Planteamientos
La voz de losde los Pueblos
pueblos en defensa
sobre el
Cambio Climático
de la V losyD
yida la Madrede
erechos Tierra
la Madre Tierra
E S T A D O PL U R I N A C I O N A L D E B O L I V I A
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
Conferencia Mundial de los Pueblos
sobre Cambio Climático
ESPAÑOL
y los Derechos de la Madre Tierra
Tiquipaya, Cochabamba, 20 al 22 de abril 2010
La voz de los pueblos
en defensa de la Vida
y la Madre Tierra
Conclusiones y Acciones de la Primera
Conferencia Mundial de los Pueblos sobre el
Cambio Climático y los Derechos de la Madre Tierra
Bolivia
2010
1
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
2
Vivir
La voz de los Bien en defensa
pueblos
de la Vida y la Madre Tierra
Índice
Acuerdo de los Pueblos..............................................................5
Proyecto de Declaración Universal de los
Derechos de la Madre Tierra....................................................19
Discurso del Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia,
Evo Morales Ayma al Grupo G77 en Naciones Unidas
Nueva York, 7 de mayo 2010.......................................................23
Comparación entre el Acuerdo de los Pueblos y el
Entendimiento de Copenhague...............................................33
3
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
4
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
Conferencia Mundial de los Pueblos sobre el Cambio Climático
y los Derechos de la Madre Tierra
22 de Abril Cochabamba, Bolivia
Acuerdo de los Pueblos
Hoy, nuestra Madre Tierra está herida y el futuro de la humanidad
está en peligro.
De incrementarse el calentamiento global en más de 2° C, a lo
que nos conduciría el llamado “Entendimiento de Copenhague”
existe el 50% de probabilidades de que los daños provocados
a nuestra Madre Tierra sean totalmente irreversibles. Entre un
20% y un 30% de las especies estaría en peligro de desaparecer.
Grandes extensiones de bosques serían afectadas, las sequías
e inundaciones afectarían diferentes regiones del planeta, se
extenderían los desiertos y se agravaría el derretimiento de los
polos y los glaciares en los Andes y los Himalayas. Muchos Estados
insulares desaparecerían y el África sufriría un incremento
de la temperatura de más de 3° C. Así mismo, se reduciría la
producción de alimentos en el mundo con efectos catastróficos
para la supervivencia de los habitantes de vastas regiones del
planeta, y se incrementaría de forma dramática el número de
hambrientos en el mundo, que ya sobrepasa la cifra de 1.020
millones de personas. Las corporaciones y los gobiernos de los
países denominados “más desarrollados”, en complicidad con
un segmento de la comunidad científica, nos ponen a discutir el
cambio climático como un problema reducido a la elevación de la
temperatura sin cuestionar la causa que es el sistema capitalista.
Confrontamos la crisis terminal del modelo civilizatorio patriarcal
basado en el sometimiento y destrucción de seres humanos y
naturaleza que se aceleró con la revolución industrial.
El sistema capitalista nos ha impuesto una lógica de competencia,
progreso y crecimiento ilimitado. Este régimen de producción y
consumo busca la ganancia sin límites, separando al ser humano
5
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
de la naturaleza, estableciendo una lógica de dominación sobre
ésta, convirtiendo todo en mercancía: el agua, la tierra, el genoma
humano, las culturas ancestrales, la biodiversidad, la justicia, la
ética, los derechos de los pueblos, la muerte y la vida misma.
Bajo el capitalismo, la Madre Tierra se convierte en fuente sólo de
materias primas y los seres humanos en medios de producción y
consumidores, en personas que valen por lo que tienen y no por
lo que son.
El capitalismo requiere una potente industria militar para su
proceso de acumulación y el control de territorios y recursos
naturales, reprimiendo la resistencia de los pueblos. Se trata de
un sistema imperialista de colonización del planeta.
La humanidad está frente a una gran disyuntiva: continuar por el
camino del capitalismo, la depredación y la muerte, o emprender
el camino de la armonía con la naturaleza y el respeto a la vida.
Requerimos forjar un nuevo sistema que restablezca la armonía
con la naturaleza y entre los seres humanos. Sólo puede haber
equilibrio con la naturaleza si hay equidad entre los seres
humanos.
Planteamos a los pueblos del mundo la recuperación, revalorización
y fortalecimiento de los conocimientos, sabidurías y prácticas
ancestrales de los Pueblos Indígenas, afirmados en la vivencia
y propuesta de “Vivir Bien”, reconociendo a la Madre Tierra
como un ser vivo, con el cual tenemos una relación indivisible,
interdependiente, complementaria y espiritual.
Para enfrentar el cambio climático debemos reconocer a la Madre
Tierra como la fuente de la vida y forjar un nuevo sistema basado
en los principios de:
• armonía y equilibrio entre todos y con todo
• complementariedad, solidaridad, y equidad
• bienestar colectivo y satisfacción de las necesidades
fundamentales de todos en armonía con la Madre Tierra
• respeto a los Derechos de la Madre Tierra y a los Derechos
Humanos
6
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
• reconocimiento del ser humano por lo que es y no por lo
que tiene
• eliminación de toda forma de colonialismo, imperialismo
e intervencionismo
• paz entre los pueblos y con la Madre Tierra.
El modelo que propugnamos no es de desarrollo destructivo ni
ilimitado. Los países necesitan producir bienes y servicios para
satisfacer las necesidades fundamentales de su población, pero de
ninguna manera pueden continuar por este camino de desarrollo
en el cual los países más ricos tienen una huella ecológica 5
veces más grande de lo que el planeta es capaz de soportar. En
la actualidad ya se ha excedido en más de un 30% la capacidad
del planeta para regenerarse. A este ritmo de sobreexplotación de
nuestra Madre Tierra se necesitarían 2 planetas para el 2030.
En un sistema interdependiente del cual los seres humanos
somos uno de sus componentes no es posible reconocer derechos
solamente a la parte humana sin provocar un desequilibrio en todo
el sistema. Para garantizar los derechos humanos y restablecer
la armonía con la naturaleza es necesario reconocer y aplicar
efectivamente los derechos de la Madre Tierra.
Para ello proponemos el proyecto adjunto de Declaración Universal
de Derechos de la Madre Tierra en el cual se consignan:
• Derecho a la vida y a existir;
• Derecho a ser respetada;
• Derecho a la regeneración de su biocapacidad y
continuación de sus ciclos y procesos vitales libre de
alteraciones humanas;
• Derecho a mantener su identidad e integridad como seres
diferenciados, auto-regulados e interrelacionados;
• Derecho al agua como fuente de vida;
• Derecho al aire limpio;
• Derecho a la salud integral;
• Derecho a estar libre de la contaminación y polución, de
desechos tóxicos y radioactivos;
• Derecho a no ser alterada genéticamente y modificada
7
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
en su estructura amenazando su integridad o
funcionamiento vital y saludable.
• Derecho a una restauración plena y pronta por
las violaciones a los derechos reconocidos en esta
Declaración causados por las actividades humanas.
La visión compartida es estabilizar las concentraciones de
gases de efecto invernadero para hacer efectivo el Artículo 2
de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio
Climático que determina “la estabilización de las concentraciones
de gases de efecto invernadero en la atmósfera a un nivel que
impida interferencias antropogénicas peligrosas para el sistema
climático”. Nuestra visión es, sobre la base del principio de
las responsabilidades históricas comunes pero diferenciadas,
exigir que los países desarrollados se comprometan con metas
cuantificadas de reducción de emisiones que permitan retornar
las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera
a 300 ppm y así, limitar el incremento de la temperatura media
global a un nivel máximo de 1°C.
Enfatizando la necesidad de acción urgente para lograr esta visión,
y con el apoyo de los pueblos, movimientos y países, los países
desarrollados deberán comprometerse con metas ambiciosas de
reducción de emisiones que permitan alcanzar objetivos a corto plazo,
manteniendo nuestra visión a favor del equilibrio del sistema climático
de la Tierra, de acuerdo al objetivo último de la Convención.
La “visión compartida” para la “Acción Cooperativa a Largo Plazo”
no debe reducirse en la negociación de cambio climático a definir
el límite en el incremento de la temperatura y la concentración
de gases de efecto invernadero en la atmósfera, sino que debe
comprender de manera integral y equilibrada un conjunto de
medidas financieras, tecnológicas, de adaptación, de desarrollo
de capacidades, de patrones de producción, consumo y otras
esenciales como el reconocimiento de los derechos de la Madre
Tierra para restablecer la armonía con la naturaleza.
Los países desarrollados, principales causantes del cambio
climático, asumiendo su responsabilidad histórica y actual, deben
8
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
reconocer y honrar su deuda climática en todas sus dimensiones,
como base para una solución justa, efectiva y científica al cambio
climático. En este marco exigimos a los países desarrollados que:
• Restablezcan a los países en desarrollo el espacio atmosférico
que está ocupado por sus emisiones de gases de efecto
invernadero. Esto implica la descolonización de la atmósfera
mediante la reducción y absorción de sus emisiones.
• Asuman los costos y las necesidades de transferencia
de tecnología de los países en desarrollo por la pérdida
de oportunidades de desarrollo por vivir en un espacio
atmosférico restringido.
• Se hagan responsables por los cientos de millones que
tendrán que migrar por el cambio climático que han
provocado y que eliminen sus políticas restrictivas de
migración y ofrezcan a los migrantes una vida digna y
con todos los derechos en sus países.
• Asuman la deuda de adaptación relacionadas a los
impactos del cambio climático en los países en desarrollo
proveyendo los medios para prevenir, minimizar y atender
los daños que surgen de sus excesivas emisiones.
• Honren estas deudas como parte de una deuda mayor
con la Madre Tierra adoptando y aplicando la Declaración
Universal de los Derechos de la Madre Tierra en las
Naciones Unidas.
El enfoque debe ser no solamente de compensación económica,
sino principalmente de justicia restaurativa – es decir restituyendo
la integridad a las personas y a los miembros que forman una
comunidad de vida en la Tierra.
Deploramos el intento de un grupo de países de anular el Protocolo
de Kioto el único instrumento legalmente vinculante específico
para la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero
de los países desarrollados.
Advertimos al mundo que no obstante estar obligados legalmente
las emisiones de los países desarrollados en lugar de reducir,
crecieron en un 11,2% entre 1990 y 2007.
9
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
Estados Unidos a causa del consumo ilimitado aumentó sus
emisiones de GEI en 16,8% durante el periodo 1990 al 2007,
emitiendo como promedio entre 20 y 23 toneladas anuales de
CO2 por habitante, lo que representa más de 9 veces las emisiones
correspondientes a un habitante promedio del Tercer Mundo, y más
de 20 veces las emisiones de un habitante de África Subsahariana.
Rechazamos de manera absoluta el ilegitimo “Entendimiento de
Copenhague”, que permite a estos países desarrollados ofertar
reducciones insuficientes de gases de efecto invernadero,
basadas en compromisos voluntarios e individuales, que violan
la integridad ambiental de la Madre Tierra conduciéndonos a un
aumento de alrededor de 4°C.
La próxima Conferencia sobre Cambio Climático a realizarse a
fines de año en México debe aprobar la enmienda al Protocolo
de Kioto, para el segundo período de compromisos a iniciarse
en 2013 a 2017 en el cual los países desarrollados deben
comprometer reducciones domésticas significativas de al menos
el 50% respecto al año base de 1990 sin incluir mercados de
carbono u otros sistemas de desviación que enmascaran el
incumplimiento de las reducciones reales de emisiones de gases
de efecto invernadero.
Requerimos establecer primero una meta para el conjunto de los
países desarrollados para luego realizar la asignación individual
para cada país desarrollado en el marco de una comparación de
esfuerzos entre cada uno de ellos, manteniendo así el sistema del
Protocolo de Kioto para las reducciones de las emisiones.
Los Estados Unidos de América, en su carácter de único país de la
Tierra del Anexo 1 que no ratificó el Protocolo de Kioto tiene una
responsabilidad significativa ante todos los pueblos del mundo
por cuanto debe ratificar el Protocolo de Kioto y comprometerse
a respetar y dar cumplimiento a los objetivos de reducción de
emisiones a escala de toda su economía.
Los pueblos tenemos los mismos derechos de protección ante
los impactos del cambio climático y rechazamos la noción de
10
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
adaptación al cambio climático entendida como la resignación
a los impactos provocados por las emisiones históricas de los
países desarrollados, quienes deben adaptar sus estilos de vida y
de consumo ante esta emergencia planetaria. Nos vemos forzados
a enfrentar los impactos del cambio climático, considerando la
adaptación como un proceso y no como una imposición, y además
como herramienta que sirva para contrarrestarlos, demostrando
que es posible vivir en armonía bajo un modelo de vida distinto.
Es necesario construir un Fondo de Adaptación, como un fondo
exclusivo para enfrentar el cambio climático como parte de un
mecanismo financiero manejado y conducido de manera soberana,
transparente y equitativa por nuestros Estados. Bajo este Fondo
se debe valorar: los impactos y sus costos en países en desarrollo
y las necesidades que estos impactos deriven, y registrar y
monitorear el apoyo por parte de países desarrollados. Éste debe
manejar además un mecanismo para el resarcimiento por daños
por impactos ocurridos y futuros, por pérdida de oportunidades
y la reposición por eventos climáticos extremos y graduales, y
costos adicionales que podrían presentarse si nuestro planeta
sobrepasa los umbrales ecológicos así como aquellos impactos
que están frenando el derecho a Vivir Bien.
El “Entendimiento de Copenhague” impuesto sobre los países
en desarrollo por algunos Estados, más allá de ofertar recursos
insuficientes, pretende en si mismo dividir y enfrentar a los pueblos
y pretende extorsionar a los países en desarrollo condicionando
el acceso a recursos de adaptación a cambio de medidas de
mitigación. Adicionalmente se establece como inaceptable que en
los procesos de negociación internacional se intente categorizar a
los países en desarrollo por su vulnerabilidad al cambio climático,
generando disputas, desigualdades y segregaciones entre ellos.
El inmenso desafío que enfrentamos como humanidad para
detener el calentamiento global y enfriar el planeta sólo se
logrará llevando adelante una profunda transformación en la
agricultura hacia un modelo sustentable de producción agrícola
campesino e indígena/originario, y otros modelos y prácticas
11
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
ancestrales ecológicas que contribuyan a solucionar el problema
del cambio climático y aseguren la Soberanía Alimentaria,
entendida como el derecho de los pueblos a controlar sus propias
semillas, tierras, agua y la producción de alimentos, garantizando,
a través de una producción en armonía con la Madre Tierra, local
y culturalmente apropiada, el acceso de los pueblos a alimentos
suficientes, variados y nutritivos en complementación con la Madre
Tierra y profundizando la producción autónoma (participativa,
comunitaria y compartida) de cada nación y pueblo.
El Cambio Climático ya está produciendo profundos impactos
sobre la agricultura y los modos de vida de los pueblos indígenas/
originarios y campesinos del mundo y estos impactos se irán
agravando en el futuro.
El agro negocio a través de su modelo social, económico y cultural
de producción capitalista globalizada y su lógica de producción
de alimentos para el mercado y no para cumplir con el derecho
a la alimentación, es una de las causas principales del cambio
climático. Sus herramientas tecnológicas, comerciales y políticas
no hacen más que profundizar la crisis climática e incrementar
el hambre en el planeta. Por esta razón rechazamos los Tratados
de Libre Comercio y Acuerdos de Asociación y toda forma de
aplicación de los Derechos de Propiedad Intelectual sobre la vida,
los paquetes tecnológicos actuales (agroquímicos, transgénicos) y
aquellos que se ofrecen como falsas soluciones (agrocombustibles,
geoingeniería, nanotecnología, tecnología Terminator y similares)
que únicamente agudizarán la crisis actual.
Al mismo tiempo denunciamos como este modelo capitalista
impone megaproyectos de infraestructura, invade territorios
con proyectos extractivistas, privatiza y mercantiliza el agua
y militariza los territorios expulsando a los pueblos indígenas
y campesinos de sus territorios, impidiendo la Soberanía
Alimentaria y profundizando la crisis socioambiental.
Exigimos reconocer el derecho de todos los pueblos, los seres
vivos y la Madre Tierra a acceder y gozar del agua y apoyamos la
12
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
propuesta del Gobierno de Bolivia para reconocer al agua como
un Derecho Humano Fundamental.
La definición de bosque utilizada en las negociaciones de la
Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático,
la cual incluye plantaciones, es inaceptable. Los monocultivos no
son bosques. Por lo tanto, exigimos una definición para fines de
negociación que reconozca los bosques nativos y la selva y la
diversidad de los ecosistemas de la tierra.
La Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos
Indígenas debe ser plenamente reconocida, implementada e
integrada en las negociaciones de cambio climático. La mejor
estrategia y acción para evitar la deforestación y degradación y
proteger los bosques nativos y la selva es reconocer y garantizar
los derechos colectivos de las tierras y territorios considerando
especialmente que la mayoría de los bosques y selvas están en
los territorios de pueblos y naciones indígenas, comunidades
campesinas y tradicionales.
Condenamos los mecanismos de mercado, como el mecanismo de
REDD (Reducción de emisiones por la deforestación y degradación
de bosques) y sus versiones + y ++, que está violando la soberanía
de los Pueblos y su derecho al consentimiento libre, previo e
informado, así como a la soberanía de Estados nacionales, y viola
los derechos, usos y costumbres de los Pueblos y los Derechos de
la Naturaleza.
Los países contaminadores están obligados a transferir de manera
directa los recursos económicos y tecnológicos para pagar la
restauración y mantenimiento de los bosques y selvas, en favor
de los pueblos y estructuras orgánicas ancestrales indígenas,
originarias, campesinas. Esto deberá ser una compensación
directa y adicional a las fuentes de financiamiento comprometidas
por los países desarrollados, fuera del mercado de carbono y
nunca sirviendo como las compensaciones de carbono (offsets).
Demandamos a los países a detener las iniciativas locales en
bosques y selvas basados en mecanismos de mercado y que
proponen resultados inexistentes y condicionados. Exigimos a
13
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
los gobiernos un programa mundial de restauración de bosques
nativos y selvas, dirigido y administrado por los pueblos,
implementando semillas forestales, frutales y de flora autóctona.
Los gobiernos deben eliminar las concesiones forestales y apoyar
la conservación del petróleo bajo la tierra y que se detenga
urgentemente la explotación de hidrocarburos en las selvas.
Exigimos a los Estados que reconozcan, respeten y garanticen la
efectiva aplicación de los estándares internacionales de derechos
humanos y los derechos de los Pueblos Indígenas, en particular
la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de
los Pueblos Indígenas, el Convenio 169 de la OIT, entre otros
instrumentos pertinentes, en el marco de las negociaciones,
políticas y medidas para resolver los desafíos planteados por el
cambio climático. En especial, demandamos a los Estados a que
reconozcan jurídicamente la preexistencia del derecho sobre
nuestros territorios, tierras y recursos naturales para posibilitar
y fortalecer nuestras formas tradicionales de vida y contribuir
efectivamente a la solución del cambio climático.
Demandamos la plena y efectiva aplicación del derecho a la
consulta, la participación y el consentimiento previo, libre e
informado de los Pueblos Indígenas en todos los procesos de
negociación así como en el diseño e implementación de las
medidas relativas al cambio climático.
En la actualidad la degradación medioambiental y el cambio
climático alcanzarán niveles críticos, siendo una de las principales
consecuencias la migración interna así como internacional. Según
algunas proyecciones en 1995 existían alrededor de 25 millones
de migrantes climáticos, al presente se estima en 50 millones y
las proyecciones para el año 2050 son de 200 a 1000 millones
de personas que serán desplazadas por situaciones derivadas
del cambio climático. Los países desarrollados deben asumir
la responsabilidad sobre los migrantes climáticos, acogiéndolos
en sus territorios y reconociendo sus derechos fundamentales, a
través de la firma de convenios internacionales que contemplen
la definición de migrante climático para que todos los Estados
acaten sus determinaciones.
14
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
Constituir un Tribunal Internacional de Conciencia para denunciar,
hacer visible, documentar, juzgar y sancionar las violaciones de
los derechos de los(s) migrantes, refugiados(as) y desplazados en
los países de origen, tránsito y destino, identificando claramente
las responsabilidades de los Estados, compañías y otros actores.
El financiamiento actual destinado a los países en desarrollo para
cambio climático y la propuesta del Entendimiento de Copenhague
son ínfimos. Los países desarrollados deben comprometer
un financiamiento anual nuevo, adicional a la Ayuda Oficial al
Desarrollo y de fuente pública, de al menos 6% de su PIB para
enfrentar el cambio climático en los países en desarrollo. Esto
es viable tomando en cuenta que gastan un monto similar en
defensa nacional y destinaron 5 veces más para rescatar bancos
y especuladores en quiebra, lo que cuestiona seriamente sus
prioridades mundiales y su voluntad política. Este financiamiento
debe ser directo, sin condicionamiento y no vulnerar la soberanía
nacional ni la autodeterminación de las comunidades y grupos
más afectados.
En vista de la ineficiencia del mecanismo actual, en la Conferencia
de México se debe establecer un nuevo mecanismo de
financiamiento que funcione bajo la autoridad de la Conferencia
de las Partes de la Convención Marco de las Naciones Unidas
sobre cambio Climático rindiendo cuentas a la misma, con una
representación significativa de los países en desarrollo para
garantizar el cumplimiento de los compromisos de financiamiento
de los países Anexo 1.
Se ha constatado que los países desarrollados incrementaron
sus emisiones en el periodo 1990 – 2007, no obstante haber
manifestado que la reducción se vería sustancialmente coadyuvada
con mecanismos de mercado.
El mercado de carbono se ha transformado en un negocio lucrativo,
mercantilizando nuestra Madre Tierra, esto no representa una
alternativa para afrontar el cambio climático, puesto que saquea,
devasta la tierra, el agua e incluso la vida misma.
15
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
La reciente crisis financiera ha demostrado que el mercado es
incapaz de regular el sistema financiero, que es frágil e inseguro
ante la especulación y la aparición de agentes intermediarios, por
lo tanto, sería una total irresponsabilidad dejar en sus manos el
cuidado y protección de la propia existencia humana y de nuestra
Madre Tierra.
Consideramos inadmisible que las negociaciones en curso
pretendan la creación de nuevos mecanismos que amplíen y
promuevan el mercado de carbono toda vez que los mecanismos
existentes nunca resolvieron el problema del Cambio Climático ni
se transformaron en acciones reales y directas en la reducción de
gases de efecto invernadero.
Es imprescindible exigir el cumplimento de los compromisos
asumidos por los países desarrollados en la Convención
Marco de Naciones Unidas sobre Cambio Climático respecto
al desarrollo y transferencia de tecnología, así como rechazar
la “vitrina tecnológica” propuesta por países desarrollados
que solamente comercializan la tecnología. Es fundamental
establecer los lineamientos para crear un mecanismo multilateral
y multidisciplinario para el control participativo, la gestión y
la evaluación continua del intercambio de tecnologías. Estas
tecnologías deben ser útiles, limpias, y socialmente adecuadas.
De igual manera es fundamental el establecimiento de un fondo
de financiamiento e inventario de tecnologías apropiadas y
liberadas de derechos de propiedad intelectual, en particular,
de patentes que deben pasar de monopolios privados a ser de
dominio público, de libre accesibilidad y bajo costo.
El conocimiento es universal, y por ningún motivo puede ser objeto
de propiedad privada y de utilización privativa, como tampoco
sus aplicaciones en forma de tecnologías. Es deber de los países
desarrollados compartir su tecnología con países en desarrollo,
crear centros de investigación para la creación de tecnologías e
innovaciones propias, así como defender e impulsar su desarrollo
y aplicación para el vivir bien. El mundo debe recuperar, aprender,
reaprender los principios y enfoques del legado ancestral de sus
16
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
pueblos originarios para detener la destrucción del planeta, así
como los conocimientos y prácticas ancestrales y recuperación de
la espiritualidad en la reinserción del vivir bien juntamente con
la Madre Tierra.
Considerando la falta de voluntad política de los países
desarrollados para cumplir de manera efectiva sus compromisos
y obligaciones asumidos en la Convención Marco de las Naciones
Unidas sobre el Cambio Climático y el Protocolo de Kioto, y
frente a la inexistencia de una instancia legal internacional que
prevenga y sancione todos aquellos delitos y crímenes climáticos
y ambientales que atenten contra los derechos de la Madre
Tierra y la humanidad, demandamos la creación de un Tribunal
Internacional de Justicia Climática y Ambiental que tenga la
capacidad jurídica vinculante de prevenir, juzgar y sancionar a
los Estados, las Empresas y personas que por acción u omisión
contaminen y provoquen el cambio climático.
Respaldar a los Estados que presenten demandas en la Corte
Internacional de Justicia contra los países desarrollados que no
cumplen con sus compromisos bajo la Convención Marco de las
Naciones Unidas sobre el Cambio Climático y el Protocolo de
Kioto incluyendo sus compromisos de reducción de gases de
efecto invernadero.
Instamos a los pueblos a proponer y promover una profunda
reforma de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), para
que todos sus Estados miembros cumplan las decisiones del
Tribunal Internacional de Justicia Climática y Ambiental.
El futuro de la humanidad está en peligro y no podemos aceptar que
un grupo de gobernantes de países desarrollados quieran definir
por todos los países como lo intentaron hacer infructuosamente
en la Conferencia de las Partes de Copenhague. Esta decisión nos
compete a todos los pueblos. Por eso es necesaria la realización
de un Referéndum Mundial, plebiscito o consulta popular, sobre
el cambio Climático en el cuál todos seamos consultados sobre:
el nivel de reducciones de emisiones que deben hacer los países
17
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
desarrollados y las empresas transnacionales; el financiamiento
que deben proveer los países desarrollados; la creación de un
Tribunal Internacional de Justicia Climática; la necesidad de
una Declaración Universal de Derechos de la Madre Tierra y; la
necesidad de cambiar el actual sistema capitalista.
El proceso del Referéndum Mundial, plebiscito o consulta popular
será fruto de un proceso de preparación que asegure el desarrollo
exitoso del mismo.
Con el fin de coordinar nuestro accionar internacional e
implementar los resultados del presente “Acuerdo de los
Pueblos” llamamos a construir un Movimiento Mundial de los
Pueblos por la Madre Tierra que se basará en los principios de
complementariedad y respeto a la diversidad de origen y visiones
de sus integrantes, constituyéndose en un espacio amplio y
democrático de coordinación y articulación de acciones a nivel
mundial.
Con tal propósito, adoptamos el plan de acción mundial adjunto
para que en México los países desarrollados del Anexo 1 respeten
el marco legal vigente y reduzcan sus emisiones de gases de efecto
invernadero en un 50 % y se asuman las diferentes propuestas
contenidas en este Acuerdo.
Finalmente, acordamos realizar la 2ª Conferencia Mundial de los
Pueblos sobre el Cambio Climático y los Derechos de la Madre
Tierra en el 2011 como parte de este proceso de construcción del
Movimiento Mundial de los Pueblos por la Madre Tierra y para
reaccionar frente a los resultados de la Conferencia de Cambio
Climático que se realizará a fines de año en Cancún, México.
18
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
Proyecto de Declaración Universal
de Derechos de la Madre Tierra
Preámbulo
Nosotros, los pueblos de la Tierra:
Considerando que todos somos parte de la Madre Tierra, una
comunidad indivisible vital de seres interdependientes e
interrelacionados con un destino común;
Reconociendo con gratitud que la Madre Tierra es fuente de vida,
alimento, enseñanza, y provee todo lo que necesitamos para vivir
bien;
Reconociendo que el sistema capitalista y todas las formas de
depredación, explotación, abuso y contaminación han causado
gran destrucción, degradación y alteración a la Madre Tierra,
colocando en riesgo la vida como hoy la conocemos, producto de
fenómenos como el cambio climático;
Convencidos de que en una comunidad de vida interdependiente
no es posible reconocer derechos solamente a los seres humanos,
sin provocar un desequilibrio en la Madre Tierra;
Afirmando que para garantizar los derechos humanos es necesario
reconocer y defender los derechos de la Madre Tierra y de todos
los seres que la componen, y que existen culturas, prácticas y
leyes que lo hacen;
Conscientes de la urgencia de tomar acciones colectivas decisivas
para transformar las estructuras y sistemas que causan el cambio
climático y otras amenazas a la Madre Tierra;
Proclamamos esta Declaración Universal de Derechos de la Madre
Tierra, y hacemos un llamado a la Asamblea General de las Naciones
Unidas para adoptarla, como propósito común para todos los
pueblos y naciones del mundo, a fin de que tanto los individuos
como las instituciones, se responsabilicen por promover mediante
19
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
la enseñanza, la educación, y la concientización, el respeto a estos
derechos reconocidos en esta Declaración, y asegurar a través
de medidas y mecanismos prontos y progresivos de carácter
nacional e internacional, su reconocimiento y aplicación universal
y efectivos, entre todos los pueblos y los Estados del Mundo.
Artículo 1: La Madre Tierra
1. La Madre Tierra es un ser vivo.
2. La Madre Tierra es una comunidad única, indivisible y
auto-regulada, de seres interrelacionados que sostiene,
contiene y reproduce a todos los seres que la componen.
3. Cada ser se define por sus relaciones como parte
integrante de la Madre Tierra.
4. Los derechos inherentes de la Madre Tierra son inalienables
en tanto derivan de la misma fuente de existencia.
5. La Madre Tierra y todos los seres que la componen son
titulares de todos los derechos inherentes reconocidos en
esta Declaración sin distinción de ningún tipo, como puede
ser entre seres orgánicos e inorgánicos, especies, origen,
uso para los seres humanos, o cualquier otro estatus.
6. Así como los seres humanos tienen derechos humanos,
todos los demás seres de la Madre Tierra también tienen
derechos que son específicos a su condición y apropiados
para su rol y función dentro de las comunidades en los
cuales existen.
7. Los derechos de cada ser están limitados por los derechos
de otros seres, y cualquier conflicto entre sus derechos
debe resolverse de manera que mantenga la integridad,
equilibrio y salud de la Madre Tierra.
Artículo 2: Derechos Inherentes de la Madre Tierra
1. La Madre Tierra y todos los seres que la componen
tienen los siguientes derechos inherentes:
a) Derecho a la vida y a existir;
b) Derecho a ser respetada;
c) Derecho a la regeneración de su biocapacidad y
continuación de sus ciclos y procesos vitales libres
de alteraciones humanas;
20
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
d) Derecho a mantener su identidad e integridad
como seres diferenciados, auto-regulados e
interrelacionados;
e) Derecho al agua como fuente de vida;
f) Derecho al aire limpio;
g) Derecho a la salud integral;
h) Derecho a estar libre de contaminación, polución y
desechos tóxicos o radioactivos;
i) Derecho a no ser alterada genéticamente y
modificada en su estructura amenazando su
integridad o funcionamiento vital y saludable;
j) Derecho a una restauración plena y pronta por
las violaciones a los derechos reconocidos en esta
Declaración causados por las actividades humanas.
2. Cada ser tiene el derecho a un lugar y a desempeñar su papel
en la Madre Tierra para su funcionamiento armónico.
3. Todos los seres tienen el derecho al bienestar y a vivir
libres de tortura o trato cruel por los seres humanos.
Artículo 3: Obligaciones de los seres humanos con la Madre
Tierra
Todos los seres humanos son responsables de respetar y vivir en
armonía con la Madre Tierra;
1. Los seres humanos, todos los Estados, y todas las
instituciones públicas y privadas deben:
a) actuar acorde a los derechos y obligaciones
reconocidos en esta Declaración;
b) reconocer y promover la aplicación e implementación
plena de los derechos y obligaciones establecidos en
esta Declaración;
c) promover y participar en el aprendizaje, análisis,
interpretación y comunicación sobre cómo vivir en
armonía con la Madre Tierra de acuerdo con esta
Declaración;
d) asegurar de que la búsqueda del bienestar humano
contribuya al bienestar de la Madre Tierra, ahora y
en el futuro;
21
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
e) establecer y aplicar efectivamente normas y leyes
para la defensa, protección y conservación de los
Derechos de la Madre Tierra;
f) respetar, proteger, conservar, y donde sea necesario
restaurar la integridad de los ciclos, procesos y
equilibrios vitales de la Madre Tierra;
g) garantizar que los daños causados por violaciones
humanas de los derechos inherentes reconocidos
en la presente Declaración se rectifiquen y que
los responsables rindan cuentas para restaurar la
integridad y salud de la Madre Tierra;
h) empoderar a los seres humanos y a las instituciones
para defender los derechos de la Madre Tierra y
todos los seres que la componen;
i) establecer medidas de precaución y restricción para
prevenir que las actividades humanas conduzcan a la
extinción de especies, la destrucción de ecosistemas
o alteración de los ciclos ecológicos;
j) garantizar la paz y eliminar las armas nucleares,
químicas y biológicas;
k) promover y apoyar prácticas de respeto a la Madre
Tierra y todos los seres que la componen, acorde a
sus propias culturas, tradiciones y costumbres;
l) promover sistemas económicos en armonía con la
Madre Tierra y acordes a los derechos reconocidos
en esta Declaración.
Artículo 4: Definiciones
1. El término “ser” incluye los ecosistemas, comunidades
naturales, especies y todas las otras entidades naturales
que existen como parte de la Madre Tierra.
2. Nada en esta Declaración podrá restringir el
reconocimiento de otros derechos inherentes de todos
los seres o de cualquier ser en particular.
22
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
Discurso del Presidente del Estado
Plurinacional de Bolivia,
Evo Morales Ayma al grupo
G77+China en Naciones Unidas
Nueva York, 7 de mayo 2010
Vengo a compartir las conclusiones de la Primera Conferencia
Mundial de los Pueblos sobre Cambio Climático y Derechos
de la Madre Tierra realizada del pasado 20 al 22 de abril en
Cochabamba, Bolivia.
He convocado a esta Conferencia porque en Copenhague no se escuchó ni
atendió la voz de los pueblos del mundo, ni se respetó los procedimientos
preacordados de manera consensuada por los Estados.
En esta Conferencia participaron 35.352 personas, de estas 9.254
fueron delegados extranjeros, que representaron a movimientos
y organizaciones sociales de 140 países y cinco continentes. Así
mismo en este evento contamos con la presencia de delegaciones
de 56 gobiernos.
Los debates en la Conferencia estuvieron organizados en 17
Grupos de Trabajo. El llamado “Acuerdo de los Pueblos” que
adoptó la Primera Conferencia es un resumen de las conclusiones
de estos 17 Grupos de Trabajo. De entre todos estos documentos
quiero destacar el proyecto de Declaración Universal de Derechos
de la Madre Tierra.
Como Estado Plurinacional de Bolivia hemos presentado
formalmente estas conclusiones, el pasado 26 de abril, al proceso
de negociación de la Convención Marco de las Naciones Unidas
sobre Cambio Climático acompañado de una propuesta técnica.
El Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia convocó a
esta Conferencia porque los países llamados desarrollados
no cumplieron con su obligación de establecer compromisos
23
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
sustanciales de reducción de gases de efecto invernadero en
la Conferencia de Copenhague del año pasado sobre Cambio
Climático.
