PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 1 de 32
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO
CON BOMBONA
PARTE I
PLAN DE MOVILIZACIÓN
1. OBJETIVOS
2. ALCANCE
3. NORMATIVAS DE REFERENCIA.
4. TRANSPORTE
4.1. Transporte de Materiales
4.1.1. Objetivo
4.1.2. Definiciones
4.1.3. Responsabilidades
4.1.4. Desarrollo
4.2. Gestión Seguridad Vehicular
4.2.1. Objetivo
4.2.2. Acciones y Medidas a Implementar
4.2.3. Medidas de Control Operativo
4.3. PROCEDIMIENTOS DE CONTINGENCIA
4.3.1. Organización de las Actividades de Respuesta
• Responsabilidades.
• Respuestas por tipo de Emergencias.
• Procedimientos y Acciones a tomar durante los Incidentes.
• Equipo a ser utilizado en caso de Emergencias.
• Equipo de Respuesta.
• Procedimientos de Notificación.
ANEXOS
Anexo 1: Hoja de Ruta de Transportista.
Anexo 2: Plano de Facilidades en campo.
Anexo 3: Plan de Comunicaciones.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 2 de 32
PARTE I
PLAN DE MOVILIZACIÓN
1. OBJETIVOS
Firth Industries Perú S.A. Ha elaborado el presente PLAN DE TRANSPORTE
DE CEMENTO CON BOMBONA, específicamente para el Proyecto Suministro
de Concreto para los años 2011 a 2013.
El presente plan tiene como propósito identificar los peligros inherentes al
proceso de transporte de cemento desde la Planta de Cementos Pacasmayo,
ubicada en la ciudad de Pacasmayo hasta nuestra Planta ubicada en La
Quinua Minera Yanacocha, en la ciudad de Cajamarca, de esta manera para
evitar las consecuencias de un evento no deseado, los cuales pueden afectar la
vida y la salud de las personas, o causar daño al medio ambiente y los
procesos.
En este documento se detallará el proceso del transporte de cemento desde
Pacasmayo (Punto 0) hasta nuestra Planta en MY (La quinua) así como la
atención de siniestros que podrían ocurrir durante el mismo, tales como
incendio, volcadura, colisión derrame de combustible y otras emergencias con
las unidades de transporte que pudieran presentarse como producto de un
accidente, fenómenos naturales o la acción mal intencionada del hombre.
Y como parte de la mejora continua este es un documento que podrá ser
revisado y modificado al existir cambios significativos en la ejecución del
proyecto.
2. ALCANCE
El presente Plan ha sido elaborado para el transporte de cemento desde la
planta de cementos Pacasmayo hasta nuestras instalaciones en Minera
Yanacocha, dicho insumo es necesario para la producción de concreto que
refiere nuestro contrato, para lo cual se nos ha asignado un área que será
administrada por FIRTH INDUSTRIES PERU S.A.
Este Plan será aplicado por FIRTH a los subcontratistas en el traslado de
cemento.
3. NORMATIVAS DE REFERENCIA.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 3 de 32
• Reglamento Nacional de Tránsito.
• Manual de Prevención de Pérdidas de MYSRL.
• Manual de Seguridad y Salud de MYSRL
• Plan de Seguridad de FIRTH INDUSTRIES PERU S.A para el Proyecto.
• DS. 055-2010 EM.
4. TRANSPORTE
4.1. TRANSPORTE DE CEMENTO
Se da inicio al proceso de transporte de cemento una vez que la Bombona se
encuentra con su carga asegurada de acuerdo a las normas y estándares
establecidos, debidamente inspeccionado y autorizado por el supervisor de
transporte y/o operación, además debe de contar con toda la documentación
necesaria como guías de remisión, planes de contingencia, hojas MSDS de
productos químicos, y otros requerimientos que se detallan en las normas de
referencia.
El proceso de movilización se da inicio desde la Planta de Cementos Pacasmayo
y culmina en la Planta Firth - la Quinua
4.1.1. OBJETIVO
Garantizar y asegurar la correcta operación de transporte de cemento a
obra.
4.1.2. DEFINICIONES
Conductor: Responsable del transporte de cargas hasta el destino final.
Supervisor de la Operación: Encargado de supervisar el cumplimiento
de los procesos de trabajo seguro de acuerdo a la disposición de las áreas
de trabajo.
4.1.3. RESPONSABILIDADES
CONDUCTORES
Todo conductor es responsable del vehículo a su cargo, del buen
mantenimiento, conservación y realización de los chequeos, de
acuerdo con los programas de mantenimiento preventivo y el uso del
Check list en cada vehículo.
Cuando las circunstancias lo requieran, el conductor debe aceptar
que se le realice la prueba de alcohol y drogas, sea ésta por control de
rutina o incidente de tránsito.
Los conductores en las áreas operativas deben portar los equipos de
protección personal: botas de seguridad, lentes y anteojos de
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 4 de 32
seguridad (el casco de seguridad no es obligatorio cuando se está en
el interior de un vehículo).
Los conductores y operadores de Empresas Contratistas deben
cumplir con todas y cada una de las normas establecidas y todos los
procedimientos de trabajo relacionados con el tránsito así como todas
aquellas normativas que se incorporen en el futuro.
Los incidentes de tránsito, en que incurriera cualquier conductor
deben ser comunicados a la Supervisión, para iniciar la investigación
del incidente con la finalidad de determinar las causas y
responsabilidades.
Los conductores de vehículos y operadores deben respetar los
controles establecidos para la seguridad, señales de tránsito y
velocidades establecidas.
