Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" ?> |
| 2 | <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 | <translationbundle lang="cs"> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 4 | <translation id="1002108253973310084">Byla zjištěna nekompatibilní verze protokolu. Zkontrolujte, zda máte v obou počítačích nainstalovanou nejnovější verzi softwaru, a zkuste to znovu.</translation> |
| 5 | <translation id="1050693411695664090">Nízká</translation> |
| 6 | <translation id="1152528166145813711">Vybrat…</translation> |
[email protected] | 41497ab | 2013-02-08 01:46:46 | [diff] [blame] | 7 | <translation id="1199593201721843963">Zakázat vzdálená připojení</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 8 | <translation id="1291443878853470558">Chcete-li se k tomuto počítači připojit prostřednictvím funkce Chromoting, je třeba povolit vzdálená připojení.</translation> |
[email protected] | 4cb8fef | 2014-05-06 20:39:30 | [diff] [blame] | 9 | <translation id="1300633907480909701">Bezpečně ze svého zařízení Android přistupujte k počítačům. |
| 10 | |
| 11 | • Na každém ze svých počítačů nastavte vzdálený přístup pomocí aplikace Vzdálená plocha Chrome z Internetového obchodu Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop |
| 12 | • Na zařízení Android otevřete příslušnou aplikaci a klepnutím na některý ze svých online počítačů se připojte. |
| 13 | |
| 14 | Vzdálené počítače s jiným rozložením klávesnice než pro americkou angličtinu mohou obdržet nesprávný textový vstup. Podpora dalších rozložení klávesnice bude k dispozici již brzy. |
| 15 | |
| 16 | Informace ohledně ochrany soukromí naleznete v zásadách ochrany soukromí společnosti Google (http://goo.gl/SyrVzj) a zásadách ochrany soukromí prohlížeče Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 17 | <translation id="1324095856329524885">(Tato funkce zatím pro váš počítač není k dispozici.)</translation> |
[email protected] | 41497ab | 2013-02-08 01:46:46 | [diff] [blame] | 18 | <translation id="1342297293546459414">Umožňuje zobrazit a ovládat sdílený počítač.</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 19 | <translation id="1389790901665088353">Stažení instalačního programu hostitele Vzdálené plochy Chrome</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 20 | <translation id="1450760146488584666">Požadovaný objekt neexistuje.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 21 | <translation id="1480046233931937785">Poděkování</translation> |
[email protected] | c3ac41e | 2013-03-11 18:33:40 | [diff] [blame] | 22 | <translation id="1520828917794284345">Přizpůsobit velikost plochy obrazovce</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 23 | <translation id="154040539590487450">Spuštění služby pro vzdálený přístup se nezdařilo.</translation> |
| 24 | <translation id="1546934824884762070">Došlo k neočekávané chybě. Nahlaste prosím tento problém vývojářům.</translation> |
| 25 | <translation id="1619813076098775562">Připojení k zařízení Cast bylo ukončeno.</translation> |
| 26 | <translation id="1643640058022401035">Pokud opustíte tuto stránku, relace funkce Chromoting bude ukončena.</translation> |
| 27 | <translation id="1654128982815600832">Povolování vzdálených připojení k tomuto počítači…</translation> |
| 28 | <translation id="170207782578677537">Registrace tohoto počítače se nezdařila.</translation> |
| 29 | <translation id="1704090719919187045">Nastavení hostitele funkce Chromoting</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 30 | <translation id="174018511426417793">Nemáte zaregistrované žádné počítače. Chcete-li umožnit vzdálené připojení k jinému počítači, nainstalujte do něj Vzdálenou plochu Chrome a klikněte na tlačítko <ph name="BUTTON_NAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 31 | <translation id="1742469581923031760">Připojování...</translation> |
| 32 | <translation id="1770394049404108959">Aplikaci nelze otevřít.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 33 | <translation id="177096447311351977">IP adresa kanálu pro klienta: <ph name="CLIENT_GAIA_IDENTIFIER" /> ip='<ph name="CLIENT_IP_ADDRESS_AND_PORT" />' host_ip='<ph name="HOST_IP_ADDRESS_AND_PORT" />' channel='<ph name="CHANNEL_TYPE" />' connection='<ph name="CONNECTION_TYPE" />'.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 34 | <translation id="1779766957982586368">Zavřít okno</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 35 | <translation id="1841799852846221389">Zakazování vzdálených připojení k tomuto počítači…</translation> |
| 36 | <translation id="189172778771606813">Zavřít vysouvací panel navigace</translation> |
| 37 | <translation id="195619862187186579">Rozložení klávesnice</translation> |
| 38 | <translation id="1996161829609978754">Chrome stahuje instalační program hostitele funkce Chromoting. Po stažení instalační program spusťte a poté pokračujte.</translation> |
| 39 | <translation id="2009755455353575666">Připojení se nezdařilo</translation> |