Si estos países hubieran respetado el Protocolo de Kioto y
hubieran acordado reducir sustancialmente sus emisiones dentro
de sus fronteras, la Conferencia de Cochabamba no hubiera sido
necesaria.
Personalmente estoy convencido que la única forma de garantizar
un resultado positivo en Cancún, México, es con la amplia
participación de los pueblos del mundo y con la más férrea unidad
de los países del G77 + China.
En el G77+China estamos 130 países en desarrollo que somos
los menos responsables del cambio climático y, sin embargo, los
más afectados por los graves impactos del calentamiento global.
Representamos dos terceras partes de los países que integran las
Naciones Unidas que comprenden cerca del 80 % de la población
mundial. En nuestras manos está salvar el futuro de la humanidad,
del planeta tierra y hacer escuchar y respetar la voz de nuestros
pueblos.
¡Por eso he venido aquí a compartir con el G77 + China!
Todos sabemos que en el G77 más China hay una gran diversidad
de posiciones políticas, económicas y culturales. Esa es nuestra
fuerza. La diversidad en la unidad. Se que existen diferentes
criterios en nuestro Grupo, pero también sé que cuando nos
ponemos de acuerdo no hay fuerza que nos pare, ni nos detenga.
Esa es la fuerza de la unidad de las sardinas frente a los tiburones.
Eso ha pasado en la última reunión de cambio climático, en Bonn
del 9 al 11 de abril, en la cual tardamos en ponernos de acuerdo,
pero una vez que alcanzamos el consenso en el G77+China el
resto de los países desarrollados tuvieron que sumarse a nuestro
consenso.
Quiero empezar destacando los puntos de encuentro, de
convergencia, entre el G77 + China y la Conferencia Mundial de
24
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
los Pueblos sobre el Cambio Climático y los Derechos de la Madre
Tierra.
El primer punto de encuentro es la necesidad de preservar y
hacer cumplir el Protocolo de Kyoto. Es decir, que los países
desarrollados realicen compromisos sustanciales y domésticos
de reducción de gases de efecto invernadero en el marco del
Protocolo de Kioto.
En el G77 + China nadie está proponiendo liquidar o diluir el
Protocolo de Kioto. Todos coincidimos en que los países del Anexo
1, que tienen la responsabilidad histórica por las emisiones de
gases de efecto invernadero, deben honrar sus compromisos y
obligaciones en el marco de los tratados internacionales sobre
cambio climático.
La Conferencia Mundial de los Pueblos sobre el Cambio Climático
y los Derechos de la Madre Tierra exige a los países desarrollados
reducir en un 50 % sus emisiones de gases de efecto invernadero,
dentro de sus fronteras, tomando los niveles de 1990, para el
segundo período del Protocolo de Kioto.
Actualmente, las ofertas de reducción de gases de efecto
invernadero de los países desarrollados, en el mejor escenario,
solo alcanzan una reducción real del 2% de los niveles de 1990.
La Conferencia de Cochabamba no propuso sustituir la metodología
del Protocolo de Kioto por compromisos voluntarios de reducción
de gases de efecto invernadero que no estén en función de una
meta mundial y donde no hay comparación de esfuerzos entre lo
que hace un país y otro país desarrollado.
El Acuerdo de los Pueblos dice: “Los Estados Unidos de
América, en su carácter de único país de la Tierra del Anexo 1
que no ratificó el Protocolo de Kioto, tiene una responsabilidad
significativa ante todos los pueblos del mundo, por cuanto debe
ratificar el Protocolo de Kioto y comprometerse a respetar y dar
cumplimiento a los objetivos de reducción de emisiones a escala
de toda su economía.”
25
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
La segunda convergencia entre la Conferencia Mundial de los
Pueblos y el G77 + China es la necesidad de que esa reducción
de emisiones de los países desarrollados sea lo más profunda
posible, para estabilizar el incremento de la temperatura, en lo
posible, en un rango de 1,5 a 1° C.
Aquí todos los países en desarrollo sabemos que un incremento
mayor de la temperatura traerá graves consecuencias para la
provisión de alimentos, las zonas costeras, los glaciares y el África.
Todos aquí en el G77 + China estamos decididos a evitar que un
sólo Estado insular quede bajo el océano.
Un tercer punto de encuentro entre el G77 y la Conferencia es el
tema de la deuda climática que tienen los países desarrollados con
los países en desarrollo. En la Conferencia Mundial de los Pueblos
sobre Cambio Climático se discutió mucho este concepto y se vio
que esta deuda climática tiene los siguientes componentes:
Un primer componente es la devolución del espacio atmosférico
que ha sido ocupado por los países desarrollados con sus
emisiones de gases de efecto invernadero afectando a los países
en desarrollo. Los países desarrollados deben descolonizar la
atmosfera para posibilitar una equitativa distribución del espacio
atmosférico entre todos los países, según su población.
Un segundo componente es la deuda con los migrantes forzados
por el cambio climático que ya suman 50 millones en el mundo y
que pueden alcanzar para el 2050 la cifra de 200 a 1.000 millones
de personas. Para honrar esta deuda los países desarrollados,
causantes del cambio climático, tienen que abrir sus fronteras para
recibir a los migrantes afectados. Es absolutamente inaceptable
una ley migratoria como la de Arizona o la Directiva del Retorno
de la Unión Europea.
Un tercer componente es la deuda con nuestra Madre Tierra.
Porque no sólo se ha afectado a los seres humanos y a los países
en desarrollo, sino también a la naturaleza. Para honrar esta deuda
la Primera Conferencia Mundial de los Pueblos considera que es
fundamental discutir aquí en las Naciones Unidas una propuesta de
26
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
Declaración Universal de Derechos de la Madre Tierra que establezca
las obligaciones de todos los seres humanos con la naturaleza y que
reconozca, en la forma de derechos, los limites que tiene que tener la
actividad humana para preservar el planeta Tierra.
Algunos de los derechos de la naturaleza que se proponen son:
• El Derecho a la vida y a existir;
• El Derecho a la regeneración de su biocapacidad y
continuación de sus ciclos y procesos vitales libres de
alteraciones humanas;
• El Derecho a estar libre de contaminación, polución y
desechos tóxicos o radioactivos;
• El Derecho a no ser alterada genéticamente y
modificada en su estructura, amenazando su integridad
o funcionamiento vital y saludable;
Esperamos que esta propuesta de Declaración de Derechos de
la Madre Tierra se empiece a discutir y analizar en el seno de la
Asamblea General de las Naciones Unidas.
Por último está el componente económico de la deuda climática
que comprende la deuda de adaptación y la deuda de desarrollo
que tiene los países industrializados con los países en desarrollo.
Sobre el tema del financiamiento, la Conferencia Mundial de Los
Pueblos consideró que para el cambio climático se debe destinar
un presupuesto similar al presupuesto que los países destinan
para sus gastos militares y de seguridad.
El monto de 10.000 millones de dólares que están ofreciendo los
países desarrollados es menos del 1 % de todo lo que gastan a
nivel de su presupuesto de defensa. No es posible que se destine
120 veces más recursos para la guerra y la muerte que para
preservar la vida y nuestra Madre Tierra.
Los países desarrollados deben comprometer un financiamiento
anual nuevo, adicional a la Ayuda Oficial al Desarrollo y de
fuente pública, para enfrentar el cambio climático en los
países en desarrollo. Este financiamiento debe ser directo, sin
condicionamientos y sin vulnerar la soberanía de los Estados.
27
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
Es necesario establecer un nuevo mecanismo de financiamiento
que funcione bajo la autoridad de la Conferencia de las Partes
de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio
Climático, con una representación significativa de los países en
desarrollo para garantizar el cumplimiento de los compromisos
de financiamiento de los países del Anexo 1.
La Primera Conferencia Mundial de los Pueblos propone crear un
mecanismo multilateral y multidisciplinario para la transferencia
de tecnologías. Estas tecnologías deben ser útiles, limpias, y
socialmente adecuadas. La Conferencia de Cochabamba considera
fundamental el establecimiento de un fondo de financiamiento
e inventario de tecnologías apropiadas y liberadas de derechos
de propiedad intelectual, en particular, de patentes que deben
pasar de monopolios privados a ser de dominio público y de libre
acceso.
La Primera Conferencia constató que los países desarrollados
incrementaron sus emisiones en un 11,2 % en el periodo 1990
– 2007, a pesar de haber manifestado que la reducción se vería
sustancialmente coadyuvada con mecanismos de mercado.
El mercado de carbono se ha transformado en un negocio lucrativo
que mercantiliza la naturaleza, favorece a solo algunos agentes
intermediarios, y no contribuye significativamente a la reducción
de gases de efecto invernadero.
La reciente crisis financiera ha demostrado que el mercado es
incapaz de regular el sistema financiero, y que sería una total
irresponsabilidad dejar en manos del mercado el cuidado y
protección de la propia existencia humana y de nuestra Madre
Tierra.
En esa medida, la Conferencia considero inadmisible que en las
negociaciones en curso se pretenda crear nuevos mecanismos
que amplíen y promuevan el mercado de carbono.
La Primera Conferencia planteo la sustitución de REDD
(Reducción de emisiones por la deforestación y degradación
28
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
de bosques) por un nuevo mecanismo que no esté basado en la
promoción del mercado de carbono, que respete la soberanía de
los Estados y el derecho de los pueblos al consentimiento libre,
previo e informado. Este nuevo mecanismo debe transferir de
manera directa recursos económicos y tecnológicos de los países
desarrollados para pagar la restauración y mantenimiento de los
bosques y selvas.
El tema de la agricultura y el cambio climático fue también
ampliamente debatido y se adoptó el concepto de soberanía
alimentaria que va más allá del concepto de seguridad alimentaria
y que implica el derecho no sólo a la alimentación, sino el derecho
de los pueblos a controlar sus propias semillas, tierras, agua y
tecnología para la producción de alimentos en armonía con la
Madre Tierra y al servicio de toda la comunidad y no sólo de los
segmentos de mejores ingresos.
En este marco, se consideró que para enfrentar la crisis climática
es necesario llevar adelante una profunda transformación
de la agricultura que sólo está basada en el negocio y el lucro,
fortaleciendo la agricultura para la vida, la comunidad y en
equilibrio con la naturaleza.
En las negociaciones y la aplicación de los acuerdos de cambio
climático es necesario garantizar plenamente los derechos de los
Pueblos Indígenas.
La Conferencia también ha propuesto un nuevo tema a ser
discutido en las negociaciones de cambio climático y de manera
más amplia aquí en la Asamblea General de las Naciones
Unidas: el establecimiento de un Tribunal de Justicia Climática y
Ambiental para juzgar a los países desarrollados que incumplan
sus compromisos y sancionar a los Estados y corporaciones que
afectan los ciclos vitales de la Madre Tierra.
En nuestros pueblos hay mucha preocupación porque los acuerdos
internacionales que suscribimos no se cumplen a cabalidad. Por
eso hay el interés de crear mecanismos vinculantes que garanticen
el cumplimiento y sean capaces de procesar y sancionar las
29
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
violaciones a los Tratados Internacionales en materia ambiental
y climática.
Otra propuesta tiene que ver con la necesidad de convocar a
un Referéndum Climático para que la población mundial pueda
decidir qué se debe hacer en un tema de tanta importancia, como
es el cambio climático.
La Conferencia de Cochabamba nos está planteando el desafío
de empezar a imaginar y promover una democracia mundial, en
la que los temas de la humanidad sean definidos por todos los
pueblos.
Para llevar adelante todas estas propuestas la Conferencia resolvió
iniciar la construcción de un Movimiento Mundial de los Pueblos
por la Madre Tierra.
La Conferencia de Cochabamba se detuvo a analizar el tema del
desarrollo y qué clase de desarrollo queremos.
Algunos de los principales consensos fueron:
• No puede haber desarrollo ilimitado en un planeta
finito.
• El modelo de desarrollo que queremos no es el de los
llamados países desarrollados, porque es insostenible
e inviable en un planeta finito y de recursos naturales
limitados.
• Para que los países en desarrollo satisfagan las
necesidades de su población sin afectar al planeta Tierra,
es esencial que los países desarrollados bajen sus niveles
de sobre consumo y derroche.
• Para lograr un desarrollo en armonía con la naturaleza
es necesario lograr al mismo tiempo la armonía entre los
seres humanos, a través de una distribución equitativa
de la riqueza.
La Primera Conferencia Mundial de los Pueblos acordó proponer
que en las negociaciones de cambio climático se analicen las
30
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
causas estructurales del calentamiento global y se desarrollen
propuestas alternativas de carácter sistémico.
Para la Primera Conferencia Mundial de los Pueblos, la causa
de fondo de la crisis climática es el sistema capitalista. Lo que
estamos viviendo no es sólo una crisis climática, crisis energética,
crisis alimentaria, crisis financiera… sino también una crisis
sistémica del capitalismo que está llevando a la destrucción de
la humanidad y la naturaleza. Si la causa es sistémica la solución
debe ser también sistémica. Por eso, en la Conferencia de los
Pueblos se discutió mucho el tema de alternativas para vivir bien
en armonía con la naturaleza.
Para concluir, la Conferencia consideró que para construir un
futuro hay que aprender del pasado, que sigue presente entre
nosotros, en la presencia de los pueblos indígenas que en todo
el mundo han preservado formas de vida en armonía con la
naturaleza.
Estimados Embajadores del G77 + China creo que la mejor
forma de fortalecer nuestra unidad y nuestro accionar en las
negociaciones es fortaleciendo nuestros consensos y discutiendo
de manera franca y sincera los diferentes criterios y posiciones
que tenemos.
En este camino es fundamental que no se repitan situaciones
como las de Copenhagen el año pasado. Debemos hacer respetar
la posición acordada en el Plan de Acción de Bali y defendida por
el G77 + China de que la negociación de cambio climático continúe
a través de los dos carriles que son el de “Acción de Cooperación a
Largo Plazo” y el de “Protocolo de Kioto”.
En nuestra unidad está la fuerza para garantizar que esta
negociación sea ampliamente participativa, transparente, se
respete la igualdad de derechos de todos los Estados miembros
de las Naciones Unidas, sean grandes o pequeños, y se escuche y
respete la voz de nuestros pueblos.
31
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
En la unidad de los países en desarrollo esta el forjar un nuevo
mundo de armonía entre los seres humanos y con nuestra Madre
Tierra.
Señores Embajadores y Embajadoras
La respuesta al calentamiento global es la democracia mundial
por la vida y la Madre Tierra. Seamos limpios y activos hoy por la
humanidad, y no tóxicos y reactivos mañana contra la naturaleza.
Por lo tanto, estimados embajadores, tenemos sólo dos caminos,
salvar al capitalismo o salvar la vida y a la Madre Tierra.
Muchas Gracias
32
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
Comparación entre el Acuerdo de
los Pueblos y el entendimiento
de Copenhague
El debate sobre el cambio climático se encuentra dividido entre el
“Entendimiento de Copenhague” que no pudo ser impuesto por un
grupo de países liderados por Estados Unidos en la Conferencia
de Copenhague realizada en diciembre del 2009, y el “Acuerdo
de los Pueblos” que sintetiza las conclusiones de los 17 Grupos de
Trabajo de la Conferencia Mundial de los Pueblos sobre el Cambio
Climático y los Derechos de la Madre Tierra, que tuvo lugar en
Cochabamba del 20 al 22 de abril del 2010.
El “Acuerdo de los Pueblos” parte de una visión integral sobre la
cambio climático, incorporando el tema de las causas estructurales
de la crisis climática, el rompimiento de la armonía con la
Naturaleza y la necesidad de reconocer los derechos de la Madre
Tierra para garantizar los derechos humanos, la importancia de
crear un Tribunal de Justicia Climática y Ambiental, y el desarrollo
de una democracia global para que los pueblos decidan sobre un
tema que afecta a toda la humanidad y al Planeta.
De otra parte el “Entendimiento de Copenhague” representa
un paso atrás con relación al Protocolo de Kyoto proponiendo
una metodología de compromisos voluntarios para los países
industrializados responsables principales del cambio climático.
ACUERDO DE ENTENDIMIENTO DE
LOS PUEBLOS COPENHAGUE
Limite de Limitar el incremento de la Limitar el aumento de
incremento en temperatura en el presente la temperatura a 2° C, y
la temperatura Siglo a 1° C para reducir los después de una evaluación
promedio efectos del cambio climático. en el 2015 ver si es posible
mundial Para ello propone retornar a bajar la meta a 1,5 ° C.
concentraciones de gases de
efecto invernadero de 300
ppm.
33
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
ACUERDO DE ENTENDIMIENTO DE
LOS PUEBLOS COPENHAGEN
Reducciones 50% respecto al año base de No fija una meta agregada para
de gases 1990 para el 2do periodo de todos los países desarrollados.
de efecto compromiso en el Protocolo Propone reducciones
invernadero de Kioto desde 2013 - 2017, voluntarias de los países
desarrollados. Es decir que sólo
excluyendo mercados de comunican lo que van a hacer.
carbón u otros tipos de No establece el criterio de
compensación. que las reducciones tienen
Exige a los Estados Unidos que ser comparables entre
ratificar el Protocolo de Kioto países desarrollados.
(PK). Plantea que todos los No plantea que esas
países desarrollados realicen reducciones deben darse
reducciones comparables: en el marco del segundo
periodo de compromisos del
EE.UU. no puede reducir 3 protocolo de Kioto.
% y la Unión Europea 30 %. Según un Informe de la
Rechaza los intentos de anular Comisión Europea los
el Protocolo de Kioto. compromisos voluntarios
hasta ahora consignados bajo el
Entendimiento de Copenhagen
representan en el mejor
escenario una reducción real
de apenas el 2 % de los niveles
de emisiones del año 1990.
Deuda Los países desarrollados tienen No hace mención a la deuda
Climática una deuda climática con los países climática
en vías de desarrollo, la madre
tierra y las futuras generaciones.
Esta deuda climática comprende:
la devolución del espacio
atmosférico que ha sido ocupado
con sus emisiones de gases de
efecto invernadero afectando
al resto de los demás países;
a deuda con nuestra Madre
Tierra que debe ser honrada
como mínimo reconociendo e
implementando en las Naciones
Unidas una Declaración Universal
de Derechos de la Madre Tierra: la
deuda con los migrantes forzados
climáticos; la deuda de adaptación
y de desarrollo que comprende
los gastos en los cuales los países
en desarrollo tienen que incurrir
para atender los graves impactos
del cambio climático que ellos
han provocado.
34
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
ACUERDO DE ENTENDIMIENTO DE
LOS PUEBLOS COPENHAGEN
Financiamiento Se debe asignar para el cambio "aproximadamente 30.000
climático un financiamiento millones de dólares de los
superior al que actualmente se EE.UU. para el período de
consigna en los presupuestos 2010-2012" Esto representa
de defensa, guerra y seguridad el 0,005 % del PNB anual de
de los países desarrollados. los países desarrollados.
El financiamiento debería estar Y "movilizar conjuntamente
en el rango del 6 % del PNB 100.000 millones de dólares
de los países desarrollados de los EE.UU. anuales para el
responsables históricos del año 2020 con el fin de atender
cambio climático, provenientes a las necesidades de los países
de fondos públicos, no ligados en desarrollo", Lo que significa
a mecanismos de mercado de un 0,05 % de su PNB.
carbono y adicionales a la actual Aproximadamente un 50
Ayuda Oficial al Desarrollo. % de este financiamiento
provendrá del mercado de
carbono.
Transferencia Creación de un Propone un Mecanismo de
de Tecnología Mecanismo Multilateral Tecnología, que no se sabe
y Multidisciplinario que si será sólo una vitrina de
garantice la transferencia de tecnologías disponibles.
tecnologías para el cambio No hace referencia a la
climático libre de derechos de necesidad de cambios en
propiedad intelectual. los regímenes de derecho de
propiedad intelectual.
Mercados de Rechaza el mercado de carbón Promueve el uso de los
Carbono y otros modos de enfrentar al mercados de carbono y
cambio climático basados en el plantea la creación de nuevos
mercado. mecanismos de mercado.
Bosques Rechaza los mecanismos de Propone incentivar las
mercado para la reducción de acciones relacionados con
emisiones por la deforestación y REDD en base a mercados de
degradación de bosques. Plantea carbono.
la creación de un mecanismo
que a diferencia del REDD + o
++ respete la soberanía de los
Estados, garantice los derechos
y la participación de los pueblos
indígenas y comunidades de
los bosques, y no se base en
mecanismos de mercado de
carbono.
35
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
ACUERDO DE ENTENDIMIENTO DE
LOS PUEBLOS COPENHAGEN
Agricultura y Para enfrentar la crisis climática No hace mención al tema
Alimentación hay que llevar adelante una
profunda transformación hacia
un modelo sustentable de
producción agrícola campesino
e indígena/originario, y otros
modelos y prácticas ecológicas
que contribuyan a solucionar el
problema del cambio climático
y aseguren la Soberanía
Alimentaria.
Reclasificación Rechaza la reclasificación de Promueve la reclasificación
de países los países en desarrollo de de los países en desarrollo en
acuerdo con su vulnerabilidad. cuanto al cambio climático,
Respetó y aplicación del Art. dándoles trato preferencial
4.8 de la Convención Marco según su vulnerabilidad.
de las Naciones Unidas sobre
cambio Climático.
Migrantes Protección y reconocimiento de No hace ninguna referencia
climáticos los derechos y las necesidades a la migración causada por
de los migrantes forzados por el cambio climático.
causas climáticas. Necesidad
de abordar el tema en las
negociaciones.
Justicia y Propone la adopción de No propone ninguna
cumplimiento mecanismos vinculantes que medida para remediar
de garanticen el cumplimiento de el no cumplimiento
compromisos los tratados internacionales y de los compromisos
internacionales plantea la constitución de un internacionales por parte de
Tribunal de Justicia Climática y los países desarrollados.
Ambiental.
Referéndum Propone un Referéndum No hace mención a ningún
Climático Mundial sobre el Cambio mecanismo de consulta a la
Climático para que los pueblos población.
decidan sobre este tema de vital
importancia para el futuro de la
humanidad y la Madre Tierra.
Pueblos Reconocimiento y revalorización No menciona el tema
Indígenas de las raíces indígena originarias
de toda la humanidad y pleno
respeto de los derechos de los
Pueblos Indígenas.
36
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
ACUERDO DE ENTENDIMIENTO DE
LOS PUEBLOS COPENHAGEN
Derechos de la Propone discutir y aprobar en No menciona el tema
Madre Tierra las Naciones Unidas un proyecto
de Declaración Universal de
Derechos de la Madre Tierra
para restablecer la armonía con
la naturaleza. En un sistema
interdependiente no es posible
reconocer derechos solo a la
parte humana de ese sistema.
La única forma de defender
los derechos humanos es
a su vez reconociendo los
derechos de la Madre Tierra.
Entre estos derechos figuran
el derecho a la vida, el
derecho a la regeneración de
su biocapacidad, el derecho
a mantener su integridad, el
derecho a una vida limpia, y
otros.
Causas Plantea analizar y modificar las No hace mención al tema de
Estructurales causas estructurales del cambio causas estructurales.
climático. Afirma que estas
tienen que ver con el sistema
capitalista que está centrado
en la obtención de la máxima
ganancia posible y en la sobre
explotación y mercantilización
de la naturaleza.
37
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
38
Planteamientos
La voz de los de los Pueblos
pueblos sobre el
en defensa
Cambio Climático losy D
de la Vyida la Madre de
erechos la Madre Tierra
Tierra
P L U R I N A T I O N A L E S T A T E O F B O L I V I A
M I N I S T R Y O F F O R E I G N A F F A I R S
World People’s Conference
on Climate Change and the
ENGLISH
Rights of Mother Earth
Tiquipaya, Cochabamba, April 20 to 22 2010
People´s voices on favor
of the defense of Life
and the Mother Earth
Conclusions and Actions Plans of the First
World People’s Conference on Climate Change
and the Rights of Mother Earth
Bolivia
2010
39
39
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
40
La voz de los pueblos en defensa
de la VidaVyivir
la B
Mien
adre Tierra
Index
People’s Agreement..................................................................43
Proposal Universal Declaration
of the Rights of Mother Earth.................................................56
Speech by Evo Morales Ayma, President of the
Plurinational State of Bolivia,
before the G77 + China at the United Nations
New York, May 7, 2010..............................................................60
Comparison of the People’s Agreement and
the Copenhagen Accord.........................................................69
41
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
42
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
World People’s Conference on Climate Change
and the Rights of Mother Earth
April 22nd, Cochabamba, Bolivia
People’s Agreement
Today, our Mother Earth is wounded and the future of humanity
is in danger.
If global warming increases by more than 2 degrees Celsius, a
situation that the “Copenhagen Accord” could lead to, there is a
50% probability that the damages caused to our Mother Earth
will be completely irreversible. Between 20% and 30% of species
would be in danger of disappearing. Large extensions of forest
would be affected, droughts and floods would affect different
regions of the planet, deserts would expand, and the melting of
the polar ice caps and the glaciers in the Andes and Himalayas
would worsen. Many island states would disappear, and Africa
would suffer an increase in temperature of more than 3 degrees
Celsius. Likewise, the production of food would diminish in the
world, causing catastrophic impact on the survival of inhabitants
from vast regions in the planet, and the number of people in the
world suffering from hunger would increase dramatically, a figure
that already exceeds 1.02 billion people. The corporations and
governments of the so-called “developed” countries, in complicity
with a segment of the scientific community, have led us to discuss
climate change as a problem limited to the rise in temperature
without questioning the cause, which is the capitalist system.
We confront the terminal crisis of a civilizing model that is
patriarchal and based on the submission and destruction of human
beings and nature that accelerated since the industrial revolution.
The capitalist system has imposed on us a logic of competition,
progress and limitless growth. This regime of production and
consumption seeks profit without limits, separating human
beings from nature and imposing a logic of domination upon
43
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
nature, transforming everything into commodities: water, earth,
the human genome, ancestral cultures, biodiversity, justice, ethics,
the rights of peoples, and life itself.
Under capitalism, Mother Earth is converted into a source of raw
materials, and human beings into consumers and a means of
production, into people that are seen as valuable only for what
they own, and not for what they are.
Capitalism requires a powerful military industry for its processes
of accumulation and imposition of control over territories and
natural resources, suppressing the resistance of the peoples. It is
an imperialist system of colonization of the planet.
Humanity confronts a great dilemma: to continue on the path
of capitalism, depredation, and death, or to choose the path of
harmony with nature and respect for life.
It is imperative that we forge a new system that restores harmony
with nature and among human beings. And in order for there to
be balance with nature, there must first be equity among human
beings. We propose to the peoples of the world the recovery,
revalorization, and strengthening of the knowledge, wisdom, and
ancestral practices of Indigenous Peoples, which are affirmed in
the thought and practices of “Living Well,” recognizing Mother
Earth as a living being with which we have an indivisible,
interdependent, complementary and spiritual relationship. To
face climate change, we must recognize Mother Earth as the
source of life and forge a new system based on the principles of:
• harmony and balance among all and with all things;
• complementarity, solidarity, and equality;
• collective well-being and the satisfaction of the basic
necessities of all;
• people in harmony with nature;
• recognition of human beings for what they are, not what
they own;
• elimination of all forms of colonialism, imperialism and
interventionism;
• peace among the peoples and with Mother Earth;
44
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
The model we support is not a model of limitless and destructive
development. All countries need to produce the goods and
services necessary to satisfy the fundamental needs of their
populations, but by no means can they continue to follow the
path of development that has led the richest countries to have
an ecological footprint five times bigger than what the planet is
able to support. Currently, the regenerative capacity of the planet
has been already exceeded by more than 30 percent. If this pace
of over-exploitation of our Mother Earth continues, we will need
two planets by the year 2030. In an interdependent system in
which human beings are only one component, it is not possible
to recognize rights only to the human part without provoking an
imbalance in the system as a whole. To guarantee human rights
and to restore harmony with nature, it is necessary to effectively
recognize and apply the rights of Mother Earth. For this purpose,
we propose the attached project for the Universal Declaration on
the Rights of Mother Earth, in which it’s recorded that:
• The right to live and to exist;
• The right to be respected;
• The right to regenerate its bio-capacity and to continue
it’s vital cycles and processes free of human alteration;
• The right to maintain their identity and integrity as
differentiated beings, self-regulated and interrelated;
• The right to water as the source of life;
• The right to clean air;
• The right to comprehensive health;
• The right to be free of contamination and pollution, free
of toxic and radioactive waste;
• The right to be free of alterations or modifications of it’s
genetic structure in a manner that threatens it’s integrity
or vital and healthy functioning;
• The right to prompt and full restoration for violations to
the rights acknowledged in this Declaration caused by
human activities.
The “shared vision” seeks to stabilize the concentrations of
greenhouse gases to make effective the Article 2 of the United
45
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
Nations Framework Convention on Climate Change, which states
that “the stabilization of greenhouse gases concentrations in the
atmosphere to a level that prevents dangerous anthropogenic
inferences for the climate system.” Our vision is based on the
principle of historical common but differentiated responsibilities,
to demand the developed countries to commit with quantifiable
goals of emission reduction that will allow to return the
concentrations of greenhouse gases to 300 ppm, therefore the
increase in the average world temperature to a maximum of one
degree Celsius.
Emphasizing the need for urgent action to achieve this vision,
and with the support of peoples, movements and countries,
developed countries should commit to ambitious targets for
reducing emissions that permit the achievement of short-term
objectives, while maintaining our vision in favor of balance in the
Earth’s climate system, in agreement with the ultimate objective
of the Convention.
The “shared vision for long-term cooperative action” in climate
change negotiations should not be reduced to defining the limit
on temperature increases and the concentration of greenhouse
gases in the atmosphere, but must also incorporate in a balanced
and integral manner measures regarding capacity building,
production and consumption patterns, and other essential
factors such as the acknowledging of the Rights of Mother Earth
to establish harmony with nature.
Developed countries, as the main cause of climate change, in
assuming their historical responsibility, must recognize and
honor their climate debt in all of its dimensions as the basis for
a just, effective, and scientific solution to climate change. In this
context, we demand that developed countries:
Restore to developing countries the atmospheric space that is
occupied by their greenhouse gas emissions. This implies the
decolonization of the atmosphere through the reduction and
absorption of their emissions;
46
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
• Assume the costs and technology transfer needs
of developing countries arising from the loss of
development opportunities due to living in a restricted
atmospheric space;
• Assume responsibility for the hundreds of millions of
people that will be forced to migrate due to the climate
change caused by these countries, and eliminate their
restrictive immigration policies, offering migrants a
decent life with full human rights guarantees in their
countries;
• Assume adaptation debt related to the impacts of climate
change on developing countries by providing the means
to prevent, minimize, and deal with damages arising
from their excessive emissions;
• Honor these debts as part of a broader debt to Mother
Earth by adopting and implementing the United Nations
Universal Declaration on the Rights of Mother Earth.
The focus must not be only on financial compensation, but also
on restorative justice, understood as the restitution of integrity to
our Mother Earth and all its beings.
We deplore attempts by countries to annul the Kyoto Protocol,
which is the sole legally binding instrument specific to the
reduction of greenhouse gas emissions by developed countries.
We inform the world that, despite their obligation to reduce
emissions, developed countries have increased their emissions
by 11.2% in the period from 1990 to 2007.
During that same period, due to unbridled consumption, the United
States of America has increased its greenhouse gas emissions by
16.8%, reaching an average of 20 to 23 tons of CO2 per-person.
This represents 9 times more than that of the average inhabitant
of the “Third World,” and 20 times more than that of the average
inhabitant of Sub-Saharan Africa.
We categorically reject the illegitimate “Copenhagen Accord” that
allows developed countries to offer insufficient reductions in
47
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
greenhouse gases based in voluntary and individual commitments,
violating the environmental integrity of Mother Earth and leading
us toward an increase in global temperatures of around 4°C.
The next Conference on Climate Change to be held at the end
of 2010 in Mexico should approve an amendment to the Kyoto
Protocol for the second commitment period from 2013 to 2017
under which developed countries must agree to significant
domestic emissions reductions of at least 50% based on 1990
levels, excluding carbon markets or other offset mechanisms
that mask the failure of actual reductions in greenhouse gas
emissions.
We require first of all the establishment of a goal for the group
of developed countries to achieve the assignment of individual
commitments for each developed country under the framework
of complementary efforts among each one, maintaining in this
way Kyoto Protocol as the route to emissions reductions.
The United States, as the only Annex 1 country on Earth that did not
ratify the Kyoto Protocol, has a significant responsibility toward
all peoples of the world to ratify this document and commit itself
to respecting and complying with emissions reduction targets on
a scale appropriate to the total size of its economy.
We the peoples have the equal right to be protected from
the adverse effects of climate change and reject the notion of
adaptation to climate change as understood as a resignation
to impacts provoked by the historical emissions of developed
countries, which themselves must adapt their modes of life and
consumption in the face of this global emergency. We see it as
imperative to confront the adverse effects of climate change, and
consider adaptation to be a process rather than an imposition,
as well as a tool that can serve to help offset those effects,
demonstrating that it is possible to achieve harmony with nature
under a different model for living.
It is necessary to construct an Adaptation Fund exclusively for
addressing climate change as part of a financial mechanism that
48
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
is managed in a sovereign, transparent, and equitable manner for
all States. This Fund should assess the impacts and costs of climate
change in developing countries and needs deriving from these
impacts, and monitor support on the part of developed countries.
It should also include a mechanism for compensation for current
and future damages, loss of opportunities due to extreme and
gradual climactic events, and additional costs that could present
themselves if our planet surpasses ecological thresholds, such as
those impacts that present obstacles to “Living Well.”
The “Copenhagen Accord” imposed on developing countries
by a few States, beyond simply offering insufficient resources,
attempts as well to divide and create confrontation between
peoples and to extort developing countries by placing conditions
on access to adaptation and mitigation resources. We also assert as
unacceptable the attempt in processes of international negotiation
to classify developing countries for their vulnerability to climate
change, generating disputes, inequalities and segregation among
them.
The immense challenge humanity faces of stopping global warming
and cooling the planet can only be achieved through a profound
shift in agricultural practices toward the sustainable model of
production used by indigenous and rural farming peoples, as
well as other ancestral models and practices that contribute to
solving the problem of agriculture and food sovereignty. This is
understood as the right of peoples to control their own seeds,
lands, water, and food production, thereby guaranteeing, through
forms of production that are in harmony with Mother Earth and
appropriate to local cultural contexts, access to sufficient, varied
and nutritious foods in complementarity with Mother Earth
and deepening the autonomous (participatory, communal and
shared) production of every nation and people.
Climate change is now producing profound impacts on agriculture
and the ways of life of indigenous peoples and farmers throughout
the world, and these impacts will worsen in the future.