4.1.4. DESARROLLO
1
2 TRANSPORTE DE MATERIALES
3
4 Inspección de los Vehículos
Los conductores de los vehículos realizaran una inspección de las
unidades a utilizar para el transporte para asegurar que el vehículo
se encuentre estructural y mecánicamente en buenas condiciones.
Los vehículos que presenten observaciones durante la inspección no
realizarán el transporte de materiales hasta el momento que se
levante las observaciones encontradas en la inspección.
Los conductores aseguraran que la carga se encuentre bien
asegurada. ( tapas de ingreso ajustadas y válvulas cerradas )
1 Documentación
0
Los conductores deberán contar con categoría A-III, con una
experiencia no menor de 2 años en la conducción de vehículos
pesados que será, verificado en la fecha de expedición de la licencia
de conducir emitida por el Ministerio de Transportes y
Comunicaciones.
En el vehículo se tendrá la siguiente documentación: tarjeta de
propiedad, SOAT, revisión técnica, estos documentos serán auditados
para verificar su autenticidad.
Es responsabilidad de cada conductor mantener la vigencia de la
documentación del vehículo y su licencia del MTC.
2 Transporte
Los conductores utilizaran sus cinturones de seguridad.
En los vehículos no se transportara a otras personas.
Para realizar el transporte el conductor contará con una hoja de ruta.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 5 de 32
Durante el transporte el conductor respetará en todo momento las
señales de tránsito y las velocidades establecidas en la ruta (Ver
Anexo 1).
Las luces de los vehículos permanecerán encendidas en todo
momento mientras el vehículo esté funcionando y circulando en la
ruta y dentro de las instalaciones del cliente.
Los conductores deberán de conocer los límites de velocidad
establecidos por el cliente.
Los conductores aplicaran el manejo a la defensiva y deberán de
conocer el procedimiento para adelantar a otro vehículo, distancias
seguras entre vehículos, limitaciones de visión cercana (lugares
ciegos), señales de tránsito, procedimientos de estacionamiento, etc.
4.2. GESTIÓN SEGURIDAD VEHICULAR
El propósito es la de facilitar la gestión de la supervisión en la prevención y
control de los riesgos, derivadas de incidentes relacionados con las operaciones
de Transporte de Carga en la ruta Pacasmayo – Minera Yanacocha – Planta
Firth la Quinua.
4.2.1. OBJETIVO
Tenemos como objetivo la protección efectiva de la integridad física y la
salud de los transportistas así como de sus vehículos y la carga que
transportan, y el cumplimiento de las disposiciones de transito
establecidas por el proyecto y el reglamento Nacional de Transito.
4.2.2. ACCIONES Y MEDIDAS A IMPLEMENTAR
a) Gestión para asegurar la idoneidad y desempeño de conductores de
vehículos, equipos y operadores.
CAUSA 01:
Falta de idoneidad y desempeño de conductores de vehículos, equipos y
operadores.
ACCIÓN: Asegurar idoneidad y desempeño de los Conductores de
Vehículos y operadores de Equipos asociados a las Operaciones de Minera
Yanacocha.
DESCRIPCIÓN GENERAL
Todo conductor de vehículo y Operador de Equipos contará con un
record de manejo adecuado para su desenvolvimiento dentro de las
instalaciones MYSRL.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 6 de 32
Todo conductor de vehículo y Operador de Equipos contará con los
procedimientos de Trabajo Seguro para su desplazamiento y
Operación.
Capacitación a todo conductor/Operador de Equipos con respecto a
comportamiento.
ALCANCE: Todas las Empresas que brindan el servicio de Transporte de
Cemento a Firth Industries Perú S.A. entre Pacasmayo y MYSRL.
OBJETIVO DE LA ACCIÓN: Evidenciar el buen desempeño de los
conductores y operadores asociados a Firth Industries Perú S.A.
ÁREA RESPONSABLE: Contratistas encargados del traslado de Cemento
asociados a las operaciones del proyecto.
ACTORES CLAVE: Personal de Contratistas para el traslado de cemento.
INDICADORES DE CUMPLIMIENTO:
Copia física y/o virtual del Record de Manejo de los conductores y
operadores que serán enviadas a área Administrativa FIRTH
INDUSTRIES S.A.
Procedimiento físico en todos los vehículos y equipos.
Evidencias y/o registros de las capacitaciones recibidas por los
conductores.
b) Gestión para asegurar el buen estado de funcionamiento de los
vehículos y equipos.
CAUSA 02:
Fallas de Funcionamiento de los vehículos y Equipos.
ACCIÓN: Evidenciar con documentación el buen funcionamiento de los
Equipos y Vehículos asociados a las Operaciones del proyecto mediante
las revisiones técnicas bimestrales
DESCRIPCIÓN GENERAL:
La empresa contratista propietaria de Equipos y/o Vehículos que
brindará servicio de transporte de cemento a FIRTH INDUSTRIES PERU
S.A. deberá:
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 7 de 32
Enviar los documentos donde se registre el mantenimiento preventivo
realizado a dichos equipos y/o vehículos por parte de una entidad
Autorizada.
Adicionalmente deberá enviar una copia de la Revisión Técnica del
equipo al área administrativa FIRTH INDUSTRIES PERÚ S. A.
ALCANCE: Todas las Empresas que brindan el servicio de Transporte de
Cemento a FIRTH INDUSTRIES PERU S.A. para el proyecto.
OBJETIVO DE LA ACCCIÓN: Evidenciar el buen funcionamiento de todos
los Vehículos asociados al proyecto.
ÁREA RESPONSABLE: Contratistas encargados del transporte de
cemento asociados al proyecto.
ACTORES CLAVE: Personal de contratista en cargados del transporte de
cemento para el proyecto.
