0% encontró este documento útil (0 votos)
592 vistas6 páginas

USSACP Form 002 - Hoja de Historial Medico (New)

Cargado por

Francisco Millan
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
592 vistas6 páginas

USSACP Form 002 - Hoja de Historial Medico (New)

Cargado por

Francisco Millan
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 6

Telfono en caso de emergencia

Troop No.
Tropa no.:
or staff position
o puesto fijo:

GENERAL INFORMATION/INFORMACIN GENERAL


Name

Date of birth

Nombre

Fecha de nacimiento

(MM/DD/Year) - (MM/DD/Ao)

Address

Age

Male

Female

Edad

Masculino

Femenino

Grade completed (youth only)

Domicilio

Grado escolar completado (slo nios)

City

State

Zip

Phone No.

Ciudad

Estado

Cdigo postal

No. telefnico

Unit leader

Council name/No.

Lder de la unidad

Nombre y no. del concilio

Unit No.
No. de unidad

Social Security No. (optional; may be required by medical facilities for treatment)

Religious preference

No. de Seguro Social (opcional; puede ser solicitado por las instalaciones mdicas para brindar tratamiento)

Preferencia religiosa

Health/accident insurance company

Policy No.

Compaa de seguro mdico/accidental

No. de pliza

ATTACH A PHOTOCOPY OF BOTH SIDES OF INSURANCE CARD. IF YOU DO NOT HAVE MEDICAL INSURANCE, ENTER NONE ABOVE.
ANEXAR UNA FOTOCOPIA DE AMBOS LADOS DE LA TARJETA DEL SEGURO. SI USTED NO TIENE SEGURO MDICO, ESCRIBA NINGUNO.

In case of emergency, notify/En caso de emergencia, notificar a:


Name

Relationship

Nombre

Parentesco

Domicilio

Home phone

Business phone

Mobile phone

Telfono de casa

Telfono de oficina

Telfono mvil

Alternate contact name

Alternates phone

Nombre de contacto alterno

Telfono del contacto alterno

HEALTH HISTORY/HISTORIAL MDICO

Please fill in the bubbles as indicated below:

Do you currently have, or have you ever been treated for any of the following?

Por favor rellene los crculos tal como se indica a continuacin:

Tiene actualmente, o ha tenido alguna vez los siguientes?

Incorrect:

Correct:

Incorrecto

Yes/S

No/No

Correcto

Condition/Padecimiento
Asthma

Fecha de nacimiento Alergias

Full name: ________________________________ DOB: _______________ Allergies: __________________ Emergency contact No.:_____________

High-adventure participants:
Participantes en la base de aventura extrema:

Address

Explain/Explique

Last attack: (MM/YY)

Asma

ltimo ataque: (MM/AA)

Diabetes

Last HbA1c: (Percentage)

Diabetes

ltima HbA1c: (Porcentaje)

Hypertension (high blood pressure)


Hipertensin (presin alta)

Heart disease/heart attack/chest pain/heart murmur


Enfermedad del corazn/infarto/dolores de pecho/soplo cardaco

Stroke/TIA
Apopleja/Accidente isqumico transitorio

Lung/respiratory disease
Enfermedades pulmonares/respiratorias

Ear/sinus problems
Problemas del odo/senos paranasales

Muscular/skeletal condition
Condiciones musculares/seas

Menstrual problems (women only)


Problemas menstruales (slo mujeres)

Psychiatric/psychological and emotional difficulties


Dificultades psiquitricas/psicolgicas y emocionales

Behavioral/neurological disorders
Trastornos de conducta/neurolgicos

Bleeding disorders
Enfermedades hemorrgicas

Fainting spells
Desmayos

Thyroid disease
Enfermedades de la tiroides

Kidney disease
Enfermedades del rin

Sickle cell disease


Anemia falciforme

Parte A Nombre completo

Part A

Annual Health and Medical Record


Registro Mdico y de Salud Anual
Part A/Parte A

Seizures

Last seizure: (MM/YY)

Convulsiones

ltima convulsin: (MM/AA)

Sleep disorders (e.g., sleep apnea)

Use CPAP:

Trastornos del sueo (por ejemplo, sndrome de apnea-hipopnea durante el sueo) Usa CPAP

Yes

No

No

Abdominal/digestive problems
Problemas abdominales/digestivos

Surgery

Last surgery: (MM/YY)

Ciruga

ltima ciruga: (MM/AA)

Serious injury
Lesin grave

Excessive fatigue or shortness of breath with exercise


Fatiga en exceso o dificultad para respirar al hacer ejercicio

Other
Otro

Page 1 of 2

PART A (continued on next page)

HEALTH HISTORY/HISTORIAL MDICO


Are you allergic to or do you have any adverse reaction to any of the following?