49
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
Agribusiness, through its social, economic, and cultural model of
global capitalist production and its logic of producing food for the
market and not to fulfill the right to proper nutrition, is one of the
principal causes of climate change. Its technological, commercial,
and political approach only serves to deepen the climate change
crisis and increase hunger in the world. For this reason, we reject
Free Trade Agreements and Association Agreements and all forms
of the application of Intellectual Property Rights to life, current
technological packages (agrochemicals, genetic modification)
and those that offer false solutions (biofuels, geo-engineering,
nanotechnology, etc.) that only exacerbate the current crisis.
We similarly denounce the way in which the capitalist model
imposes mega-infrastructure projects and invades territories with
extractive projects, water privatization, and militarized territories,
expelling indigenous peoples from their lands, inhibiting food
sovereignty and deepening socio-environmental crisis.
We demand recognition of the right of all peoples, living beings,
and Mother Earth to have access to water, and we support the
proposal of the Government of Bolivia to recognize water as a
Fundamental Human Right.
The definition of forests used in the negotiations of the United
Nations Framework Convention on Climate Change, which
includes plantations, is unacceptable. Monoculture plantations
are not forests. Therefore, we require a definition for negotiation
purposes that recognizes the native forests, jungles and the
diverse ecosystems on Earth.
The United Nations Declaration on the Rights of Indigenous
Peoples must be fully recognized, implemented and integrated in
climate change negotiations. The best strategy and action to avoid
deforestation and degradation and protect native forests and
jungles is to recognize and guarantee collective rights to lands
and territories, especially considering that most of the forests are
located within the territories of indigenous peoples and nations
and other traditional communities.
50
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
We condemn market mechanisms such as REDD (Reducing
Emissions from Deforestation and Forest Degradation) and its
versions + and + +, which are violating the sovereignty of peoples
and their right to prior free and informed consent as well as the
sovereignty of national States, the customs of Peoples, and the
Rights of Nature.
Polluting countries have an obligation to carry out direct transfers
of the economic and technological resources needed to pay for
the restoration and maintenance of forests in favor of the peoples
and indigenous ancestral organic structures. Compensation must
be direct and in addition to the sources of funding promised by
developed countries outside of the carbon market, and never
serve as carbon offsets. We demand that countries stop actions
on local forests based on market mechanisms and propose non-
existent and conditional results. We call on governments to create
a global program to restore native forests and jungles, managed
and administered by the peoples, implementing forest seeds,
fruit trees, and native flora. Governments should eliminate forest
concessions and support the conservation of petroleum deposits
in the ground and urgently stop the exploitation of hydrocarbons
in forestlands.
We call upon States to recognize, respect and guarantee the
effective implementation of international human rights standards
and the rights of indigenous peoples, including the United
Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples under
ILO Convention 169, among other relevant instruments in the
negotiations, policies and measures used to meet the challenges
posed by climate change. In particular, we call upon States to give
legal recognition to claims over territories, lands and natural
resources to enable and strengthen our traditional ways of life
and contribute effectively to solving climate change.
We demand the full and effective implementation of the right to
consultation, participation and prior, free and informed consent of
indigenous peoples in all negotiation processes, and in the design
and implementation of measures related to climate change.
51
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
Environmental degradation and climate change are currently
reaching critical levels, and one of the main consequences of this
is domestic and international migration. According to projections,
there were already about 25 million climate migrants by 1995.
Current estimates are around 50 million, and projections suggest
that between 200 million and 1 billion people will become
displaced by situations resulting from climate change by the year
2050.
Developed countries should assume responsibility for climate
migrants, welcoming them into their territories and recognizing
their fundamental rights through the signing of international
conventions that provide for the definition of climate migrant and
require all States to abide by abide by determinations.
Establish an International Tribunal of Conscience to denounce,
make visible, document, judge and punish violations of the
rights of migrants, refugees and displaced persons within
countries of origin, transit and destination, clearly identifying the
responsibilities of States, companies and other agents.
Current funding directed toward developing countries for
climate change and the proposal of the Copenhagen Accord are
insignificant. In addition to Official Development Assistance
and public sources, developed countries must commit to a new
annual funding of at least 6% of GDP to tackle climate change in
developing countries. This is viable considering that a similar
amount is spent on national defense, and that 5 times more have
been put forth to rescue failing banks and speculators, which
raises serious questions about global priorities and political will.
This funding should be direct and free of conditions, and should
not interfere with the national sovereignty or self-determination
of the most affected communities and groups.
In view of the inefficiency of the current mechanism, a new
funding mechanism should be established at the 2010 Climate
Change Conference in Mexico, functioning under the authority
of the Conference of the Parties (COP) under the United Nations
52
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
Framework Convention on Climate Change and held accountable
to it, with significant representation of developing countries, to
ensure compliance with the funding commitments of Annex 1
countries.
It has been stated that developed countries significantly increased
their emissions in the period from 1990 to 2007, despite having
stated that the reduction would be substantially supported by
market mechanisms.
The carbon market has become a lucrative business, commodifying
our Mother Earth. It is therefore not an alternative for tackle
climate change, as it loots and ravages the land, water, and even
life itself.
The recent financial crisis has demonstrated that the market is
incapable of regulating the financial system, which is fragile and
uncertain due to speculation and the emergence of intermediary
brokers. Therefore, it would be totally irresponsible to leave in
their hands the care and protection of human existence and of our
Mother Earth.
We consider inadmissible that current negotiations propose
the creation of new mechanisms that extend and promote the
carbon market, for existing mechanisms have not resolved the
problem of climate change nor led to real and direct actions to
reduce greenhouse gases. It is necessary to demand fulfillment
of the commitments assumed by developed countries under
the United Nations Framework Convention on Climate Change
regarding development and technology transfer, and to reject the
“technology showcase” proposed by developed countries that
only markets technology. It is essential to establish guidelines in
order to create a multilateral and multidisciplinary mechanism
for participatory control, management, and evaluation of the
exchange of technologies. These technologies must be useful,
clean and socially sound. Likewise, it is fundamental to establish
a fund for the financing and inventory of technologies that are
appropriate and free of intellectual property rights. Patents, in
53
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
particular, should move from the hands of private monopolies
to the public domain in order to promote accessibility and low
costs.
Knowledge is universal, and should for no reason be the object of
private property or private use, nor should its application in the
form of technology. Developed countries have a responsibility to
share their technology with developing countries, to build research
centers in developing countries for the creation of technologies
and innovations, and defend and promote their development
and application for “living well.” The world must recover and re-
learn ancestral principles and approaches from native peoples to
stop the destruction of the planet, as well as promote ancestral
practices, knowledge and spirituality to recuperate the capacity
for “living well” in harmony with Mother Earth.
Considering the lack of political will on the part of developed
countries to effectively comply with commitments and obligations
assumed under the United Nations Framework Convention on
Climate Change and the Kyoto Protocol, and given the lack of a legal
international organism to guard against and sanction climate and
environmental crimes that violate the Rights of Mother Earth and
humanity, we demand the creation of an International Climate
and Environmental Justice Tribunal that has the legal capacity
to prevent, judge and penalize States, industries and people that
by commission or omission contaminate and provoke climate
change.
Supporting States that present claims at the International Climate
and Environmental Justice Tribunal against developed countries
that fail to comply with commitments under the United Nations
Framework Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol
including commitments to reduce greenhouse gases.
We urge peoples to propose and promote deep reform within
the United Nations, so that all member States comply with the
decisions of the International Climate and Environmental Justice
Tribunal.
54
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
The future of humanity is in danger, and we cannot allow a group
of leaders from developed countries to decide for all countries as
they tried unsuccessfully to do at the Conference of the Parties
in Copenhagen. This decision concerns us all. Thus, it is essential
to carry out a global referendum or popular consultation on
climate change in which all are consulted regarding the following
issues; the level of emission reductions on the part of developed
countries and transnational corporations, financing to be
offered by developed countries, the creation of an International
Climate Justice Tribunal, the need for a Universal Declaration of
the Rights of Mother Earth, and the need to change the current
capitalist system. The process of a global referendum or popular
consultation will depend on process of preparation that ensures
the successful development of the same.
In order to coordinate our international action and implement
the results of this “Accord of the Peoples,” we call for the building
of a Global People’s Movement for Mother Earth, which should be
based on the principles of complementarity and respect for the
diversity of origin and visions among its members, constituting a
broad and democratic space for coordination and joint worldwide
actions.
To this end, we adopt the attached global plan of action so that
in Mexico, the developed countries listed in Annex 1 respect the
existing legal framework and reduce their greenhouse gases
emissions by 50%, and that the different proposals contained in
this Agreement are adopted.
Finally, we agree to undertake a Second World People’s Conference
on Climate Change and the Rights of Mother Earth in 2011 as
part of this process of building the Global People’s Movement for
Mother Earth and reacting to the outcomes of the Climate Change
Conference to be held at the end of this year in Cancun, Mexico.
55
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
Proposal Universal Declaration of
the Rights of Mother Earth
Preamble
We, the peoples and nations of Earth:
considering that we are all part of Mother Earth, an indivisible,
living community of interrelated and interdependent beings with
a common destiny;
gratefully acknowledging that Mother Earth is the source of life,
nourishment and learning and provides everything we need to
live well;
recognizing that the capitalist system and all forms of
depredation, exploitation, abuse and contamination have caused
great destruction, degradation and disruption of Mother Earth,
putting life as we know it today at risk through phenomena such
as climate change;
convinced that in an interdependent living community it is not
possible to recognize the rights of only human beings without
causing an imbalance within Mother Earth;
affirming that to guarantee human rights it is necessary to recognize
and defend the rights of Mother Earth and all beings in her and that
there are existing cultures, practices and laws that do so;
conscious of the urgency of taking decisive, collective action to
transform structures and systems that cause climate change and
other threats to Mother Earth;
proclaim this Universal Declaration of the Rights of Mother Earth,
and call on the General Assembly of the United Nation to adopt it, as
a common standard of achievement for all peoples and all nations
of the world, and to the end that every individual and institution
takes responsibility for promoting through teaching, education,
and consciousness raising, respect for the rights recognized in
56
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
this Declaration and ensure through prompt and progressive
measures and mechanisms, national and international, their
universal and effective recognition and observance among all
peoples and States in the world.
Article 1. Mother Earth
1. Mother Earth is a living being.
2. Mother Earth is a unique, indivisible, self-regulating
community of interrelated beings that sustains, contains
and reproduces all beings.
3. Each being is defined by its relationships as an integral
part of Mother Earth.
4. The inherent rights of Mother Earth are inalienable in
that they arise from the same source as existence.
5. Mother Earth and all beings are entitled to all the inherent
rights recognized in this Declaration without distinction
of any kind, such as may be made between organic and
inorganic beings, species, origin, use to human beings,
or any other status.
6. Just as human beings have human rights, all other beings
also have rights which are specific to their species or
kind and appropriate for their role and function within
the communities within which they exist.
7. The rights of each being are limited by the rights of other
beings and any conflict between their rights must be
resolved in a way that maintains the integrity, balance
and health of Mother Earth.
Article 2. Inherent Rights of Mother Earth
1. Mother Earth and all beings of which she is composed
have the following inherent rights:
a) the right to life and to exist;
b) the right to be respected;
c) the right to regenerate its bio-capacity and to
continue its vital cycles and processes free from
human disruptions;
57
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
d) the right to maintain its identity and integrity as a
distinct, self-regulating and interrelated being;
e) the right to water as a source of life;
f) the right to clean air;
g) the right to integral health;
h) the right to be free from contamination, pollution
and toxic or radioactive waste;
i) the right to not have its genetic structure modified
or disrupted in a manner that threatens it integrity
or vital and healthy functioning;
j) the right to full and prompt restoration the violation
of the rights recognized in this Declaration caused
by human activities;
2. Each being has the right to a place and to play its role in
Mother Earth for her harmonious functioning.
3. Every being has the right to wellbeing and to live free
from torture or cruel treatment by human beings.
Article 3. Obligations of human beings to Mother Earth
1. Every human being is responsible for respecting and
living in harmony with Mother Earth.
2. Human beings, all States, and all public and private
institutions must:
a) act in accordance with the rights and obligations
recognized in this Declaration;
b) recognize and promote the full implementation and
enforcement of the rights and obligations recognized
in this Declaration;
c) promote and participate in learning, analysis,
interpretation and communication about how to
live in harmony with Mother Earth in accordance
with this Declaration;
d) ensure that the pursuit of human wellbeing
contributes to the wellbeing of Mother Earth, now
and in the future;
e) establish and apply effective norms and laws for the
defence, protection and conservation of the rights of
Mother Earth;
58
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
f) respect, protect, conserve and where necessary,
restore the integrity, of the vital ecological cycles,
processes and balances of Mother Earth;
g) guarantee that the damages caused by human
violations of the inherent rights recognized in this
Declaration are rectified and that those responsible
are held accountable for restoring the integrity and
health of Mother Earth;
h) empower human beings and institutions to defend
the rights of Mother Earth and of all beings;
i) establish precautionary and restrictive measures
to prevent human activities from causing species
extinction, the destruction of ecosystems or the
disruption of ecological cycles;
j) guarantee peace and eliminate nuclear, chemical
and biological weapons;
k) promote and support practices of respect for Mother
Earth and all beings, in accordance with their own
cultures, traditions and customs;
l) promote economic systems that are in harmony
with Mother Earth and in accordance with the rights
recognized in this Declaration.
Article 4. Definitions
1. The term “being” includes ecosystems, natural
communities, species and all other natural entities
which exist as part of Mother Earth.
2. Nothing in this Declaration restricts the recognition of
other inherent rights of all beings or specified beings.
59
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
Speech by Evo Morales Ayma,
President of the Plurinational State
of Bolivia, before the G77 + China at
the United Nations
New York, May 7, 2010
I have come here to share the conclusions of the First World
People’s Conference on Climate Change and the Rights of Mother
Earth, held last April 20th to 22nd in Cochabamba, Bolivia. I
convened this Conference because in Copenhagen the voice of the
peoples of the world was not listened to or attended to, nor were
established procedures respected by all States.
The Conference attracted 35,352 participants, and of those, 9,254
were foreign delegates, representing movements and social
organizations from 140 countries and five continents. The event
also benefited from the participation of delegations from 56
governments.
The debates that took place at the Conference were organized
into 17 Working Groups. The “People’s Accord” adopted by the
World People’s Conference on Climate Change and the Rights of
Mother Earth is a summary of the conclusions of each of those 17
Working Groups. From among all of the documents, I would like to
place special emphasis on the project of the Universal Declaration
on the Rights of Mother Earth.
We, the Plurinational State of Bolivia, formally presented these
conclusions last April 26th, along with a technical proposal, to
the negotiation process taking place under the United Nations
Framework Convention on Climate Change.
The Government of the Plurinational State of Bolivia convened
this Conference because the so-called developed countries did not
comply with obligations to establish substantial commitments to
reducing greenhouse gas emissions at last year’s Copenhagen
60
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
Conference on climate change. If these countries had respected the
Kyoto Protocol and had agreed to substantially reduce emissions
within their borders, the Cochabamba Conference would not have
been necessary.
I am personally convinced that the only way to guarantee a positive
result in Cancún, México is through the broad participation of the
world and the ironclad unity of the countries of the G77 + China.
We in the G77 + China are a group of 130 developing countries that
are the least responsible for climate change, and, nonetheless, the
most affected by the dire impacts of global warming. We represent
two-thirds of the countries comprising the United Nations, and
close to 80% of the world’s population. In our hands is the task of
saving the future of humanity and planet Earth, and making the
voices of our peoples heard and respected.
That is why I have come here to address the G77 + China!
We all know that, within the G77 + China, there is a great diversity
of political, economic, and cultural positions. This is our strength:
unity through diversity. I know that different criteria exist within
our Group, but I also know that, when we agree, there is no force
that can stop us or detain us. This strength is like the unity of
so many sardines before sharks. This is what happened at the
last climate change meeting in Bonn from April 9th to 11th, at
which we were slow to reach an agreement, but once we achieved
consensus in the G77 + China, the rest of the developing countries
had to submit to our consensus.
I would like to begin by highlighting the points of convergence
between the G77 + China and the World People’s Conference on
Climate Change and the Rights of Mother Earth.
The first point of convergence is the need to preserve and fulfill
the Kyoto Protocol. That is to say, the need for developed countries
to make substantial commitments to domestic greenhouse
gas emissions reductions under the framework of the Kyoto
Protocol.
61
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
In the G77 + China, nobody is proposing to liquidate or dilute the
Kyoto Protocol. We all agree that the Annex 1 countries that are
historically responsible for causing greenhouse gas emissions
should honor their commitments and obligations under
international treaties on climate change.
The World People’s Conference on Climate Change and the Rights
of Mother Earth demands that developed countries reduce their
domestic greenhouse gas emissions by 50% based on 1990 levels
for the second commitment period of the Kyoto Protocol.
Current offers for reducing greenhouse gases in developed
countries would at best only amount to a reduction of 2% based
on 1990 levels.
The Cochabamba Conference does not propose substituting the
Kyoto Protocol with various voluntary reduction commitments
that are not directed toward global goals, and in which no
distinction is made between what the different developed
countries must do.
The People’s Accord states: “The United States, as the only Annex
1 country on Earth that did not ratify the Kyoto Protocol, has a
significant responsibility toward all peoples of the world to ratify
this document and commit itself to respecting and complying
with emissions reduction targets on a scale appropriate to the
total size of its economy.”
The second point of convergence among the World People’s
Conference and the G77 + China is the need for the reduction
commitments made by developed countries to be as deep possible
in order to stabilize the increase in temperature to, where possible,
within a range of 1.5 to 1 degree Celsius.
We developing countries present here are aware that an increase
in temperature will bring grave consequences for the provision of
food, for coastal zones, for glaciers, and all of Africa. All of us here
in the G77 + China are resolved to avoid letting a single island
state fall into the ocean.
62
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
A third point of convergence among the G77 and the Conference
is the concept of the climate debt that developed countries owe
to developing countries. This concept was much discussed at the
World People’s Conference on Climate Change, and it became
clear that the concept has the following components:
The first component is the need to give back the atmospheric
space that has been occupied by the developed countries and
their greenhouse gas emissions, affecting developing countries.
Developed countries should decolonize the atmosphere to allow
for an equitable distribution of the atmospheric space among all
countries in accordance with the size of their population.
The second component is the debt with regard to forced migrations
due to climate change. The number of forced migrations has
reached 50 million worldwide, and could increase to 200
million to 1 billion people by the year 2050. To honor this debt,
developed countries, as the generators of climate change, must
open their borders to receive the affected migrants. The existence
of migration laws like that of Arizona or the Return Policy in the
European Union is absolutely unacceptable.
The third component is the debt to our Mother Earth. This is
because not only have human beings and developing countries
been affected, but so has nature. To honor this debt, the First
World People’s Conference considers it fundamental to discuss
here in the United Nations a proposal for a Universal Declaration
on the Rights of Mother Earth that establishes obligations for all
human beings with regard to nature and that recognizes, in the
form of rights, the limits that human activity must have if we are
going to preserve planet Earth.
Some of the rights of nature that it proposes are:
• The right to life and to exist
• The right to regenerate its bio-capacity and to continue its
vital cycles and processes free from human disruptions;
• The right to be free from contamination, pollution and
toxic or radioactive waste;
63
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
• The right to not have its genetic structure modified or
disrupted in a manner that threatens it integrity or vital
and healthy functioning
We hope that this proposed Declaration on the Rights of Mother
Earth will begin to be discussed and analyzed within the General
Assembly of the United Nations.
Finally, we have the fourth component, the economic component
of climate debt, which is comprised of the adaptation debt and
the development debt that the industrialized countries have to
developing countries.
On the topic of financing, the World People’s Conference considers
that, to confront climate change, a budget should be designated
similar to the budget that countries allot for military and security
spending.
The amount of 10 billion dollars that developing countries are
currently offering is less than 1% of the total amount of their
defense budgets. It is simply not possible to dedicate 120 times
more resources to war and death than to preserving life and our
Mother Earth.
Developed countries should commit to annual financing from
public sources in addition to the Official Development Assistance
in order to confront climate change in developing countries.
This financing should be direct and without conditionalities, and
should not violate the sovereignty of States.
It is necessary to establish a new financing mechanism that
functions under the authority of the Conference of Parties of
the United Nations Framework Convention on Climate Change
and with significant representation by developing countries to
guarantee compliance with the financing commitments of Annex
1 countries.
The World People’s Conference proposes the creation of a
multilateral and multidisciplinary mechanism for technology
transfer. These technologies should be useful, clean, and socially
64
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
appropriate. The Cochabamba Conference considers it essential
to create a fund for the financing and inventory of appropriate
technologies free from intellectual property rights, particularly by
moving patents from private monopolies into the public domain
for free access.
The People’s Conference notes that developed countries increased
their emissions by 11.2% in the period from 1990-2007 despite
having claimed that reductions would be assisted by market
mechanisms.
The carbon market has become a lucrative business that
commodifies nature, favors a few intermediaries, and does not
significantly contribute to the reduction of greenhouse gases.
The recent financial crisis has demonstrated that the market is
incapable of regulating the financial system, and that it would be
totally irresponsible to leave care for and protection of the very
existence of humanity and our Mother Earth in the hands of the
market.
In this regard, the Conference considers it inadmissible that the
current negotiations attempt to create new mechanisms that
broaden and promote the carbon market.
The first Conference proposes the substitution of REDD (Reducing
Emissions from Deforestation and Forest Degradation) by a new
mechanism that is not based on the promotion of the carbon
market, and that respects the sovereignty of States and the right
of the peoples to free, previous, and informed consent. This new
mechanism should directly transfer technologies and economic
resources from developed countries for the restoration and
maintenance of forests and woodlands.
The topic of agriculture and climate change was also widely
discussed, and the concept of food sovereignty was adopted.
This goes beyond food security by implying not just the right to
nourishment, but also the right of the peoples to control their
own seeds, lands, water, and technology for food production
65
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
in harmony with Mother Earth and at the service of the whole
community, not just the sectors with the highest income.
In this regard, it was put forth that, to confront the climate change
crisis, it is necessary to bring about a profound shift away from
agriculture solely based on business and profit, strengthening
instead agriculture for life, communities, and equilibrium with
nature.
In the negotiations and in the application of the accords on
climate change, it is necessary to fully guarantee the rights of the
Indigenous Peoples.
The Conference also proposes a new theme to be discussed in
the climate change negotiations and more broadly in the General
Assembly of the United Nations: the establishment of a Climate
and Environmental Justice Tribunal to try developed countries
that fail to meet their commitments and sanction States and
corporations that negatively affect the vital cycles of the Mother
Earth.
Among our peoples there is much worry because the international
accords to which we have subscribed are not ultimately complied
with. For this reason there is an interest in creating binding
mechanisms that guarantee compliance and are capable of
sanctioning violations to international treaties relating to climate
and the environment.
Another proposal has to do with the need to convene a Referendum
on Climate Change so that the world’s population can decide what
should be done about this important issue.
The Cochabamba Conference challenges us to begin to imagine
and to promote a kind of global democracy in which the major
issues facing humanity can be decided by all peoples.
To bring about all of these proposals, the Conference resolves to
initiate the construction of a World People’s Movement of the for
Mother Earth.
66
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
The Cochabamba Conference places special emphasis on analyzing
the topic of development and what kind of development it is that
we want.
Some of the principles agreed upon were:
• There cannot be unlimited development in a finite
planet
• The model of development we want is not that of the so-
called developed countries, which is unsustainable in a
planet with limited natural resources
• So that developing countries might satisfy the needs of
their populations without affecting planet Earth, it is
essential that developed countries lower their levels of
consumption and waste
• To achieve development in harmony with nature, we
must also seek harmony among human beings through
an equitable distribution of wealth
The First World People’s Conference proposes that the climate
change negotiations analyze the structural causes of global
warming and develop alternative proposals of a systemic
character.
For the First World People’s Conference, the root cause of the
climate crisis is the capitalist system. What we are seeing is not
just a climate crisis, an energy crisis, a food crisis, a financial
crisis… but also the systemic crisis of capitalism itself, which is
bringing about the destruction of humanity and nature. If the
cause is systemic, then the solution must be systemic as well. For
this, the People’s Conference discussed the theme of alternatives
for living well in harmony with nature.
To conclude, the Conference considers that to construct the future
we must learn from the past, which remains present among us in
the example of indigenous peoples that have in all parts of the
world preserved their forms of living in harmony with nature.
Esteemed ambassadors of the G77 + China, I believe that the best
way to strengthen our unity and our actions in the negotiations
67
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
is by strengthening our consensus and discussing our different
positions in a frank and sincere manner.
On this path, it is fundamental that situations like that of
Copenhagen last year not be repeated. We should respect the
position agreed upon in the Bali Plan of Action and defended by
the G77 + China, and ensure that climate change negotiations
continue through the two established channels of “Long-Term
Cooperative Action” and the Kyoto Protocol.
Our unity gives us the strength to guarantee that the negotiations
will be broadly participatory, transparent, and respectful of the
equal rights of all member States of the United Nations, whether
large or small, and to ensure that the voice of our peoples is heard
and respected.
In the unity of the developing countries lies our potential to forge
a new world in which harmony exists among human beings and
with our Mother Earth.
Ambassadors:
The response to global warming is global democracy for life and
for the Mother Earth. Let us choose to be clean and active today
for the sake all of humanity, not toxic and reactive tomorrow,
against nature. Esteemed ambassadors, we have two paths: to
save capitalism, or to save life and Mother Earth.
Thank you very much.
68
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
Comparison of the People’s
Agreement and the
Copenhagen Accord
The debate about climate change is divided between the
“Copenhagen Accord” that failed to be imposed by a group of
countries led by the United States at the Copenhagen Conference
held in December 2009, and the “People´s Agreement” that
synthesizes the conclusions of the 17 working groups at the
World People´s Conference on Climate Change and the Rights of
Mother Earth carried out in Cochabamba, Boliva from April 20th
to 22nd, 2010.
The “People´s Agreement” stems from an integral vision of
climate change, incorporating the issue of the structural causes of
the climate crisis, the rupture of harmony with nature, the need
to recognize the rights of Mother Earth in order to guarantee
human rights, the importance of creating a Tribunal of Climate
and Environmental Justice, the development of global democracy
so that the people can decide on this issue affecting and the planet
and all of humanity.
On the other hand, the Copenhagen Accord represents a step
backward with relation to the Kyoto Protocol by proposing a
methodology of voluntary commitments for the industrialized
countries that are principally responsible for climate change.
PEOPLE´S COPENHAGEN
AGREEMENT ACCORD
Limit for Limit global temperature Limit the increase in
Average Global increase during the present temperature to 2° C, and,
Temperature century to 1° C in order to following an evaluation in
Increase reduce the effects of climate 2015, see if it is possible to
change. For this, it is proposed reach the goal of 1.5 ° C.
that the world return to
greenhouse gas concentrations
of 300 ppm.
69
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
PEOPLE´S COPENHAGEN
AGREEMENT ACCORD
Greenhouse Gas 50% reduction based on Does not set an aggregate
Reductions 1990 levels for the second goal for all developed
commitment period under the countries. Proposes
Kyoto Protocol (2013-2017), voluntary reductions
excluding carbon markets or commitments by developed
other types of compensation. countries, which means
Demands that the United that they must only state
what they plan to do.
States ratify the Kyoto
Does not establish criteria
Protocol. Puts forth that all
for comparable reductions
developed countries must among developed countries.
make comparable reductions: Does not state that
for example, the US cannot reductions should occur
reduce by 3% and the EU by under the framework of the
30%. Rejects attemps to annul second commitment period
the Kyoto Protocol. of the Kyoto Protocol.
According to the European
Comission, voluntary
commitments allocated thus
far under the Copenhagen
Accord represent real
reductions of just 2% based
on 1990 levels.
Climate Debt Developed countries have No mention of climate
a climate debt toward debt.
developing countries, Mother
Earth, and future generations.
This climate debt consists of:
returning the atmospheric
space that has been occupied by
the greenhouse gas emissions
of developed countries, thereby
affecting other countries; a debt
to Mother Earth that should be
honored through the recognition
and implementiation of a
Universal Declaration on the
Rights of Mother Earth at
the United Nations; a debt to
climate change migrants; a debt
with regard to adaptation and
development consisting of the
costs developing countries must
incurr to respond to the grave
impacts of climate change.
70
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
PEOPLE´S COPENHAGEN
AGREEMENT ACCORD
Financing Financing should be set Approximately 30 billion US
aside for climate change in dollars for the period 2010-
an amount greater than that 2012, which represents
which developed countries 0.005% of the annual GDP
currently budget for defense, of developed countries.
war, and security spending. Mobilize 100 billion US
Financing should should reach dollars by 2020 to attend
6% of GDP for the developed to the needs of developing
countries historically countries, which amounts
responsible for climate to 0.05% of GDP.
change, should come from Approximately 50% of this
public funds not linked to financing would come from
carbon market mechanisms, the carbon market.
and be in addition to Official
Development Assistance.
Technology Creation of a Multilateral and Proposes a Technology
Transfer Multidisciplinary Mechanism Mechanism, but it is unclear
that guarantees technology whether this will simply
transfer for climate change be a showcase of available
that is free of intellectual technologies.
property rights. No mention of the need
for changes to regimes
of intellectual property
rights.
Carbon Markets Rejects the carbon market and Promotes the use of carbon
other forms of dealing with markets and proposes the
climate change based on the creation of new market
market. mechanisms.
Forests Rejects market mechanisms Proposes incentives for
for the reduction of emissions actions related to REDD
from deforestation and forest based on the carbon
degradation. market.
Proposes the creation of
a mechanism that, unlike
REDD+ or ++, respects
the sovereignty of States,
guarantees the rights of
indigenous peoples and
communities that live in
forests, and is not based on
carbon market mechanisms.
71
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
PEOPLE´S COPENHAGEN
AGREEMENT ACCORD
Food and To confront the climate crisis, No mention of food and
Agriculture we must bring about a profound agriculture.
shift toward the sustainable
models of agricultural
production used by indigenous
and farming communities, and
other models and ecological
practices that contribute to
solving the problem of climate
change and guaranteeing food
soveriegnty.
Reclassification Rejects the reclassification of Promotes the
of Countries developing countries according reclassification of
to their vulnerability. Respect developing countries
for and application of Article according to climate
4.8 of the United Nations change, giving preferential
Framework Convention on treatment according to
Climate Change (UNFCCC). vulnerability.
Climate Protection and recognition No mention of migration
Migrants of the rights and needs of caused by climate change.
those forced to migrate due
to climate change. Highlights
the need to raise this issue in
negotiations.
Justice and Proposes the adoption of Does not propose any
Fulfillment of legally binding mechanisms mechanism for remedying
International to guarantee compliance with compliance with
Commitments international treaties, as well international commitments
as the creation of a Climate by developed countries.
and Environmental Justice
Tribunal.
Referendum on Proposes a World Referendum No mention of a mechanism
Climate Change on Climate Change so that the for consulting populations.
people can decide on this issue,
one that is of vital importance
to the future of humanity and
Mother Earth.
Indigenous Recognition and revalorization No mention of indigenous
Peoples of indigenous roots of all peoples.
humanity and full respect
for the rights of indigenous
peoples.
72
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
PEOPLE´S COPENHAGEN
AGREEMENT ACCORD
Rights of Proposes to discuss and No mention of the rights of
Mother Earth approve in the United Nations Mother Earth.
a Declaration on the Rights of
Mother Earth to reestablish
harmony with nature. In an
inter-dependent system, it is
impossible to recognize rights
for only the human side of
that system. The only way to
defend human rights is to also
recognize the rights of Mother
Earth. These rights include the
Earth´s right to life, the right to
regenerate its biocapacity, the
right to maintain its integrity,
and the right of all to a clean
environment.
Structural Proposes to analyze and No mention of the structural
Causes modify the structural causes causes of climate change.
of climate change. Affirms
that these have to do with
the capitalist system that is
centered on the maximization
of profit and the exploitation
and commodification of
nature.
73
People´s voices on favor of the defense
of Life and the Mother Earth
74
Planteamientos
La voz de los de los Pueblos
pueblos sobre el
en defensa
Cambio Climático losy D
de la Vyida la Madre de
erechos la Madre Tierra
Tierra
ETAT PLURINATIONAL DE BOLIVIE
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES
Conférence Mondiale des Peuples
sur le Changement Climatiqueet
FRANÇAIS
les Droits de la Terre Mère
Tiquipaya, Cochabamba, du 20 au 22 avril 2010
La voix des peuples
pour la défense de la vie
et de la Terre Mère
Conclusions et propositions d’actions issues de la
Première Conférence Mondiale des Peuples sur le
Changement Climatique et les Droits de la Terre Mère
Bolivie
2010
75
75
La voz de los pueblos en defensa
de la Vida y la Madre Tierra
76
La voz de los pueblos en defensa
de la VidaVyivir
la B
Mien
adre Tierra
Index
Accord des Peuples . ................................................................79
Projet de Déclaration Universelle
des Droits de la Terre Mère......................................................94
Discours de Evo Morales Ayma, Président de l’Etat
plurinational de Bolivie,
au G77 + Chine au Nations Unies
Le 7 mai, New York....................................................................99
Tableau comparatif et d’analyse entrel’Accord
des Peuples et l’Accord de Copenhague ...............................109
77
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
78
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
Conférence Mondiale des Peuples sur le Changement Climatique
et les Droits de la Terre Mère
22 avril, Cochabamba, Bolivie
Accord des Peuples
Au jour d’aujourd’hui, notre Terre Mère est blessée et le futur de
l’humanité est en danger.
Avec une augmentation du réchauffement global de plus de
2°C, conséquence des soi- disant « Accord de Copenhague », il
existe 50 % de chances pour que les dommages infligés à notre
Terre Mère soient totalement irréversibles. Entre 20 et 30 %
des espèces seraient en voie d’extinction. De grandes étendues
de forêts seraient affectées, les sécheresses et les inondations
affecteraient différentes régions de la planète, il y aurait une
augmentation des déserts et la fonte des calottes glaciaires aux
pôles, des glaciers des Andes et de l’Himalaya s’accentueront.
Beaucoup d’Etats insulaires disparaîtraient et l’Afrique subirait
une augmentation de température de plus de 3°C. De la même
manière, la production d’aliments dans le monde diminuerait
avec des effets catastrophiques pour la survie des habitants des
grandes régions de la planète, et le nombre de personnes affamées
augmenterait de manière dramatique, bien qu’il dépasse déjà le
nombre de 1.020 millions de personnes.
Les corporations et les gouvernements des pays dits «les plus
développés », avec la complicité d’une branche de la communauté
scientifique, nous oblige à débattre du changement climatique
comme un problème qui ne se limiterait qu’à une augmentation de
la température sans remettre en question l’origine du problème
qu’est le système capitaliste.
Nous y opposons la crise finale d’un modèle de civilisation
patriarcal basée sur la soumission et la destruction d’êtres
humains et de la nature, destruction qui s’est accélérée avec la
révolution industrielle.
79
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
Le système capitaliste nous a imposé une logique de concurrence,
de progrès et de croissance illimitée. Ce régime de production
et de consommation est la recherche du bénéfice sans limites,
tout en séparant l’être humain de l’environnement, établissant
une logique de domination sur la nature, convertissant tout
en marchandise: l’eau, la terre, le génome humain, les cultures
ancestrales, la biodiversité, la justice, l’éthique, les droits des
peuples, la mort et la vie elle même.