| 40 | <translation id="2013884659108657024">Chrome stahuje instalační program hostitele Vzdálené plochy Chrome. Po stažení instalační program spusťte a poté pokračujte.</translation> |
| 41 | <translation id="2013996867038862849">Všichni spárovaní klienti byli smazáni.</translation> |
| 42 | <translation id="2038229918502634450">Hostitel se restartujte za účelem zohlednění změny zásad.</translation> |
| 43 | <translation id="2046651113449445291">Následující klienti byli spárováni s tímto počítačem a mohou se připojit bez zadávání kódu PIN. Toto oprávnění lze kdykoli zrušit (buď u jednotlivých, nebo u všech klientů).</translation> |
| 44 | <translation id="2078880767960296260">Proces hostitele</translation> |
| 45 | <translation id="20876857123010370">Režim trackpadu</translation> |
| 46 | <translation id="2089514346391228378">Vzdálená připojení k tomuto počítači byla povolena.</translation> |
[email protected] | 4cb8fef | 2014-05-06 20:39:30 | [diff] [blame] | 47 | <translation id="2118549242412205620">Bezpečně ze svého zařízení Android přistupujte k počítačům. |
| 48 | |
| 49 | • Na každém ze svých počítačů nastavte vzdálený přístup pomocí aplikace Vzdálená plocha Chrome z Internetového obchodu Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop |
| 50 | • Na zařízení Android otevřete příslušnou aplikaci a klepnutím na některý ze svých online počítačů se připojte. |
| 51 | |
| 52 | Informace ohledně ochrany soukromí naleznete v zásadách ochrany soukromí společnosti Google (http://goo.gl/SyrVzj) a zásadách ochrany soukromí prohlížeče Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 53 | <translation id="2124408767156847088">Bezpečně ze svého zařízení Android přistupujte k počítačům.</translation> |
| 54 | <translation id="2208514473086078157">Nastavení zásad neumožňuje sdílet tento počítač jako hostitel Vzdálené plochy Chrome. Kontaktujte administrátora systému a požádejte ho o pomoc.</translation> |
| 55 | <translation id="2220529011494928058">Nahlásit problém</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 56 | <translation id="2221097377466213233">Použít pravou klávesu CTRL místo klávesy Windows (v počítači Mac klávesu ⌘)</translation> |
[email protected] | 41497ab | 2013-02-08 01:46:46 | [diff] [blame] | 57 | <translation id="2235518894410572517">Sdílet tento počítač, aby jej mohl jiný uživatel zobrazit a ovládat.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 58 | <translation id="2246783206985865117">Toto nastavení je spravováno zásadami vaší domény.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 59 | <translation id="2256115617011615191">Restartovat</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 60 | <translation id="225614027745146050">Vítejte</translation> |
| 61 | <translation id="228809120910082333">K povolení přístupu prostřednictvím funkce Chromoting je třeba potvrdit účet a kód PIN níže.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 62 | <translation id="2314101195544969792">Relace aplikace <ph name="APPLICATION_NAME" /> je již nějakou dobu neaktivní a brzy bude odpojena.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 63 | <translation id="2353140552984634198">K tomuto počítači se můžete bezpečně připojit pomocí funkce Chromoting.</translation> |
| 64 | <translation id="2359808026110333948">Pokračovat</translation> |
| 65 | <translation id="2366718077645204424">Hostitele nelze nalézt. Pravděpodobnou příčinou je aktuální konfigurace sítě.</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 66 | <translation id="2370754117186920852"><ph name="OPTIONAL_OFFLINE_REASON" /> Naposledy online: <ph name="RELATIVE_TIMESTAMP" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 67 | <translation id="2498359688066513246">Nápověda a zpětná vazba</translation> |
| 68 | <translation id="2499160551253595098">Pomozte nám Vzdálenou plochu Chrome vylepšit tím, že nám povolíte shromažďovat statistiky využití a zprávy o selhání.</translation> |
| 69 | <translation id="2512228156274966424">POZNÁMKA: Pokud chcete mít k dispozici všechny klávesové zkratky, povolte v konfiguraci Vzdálené plochy Google možnost Otevřít jako okno.</translation> |
| 70 | <translation id="2540992418118313681">Chcete tento počítač sdílet s dalším uživatelem, aby jej mohl zobrazit a ovládat?</translation> |
| 71 | <translation id="2599300881200251572">Tato služba umožňuje příchozí připojení od klientů Vzdálené plochy Chrome.</translation> |
| 72 | <translation id="2647232381348739934">Služba funkce Chromoting</translation> |
| 73 | <translation id="2676780859508944670">Probíhá zpracování…</translation> |
| 74 | <translation id="2699970397166997657">Chromoting</translation> |
| 75 | <translation id="2747641796667576127">Softwarové aktualizace probíhají obvykle automaticky, ve výjimečných případech však mohou selhat. Aktualizace softwaru by neměla trvat déle než několik minut a lze ji provést i během vzdáleného připojení k počítači.</translation> |