Please fill in the bubbles as indicated:

Incorrect:

Correct:

Es alrgico a, o le causa alguna reaccin adversa cualquiera de los siguientes?

Por favor rellene los crculos tal como se indica:

Incorrecto

Correcto

Yes/S

No/No

Allergies or Reaction to

Explain

Alergias o Reacciones a

Explique

Medication
Medicamentos

Food, plants, or insect bites


Alimentos, plantas o picaduras de insectos

The following immunizations are recommended by USSACP. Tetanus immunization is required and must have been received within the last 10 years. For each
item, indicate if you have been immunized, the date of the immunization (MM/YY), if you have had the disease, and the date (MM/YY).
USSACP recomienda las siguientes vacunas. La vacuna contra el Ttanos es obligatoria y debe haberla recibido en los ltimos 10 aos. Por cada punto, indique si ha sido vacunado, la
fecha en que la recibi (MM/AA), si ha padecido la enfermedad, y la fecha (MM/AA).

Immunized?

Immunizations

Vacunado?

Yes/S

Had Disease?

Date (MM/YY)

No/No

Date (MM/YY)

La ha padecido?

Fecha (MM/AA)

Vacunas

Yes/S

Fecha (MM/AA)

No/No

Tetanus
Ttano

Pertussis

DOB: ___________________
Fecha de nacimiento

Tos ferina

Diphtheria
Difteria

Measles
Sarampin

Mumps
Paperas

Rubella
Rubola

Polio
Polio

Chicken pox
Varicela

Hepatitis A
Hepatitis A

Hepatitis B
Hepatitis B

Meningitis
Meningitis

Part A
Full name: _________________________________________________________
Parte A Nombre completo

Influenza
Influenza

Other (i.e., HIB)


Otra (por ejemplo, HIB)

Exemption to immunizations claimed (form required).


Exencin de vacunas solicitada (formulario obligatorio).

MEDICATIONS List all medications currently used. (If additional space is needed, please photocopy this part of the
health form.) Inhalers and EpiPen information must be included, even if they are for occasional or emergency use only.
MEDICAMENTOS Enumere todos los medicamentos que usa en la actualidad. (Si requiere espacio adicional, favor de sacar una fotocopia de esta
parte del formulario.) Se debe incluir informacin sobre inhaladores y EpiPen, incluso si son slo para uso ocasional o en caso de emergencia.

Medication

Medication

Medicamento

Medicamento

No medications

Sin medicamentos

Additional medications (sheet attached)


Medicamentos adicionales (hoja anexa)

Medication
Medicamento

Strength

Frequency

Strength

Frequency

Strength

Frequency

Dosis

Frecuencia

Dosis

Frecuencia

Dosis

Frecuencia

Approximate date started

Approximate date started

Approximate date started

Fecha aproximada de inicio

Fecha aproximada de inicio

Fecha aproximada de inicio

Reason for medication

Reason for medication

Reason for medication

Razn del medicamento

Razn del medicamento

Razn del medicamento

Medication

Medication

Medication

Medicamento

Medicamento

Medicamento

Strength

Frequency

Strength

Frequency

Strength

Frequency

Dosis

Frecuencia

Dosis

Frecuencia

Dosis

Frecuencia

Approximate date started

Approximate date started

Approximate date started

Fecha aproximada de inicio

Fecha aproximada de inicio

Fecha aproximada de inicio

Reason for medication

Reason for medication

Reason for medication

Razn del medicamento

Razn del medicamento

Razn del medicamento

Administration of the above medications


is approved by (if required by your state):
La administracin de los medicamentos arriba
mencionados est aprobada por (si lo requiere su estado)