INDICADORES DE CUMPLIMIENTO:
Copia de la Revisión Técnica de todos los vehículos que trabajarán en
el proyecto, registrados y archivados en el área Administrativa de
FIRTH INDUSTRIES PERU S.A.
c) Gestión para asegurar las actividades de transporte considerando las
características de la ruta así como también las condiciones
Climáticas y altitudes Geográficas en la vía kuntur Wasi – Mina
Yanacocha.
CAUSA 03:
Problemas de condiciones de la ruta, climáticas y altitudes geográficas.
ACCIÓN: Evaluar la Actividad de Transporte en la Ruta –Kuntur Wasi –
Yanacocha y viceversa, tomando en consideración las Condiciones del
Clima, altitud y características de la vía.
DESCRIPCIÓN GENERAL:
Todo vehículo que brinde el servicio de transporte de cemento al
proyecto (Fábrica de Cementos Pacasmayo a la Planta de Concreto de
Firth – La Quinua) o viceversa estará equipado con un sistema de
GPS, cuyo reporte de velocidad y recorrido será entregado
mensualmente al representante de la empresa Firth Industries Perú
S.A.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 8 de 32
ALCANCE: Todas las empresas que brindan el servicio de transporte de
Cemento a FIRTH INDUSTRIES PERU S.A. para el proyecto.
OBJETIVO DE LA ACCIÓN: Registrar y evidenciar las Máximas y
Mínimas Velocidades que los Vehículos desarrollan en el tramo indicado.
ÁREA RESPONSABLE: Empresa de transportes de cemento.
ACTORES CLAVE: Personal de Contratistas de FIRTH INDUSTRIES
PERU S.A.
INDICADORES DE CUMPLIMIENTO:
Reporte mensual por parte del contratista de Transportes de cemento,
remitiendo registro del GPS como evidencia.
4.2.3. MEDIDAS DE CONTROL OPERATIVO
3 Conductores/Operadores
El manejo es siempre por el lado derecho de la vía.
Los conductores deberán portar su licencia de conducir emitida por
MTC y su autorización de manejo interno emitido por MYSRL de ser
el caso.
Es obligatorio el uso del cinturón de seguridad para todos los
ocupantes de vehículos y equipos.
El uso de teléfono celular solo está permitido usando el hands free, si
no cuenta con este dispositivo, ubicarse en un sobre ancho de la vía
de manera segura para utilizar el celular.
Todo cambio de dirección debe anunciarse con 40 metros de
anticipación con las luces para tal fin.
Nunca adelante en las proximidades (50 metros) de una intersección
ni en zonas ciegas.
El estacionamiento en las vías no está permitido, salvo en
emergencias y colocando señalización (conos, triángulos, etc.).
Respete el Derecho de Paso y la Prioridad Vehicular.
Los límites de velocidad establecidos son:
• De Cajamarca a la mina y viceversa:
Del Km 0 al Km 9 velocidad máxima 35 Km/h.
Del Km 9+100 al Km 22 velocidad máxima 50Km/h.
Del Km 22+100 al Km 35 velocidad máxima 60Km/h.
• La velocidad máxima es de 50 Km/h en cualquier vía, donde no se
indique otra.
• La velocidad máxima en área de oficinas es 30 Km/h.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 9 de 32
• En vías bajo mantenimiento, zonas de construcción y controles de
seguridad, la velocidad máxima es 30 Km/h.
En condiciones de clima adverso, de limitaciones en la visibilidad o
mal estado aplique manejo defensivo.
Respete la señalización.
Dentro del emplazamiento, las luces delanteras deberán mantenerse
encendidas en todo momento.
Los peatones y los animales tienen derecho de paso.
Durante la noche, al aproximarse y/o seguir a un vehículo a menos
de 200 metros, se deberá utilizar luces bajas.
Seguir las indicaciones del personal de Tránsito.
Toda carga transportada en vehículos o equipo debe estar
debidamente asegurada.
Si está trabajando o circulando alrededor de equipos pesados,
establezca siempre contacto visual con el operador del equipo.
No se coloque nunca en las zonas ciegas de los equipos. Hágalo
siempre donde lo vea el operador y establezca contacto visual con él.
Antes de retroceder toque 3 veces la bocina y antes de avanzar
tóquela 2 veces. En ambos casos espere 5 segundos antes de iniciar
el movimiento.
Si por alguna razón debe estacionarse en un lugar diferente a la zona
de parqueo prenda sus luces de estacionamiento.
Nunca se estacione de manera que deba bajar o subir cerca del lado
de un talud. Puede quedar atrapado o golpeado por un
desprendimiento.
No está permitido doblar en “U” ni estacionarse en las vías, salvo por
emergencias.
Vehículos/Equipos
Todo vehículo que transita dentro de las instalaciones de MYSRL
debe contar como mínimo, para casos de emergencia con: extintor,
botiquín, triángulos de seguridad, y cable para batería.
El botiquín de primeros auxilios de los vehículos contarán con los
siguientes accesorios:
• Guantes de Látex 02 pares.
• Agua Oxigenada 120 ml. 01 frasco.
• Alcohol 120 ml. 01 frasco.
• Algodón 25 gr. 01 paquete.
• Apósitos Estériles 04 unidades.
• Venda Elástica 4” 01 unidad.
• Venda Elástica 2” 01 unidad.
• Esparadrapo Rollo 01 unidad.
• Venditas Adhesivas 05 unidades.
• Bolsas Rojas 02 unidades.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 10 de 32
Todo vehículo que transite en vías públicas debe cumplir con el
reglamento nacional de tránsito.
Prioridades Vehiculares
Camiones gigantes fuera de carretera de capacidad mayor a las 50
toneladas.
Camiones volquetes hasta 50 toneladas.