Sous le capitalisme, la Terre Mère ne constitue qu’une source de
matières premières et en ce qui concerne les êtres humains, en
moyens de production et en consommateurs, en personnes qui
importent pour ce qu’elles ont et non pour ce qu’elles sont.
Le capitalisme requiert une industrie militaire puissante pour
étayer son processus d’accumulation ainsi que le contrôle de
territoires et de ressources naturelles, tout en réprimant la
résistance des peuples. Il s’agit d’un système impérialiste de
colonisation de la planète.
L’humanité fait face à une grande alternative: continuer dans le
chemin du capitalisme, du pillage et de la mort, ou entreprendre
le chemin de l’harmonie avec la nature et le respect de la vie.
Nous avons besoin de l’établissement d’un nouveau système qui
rétablisse l’harmonie avec la nature et entre les êtres humains. Il
ne peut y avoir d’équilibre avec la nature que s’il existe de l’équité
entre les êtres humains.
Nous invitons les peuples du monde à la récupération, la
revalorisation et au renforcement des connaissances, des
pratiques et savoirs-faire ancestraux des Peuples Autochtones,
confirmés dans l’expérience et la proposition du «Vivre bien»,
en reconnaissant la Terre Mère comme un être vivant, avec
lequel nous avons une relation indivisible, interdépendante,
complémentaire et spirituelle.
Pour faire face au changement climatique, nous devons
reconnaître la Terre Mère comme la source de vie et former un
nouveau système basé sur les principes suivants:
80
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
• Harmonie et équilibre entre tous et avec tout
• Complémentarité, solidarité et équité
• Bien-être collectif et satisfaction de besoins
fondamentaux de tous en harmonie avec la Terre Mère
• Le respect des Droits de la Terre Mère et des Droits
Humains
• La reconnaissance de l’être humain pour ce qu’il est et
pas pour ce qu’il possède
• L’élimination de toute forme de colonialisme,
d’impérialisme et d’ingérence
• La paix entre les peuples et la Terre Mère
Le modèle que nous avons proposé ne consiste pas en un
développement destructif ni illimité. Les pays ont besoin de
produire des biens et des services pour satisfaire les besoins de
base de leur population, mais ils ne peuvent en aucune manière
continuer sur ce chemin de développement dans lequel les pays
les plus riches ont un poids écologique 5 fois plus grand que
ce que la planète est capable de supporter. Actuellement, on a
dépassé de 30 % la capacité de la planète à se régénérer. A ce
rythme de surexploitation de notre Terre Mère, on aura besoin de
deux planètes en 2030.
Dans un système interdépendant où les êtres humains ne sont
qu’une des composantes, il n’est pas possible de reconnaître des
droits à la seule entité humaine sans provoquer un déséquilibre
dans tout le système. Pour assurer les droits humains et rétablir
l’harmonie avec la nature, il est nécessaire de reconnaître et
d’appliquer effectivement les droits de la Terre Mère.
C’est pour cela que nous soumettons le projet conjoint de
Déclaration Universelle des Droits de la Terre Mère dans lequel
repose:
• Le droit à la vie et à l’existence
• Le droit au respect
• Le droit au déroulement de ses cycles et de ses processus
vitaux libres sans qu’ils soient troublés par l’intervention
humaine.
81
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
• Le droit de conserver son identité et son intégrité en tant
qu’êtres différenciés, autorégulés et interdépendants
• Le droit à l’eau comme source de vie
• Le droit à la pureté de l’air
• Le droit à la pleine santé
• Le droit d’être libre de contamination et de pollution, de
déchets toxiques et radioactifs;
• Le droit de ne pas être modifiée génétiquement et dans
son organisation, ce qui compromettrait son intégrité,
son fonctionnement vital et son équilibre.
• Le droit à un dédommagement complet et rapide pour
les violations aux droits reconnus dans cette déclaration
en conséquence de l’activité humaine.
La vision commune étant de stabiliser les concentrations de gaz
à effet de serre pour rendre effectif l’Article 2 de la Convention
Cadre de Nations Unies sur le Changement Climatique qui
détermine « la stabilisation des concentrations de gaz à effet de
serre dans l’atmosphère à un niveau qui empêche les interférences
anthropogéniques dangereuses pour le système climatique
». Notre vision consiste, sur le principe des responsabilités
historiques communes mais distinctes, à exiger que les pays
développés s’engagent par des objectifs quantifiés de réduction
des émissions qui permettent de faire revenir le niveau de gaz à
effet de serre dans l’atmosphère à 300 parties par million et ainsi,
limiter l’augmentation de la température moyenne globale à un
niveau maximum de 1°C.
Mettant l’accent sur la nécessité d’une action urgente pour atteindre
cette vision, et avec le soutient des peuples, des organisations et
des pays, les pays développés devront s’engager par des objectifs
ambitieux de réduction des émissions qui permettent d’atteindre
des objectifs à court terme, en soutenant notre vision en faveur
de l’équilibre du système climatique de la Terre, en accord avec
l’objectif final de la Convention.
La « vision commune » pour l’ « Action Conjointe à Long Terme
» ne doit pas se limiter, dans la négociation du changement
82
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
climatique, à définir une limite de l’augmentation de la
température ainsi que la concentration des gaz à effet de serre
dans l’atmosphère, mais elle doit inclure de manière globale et
équilibrée un ensemble de moyens financiers, de technologies,
d’adaptation, de développement d’aptitudes, de schémas de
production, de consommation et autres facteurs essentiels tel que
la reconnaissance des droits de notre Terre Mère pour rétablir
l’harmonie avec la nature.
Les pays développés, principaux responsables du changement
climatique, en assumant leur responsabilité historique et actuelle,
doivent reconnaître et honorer leur dette climatique dans toutes
ses dimensions, comme base pour une solution juste, effective et
scientifique au changement climatique. Dans ce contexte, nous
exigeons des pays développés qu’ils:
• Rétablissent les pays en voie de développement dans
leur espace atmosphérique qui reste occupé par
leurs propres émissions de gaz à effet de serre. Ceci
implique la décolonisation de l’atmosphère par le biais
de la réduction et l’absorption des émissions des pays
développés
• Qu’ils assument les coûts et les besoins de transfert
de technologie des pays en développement pour la
perte des occasions de développement dû aux espaces
atmosphériques restreints
• Qu’ils se rendent responsables pour les centaines
de millions qui devront émigrer en conséquence du
changement climatique qu’ils ont provoqué et qu’ils
suppriment leurs politiques restrictives d’émigration et
qu’ils offrent aux immigrants une vie digne avec tous les
droits de leurs pays
• Qu’ils assument la dette d’adaptation en relation avec
les conséquences du changement climatique dans les
pays en développement en fournissant les moyens de
prévenir, minimiser et pallier aux désastres découlant
de leurs émissions excessives
• Qu’ils honorent ces dettes comme faisant partie d’une
83
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
dette plus importante avec la Terre Mère consistant à
adopter et à appliquer la Déclaration Universelle des
Droits de la Terre Mère aux Nations Unies
• L’attention ne doit pas être seulement mise sur la
compensation économique, mais principalement sur
une justice de restauration – c’est à dire en restituant la
totalité aux personnes et aux membres qui forment une
organisation vivante sur la Terre
Nous déplorons la tentative d’un ensemble de pays pour annuler
le Protocole de Kyoto, l’unique instrument juridiquement
contraignant spécifique pour la réduction des émissions de gaz à
effet de serre des pays développés.
Nous avertissons le monde qu’en dépit du fait que les pays
développés aient été légalement obligés de réduire leurs émissions
de gaz à effet de serre, ces dernières ont augmentées de 11,2 %
entre 1990 et 2007.
A cause de leur consommation sans limites, les Etats-Unis ont
augmenté de 16,8 % leurs émissions de gaz à effet de serre pendant
la période allant de 1990 à 2007, en émettant une moyenne
comprise entre 20 et 23 tonnes annuelles de CO2 par habitant, ce
qui représente plus de 9 fois les émissions correspondantes à un
habitant moyen du Tiers- Monde, et plus de 20 fois les émissions
d’un habitant de l’Afrique Subsaharienne.
Nous rejetons de manière absolue l’illégitime « Accord de
Copenhague », qui accorde à ces pays développés de proposer
des réductions insuffisantes de gaz à effet de serre, basées sur
des engagements volontaires et individuels, qui violent l’intégrité
environnementale de la Terre Mère et qui nous conduisent à une
augmentation d’environ 4° C.
La prochaine Conférence sur le Changement Climatique qui se
tiendra à la fin de l’année au Mexique doit approuver l’amendement
au Protocole de Kyoto, pour la seconde période d’engagements
qui débutera de 2013 à 2017 et dans laquelle les pays développés
doivent engager des réductions domestiques significatives d’au
84
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
moins 50 % en rapport avec l’année référence qu’est 1990,
sans inclure de marchés de carbone ni d’autres systèmes de
déviation qui cacheraient la non-exécution des réductions réelles
d’émissions de gaz à effet de serre.
Nous exigeons d’établir premièrement un objectif pour l’ensemble
des pays développés pour ensuite accomplir l’assignation
individuelle pour chaque pays développé dans le cadre d’une
comparaison des efforts pour chacun d’eux, en gardant ainsi le
système du Protocole de Kyoto pour la réduction des émissions.
Les Etats- Unis d’Amérique, en sa qualité d’unique pays de la
Terre de l’Annexe 1 qui n’a pas ratifié le Protocole de Kyoto, a une
responsabilité significative devant tous les peuples du monde
pour signer le Protocole de Kyoto et s’engager à respecter et
donner suite aux objectifs de réduction des émissions à l’échelle
de toute son économie.
Comme peuples, nous avons les mêmes droits de protection
devant les résultats du changement climatique et nous rejetons la
notion d’adaptation au changement climatique entendue comme
résignation aux résultats provoqués par les émissions historiques
des pays développés, qui doivent adapter leurs styles et de vie
et de consommation face à cette urgence planétaire. Nous nous
voyons obligés d’affronter les effets du changement climatique, en
considérant l’adaptation comme un processus et non comme une
contrainte, ainsi qu’un outil qui servira à les neutraliser, faisant
la démonstration qu’il est possible de vivre en harmonie avec un
mode de vie différent.
Il est nécessaire d’initier un Fonds d’Adaptation, comme un
fonds exclusif pour faire face au changement climatique faisant
partie d’un mécanisme financier contrôlé et dirigé de manière
souveraine, transparente et équitable par nos Etats.
Ce fonds doit permettre de prendre en considération: les effets
et leurs prix dans les pays en voix de développement ainsi que
les besoins que ces effets engendrent, enregistrer et diriger le
soutient fournit par les pays développés. De plus, ce fonds doit
85
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
aussi gérer un mécanisme pour l’indemnisation des dommages,
les conséquences passées et futures, pour la perte d’occasions et
le renouvellement pour des évènements climatiques extrêmes et
progressifs, et des indemnités supplémentaires qui pourraient
tomber si notre planète dépasse les seuils écologiques tout
comme ces effets qui freinent le droit à Vivre Bien.
Le « Sommet de Copenhague », imposé aux pays en voie de
développement par certains Etats, en plus d’offrir des ressources
insuffisantes, prétend dans son contenu diviser et confronter
les peuples, déranger les peuples en voie de développement en
conditionnant l’accès aux ressources d’adaptation en échange de
mesures très palliatives. Il est établit comme inacceptable que
dans les processus de négociation internationale, l’on essaye
de catégoriser les pays en voie de développement selon leur
vulnérabilité au changement climatique, créant des disputes, des
inégalités et de la ségrégation parmi eux.
L’énorme défit auquel l’humanité fait face pour arrêter le
réchauffement global et refroidir la planète sera atteint seulement
en effectuant une transformation profonde dans le domaine
de l’agriculture vers un modèle durable de production agricole
paysanne indigène, et d’autres modèles et pratiques ancestrales
écologiques qui contribueraient à solutionner le problème
du changement climatique et qui assurent la Souveraineté
Alimentaire, comprise comme le droit des peuples à avoir le
contrôle de leurs propres semences, terres, eau et la production
d’aliments. Droit garantissant au travers d’une production,
locale et culturellement appropriée, en harmonie avec la Terre
Mère, l’accès des peuples a une alimentation suffisante, variée et
nutritive en complément avec la Terre Mère améliorant ainsi la
production autonome (participative, communautaire et partagée)
de chaque nation et peuple.
Le changement climatique provoque déjà de profonds changements
sur l’agriculture et sur les modes de vie des peuples autochtones/
natifs et paysans du monde. Ces changements s’aggraveront dans
le futur.
86
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
Au travers de son modèle social, le commerce agro-alimentaire,
économique et culturel de production capitaliste globalisé et sa
logique de production d’aliments pour le marché et non pour
pallier au droit à l’alimentation, est une des causes principales du
changement climatique. Ses outils technologiques, commerciaux
et politiques ne font qu’augmenter la crise climatique ainsi que la
faim dans le monde. Pour cette raison, nous rejetons les Traités de
Libre Echange, les Accords Associatifs et toute forme d’application
des Droits de Propriété Intellectuelle sur la vie, les paquets
technologiques actuels (agrochimiques, transgéniques) et ceux
qui s’offrent comme des fausses solutions (agro combustibles,
géo-ingénierie, nanotechnologie, technologie Terminator et
similaires) qui ne feront qu’augmenter la crise actuelle.
En même temps, nous dénonçons la manière dont ce modèle
capitaliste impose des gros projets d’infrastructure, envahissant
des territoires avec des projets extractifs, privatise et marchande
l’eau, militarise les territoires en expulsant les peuples autochtones
et les paysans de leurs territoires, empêchant ainsi la Souveraineté
Alimentaire et creusant la crise socio- environnementale.
Nous exigeons de reconnaître le droit de tous les peuples, des
êtres vivants et de la Terre Mère a avoir accès et à jouir de l’eau et
nous soutenons la proposition du gouvernement de Bolivie pour
reconnaître l’eau comme un Droit Humain Fondamental.
La définition de forêt utilisée dans les négociations de la Convention
Cadre des Nations Unies sur le Changement Climatique, qui inclue
les plantations, est inacceptable. Les monocultures ne sont pas des
forêts. En conséquence, à des fins de négociation, nous exigeons
une définition qui reconnaisse les forêts locales, la jungle et la
diversité des écosystèmes de la terre.
La Déclaration de l’ONU sur les Droits des Peuples Autochtones
doit être pleinement reconnue, appliquée et intégrée dans
les négociations sur le changement climatique. La meilleure
stratégie et action pour éviter la déforestation, la dégradation et
protéger les forêts et la jungle est de reconnaître et de garantir
les droits collectifs des terres et territoires en considérant tout
87
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
particulièrement que la majeure partie des forêts et jungles
sont sur les territoires de peuples et de nations autochtones, de
communautés paysannes et traditionnelles.
Nous condamnons les mécanismes de marchés, tel que celui
de REDD (Réduction des émissions pour la déforestation et la
dégradation des forêts) ainsi que leurs versions développées +
et ++ qui violent la souveraineté des Peuples et leur droit au libre
consentement, préalable et au droit d’être informé, tout comme
la souveraineté des Etats, ce qui violent les droits, les us et les
coutumes des Peuples ainsi que les Droits de la Nature.
Les pays pollueurs sont contraints de transférer directement
les ressources économiques et technologiques pour payer le
reboisement et l’entretient des forêts et des jungles, en faveur des
peuples et des organisations organiques ancestrales autochtones,
natives et paysannes. Cela sera une compensation directe et
additionnelle aux sources de financement pour lesquelles les pays
développés se seront engagées, en dehors du marché du carbone
et ne se substituant en aucun cas aux compensations de carbone
(offsets).
Nous demandons aux pays d’empêcher les initiatives locales
basées sur des mécanismes de marché dans les forêts et jungles.
Ces initiatives ne fournissent que des résultats inexistants et
contraignants.
Nous exigeons des gouvernements qu’ils fournissent un
programme précis de reboisement des forêts originales et des
jungles, que ce programme soit dirigé et géré par les peuples, en
utilisant des semences d’arbres, de fruits et de flore autochtone.
Les gouvernements doivent éliminer les exploitations forestières
et encourager la conservation du pétrole sous la terre et que l’on
arrête d’urgence l’extraction des hydrocarbures dans les forêts
vierges.
Nous exigeons des Etats qu’ils reconnaissent, respectent et
garantissent l’application effective des règles internationales des
droits humains ainsi que les droits des Peuples Autochtones, en
88
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
particulier la Déclaration des Nations Unies sur les Droits des
Peuples Autochtones, la Convention 169 de l’OIT (BIT), entre
autres instruments pertinents, dans le cadre des négociations,
des politiques et des mesures pour résoudre les défis générés par
le changement climatique. En particulier, nous demandons aux
Etats qu’ils reconnaissent juridiquement la préexistence du droit
sur nos territoires, nos terres et nos ressources naturelles pour
favoriser et fortifier nos modes de vie traditionnels et contribuer
de manière effective à la solution au changement climatique.
Nous demandons l’application pleine et positive du droit à la
consultation, à la participation et le consentement préalable, libre
et renseigné des Peuples Autochtones dans tout les processus
de négociation tout comme la conception et l’application des
mesures relatives au changement climatique.
Aujourd’hui, la dégradation environnementale et le changement
climatique atteignent des nivaux critiques, étant l’une des
principales conséquences de la migration interne et vers
l’internationale. Selon certaines estimations, en 1995, il y avait
environ 25 millions d’émigrants climatiques, aujourd’hui, on
estime leur nombre à 50 millions et les estimations pour 2050
sont de 200 à 1 milliard de personnes qui seront exilées pour
des raisons de changements climatiques. Les pays développés
doivent assumer la responsabilité des migrants climatiques, en
les accueillant sur leur territoire, en reconnaissant leurs droits
fondamentaux, par la signature des accords internationaux qui
envisagent la définition de migrant climatique pour que tous les
Etats observent leurs résolutions.
Constituer un Tribunal International de Conscience pour dénoncer,
rendre visible, recenser, juger et sanctionner les violations des
droits des migrants, réfugié(e)s dans les pays, d’origine, de transit
et de destination en identifiant clairement les responsabilités des
Etats, compagnies et autres acteurs.
Le financement actuel destiné aux pays en développement
pour le changement climatique et la proposition de l’Accord de
89
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
Copenhague est minime. Les pays développés doivent s’engager
à un nouveau financement annuel, supplémentaire à l’Aide
Officielle au Développement et de source publique, d’au moins 6
% de leur PIB pour faire face au changement climatique dans les
pays en développement. Ceci est possible si l’on considère qu’ils
gaspillent un montant similaire en défense nationale et qu’ils ont
dépensé 5 fois plus pour sauver des banques et des spéculateurs
en faillite, ce qui remet sérieusement en question leurs priorités
mondiales et leur volonté politique. Ce financement doit être
direct, sans condition et ne pas affaiblir la souveraineté nationale
ni l’autodétermination des communautés et des groupes les plus
touchés.
En prévision de l’inefficacité du système actuel, il faudra établir
un nouveau système de financement lors de la Conférence du
Mexique. Il devrait fonctionner sous l’autorité de la Conférence
des Etats Parties de la Convention Cadre des Nations Unies sur
le Changement Climatique, rendra des comptes à la sus-nommée,
avec une représentativité significative des pays en voie de
développement pour garantir l’accomplissement des engagements
de financement des pays mentionnés dans l’Annexe 1.
Il a été constaté que les pays développés ont augmenté leurs
émissions durant la période 1990-2007, en plus d’avoir manifesté
que la réduction serait substantiellement soutenue par des
systèmes de marchés.
Le marché du carbone s’est transformé en un négoce lucratif,
ramenant notre Mère- Terre à un niveau purement financier, ceci
ne représente pas une alternative pour le changement climatique,
du fait que cela pille, dévaste la terre, l’eau et la vie elle même.
La récente crise financière a prouvé que le marché est incapable
de maîtriser le système financier, qui est fragile et incertain
devant la spéculation et l’apparition d’agents intermédiaires.
En conséquence, il serait totalement irresponsable de lui laisser
le soin et la protection de l’existence humaine et de notre Terre
Mère.
90
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
Nous considérons comme inadmissible que les négociations
en cours nécessitent la création de nouveaux systèmes qui
amplifient et font la promotion du marché du carbone a tel point
que les systèmes existants n’ont jamais résolus le problème
du Changement Climatique et qu’ils ne se soient pas, non plus,
transformés en actions concrètes et directes pour la réduction
des gaz à effet de serre.
Il est fondamental d’exiger l’accomplissement des engagements
pris par les pays développés dans la Convention Cadre des Nations
Unies sur le Changement Climatique en rapport au développement
et au transfert de technologie, tout comme il est important
de rejeter la « vitrine technologique » proposée par des pays
développés qui ne font que commercialiser la technologie. Il est
fondamental d’établir la direction pour la création d’un système
multilatéral et multidisciplinaire pour le contrôle participatif,
la gestion et l’évaluation continue de l’échange de technologies.
Ces technologies doivent être utiles, propres et socialement
adéquates. De la même manière, il est fondamental d’établir
un fonds de financement avec un inventaire des technologies
appropriées et libres de droits de propriétés intellectuelles, en
particulier, de brevets qui doivent passer du monopole privé au
domaine publique, d’accès libre et à un prix bas.
La connaissance est universelle, et ne peut en aucun cas être
l’objet d’une propriété privée et d’une utilisation privatisée, de
même que ses applications sous forme de technologies. C’est le
devoir des pays développés de partager leur technologie avec les
pays en voie de développement, de créer des centres de recherche
pour la création de technologies et d’innovations propres. C’est
aussi leur devoir de défendre et de stimuler leur développement
et son application pour vivre bien.
Le monde doit retrouver, apprendre, réapprendre les principes et
les objectifs de l’héritage ancestral de ses peuples natifs afin de
retarder la destruction de la planète, tout comme les connaissances,
les pratiques ancestrales, ainsi que retrouver la spiritualité par la
réinsertion du Vivre Bien avec notre Terre Mère.
91
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
En prenant en compte le manque de volonté politique des pays
développés pour s’acquitter efficacement de leurs engagements et
de leurs obligations pris lors de la Convention Cadre des Nations
Unies sur le Changement Climatique et durant la Protocole de
Kyoto, et face à l’inexistence d’une instance juridique internationale
qui pallie et sanctionne tout ces crimes et délits climatiques et
environnementaux qui porte atteinte aux droits de la Terre
Mère et à l’humanité, nous demandons la création d’un Tribunal
International de Justice Climatique et Environnemental qui ait la
capacité juridique inaliénable de parer, juger et sanctionner les
Etats, les entreprises et les personnes qui par action ou omission,
provoquent le changement climatique.
Soutenir les Etats qui présentent des plaintes devant la Cour
Internationale de Justice contre les pays développés qui ne
s’acquittent pas de leurs engagements pris lors de la Convention
Cadre des Nations Unies sur le Changement Climatique et lors du
Protocole de Kyoto en incluant leurs engagements de réduire les
gaz à effet de serre.
Nous prions instamment les peuples de proposer et de
promouvoir une réforme profonde de l’Organisation des Nations
Unies (ONU), afin que tous ses Etats membres respectent les
décisions du Tribunal International de Justice Climatique et
Environnementale.
Le futur de l’humanité est en danger et nous ne pouvons pas
accepter qu’un groupe de dirigeants des pays développés puissent
décider pour tous les pays comme ils ont essayé de le faire lors du
Sommet des Nations de Copenhague. Cette décision incombe à tous
les peuples. Pour cela, la réalisation d’un Référendum Mondial,
plébiscite ou consultation populaire, sur le thème du Changement
Climatique, afin que nous soyons tous interrogés sur:
• le niveau de réduction des émissions que doivent réaliser
les pays développés et les multinationales
• le financement que les pays développés doivent fournir
• la mise en place d’un Tribunal International de Justice
Climatique
92
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
• la nécessité d’une Déclaration Universelle de Droits de la
Terre Mère
• la nécessité de changer l’actuel système capitaliste
Le processus du Référendum Mondial, plébiscite ou consultation
populaire sera le fruit d’un processus de préparation qui assurera
son développement avec succès.
Dans l’objectif de coordonner notre action internationale et de
mettre en œuvre les résultats du présent « Accord des Peuples
», nous appelons à la construction d’un Mouvement Mondial
des Peuples de la Terre Mère qui se fondera sur les principes
de complémentarité et de respect de la diversité d’origine et
d’opinion de ses participants, constituant ainsi en une vaste
plateforme démocratique de coordination et d’articulation
d’actions au niveau mondial.
A cette fin, nous adoptons le plan d’action mondiale ci-joint pour
qu’au Mexique, les pays développés de l’Annexe 1 respectent le
cadre juridique en vigueur et qu’ils réduisent leurs émissions de
gaz à effets de serre de 50 % et qu’ils assument les différentes
propositions contenues dans cet Accord.
En conclusion, nous convenons de réaliser la 2ème Conférence
Mondiale des Peuples sur le Changement Climatique et les Droits
de la Terre Mère en 2011, comme constituante de ce processus de
construction du Mouvement Mondial des Peuples pour la Terre
Mère et afin de réagir face aux résultats de la Conférence sur le
Changement Climatique qui se déroulera à la fin de l’année à
Cancún, au Mexique.
93
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
Projet de Déclaration Universelle
des Droits de la Terre Mère
Préambule
Nous, les peuples de la Terre :
Considérant que nous faisons tous partie de la Terre Mère,
communauté de vie indivisible composée d’êtres interdépendants
et intimement liés entre eux par un destin commun ;
Reconnaissant avec gratitude que notre Terre Mère est source de
vie, de subsistance, d’enseignement et qu’elle nous prodigue tout
ce dont nous avons besoin pour bien vivre ;
Reconnaissant que le système capitaliste ainsi que toutes les
formes de prédation, d’exploitation et de pollution ont causé
d’importantes destructions, dégradations et modifications
de la Terre Mère qui mettent en danger la vie telle que nous
la connaissons de nos jours avec des phénomènes tels que le
changement climatique ;
Convaincus de ce que dans une communauté de vie impliquant des
relations d’interdépendance, il est impossible de reconnaître des
droits aux seuls êtres humains sans provoquer de déséquilibre au
sein de la Terre Mère ;
Affirmant que pour garantir les droits humains il est nécessaire
de reconnaître et de défendre les droits de la Terre Mère et de
tous les êtres vivants qui la composent et qu’il existe des cultures
œuvrant déjà en ce sens ;
Conscients de l’urgence à entreprendre des actions collectives
décisives pour transformer les structures et les systèmes qui
génèrent le changement climatique et qui font peser d’autres
menaces sur la Terre Mère ;
Nous proclamons cette Déclaration Universelle des Droits de la
Terre Mère et nous appelons l’Assemblée Générale des Nations
94
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
Unies à l’adopter comme objectif commun pour tous les peuples
et nations du monde afin que les personnes autant que les
institutions prennent la responsabilité de promouvoir, au moyen
de l’enseignement, de l’éducation et de la prise de conscience, le
respect des droits reconnus dans cette Déclaration, et à garantir
sa reconnaissance et son application universelles et effectives
par des mesures et des procédures diligentes et progressives à
caractère national et international et ce, par tous les peuples et
États du monde.
Article 1: La Terre Mère
1. La Terre Mère est un être vivant
2. La Terre Mère est une communauté unique, indivisible
et autorégulée, composée d’êtres intimement liés entre
eux, qui soutient, contient et renouvelle tous les êtres
qui la composent.
3. Chaque être est défini par ses relations comme constitutif
de la Terre Mère.
4. Les droits inhérents de la Terre Mère sont inaliénables
puisqu’ils découlent de sa propre existence.
5. La Terre Mère et tous les êtres qui la composent sont
titulaires de tous les droits inhérents et reconnus dans
cette Déclaration, sans aucune distinction, telle qu’on
pourrait l’établir entre des êtres biologiques et non-
biologiques, selon les espèces, l’origine, l’utilité pour les
êtres humains ou toute autre catégorie.
6. Tout comme les êtres humains jouissent des droits
humains, tous les autres êtres de la Terre Mère ont
également des droits spécifiques à leurs conditions et
propres au rôle et à la fonction qu’ils exercent au sein
des communautés dans lesquelles ils existent.
7. Les droits de chaque être sont limités par les droits des
autres êtres, et tout conflit impliquant ces droits doit être
résolu de façon à ce qu’on préserve l’intégrité, l’équilibre
et la santé de la Terre Mère.
95
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
Article 2 : Les Droits Inhérents de la Terre Mère
1. La Terre Mère et tous les êtres qui la composent
possèdent les droits inhérents suivants:
a) le droit de vivre et d’exister ;
b) le droit au respect ;
c) le droit à la régénération de leur biocapacité et à la
bonne continuité de leurs cycles et processus vitaux,
libres de toute modification humaine ;
d) le droit de maintenir leur identité et leur intégrité
comme êtres distincts, autorégulés et intimement
liés entre eux ;
e) le droit à l’eau comme source de vie ;
f) le droit à la pureté de l’air ;
g) le droit à la pleine santé ;
h) le droit à être libres de contamination, de pollution
et de déchets toxiques ou radioactifs ;
i) le droit de ne pas être génétiquement modifiés et
transformés dans sa structure, ce qui menacerait
leur intégrité et leur fonctionnement vital et sain ;
j) le droit à une entière et prompte réparation suite
aux violations occasionnées par l’activité humaine
des droits reconnus dans cette Déclaration.
2. Chaque être a le droit à une place au sein de la Terre Mère
et à accomplir son rôle en faveur de son fonctionnement
harmonieux.
3. Tous les êtres ont le droit au bien-être et à vivre libres
de tortures ou de traitements cruels infligés par les êtres
humains.
Article 3 : Obligations des êtres humains envers la Terre Mère
Tous les êtres humains ont la responsabilité du respect
de la Terre Mère et de vivre en harmonie avec elle.
1. Les êtres humains, tous les États et toutes les institutions
publiques et privées ont le devoir:
a) d’agir en accord avec les droits et les obligations
reconnus dans cette Déclaration ;
b) de reconnaître et de promouvoir l’application et
96
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
l’entière mise en œuvre des droits et des obligations
établis dans cette Déclaration ;
c) de promouvoir et de prendre part à l’apprentissage,
à l’analyse, à l’interprétation et à la transmission
des modes de vie en harmonie avec la Terre Mère en
accord avec cette Déclaration ;
d) de s’assurer que la recherche du bien-être humain
contribue au bien-être de la Terre Mère, à présent et
à l’avenir ;
e) d’établir et de rendre effective l’application des
normes et des lois pour la défense, la protection et
la préservation des Droits de la Terre Mère ;
f) de respecter, de protéger, de préserver et là où ce
sera nécessaire, de restaurer l’intégrité des cycles et
équilibres vitaux de la Terre Mère ;
g) de garantir la réparation des dommages causés
par les violations humaines des droits inhérents
reconnus dans la présente Déclaration et de veiller
à ce que les responsables rendent des comptes en
vue de la restauration de l’intégrité et de la santé de
la Terre Mère ;
h) d’investir les êtres humains et les institutions d’un
pouvoir de défense des droits de la Terre Mère et de
tous les êtres qui la composent ;
i) de mettre en place des mesures de précaution et de
restriction pour éviter que les activités humaines ne
conduisent à l’extinction d’espèces, à la destruction
d’écosystèmes ou à la modification des cycles
écologiques ;
j) de garantir la paix et d’éliminer les armes nucléaires,
chimiques et biologiques ;
k) de promouvoir et d’encourager les actions visant au
respect de la Terre Mère et de tous les êtres qui la
composent en accord avec leurs propres cultures,
traditions et coutumes ;
l) de promouvoir des systèmes économiques qui
97
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
soient en harmonie avec la Terre Mère et accordés
aux droits reconnus dans cette Déclaration.
Article 4 : Définitions
1. Le terme “être” comprend les écosystèmes, les
communautés de nature, les espèces et toutes les autres
entités naturelles qui existent comme partie de la Terre
Mère.
2. Rien dans cette Déclaration ne pourra entamer la
reconnaissance des autres droits inhérents de tous les
êtres ou de n’importe quel être en particulier.
98
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
Discours du Président de l’Etat
Plurinational de Bolivie,
Monsieur Evo Morales Ayma,
au G77 + Chine aux Nations Unies
7 mai 2010 à New- York
Je suis ici pour vous faire part des conclusions de la Première
Conférence Mondiale des Peuples sur le Changement Climatique
et les Droits de la Terre Mère qui s’est déroulée du 20 au 22 avril
dernier à Cochabamba, Bolivie.
J’ai convoqué et organisé cette Conférence car la voix des peuples
du monde n’a pas été entendue à Copenhague, pas plus que l’on
a respecté les procédures convenues par les Etats de manière
consensuelle.
35.352 personnes ont participé à cette Conférence, parmi elles,
9.254 étaient des participants étrangers qui ont représenté
des mouvements et des organisations sociales de 140 pays des
cinq continents. Durant cet événement, nous avons accueilli les
délégations de 56 gouvernements.
Les débats de la Conférence étaient organisés en 17 groupes de
Travail. Le fameux « Accord des Peuples » adopté par la Première
Conférence est un résumé des conclusions de ces 17 Groupes de
Travail. Parmi tout ces documents, j’aimerais souligner le projet
de « Déclaration Universelle des Droits de le Terre Mère ».
En tant qu’Etat Plurinational de Bolivie, nous avons présenté ces
conclusions de manière officielle le 26 avril dernier, au cours du
processus de négociation de la Convention Cadre des Nations
Unies sur le Changement Climatique qu’accompagnait une
proposition technique.
Le Gouvernement de l’Etat Plurinational de Bolivie a organisé
cette Conférence parce que les pays dits développés n’ont pas tenu
99
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
leur promesse de prise d’engagements substantiels de réduction
de gaz à effet de serre lors de la Conférence de Copenhague sur le
Changement Climatique, l’année passée.
Si ces pays avaient respecté le Protocole de Kyoto et s’ils s’étaient
décidés à réduire de manière substantielle leurs émissions à
l’intérieur de leurs frontières, la Conférence de Cochabamba
n’aurait pas été nécessaire.
Je suis personnellement convaincu que la seule manière de
garantir un résultat positif à Cancún au Mexique, est d’obtenir
la participation des peuples du monde ainsi que l’unité la plus
solide entre les pays du G77 plus la Chine.
Nous sommes 130 pays en voie de développement dans le G77
+ la Chine qui sommes les moins responsables du changement
climatique et cependant, les plus affectés par les conséquences
graves du réchauffement mondial. Nous représentons les deux
tiers des pays qui intègrent les Nations Unies et qui comprennent
près de 80% de la population mondiale. Le salut du futur de
l’humanité, de la planète Terre est entre nos mains, tout comme
c’est notre devoir de faire entendre et de respecter la voix de nos
peuples.
C’est pour cela que je suis venu ici parler avec le G77 et la Chine !