| 76 | <translation id="2813770873348017932">Připojení ke vzdálenému počítači jsou dočasně zablokována, protože došlo k několika pokusům o připojení s nesprávným kódem PIN. Opakujte akci později.</translation> |
| 77 | <translation id="2841013758207633010">Čas</translation> |
| 78 | <translation id="2851674870054673688">Po zadání kódu bude spuštěna relace sdílení.</translation> |
| 79 | <translation id="2851754573186462851">Streamování aplikací Chromium</translation> |
| 80 | <translation id="2855866366045322178">offline</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 81 | <translation id="2888969873284818612">Došlo k chybě sítě. Aplikaci restartujeme, až bude zařízení opět online.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 82 | <translation id="2894654864775534701">Tento počítač je aktuálně sdílen pod jiným účtem.</translation> |
| 83 | <translation id="2919669478609886916">Momentálně sdílíte tento počítač s jiným uživatelem. Chcete ve sdílení pokračovat?</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 84 | <translation id="2921543551052660690">Dříve jste byli přihlášeni pomocí účtu <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />). Chcete-li získat přístup k počítačům v tomto účtu, <ph name="LINK_BEGIN" />přihlaste se do prohlížeče Chromium<ph name="LINK_END" /> pomocí příslušného účtu a znovu nainstalujte aplikaci Chromoting.</translation> |
[email protected] | 41497ab | 2013-02-08 01:46:46 | [diff] [blame] | 85 | <translation id="2926340305933667314">Vzdálený přístup k tomuto počítači se nepodařilo zakázat. Zkuste to prosím později.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 86 | <translation id="2930135165929238380">Chybí některé povinné komponenty. Přejděte na stránku chrome://plugins a zkontrolujte, zda je aplikace Native Client aktivní.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 87 | <translation id="2939145106548231838">Ověření v hostitelském počítači</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 88 | <translation id="3020807351229499221">Aktualizace kódu PIN se nezdařila. Zkuste to prosím později.</translation> |
| 89 | <translation id="3025388528294795783">Abychom váš problém mohli vyřešit, sdělte nám, v čem spočívá:</translation> |
| 90 | <translation id="3027681561976217984">Dotykový režim</translation> |
| 91 | <translation id="3106379468611574572">Vzdálený počítač nereaguje na žádosti o připojení. Zkontrolujte, zda je online, a zkuste to znovu.</translation> |
[email protected] | 7558a6f | 2013-08-30 22:18:26 | [diff] [blame] | 92 | <translation id="310979712355504754">Smazat vše</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 93 | <translation id="3150823315463303127">Hostiteli se nezdařilo přečíst zásady.</translation> |
| 94 | <translation id="3194245623920924351">Vzdálená plocha Chrome</translation> |
| 95 | <translation id="3197730452537982411">Vzdálená plocha</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 96 | <translation id="3258789396564295715">K tomuto počítači se můžete bezpečně připojit pomocí Vzdálené plochy Chrome.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 97 | <translation id="327263477022142889">Chcete pomoci vylepšit funkci Vzdálená plocha Chrome? <ph name="LINK_BEGIN" />Vyplňte dotazník.<ph name="LINK_END" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 98 | <translation id="3286521253923406898">Hostitelský kontroler funkce Chromoting</translation> |
| 99 | <translation id="332624996707057614">Upravit název počítače</translation> |
| 100 | <translation id="3339299787263251426">Přistupujte ke svému počítači bezpečně přes internet</translation> |
| 101 | <translation id="3360306038446926262">Windows</translation> |
| 102 | <translation id="3362124771485993931">Ověření kódu PIN</translation> |
| 103 | <translation id="337167041784729019">Zobrazit statistiky</translation> |
| 104 | <translation id="3385242214819933234">Neplatný vlastník hostitele.</translation> |
| 105 | <translation id="3403830762023901068">Nastavení zásad neumožňuje sdílet tento počítač jako hostitel funkce Chromoting. Kontaktujte administrátora systému a požádejte ho o pomoc.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 106 | <translation id="3423542133075182604">Proces vzdálené komunikace Bezpečnostního klíče</translation> |
[email protected] | 4f522518 | 2013-04-22 16:19:30 | [diff] [blame] | 107 | <translation id="3581045510967524389">Nelze se připojit k síti. Zkontrolujte prosím, zda je zařízení online.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 108 | <translation id="3596628256176442606">Tato služba umožňuje příchozí připojení od klientů funkce Chromoting.</translation> |
| 109 | <translation id="3606997049964069799">Nejste do prohlížeče Chromium přihlášeni. Přihlaste se a zkuste to znovu.</translation> |
| 110 | <translation id="3649256019230929621">Minimalizovat okno</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 111 | <translation id="369442766917958684">Offline.</translation> |