/
Parent/guardian signature
Firma del padre o tutor

and/or
y/o

MD/DO, NP, or PA signature


Firma del Dr., Enfermera
profesional, Asistente mdico

Bring enough medications in sufficient quantities and in the original containers. Make sure that they are NOT expired, including inhalers
and EpiPens. You SHOULD NOT STOP taking any maintenance medication unless instructed to do so by your doctor.
Asegurarse de traer los medicamentos en cantidades suficientes y en los envases originales. Asegurarse de que NO ESTN
CADUCADOS, incluyendo inhaladores y EpiPens. NO DEBE DEJAR DE tomar cualquier medicamento de mantenimiento a menos
que se lo indique su mdico.
Page 2 of 2

680-001
2012 Printing
Rev. 9/2012

High-adventure base participants:


Participantes en la base de aventura extrema:

Part B
Full name: _________________________________________________________
Parte B Nombre completo

DOB: ___________________
Fecha de nacimiento

Part B/Parte B

Expedition/crew No./Expedicin/grupo no.:


or staff position/o puesto fijo:

Informed Consent and release agreement

notIfICaCIn de ConsentImIento Y eXoneraCIn de resPonsaBIlIdad

I understand that participation in Cadets activities involves a


certain degree of risk and can be physically, mentally, and
emotionally demanding. I also understand that participation in
these activities is entirely voluntary and requires participants to
abide by applicable rules and standards of conduct.

Entiendo que la participacin en actividades Cadets implica un cierto


grado de riesgo y que pueden ser fsica, mental y emocionalmente
agotadoras. Asimismo, entiendo que la participacin en dichas actividades
es completamente voluntaria y requiere que los participantes se acaten a
las reglas y estndares de conducta pertinentes.

In case of an emergency involving me or my child, I understand


that every effort will be made to contact the individual listed as the
emergency contact person. In the event that this person cannot
be reached, permission is hereby given to the medical provider
selected by the adult leader in charge to secure proper treatment,
including hospitalization, anesthesia, surgery, or injections of
medication for me or my child. Medical providers are authorized to
disclose protected health information to the adult in charge, camp
medical staff, camp management, and/or any physician or health
care provider involved in providing medical care to the participant.
Protected Health Information/Confidential Health Information (PHI/
CHI) under the Standards for Privacy of Individually Identifiable
Health Information, 45 C.F.R. 160.103, 164.501, etc. seq.,
as amended from time to time, includes examination findings,
test results, and treatment provided for purposes of medical
evaluation of the participant, follow-up and communication with
the participants parents or guardian, and/or determination of the
participants ability to continue in the program activities.

En caso de que yo, o mi hijo, nos veamos involucrados en un caso de


emergencia, entiendo que se har todo lo posible para contactar al
individuo mencionado como persona a contactar en caso de emergencia.
En caso de que dicha persona no pueda ser localizada, por este medio
otorgo permiso al proveedor de servicios mdicos seleccionado por el
lder adulto a cargo para asegurar que se proporcione el tratamiento
adecuado, incluyendo hospitalizacin, anestesia, ciruga o inyecciones
de medicamentos para m o mi hijo. Los proveedores mdicos estn
autorizados a compartir informacin mdica protegida con el adulto
a cargo, el personal mdico del campamento, la administracin del
campamento, o cualquier mdico o proveedor de servicios mdicos
involucrado en la administracin de atencin mdica al participante. La
Informacin mdica protegida/Informacin mdica confidencial (PHI/CHI,
por sus siglas en ingls) bajo los Estndares de privacidad de informacin
mdica individualmente identificable, 45 C.F.R. 160.103, 164.501, etc.,
y siguientes como se enmiendan de vez en cuando, incluye resultados
de reconocimientos mdicos, resultados de pruebas y tratamiento
proporcionado para propsitos de evaluacin mdica del participante,
seguimiento y comunicacin con los padres o tutor del participante,
y determinacin de la habilidad del participante de continuar con las
actividades del programa.

I have carefully considered the risk involved and give consent for
myself and/or my child to participate in these activities. I approve
the sharing of the information on this form with USSACP
volunteers and professionals who need to know of medical
situations that might require special consideration for the safe
conducting of Cadets activities.
I release the U.S. Special Army Cadets Program, the local council,
the activity coordinators, and all employees, volunteers, related
parties, or other organizations associated with the activity from
any and all claims or liability arising out of this participation.

Without restrictions./Sin restricciones.