Nous savons tous que le G77 plus la Chine contiennent une grande
diversité de positions politiques, économiques et culturelles. C’est
notre force. La diversité réside dans l’unité. Je sais qu’il existe
différents critères dans notre Groupe, mais je sais également que
quand nous nous mettons d’accord, aucune force ne peut nous
arrêter ni nous retenir. Ceci est la force de l’unité des sardines face
aux requins. C’est ce qui s’est passé lors de la dernière réunion sur
le changement climatique, à Bonn du 9 au 11 avril, quand nous
avons tardé à nous mettre d’accord. Mais lorsque nous atteignons
le consensus au G77 avec la Chine, le reste des pays développés a
du s’aligner sur notre consensus.
Je veux commencer par souligner les points communs et de
rencontre entre le G77 et la Chine et la Conférence Mondiale des
100
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
peuples sur le Changement Climatique et les Droits de la Terre
Mère.
Le premier point commun, est la nécessité de préserver et de
faire respecter le Protocole de Kyoto. C’est à dire que les pays
développés doivent prendre des engagements substantiels et
domestiques de réduction de gaz à effet de serre et ce, dans le
cadre du Protocole de Kyoto.
Aucun membre du G77 associé à la Chine n’a suggéré la
suppression ou la modification du Protocole de Kyoto. Nous
sommes tous d’accord sur le fait que les pays du groupe 1, qui
ont la responsabilité historique pour les émissions de gaz à effet
de serre doivent honorer leurs engagements dans le cadre des
traités internationaux sur le changement climatique.
La Conférence Mondiale des Peuples sur le Changement Climatique
et les Droits de la Terre Mère exigent des pays développés qu’ils
réduisent leurs émissions de gaz à effet de serre de 50%, à
l’intérieur de leurs frontières, prenant pour chiffre de base les
niveaux de 1990 pour la seconde période du Protocole de Kyoto.
Aujourd’hui, les propositions de réduction des gaz à effet de
serre pour les pays développés, atteignent seulement un taux de
réduction effectif de 2% par rapport aux niveaux de 1990.
La Conférence de Cochabamba n’a pas suggéré de substituer
la méthodologie du Protocole de Kyoto pour des engagements
volontaires de réduction de gaz à effet de serre qui ne sont pas
fonction d’un objectif mondial et où il n’existe pas de comparaison
des efforts entre ce que font l’un ou l’autre pays développé.
L’Accord des Peuples stipule : «Les Etats Unis d’Amérique, en leur
qualité d’unique pays de la terre de l’Annexe 1 n’ayant pas ratifié
le Protocole de Kyoto, a une responsabilité significative devant
tous les peuples du monde, quand à la nécessité qui leur incombe
de ratifier le Protocole de Kyoto en s’engageant à respecter et
à promouvoir l’aboutissement des objectifs de réduction des
émissions à l’échelle de toute leur économie. »
101
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
Le second point commun entre la Conférence Mondiale des Peuples
et le G77+ la Chine est la nécessité que cette réduction d’émission
des pays développés soit la plus conséquente possible, pour
stabiliser l’augmentation de la température dans un intervalle de
1.5 à 1°C dans la mesure du possible.
Nous, les pays en voie de développement savons qu’une
augmentation importante de la température entraînera de graves
conséquences pour les provisions alimentaires, les zones côtières,
les glaciers et l’Afrique. Nous sommes tous décidés au G77+ Chine
à empêcher qu’un seul Etat insulaire disparaisse sous l’océan.
Un troisième point commun entre le G77 et la Conférence concerne
le thème de la dette climatique qu’ont les pays développés envers
les pays en développement. Durant la Conférence Mondiale sur les
Peuples sur le Changement Climatique, ce concept a été beaucoup
discuté et l’on a observé que cette dette climatique comportait les
points suivants :
Une des premières composantes est la rétribution de l’espace
atmosphérique qui a été occupé par les pays développés avec
leurs émissions de gaz à effet de serre affectant, ainsi que les pays
en voie de développement. Les pays développés doivent procéder
à la décolonisation de l’atmosphère pour faciliter une distribution
équitable de l’espace atmosphérique entre tous les pays, selon
leur population.
La deuxième composante est celle de la dette avec les migrations de
population contraintes par le changement climatique qui atteignent
déjà 50 millions de personnes dans le monde et qui peuvent
atteindre le chiffre de 200 millions à 1 milliard de personnes pour
2050. Afin d’honorer cette dette, les pays développés, responsables
de ce changement climatique, doivent ouvrir leurs frontières pour
recevoir les migrants affectés. Il est absolument inacceptable
qu’une loi migratoire telle que celle instaurée par l’Arizona ou la
Loi de Retour au pays de l’Union Européenne.
Une troisième composante est la dette contractée avec notre
Mère Terre. Car on n’a pas seulement spolié les êtres humains et
102
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
les pays en développement mais également l’environnement. Pour
honorer cette dette, la Première Conférence Mondiale des Peuples
considère qu’il est fondamental de discuter, ici aux Nations Unies,
d’une proposition de Déclaration Universelle des Droits de la Terre
Mère qui établira les obligations de tous les êtres humains afin
qu’ils reconnaissent les droits et les limites que doit avoir l’activité
humaine pour la préservation de la planète Terre et la nature.
Quelques droits de la nature proposés sont :
• Le Droit à la vie et à l’existence ;
• Le Droit à la régénération de sa biodiversité et de la
perpétuation de ses cycles et processus vitaux libres
d’interventions humaines ;
• Le Droit d’être libérée de la pollution et des déchets
toxiques et radioactifs ;
• Le Droit de ne pas être modifiée génétiquement ni dans sa
structure, menaçant son intégrité et son fonctionnement
vital et salutaire ;
Nous espérons que cette suggestion de Déclaration des Droits de
la Terre Mère commencera a être discutée et analysée au sein de
l’Assemblée Générale des Nations Unies.
Enfin, il reste la composante économique de la dette climatique
qui comprend la dette d’adaptation et celle du développement
qu’ont les pays industrialisés envers les pays en développement.
Concernant le thème du financement, la Conférence Mondiale
des Peuples considère qu’un budget identique au budget
consacré aux dépenses militaires et de sécurité doit être alloué
au changement climatique.
Le montant de 10 milliards de dollars offerts par les pays
développés correspond à moins de 1% de tout ce qu’ils dépensent
au niveau de leur budget de défense. Il n’est pas concevable que
l’on consacre 120 fois plus de revenus pour la guerre et la mort
que pour préserver la vie et notre Terre Mère.
Les pays développés doivent engager un nouveau financement
qui dépende de l’autorité de la Conférence des Etats Membres
103
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
de la Convention Cadre des Nations Unies sur le Changement
Climatique, avec une représentativité significative des pays en
développement afin de garantir l’aboutissement des engagements
de financement des pays de l’Annexe 1.
La Première Conférence Mondiale des Peuples propose de créer un
regroupement multilatéral et multidisciplinaire pour le transfert
des technologies. Ces technologies doivent être utiles, propres, et
socialement adéquates. La Conférence de Cochabamba considère
l’établissement d’un fonds de financement ainsi qu’un inventaire
de technologies appropriées et libres de droits de propriété
intellectuelle, en particulier, de brevets qui doivent passer du
monopole privé au domaine publique et de libre accès.
La Première Conférence a constaté que les pays développés
ont augmenté leurs émissions de 11.2% au cours de la période
de 1990-2007, malgré avoir exprimé que la réduction serait
substantiellement facilitée par des systèmes de marchés.
Le marché du carbone s’est converti en un négoce lucratif qui
commercialise la nature, favorisant seulement quelques agents
intermédiaires et qui ne contribue pas de manière significative à
la réduction des gaz à effet de serre.
La récente crise financière a prouvée que le marché est incapable
de réguler le système financier, et qu’il serait totalement
irresponsable de laisser le soin et la protection de l’existence
humaine et de notre Mère la Terre entre les mains du marché.
Dans cette mesure, la Conférence considère inadmissible que
dans le domaine des négociations en cours, l’on prétende créer de
nouveaux mécanismes qui augmentent et promeuvent le marché
du carbone.
La Première Conférence a suggéré la substitution de la REDD
(Réduction des Emissions pour la Déforestation et la Dégradation
des forêts) pour un nouveau système qui ne soit pas fondé sur la
promotion du marché du carbone, qui respecte la souveraineté
des Etats et le droit des peuples au consentement libre, anticipé
104
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
et informé. Ce nouveau système doit transférer de manière
directe des ressources économiques et technologiques des pays
développés afin de rembourser la reforestation et l’entretient des
bois et des forêts.
Le thème de l’agriculture et du changement climatique a été aussi
largement débattu et l’on a adopté le principe de souveraineté
alimentaire qui va au delà du principe de sécurité alimentaire et
qui implique le droit non seulement à l’alimentation, mais aussi
le droit des peuples à gérer leurs semences, leurs terres, leur eau
et leur technologie pour la production d’aliments en harmonie
avec la Terre Mère et au service de toute la communauté et non
seulement aux domaines générant les meilleurs revenus.
Dans ce cadre, il a été considéré qu’à fin d’affronter la
crise climatique, il est nécessaire de réaliser une profonde
transformation de l’agriculture qui ne serait pas basée que sur le
négoce et le profit, mais plutôt en fortifiant l’agriculture pour la
vie, la communauté et l’équilibre avec la nature.
Dans les négociations et l’application des accords concernant le
changement climatique, il est nécessaire de garantir pleinement
les droits des Peuples Indigènes.
La Conférence a également proposé un nouveau thème de
discussions pour les négociations du changement climatique et
de manière plus générale, ici à l’Assemblée Générale des Nations
Unies: l’établissement d’un Tribunal de Justice Climatique et
Environnementale, afin de juger les pays développés qui ne
s’acquittent pas de leurs engagements et de sanctionner les Etats
et les corporations qui nuisent aux cycles vitaux de la Terre Mère.
Il y existe une grande préoccupation parmi nos peuples concernant
les accords internationaux auxquels nous avons souscrit et qui
n’ont aucun résultat en la réalité. C’est pour cela qu’il y a de l’intérêt
à créer des alliances qui garantissent et qui soient capables de
juger et de sanctionner les violations aux Traités Internationaux
en matière environnementale et climatique.
105
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
Une autre proposition concerne la nécessité de réaliser un
Référendum Climatique pour que la population mondiale puisse
décider ce qui doit être fait sur un sujet aussi important qu’est le
changement climatique.
La Conférence de Cochabamba nous pose le défit de commencer à
imaginer et promouvoir une démocratie mondiale, dans laquelle
les thèmes de l’humanité soit définis pour tous les peuples.
Afin de concrétiser toutes ces propositions, la Conférence a
décidé de commencer l’élaboration d’un Mouvement Mondial des
Peuples pour la Terre Mère.
La Conférence de Cochabamba a analysé, avec une attention
particulière, le thème du développement ainsi que le type de
développement souhaité.
Quelques uns des principaux consensus ont été :
L’impossibilité d’un développement illimité sur une planète en fin
de vie.
Le modèle de développement que nous voulons n’est pas celui
des pays dits développés, parce qu’il est insoutenable et invivable
sur une planète en fin de vie avec des ressources naturelles
limitées. Pour que les pays en développement satisfassent les
besoins de leur population sans affecter le reste de la planète, il
est essentiel que les pays développés réduisent leur train de vie,
de consommation et leur gaspillage.
Pour atteindre un développement en harmonie avec la nature, il est
nécessaire d’atteindre en même temps l’harmonie entre les êtres
humains, au travers d’une distribution équitable des richesses. La
Première Conférence Mondiale des Peuples a été d’accord pour
proposer que dans les négociations du changement climatique
soit analysées les causes structurelles du réchauffement mondial
et que se développent des propositions alternatives de nature
systématique.
Pour la Première Conférence Mondiale des Peuples, la cause
principale de la crise climatique est le système capitaliste. Ce
106
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
que nous sommes en train de vivre n’est pas seulement une crise
climatique, une crise énergétique, une crise alimentaire, une crise
financière… mais aussi une crise systémique du capitalisme qui
est en train d’emmener l’humanité et la nature à la destruction. Si
la source du problème est systémique, la solution doit aussi être
systémique. Pour cela, le sujet des alternatives possibles pour
vivre en harmonie avec la nature a été beaucoup discuté pendant
la Conférence des Peuples.
En conclusion, la Conférence considère que pour construire un
avenir il faut apprendre du passé, qui continue à être présent
parmi nous, en présence des peuples indigènes qui dans le monde
entier ont su préserver des formes de vie en harmonie avec
l’environnement.
Chers Ambassadeurs du G77+ la Chine, je pense que la meilleure
manière de renforcer notre unité et notre manière d’agir durant
les négociations commence par le renforcement de nos consensus
en discutant de manière franche et sincère des différents critères
et positions que nous adoptons.
Dans ce sens, il est fondamental que les situations telles que
celles de Copenhague l’année passée ne se répètent pas. Nous
devons faire respecter la position la position accordée dans le
plan d’action de Bali et défendue par le G77+ Chine stipulant que
la négociation du changement climatique continue à travers les
deux orientations que sont « Action de Coopération à Long Terme
» ainsi que le « Protocole de Kyoto ».
C’est dans notre unité que réside la force qui garantira la pleine
participation, transparence et qui fera respecter l’égalité de droits
de tous les Etats membres des Nations Unies, qu’ils soient grands
ou petits, et que la voix de nos peuples soit écoutée et respectée.
C’est dans l’unité des pays en développement que réside le
façonnage d’un monde nouveau fait d’harmonie entre les êtres
humains et notre Terre Mère.
107
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
Messieurs, Mesdames les Ambassadeurs
La réponse au réchauffement planétaire est la démocratie
mondiale pour la vie et la Mère Terre. Soyons purs et agissons
aujourd’hui pour l’humanité, et non pas toxiques et réactifs demain
contre l’Environnement. En conséquence, chers ambassadeurs,
nous avons le choix entre deux chemins, sauver le capitalisme ou
sauver la vie et la Mère Terre.
108
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
Tableau comparatif et d’analyse
entre l’Accord des Peuples et
l’Accord de Copenhague
Le débat sur le changement climatique se trouve mitigé entre l’
«Accord de Copenhague» qui n’a pas su être imposé par un groupe de
pays dirigés par les Etats- Unis à la Conférence de Copenhague qui s’est
tenue en décembre 2009, et l’ «Accord des Peuples» qui synthétise les
conclusions des 17 Groupes de Travail de la Conférence Mondiale
des Peuples sur le Changement Climatique et les Droits de la Terre
Mère, qui s’est tenue à Cochabamba le 20 et le 22 avril 2010.
L’ «Accord des Peuples» partage une vision complète sur
le changement climatique, en incluant le thème des causes
structurelles de la crise climatique, la rupture de l’harmonie avec
l’environnement et la nécessité de reconnaître les droits de la
Terre Mère pour garantir les droits humains, l’importance de la
création d’un Tribunal de Justice Climatique et Environnementale,
ainsi que le développement d’une démocratie mondiale pour
que les peuples statuent sur un sujet qui affecte l’ensemble de
l’humanité ainsi que la planète.
D’un autre côté, l’ «Accord de Copenhague» représente
un retour en arrière par rapport au Protocole de Kyoto en
proposant une méthodologie d’engagements volontaires pour
les pays industrialisés, qui sont les principaux responsables du
changement climatique.
ACCORD DES ACCORDS DE
PEUPLES COPENHAGUE
Limite Limiter l’augmentation de la Limiter l’augmentation de
moyenne température la température à 2°C
annuelle Dans le siècle en cours à 1°C afin et après évaluation en
d’augmentation de réduire les conséquences du 2015, voir s’il est possible
de la changement climatique. d’atteindre
température Pour cela, il est proposé de revenir la barre des 1.5°C.
à des concentrations de gaz à effet
de serre inférieur à 300 ppm.
109
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
ACCORD DES ACCORDS DE
PEUPLES COPENHAGUE
Réduction 50% par rapport à l’année base Ne fixe pas d’objectif
des gaz à de 1990 pour approuvé par l’ensemble
effet de serre la deuxième période de des pays développés.
l’engagement au Propose en revanche des
Protocole de Kyoto pour 2013- réductions volontaires
2017, en excluant les marchés d’émissions de gaz de la
du carbone et autres types de part des pays développés.
Il ne précise pas que ces
compensation. Il est attendu
réductions doivent se réaliser
des Etats-Unis qu’ils signent le dans le cadre de la seconde
Protocole de Kyoto (PK). phase d’engagements du
Il impose que tout les pays Protocole de Kyoto.
développés réalisent des Selon un rapport de la
réductions similaires : les USA ne Commission Européenne,
peuvent descendre en dessous les engagements volontaires
de 3% et la Communauté stipulés jusqu’à maintenant
Européenne 30%. Il rejette dans le rapport de
les tentatives d’annulation du Copenhague ne représentent,
Protocole de Kyoto. dans le meilleur des cas,
qu’une réduction réelle
d’à peine 2% des niveaux
d’émissions de l’année 1990
Dette Les pays développés ont une dette Il n’y est pas fait mention
Climatique climatique envers les pays en voie de dette climatique.
de développement, la Terre Mère
et les générations futures.
Cette dette climatique comprend:
la restitution de l’espace
atmosphérique qui a été occupé
par leurs émissions de gaz a effet de
serre, affectant le reste des pays ;
la dette avec notre Terre Mère doit
être honorée par un minimum de
reconnaissance ainsi que par une
mise en œuvre aux Nations Unies
d’une Déclaration Universelle des
Droits de la Terre Mère : la dette
envers les migrants climatiques
contraints; la dette d’adaptation et
de développement qui comprend
les frais dans lesquels les pays
développés doivent intervenir pour
réparer les sérieux dommages dus
au changement climatique qu’ils
ont provoqués.
110
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
ACCORD DES ACCORDS DE
PEUPLES COPENHAGUE
Financement Pour le changement climatique, « approximativement
il faut assigner un budget 30.000 millions de dollars
supérieur à celui qui existe de la part des Etats- Unis
aujourd’hui et qui est alloué pour la période comprise
au budgets de la défense, de entre 2010- 2012 ».
la guerre et de la sécurité Cela représente 0.005%
des pays développés. du PIB annuel des pays
Le financement devrait développés ».
correspondre à 6% du PIB des Ce qui représente 0.05%
pays développés responsables du PIB des Etats- Unis.
des changements climatiques, Environ 50% de ce
et devrait provenir des fonds financement proviendra
publiques, indépendamment du marché du carbone.
des mécanismes de marchés
de carbone et en supplément
de l’Aide Officielle au
Développement actuelle.
Partage de Création d’un Mécanisme Propose un Système de
Technologie Multilatéral et Pluridisciplinaire Technologie, dont on ne
qui garantisse le partage des sait s’il ne constituera
technologies pour le changement pas qu’une vitrine des
climatique libre des droits de la technologies disponibles.
propriété intellectuelle. Il ne fait aucun cas
mention du besoin de
changements dans les
régimes de droits à la
propriété intellectuelle.
Marchés du Il rejette le marché du carbone Il propose de stimuler les
Carbone pour la réduction des émissions actions en relation avec
pour la déforestation et la la REDD sur la base des
dégradation des forêts. Il marchés du carbone.
propose la création d’un système
qui, à la différence de la REDD +
ou ++ respecte la souveraineté
des Etats, garantisse les droits
et la participation des peuples
indigènes et des communautés
des forêts, et qui ne se base pas
sur les systèmes de marchés du
carbone.
111
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
ACCORD DES ACCORDS DE
PEUPLES COPENHAGUE
Agriculture et Pour affronter la crise climatique, Le sujet n’est pas
Alimentation il faut réaliser une profonde mentionné.
transformation vers un modèle
durable de production agricole
paysanne et indigène/ natif, ainsi
que d’autres modèles et pratiques
écologiques qui contribuent
à solutionner le problème du
changement climatique et
qui assurent la Souveraineté
Alimentaire.
Réorganisation Rejette la re-classification des Promeut la re- classification
de la pays en voie de développement des pays en voie de
classification en accord avec leur vulnérabilité. développement quant au
des pays Respect et application de l’article changement climatique,
4.8 de la Convention Cadre des en leur donnant un
Nations Unies sur la Changement traitement de faveur selon
Climatique. leur vulnérabilité.
Migrants Protection et reconnaissance des Aucune référence n’est
climatiques droits et des besoins des migrants faite à la migration due au
contraints par des raisons changement climatique.
climatiques. Nécessité d’aborder
le sujet dans les négociations.
Justice et Propose l’adoption de systèmes Ne propose aucune
réalisation inaliénables garantissant mesure pour remédier
des l’accomplissement des traités au non accomplissement
engagements internationaux et propose la des engagements
internationaux constitution d’un Tribunal internationaux de la part
de Justice Climatique et des pays développés.
Environnementale.
Référendum Propose un Référendum Mondial Ne fait pas mention
Climatique sur le Changement Climatique d’aucun de référendum
pour que les peuples prennent ou consultation à la
des décisions sur ce thème population.
d’importance vitale pour l’avenir
de l’humanité et de la Terre Mère
Peuples Reconnaissance et revalorisation Ne fait pas mention du
Indigènes des racines indigènes originaires sujet
de toute l’humanité et du plein
respect des Peuples Indigènes.
112
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
ACCORD DES ACCORDS DE
PEUPLES COPENHAGUE
Droits de la Propose la discussion et Aucune allusion au sujet.
Terre Mère l’adoption par les Nations Unies
d’un projet de Déclaration
Universelle des Droits de la Terre
Mère pour rétablir l’harmonie
avec l’Environnement.
Dans un système interdépendant,
il n’est pas possible de
reconnaître des droits aux seuls
êtres humains de ce système. La
seule manière de défendre les
droits humains consiste aussi à
reconnaître les droits de la Terre
Mère.
Parmi des droits figurent le droit
à la vie, le droit à la régénération
de sa bio-capacité, le droit au
maintient de son intégrité,
le droit à une vie propre, et
beaucoup d’autres.
Causes Suggère d’analyser et de modifier Il n’est pas fait allusion au
Structurelles les causes structurelles du sujet traitant des causes
changement climatique. Il affirme structurelles.
que ces dernières ont un rapport
avec le système capitaliste qui
n’est basé que sur l’obtention
d’un maximum de ressources et
qui ramène la nature à un niveau
mercantile.
113
La voix des peuples pour la défense
de la vie et de la Terre Mère
114
Die Stimme des Volkes
Planteamientos beiPder
de los Verteidigung
ueblos sobre el
des Lebens
Cambio Climático und
y los der Mutter
Derechos de laEM adre Tierra
rde
PLURINATIONALER STAAT BOLIVIEN
MINISTERIUM FÜR AUSWÄRTIGE ANGELENGEHEITEN
Weltkonferenz der Völker
über den Klimawandel und die
DEUTSCH
Rechte der Mutter Erde
Tiquipaya, Cochabamba, 20 bis 22 April 2010, Bolivia
Die Stimme des Volkes
bei der Verteidigung des
Lebens und der Mutter Erde
Schlussfolgerungen und Maßnahmen der Ersten
Weltkonferenz der Völker über den Klimawandel
und die Rechte der Mutter Erde
Bolivia
2010
115
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
116
Die Stimme des VV Bien
ivir bei
olkes der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Índice
Abkommen der Völker..........................................................119
Entwurf der Allgemeinen Erklärung der
Rechte der Mutter Erde.........................................................135
Rede von Herrn Evo Morales Ayma, Präsident des
Plurinationalen Staates Bolivien,
vor der G77 + China
New York, 7. Mai 2010.............................................................140
117
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
118
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Abkommen der Völker
Weltkonferenz der Völker über den Klimawandel und die
Rechte der Mutter Erde
Wenn die globale Erwärmung über 2 Grad C ansteigt, wohin uns
die sogenannte „Kopenhagener Vereinbarung“ führen würde, ist
mit einer Wahrscheinlichkeit von 50% damit zu rechnen, dass die
unserer Mutter Erde zugefügten Schäden für immer irreversibel
sein werden. Zwischen 20% und 30% der Arten wären in Gefahr
zu verschwinden. Große Waldflächen wären betroffen, die
Dürren und Überschwemmungen würden viele Regionen des
Planeten schädigen, die Wüsten würden sich ausdehnen, und das
Abschmelzen der Pole und der Gletscher in den Anden und im
Himalaja würde sich beschleunigen. Viele Inselstaaten würden
verschwinden, und Afrika würde einen Temperaturanstieg um mehr
als 3 Grad C erleben. Auch die Produktion von Nahrungsmitteln in
der Welt würde sich verringern, was katastrophale Wirkungen für
das Überleben der Bewohner weiter Regionen der Erde hätte, und
die Zahl der Hungernden in der Welt, die bereits 1,02 Milliarden
Menschen übersteigt, würde dramatisch zunehmen.
Die Unternehmen und die Regierungen der Länder, die die
„entwickelten“ genannt werden, unter Beihilfe eines Teils der
wissenschaftlichen Welt, bieten uns an, den Klimawandel als ein
Problem zu diskutieren, das sich auf den Anstieg der Temperatur
reduziert, ohne nach der Ursache zu fragen, die im kapitalistischen
System besteht.
Wir stehen der Endkrise des patriarchalischen Zivilisationsmodells
gegenüber, das sich auf die Unterwerfung und Zerstörung
von Menschen und Natur stützt, ein Prozess, der sich mit der
industriellen Revolution beschleunigte.
Das kapitalistische System hat uns eine Denkweise der
Konkurrenz, des Fortschritts und des Wachstums ohne Grenzen
aufgezwungen. Dieses Produktions-und Konsumregime strebt
nach schrankenlosem Profit, es trennt den Menschen von der Natur
119
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
und folgt einer Logik der Herrschaft über diese, es verwandelt
alles in Ware: das Wasser, den Boden, die menschlichen Gene, die
überlieferten Kulturen, die Biodiversität, die Gerechtigkeit, die
Ethik, die Rechte der Völker, selbst den Tod und das Leben.
Im Kapitalismus wird die Mutter Erde nur zu einer Quelle von
Rohstoffen und die Menschen zu Produktionswerkzeugen und
Konsumenten, zu Personen, deren Wert danach bemessen wird,
was sie haben, nicht was sie sind.
Der Kapitalismus braucht eine leistungsfähige Militärindustrie
für seinen Akkumulationsprozess und die Kontrolle von
Territorien und Naturressourcen, um den Widerstand der Völker
zu unterdrücken. Es handelt sich um ein imperialistisches System
der Kolonisierung des Planeten.
Die Menschheit befindet sich vor einer großen Entscheidungsfrage:
den Wege des Kapitalismus, der Plünderung und des Todes
fortzusetzen oder den Weg der Harmonie mit der Natur und der
Achtung vor dem Leben einzuschlagen.
Wir müssen ein neues System herausbilden, das die Harmonie
mit der Natur und zwischen den Menschen wiederherstellt.
Gleichgewicht mit der Natur kann es nur geben, wenn es
Gerechtigkeit zwischen den Menschen gibt.
Wir schlagen den Völkern der Welt die Rückgewinnung,
Wiederaufwertung und Stärkung der überlieferten Kenntnisse,
Weisheiten und Praktiken der indigenen Völker vor, die sich in
der Lebensweise und dem Modell des „Vivir Bien“ (Gutes Leben)
bestätigt finden, indem die Mutter Erde als ein lebendiges Wesen
anerkannt wird, zu dem wir in einer unteilbaren, wechselseitigen,
gegenseitig ergänzenden und spirituellen Beziehung stehen.
Um dem Klimawandel entgegenzutreten, müssen wir die Mutter
Erde als Quelle des Lebens anerkennen und ein neues System
herausbilden, das sich auf die Prinzipien gründet:
• Harmonie und Gleichgewicht unter allen und mit allem;
• Komplementarität, Solidarität und Gleichheit;
120
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
• kollektives Wohlergehen und Befriedigung der
Grundbedürfnisse aller in Harmonie mit der Mutter
Erde;
• Achtung der Rechte der Mutter Erde und der
Menschenrechte;
• Anerkennung des Menschen für das, was er ist, nicht für
das, was er hat;
• Beseitigung jeder Form von Kolonialismus, Imperialismus
und Interventionismus;
• Frieden zwischen den Völkern und mit der Mutter Erde.
Das Modell, für das wir eintreten, beinhaltet weder
zerstörerische noch grenzenlose Entwicklung. Die Länder
brauchen die Produktion von Gütern und Dienstleistungen, um
die Grundbedürfnisse ihrer Bevölkerungen zu befriedigen, aber
auf keine Weise können sie den Weg der Entwicklung fortsetzen,
auf dem die reichsten Länder einen ökologischen Fußabdruck
haben, der fünfmal größer ist, als der Planet tragen kann. In der
Gegenwart ist die Fähigkeit des Planeten zur Regeneration bereits
um 30% überschritten. Bei diesem Tempo der Überausbeutung
unserer Mutter Erde brauchte man 2030 zwei Planeten.
In einem System der wechselseitigen Abhängigkeit, in dem wir
Menschen eine der Komponenten sind, kann man nicht nur Rechte
auf der Seite der Menschen anerkennen, ohne ein Ungleichgewicht
des ganzen Systems hervorzurufen. Um die Menschenrechte zu
garantieren und die Harmonie mit der Natur wiederherzustellen,
muss man die Rechte der Mutter Erde anerkennen und zur
Geltung bringen.
Deshalb schlagen wir die beigefügte Allgemeine Erklärung der
Rechte der Mutter Erde vor, in der ihr zugesichert werden:
• das Recht auf Leben und Existenz;
• das Recht, respektiert zu werden;
• das Recht auf Fortsetzung ihrer Zyklen und
Lebensprozesse frei von menschlichen Eingriffen;
121
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
• das Recht auf Erhaltung ihrer Identität und Integrität
als Gesamtheit unterschiedlicher, selbstregulierter und
untereinander in Beziehung stehender Wesen;
• das Recht auf Wasser als Lebensquelle;
• das Recht auf saubere Luft;
• das Recht auf integrale Gesundheit;
• das Recht, frei von Kontamination und Verschmutzung,
von giftigen und radioaktiven Abfällen zu sein:
• das Recht, keine genetischen Veränderungen und
Modifizierungen ihrer Struktur zu erleiden, die ihre
Integrität oder ihre lebenswichtigen und gesunden
Funktionen bedrohen;
• das Recht auf volle und schnelle Wiederherstellung bei
Verletzungen der in dieser Erklärung anerkannten Rechte,
die durch menschliche Aktivitäten verursacht werden.
Die übereinsimmende Vorstellung ist, die Konzentration
von Treibhausgasen zu stabilisieren, um den Artikel 2
der Rahmenübereinkunft der Vereinten Nationen über
Klimaveränderungen zur Anwendung zu bringen, der „die
Stabilisierung der Treibhausgaskonzentrationen in der
Atmosphäre auf einem Niveau …, auf dem eine gefährliche
anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird“,
bestimmt. Unsere Vorstellung ist, auf der Basis des Prinzips der
gemeinsamen, aber differenzierten historischen Verantwortung
zu fordern, dass die entwickelten Länder sich zu quantifizierten
Zielen der Reduzierung von Emissionen verpflichten, die es
ermöglichen, die Konzentration von Treibhausgasen in der
Atmosphäre auf 300 ppm zurückzuführen und so den globalen
Temperaturanstieg auf maximal 1 Grad C zu begrenzen.
Wir unterstreichen die Dringlichkeit des Handelns, um dieses
Zukunftsbild zu erreichen, und mit der Unterstützung der Völker,
Bewegungen und Länder sollten die entwickelten Länder sich zu
anspruchsvollen Zielen der Emissionsreduzierung verpflichten,
die es ermöglichen, kurzfristig Ergebnisse zu erreichen; wir
erhalten unsere Vision vom Gleichgewicht des Klimasystems der
Erde aufrecht entsprechend dem obersten Ziel der Konvention.
122
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Die „gemeinsame Sicht“ für die „langfristige Zusammenarbeit“
darf sich in der Verhandlung über den Klimawandels nicht
darauf beschränken, die Grenze für den Temperaturanstieg und
die Konzentration von Treibhausgasen in der Atmosphäre zu
definieren, sondern muss in umfassender und ausgewogener Weise
einen Komplex von finanziellen, technologischen, Anpassungs-
und Kapazitätsentwicklungsmaßnahmen, von Produktions-
und Konsummustern und anderen wesentlichen Maßnahmen
umfassen, wie die Anerkennung der Rechte der Mutter Erde, um
die Harmonie mit der Natur wiederherzustellen.
Die entwickelten Länder, die Hauptverursacher des Klimawandels,
müssen in Anerkennung ihrer historischen und gegenwärtigen
Verantwortung ihre Klimaschuld in allen ihren Dimensionen als
Basis für eine gerechte, effektive und wissenschaftliche Lösung
des Problems des Klimawandels anerkennen und einlösen. In
diesem Rahmen fordern wir von den entwickelten Ländern, dass
sie:
• für die Entwicklungsländer den Raum der
Atmosphäre wiederherstellen, der durch ihre
Treibhausgasemissionen belegt ist. Das bedeutet die
Entkolonisierung der Atmosphäre durch die Reduzierung
und Absorption ihrer Emissionen.
• die Kosten und den erforderlichen Technologietransfers
an die Entwicklungsländer für den Verlust von
Entwicklungschancen wegen der Einschränkung des
atmosphärischen Raumes übernehmen.
• die Verantwortung übernehmen für die Hunderte
Millionen von Menschen, die wegen des Klimawandels,
den sie verursacht haben, migrieren müssen, und dass
sie ihre restriktive Einwanderungspolitik aufgeben und
den Migranten ein würdiges Leben mit allen Rechten in
ihren Ländern anbieten.
• die Kosten der Anpassungen übernehmen, die
mit den Auswirkungen des Klimawandels in den
Entwicklungsländern verbunden sind, indem sie die
Mittel einplanen, um den Schäden vorzubeugen, sie zu
123
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
minimieren und zu beheben, die aus ihren exzessiven
Emissionen entstehen.
• diese Schulden einlösen als Teil einer größeren Schuld
gegenüber der Mutter Erde, indem sie die Allgemeine
Erklärung der Rechte der Mutter Erde in den Vereinten
Nationen annehmen und verwirklichen.
Der Ansatz darf nicht allein ökonomische Kompensierung sein,
sondern hauptsächlich wiederherstellende Gerechtigkeit, das
heißt die Wiederherstellung der Integrität der Personen und der
Wesen, die eine Lebensgemeinschaft auf der Erde bilden.
Wir beklagen den Versuch einer Gruppe von Ländern, das
Protokoll von Kyoto zu annullieren, das einzige legal bindende
spezifische Instrument für die Reduzierung der Treibhausgase in
den entwickelten Ländern.
Wir machen die Welt darauf aufmerksam, dass die Emissionen der
entwickelten Länder zwischen 1990 und 2007, ungeachtet ihrer
legal gültigen Verpflichung, statt zu sinken, um 11,2% gestiegen
sind.