Equipos auxiliares sobre ruedas (cargadores frontales, moto
niveladoras cisternas, plataformas, remolques, etc.), cuya velocidad
sobrepase a los 10 Km/hora.
Equipos sobre orugas y aquellos cuya velocidad de circulación sea
menor a 10 Km/hora.
Vehículos livianos y de transporte de personal (camionetas pick-up,
camionetas rurales, combis de pasajeros, buses)
En caso de emergencia, la ambulancia y los vehículos de rescate
tendrán prioridad sobre cualquier otro vehículo o equipo.
Derecho de Paso entre Vehículos de la misma Prioridad Vehicular:
En un cruce de vías el vehículo de la derecha tiene el derecho de
paso.
Vehículo que sube tiene derecho de paso sobre el que baja.
Vehículo que desea ingresar a una vía cederá el paso al que viene
circulando en línea recta.
Cuando dos vehículos lleguen por diferentes vías a una intersección,
en la cual ambos deban doblar necesariamente, el que está a la
derecha del conductor tiene derecho de paso.
Cuando dos vehículos lleguen por diferentes vías a una intersección
en la cual ambos van a seguir de frente, el que está a la derecha del
conductor tiene el derecho de paso.
Sobre la misma vía, vehículo que intente voltear a la izquierda cederá
el paso a cualquier vehículo circulando en dirección opuesta.
Cuando en una intersección de vías de acarreo lleguen
simultáneamente dos camiones gigantes (capacidad mayor a las 50
toneladas), tendrá preferencia de paso el camión que viene por la
izquierda.
En la Vía Mina – Cajamarca – Mina
No se estacione ni deje pasajeros en una curva.
En caso de parada de emergencia use los triángulos de seguridad a
una distancia min. 50 m. delante y detrás del vehículo.
Para vehículos diferentes a camionetas o transporte de personal, se
PROHIBE a partir de y hacia mina en el siguiente horario:
• Lunes a sábado: 4:00 am a 6:30 am.
• Lunes a jueves y sábado: 4:00 p.m. a 5:30 p.m.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 11 de 32
• Viernes: 2:45 p.m. a 4:30 p.m.
• Domingos: Sin restricción.
4.3. PROCEDIMIENTOS DE CONTINGENCIA
4.3.1. ORGANIZACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE RESPUESTA
1
2 RESPONSABILIDADES
3 Chofer del Vehículo
Una vez ocurrida la emergencia, inicia el plan de respuesta, según
sea el nivel de la misma, e informa de la misma a su base central, y
a su supervisor de transporte.
1 Supervisor de Transporte
Este supervisor será designado por la empresa de Transportes
Toñito. El cual se asegura que la información recibida sobre el
accidente sea exacta para lo cual despliega su organización de
respuesta a la emergencia, si esta es requerida, bajo las
coordinaciones correspondientes; siendo sus responsabilidades:
Asume la coordinación de las acciones a tomar.
Informa del incidente al Jefe de Operaciones.
Informa y pide eventual colaboración al Coordinador del Cliente para
definir aspectos de seguridad y protección del Medio Ambiente a tener
en cuenta.
Envía personal y equipos de respuesta necesarios al lugar del
incidente.
Se encarga de proveer los equipos y herramientas necesarias para
llevarlos al lugar del incidente.
Asume la dirección (hace todas las coordinaciones necesarias) en el
lugar del incidente.
Mantiene informado en todo momento al Jefe de Operaciones sobre la
situación del incidente ocurrido.
Solicita colaboración externa si fuese necesario (contratistas,
organizaciones de ayuda mutua, policía nacional, bomberos, fuerzas
armadas, etc.).
Verifica las condiciones generales de seguridad, tales como:
• Fuentes de ignición liberados.
• Cables de batería liberados.
• Primeros auxilios.
• Establecerá las condiciones de prohibido fumar y/o utilización
de cámaras.
• Prohibición de generación de chispas.
1
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 12 de 32
Evita dar información a la prensa, encamina ésta, al área de
Relaciones Comunitarias.
Verificará permanentemente la no presencia de vapores y
posibilidades de explosión en la zona del incidente.
Coordina y/o actúa para detener o reducir la fuga o derrame del
producto, a fin de evitar contaminar cursos de agua y/o zonas
protegidas.
Si el vehículo estuviese volcado, proporciona su apuntalamiento con
el fin de evitar que se mueva o deslice durante las operaciones de
trasvase de producto.
Realiza la coordinación para que el vehículo accidentado sea
conectado a tierra con el fin de prevenir la acumulación de cargas
electrostáticas.
Escoge el método de trasbordo adecuado del producto con el fin de
evitar que se agrave el derrame.
Coordina el enderezamiento del vehículo volcado mediante la
utilización de grúas móviles.
Tras el regreso a la instalación se debe realizar un inventario físico
del vehículo involucrado. Con el fin de sustituirlo o repararlo.
2 Supervisor de PDP – Transporte
El supervisor de la Empresa Transportista coordinará con el
supervisor de PDP de la Empresa Firth Industries Perú SA y con el
Jefe de Proyecto los cuales:
Asesorara, auditara el estricto cumplimiento del presente plan.
Ayudará para que se difunda y se dé conocimiento a todo el personal
el presente Plan de Contingencias.
Auditara que el personal se encuentre entrenado y calificado para
actuar ante una emergencia.
Mantener un registro actualizado del personal entrenado y calificado.
Actuará con un coordinador y facilitador de recursos necesarios para
hacer frente a la emergencia.
Asesora para la realización de la investigación del incidente.
Recepcionará una copia de la investigación del incidente realizada por
los supervisores.
Mantendrá un registro de acciones correctivas.
Hará seguimiento de las acciones correctivas.
