565064564551103223">Ama-IP avunyelwe</translation>
 <translation id="357889014807611375">I-Wi-Fi enemitha</translation>
+<translation id="3583278742022654445">Amandla esignali abuthakathaka. Zama ukusondela eduze komthombo wesiginali ye-Wi-Fi.</translation>
 <translation id="3595596368722241419">Ibhethri ligcwele</translation>
 <translation id="360565022852130722">Inethiwekhi ye-WiFi ivikelwe ngephrothokholi ebuthakathaka ye-WEP 802.1x</translation>
+<translation id="3606583719724308068">Ukubambezeleka okukhulu kumawebhusayithi we-HTTPS</translation>
 <translation id="3689839747745352263">Ukuhlola kwe-<ph name="TEST_NAME" /></translation>
 <translation id="3708186454126126312">Kuxhunywe ngaphambilini</translation>
 <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (izibuyekezo ezingu-<ph name="AGGREGATED_COUNT" />)</translation>
@@ -155,6 +162,7 @@
 <translation id="38114475217616659">Sula wonke umlando</translation>
 <translation id="3820172043799983114">Iphinikhodi engavumelekile</translation>
 <translation id="3838338534323494292">Iphasiwedi entsha</translation>
+<translation id="385051799172605136">Emuva</translation>
 <translation id="3858860766373142691">Igama</translation>
 <translation id="3865414814144988605">Isixazululo</translation>
 <translation id="387301095347517405">Inani lezikhathi ibhethri yakho ebe nomjikelezo wokushaja ogcwele ngayo</translation>
@@ -166,6 +174,7 @@
 <translation id="39823212440917567">Imisebenzi yokuphrinta engaphezu kwezinsuku ezingu-<ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> izosuswa</translation>
 <translation id="4003384961948020559">Yehlulekile - Okukhiphayo kugcwele</translation>
 <translation id="4034824040120875894">Iphrinta</translation>
+<translation id="4044093238444069296">Ayikwazi ukuxhumana nomasango</translation>
 <translation id="404928562651467259">ISEXWAYISO</translation>
 <translation id="409427325554347132">Londoloza imininingwane yohlolo</translation>
 <translation id="4111761024568264522">Iphedi yokuthinta ye-USB</translation>
@@ -188,6 +197,7 @@
 <translation id="4378551569595875038">Iyaxhuma...</translation>
 <translation id="4382484599443659549">I-PDF</translation>
 <translation id="4425149324548788773">IDrayivu yami</translation>
+<translation id="4428374560396076622">I-<ph name="NETWORK_NAME" /> ivaliwe</translation>
 <translation id="4429881212383817840">Ithikithi le-Kerberos liphelelwa isikhathi maduze</translation>
 <translation id="4431821876790500265">Bona umbiko</translation>
 <translation id="445059817448385655">Iphasiwedi endala</translation>
@@ -233,6 +243,7 @@
 <translation id="4917385247580444890">kunamandla</translation>
 <translation id="4917889632206600977">Imile - Iphepha liphelile</translation>
 <translation id="4921665434385737356">Ikhokhiswe <ph name="RATE" /> ngamasekhondi angu-<ph name="NUM_SECONDS" />.</translation>
+<translation id="4930320165497208503">Ukuze usethe noma uvuselele uxhumano, iya <ph name="BEGIN_LINK" />Kumasethingi<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="4932733599132424254">Idethi</translation>
 <translation id="498186245079027698">Hlola iskena bese uzame futhi. Qiniseka ukuthi kunesikhala esanele sensawo sokulondoloza amafayela askeniwe.</translation>
 <translation id="4985509611418653372">Ukugijima</translation>
@@ -334,7 +345,6 @@
 <translation id="636850387210749493">Ukubhalisa kwebhizinisi</translation>
 <translation id="6379086450106841622">Isikrini esithintwayo</translation>
 <translation id="6388847657025262518">Okuphakelayo kweskena sedokhumenti kujemile. Hlola okuphakelayo bese uyazama futhi.</translation>
-<translation id="6398765197997659313">Phuma kusikrini esigcwele</translation>
 <translation id="641081527798843608">Ukufana kwesihloko</translation>
 <translation id="6423239382391657905">I-OpenVPN</translation>
 <translation id="6439505561246192797">Buthakathaka (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
@@ -375,6 +385,7 @@
 <translation id="7059230779847288458">Iyashaja, <ph name="TIME_VALUE" /> ize igcwale</translation>
 <translation id="708426984172631313">KUMISIWE</translation>
 <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
+<translation id="710028965487274708">Kwehlulekile - Ukugunyaza Kwehlulekile</translation>
 <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Igama leseva}one{Igama lamaseva}other{Igama lamaseva}}</translation>
 <translation id="7143207342074048698">Iyaxhuma</translation>
 <translation id="7144878232160441200">Zama futhi</translation>
@@ -387,6 +398,7 @@
 <translation id="7271040990581020067">Iskena sisasetshenziswa okwamanje. Zama futhi emuva kwesikhathi.</translation>
 <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
 <translation id="7287310195820267359">Amaqoqo Wesithombe Sangemuva</translation>
+<translation id="7297226631177386107">Ayikwazi ukuxhuma ngohlelo lokuvikela kumawebhusayithi we-HTTPS</translation>