Krishna Govind | 46470b4 | 2015-11-30 21:54:15 | [diff] [blame] | 112 | <translation id="3695446226812920698">Postup</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 113 | <translation id="3776024066357219166">Relace Vzdálené plochy Chrome byla ukončena.</translation> |
| 114 | <translation id="3785447812627779171">Hostitel |
| 115 | funkce |
| 116 | Chromoting</translation> |
| 117 | <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> |
| 118 | <translation id="3884839335308961732">K povolení přístupu prostřednictvím Vzdálené plochy Chrome je třeba potvrdit účet a kód PIN níže.</translation> |
| 119 | <translation id="3905196214175737742">Neplatná doména vlastníka hostitele.</translation> |
| 120 | <translation id="3908017899227008678">Zmenšit dle místa</translation> |
| 121 | <translation id="3931191050278863510">Hostitel byl zastaven.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 122 | <translation id="3933246213702324812">Funkce Chromoting v počítači <ph name="HOSTNAME" /> je zastaralá a potřebuje aktualizovat.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 123 | <translation id="3950820424414687140">Přihlaste se</translation> |
| 124 | <translation id="3989511127559254552">Aby bylo možné pokračovat, je nutné udělit dodatečná oprávnění k přístupu do vašeho počítače. Tuto akci stačí provést jednou.</translation> |
| 125 | <translation id="4006787130661126000">Chcete-li se k tomuto počítači připojit prostřednictvím Vzdálené plochy Chrome, je třeba povolit vzdálená připojení.</translation> |
Krishna Govind | 46470b4 | 2015-11-30 21:54:15 | [diff] [blame] | 126 | <translation id="4028465833180158312">• Byly provedeny aktualizace uživatelského rozhraní se vzhledem Material Design. |
| 127 | • Jsou uvedeny licence třetích stran. |
| 128 | • Zobrazují se informace o vzdálených počítačích, které jsou offline.</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 129 | <translation id="405887016757208221">Vzdálený počítač relaci neinicializoval. Pokud problém přetrvává, zkuste hostitele nakonfigurovat znovu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 130 | <translation id="4068946408131579958">Všechna připojení</translation> |
| 131 | <translation id="409800995205263688">POZNÁMKA: Nastavení zásad umožňují spojení pouze mezi počítači v rámci vaší sítě.</translation> |
| 132 | <translation id="4155497795971509630">Chybí některé povinné komponenty. Zkontrolujte, zda máte nainstalovanou nejnovější verzi softwaru, a zkuste to znovu.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 133 | <translation id="4156740505453712750">Pokud chcete přístup k tomuto počítači zabezpečit, zvolte prosím kód PIN v délce <ph name="BOLD_START" />alespoň šesti číslic<ph name="BOLD_END" />. Tento kód PIN bude vyžadován při připojení z jiného místa.</translation> |
[email protected] | 41497ab | 2013-02-08 01:46:46 | [diff] [blame] | 134 | <translation id="4176825807642096119">Přístupový kód</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 135 | <translation id="4207623512727273241">Před pokračováním prosím spusťte stažený instalační program.</translation> |
| 136 | <translation id="4240294130679914010">Nástroj k odinstalaci hostitele funkce Chromoting</translation> |
| 137 | <translation id="4277463233460010382">Tento počítač je nakonfigurován tak, aby jednomu nebo více klientům umožnil připojení bez zadávání kódu PIN.</translation> |
| 138 | <translation id="4277736576214464567">Přístupový kód je neplatný. Zkuste to prosím znovu.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 139 | <translation id="4361728918881830843">Chcete-li umožnit vzdálené připojení k jinému počítači, nainstalujte do něj Vzdálenou plochu Chrome a poté klikněte na tlačítko <ph name="BUTTON_NAME" />.</translation> |
| 140 | <translation id="4368630973089289038">Chcete pomoci vylepšit funkci Chromoting? <ph name="LINK_BEGIN" />Vyplňte dotazník.<ph name="LINK_END" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 141 | <translation id="4394049700291259645">Deaktivovat</translation> |
| 142 | <translation id="4405930547258349619">Základní knihovna</translation> |
| 143 | <translation id="4430435636878359009">Zakázat vzdálená připojení k tomuto počítači</translation> |
| 144 | <translation id="4430915108080446161">Vytváření přístupového kódu...</translation> |
| 145 | <translation id="4472575034687746823">Začít</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 146 | <translation id="4481276415609939789">Nemáte zaregistrované žádné počítače. Chcete-li umožnit vzdálené připojení k jinému počítači, nainstalujte do něj aplikaci Chromoting a klikněte na tlačítko <ph name="BUTTON_NAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 147 | <translation id="4513946894732546136">Zpětná vazba</translation> |
| 148 | <translation id="4517233780764084060">POZNÁMKA: Pokud chcete mít k dispozici všechny klávesové zkratky, povolte v konfiguraci funkce Chromoting možnost Otevřít jako okno.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 149 | <translation id="4563926062592110512">Klient odpojen: <ph name="CLIENT_USERNAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 150 | <translation id="4572065712096155137">Přístup</translation> |