Mantendrá un registro de todos los incidentes ocurridos.
Monitoreara la efectividad de las acciones correctivas.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 13 de 32
1 RESPUESTAS POR TIPO DE EMERGENCIAS
En el siguiente gráfico se muestra esquemáticamente las respuestas a los
diferentes tipos de emergencia.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 14 de 32
2 PROCEDIMIENTOS Y ACCIONES A TOMAR DURANTE LOS
INCIDENTES
1 Procedimiento de Incidentes
Si el conductor se ve involucrado en un accidente, éste debe apagar el
motor, poner freno de mano y encender las luces de emergencia.
Colocar las señales de emergencia.
Asistir a la persona herida (en caso que exista) si está entrenado para
hacerlo (si no, solo brindarle el apoyo y confianza necesaria).
No mover a la persona herida a no ser que sea indispensable para
apartarla del peligro.
Notificar a su supervisor; y este a su vez comunicara al supervisor del
cliente.
Esperar que el supervisor designe o de declaraciones a las
autoridades.
3 Procedimiento en caso de incidentes que involucren fatalidades
Las lesiones de personas que resultan en muertes requieren de
acciones especiales debido a las leyes locales. Si el accidente resulta
en una fatalidad, no se deberá mover el cadáver hasta que se reciba
la autorización de las autoridades locales. Es más, no se deberá
mover nada (salvo que sea de peligro para otros) hasta que el
Supervisor de Transportes dé la autorización respectiva.
La información sobre la fatalidad deberá ser proporcionada por el
Supervisor de Transportes. el que a su vez informará al Jefe de
Operaciones al Supervisor del cliente y al supervisor de HSE de
Transporte
La Gerencia es el que se encarga de notificar a los familiares tan
pronto como las circunstancias lo permitan.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 15 de 32
1 Procedimiento en caso de incidente sin derrame, con incendio y
vuelco
1 Procedimiento de combate de incendios
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 16 de 32
Todo conductor debe estar instruido en técnicas de lucha contra
incendios para poder actuar efectivamente en una emergencia.
La primera regla es combatir el incendio tan pronto como sea posible,
sin mover el vehículo.
Cuando el incendio involucra a otros vehículos o propiedades, el
conductor debe primero manejar hasta un sitio donde esté fuera de
peligro (solamente después de tener el flujo de cualquier líquido
inflamable y desconectar cualquier manguera, boquilla o palanca
usada para cargar o descargar el vehículo).
Solicitar ayuda tan pronto sea posible.
Después que el incendio haya sido apagado, no movilizar el vehículo
hasta que la causa del incendio haya sido determinada y cualquier
peligro eliminado.
1 Procedimiento en Caso de Derrames
Todo derrame que se produzca como consecuencia de las actividades
inherentes al transporte de cemento para el presente proyecto será de
nuestra responsabilidad; de ocurrir un evento de esta naturaleza
exigiremos a nuestro proveedor del transporte (TRANSPORTES
TOÑITO) seguir los procedimientos necesarios para la contingencia y
restauración de las áreas afectadas, cumpliendo con los estándares y
exigencias de MYSRL.
Los procedimientos de respuestas a emergencias en casos de derrame
se coordinarán con el área de respuesta de emergencia de MYSRL.
2 Derrames menores a 1 litro o ¼ de galón
Se debe demarcar la zona afectada y proceder
inmediatamente a controlar dicho derrame, si ello resulta seguro,
con el fin de evitar su expansión y posible afectación a zonas
sensibles.
Se usará materiales, equipos y/o herramientas apropiadas
para las tareas de control y limpieza del derrame (Kit de emergencia
para derrames).
Comunicar al responsable de Medio Ambiente de FIRTH
INDUSTRIES PERU, quien comunicará a las personas responsables
de Medio Ambiente de MYSRL
Usar los contenedores y/o envases adecuados para la
disposición de los materiales residuales.
Evacuar el suelo/tierra impregnada con hidrocarburos a la
Estación Central de Residuos Sólidos para ser dispuestos en alguna
de las canchas de volatilización, acompañar el reporte de Incidentes
Ambientales respectivo correctamente llenado.
3 Derrames mayores a 1 litro o ¼ de galón
4
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 17 de 32
Se procederá inmediatamente a controlar el derrame, si ello
resulta seguro, con el fin de evitar su expansión y posible afectación
de zonas sensibles.
Se utilizará los materiales, equipo y/o herramientas
adecuadas para tal efecto.
Se informará de inmediato al Especialista de Medio Ambiente
de FIRTH y al Área de Medio Ambiente de MY, para luego
conjuntamente informar al Centro de Control de Seguridad (Anexo
22222, canal 1 o rpc 976222222) acerca de la ocurrencia del
derrame.
Si el derrame se considera como un Nivel 2 “Medio” o de
mayor magnitud, se solicitará además la intervención del Equipo de
Respuesta de Emergencias.
Se demarcará la zona de influencia del derrame y las áreas
de trabajo por razones de seguridad.
Proceder a la limpieza del derrame y tareas de remediación
utilizando el personal, materiales, equipos y/o herramientas
necesarios para ejecutar el trabajo eficientemente y en el menor
tiempo posible (Kit de emergencia para derrames).
Ejecutar la evaluación del evento, de áreas impactadas y
tareas de monitoreo necesarias.
Utilizar los contenedores y/o envases adecuados para la
disposición de los materiales residuales.
Evacuar el suelo/tierra impregnada con hidrocarburos a la
Estación Central de Residuos Sólidos para ser dispuesto en la
cancha de volatilización, acompañar el reporte de derrame
respectivo correctamente llenado.