 <translation id="7302860742311162920">I-ICCID</translation>
 <translation id="7305884605064981971">I-EDGE</translation>
 <translation id="7319430975418800333">A3</translation>
@@ -419,6 +431,7 @@
 <translation id="7762130827864645708">Iphasiwedi yakho ishintshwe ngempumelelo. Sicela usebenzise iphasiwedi entsha kusuka manje.</translation>
 <translation id="7763470514545477072">Ukufana kwesiqede sesizinda</translation>
 <translation id="7769672763586021400">I-ID yemodeli</translation>
+<translation id="7784116172884276937">Awekho amaseva we-DNS asethiwe</translation>
 <translation id="7805768142964895445">Isimo</translation>
 <translation id="7819857487979277519">I-PSK (i-WPA noma i-RSN)</translation>
 <translation id="7835501727204647447">Faka i-CloudReady</translation>
@@ -433,13 +446,16 @@
 <translation id="7943235353293548836">I-keepalive Interval ephikelelayo</translation>
 <translation id="7955587717700691983">Ikhibhodi ye-Bluetooth</translation>
 <translation id="7960831585769876809">Izinga lokushisa</translation>
+<translation id="7977800524392185497">Ukuze ujoyine inethiwekhi ye-<ph name="NETWORK_NAME" />, iya Kumasethingi</translation>
 <translation id="7978412674231730200">Ukhiye oyimfihlo</translation>
 <translation id="7994702968232966508">Indlela ye-EAP</translation>
 <translation id="802154636333426148">Ukulanda kwehlulekile</translation>
 <translation id="8031884997696620457">I-HSPAPlus</translation>
 <translation id="8041089156583427627">Thumela impendulo</translation>
 <translation id="8075838845814659848">Inkokhelo esele</translation>
+<translation id="8082366717211101304">Ayikwazi ukuxazulula i-DNS kusukela kuma-app we-Android</translation>
 <translation id="808894953321890993">Shintsha iphasiwedi</translation>
+<translation id="8104083085214006426">Usebenzisa inethiwekhi evulekile nengaphephile</translation>
 <translation id="811820734797650957">(Android) Isango Lingaqhwetshwa</translation>
 <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" />° C</translation>
 <translation id="8132480444149501833">Cela Izibalo Zethrafikhi</translation>
@@ -464,10 +480,12 @@
 <translation id="8422748173858722634">I-IMEI</translation>
 <translation id="8428073762635678092">Ikhibhodi yangaphakathi</translation>
 <translation id="843568408673868420">Uxhumo lwe-inthanethi</translation>
+<translation id="844521431886043384">I-DNS ayikasethwa</translation>
 <translation id="8461329675984532579">Igama lomhlinzeki wasekhaya</translation>
 <translation id="8475690821716466388">Inethiwekhi ye-WiFi ivikelwe ngephrothokholi ebuthakathaka ye-WEP PSK</translation>
 <translation id="8477551185774834963">Ukubambezeleka kwe-DNS kungaphezulu kancane komkhawulo ovumelekile</translation>
 <translation id="8483248364096924578">Ikheli lasesizindenise-inthanethi</translation>
+<translation id="8491311378305535241">Ayikwazi ukuxhuma ngohlelo lokuvikela kumawebhusayithi we-HTTP kusukela kuma-app we-Android</translation>
 <translation id="8498220429738806196">Ukubalwa Kwethrafikhi</translation>
 <translation id="8503813439785031346">Igama lomsebenzisi</translation>
 <translation id="8503836310948963452">Amaninithi ambalwa nje asele…</translation>
@@ -493,6 +511,7 @@
 <translation id="8818152010000655963">Isithombe sangemuva</translation>
 <translation id="8834539327799336565">Kuxhunyiwe manje</translation>
 <translation id="8845001906332463065">Thola usizo</translation>
+<translation id="8855781559874488009">Ayikwazi ukuxhuma ngohlelo lokuvikela kumawebhusayithi we-HTTP</translation>
 <translation id="8868741746785112895">I-GUID</translation>
 <translation id="8881098542468797602">Ukuhlola kuphumelele</translation>
 <translation id="8898840733695078011">Amandla esiginali</translation>
@@ -518,12 +537,14 @@
 <translation id="910415269708673980">Vuselela ithikithi le-<ph name="PRINCIPAL_NAME" /></translation>
 <translation id="9106415115617144481">Iskena ikhasi <ph name="PAGE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="9111102763498581341">Vula</translation>
+<translation id="9122602430962285795">Ukuze uxhume kabusha, iya Kumasethingi</translation>
 <translation id="9126720536733509015">Londoloza amakhasi amaningi kwi-PDF eyodwa</translation>
 <translation id="9137526406337347448">Amasevisi we-Google</translation>
 <translation id="9149391708638971077">Qalia ukuhlolwa Kwenkumbulo</translation>
 <translation id="9173638680043580060">Ngaphansi kweminithi okusele</translation>
 <translation id="917720651393141712">Ukuhlolwa</translation>
 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + ukhiye owabiwe ngaphambilini</translation>
+<translation id="9204237731135241582">Ayikwazi ukuxhumana nomasango ovela kuma-app we-Android</translation>
 <translation id="9211490828691860325">Wonke amatafula</translation>
 <translation id="939519157834106403">I-SSID</translation>
 <translation id="952992212772159698">Ayenziwanga yasebenza</translation>