Die Vereinigten Staaten erhöhten auf Grund des schrankenlosen
Konsums ihre Treibhausgasemissionen im Zeitraum 1990 bis 2007
um 16,8% und brachten im Durchschnitt pro Einwohner zwischen
20 und 30 Tonnen CO2 jährlich hervor, was mehr als neunmal den
durchschnittlichen Emissionen für einen Bewohner der Dritten
Welt entspricht und mehr als das 20fache der Emissionen eines
Bewohners des subsaharischen Afrika darstellt.
Wir weisen strikt die illegitime „Vereinbarung von Kopenhagen“
zurück, die es den entwickelten Ländern erlaubt, ungenügende
Reduzierungen von Treibhausgas auf der Basis von freiwilligen
und individuellen Verpflichtungen zu offerieren, die die
Umweltintegrität der Mutter Erde verletzen und zu einer
Temperaturerhöhung um 4 Grad C führen werden.
Die nächste Konferenz über den Klimawandel, die Ende des Jahres
in Mexiko stattfinden wird, muss den Zusatz zum Kyoto-Protokoll
124
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
annehmen, der für die zweite Periode von Verpflichtungen
von 2013 bis 2017 vorgesehen ist; in dieser Periode sollen die
entwickelten Länder sich verpflichten, signifikante Reduzierungen
von mindestens 50% zum Basisjahr 1990 vorzunehmen, ohne
Kohlenstoffmärkte und andere Ausweichsysteme einzubeziehen,
die die tatsächliche Nichterfüllung der Reduzierung von
Treibhausgasemissionen verschleiern.
Wir fordern, als erstes ein Ziel für die Gesamtheit der entwickelten
Länder festzulegen, um dann die Einzelzuweisung für jedes
entwickelte Land im Rahmen einer Abwägung der Kräfte unter
ihnen vorzunehmen, sodass das System des Kyoto-Protokolls für
die Reduzierung der Emissionen beibehalten wird.
Die Vereinigten Staaten von Amerika als einziges Annex-1-
Land der Erde, das das Protokoll von Kyoto nicht ratifiziert hat,
haben eine bedeutende Verantwortung vor den Völkern der
Welt, sie sollten daher das Kyoto-Protokoll ratifizieren und sich
verpflichten, die Ziele der Emissionsreduzierung zu respektieren
und im Maßstab ihrer gesamten Wirtschaft zu erfüllen.
Die Völker haben die gleichen Rechte auf Schutz vor den
Einwirkungen des Klimawandels, und wir weisen den Begriff
Anpassung an den Klimawandel zurück, insofern darunter die
Resignation angesichts der Wirkungen verstanden wird, die
die Emissionen der entwickelten Länder über die Geschichte
hin verursacht haben; diese sollten vielmehr ihren Lebens-und
Konsumstil dieser planetaren Notlage anpassen. Wir sehen uns
gezwungen, den Wirkungen des Klimawandels entgegenzutreten,
aber diese Anpassung muss als ein Prozess und nicht als eine
Auflage betrachtet werden, außerdem als ein Instrument, das dazu
dienen soll, diesen Einwirkungen zu widerstehen, indem gezeigt
wird, dass es möglich ist, innerhalb eines anderen Lebensmodells
in Harmonie zu leben.
Es ist erforderlich, einen Anpassungsfonds aufzubauen, einen
Fonds, der ausschließlich dazu bestimmt ist, dem Klimawandel
zu begegnen, als Teil eines Finanzmechanismus, der auf
125
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
souveräne, transparente und ausgewogene Weise von unseren
Staaten verwaltet und geleitet wird. Im Rahmen dieses Fonds
soll bewertet werden: die Auswirkungen und ihre Kosten in
Entwicklungsländern und die Erfordernisse, die sich aus diesen
Auswirkungen ableiten, und die Unterstützung durch entwickelte
Länder soll erfasst und ausgewertet werden. Dieser Fonds soll
außerdem einen Mechanismus verwalten, der für den Ersatz
von Schäden durch erfolgte und zukünftige Auswirkungen,
durch Verlust von Chancen und für die Wiederherstellung
nach extremen und bei allmählich wirkenden klimatischen
Ereignissen dient sowie zusätzliche Kosten bestreitet, die sich
ergeben können, wenn unser Planet die ökologischen Schwellen
überschreitet, wie auch jene Auswirkungen, die das Recht auf
Vivir Bien beeinträchtigen.
Die „Vereinbarung von Kopenhagen“, die den Entwicklungsländern
durch einige Staaten aufgezwungen wurde, ist -außer dass sie
einige unzureichende Ressourcen offeriert-darauf ausgerichtet,
die Völker zu spalten und gegeneinander auszuspielen, und hat das
Ziel, die Entwicklungsländer zu erpressen, indem sie den Zugang
zu Ressourcen für die Anpassung an Minderungsmaßnahmen
bindet. Zusätzlich erweist sich als inakzeptabel, dass in den
internationalen Verhandlungsprozessen versucht wird, die
Entwicklungsländer nach ihrer Verwundbarkeit für den
Klimawandel in Kategorien zu fassen, so dass Streitigkeiten,
Ungleichheiten und Absonderungen unter ihnen hervorgerufen
werden.
Die immense Herausforderung, der wir als Menschheit
gegenüberstehen, um die globale Erwärmung aufzuhalten und den
Planeten abzukühlen, ist nur zu bewältigen, wenn es gelingt, eine
tiefgreifende Umgestaltung in der Landwirtschaft hin zu einem
Modell der nachhaltigen bäuerlichen und indigen/originären
landwirtschaftlichen Produktion und anderen überlieferten
ökologischen Modellen und Praktiken vorzunehmen, die zur
Lösung des Problems des Klimawandels beitragen und die
Ernährungssouveränität sichern. Diese wird verstanden als das
126
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Recht der Völker, ihre eigenes Saatgut, ihren Boden, das Wasser
und die Produktion von Nahrungsmitteln unter Kontrolle zu
haben und durch eine Produktion in Harmonie mit der Mutter
Erde, die den lokalen und kulturellen Gegebenheiten angepasst
ist, den Zugang der Völker zu ausreichenden, variierten und
nahrhaften Nahrungsmitteln im Austausch mit der Mutter
Erde zu garantieren sowie die Autonomie der (partizipativen,
kommunitären und auf alle verteilten) Produktion jeder Nation
und jedes Volkes zu vertiefen.
Der Klimawandel bringt bereits tiefe Einschnitte für die
Landwirtschaft und die Lebensweise der indigenen und Urvölker
und Bauern der ganzen Welt hervor, und die Einwirkungen
werden sich in der Zukunft verschlimmern.
Das Agrobusiness mit seinem sozialen, ökonomischen und
kulturellen Modell der globalisierten kapitalistischen Produktion
und seiner Logik der Nahrungsmittelproduktion für den Markt,
nicht für das Recht auf Ernährung, ist eine der Hauptursachen
des Klimawandels. Seine technologischen, kommerziellen und
politischen Instrumentarien vertiefen direkt die Klimakrise
und verstärken den Hunger in der Welt. Deshalb lehnen wir
die Freihandelsverträge und Assoziierungsabkommen und
jede Form der Anwendung der intellektuellen Eigentumsrechte
über das Leben ab, ebenso die aktuellen technologischen
Pakete (agrochemische und gentechnische Maßnahmen) und
jene Technologien, die als Scheinlösungen angeboten werden
(Agrotreibstoffe, Geoengineering, Nanotechnologie, Terminator-
Technologie und ähnliche), denn sie verschärfen lediglich die
gegenwärtige Krise.
Zugleich klagen wir an, wie dieses kapitalistische Modell
Megaprojekte der Infrastrukturen durchsetzt, Regionen mit
extraktiven Projekten überschwemmt, das Wasser privatisiert
und vermarktet und die Territorien militarisiert, die
indigenen und bäuerlichen Völker vertreibt und dadurch die
Nahrungsmittelsouveränität hintertreibt und die soziale und
Umweltkrise vertieft.
127
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Wir fordern die Anerkennung des Rechts aller Völker, der
Lebewesen und der Mutter Erde auf Zugang zu Wasser und
seine Nutzung und unterstützen den Vorschlag der Regierung
Boliviens, das Wasser als ein fundamentales Menschenrecht
anzuerkennen.
Die Definition von Nutzwald in den Verhandlungen
zur Rahmenübereinkunft der Vereinten Nationen über
Klimaveränderungen, die Pflanzungen einschließt, ist
inakzeptabel. Die Monokulturen sind keine Wälder. Deshalb
fordern wir für Verhandlungszwecke eine Definition, die die
natürlich gewachsenen Wälder und Urwälder und die Diversität
der Ökosysteme der Erde anerkennt.
Die Erklärung der UNO über die Rechte der indigenen Völker
muss voll anerkannt, umgesetzt und in die Verhandlungen über
den Klimawandel integriert werden. Die beste Strategie und
Handlungsweise, um die Entwaldung und die Waldschäden
zu verhindern und die natürlichen Wälder und Urwälder zu
schützen, besteht darin, die kollektiven Rechte an den Ländereien
und Territorien anzuerkennen und zu garantieren, besonders
in Anbetracht der Tatsache, dass die Mehrheit der Wälder und
Urwälder sich in den Territorien indigener Völker und Nationen,
bäuerlicher und traditioneller Gemeinden befinden.
Wir verurteilen die Marktmechanismen wie den Mechanismus
REDD (Reduzierung von Emissionen aus Entwaldung und
Schädigung der Wälder) und seine Varianten, der die Souveränität
der Völker und ihr Recht auf freie, vorherige und informierte
Einwilligung und die Souveränität der nationalen Staaten sowie
die Rechte, Bräuche und Gewohnheiten der Völker und die Rechte
der Natur verletzt.
Die Länder, die für Kontaminationen verantwortlich sind, haben die
Pflicht, auf direktem Wege die ökonomischen und technologischen
Ressourcen zu überweisen, um die Wiederherstellung und
Erhaltung der Wälder und Urwälder zu bezahlen, zugunsten
der indigenen, originären und bäuerlichen Völker und ihrer
128
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
überlieferten Organisationsstrukturen. Das wäre eine direkte
Kompensation, zusätzlich zu den Finanzierungsquellen, die von
den entwickelten Ländern zugesagt worden sind, außerhalb des
Kohlenstoffhandels und keineswegs als Kompensationen von
Kohlenstoff (carbon offsets). Wir fordern die Länder auf, die lokalen
Projekte zu stoppen, die mit Marktmechanismen auf Wälder und
Urwälder zugreifen und fälschlich und unter deren Bedingungen
Ergebnisse versprechen. Wir fordern von den Regierungen ein
weltweites Programm zur Wiederherstellung der natürlichen
Wälder und Urwälder, das von den Völkern geleitet und verwaltet
wird und durch das forstwirtschaftliches Saatgut, Obstbäume und
Wildflora zur Verfügung gestellt werden. Die Regierungen müssen
die Forstkonzessionen kündigen und dafür eintreten, dass das
Erdöls im Boden bleibt, und dringend ist, dass die Förderung von
Erdöl und Erdgas in den Urwäldern eingestellt wird.
Wir fordern von den Staaten, dass sie die wirksame Anwendung
der internationalen Menschenrechtstandards und der Rechte
der indigenen Völker anerkennen, achten und garantieren,
besonders der Erklärung der Vereinten Nationen über die
Rechte der indigenen Völker und der Konvention 169 der
ILO, um nur zwei entsprechende Dokumente im Rahmen der
Verhandlungen, Politiken und Maßnahmen zur Beantwortung
der Herausforderungen zu nennen, die durch den Klimawandel
auftreten. Im besonderen fordern wir die Staaten auf, die
Präexistenz des Rechts über unsere Territorien, Ländereien
und Naturressourcen juristisch anzuerkennen, um unsere
traditionellen Lebensformen möglich zu machen und zu stärken
und wirksam zur Antwort auf den Klimawandel beizutragen.
Wir fordern die volle und wirksame Anwendung des Rechts auf
Konsultation, Beteiligung und vorherige Einwilligung sowie freie
Information der indigenen Völker bei allen Verhandlungsprozessen
wie auch bei der Planung und Durchführung der Maßnahmen, die
auf den Klimawandel Bezug haben.
In der Gegenwart erreichen die Umweltschäden und der
Klimawandel kritische Ausmaße, und eine der Hauptkonsequenzen
129
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
ist die Binnen-und internationale Migration. Nach einigen
Schätzungen existierten 1995 etwa 25 Millionen Klimamigranten,
gegenwärtig schätzt man sie auf 50 Millionen, und die Voraussicht
für das Jahr 2050 sind 200 bis 300 Millionen Menschen, die
durch Situationen, die vom Klimawandel verursacht sind, aus
ihrer Heimat vertrieben sein werden. Die entwickelten Länder
müssen die Verantwortung für die Klimamigranten übernehmen,
sie in ihren Ländern aufnehmen und ihnen die Grundrechte
gewähren nach internationalen Verträgen, die die Definition
des Klimamigranten einschließen, damit alle Staaten diese
Bestimmungen befolgen.
Es ist ein Internationaler Gerichtshof des Gewissens zu
konstituieren, um die Verletzungen der Rechte der Migranten,
Flüchtlinge und Vertriebenen in den Ursprungs-, Transit-und
Zielländern sichtbar zu machen, zu dokumentieren, zu verurteilen
und zu bestrafen, wobei eindeutig die Verantwortung der Staaten,
der Unternehmen und anderer Akteure zu benennen ist.
Die Finanzmittel, die gegenwärtig den Entwicklungsländern
für den Klimawandel zugewiesen werden, und der Vorschlag
in der Vereinbarung von Kopenhagen sind viel zu gering. Die
entwickelten Länder müssen eine neue jährliche Finanzierung
von mindestens 6% ihres BIP zusagen, zusätzlich zur Offiziellen
Entwicklungshilfe und aus öffentlichen Quellen, um dem
Klimawandel in den Entwicklungsländern entgegenzutreten. Das
ist realisierbar, wenn man berücksichtigt, dass sie eine ähnliche
Summe für ihre Verteidigungszwecke ausgeben und fünfmal
mehr zur Rettung von Banken und Spekulanten vor dem Bankrott
gewähren, was ernsthaft ihre internationalen Prioritäten und
ihren politischen Willen in Frage stellt. Diese Finanzierung soll
direkt, ohne Bedingungen und ohne Verletzung der nationalen
Souveränität und der Selbstbestimmung der am meisten
betroffenen Gemeinschaften und Gruppen erfolgen.
In Anbetracht der Unwirksamkeit des gegenwärtigen
internationalen Instrumentariums muss auf der Konferenz in
Mexiko ein neuer Finanzierungsmechanismus eingerichtet werden,
130
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
der unter der Autorität der Konferenz der Teilnehmerstaaten an der
Rahmenkonvention der Vereinten Nationen über den Klimawandel
arbeitet und dieser gegenüber Rechenschaft ablegt, und zwar mit
einer signifikanten Vertretung der Entwicklungsländer, um die
Erfüllung der Finanzierungsverpflichtungen der Annex-1-Länder
zu garantieren.
Man hat festgestellt, dass die entwickelten Länder ihre Emissionen
im Zeitraum 1990-2007 erhöht haben, und das trotz ihrer
Behauptung, die Reduzierung würde durch Marktmechanismen
wesentlich unterstützt.
Der Kohlenstoffhandel hat sich in ein lukratives Geschäft
verwandelt, er vermarktet unsere Mutter Erde. Er stellt keine
Alternative dar, um dem Klimawandel zu begegnen, da er die
Erde, das Wasser und sogar das Leben selbst ausplündert und
verwüstet.
Die jüngste Finanzkrise hat gezeigt, dass der Markt unfähig ist,
das Finanzsystem zu regulieren, dass es anfällig und unsicher ist
angesichts der Spekulation und dem Auftreten von Vermittlern,
deshalb wäre es völlig unverantwortlich, seinen Händen die
Bewahrung und den Schutz der menschlichen Existenz selbst und
unserer Mutter Erde zu überlassen.
Wir betrachten es als unzulässig, dass die laufenden
Verhandlungen auf die Schaffung neuer Mechanismen abzielen,
die den Kohlenstoffmarkt erweitern und fördern, während die
vorhandenen Mechanismen das Problem des Klimawandels weder
gelöst noch sich in reale und direkte Aktionen zur Reduzierung
der Treibhausgase umgesetzt haben.
Es ist unerlässlich, die Erfüllung der durch die entwickelten Länder
in der Rahmenkonvention der Vereinten Nationen über den
Klimawandel übernommenen Verpflichtungen hinsichtlich der
Entwicklung und Übertragung von Technologie zu fordern sowie den
„technologischen Schaukasten“ abzulehnen, der von den entwickelten
Ländern vorgeschlagen wird und nur der Kommerzialisierung der
Technologie dient. Es ist von grundlegender Bedeutung, die Richtlinien
131
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
für die Schaffung eines multilateralen und multidisziplinären
Mechanismus für die partizipative Kontrolle, die Verwaltung und die
kontinuierliche Bewertung des Technologieaustausches festzulegen.
Diese Technologien müssen Nutzen bringen, sauber und sozial
verträglich sein. Ebenso grundlegend ist die Einrichtung eines Fonds
für die Finanzierung und Erfassung geeigneter Technologien, die von
intellektuellen Eigentumsrechten befreit sein müssen, besonders
vom Patentrecht, und von privaten Monopolen in die öffentliche
Verfügung übergehen müssen, frei zugänglich und zu niedrigen
Kosten.
Das Wissen ist universal und darf unter keiner Begründung
Objekt privaten Eigentums und ausschließender Nutzung sein,
ebensowenig seine Anwendungen in Form von Technologien.
Es ist Pflicht der entwickelten Länder, ihre Technologien den
Entwicklungsländen zur Verfügung zu stellen, Forschungszentren
für die Schaffung ihrer eigener Technologien und Innovationen
zu schaffen wie auch ihre Entwicklung und Anwendung für
das Vivir Bien zu schützen und zu fördern. Die Welt muss die
Prinzipien und Ansätze des uralten Erbes ihrer Urvölker für
die Abwendung der Zerstörung des Planeten zurückerobern,
erlernen und wiederaufgreifen, ebenso das überlieferte Wissen
und die Praktiken, die Spiritualität in der Wiedereingliederung in
das Vivir Bien zusammen mit der Mutter Erde.
Angesichts des fehlenden politischen Willes der entwickelten
Länder, in wirksamer Weise ihre Zusagen und Verpflichtungen
zu erfüllen, die sie im Rahmenübereinkommen der Vereinten
Nationen über den Klimawandel und im Kyoto-Protokoll
übernommen haben, und angesichts der Nichtexistenz einer
legalen internationalen Instanz, die Klima-und Umweltdelikten
gegen die Rechte der Mutter Erde und die Menschheit vorbeugt
und sie bestraft, fordern wir die Schaffung eines Internationalen
Klima-und Umweltgerichtshofes, der die bindende juristische
Kompetenz hat, Staaten, Unternehmen und Personen zu hindern,
zu verurteilen und zu bestrafen, die durch Handeln oder
Unterlassen Kontaminationen verursachen und den Klimawandel
provozieren.
132
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Es gilt die Staaten zu unterstützen, die Klagen vor dem
Internationalen Gerichtshof gegen die entwickelten Länder
einbringen, die ihre Verpflichtungen gemäß der Rahmenkonvention
der Vereinten Nationen über den Klimawandel und dem Protokoll
von Kyoto nicht erfüllen, einschließlich ihrer Pflichten zur
Reduzierung von Treibhausgasen.
Wir rufen die Völker eindringlich auf, eine tiefgehende Reform der
Organisation der Vereinten Nationen (UNO) vorzuschlagen und zu
unterstützen, damit alle ihre Mitgliedsstaaten die Entscheidungen
des internationalen Klima-und Umweltgerichtshofes erfüllen.
Die Zukunft der Menschheit ist in Gefahr, und wir können nicht
akzeptieren, dass eine Gruppe von Regierenden entwickelter
Länder für alle Länder entscheiden wollen, so wie sie es erfolglos
auf der Konferenz der Teilnehmerstaaten in Kopenhagen versucht
haben. Diese Entscheidung kommt uns, allen Völkern zu. Deshalb
ist die Durchführung eines Weltreferendums, eines Plebiszits
oder einer Volksbefragung über den Klimawandel notwendig, in
dem die Meinungen eingeholt werden sollen über: das Niveau
der Reduzierung von Emissionen, die die entwickelten Länder
und die transnationalen Unternehmen vornehmen sollen; die
Finanzmittel, die die entwickelten Länder zur Verfügung stellen
sollen; die Schaffung eines internationalen Klimagerichtshofes;
die Notwendigkeit einer Allgemeinen Erklärung der Rechte
der Mutter Erde; und die Notwendigkeit, das gegenwärtige
kapitalistische System zu verändern.
Die Durchführung des Weltreferendums, Plebiszits oder einer
Volksbefragung wird Ergebnis eines Vorbereitungsprozesses
sein, der die erfolgreiche Entwicklung desselben sichert.
Um unser internationales Auftreten zu koordinieren und die
Zielstellungen dieses „Abkommens der Völker“ umzusetzen, rufen
wir dazu auf, eine Weltbewegung der Völker für die Mutter Erde
aufzubauen, die sich auf die Prinzipien der Komplementarität
und der Achtung der Verschiedenartigkeit des Ursprungs und der
Sichtweisen ihrer Mitglieder stützen soll und sich als ein weiter
133
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
und demokratischer Raum der Koordinierung und Verbindung
von Aktionen auf Weltebene konstituiert.
Mit diesem Vorsatz nehmen wir den beigefügten Weltaktionsplan
an, auf dass in Mexiko die entwickelten Länder des Annex
1 den geltenden legalen Rahmen respektieren und ihre
Treibhausgasemissionen um 50% reduzieren sowie die
verschiedenen Vorschläge übernehmen, die in diesen Abkommen
enthalten sind.
Abschließend kommen wir überein, die Zweite Weltkonferenz
der Völker über den Klimawandel und die Rechte der Mutter
Erde im Jahre 2011 durchzuführen, als Teil dieses Prozesses des
Aufbaus der Weltbewegung der Völker für die Mutter Erde und
als Reaktion auf die Ergebnisse der Konferenz zum Klimawandel,
die Ende des Jahres in Cancún, Mexiko, stattfinden wird.
134
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Entwurf der Allgemeinen Erklärung
der Rechte der Mutter Erde
Präambel:
Wir, die Völker der Erde
Bedenkend, dass wir alle Teil der Mutter Erde sind, eine unteilbare
Lebensgemeinschaft von wechselseitig voneinander abhängigen
und untereinander verbundenen Wesen mit einem gemeinsamen
Schicksal;
Dankbar anerkennend, dass die Mutter Erde die Quelle von Leben,
Nahrung, Unterweisung ist und uns mit allem versorgt, was wir
brauchen, um gut zu leben;
In der Erkenntnis, dass das kapitalistische System und alle Formen
von Plünderung, Ausbeutung, Missbrauch und Verschmutzung
der Mutter Erde große Zerstörung, Schädigung und Störung
verursacht haben, wodurch das Leben, wie wir es heute kennen,
im Ergebnis von Erscheinungen wie dem Klimawandel in Gefahr
gebracht wird;
Überzeugt davon, dass es in einer gegenseitig abhängigen
Lebensgemeinschaft nicht möglich ist, Rechte nur für die
Menschen anzuerkennen, ohne eine Störung des Gleichgewichts
auf der Mutter Erde hervorzurufen;
Bekräftigend, dass es, um die Menschenrechte zu garantieren,
notwendig ist, die Rechte der Mutter Erde und aller Wesen, die
sie bilden, anzuerkennen und zu verteidigen, und dass Kulturen,
Praktiken und Gesetze existieren, die das tun;
Im Bewusstsein der Dringlichkeit, entschlossene kollektive
Maßnahmen zu ergreifen, um die Strukturen und Systeme
umzugestalten, die den Klimawandel und andere Gefahren für die
Mutter Erde verursachen;
Verkünden wir diese Allgemeine Erklärung der Rechte der Mutter
Erde und richten einen Aufruf an die Generalversammlung der
135
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Vereinten Nationen, sie als gemeinsames Vorhaben für alle Völker
und Nationen der Welt anzunehmen, damit sowohl jeder einzelne
Mensch als auch die Institutionen sich verantwortlich fühlen,
durch Unterweisung, Erziehung und Bewusstseinsbildung die
Achtung vor den in dieser Erklärung anerkannten Rechten zu
fördern und durch schnelle und fortschreitende Maßnahmen
und Mechanismen nationalen und internationalen Charakters
ihre universelle und wirksame Anerkennung und Anwendung bei
allen Völkern und Staaten der Welt zu sichern.
Artikel 1: Die Mutter Erde
1. Die Mutter Erde ist ein lebendiges Wesen.
2. Die Mutter Erde ist eine einheitliche, unteilbare und
selbstregulierte Gemeinschaft von untereinander
verbundenen Wesen, die alle Wesen, die sie bilden,
erhält, im Gleichgewicht hält und reproduziert.
3. Jedes Wesen definiert sich durch seine Beziehungen als
integrierender Bestandteil der Mutter Erde.
4. Die inhärenten Rechte der Mutter Erde sind
unveräußerlich, insofern sie sich aus der gleichen
Existenzquelle ableiten.
5. Die Mutter Erde und alle Wesen, die sie bilden, sind
Träger aller inhärenten Rechte, die in dieser Erklärung
anerkannt werden, ohne irgendwelchen Unterschied,
wie er zwischen organischen und unorganischen Wesen,
Arten, nach dem Ursprung, Nutzen für die Menschen oder
jeglichem anderen Gesichtspunkt gemacht werden kann.
6. Ebenso wie die Menschen Menschenrechte haben,
haben die übrigen Wesen der Mutter Erde auch Rechte,
die für ihre Beschaffenheit spezifisch und ihrer Rolle
und Funktion innerhalb der Gemeinschaften, in denen
sie existieren, angepasst sind.
136
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
7. Die Rechte jedes Wesens sind beschränkt durch die
Rechte anderer Wesen, und jeglicher Konflikt zwischen
ihnen muss in der Weise gelöst werden, dass die
Integrität, das Gleichgewicht und die Gesundheit der
Mutter Erde erhalten bleiben.
Artikel 2: Inhärente Rechte der Mutter Erde
1. Die Mutter Erde und alle Wesen, die sie umfasst, haben
die folgenden inhärenten Rechte:
a. das Recht zu leben und zu existieren;
b. das Recht respektiert zu werden;
c. das Recht auf Regeneration ihrer Biokapazität und
Fortsetzung ihrer Lebenszyklen und -prozesse frei
von Störungen durch den Menschen;
d. das Recht, ihre Identität und Integrität als von andern
unterschiedene, selbstregulierte und untereinander
verbundene Wesen aufrechtzuerhalten;
e. das Recht auf Wasser als Lebensquelle;
f. das Recht auf saubere Luft;
g. das Recht auf integrale Gesundheit:
h. das Recht frei zu sein von Kontamination und
Verschmutzung, von giftigen und radioaktiven Abfällen;
i. das Recht, keine genetischen Veränderungen und
Modifizierungen ihrer Struktur zu erleiden, die ihre
Integrität oder ihre lebenswichtigen und gesunden
Funktionen bedrohen;
j. das Recht auf volle und schnelle Wiederherstellung
bei Verletzungen der in dieser Erklärung
anerkannten Rechte, die durch menschliche
Aktivitäten verursacht werden.
2. Jedes Wesen hat das Recht auf einen Platz und die
Ausübung seiner Rolle auf der Mutter Erde für sein
harmonisches Funktionieren.
3. Alle Wesen haben das Recht auf Wohlergehen und auf
ein Leben frei von Quälerei und grausamer Behandlung
durch die Menschen.
137
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Artikel 3: Verpflichtungen der Menschen gegenüber der
Mutter Erde
Alle Menschen haben die Verantwortung, die Mutter Erde zu
respektieren und in Harmonie mit ihr zu leben.
1. Die Menschen, alle Staaten und alle öffentlichen und
privaten Institutionen müssen
a. in Übereinstimmung mit den in dieser Erklärung
anerkannten Rechten und Pflichten handeln;
b. die Anwendung und volle Umsetzung der Rechte
und Pflichten, die in dieser Erklärung festgelegt
sind, anerkennen und fördern;
c. das Lernen, die Analyse, Interpretation und
Verbreitung des Wissens darüber, wie man in
Harmonie mit der Mutter Erde entsprechend
dieser Erklärung leben kann, fördern und daran
teilnehmen;
d. sichern, dass das Streben nach menschlichem
Wohlergehen jetzt und in Zukunft zum Wohlergehen
der Mutter Erde beiträgt;
e. Normen und Gesetze für die Verteidigung, den
Schutz und die Bewahrung der Rechte der Mutter
Erde wirksam festlegen und anwenden;
f. die Integrität der Lebenszyklen, -prozesse
und -gleichgewichte der Mutter Erde achten,
schützen, erhalten und wo es notwendig ist,
wiederherstellen;
g. sichern, dass die Schäden, die durch menschliche
Verletzungen der inhärenten, in der vorliegenden
Erklärung anerkannten Rechte verursacht
werden, berichtigt werden und dass die dafür
Verantwortlichen Rechenschaft ablegen, um
die Integrität und Gesundheit der Mutter Erde
wiederherzustellen;
h. die Menschen und die Institutionen befähigen, die
Rechte der Mutter Erde und aller Wesen, die sie
bilden, zu verteidigen;
138
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
i. Maßnahmen der Vorbeugung und Beschränkung
treffen, um dem vorzubeugen, dass die menschlichen
Aktivitäten zur Ausrottung von Arten, Zerstörung
von Ökosystemen oder Störungen der ökologischen
Zyklen führen;
j. den Frieden sichern und die nuklearen, chemischen
und biologischen Waffen abschaffen;
k. Praktiken der Achtung vor der Mutter Erde und allen
Wesen, die sie umfasst, entsprechend ihren eigenen
Kulturen, Traditionen und Bräuchen fördern und
unterstützen;
l. ökonomische Systeme in Harmonie mit der Mutter
Erde und in Übereinstimmung mit den in dieser
Erklärung anerkannten Rechten fördern.
Artikel 4: Definitionen
1. Der Begriff “Wesen” schließt die Ökosysteme, natürlichen
Gemeinschaften, Arten und alle anderen natürlichen
Einheiten ein, die als Teil der Mutter Erde existieren.
2. Nichts in dieser Erklärung kann die Anerkennung
anderer inhärenter Rechte aller Wesen oder eines
Wessens im besonderen einschränken.
139
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Rede von Herrn Evo Morales Ayma,
Präsident des Plurinationalen
Staates Bolivien, vor der G77 + China
Ich bin hier, um Ihnen die Schlussfolgerungen der Ersten
Weltkonferenz der Völker über den Klimawandel und die
Rechte der Mutter Erde mitzuteilen, die vom 20. bis 22. April in
Cochabamba, Bolivien, stattgefunden hat.
Ich hatte diese Konferenz einberufen, weil in Kopenhagen
die Stimme der Völker der Welt weder gehört noch befolgt
und die vorher von den Staaten untereinander abgestimmten
Verfahrensweisen nicht respektiert wurden.
An dieser Konferenz haben 35.352 Personen teilgenommen, davon
waren 9.254 ausländische Delegierte, die soziale Bewegungen und
Organisationen aus 140 Ländern und fünf Kontinenten vertraten.
Anwesend waren zudem Delegationen von 56 Regierungen.
Die Diskussionen auf der Konferenz waren in 17 Arbeitsgruppen
organisiert. Das „Abkommen der Völker“, das die Erste Konferenz
annahm, ist eine Zusammenfassung der Schlussfolgerungen dieser
17 Arbeitsgruppen. Unter allen diesen Dokumenten möchte ich
den Entwurf der Allgemeinen Erklärung der Rechte der Mutter
Erde hervorheben.
Als Plurinationaler Staat Bolivien haben wir diese
Schlussfolgerungen formell am 26. April für den
Verhandlungsprozess zur Rahmenkonvention der Vereinten
Nationen über den Klimawandel eingereicht, zusammen mit
einem technischen Vorschlag.
Die Regierung des Plurinationalen Staates Bolivien hatte diese
Konferenz einberufen, weil die sogenannten entwickelten Länder
auf den Konferenz in Kopenhagen über den Klimawandel im vorigen
Jahr nicht ihrer Pflicht nachkamen, wesentliche Verpflichtungen
zur Reduzierung von Treibhausgasen einzugehen.
140
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Wenn diese Länder das Kyoto-Protokoll respektiert und vereinbart
hätten, ihre Emissionen innerhalb ihrer Grenzen wesentlich zu
reduzieren, wäre die Konferenz in Cochabamba nicht notwendig
gewesen.
Persönlich bin ich davon überzeugt, dass die einzige Form, ein
positives Resultat in Cancún, Mexiko, zu garantieren, die breite
Beteiligung der Völker der Welt und die festeste Einheit der
Länder der G77 + China ist.
In der G77 + China sind wir 130 Entwicklungsländer, die wir
die am wenigsten Verantwortlichen für den Klimawandel sind,
jedoch die am meisten Betroffenen durch die schweren Folgen
der globalen Erwärmung. Wir repräsentieren zwei Drittel der
Länder, die den Vereinten Nationen angehören und die etwa 80%
der Weltbevölkerung umfassen. In unseren Händen liegt es, die
Zukunft der Menschheit des Planeten Erde zu retten und der
Stimme unserer Völker Gehör und Beachtung zu verschaffen.
Deshalb bin ich hierher gekommen, um mich mit der G77 + China
auszutauschen!
Alle wissen wir, dass es in der G77 sowie China eine große
Unterschiedlichkeit von politischen, ökonomischen und
kulturellen Standpunkten gibt. Das ist unsere Stärke. Die
Diversität in der Einheit. Ich weiß, dass es in unserer Gruppe
unterschiedliche Betrachtungsweisen gibt, aber ich weiß auch,
dass es, wenn wir uns ins Einvernehmen setzen, keine Kraft gibt,
die uns aufhalten oder hemmen kann. Das ist die Kraft der Einheit
der Sardinen gegen die Haie. Das hat sich auf dem letzten Treffen
über den Klimawandel vom 9. bis 11. April in Bonn gezeigt, wo
wir lange nicht zu einer Übereinkunft kommen konnten, aber als
wir dann den Konsens der G77 + China erreichten, musste sich
der Rest der entwickelten Länder unserm Konsens anschließen.
Ich will beginnen, die Punkte der Übereinstimmung, der
Konvergenz zwischen der G77 + China und der Weltkonferenz
der Völker über den Klimawandel und die Rechte der Mutter Erde
herauszustellen.
141
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Der erste Punkt, in dem sie sich treffen, ist die Notwendigkeit, das
Protokoll von Kyoto zu bewahren und für seine Erfüllung zu sorgen.
Das heißt, dass die entwickelten Länder wesentliche und in ihren
Ländern durchzuführende Verpflichtungen zur Reduzierung von
Treibhausgasen im Rahmen des Kyoto-Protokolls realisieren
müssen.
In der G77 + China schlägt niemand vor, das Protokoll von
Kyoto beiseite zu legen oder zu verwässern. Alle stimmen wir
darin überein, dass die Annex-1-Länder, die die historische
Verantwortung für die Treibhausgasemissionen tragen, ihre
Zusagen und Verpflichtungen im Rahmen der internationalen
Verträge über den Klimawandel einlösen müssen.