El reporte de Incidentes Ambientales junto con el material a
disponer deberá presentarse al operador de la Estación Central de
Residuos Sólidos él a su vez verificará los datos solicitados en el
formato incluyendo la firma del Especialista de Medio Ambiente
MYSRL, asignado al área involucrada.
Evaluar y verificar la culminación de las tareas de limpieza y
remediación de las áreas afectadas conjuntamente con el
representante del Departamento de Medio Ambiente de MYSRL.
5 Derrames de sustancias químicas peligrosas o residuos peligrosos
Informar de inmediato al Especialista de Medio Ambiente de
FIRTH y al Área de Medio Ambiente de MYSRL, para luego
comunicar conjuntamente al Centro de Control de Seguridad (Anexo
22222, canal 1 o rpc 976222222) acerca de la ocurrencia del
derrame.
Se tratará de identificar la sustancia química o residuo
peligroso siempre que ello sea seguro.
Evalúe el nivel de emergencia del evento, Si el derrame se
considera como un Nivel 2 “Medio” o mayor, entonces
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 18 de 32
Solicitar además la intervención del Equipo de Respuesta de
Emergencias.
Se procederá a controlar inmediatamente el derrame,
siempre que ello resulte seguro.
Se mantendrá comunicación continua, si es posible, con el
representante de Medio Ambiente para ejecutar la primera
respuesta, mientras éste se aproxima al lugar del evento.
Ejecutar las tareas de limpieza del derrame y remediación de
las áreas afectadas con asesoramiento continuo del personal de
Medio Ambiente y Respuesta de Emergencia (si es necesario).
Disponer los residuos previo asesoramiento e instrucción del
Especialista de Medio Ambiente.
Reportar el Incidente Ambiental respectivo y entregarlo al
Especialista de Medio Ambiente de FIRTH y Minera Yanacocha SRL
en un plazo no mayor a 24 horas.
De ser necesario, realizar la investigación del Incidente
Ambiental.
6 Derrame de Residuos No Peligrosos y Productos No Peligrosos
El responsable del derrame debe asegurarse que el material
derramado no sea peligroso, ante la duda proceder como si fuera un
producto o residuo peligroso.
Verificar que el derrame no cree situaciones inseguras al
tránsito, a la población u otros.
Señalizar la zona del derrame con conos de seguridad o cinta
señalizadora.
Informar de inmediato al Especialista de Medio Ambiente de
FIRTH y MYSRL, los cuales conjuntamente informarán al Centro de
Control de Seguridad (Anexo 22222, canal de radio 1 o RPC
976222222) acerca de la ocurrencia del derrame.
2 Procedimiento durante robos, desastres o disturbios civiles
1
Evitar conducir por cualquier área donde haya o se sospechen
desórdenes civiles o desastres naturales (temblor, derrumbe,
inundación, etc.)
Al encontrar algún problema de este tipo, regresar en lo posible por la
misma ruta por donde llegó (si es necesario, pida escolta policial o
militar).
Seguir las instrucciones de los oficiales encargados en hacer obedecer
la ley en emergencias o perturbaciones civiles.
Si se requiere hacer un desvío de la ruta preestablecida por alguna
emergencia, notifique a su Supervisor para solicitar instrucciones tan
pronto haya salido del área de peligro;
En caso de no poder notificarse con el Supervisor, seguir por una
ruta segura y comunicarse posteriormente.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 19 de 32
Si por alguna razón el vehículo queda incapacitado, hacer todo el
esfuerzo posible para sacarlo del área de peligro. Si el vehículo está
en peligro de saqueo o daño de carga, notifique a la policía y al
departamento de bomberos inmediatamente.
Nunca dejar el vehículo desatendido en un área de potencial
disturbio, excepto por orden de un oficial encargado o por su
Supervisor. Si tiene que abandonar el vehículo, ponga el freno de
mano, apague el interruptor de encendido, cierre con llave la cabina y
la carga.
Si es de su conocimiento, evitar rutas y localidades donde exista alto
riesgo de robo.
En caso de intento de robo de la carga, no arriesgar la seguridad
personal oponiendo resistencia (llamar a la policía o al Supervisor en
cualquier incidente de robo).
3 EQUIPO A SER UTILIZADO EN CASO DE EMERGENCIAS
Todo camión-tracto debe de tener un Kit básico para emergencias, el
cual deberá contar con los siguientes implementos:
• 01 extintor en cabina.
• Equipo de protección personal (casco, guantes, zapatos, lentes
de seguridad).
• 03 conos y 03 triángulos de seguridad.
• Radio con sistema de comunicación.
• 30 paños absorbentes de 18cm. x 18 cm.
• 01 respirador con 02 filtros para polvo.
• Juego de conos de madera para rotura de tanques/1 martillo
con cabeza de goma.
• 01 recogedor plástico.
• Cinta señalizador.
• Botiquín de Primeros Auxilios.
Al detenerse por más de 10 minutos en una carretera, autopista o
rampa por cualquier causa, colocar tres señales de emergencia.
Colocar 3 señales de prevención en el centro de la vía de circulación:
1 adelante (40 m.); 2, detrás (40 m.) y 3 al lado del camión.
Antes y después de una curva, colina u otra obstrucción de la
visibilidad, coloque una señal de prevención a no menos de 40 m.
Evitando el potencial de incendio o explosión, está prohibido usar
cualquier tipo de señal de emergencia a base de fuego (cargado o
descargado) para los vehículos que transporten líquidos o materiales
peligrosos.
4 EQUIPO DE RESPUESTA
Equipo básico con que debe contar el Equipo de Respuesta y deben
ser llevados al lugar del accidente:
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 20 de 32
• Guantes de nitrilo
• Palas y Picos
• Línea de vida con su respectivo arnés.
• Soga de nylon de alta resistencia.