[email protected] | 7558a6f | 2013-08-30 22:18:26 | [diff] [blame] | 151 | <translation id="4573676252416618192">Hostitel Vzdálené |
| 152 | plochy Chrome</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 153 | <translation id="4619978527973181021">Přijmout a nainstalovat</translation> |
Krishna Govind | c3fa5f3 | 2015-11-02 19:45:46 | [diff] [blame] | 154 | <translation id="4647791084836149355">Přepnout na zobrazení Cardboard</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 155 | <translation id="4703302905453407178">Vyžadovaná komponenta přestala pracovat. Nahlaste tento problém vývojářům.</translation> |
[email protected] | 41497ab | 2013-02-08 01:46:46 | [diff] [blame] | 156 | <translation id="4703799847237267011">Relace funkce Chromoting byla ukončena.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 157 | <translation id="4736223761657662401">Historie připojení</translation> |
| 158 | <translation id="4741792197137897469">Ověření selhalo. Přihlaste se do prohlížeče Chrome znovu.</translation> |
| 159 | <translation id="477305884757156764">Aplikace je příliš pomalá.</translation> |
| 160 | <translation id="4795786176190567663">K provedení této akce nemáte oprávnění.</translation> |
| 161 | <translation id="4804818685124855865">Odpojit</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 162 | <translation id="4808503597364150972">Zadejte kód PIN pro počítač <ph name="HOSTNAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 163 | <translation id="4812684235631257312">Hostitel</translation> |
| 164 | <translation id="4867841927763172006">Odeslat akci PrtScn</translation> |
| 165 | <translation id="4913529628896049296">čeká se na připojení...</translation> |
| 166 | <translation id="4918086044614829423">Přijmout</translation> |
| 167 | <translation id="492843737083352574">Mám problémy s klávesnicí nebo myší.</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 168 | <translation id="4973800994433240357">Stažením instalačního programu hostitele funkce Chromoting vyjadřujete souhlas se <ph name="LINK_BEGIN" />smluvními podmínkami<ph name="LINK_END" /> společnosti Google.</translation> |
Krishna Govind | f7977ba | 2016-04-14 19:32:41 | [diff] [blame] | 169 | <translation id="4985296110227979402">Nejdříve je potřeba v počítači nastavit vzdálený přístup.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 170 | <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME" /> (offline)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 171 | <translation id="5070121137485264635">Vzdálený hostitelský server vyžaduje, abyste provedli ověření na stránce třetí strany. Aby bylo možné pokračovat, je nutné udělit Vzdálené ploše Chrome dodatečná oprávnění k přístupu na tuto adresu:</translation> |
| 172 | <translation id="5156271271724754543">Zadejte do obou polí stejný kód PIN.</translation> |
| 173 | <translation id="5168917394043976756">Otevřít vysouvací panel navigace</translation> |
| 174 | <translation id="5170982930780719864">Neplatné ID hostitele.</translation> |
| 175 | <translation id="518094545883702183">Tyto informace jsou využity pouze při diagnostikování problému, který jste nahlásili, jsou dostupné pouze osobě, která vaši zprávu prošetřuje, a nejsou uchovávány déle než 30 dní.</translation> |
| 176 | <translation id="5222676887888702881">Odhlásit se</translation> |
| 177 | <translation id="5254120496627797685">Pokud opustíte tuto stránku, relace Vzdálené plochy Chrome bude ukončena.</translation> |
Alex Mineer | c49bdd2 | 2014-10-24 20:08:23 | [diff] [blame] | 178 | <translation id="5308380583665731573">Připojení</translation> |
Krishna Govind | f7977ba | 2016-04-14 19:32:41 | [diff] [blame] | 179 | <translation id="533625276787323658">Není k dispozici žádné zařízení, ke kterému by bylo možné se připojit.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 180 | <translation id="5363265567587775042">Požádejte uživatele, k jehož počítači chcete získat přístup, aby kliknul na tlačítko <ph name="SHARE" /> a dal vám přístupový kód.</translation> |
| 181 | <translation id="5379087427956679853">Vzdálená plocha Chrome vám umožňuje bezpečně sdílet svůj počítač přes internet. Oba uživatelé musí mít spuštěnou aplikaci Vzdálená plocha Chrome, kterou najdete na adrese <ph name="URL" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 182 | <translation id="5397086374758643919">Nástroj k odinstalaci hostitele Vzdálené plochy Chrome</translation> |
| 183 | <translation id="5419185025274123272">Resetování aplikace se nezdařilo. Stále můžete odeslat zprávu o chybě.</translation> |
| 184 | <translation id="544077782045763683">Hostitel byl vypnut.</translation> |
| 185 | <translation id="5510035215749041527">Odpojit</translation> |
| 186 | <translation id="5537725057119320332">Odeslat</translation> |
| 187 | <translation id="5593560073513909978">Služba je dočasně nedostupná. Zkuste to prosím znovu později.</translation> |