Die Weltkonferenz der Völker über den Klimawandel und die Rechte
der Mutter Erde fordert von den entwickelten Ländern, für die
zweite Periode des Kyoto-Protokolls ihre Treibhausgasemissionen
innerhalb ihrer Grenzen um 50% zu reduzieren, wobei der Stand
von 1990 als Basis gilt,
Gegenwärtig erreichen die Angebote zur Reduzierung von
Treibhausgasen im besten Fall nur eine reale Reduzierung von
2% des Standes von 1990.
Die Konferenz von Cochabamba hat nicht vorgeschlagen, die
Vorgehensweise des Protokolls von Kyoto durch freiwillige
Zusagen zur Reduzierung von Treibhausgasen zu ersetzen, die
nicht den Charakter einer weltweiten Zielmarke haben und
bei denen es keine Vergleichbarkeit der Anstrengungen gibt
zwischen dem, was das eine und was das andere entwickelte
Land unternimmt.
Das Abkommen der Völker sagt: „Die Vereinigten Staaten
von Amerika als einziges Annex-1•Land der Erde, das das
Protokoll von Kyoto nicht ratifiziert hat, haben eine bedeutende
Verantwortung vor allen Völkern der Welt, sie sollten daher das
Kyoto-Protokoll ratifizieren und sich verpflichten, die Ziele der
Emissionsreduzierung zu respektieren und im Maßstab ihrer
gesamten Wirtschaft zu erfüllen.“
142
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Die zweite Übereinstimmung zwischen der Weltkonferenz
der Völker und der G77 + China ist die Notwendigkeit, dass
diese Reduzierung von Emissionen der entwickelten Länder so
weitgehend wie nur möglich sein soll, um den Temperaturanstieg
zu stabilisieren, wenn möglich in einem Umfang von 1,5 bis 1°C.
Alle Entwicklungsländer hier wissen, dass ein höherer
Temperaturanstieg schwere Konsequenzen für die
Nahrungsmittelversorgung, die Küstenzonen, die Gletscher und
für Afrika mit sich bringen wird. Alle hier in der G77 + China sind
wir entschlossen, zu verhindern, dass auch nur ein Inselstaat im
Ozean versinkt.
Ein dritter Punkt der Übereinstimmung zwischen der G77 und der
Konferenz ist das Thema der Klimaschuld, die die entwickelten
Länder gegenüber den Entwicklungsländern haben. Auf der
Weltkonferenz der Völker über den Klimawandel wurde über
diesen Begriff viel diskutiert und herausgearbeitet, dass diese
Klimaschuld die folgenden Komponenten hat:
Eine erste Komponente ist die Rückgabe des atmosphärischen
Raumes, der von den entwickelten Ländern mit ihren
Treibhausgasemissionen zum Schaden der Entwicklungsländer
okkupiert worden ist. Die entwickelten Länder müssen die
Atmosphäre entkolonisieren, um eine gerechte Aufteilung des
atmosphärischen Raumes unter alle Länder entsprechend ihrer
Bevölkerung zu ermöglichen.
Eine zweite Komponente ist die Schuld gegenüber den durch
den Klimawandel zur Migration gezwungenen Menschen, die
bereits 50 Millionen in der Welt betragen und 2050 eine Zahl
von 200 Millionen bis eine Milliarde erreichen können. Um
diese Schuld der entwickelten Länder, der Verursacher des
Klimawandels, einzulösen, müssen diese ihre Grenzen öffnen,
um die betroffenen Migranten aufzunehmen. Völlig inakzeptabel
sind Einwanderungsgesetze wie das von Arizona oder die
Rückführungsdirektive der Europäischen Union.
Eine dritte Komponente ist die Schuld gegenüber unserer Mutter
Erde. Denn nicht nur die Menchen und die Entwicklungsländer
143
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
sind betroffen, sondern auch die Natur. Um diese Schuld
einzulösen, so meint die Erste Weltkonferenz der Völker, ist es
von grundlegender Bedeutung, hier in den Vereinten Nationen
den Vorschlag einer Allgemeinen Erklärung der Rechte der Mutter
Erde zu diskutieren, die die Pflichten aller Menschen gegenüber
der Natur festlegt und die in der Form von Rechten die Grenzen
anerkennen soll, die die menschliche Aktivität haben muss, um
den Planeten Erde zu bewahren.
Einige der Rechte der Natur, die vorgeschlagen werden, sind:
• das Recht auf Leben und Existenz;
• das Recht auf Regeneration ihrer Biokapazität und die
Fortsetzung ihrer Zyklen und Lebensprozesse frei von
menschlichen Eingriffen;
• das Recht, frei von Kontamination und Verschmutzung,
von giftigen und radioaktiven Abfällen zu sein:
• das Recht, keine genetischen Veränderungen und
Modifizierungen ihrer Struktur zu erleiden, die ihre
Integrität oder ihre lebenswichtigen und gesunden
Funktionen bedrohen.
Wir hoffen, dass man beginnt, diesen Vorschlag einer Erklärung
der Rechte der Mutter Erde in der Generalversammlung der
Vereinten Nationen zu diskutieren und zu analysieren.
Schließlich gibt es auch die ökonomische Komponente der
Klimaschuld, die die Schuld für Anpassung und die Schuld für
Entwicklung umfasst, die die Industrieländer gegenüber den
Entwicklungsländern haben.
Zum Thema der Finanzierung war die Weltkonferenz der Völker
der Auffassung, dass man für den Klimawandel einen Haushalt
bereitstellen soll, der ebenso hoch ist wie die Militär-und
Sicherheitsausgaben der Länder.
Die Summe von 10 Milliarden Dollar, die die entwickelten Länder
anbieten, ist weniger als 1% dessen, was sie in ihren Haushalten
für Verteidigung ausgeben. Es kann nicht sein, dass man 120mal
144
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
mehr Ressourcen für Krieg und Tod als für die Bewahrung des
Lebens und unserer Mutter Erde bestimmt.
Die entwickelten Länder müssen sich zu einer jährlichen
Neufinanzierung aus öffentlichen Mitteln, zusätzlich zur Offiziellen
Entwicklungshilfe, verpflichten, um in den Entwicklungsländern
dem Klimawandel entgegentreten zu können. Diese Finanzierung
muss direkt, ohne Bedingungen und ohne Verletzung der
Souveränität der Staaten erfolgen.
Es ist notwendig, einen neuen Finanzierungsmechanismus
einzurichten, der unter der Autorität der Konferenz der
Teilnehmerstaaten der Klimarahmenkonvention der Vereinten
Nationen funktioniert und eine signifikante Vertretung
der Entwicklungsländer aufweist, um die Erfüllung der
Finanzierungsverpflichtungen der Länder des Annex 1 zu sichern.
Die Erste Weltkonferenz der Völker schlägt vor, einen
multilateralen und multidisziplinären Mechanismus für die
Übertragung von Technologien zu schaffen. Diese Technologien
müssen Nutzen bringen, sauber und sozial verträglich sein. Die
Konferenz von Cochabamba betrachtet als eine Maßnahme von
grundlegender Bedeutung die Einrichtung eines Fonds für die
Finanzierung und Erfassung geeigneter Technologien, die von
intellektuellen Eigentumsrechten befreit sein müssen, besonders
vom Patentrecht, und von privaten Monopolen in die öffentliche
Verfügung übergehen und frei zugänglich sein müssen.
Die Erste Weltkonferenz stellte fest, dass die entwickelten Länder
ihre Emissionen im Zeitraum 1990-2007 um 11,2% erhöht haben,
obwohl sie behauptet hatten, die Reduzierung würde durch
Marktmechanismen wesentlich unterstützt werden.
Der Kohlenstoffhandel hat sich in ein lukratives Geschäft
verwandelt, er vermarktet die Natur. Er nützt nur einigen
Vermittlungsagenten und trägt nicht signifikant zur Reduzierung
der Treibhausgase bei.
Die jüngste Finanzkrise hat gezeigt, dass der Markt unfähig ist, das
Finanzsystem zu regulieren, und dass es völlig unverantwortlich
145
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
wäre, seinen Händen die Bewahrung und den Schutz der
menschlichen Existenz selbst und unserer Mutter Erde zu
überlassen.
In diesem Sinne betrachtet es die Konferenz als unzulässig, dass
man in den laufenden Verhandlungen anstrebt, neue Mechanismen
zu schaffen, die den Kohlenstoffhandel erweitern und fördern.
Die Erste Weltkonferenz schlägt die Ersetzung des REDD
(Reduktion von Emissionen aus Entwaldung und Schädigung
der Wälder) durch einen neuen Mechanismus vor, der nicht
auf der Förderung des Kohlenstoffmarktes basiert, sondern die
Souveränität der Staaten und das Recht der Völker auf freie,
vorherige und informierte Einwilligung respektiert. Dieser
neue Mechanismus soll in direkter Weise ökonomische und
technologische Ressourcen der entwickelten Länder übertragen,
um die Wiederherstellung und Erhaltung der Wälder und
Urwälder zu bezahlen.
Breit diskutiert wurde auch das Thema Landwirtschaft
und Klimawandel, und es wurde das Konzept der
Ernährungssouveränität gebilligt, das weiter geht als der Begriff
Ernährungssicherheit und nicht nur das Recht auf Nahrung
umfasst, sondern auch das Recht der Völker, ihr eigenes Saatgut,
ihren Boden, das Wasser und die Technologie für die Produktion
von Nahrungsmitteln unter Kontrolle zu haben und in Harmonie
mit der Mutter Erde und im Dienste der Gemeinschaft, nicht nur
für die Schichten mit höheren Einkünften, zu produzieren.
In diesem Rahmen wird eingeschätzt, dass es, um der
Klimakrise zu begegnen, notwendig ist, eine tiefe Umgestaltung
der Landwirtschaft durchzuführen, die nur auf Geschäft und
Profit gegründet ist, und die Landwirtschaft für das Leben, die
Gemeinschaft und im Gleichgewicht mit der Natur zu stärken.
In den Verhandlungen und bei der Anwendung der Abkommen
zum Klimawandel müssen voll die Rechte der indigenen Völker
garantiert werden.
146
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Die Konferenz hat auch vorgeschlagen, ein neues Thema in
die Verhandlungen über den Klimawandel einzuführen und in
breitester Form hier in der Generalversammlung der Vereinten
Nationen zu diskutieren: die Einrichtung eines Tribunals für Klima-
und Umweltgerechtigkeit, um Urteile gegen die entwickelten
Länder zu sprechen, die ihre Verpflichtungen nicht erfüllen, und
Sanktionen gegen die Staaten und Korporationen zu verhängen,
die die Lebenszyklen der Mutter Erde beeinträchtigen.
Unter unseren Völkern gibt es große Besorgnis, weil die
internationalen Abkommen, die wir unterzeichnen, nicht erfüllt
werden, wie es sich gehört. Deshalb gibt es das Interesse,
Mechanismen mit bindender Kraft zu schaffen, die die Erfüllung
garantieren und in der Lage sind, die Verletzungen der
internationalen Abkommen in der Umwelt-und Klimafrage vor
Gericht zu bringen und mit Sanktionen zu belegen.
Ein anderer Vorschlag bezieht sich auf die Notwendigkeit,
ein Klimareferendum auszurufen, damit die Weltbevölkerung
entscheiden kann, was in einer so bedeutenden Frage, wie es der
Klimawandel ist, getan werden soll.
Die Konferenz von Cochabamba stellt die Herausforderung auf
die Tagesordnung, dass man beginnen sollte, Vorstellungen und
Impulse für eine Weltdemokratie zu entwickeln, in der die Probleme
der Menschheit durch alle Völker entschieden werden sollen.
Um alle diese Vorschläge voranzubringen, beschloss die Konferenz
den Aufbau einer Weltbewegung der Völker für die Mutter Erde.
Die Konferenz von Cochabamba beschäftigte sich auch damit,
das Problem der Entwicklung und die Frage, welche Art von
Entwicklung wir wollen, zu analysieren.
Einige der Hauptkonsenspunkte waren:
• Es kann keine schrankenlose Entwicklung auf einem
endlichen Planeten geben.
• Das Entwicklungsmodell, das wir wollen, ist nicht das
der sogenannten entwickelten Länder, weil es nicht
147
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
nachhaltig und nicht gangbar ist auf einem endlichen
Planeten mit begrenzten natürlichen Ressourcen.
• Damit die Entwicklungsländer die Bedürfnisse
ihrer Bevölkerungen befriedigen können, ohne den
Planeten Erde zu schädigen, ist es wesentlich, dass die
entwickelten Länder ihre Standards von Überkonsum
und Vergeudung herabsetzen.
• Um eine Entwicklung in Harmonie mit der Natur zu
erreichen, muss man zugleich die Harmonie zwischen
den Menschen schaffen, durch ausgeglichene Verteilung
des Reichtums.
Die Erste Weltkonferenz der Völker einigte sich über den Vorschlag,
dass in den Verhandlungen zum Klimawandel die strukturellen
Ursachen der globalen Erwärmung analysiert und alternative
Vorschläge systemischen Charakters entwickelt werden sollen.
Für die Erste Weltkonferenz der Völker ist die Ursache im
Hintergrund der Klimakrise das kapitalistische System. Was wir
erleben, ist nicht nur eine Klimakrise, Energie-, Nahrungsmittel-,
Finanzkrise, sondern auch eine Systemkrise des Kapitalismus,
der zur Zerstörung der Menschheit und der Natur führt. Wenn
die Ursache systemisch ist, muss die Lösung ebenfalls das System
betreffen. Deshalb wurde auf der Konferenz der Völker viel über
Alternativen diskutiert, um in Harmonie mit der Natur gut zu
leben.
Abschließend kam die Konferenz zu der Einschätzung, dass es für
die Gestaltung einer Zukunft von der Vergangenheit zu lernen gilt,
die unter uns gegenwärtig bleibt in der Existenz der indigenen
Völker, die in der ganzen Welt Lebensformen in Harmonie mit der
Natur bewahrt haben.
Sehr geehrte Botschafter der G77 + Chinas, ich glaube, dass die
beste Art, unsere Einheit und unser Handeln in den Verhandlungen
zu stärken, darin besteht, unsere Konsense zu festigen und frei und
aufrichtig die unterschiedlichen Gesichtspunkte und Positionen,
die wir haben, zu diskutieren.
148
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
Auf diesem Wege ist es von grundlegender Bedeutung, dass
sich Situationen wie die in Kopenhagen im vergangenen Jahr
nicht wiederholen. Wir müssen die Position respektieren, die im
Aktionsplan von Bali vereinbart und von der G77 + China verteidigt
wird, dass die Verhandlung über den Klimawandel weiterhin auf
den zwei Gleisen fortgesetzt werden soll, die in der Kooperation
auf lange Sicht und im Protokoll von Kyoto gegeben sind.
In unserer Einheit liegt die Kraft, um zu sichern, dass diese
Verhandlungen in breitem Maße partizipativ und transparent
sind, dass die Gleichheit der Rechte aller Mitgliedsstaaten der
Vereinten Nationen, ob groß oder klein, respektiert wird und dass
man der Stimme unserer Völker Gehör und Beachtung schenkt.
In der Einheit der Entwicklungsländer liegt die Chance, eine neue
Welt der Harmonie unter den Menschen und mit unserer Mutter
Erde zu gestalten.
Meine Damen und Herren Botschafterinnen und Botschafter,
Die Antwort auf die globale Erwärmung ist die Weltdemokratie
für das Leben und die Mutter Erde. Handeln wir heute redlich
und aktiv für die Menschheit und nicht morgen todbringend und
reaktiv gegen die Natur. Deshalb, verehrte Botschafter, haben wir
nur zwei Wege, den Kapitalismus retten oder das Leben und die
Mutter Erde retten.
Vielen Dank!
149
Die Stimme des Volkes bei der Verteidigung
des Lebens und der Mutter Erde
150
A voz dosde
Planteamientos los P
povos em defesa
ueblos sobre el
da V
Cambio Climático y ida Mãe Terra
Daerechos
los e de la Madre Tierra
ESTADO PLURINACIONAL DA BOLIVIA
MINISTÉRIO DAS RELAÇÕES EXTERIORES
Conferência Mundial dos Povos
sobre Mudanças Climáticas
PORTUGUÊS
e osDireitos da Mãe Terra
22 de Abril Cochabamba, Bolívia
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
Conclusões e Ações da Primeira Conferência
Mundial dos Povos sobre a Mudança
Climática e os Direitos da Mãe Terra
Bolivia
2010
151
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
152
Vivir
A voz dos Bien
povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
Índice
Acordo dos Povos...................................................................155
Projeto de Declaração Universal
dos Direitos da Mãe Terra......................................................169
Discurso do Sr. Evo Morales Ayma
Presidente do Estado Plurinacional da Bolívia
ao Grupo do G-77 + China....................................................173
Comparação entre o Acordo dos Povos e o
Entendimento de Copenhagen..............................................183
153
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
154
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
Conferência Mundial dos Povos sobre Mudanças Climáticas
e os Direitos da Mãe Terra
22 de Abril Cochabamba, Bolivia
Acordo dos Povos
Hoje, nossa Mãe Terra está ferida e o futuro da humanidade está
em perigo.
De incrementar-se o aquecimento global em mais de 2° C, ao
que nos conduziria o chamado “Acordo de Copenhague”, existe
50% de chances de que os danos provocados a nossa Mãe
Terra sejam totalmente irreversíveis. Entre 20% e 30% das
espécies estaria em perigo de desaparecer. Grandes extensões
de bosques seriam afetadas, as secas e inundações afetariam
diferentes regiões do planeta, se estenderiam os desertos e se
agravaria o derretimento dos pólos e os glaciares nos Andes e
nos Himalayas. Muitos Estados insulares desapareceriam e a
África sofreria um incremento da temperatura em mais de 3° C.
Assim mesmo, reduziria-se a produção de alimentos no mundo
com efeitos catastróficos para a sobrevivência dos habitantes de
vastas regiões do planeta, e se incrementaria de forma dramática
o número de famintos no mundo, que já ultrapassa a cifra de
1.020 milhões de pessoas.
As corporações e os governos dos países denominados “mais
desenvolvidos”, em cumplicidade com um segmento da
comunidade científica, põem-nos a discutir a mudança climática
como um problema reduzido à elevação da temperatura sem
questionar a causa que é o sistema capitalista.
Confrontamos a crise terminal do modelo da civilização patriarcal
baseado na submissão e destruição dos seres humanos e da
natureza que se acelerou com a revolução industrial.
O sistema capitalista impôs-nos uma lógica de concorrência,
progresso e crescimento ilimitado. Este regime de produção e
155
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
consumo busca o ganho sem limites, separando o ser humano
da natureza, estabelecendo uma lógica de dominação sobre esta,
convertendo tudo em mercadoria: a água, a terra, o genoma
humano, as culturas ancestrais, a biodiversidade, a justiça, a ética,
os direitos dos povos, a morte e a vida de igual modo.
Sob o capitalismo, a Mãe Terra converte-se em fonte só de
matérias primas e os seres humanos em meios de produção e
consumidores, em pessoas que valem pelo que têm e não pelo
que são.
O capitalismo requer uma potente indústria militar para seu
processo de acumulação e o controle de territórios e recursos
naturais, reprimindo a resistência dos povos. Trata-se de um
sistema imperialista de colonização do planeta.
A humanidade está em frente a uma grande disjunção: continuar
pelo caminho do capitalismo, a depredação e a morte, ou
empreender o caminho da harmonia com a natureza e o respeito
à vida.
Requeremos fazer um novo sistema que restabeleça a harmonia
com a natureza e entre os seres humanos. Só pode haver equilíbrio
com a natureza se há equidade entre os mesmos.
Propomos aos povos do mundo a recuperação, revalorização
e fortalecimento dos conhecimentos, sabedorias e práticas
ancestrais dos Povos Indígenas, afirmados na vivência e proposta
de “Viver Bem”, reconhecendo à Mãe Terra como um ser vivo,
com a qual temos uma relação indivisível, interdependente,
complementar e espiritual.
Para enfrentar a mudança climática devemos reconhecer a Mãe
Terra como a fonte da vida e idealizar um novo sistema baseado
nos princípios de:
• Harmonia e equilíbrio entre todos e com todos;
• Complementaridade, solidariedade e equidade;
• Bem-estar coletivo e satisfação das necessidades
fundamentais de todos em harmonia com a Mãe Terra;
156
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
• Respeito aos Direitos da Mãe Terra e aos Direitos
Humanos;
• Reconhecimento do ser humano pelo que é e não pelo
que tem;
• Eliminação de toda forma de colonialismo, imperialismo
e intervencionismo;
• Paz entre os povos e com a Mãe Terra.
O modelo que defendemos não é de desenvolvimento destrutivo
nem ilimitado. Os países precisam produzir bens e serviços
para satisfazer as necessidades fundamentais de sua população,
mas de jeito nenhum podem continuar por este caminho de
desenvolvimento no qual os países mais ricos têm um buraco
ecológico cinco vezes maior do que o planeta é capaz de suportar.
Na atualidade já se tem excedido em mais de 30% a capacidade
do planeta para se regenerar. A este ritmo de sobre-exploração da
nossa Mãe Terra seriam necessários dois planetas para 2030.
Em um sistema interdependente do qual o ser humano é um dos
componentes, não é possível reconhecer direitos somente ao
mesmo sem provocar um desequilíbrio em todo o sistema. Para
garantir os direitos humanos e restabelecer a harmonia com
a natureza é necessário reconhecer e aplicar efetivamente os
direitos da Mãe Terra.
Para isso propomos o projeto anexo, Declaração Universal de
Direitos da Mãe Terra, no qual se estabelece:
• Direito à vida e ao existir;
• Direito a ser respeitada;
• Direito à continuação de seus ciclos e processos vitais,
livre de alterações humanas;
• Direito a manter sua identidade e integridade como seres
diferenciados, auto-regulados e inter-relacionados;
• Direito à água como fonte de vida;
• Direito ao ar limpo;
• Direito à saúde integral;
• Direito a estar livre da contaminação e poluição, de
detritos tóxicos e radioativos;
157
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
• Direito a não ser alterada geneticamente e modificada
em sua estrutura ameaçando sua integridade ou
funcionamento vital e saudável.
• Direito a uma restauração plena e pronta pelas violações
aos direitos reconhecidos nesta Declaração causados
pelas atividades humanas.
A visão compartilhada é estabilizar as concentrações de gases
de efeito estufa para efetivar o Artigo 2 da Convenção-Quadro
das Nações Unidas sobre Mudanças Climáticas que determina
“a estabilização das concentrações de gases de efeito estufa na
atmosfera a um nível que impeça interferências antropogênicas
perigosas para o sistema climático”. Nossa visão é, sobre a base
do princípio das responsabilidades históricas comuns, porém
diferenciadas: exigir que os países desenvolvidos se comprometam
com metas quantificadas de redução de emissões que permitam
retornar as concentrações de gases de efeito estufa na atmosfera
a 300 ppm e assim, limitar o incremento da temperatura média
global a um nível máximo de 1°C.
Enfatizando a necessidade de ação urgente para conseguir esta
visão, e com o apoio dos povos, movimentos e países, os países
desenvolvidos deverão comprometer-se com metas ambiciosas
de redução de emissões que permitam atingir objetivos em curto
prazo, mantendo nossa visão a favor do equilíbrio do sistema
climático da Terra, de acordo com o objetivo último da Convenção.
A “visão compartilhada” para a “Ação Cooperativa de Longo Prazo”
não deve-se reduzir à negociação das mudanças climáticas para
definir o limite no incremento da temperatura e a concentração
de gases de efeito estufa na atmosfera, mas sim compreender
de maneira integral e equilibrada um conjunto de medidas
financeiras, tecnológicas, de adaptação, de desenvolvimento
de capacidades, de padrões de produção, consumo e outras
essenciais como o reconhecimento dos direitos da Mãe Terra para
restabelecer a harmonia com a natureza.
Os países desenvolvidos, principais causadores da mudança
climática, assumindo sua responsabilidade histórica e atual,
158
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
devem reconhecer e honrar sua dívida climática em todas
suas dimensões, como base para uma solução justa, efetiva e
científica à mudança climática. Neste quadro exigimos dos países
desenvolvidos que:
• Restabeleçam aos países em desenvolvimento o espaço
atmosférico que está ocupado por suas emissões de
gases de efeito estufa. Isto implica a “descolonização”
da atmosfera mediante a redução e absorção de suas
emissões.
• Assumam os custos e as necessidades de transferência
de tecnologia dos países em desenvolvimento pela perda
de oportunidades de desenvolvimento por viver em um
espaço atmosférico restringido.
• Façam-se responsáveis pelas centenas de milhões
que terão que migrar pela mudança climática que têm
provocado e que eliminem suas políticas restritivas de
migração e ofereçam aos migrantes uma vida digna e
com todos os direitos em seus países.
• Assumam a dívida de adaptação relacionada aos impactos
da mudança climática nos países em desenvolvimento
provendo os meios para prevenir, minimizar e atender
os danos que surgem de suas excessivas emissões.
• Honrem estas dívidas como parte de uma dívida maior
com a Mãe Terra adotando e aplicando a Declaração
Universal dos Direitos da Mãe Terra nas Nações Unidas.
O enfoque deve ser não somente de compensação econômica,
mas principalmente de justiça restaurativa - isto é restituindo
a integridade às pessoas e aos membros que formam uma
comunidade de vida na Terra.
Deploramos a tentativa de um grupo de países de anular o
Protocolo de Kioto, o único instrumento legalmente vinculante
específico para a redução das emissões de gases de efeito estufa
dos países desenvolvidos.
Advertimos ao mundo que não obstante de estarem obrigados
legalmente, as emissões dos países desenvolvidos em vez de
reduzir, cresceram 11,2% entre 1990 e 2007.
159
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
Os Estados Unidos, por causa do consumo ilimitado, aumentou
suas emissões de GEE (Gases de Efeito Estufa) em 16,8% durante
o período 1990 ao 2007, emitindo como média entre 20 e 23
toneladas anuais de CO2 por habitante, o que representa mais de
9 vezes as emissões correspondentes de um habitante médio do
Terceiro Mundo, e mais de 20 vezes as emissões de um habitante
da África Subsariana.
Recusamos de maneira absoluta o ilegítimo “Acordo de
Copenhague”, que permite a estes países desenvolvidos ofertar
reduções insuficientes de gases de efeito estufa, baseadas em
compromissos voluntários e individuais, que violam a integridade
ambiental da Mãe Terra conduzindo a um aumento em torno de
4°C.
A próxima Conferência sobre Mudanças Climáticas a realizar-se
ao fim do ano no México deve aprovar a emenda ao Protocolo de
Kioto, para o segundo período de compromissos a iniciar-se de
2013 a 2017 no qual os países desenvolvidos devem comprometer-
se a reduções domésticas significativas de pelo menos 50% com
respeito ao ano base de 1990 sem incluir mercados de carbono
ou outros sistemas de desvio que mascaram o não cumprimento
das reduções reais de emissões de gases de efeito estufa.
Requeremos estabelecer primeiro uma meta para o conjunto dos
países desenvolvidos para depois realizar a concessão individual
para cada país desenvolvido no quadro de uma comparação de
esforços entre cada um deles, mantendo assim o sistema do
Protocolo de Kioto para as reduções das emissões.
Os Estados Unidos da América, em seu caráter de único país da
Terra do Anexo 1 que não ratificou o Protocolo de Kioto, tem uma
responsabilidade significativa ante todos os povos do mundo
porquanto deve ratificar o Protocolo de Kioto e se comprometer
a respeitar e dar cumprimento aos objetivos de redução de
emissões à escala de toda sua economia.
Nós, povos, temos os mesmos direitos de proteção ante os impactos
das mudanças climáticas e recusamos a noção de adaptação às
160
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
mesmas, entendida como a resignação aos impactos provocados
pelas emissões históricas dos países desenvolvidos, que devem
adaptar seus estilos de vida e de consumo ante esta emergência
planetária. Vemo-nos forçados a enfrentar os impactos da
mudança climática, considerando a adaptação como um processo
e não como uma imposição, e, além disso, como ferramenta que
sirva pára confrontá-los, demonstrando que é possível viver em
harmonia sob um modelo de vida diferente.
É necessário construir um Fundo de Adaptação, como um fundo
exclusivo para enfrentar a mudança climática como parte de
um mecanismo financeiro manejado e conduzido de maneira
soberana, transparente e equitativa pelos nossos Estados. Sob
este Fundo deve-se valorizar: os impactos e seus custos em países
em desenvolvimento e as necessidades que estes impactos gerem,
e registrar e monitorar o apoio por parte de países desenvolvidos.
Este deve dirigir ainda um mecanismo para o ressarcimento por
danos de impactos ocorridos e futuros, por perda de oportunidades
e a reposição por eventos climáticos extremos e graduais, e
custos adicionais que poderiam se apresentar se nosso planeta
ultrapassa as ombreiras ecológicas bem como aqueles impactos
que estão freando o direito do “Viver Bem”.
O “Acordo de Copenhague” imposto sobre os países em
desenvolvimento por alguns Estados, muito além de ofertar
recursos insuficientes, pretende por si só dividir e enfrentar
os povos e pretende extorquir os países em desenvolvimento
condicionando o acesso aos recursos de adaptação em troca
de medidas de mitigação. Adicionalmente estabelece-se como
inaceitável que nos processos de negociação internacional
se tente categorizar os países em desenvolvimento por sua
vulnerabilidade às mudanças climáticas, gerando disputas,
desigualdades e segregações entre os mesmos.
O imenso desafio que enfrentamos como humanidade para deter
o aquecimento global e esfriar o planeta só dará certo se for levada
adiante uma profunda transformação na agricultura para um
modelo sustentável de produção agrícola camponês e indígena-
161
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
originário, e outros modelos e práticas ancestral-ecológicas que
contribuam para solucionar o problema da mudança climática
e assegurem a Soberania Alimentar, entendida como o direito
dos povos a controlar suas próprias sementes, terras, água e a
produção de alimentos, garantindo, através de uma produção em
harmonia com a Mãe Terra, local e culturalmente apropriada, o
acesso dos povos a alimentos suficientes, variados e nutritivos em
complementação com a Mãe Terra e aprofundando a produção
autônoma (participativa, comunitária e compartilhada) da cada
nação e povo.
A mudanças climáticas já está produzindo profundos impactos
sobre a agricultura e os modos de vida dos povos indígena-
originários e camponeses do mundo e estes impactos irão se
agravar no futuro.
O agronegócio através de seu modelo social, econômico e cultural
de produção capitalista globalizada e sua lógica de produção de
alimentos para o mercado e não para cumprir com o direito à
alimentação, é uma das causas principais da mudança climática.
Suas ferramentas tecnológicas, comerciais e políticas não fazem
mais que aprofundar a crise climática e incrementar a fome no
planeta. Por esta razão recusamos os Tratados de Livre Comércio
e Acordos de Associação e toda forma de aplicação dos Direitos
de Propriedade Intelectual sobre a vida, os pacotes tecnológicos
atuais (agroquímicos, transgênicos) e aqueles que se oferecem
como falsas soluções (agrocombustíveis, geoengenharia,
nanotecnologia, tecnologia Terminator e similares) que
unicamente intensificarão a crise atual.
Ao mesmo tempo denunciamos como este modelo capitalista
impõe megaprojetos de infra-estrutura, invade territórios com
projetos extrativistas, privatiza e mercantiliza a água e militariza
os territórios expulsando os povos indígenas e camponeses de
seus territórios, impedindo a Soberania Alimentar e aprofundando
a crise socioambiental.
Exigimos o reconhecimento do direito de todos os povos, os
seres vivos e a Mãe Terra de aceder e gozar da água e apoiamos a
162
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
proposta do Governo da Bolívia para reconhecer a água como um
Direito Humano Fundamental.
A definição de bosque utilizada nas negociações da Convenção
Quadro das Nações Unidas sobre Mudanças Climáticas, da qual
inclui plantações, é inaceitável. As monoculturas não são bosques.
Portanto, exigimos uma definição para fins de negociação
que reconheça os bosques nativos, a selva e a diversidade dos
ecossistemas da terra.
A Declaração da ONU sobre os Direitos dos Povos Indígenas deve
ser plenamente reconhecida, implementada e integrada nas
negociações de mudanças climáticas. A melhor estratégia e ação
para evitar o desmatamento e degradação, proteger os bosques
nativos e a selva é reconhecer e garantir os direitos coletivos das
terras e territórios considerando especialmente que a maioria
dos bosques e selvas estão nos territórios de povos e nações
indígenas, comunidades camponesas e tradicionais.
Condenamos os mecanismos de mercado, como o mecanismo de
REDD (Redução de emissões por desmatamento e degradação
de bosques) e suas versões, que estão violando a soberania dos
Povos e seu direito ao consentimento livre, prévio e informado,
bem como a soberania de Estados nacionais; também viola os
direitos, usos e costumes dos Povos e os Direitos da Natureza.
Os países contaminadores estão obrigados a transferir de
maneira direta os recursos econômicos e tecnológicos para pagar
a restauração e manutenção dos bosques e selvas, em favor dos
povos e estruturas orgânicas ancestrais indígenas, originárias,
camponesas. Isto deverá ser uma compensação direta e adicional
às fontes de financiamento comprometidas pelos países
desenvolvidos, fora do mercado do carbono e nunca servindo
como as compensações do mesmo (offsets). Demandamos aos
países deter as iniciativas locais em bosques e selvas baseados em
mecanismos de mercado e que propõem resultados inexistentes e
condicionados. Exigimos aos governos um programa mundial de
restauração de bosques nativos e selvas, dirigido e administrado
163
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
pelos povos, implementando sementes florestais, frutíferas e
de flora autóctone. Os governos devem eliminar as concessões
florestais e apoiar a conservação do petróleo em baixo da terra
e que se detenha urgentemente a exploração de hidrocarbonetos
nas selvas.
Exigimos aos Estados que reconheçam, respeitem e garantam a
efetiva aplicação dos estandares internacionais de direitos humanos
e os direitos dos Povos Indígenas, em particular a Declaração das
Nações Unidas sobre os Direitos dos Povos Indígenas, o Convênio
169 da OIT, entre outros instrumentos pertinentes, no quadro
das negociações, políticas e medidas para resolver os desafios
propostos pela mudança climática. Em especial, demandamos
aos Estados que reconheçam juridicamente a preexistência do
direito sobre nossos territórios, terras e recursos naturais para
possibilitar e fortalecer nossas formas tradicionais de vida e
contribuir efetivamente à solução da mudança climática.
Demandamos a plena e efetiva aplicação do direito à consulta,
a participação e o consentimento prévio, livre e informado dos
Povos Indígenas em todos os processos de negociação bem como
no desenho e implementação das medidas relativas às mudanças
climáticas.
Na atualidade a degradação do meio-ambiente e a mudança
climática atingirão níveis críticos, sendo uma das principais
consequências a migração interna bem como internacional.