• Linternas.
• Tanques flexibles para recolección de líquidos o materiales.
1 PROCEDIMIENTOS DE NOTIFICACIÓN
1 Procedimiento de Notificación Interna
Todo incidente debe ser notificado a través de la línea de
administración de transporte: Conductor - Supervisor de Transporte
quienes tomarán acción según los siguientes niveles de respuesta:
NIVEL 1: La emergencia puede ser controlada localmente por el
conductor del vehículo.
NIVEL 2: Si el Conductor no puede controlar la emergencia,
comunica a su Supervisor de Flota quien comunicara al Residente de
Obra y este a su vez con el Personal del Cliente.
NIVEL 3: Se activa el Equipo de Respuesta del Área de Operaciones
del transportista., se alerta a las organizaciones que forman parte del
Grupo de Ayuda Mutua (Recursos Externos: Cuerpo de Bomberos,
Defensa Civil, fuerzas armadas, etc.)
NIVEL 4: Se activa el Equipo y el Plan de manejo de Situaciones de
Crisis
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 21 de 32
1 Flujo de Comunicación de Emergencias
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 22 de 32
ANEXOS
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 23 de 32
Anexo 1:
Hoja de Ruta de
Transportista
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 24 de 32
HOJA DE RUTA DE TRANSPORTISTA
1.1. RUTA PRINCIPAL
Pacasmayo – Desvio Cajamarca / Chiclayo – Km. 0 (puesto de control) –
Ventanilla – Mangos – Pay Pay – Represa de Gallito Ciego – Yonnan –
Chuquimango – Yubbet – Capotal – Yayan – desvio a San Pablo Carrtera
Kuntur wassi – Paso por Granja Porcón– Desvio oficinas administrativas
MYSRL. – Huandoy zona de parqueo y garita de control MYSRL – Desvio Pampa
Larga – Minas Conga.
1.2. RUTA ALTERNATIVA
Pacasmayo – Desvio Cajamarca / Chiclayo – Km. 0 (puesto de control) –
Ventanilla – Mangos – Pay Pay – Represa de Gallito Ciego – Yonnan –
Chuquimango – Yubbet – Capotal – Yayan – Chilete – Magdalena – Huana
Huana – San Juan – El Abra Gavilán – Guitarrero (puesto de control) –
Cajamarca – Trial – Huambocancha – Porcon bajo – Porcon alto – Chillipampa –
Desvio oficinas administrativas MYSRL. – Huandoy zona de parqueo y garita de
control MYSRL.
1.3 DESARROLLO DE LA RUTA
RUTA PRINCIPAL
Desde el km. 0 hasta la ciudad de Cajamarca. La vía se encuentra actualmente
en culminación de tramos, ya que están pintando la línea amarilla de doble vía,
colocándole los ojos de gatos amarillos, esto por sectores, toda la vía esta
asfaltada, salvo por algunos tramos de 100m. Lineales aproximadamente que
faltan asfaltar, pero estos son muy escasos.
Al Utilizar la ruta Kuntur Wasi, se debe considerar que vamos a enfrentar de
subida pendiente y curvas pronunciadas, pase por el poblado de San Pablo y
se continúa por el bosque de pinos de Porcón hasta llegar al desvío del Km. 24.
Hay zonas de derrumbes, badenes, causes de río, zonas de curvas peligrosas,
pendientes ascendentes y descendentes pronunciadas y zonas de neblina en
tramos de la ruta.
RUTA ALTERNATIVA
Esta vía a la altura de la represa de GALLITO CIEGO, tiene muchas curvas
cerradas peligrosas, al cruzar por los centros poblados se observa peatones en
la vía, menores de edad jugando a los márgenes de la vía, durante toda esta
ruta hay camionetas rurales tipo combi y camionetas station wagon que
realizan transporte de personas estos vehículos van a excesiva velocidad
muchas veces no respetan los convoys en tránsito y se arremeten contra ellos a
fin de pasarlos sin ver si vienen otros vehículos en sentido contrario, también
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 25 de 32
hay buses interprovinciales, que al menos algunos si respetan el
desplazamiento del convoy.
Desde Pacasmayo, la carretera
se encuentra bien señalizada,
hay presencia policial de
carreteras, en zonas
específicas, transito mixto.
Del km. 24 al 25, de la
carretera hacia Cajamarca, la
vía con curvas cerradas y
ciegas, angosta, con tráfico
mixto.
Del km. 34 al 44, continúan
las curvas ciegas y cerradas,
hay caídas de piedra de los
cerros laterales, el transito
mixto, hay trabajos de
remediación de la carretera.
Puente Yonan, puente angosto
de 71 metros de longitud y que
soporta una carga máxima de 36
toneladas, se debe esperar pasar
de unidad en unidad.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 26 de 32
Cruce de unidades pesadas y
livianas. Altura: 5.60Mts.
Ancho: 8Mts.
Punte Chilete (831 msnm)
Caída de piedras.
Zona de
derrumbes
Desvío granja
Porcón
(3500 msnm)
Oficinas minera Yanacocha
(3600 msnm)
Escolares en ruta.
DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES EN LA RUTA PRINCIPAL (KUNTUR WASI):
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 27 de 32
Km. 0 Cruce de unidades pesadas y livianas. Puente Chilete (831
msnm).
Km. 5 Cruce de peatones y ganado. Antigua mina de Chilete
Socavón (900 msnm).
Km. 6 Animales. Rió Jequetepeque Zona agrícola y ganadera ( 900
msnm)
Km. 12 Peatones y animales. Poblado de Sanbernandino (900 msnm)
Km. 16 Cruce de unidades. Curvas y bajadas pronunciadas.