He considerado cuidadosamente el riesgo implicado y he dado el


consentimiento para m mismo o mi hijo de participar en dichas
actividades. Apruebo que se comparta la informacin contenida en este
formulario con los voluntarios y profesionales de USSACP que necesiten
tener conocimiento de condiciones mdicas que puedan requerir
consideracin especial para la realizacin de actividades Cadets de
manera segura.
Eximo a U.S. Special Army Cadets Program, al concilio local, a los
coordinadores de la actividad y a todos los empleados, voluntarios, grupos
involucrados u otras organizaciones asociadas con la actividad, de
cualquier y toda reclamacin o responsabilidad que surja a raz de esta
participacin.

With special considerations or restrictions (list)/Con condiciones especiales o restricciones (lista):

I hereby assign and grant to the local council and U.S. Special
Army Cadets Program the right and permission to use and publish
the photographs/film/videotapes/electronic representations and/or
sound recordings made of me or my child at all Cadets activities,
and I hereby release the U.S. Special Army Cadets Program, the
local council, the activity coordinators, and all employees,
volunteers, related parties, or other organizations associated with
the activity from any and all liability from such use and publication.

Por este conducto asigno y otorgo al concilio local y a U.S. Special Army
Cadets Program el derecho y permiso para usar y publicar las
fotografas/pelculas/ videocintas/representaciones electrnicas y
grabaciones de sonido de m o mi hijo realizadas en todas las actividades
Cadets, y por este medio exonero a U.S. Special Army Cadets Program, al
concilio local, a los coordinadores de la actividad y a todos los empleados,
voluntarios, grupos involucrados u otras organizaciones asociadas con la
actividad, de cualquier y toda responsabilidad por dicho uso y publicacin.

I hereby authorize the reproduction, sale, copyright, exhibit,


broadcast, electronic storage, and/or distribution of said
photographs/film/videotapes/electronic representations and/
or sound recordings without limitation at the discretion of the
U.S. Special Army Cadets Program, and I specifically waive any
right to any compensation I may have for any of the foregoing.

Por este conducto autorizo la reproduccin, venta, derechos reservados,


exhibicin, transmisin, almacenamiento electrnico y distribucin de
dichas fotografas/pelculas/ videocintas/representaciones electrnicas
y grabaciones de sonido sin limitacin a discrecin de U.S. Special
Army Cadets Program, y especficamente renuncio a cualquier
derecho de compensacin alguna que pueda tener por cualquiera
de lo anterior.

Yes/S
No/No

Page 1 of 2

PART B (continued on next page)

ADULTS AUTHORIZED TO TAKE YOUTH TO AND FROM EVENTS:


You must designate at least one adult. Please include a
telephone number.

ADULTOS AUTORIZADOS PARA TRANSPORTAR AL NIO HACIA Y DESDE


LOS EVENTOS:
Debe designar por lo menos a un adulto. Por favor incluya un nmero telefnico.

1. Name/Nombre

Telephone/Telfono

2. Name/Nombre

Telephone/Telfono

3. Name/Nombre

Telephone/Telfono

Part B
Full name: _________________________________________________________
Parte B Nombre completo

DOB: ___________________
Fecha de nacimiento

Adults NOT authorized to take youth to and from events/Adultos NO autorizados para transportar al nio hacia y desde los eventos:
1. Name/Nombre

Telephone/Telfono

2. Name/Nombre

Telephone/Telfono

3. Name/Nombre

Telephone/Telfono

I understand that, if any information I/we have provided is


found to be inaccurate, it may limit and/or eliminate the
opportunity for participation in any event or activity.

Entiendo que, si cualquier informacin que he/hemos proporcionado


es errnea, puede limitar o eliminar la oportunidad de participacin en
cualquier evento o actividad.

The participant has permission to engage in all high-adventure


activities described, except as specifically noted by me or the
health- care provider. If the participant is under the age of 18, a
parent or guardians signature is required.

El participante tiene permiso de intervenir en todas las actividades


de aventura extrema descritas, excepto aquellas especficamente
sealadas por m o el proveedor de servicios mdicos. Si el
participante es menor de 18 aos, se requiere la firma de el padre/
madre o tutor.

Participants name/Nombre del participante


Participants signature/Firma del participante

Date/Fecha

Parent/guardians signature/Firma del padre o tutor

Date/Fecha
(if participant is under the age of 18/si el participante es menor de 18 aos)

Second parent/guardian signature/Firma del otro padre o tutor

Date/Fecha
(if required; for example, CA/si se requiere; por ejemplo en CA)

This Annual Health and Medical Record is valid for 12 calendar months.
Este Registro Mdico y de Salud Anual tiene vigencia por 12 meses calendario.