| 188 | <translation id="5601503069213153581">PIN</translation> |
| 189 | <translation id="5619148062500147964">K tomuto počítači</translation> |
| 190 | <translation id="5625493749705183369">Přistupujte k jiným počítačům nebo umožněte dalšímu uživateli přistupovat k vašemu počítači bezpečně přes internet.</translation> |
| 191 | <translation id="5702987232842159181">Připojeno:</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 192 | <translation id="5708869785009007625">Aktuálně sdílíte plochu s uživatelem <ph name="USER" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 193 | <translation id="5773590752998175013">Datum spárování</translation> |
| 194 | <translation id="579702532610384533">Znovu připojit</translation> |
| 195 | <translation id="5843054235973879827">Proč je toto připojení bezpečné?</translation> |
| 196 | <translation id="5859141382851488196">Nové okno…</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 197 | <translation id="5885438903806970186">Online.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 198 | <translation id="6001953797859482435">Nastavení hostitele Vzdálené plochy Chrome</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 199 | <translation id="6011539954251327702">Funkce Chromoting umožňuje bezpečné sdílení počítače na webu. Oba uživatelé musí mít spuštěnou aplikaci Chromoting, kterou najdete na adrese <ph name="URL" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 200 | <translation id="6040143037577758943">Zavřít</translation> |
| 201 | <translation id="6062854958530969723">Inicializace hostitele se nezdařila.</translation> |
| 202 | <translation id="6091564239975589852">Odeslat kombinaci kláves</translation> |
| 203 | <translation id="6099500228377758828">Služba Vzdálené plochy Chrome</translation> |
| 204 | <translation id="6167788864044230298">Streamování aplikací Chrome</translation> |
| 205 | <translation id="6173536234069435147">Soubory na Disku Google nelze otevřít.</translation> |
| 206 | <translation id="6178645564515549384">Nativní hostitelská aplikace pro komunikaci při vzdálené pomoci</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 207 | <translation id="6193698048504518729">Připojit k počítači <ph name="HOSTNAME" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 208 | <translation id="6198252989419008588">Změnit kód PIN</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 209 | <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME" /> (zastaralé)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 210 | <translation id="6221358653751391898">Nejste do prohlížeče Chrome přihlášeni. Přihlaste se a zkuste to znovu.</translation> |
| 211 | <translation id="6284412385303060032">Hostitel spuštěný na obrazovce logiky konzole byl ukončen za účelem zajištění podpory režimu opony prostřednictvím přepnutí na hostitele spuštěného v relaci specifické pro uživatele.</translation> |
| 212 | <translation id="629730747756840877">Účet</translation> |
| 213 | <translation id="6304318647555713317">Klient</translation> |
Krishna Govind | c3fa5f3 | 2015-11-02 19:45:46 | [diff] [blame] | 214 | <translation id="6324708100353784493">Povolili jste režim integrace Google Cardboard. Chcete-li tento režim používat, vložte zařízení do brýlí pro virtuální realitu kompatibilních se službou Google Cardboard.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 215 | <translation id="6381670701864002291">Něco jiného</translation> |
| 216 | <translation id="6398765197997659313">Ukončit režim celé obrazovky</translation> |
| 217 | <translation id="6441316101718669559">Integrace počítače na této platformě není podporována. Aplikaci můžete nadále používat, ale uživatelský dojem bude horší.</translation> |
| 218 | <translation id="652218476070540101">Aktualizace kódu PIN pro tento počítač…</translation> |
| 219 | <translation id="6527303717912515753">Sdílet</translation> |
| 220 | <translation id="6541219117979389420">Protokoly aplikací mohou obsahovat osobní údaje včetně vaší identity (e-mailové adresy) a názvů a vlastností souborů a složek na Disku Google.</translation> |
| 221 | <translation id="6542902059648396432">Nahlásit problém…</translation> |
| 222 | <translation id="6550675742724504774">Možnosti</translation> |
| 223 | <translation id="6570205395680337606">Resetovat aplikace. Veškerá neuložená práce bude ztracena.</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 224 | <translation id="6572345186230665992">Pro Mac (OS X Mavericks 10.9 a novější)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 225 | <translation id="6612717000975622067">Odeslat akci Ctrl-Alt-Del</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 226 | <translation id="6640610550128933069">naposledy online <ph name="DATE" /></translation> |
[email protected] | 41497ab | 2013-02-08 01:46:46 | [diff] [blame] | 227 | <translation id="6668065415969892472">Váš kód PIN byl aktualizován.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 228 | <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Všechna práva vyhrazena.</translation> |