Km. 19 Caída de piedras. Zona de derrumbes.
Km. 20 Peatones. Poblado de Sangal.
Km. 23 Visibilidad nula. Zona de neblina.
Km. 24 Cruce de unidades turistas. Desvió a Kuntur Wasi (2,203
msnm)
Km. 26 Peatones. Acceso a poblado de San Pablo ( 2411 msnm)
Km. 27 Visibilidad nula. Letrero zona de neblina Pablo.
Km. 35 Unidades pequeñas. Tramo afirmado.
Km. 36 Altura. Cruce de tubería aérea de agua.
Km. 37 Cruce de unidades. Tramo estrecho.
Km. 39 Solo pasa una unidad. Curva angosta.
Km. 40 Cruce de unidades. Bajada y curvas pronunciadas.
Km. 46 Visibilidad nula. Curva peligrosa (3300 msnm)
Km. 64 Unidades pesadas. Carretera cruce a Porcón (3400 msnm)
Km. 65 Desvío granja Porcón (3500 msnm)
Km. 70 Vicuñas (3700 msnm)
Km. 74 Oficinas minera Yanacocha (3600 msnm)
ESCOLARES EN RUTA:
1
• San Bernardino (Km. 11 - 12)
• La Conga Kuntur Wasi (Km. 22 - 24)
• Carrerapampa Alta (Km. 34 - 35)
• Pozo Seco (Km. 53 – 54)
VELOCIDAD MAXIMA RUTA PRINCIPAL:
TRAMO 1:
Puente Chilete – Punto de Control Kuntur Wasi (Km 42)
Subida: 30 Km/h.
Bajada: 30 Km/h.
TRAMO 2:
Punto de Control Kuntur Wasi (Km 42) – Oficinas MYSRL (Km 24.5)
Subida: 35 Km/h.
Bajada: 40 Km/h.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 28 de 32
Anexo 2:
Plano de
Facilidades en campo
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 29 de 32
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 30 de 32
Anexo 3:
Plan de
Comunicaciones
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 31 de 32
3. PLAN DE COMUNICACIÓN
3.1 DESCRIPCIÓN
El Plan de comunicación referido al transporte cemento a la Planta de concreto
de Firth Industries Perú SA (La Quinua) concernientes a las labores que
desarrollamos y muestran el tipo de comunicación que se utilizará durante el
proceso de transporte en bombona.
3.2 OBJETIVO
Establecer y mostrar los lineamientos y posibles contingencias referidas a los
canales de comunicación que serán utilizados en el transporte de cemento.
Las tecnologías de comunicación que serán utilizadas son:
3.3 RADIO PORTÁTILES
Se usarán radios bases o portátiles que estarán a cargo de los choferes u
operadores así como de los supervisión, las mismas que serán programadas en
las frecuencias de uso de MYSRL, principalmente en el Canal 1, Canal que
gestiona y alerta las emergencias ocurridas en las operaciones de MYSRL.
Además se usará un canal para las comunicaciones internas del equipo de
trabajo.
Para la comunicación por radio se tendrá en cuenta lo siguiente:
1
• En radios portátiles se verificará el estado de carga de batería.
• Verificar el estado de la radio.
• Tener conocimiento de las frecuencias con las cuales se trabaja.
• Dentro de los vehículos la radio debe estar ubicada en un lugar fijo.
• Utilizar la radio adecuada y exclusivamente por razones de trabajo.
• No interrumpir la comunicación de otras personas salvo emergencias.
• Identificarse al momento de iniciar la comunicación.
• Usar lenguaje claro y conciso.
• Respetar el silencio radial (emergencias, voladura otros).
3.4 TELÉFONOS CELULARES
Nuestro principal sistema de comunicación en la línea de supervisión será la
telefonía celular en el sistema de “Claro”, para lo cual a todos los supervisores
se les asignará un teléfono celular para mantener comunicación permanente
en todas las direcciones. Adicionalmente esto permitirá mantener
comunicación con la línea de supervisión.
a) Teléfonos de Emergencia - MYSRL:
Centro de Control de Seguridad (CCS)
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas
PLAN DE TRANSPORTE DE CEMENTO CON
FECHA:
BOMBONA 2011
“SUMINISTRO DE CONCRETO” 28-09-2011
FIRTH INDUSTRIES PERÚ S.A. PAG 32 de 32
• Teléfono Fijo : 076 584000 – Anexo 22222
• Teléfono Celular : 976222222
b) Teléfonos Gerencia de Firth - Cajamarca.
1
• José Ramos Morante : 989-190054.
c) Teléfonos Supervisión de Firth - Cajamarca.
• Manuel Cornejo Carhuayalle : 989-190056.
• José Alfonso justo : 989-190060.
d) Teléfonos Supervisión de PDP de Firth - Cajamarca.
• Jorge Castro Mercado : 989-190055.
e) Teléfonos Inspectores MYSRL:
• Punto de Control Cero : 976-228015.
• Punto de Control Kuntur Wasi : 976-228018.
3.5 Comunicación de Emergencias:
Para el caso de la comunicación de una emergencia, se tendrá en cuenta los
detalles siguientes:
• Nombre de reportante.
• Ubicación exacta de la emergencia.
• Número de heridos y condición de los mismos.
• Alcance probable de daños.
3.6 CONTINGENCIAS
En un situación de emergencia, resulta esencial asegurar la comunicación, de
manera que haya cumplida cuenta y amplia información sobre el hecho que se
esté suscitando, su evolución y sus consecuencias.
Un buen comunicado debe tener las características de ser CONCISO, BREVE y
CLARO, para lo cual se usará cualquiera de las herramientas descritas
anteriormente.
_____________________________________________________________________________
Departamento de Prevención de Pérdidas