Page 2 of 2

680-001
2012 Printing
Rev. 9/2012

Part C/Parte C
Pre-participation Physical
Examen fsico previo a la participacin

High-adventure base participants:


Participantes en la base de aventura extrema:
Expedition/crew No.
Expedicin/grupo no.:
or staff position
o puesto fijo:

TO THE EXAMINING HEALTH CARE PROVIDER

Part C
Full name: _________________________________________________________
Parte C Nombre completo

DOB: ___________________
Fecha de nacimiento

(Certified and licensed physicians [MD, DO], nurse practitioners, and


physician assistants)
You are being asked to certify that this individual has no contraindication
for participation in a Cadets experience as described in Part D. For
individuals who will be attending a high-adventure program, either unitbased or at one of the national high-adventure bases, please refer to
Part D for additional information.

PARA EL PROVEEDOR DE SERVICIOS DE SALUD QUE


REALICE EL RECONOCIMIENTO (Mdicos certificados y
licenciados, enfermeras profesionales y asistentes mdicos)
Se les est solicitando que certifiquen que este individuo no tiene
contraindicacin para participar en una experiencia Cadets tal como
se describe en la Parte D. Para individuos que estarn participando en
un programa de aventura extrema, ya sea en la unidad o en una de las
bases nacionales de aventura extrema, por favor consulte la Parte D para
informacin adicional.

Height (inches)

Weight (pounds)

Maximum weight for height

Estatura (pulgadas)

Peso (libras)

Mximo peso para la estatura

Blood pressure

Pulse

Percent body fat (optional)

Presin arterial

Pulso

Porcentaje de grasa
corporal (opcional)

If you exceed the maximum weight for height as explained on the next
page and your planned high-adventure activity will take you more than
30 minutes away from an emergency vehicle/accessible roadway, you
will not be allowed to participate. At the discretion of the medical
advisers of the event and/or camp, participation of an individual
exceeding the maximum weight for height may be allowed if the body
fat percentage measured by the health care provider is determined
to be 20 percent or less for a female or 15 percent or less for a male.
Please call the event leader and/or camp if you have any questions.
Enforcing the height/weight guidelines is strongly encouraged for all
other events.

Examiner: Please fill in the information.


Examinador: Favor de completar la informacin.
Normal
Normal

Cumple con los lmites


de estatura/peso

Yes/S

Por favor llame al lder del evento o del campamento si tiene preguntas.
El cumplimiento de los lineamientos de estatura y peso se recomienda
encarecidamente para todos los dems eventos.
Incorrect:

Correct:

Por favor rellene los crculos tal como se indica:

Incorrecto

Correcto

Explique cualquier anomala

No/No

Si usted excede el peso mximo para su estatura tal como se explica


en la siguiente pgina y su actividad de aventura extrema planeada
le llevar a ms de 30 minutos de distancia de una va con acceso
para un vehculo de emergencia, usted no podr participar. A juicio
de los consejeros mdicos del evento o campamento, la participacin
de un individuo que exceda el peso mximo para su estatura puede
permitirse si el porcentaje de grasa corporal medida por el proveedor
de servicios de salud determina que es 20 por ciento o menos para una
mujer o 15 por ciento o menos para un hombre.

Please fill in the bubbles as indicated:

Abnormal Explain Any Abnormalities


Anormal

Meets height/
weight limits

Range of Mobility

Normal

Rango de movilidad

Normal

Anormal

Other

Yes

No

Explain

Otro

No

Explique

Eyes

Knees (both)

Ojos

Rodillas (ambas)

Ears

Ankles (both)

Odos

Tobillos (ambos)

Nose

Spine

Nariz

Espina

Abnormal Explain Any Abnormalities


Explique cualquier anomala

Throat
Garganta

Lungs
Pulmones

Neurological
Neurolgico

Personal or family
history of heart disease

Heart
Corazn

Historial personal o familiar


de enfermedad cardaca

Medical equipment
(i.e., CPAP, oxygen)

Abdomen
Abdomen

Equipo mdico (por


ejemplo, CPAP, oxgeno)

Genitalia/hernia

Contacts

Genitales/hernia

Lentes de contacto

Skin

Dentures

Piel

Dentaduras

Emotional
adjustment

Braces
Tratamientos de
ortodoncia

Ajuste emocional

Tuberculosis (TB) skin test (if required by your state for BSA camp staff):
Negative/Negativo
Prueba de Tuberculosis (TB) (si lo requiere su estado para personal del campamento)
Allergies/Alergias:

No/No

Positive/Positivo

Yes/S (explain to what agent, type of reaction, treatment/explique a qu agente, tipo de reaccin, tratamiento):

Medical restrictions to participate/Restricciones mdicas para participar:

Page 1 of 2

No/No

Yes/S (explain/explique):

PART C (continued on next page)

EXAMINERS CERTIFICATION
CERTIFICACIN
DEL EXAMINADOR

Height
(inches)

Recommended
Weight (lbs) Peso

Allowable
Exception

Maximum
Acceptance

Estatura
(pulgadas)

recomendado
(libras)

Excepcin
permitida

Aceptacin
mxima

60

97-138

139-166

166

61

101-143

144-172

172

62

104-148

149-178

178

63

107-152

153-183

183

64

111-157

158-189

189

65

114-162

163-195

195

66

118-167

168-201

201

67

121-172

173-207

207

68

125-178

179-214

214

69

129-185

186-220

220

70

132-188

189-226

226

71

136-194

195-233

233

72

140-199

200-239

239

73

144-205

206-246

246

No ha tenido convulsiones en el ltimo ao

74

148-210

211-252

252

Does not have poorly controlled diabetes

75

152-216

217-260

260

76

156-222

223-267

267

77

160-228

229-274

274

78

164-234

235-281

281

79 & over

170-240

241-295

295

I certify that I have reviewed the health history and examined


this person and find no contraindications for participation
in a Cadets experience. This participant (with noted
restrictions above):
Certifico que he revisado el historial mdico, examinado a esta persona
y no encuentro contradicciones para su participacin en una experiencia
Cadets. Este participante (con las restricciones descritas anteriormente):
Please fill in the bubbles as indicated:
Por favor rellene los crculos tal como se indica:

True

False

Cierto

Falso

Incorrect:

Correct:

Incorrecto

Correcto

Meets height/weight requirements


Cumple con los requisitos de estatura/peso

Does not have uncontrolled heart disease,


asthma, or hypertension

Part C
Full name: _________________________________________________________
Parte C Nombre completo

DOB: ___________________
Fecha de nacimiento

No tiene cardiopata, asma o hipertensin incontrolados

Has not had an orthopedic injury,


musculoskeletal problems, or orthopedic
surgery in the last six months or possesses a
letter of clearance from his or her orthopedic
surgeon or treating physician
No ha tenido una lesin ortopdica, problemas
musculoesquelticos o ciruga ortopdica en los ltimos
seis meses o posee una carta de autorizacin por parte
de su cirujano ortopdico o mdico

Has no uncontrolled psychiatric disorders


No tiene trastornos psiquitricos incontrolados

Has had no seizures in the last year

No tiene diabetes mal controlada

If less than 18 years of age and planning to


scuba dive, does not have diabetes, asthma,
or seizures
Si tiene menos de 18 aos de edad y piensa realizar
buceo, no tiene diabetes, asma o convulsiones

I have reviewed Part D for high-adventure


activities.
He revisado la Parte D para actividades de aventura
extrema.

Provider printed name


Nombre del proveedor

Address

This table is based on the revised Dietary Guidelines for Americans from the
U.S. Dept. of Agriculture and the Dept. of Health & Human Services.
Esta tabla est basada en los Lineamientos dietticos para estadounidenses del
Departamento de Agricultura de los EE.UU. y del Departamento de Salud y
Servicios Humanos.

Domicilio

DO NOT WRITE IN THIS BOX


NO ESCRIBA EN ESTE RECUADRO

City, state, zip


Ciudad, estado, cdigo postal

Office phone
Telfono del consultorio

Date
Fecha

Examiner signature in the box below.


Firma del examinador en el recuadro de abajo.

REVIEW FOR CAMP OR SPECIAL ACTIVITY/REVISIN PARA CAMPAMENTO O


ACTIVIDAD ESPECIAL
Reviewed by
Revisado por
Date
Fecha
Further approval required
Se requiere aprobacin adicional
Reason
Razn

Yes
S

No
No

Approved by
Aprobado por
Date
Fecha

Page 2 of 2

Form 002
2014 Printing
Rev. 10/2014

También podría gustarte