| 229 | <translation id="6746493157771801606">Vymazat historii</translation> |
| 230 | <translation id="6748108480210050150">Klient</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 231 | <translation id="677755392401385740">Pro následujícího uživatele bylo zahájeno hostování: <ph name="HOST_USERNAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 232 | <translation id="6865175692670882333">Zobrazit/upravit</translation> |
| 233 | <translation id="6930242544192836755">Délka</translation> |
| 234 | <translation id="6939719207673461467">Zobrazit či skrýt klávesnici</translation> |
| 235 | <translation id="6944854424004126054">Obnovit okno</translation> |
[email protected] | 41497ab | 2013-02-08 01:46:46 | [diff] [blame] | 236 | <translation id="6965382102122355670">OK</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 237 | <translation id="6985691951107243942">Opravdu chcete zakázat vzdálená připojení k počítači <ph name="HOSTNAME" />? Pokud později své rozhodnutí změníte, bude nutné připojení povolit přímo z uvedeného počítače.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 238 | <translation id="6998989275928107238">Hostitel</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 239 | <translation id="7019153418965365059">Neznámá chyba hostitele: <ph name="HOST_OFFLINE_REASON" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 240 | <translation id="701976023053394610">Vzdálená pomoc</translation> |
| 241 | <translation id="7038683108611689168">Pomozte nám funkci Chromoting vylepšit tím, že nám povolíte shromažďovat statistiky využití a zprávy o selhání.</translation> |
| 242 | <translation id="712467900648340229">Připojení k zařízení Cast se nezdařilo.</translation> |
| 243 | <translation id="7144878232160441200">Opakovat</translation> |
| 244 | <translation id="7149517134817561223">Aplikace, která vydává příkazy hostiteli vzdálené plochy Chrome.</translation> |
| 245 | <translation id="7215059001581613786">Zadejte kód PIN obsahující 6 nebo více číslic.</translation> |
[email protected] | 4cb8fef | 2014-05-06 20:39:30 | [diff] [blame] | 246 | <translation id="7312846573060934304">Hostitel je offline.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 247 | <translation id="7319983568955948908">Ukončit sdílení</translation> |
| 248 | <translation id="7401733114166276557">Vzdálená plocha Chrome</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 249 | <translation id="7434397035092923453">Přístup klienta zamítnut: <ph name="CLIENT_USERNAME" />.</translation> |
| 250 | <translation id="7444276978508498879">Klient připojen: <ph name="CLIENT_USERNAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 251 | <translation id="7606912958770842224">Povolit vzdálená připojení</translation> |
| 252 | <translation id="7649070708921625228">Nápověda</translation> |
| 253 | <translation id="7658239707568436148">Zrušit</translation> |
| 254 | <translation id="7665369617277396874">Přidat účet</translation> |
| 255 | <translation id="7672203038394118626">Vzdálená připojení k tomuto počítači byla zakázána.</translation> |
| 256 | <translation id="7693372326588366043">Obnovit seznam hostitelů</translation> |
| 257 | <translation id="7782471917492991422">Zkontrolujte prosím nastavení řízení spotřeby svého počítače a ujistěte se, zda není nastaven na přechod do režimu spánku při nečinnosti.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 258 | <translation id="7810127880729796595">Zobrazit statistiky (připojení: <ph name="QUALITY" />)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 259 | <translation id="7836926030608666805">Chybí některé povinné komponenty. Zkontrolujte, zda máte nejnovější verzi Chromu, a zkuste to znovu.</translation> |
| 260 | <translation id="7868137160098754906">Zadejte kód PIN pro vzdálený počítač.</translation> |
| 261 | <translation id="7869445566579231750">Ke spuštění této aplikace nemáte oprávnění.</translation> |
| 262 | <translation id="7948001860594368197">Možnosti obrazovky</translation> |
| 263 | <translation id="7970576581263377361">Ověření selhalo. Přihlaste se do prohlížeče Chromium znovu.</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 264 | <translation id="7981525049612125370">Platnost vzdálené relace vypršela.</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 265 | <translation id="8041721485428375115">Stažením instalačního programu hostitele Vzdálené plochy Chrome vyjadřujete souhlas se <ph name="LINK_BEGIN" />smluvními podmínkami<ph name="LINK_END" /> společnosti Google.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 266 | <translation id="8073845705237259513">Chcete-li používat Vzdálenou plochu Chrome, budete do zařízení muset přidat účet Google.</translation> |
| 267 | <translation id="80739703311984697">Vzdálený hostitelský server vyžaduje, abyste provedli ověření na stránce třetí strany. Aby bylo možné pokračovat, je nutné udělit funkci Chromoting dodatečná oprávnění k přístupu na tuto adresu:</translation> |
| 268 | <translation id="809687642899217504">Mé počítače</translation> |
| 269 | <translation id="811307782653349804">Přistupujte ke svému počítači odkudkoli.</translation> |
| 270 | <translation id="8116630183974937060">Došlo k chybě sítě. Zkontrolujte prosím, zda je zařízení online a zkuste to znovu.</translation> |
| 271 | <translation id="8178433417677596899">Sdílení obrazovky mezi uživateli je ideální pro vzdálenou technickou podporu.</translation> |
| 272 | <translation id="8187079423890319756">Copyright 2013 Autoři prohlížeče Chromium. Všechna práva vyhrazena.</translation> |
| 273 | <translation id="8196755618196986400">Abychom vás mohli kontaktovat kvůli dalším informacím, všechny zpětné vazby, které odešlete, budou obsahovat vaši e-mailovou adresu.</translation> |
| 274 | <translation id="8244400547700556338">Další informace</translation> |
| 275 | <translation id="8261506727792406068">Vymazat</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 276 | <translation id="8355326866731426344">Platnost tohoto přístupového kódu vyprší za <ph name="TIMEOUT" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 277 | <translation id="8355485110405946777">Zahrnout protokoly aplikací, které nám pomohou s vyřešením vašeho problému (protokoly mohou obsahovat osobní údaje)</translation> |
| 278 | <translation id="837021510621780684">Z tohoto počítače</translation> |
| 279 | <translation id="8383794970363966105">Chcete-li používat Chromoting, budete do zařízení muset přidat účet Google.</translation> |
| 280 | <translation id="8386846956409881180">Hostitel je nakonfigurován s neplatnými identifikačními údaji OAuth.</translation> |
| 281 | <translation id="8445362773033888690">Zobrazit v Obchodě Google Play</translation> |
| 282 | <translation id="8509907436388546015">Proces integrace plochy</translation> |
| 283 | <translation id="8513093439376855948">Nativní hostitelská aplikace pro komunikaci při správě vzdálených hostitelů</translation> |
| 284 | <translation id="8525306231823319788">Celá obrazovka</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 285 | <translation id="8548209692293300397">Dříve jste byli přihlášeni pomocí účtu <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />). Chcete-li získat přístup k počítačům v tomto účtu, <ph name="LINK_BEGIN" />přihlaste se do prohlížeče Google Chrome<ph name="LINK_END" /> pomocí příslušného účtu a znovu nainstalujte Vzdálenou plochu Chrome.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 286 | <translation id="8642984861538780905">Přijatelná</translation> |
| 287 | <translation id="8712909229180978490">Soubory uložené online na Disku Google se nezobrazují.</translation> |
| 288 | <translation id="8759753423332885148">Další informace</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 289 | <translation id="8791202241915690908">Stažení instalačního programu hostitele funkce Chromoting</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 290 | <translation id="894763922177556086">Dobrá</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 291 | <translation id="895780780740011433">Pro Windows 7 a novější</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 292 | <translation id="897805526397249209">Chcete-li umožnit vzdálené připojení k jinému počítači, nainstalujte do něj aplikaci Chromoting a poté klikněte na tlačítko <ph name="BUTTON_NAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 293 | <translation id="8998327464021325874">Hostitelský kontroler Vzdálené plochy Chrome</translation> |
[email protected] | 4f522518 | 2013-04-22 16:19:30 | [diff] [blame] | 294 | <translation id="9016232822027372900">Přesto připojit</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 295 | <translation id="906458777597946297">Maximalizovat okno</translation> |
| 296 | <translation id="9126115402994542723">Při připojování k tomuto hostiteli z tohoto zařízení již nežádat o zadání kódu PIN.</translation> |
| 297 | <translation id="9149992051684092333">Chcete-li začít sdílet svoji plochu, poskytněte níže uvedený přístupový kód osobě, která vám bude pomáhat.</translation> |
| 298 | <translation id="9188433529406846933">Autorizovat</translation> |
| 299 | <translation id="9213184081240281106">Neplatná konfigurace hostitele.</translation> |
| 300 | <translation id="951991426597076286">Odmítnout</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 301 | <translation id="979100198331752041">Vzdálená plocha Chrome v počítači <ph name="HOSTNAME" /> je zastaralá a potřebuje aktualizovat.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 302 | <translation id="985602178874221306">Autoři prohlížeče Chromium</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 303 | <translation id="992215271654996353"><ph name="HOSTNAME" /> (naposledy online: <ph name="DATE_OR_TIME" />)</translation> |
[email protected] | 4f863d9 | 2012-11-06 03:39:19 | [diff] [blame] | 304 | </translationbundle> |