Segundo algumas projeções em 1995 existiam ao redor de 25
milhões de migrantes climáticos, no presente estima-se 50
milhões e as projeções para o ano 2050 são de 200 milhões a 1
bilhão de pessoas que serão deslocadas por situações derivadas
da mudança climática.
Os países desenvolvidos devem assumir a responsabilidade
sobre os migrantes climáticos, acolhendo em seus territórios e
reconhecendo seus direitos fundamentais, através da assinatura
de convênios internacionais que contemplem a definição de
migrante climático para que todos os Estados acatem suas
determinações.
164
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
Constituir um Tribunal Internacional de Consciência para
denunciar, fazer visível, documentar, julgar e sancionar as violações
dos direitos dos (as) migrantes, refugiados (as) e deslocados nos
países de origem, trânsito e destino, identificando claramente as
responsabilidades dos Estados, companhias e outros atores.
O financiamento atual destinado aos países em desenvolvimento
para mudança climático e a proposta do Acordo de Copenhague
são ínfimos. Os países desenvolvidos devem comprometer
um financiamento anual novo, adicional à Ajuda Oficial ao
Desenvolvimento e de fonte pública, de pelo menos 6% de
seu PIB para enfrentar a mudança climática nos países em
desenvolvimento. Isto é viável tomando em conta que gastam
um monte similar em defesa nacional e destinaram 5 vezes mais
para resgatar bancos e especuladores em quebra, o que questiona
seriamente suas prioridades mundiais e sua vontade política.
Este financiamento deve ser direto, sem condicionamento, não
devendo vulnerar a soberania nacional nem a autodeterminação
das comunidades e grupos mais afetados.
Em vista da ineficiência do mecanismo atual, na Conferência de
México deve-se estabelecer um novo mecanismo de financiamento
que funcione sob a autoridade da Conferência das Partes da
Convenção Quadro das Nações Unidas sobre Mudanças Climáticas
rendendo contas à mesma, com uma representação significativa
dos países em desenvolvimento para garantir o cumprimento dos
compromissos de financiamento dos países Anexo 1.
Constatou-se que os países desenvolvidos incrementaram suas
emissões no período 1990-2007, não obstante ter manifestado
que a redução se veria substancialmente coadjuvada com
mecanismos de mercado.
O mercado de carbono transformou-se em um negócio lucrativo,
mercantilizando nossa Mãe Terra, isto não representa uma
alternativa para enfrentar a mudança climática, já que saqueia,
devasta a terra, a água e inclusive a própria vida.
A recente crise financeira tem demonstrado que o mercado é
incapaz de regular o sistema financeiro, que é frágil e inseguro
165
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
ante a especulação e o aparecimento de agentes intermediários,
portanto, seria uma total irresponsabilidade deixar em suas mãos
o cuidado e proteção da própria existência humana e de nossa
Mãe Terra.
Consideramos inadmissível que as negociações em curso
pretendam a criação de novos mecanismos que ampliem e
promovam o mercado de carbono mesmo sabendo que os
mecanismos existentes nunca resolveram o problema da
mudanças climáticas nem se transformaram em ações reais e
diretas na redução de gases de efeito estufa.
É imprescindível exigir o cumprimento dos compromissos
assumidos pelos países desenvolvidos na Convenção Quadro
das Nações Unidas sobre Mudanças Climáticas com respeito ao
desenvolvimento e transferência de tecnologia, bem como recusar
a “vitrine tecnológica” proposta por países desenvolvidos que
somente comercializam a tecnologia. É fundamental estabelecer
os lineamentos para criar um mecanismo multilateral e
multidisciplinario para o controle participativo, o gerenciamento
e a avaliação contínua do intercâmbio de tecnologias. Estas
tecnologias devem ser úteis, limpas, e socialmente adequadas. Do
mesmo modo é fundamental o estabelecimento de um fundo de
financiamento e inventario de tecnologias apropriadas e livres de
direitos de propriedade intelectual, em particular, de patentes que
devem passar de monopólios privados a ser de domínio público,
de livre acessibilidade e baixo custo.
O conhecimento é universal, e por nenhum motivo pode ser
objeto de propriedade privada e de utilização privativa, como
tampouco suas aplicações em forma de tecnologias. É dever dos
países desenvolvidos compartilhar sua tecnologia com países em
desenvolvimento, criar centros de investigação para a criação
de tecnologias e inovações próprias, bem como defender e
impulsionar seu desenvolvimento e aplicação para o bem viver.
O mundo deve recuperar, aprender, reaprender os princípios e
enfoques do legado ancestral de seus povos originários para deter
a destruição do planeta, bem como os conhecimentos e práticas
166
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
ancestrais e recuperação da espiritualidade na reinserção do
viver bem juntamente com a Mãe Terra.
Considerando a falta de vontade política dos países desenvolvidos
para cumprir de maneira efetiva seus compromissos e obrigações
assumidos na Convenção Quadro das Nações Unidas sobre
Mudanças Climáticas e o Protocolo de Kioto, e frente à inexistência
de uma instância legal internacional que previna e sancione todos
aqueles delitos e crimes climáticos e ambientais que atentem
contra os direitos da Mãe Terra e a humanidade, demandamos
a criação de um Tribunal Internacional de Justiça Climática e
Ambiental que tenha a capacidade jurídica vinculante de prevenir,
julgar e sancionar os Estados, as Empresas e pessoas que por ação
ou omissão contaminem e provoquem a mudança climática.
Respaldar os Estados que apresentem demandas na Corte
Internacional de Justiça contra os países desenvolvidos que não
cumprem com seus compromissos sob a Convenção Quadro
das Nações Unidas sobre Mudanças Climáticas e o Protocolo de
Kioto incluindo seus compromissos de redução de gases de efeito
estufa.
Instamos aos povos propor e promover uma profunda reforma
da Organização das Nações Unidas (ONU), para que todos seus
Estados membros cumpram as decisões do Tribunal Internacional
de Justiça Climática e Ambiental.
O futuro da humanidade está em perigo e não podemos aceitar
que um grupo de governantes de países desenvolvidos queiram
definir por todos os países como o tentaram fazer infrutiferamente
na Conferência das Partes de Copenhague. Esta decisão compete a
todos os povos. Por isso é necessária a realização de um Referendo
Mundial, plebiscito ou consulta popular, sobre a mudança
Climática no qual todos sejamos consultados sobre: o nível de
reduções de emissões que devem fazer os países desenvolvidos e
as empresas multinacionais; o financiamento que devem prover
os países desenvolvidos; a criação de um Tribunal Internacional
de Justiça Climática; a necessidade de uma Declaração Universal
167
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
de Direitos da Mãe Terra e; a necessidade de mudar o atual sistema
capitalista.
O processo do Referendo Mundial, plebiscito ou consulta
popular será fruto de um processo de preparação que assegure o
desenvolvimento exitoso do mesmo.
Com o fim de coordenar nosso acionar internacional e implementar
os resultados do presente “Acordo dos Povos” convocamos a
construção de um Movimento Mundial dos Povos pela Mãe Terra
que se baseará nos princípios de complementaridade e respeito à
diversidade de origem e visões de seus integrantes, constituindo
em um espaço amplo e democrático de coordenação e articulação
de ações a nível mundial.
Com tal propósito, adotamos o plano de ação mundial adjunto,
para que no México os países desenvolvidos do Anexo 1 respeitem
o quadro legal vigente e reduzam suas emissões de gases de
efeito estufa em um 50 % e que assumam as diferentes propostas
contidas neste Acordo.
Finalmente, concordamos em realizar a 2ª Conferência Mundial
dos Povos sobre Mudanças Climáticas e os Direitos da Mãe
Terra em 2011 como parte deste processo de construção do
Movimento Mundial dos Povos pela Mãe Terra e para reagir
frente aos resultados da Conferência de Mudanças Climáticas que
se realizará no final do ano em Cancun, México.
168
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
Projeto de Declaração Universal dos
Direitos da Mãe Terra
Preâmbulo
Nós, os povos da Terra:
Considerando que todos somos parte da Mãe Terra, uma
comunidade indivisível vital de seres interdependentes e
interrelacionados com um destino comum;
Reconhecendo com gratidão que a Mãe Terra é fonte de vida,
alimento, ensino, e provê todo o que precisamos para viver bem;
Reconhecendo que o sistema capitalista e todas as formas de
depredação, exploração, abuso e contaminação têm causado
grande destruição, degradação e alteração à Mãe Terra, colocando
em risco a vida como hoje a conhecemos, produto de fenômenos
como a mudança climática;
Convencidos de que em uma comunidade de vida interdependente
não é possível reconhecer direitos somente aos seres humanos,
sem provocar um desequilíbrio na Mãe Terra;
Afirmando que para garantir os direitos humanos é necessário
reconhecer e defender os direitos da Mãe Terra e de todos os seres
que a compõem, e que existem culturas, práticas e leis que o fazem;
Conscientes da urgência de tomar ações coletivas decisivas para
transformar as estruturas e sistemas que causam a mudança
climática e outras ameaças à Mãe Terra;
Proclamamos esta Declaração Universal de Direitos da Mãe Terra,
e fazemos um chamado à Assembléia Geral das Nações Unidas para
adotá-la, como propósito comum para todos os povos e nações do
mundo, a fim de que tanto os indivíduos como as instituições, se
responsabilizem por promover mediante o ensino, a educação,
e a conscientização, o respeito a estes direitos reconhecidos
nesta Declaração, e assegurar através de medidas e mecanismos
169
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
prontos e progressivos de caráter nacional e internacional, seu
reconhecimento e aplicação universal e efetivos, entre todos os
povos e os Estados do Mundo.
Artigo 1: A Mãe Terra
1. A Mãe Terra é um ser vivo.
2. A Mãe Terra é uma comunidade única, indivisível e
auto-regulada, de seres interrelacionados que sustenta,
contém e reproduz a todos os seres que a compõem.
3. A cada ser define-se por suas relações como parte
integrante da Mãe Terra.
4. Os direitos inerentes da Mãe Terra são inalienáveis em
tanto derivam da mesma fonte de existência.
5. A Mãe Terra e todos os seres que a compõem são
titulares de todos os direitos inerentes reconhecidos
nesta Declaração sem distinção de nenhum tipo, como
pode ser entre seres orgânicos e inorgânicos, espécies,
origem, uso para os seres humanos, ou qualquer outro
status.
6. Bem como os seres humanos têm direitos humanos,
todos os demais seres da Mãe Terra também têm direitos
que são específicos a sua condição e apropriados para
seu papel e função dentro das comunidades nos quais
existem.
7. Os direitos da cada ser estão limitados pelos direitos de
outros seres, e qualquer conflito entre seus direitos deve
resolver-se de maneira que mantenha a integridade,
equilíbrio e saúde da Mãe Terra.
Artigo 2: Direitos Inerentes da Mãe Terra
1. A Mãe Terra e todos os seres que a compõem têm os
seguintes direitos inerentes:
a) Direito à vida e a existir;
b) Direito a ser respeitada;
c) Direito à regeneração de sua biocapacidade e
continuação de seus ciclos e processos vitais livres
de alterações humanas;
170
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
d) Direito a manter sua identidade e integridade
como seres diferenciados, auto-regulados e
interrelacionados;
e) Direito à água como fonte de vida;
f) Direito ao ar limpo;
g) Direito à saúde integral;
h) Direito a estar livre de contaminação, poluição e
detritos tóxicos ou radioativos;
i) Direito a não ser alterada geneticamente e modificada
em sua estrutura ameaçando sua integridade ou
funcionamento vital e saudável;
j) Direito a uma restauração plena e pronta pelas
violações aos direitos reconhecidos nesta Declaração
causados pelas atividades humanas.
2. Cada ser tem o direito a um lugar e a desempenhar seu
papel na Mãe Terra para seu funcionamento harmônico.
3. Todos os seres têm o direito ao bem-estar e a viver livres
de tortura ou trato cruel pelos seres humanos.
Artigo 3: Obrigações dos seres humanos com a Mãe Terra
Todos os seres humanos são responsáveis por respeitar e viver
em harmonia com a Mãe Terra;
1. Os seres humanos, todos os Estados, e todas as
instituições públicas e privadas devem:
a) atuar conforme aos direitos e obrigações
reconhecidos nesta Declaração;
b) reconhecer e promover a aplicação e implementação
plena dos direitos e obrigações estabelecidos nesta
Declaração;
c) promover e participar na aprendizagem, análise,
interpretação e comunicação sobre como viver em
harmonia com a Mãe Terra de acordo com esta
Declaração;
d) assegurar de que a busca do bem-estar humano
contribua ao bem-estar da Mãe Terra, agora e no
futuro;
171
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
e) estabelecer e aplicar efetivamente normas e leis
para a defesa, proteção e conservação dos Direitos
da Mãe Terra;
f) respeitar, proteger, conservar, e onde seja necessário
restaurar a integridade dos ciclos, processos e
equilíbrios vitais da Mãe Terra;
g) garantir que os danos causados por violações
humanas dos direitos inerentes reconhecidos
na presente Declaração se ratifiquem e que os
responsáveis rendam contas para restaurar a
integridade e saúde da Mãe Terra;
h) dar poder aos seres humanos e às instituições para
defender os direitos da Mãe Terra e todos os seres
que a compõem;
i) estabelecer medidas de precaução e restrição para
prevenir que as atividades humanas conduzam à
extinção de espécies, a destruição de ecossistemas
ou alteração dos ciclos ecológicos;
j) garantir a paz e eliminar as armas nucleares,
químicas e biológicas;
k) promover e apoiar práticas de respeito à Mãe Terra
e todos os seres que a compõem, conforme a suas
próprias culturas, tradições e costumes;
l) promover sistemas econômicos em harmonia com
a Mãe Terra e conformes aos direitos reconhecidos
nesta Declaração.
Artigo 4: Definições
1. O termo “ser” inclui os ecossistemas, comunidades
naturais, espécies e todas as outras entidades naturais
que existem como parte da Mãe Terra.
2. Nada nesta Declaração poderá restringir o
reconhecimento de outros direitos inerentes de todos
os seres ou de qualquer ser em particular.
172
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
Discurso do Sr. Evo Morales Ayma
Presidente do Estado
Plurinacional da Bolívia
ao Grupo do G-77 + China
Venho para compartir as conclusões da Primeira Conferência
Mundial dos Povos sobre Mudança Climática e Direitos da Mãe
Terra, realizada nos dias 20 a 22 de abril passado, em Cochabamba,
Bolívia.
Convoquei essa Conferência porque em Copenhague não se escutou
nem se atendeu a voz dos povos do mundo, nem se respeitou os
procedimentos pré-acordados de maneira consensuada pelos
Estados.
Nessa Conferência participaram 35.352 pessoas, dessas 9.254
foram delegados estrangeiros, que representaram movimentos
e organizações sociais de 140 países e cinco continentes. Não
obstante, nesse evento contamos com a presença de delegações
de 56 governos.
Os debates na Conferência foram organizados em 17 Grupos de
Trabalho. O denominado “Acordo dos Povos”, adotado pela Primeira
Conferência, é um resumo das conclusões destes 17 Grupos de
Trabalho. Dentre todos estes documentos, quero destacar o projeto
de Declaração Universal dos Direitos da Mãe Terra.
Como Estado Plurinacional da Bolívia, apresentamos formalmente
essas conclusões em 26 de Abril passado ao processo de
negociação da Convenção Quadro das Nações Unidas sobre
Mudanças Climáticas, acompanhado de uma proposta técnica.
O Governo do Estado Plurinacional da Bolívia convocou esta
Conferência porque os países chamados desenvolvidos não
cumpriram com sua obrigação de estabelecer compromissos
substanciais de redução de gases de efeito estufa na Conferência
de Copenhague do ano passado sobre Mudanças Climáticas.
173
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
Se esses países tivessem respeitado o Protocolo de Kyoto e
tivessem entrado em acordo para reduzir substancialmente suas
emissões dentro de suas fronteiras, a Conferência de Cochabamba
não teria sido necessária.
Pessoalmente estou convencido de que a única forma de garantir
um resultado positivo em Cancun, México, é com a ampla
participação dos povos do mundo e com a mais férrea unidade
dos países do G-77 + China.
No G-77 + China somos 130 países em desenvolvimento;
somos também os menos responsáveis pela mudança do
clima e, entretanto, os mais afetados pelos graves impactos do
aquecimento global. Representamos 2/3 dos países que integram
as Nações Unidas que compreendem cerca de 80% da população
mundial. Em nossas mãos está salvar o futuro da humanidade, do
planeta terra e fazer escutar y respeitar a voz dos nossos povos.
Por isso vim aqui compartilhar com o G-77 + China!
Todos sabemos que no G-77 + China há uma grande diversidade
de posições políticas, econômicas e culturais. Essa é nossa força.
A diversidade na unidade. Sei que existem diferentes critérios
no nosso Grupo, mas também sei que quando nos colocamos de
acordo não há força que nos pare nem nos detenha. É a força da
unidade das sardinhas frente aos tubarões. Isso aconteceu na
última reunião de Mudanças Climáticas, em Bonn de 9 a 11 de
abril, na qual demoramos em nos colocar de acordo, mas uma
vez alcançado o consenso no G-77 + China, o resto dos países
desenvolvidos tiveram que se somar ao nosso consenso.
Quero começar destacando os pontos de encontro, de convergência
entre o G-77 + China e a Conferência Mundial dos Povos sobre a
Mudança Climática e os Direitos da Mãe Terra.
O primeiro ponto de encontro é a necessidade de preservar e
fazer cumprir o Protocolo de Kyoto. Quer dizer, que os países
desenvolvidos realizem compromissos substanciais e domésticos
de redução de gases de efeito estufa no quadro do Protocolo de
Kyoto.
174
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
No G-77 + China ninguém está propondo liquidar ou diluir o
Protocolo de Kyoto. Todos coincidimos que os países do Anexo
1, que têm a responsabilidade histórica pelas emissões de gases
de efeito estufa, devem honrar seus compromissos e obrigações
no quadro dos tratados internacionais sobre as mudanças
climáticas.
A Conferência Mundial dos Povos sobre a Mudança Climática e
os Direitos da Mãe Terra exige aos países desenvolvidos reduzir
em 50 % suas emissões de gases de efeito estufa, dentro de suas
fronteiras, baseando-se nos níveis de 1990, para o segundo
período do Protocolo de Kyoto.
Atualmente, as ofertas de redução de gases de efeito estufa
dos países desenvolvidos, no melhor cenário, só alcançam uma
redução real de 2% dos níveis de 1990.
A Conferência de Cochabamba não propôs substituir a metodologia
do Protocolo de Kyoto por compromissos voluntários de redução
de gases de efeito estufa que não estejam em função de uma meta
mundial e onde não haja comparação de esforços entre o que faz
um país e outro desenvolvido.
O Acordo dos Povos disse: “Os Estados Unidos da América, em
seu caráter de único país da Terra do Anexo 1 que não ratificou
o Protocolo de Kyoto, tem uma responsabilidade significativa
ante todos os problemas do mundo, por quanto deve ratificar
o Protocolo de Kyoto e comprometer-se a respeitar e cumprir
os objetivos da redução de emissões na escala de toda sua
economia.”.
A segunda convergência entre a Conferência Mundial dos Povos e
o G-77 + China é a necessidade de que essa redução de emissões
dos países desenvolvidos seja a mais profunda possível, para
estabilizar o incremento da temperatura, se possível, na faixa de
1,5 a 1º C.
Aqui, todos os países em desenvolvimento sabemos que um
incremento maior da temperatura trará graves consequências
175
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
para a provisão de alimentos, as zonas costeiras, os glaciais e a
África. Todos aqui no G-77 + China estamos decididos a evitar que
um só Estado insular fique de baixo do oceano.
Um terceiro ponto de encontro entre o G-77 e a Conferência é o
tema da dívida climática que os países desenvolvidos têm com os
países em desenvolvimento. Na Conferência Mundial dos Povos
sobre Mudança Climática discutiu-se muito esse conceito e viu-se
que essa dívida climática tem os seguintes componentes:
Um primeiro componente é a devolução do espaço atmosférico que
havia sido ocupado por países desenvolvidos com suas emissões
de gases de efeito estufa, afetando os países em desenvolvimento.
Os países desenvolvidos devem descolonizar a atmosfera para
possibilitar uma equitativa distribuição do espaço atmosférico
entre todos os países, segundo sua população.
Um segundo componente é a dívida com os imigrantes forçados
pela mudança do clima, que somam 50 milhões no mundo e
que podem alcançar em 2050 a cifra de 200 milhões a 1 bilhão
de pessoas. Para honrar essa dívida os países desenvolvidos,
causadores da mudança climática, tem que abrir suas fronteiras
para receber os migrantes afetados.
É absolutamente inaceitável uma lei migratória como a do Arizona
ou a Diretiva de Retorno da União Europeia.
Um terceiro componente é a dívida com nossa Mãe Terra.
Porque não só foram afetados os seres humanos e os países em
desenvolvimento, mas também a natureza. Para honrar essa
dívida, a Primeira Conferência Mundial dos Povos considera que,
é fundamental discutir aqui nas nações unidas uma proposta de
Declaração Universal dos Direitos da Mãe Terra, que estabeleça
as obrigações de todos os seres humanos com a natureza e que
reconheça, em forma de direitos, os limites que devem ter a
atividade humana para preservar o planeta Terra.
Alguns dos direitos da natureza que propõem são:
176
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
• O Direito à vida e ao existir;
• O Direito à regeneração de sua biocapacidade e
continuação de seus ciclos e processos vitais livres de
alterações humanas;
• O Direito de estar livre de contaminação, poluição e
dejetos tóxicos e radioativos;
• O Direito de não ser alterada geneticamente e modificada
em sua estrutura, ameaçando sua integridade ou
funcionamento vital e saudável;
Esperamos que essa proposta da Declaração dos Direitos da Mãe
Terra comece a discutir e analisar no centro da Assembleia Geral
das Nações Unidas.
Por último está o componente econômico da dívida climática que
compreende a dívida de adaptação e a dívida de desenvolvimento
que têm os países industrializados com os países em
desenvolvimento.
Sobre o tema de financiamento, a Conferência Mundial dos Povos
considerou que para a mudança do clima deve-se destinar um
pressuposto similar ao pressuposto que os países destinam para
gastos militares e de segurança.
O monte de 10 bilhões de dólares que estão oferecendo os países
desenvolvidos é menos de 1% de tudo o que gastam a nível do seu
pressuposto de defesa. Não é possível que se destine 120 vezes
mais recursos para a guerra e morte que para preservar a vida e
a nossa Mãe Terra.
Os países desenvolvidos devem comprometer um financiamento
anual novo, adicional à Ajuda Oficial de Desenvolvimento e de
fonte pública, para enfrentar a mudança do clima nos países
em desenvolvimento. Este financiamento deve ser direto, sem
condições e sem vulnerar a soberania dos Estados.
177
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
É necessário estabelecer um novo mecanismo de financiamento
que funcione sob a autoridade da Conferência das Partes
da Convenção Quadro das Nações Unidas sobre Mudanças
Climáticas, com uma representação significativa dos países em
desenvolvimento para garantir o cumprimento dos compromissos
de financiamento dos países do Anexo 1.
A Primeira Conferência Mundial dos Povos propõe criar um
mecanismo multilateral e multidisciplinário para a transferência de
tecnologias. Estas tecnologias devem ser úteis, limpas, e socialmente
adequadas. A Conferência de Cochabamba considera fundamental
o estabelecimento do fundo de financiamento e inventario de
tecnologias apropriadas e livres de direitos de propriedade
intelectual, em particular, de patentes que devem passar de
monopólios privados a domínio público e de livre acesso.
A Primeira Conferência constatou que os países desenvolvidos
incrementaram suas emissões em 11, 2% no período 1990-
2007, a pesar de haver manifestado que a redução seria vista
substancialmente auxiliada com mecanismos de mercado.
O mercado do carbono se transformou em um negócio lucrativo
que mercantiliza a natureza, favorece somente alguns agentes
intermediários, e não contribui significativamente para a redução
de gases de efeito estufa.
A recente crise financeira demonstrou que o mercado é
incapaz de regular o sistema financeiro, e que seria uma total
irresponsabilidade deixar nas mãos do mercado o cuidado e
proteção da própria existência humana e da nossa Mãe Terra.
Nessa medida, a Conferência considerou inadmissível que nas
negociações em curso pretenda-se criar novos mecanismos que
ampliem e promovam o mercado do carbono.
A Primeira Conferência estabeleceu a substituição da REDD
(Redução de Emissões pelo Desmatamento e Degradação de
Bosques) por um novo mecanismo que não esteja baseado na
178
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
promoção do mercado do carbono, que respeite a soberania dos
Estados e o direito dos povos ao consentimento livre, prévio e
informado. Este novo mecanismo deve transferir de maneira direta
recursos econômicos e tecnológicos dos países desenvolvidos
para pagar a restauração e manutenção dos bosques e selvas.
O tema da agricultura e a mudança do clima foram também
amplamente debatidos e adotou-se o conceito de soberania
alimentar que vai muito além do conceito de segurança alimentar
e que implica o direito não somente à alimentação, como também
o direito dos povos de controlar suas próprias sementes, terras,
água e tecnologia para a produção de alimentos em harmonia com
a Mãe Terra e ao serviço de toda a comunidade e não somente dos
segmentos das melhores entradas.
Nesse quadro, considerou-se que para enfrentar a crise climática
é necessário levar adiante uma profunda transformação da
agricultura que somente está baseada no negócio e no lucro,
fortalecendo a agricultura para a vida, a comunidade e em
equilíbrio com a natureza.
Nas negociações e a aplicação dos acordos de mudança do clima é
necessário garantir plenamente os direitos dos Povos Indígenas
A Conferência também propôs um novo tema a ser discutido nas
negociações de mudanças climáticas e de maneira mais ampla
aqui na Assembleia Geral das Nações Unidas: o restabelecimento
de um Tribunal de Justiça Climática e Ambiental para julgar os
países desenvolvidos que não cumpriram seus compromissos e
sancionar os Estados e corporações que afetam os ciclos vitais da
Mãe Terra.
Nos nossos povos há muita preocupação porque os acordos
internacionais que subscrevemos não se cumprem totalmente.
Por isso se tem o interesse de criar mecanismos vinculantes
que garantam o cumprimento e sejam capazes de processar e
sancionar as violações aos Tratados Internacionais em matéria
ambiental e climática.
Outra proposta tem a ver com a necessidade de convocar um
Referendo Climático para que a população mundial possa decidir
179
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
o que se deve fazer em um tema de tanta importância, como é a
mudança do clima.
A Conferência de Cochabamba nos está traçando o desafio de
começar a imaginar e promover uma democracia mundial, em que
os temas da humanidade sejam definidos por todos os povos.
Para levar adiante todas essas propostas, a Conferência resolvei
iniciar a construção de um Movimento Mundial dos Povos pela
Mãe Terra.
A Conferência de Cochabamba se deteve em analisar o tema do
desenvolvimento e que tipo de desenvolvimento queremos.
Alguns dos principais consensos foram:
• Não pode haver desenvolvimento Ilimitado em um
planeta finito;
• O modelo de desenvolvimento que queremos não é o de
chamados países desenvolvidos, porque é insustentável
e inviável em um planeta finito e de recursos naturais
limitados;
• Para que os países em desenvolvimento satisfaçam as
necessidades da sua população sem afetar o planeta
terra, é essencial que os países desenvolvidos baixem
seus níveis de sobre-consumo e desperdício;
• Para alcançar um desenvolvimento em harmonia com
a natureza é necessário alcançar ao mesmo tempo a
harmonia entre os seres humanos, através de uma
distribuição equitativa da riqueza.
A Primeira Conferência Mundial dos Povos concordou em propor
que nas negociações de mudança climática se analisem as causas
estruturais do aquecimento global e se desenvolvam propostas
alternativas de caráter sistêmico.
Para a Primeira Conferência Mundial dos Povos, a causa do
fundo da crise climática é o sistema capitalista. O que estamos
180
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
vivendo não é somente uma crise climática, crise energética, crise
alimentar, crise financeira... Mas também uma crise sistêmica
do capitalismo que está levando a destruição da humanidade e
da natureza. Se a causa é sistêmica, a solução deve ser também
sistêmica. Por isso, na Conferência dos Povos se discutiu muito
o tema das alternativas para viver bem em harmonia com a
natureza.
Para concluir, a Conferência considerou que para construir um
futuro tem-se que aprender do passado, que continua presente
entre nós, na presença dos povos indígenas que em todo o mundo
preservaram formas de vida em harmonia com a natureza.
Estimados Embaixadores do G-77 + China, penso que a melhor
forma de fortalecer nossa unidade e nosso acionar nas negociações
é fortalecendo nossos consensos e discutindo de maneira franca e
sincera os diferentes critérios e posições que temos.
Nesse caminho é fundamental que não se repitam situações como
as de Copenhague no ano passado. Devemos fazer respeitar a
posição acordada no Plano de Ação de Bali e defendida pelo
G-77 + China de que a negociação de mudança do clima continue
através dos dois carros-chefe que são o da “Ação de Cooperação a
Longo Prazo” e a do “Protocolo de Kyoto”.
Em nossa unidade está a força para garantir que esta negociação
seja amplamente participativa, transparente, se respeite a
igualdade de direitos de todos os Estados membros das Nações
Unidas, sejam grandes ou pequenos, e se escutem e respeitem a
voz dos nossos povos.
Na unidade dos países em desenvolvimento está a fabricação
de um novo mundo de harmonia entre os seres humanos e com
nossa Mãe Terra.
181
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
Senhores Embaixadores e Embaixadoras
A resposta ao aquecimento global é a democracia mundial pela vida
e pela Mãe Terra. Sejamos limpos e ativos hoje pela humanidade,
e não tóxicos e reativos amanhã contra a natureza. Por tanto,
estimados embaixadores, temos somente dois caminhos, salvar o
capitalismo ou salvar a vida e a Mãe Terra.
Muito Obrigado!
182
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
Comparação entre o Acordo dos
Povos e o Entendimento de
Copenhagen
O debate sobre a mudança climática encontra-se dividido entre o
“Entendimento de Copenhagen”, que não pôde ser imposto por um
grupo de países liderados pelos Estados Unidos na Conferência
de Copenhagen realizada em dezembro de 2009, e o “Acordo dos
Povos”, que sintetiza as conclusões dos 17 Grupos de Trabalho da
Conferência Mundial dos Povos sobre a Mudança Climática e os
Direitos da Mãe Terra, realizado em Cochabamba de 20 ao 22 de
abril de 2010.
O “Acordo dos Povos” parte de uma visão integral sobre a
mudança climática, incorporando o tema das causas estruturais
da crise climática, o rompimento da harmonia com a Natureza e a
necessidade de reconhecer os direitos da Mãe Terra para garantir
os direitos humanos, a importância de se criar um Tribunal de
Justiça Climática e Ambiental, e o desenvolvimento de uma
democracia global para que os povos decidam sobre um tema que
afeta toda a humanidade e o Planeta.
Por outro lado, o “Entendimento de Copenhagen” representa
um passo atrás com relação ao Protocolo de Kyoto, propondo
uma metodologia de compromissos voluntários para os países
industrializados, responsáveis principais da mudança climática.
ACORDO ENTENDIMENTO
DOS POVOS DE COPENHAGEN
Limite de Limitar o incremento da Limitar o aumento da
incremento temperatura no presente temperatura a 2° C, e após
na século a 1° C, para reduzir os uma avaliação em 2015 ver
temperatura efeitos da mudança climática. se é possível baixar a meta
media Para isso propõe retornar a a 1,5° C.
mundial concentrações de gases de
efeito estufa de 300 ppm.
183
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
ACORDO ENTENDIMENTO
DOS POVOS DE COPENHAGEN
Reduções 50% com respeito ao ano base Não fixa uma meta agregada
de gases de de 1990 para o 2° período de para todos os países
efeito estufa compromissos no Protocolo desenvolvidos. Propõe
de Kyoto a partir de 2013 - reduções voluntárias dos
2017, excluindo mercados de países desenvolvidos, isto
é só comunicam o que vão
carbono ou outros tipos de
fazer.
Não estabelece o
compensação.
Exige aos Estados critério de que as reduções
Unidos ratificar o Protocolo devem ser semelhantes entre
de Kyoto (PK). Propõe que países desenvolvidos.
Não
todos os países desenvolvidos propõe que essas reduções
realizem reduções semelhantes: devam acontecer no quadro
EUA não pode reduzir 3% e a do segundo período de
União Européia 30%. Recusa as compromissos do protocolo
tentativas de anular o Protocolo de Kyoto.
de Kyoto. Segundo um Relatório
da Comissão Européia os
compromissos voluntários
até agora consignados
baixo o Entendimento de
Copenhagen representam no
melhor cenário uma redução
real de apenas 2% dos níveis
de emissões do ano 1990.
Dívida Os países desenvolvidos têm uma Não faz menção à dívida
climática dívida climática com os países em climática
via de desenvolvimento, a mãe
terra e as futuras gerações.
Esta
dívida climática compreende: a
devolução do espaço atmosférico,
que tem sido ocupado com suas
emissões de gases de efeito estufa,
afetando os demais países; a dívida
com nossa Mãe Terra, que deve ser
honrada no mínimo reconhecendo
e implementando nas Nações
Unidas uma Declaração Universal
de Direitos da Mãe Terra; a dívida
com os migrantes climáticos
forçados; a dívida de adaptação
e de desenvolvimento que
compreende as despesas nos quais
os países em desenvolvimento
devem incorrer para atender
os graves impactos da mudança
climática que eles têm provocado.
184
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
ACORDO ENTENDIMENTO
DOS POVOS DE COPENHAGEN
Financiamento Deve-se atribuir para a mudança “Aproximadamente 30
climática um financiamento bilhões de dólares dos EUA
superior ao que atualmente para o período de 2010-
se consigna nos orçamentos 2012”. Isto representa
de defesa, guerra e segurança 0,005% do PIB anual dos
dos países desenvolvidos.
O países desenvolvidos.
E
financiamento deveria estar na “mobilizar conjuntamente
faixa de 6% do PIB dos países 100 bilhões de dólares
desenvolvidos, responsáveis anuais dos EUA para o ano de
históricos da mudança climática, 2020 com o fim de atender
provenientes de fundos públicos, às necessidades dos países
não unidos a mecanismos em desenvolvimento”, O
de mercado de carbono e que significa 0,05% de seu
adicionais à atual Ajuda Oficial PIB.
Aproximadamente
ao Desenvolvimento. 50% deste financiamento
provirá do mercado de
carbono.
Transferência Criação de um Mecanismo Propõe um Mecanismo
de Tecnologia Multilateral e Multidisciplinar de Tecnologia, que não
que garanta a transferência de se sabe se será somente
tecnologias para a mudança uma vitrine de tecnologias
climática livre de direitos de disponíveis. Não faz
propriedade intelectual. referência à necessidade
de mudanças nos regimes
de direito de propriedade
intelectual.
Mercados de Recusa o mercado de carvão e Promove o uso dos
Carbono outros modos de enfrentar à mercados de carbono e
mudança climática baseados no propõe a criação de novos
mercado. mecanismos de mercado.
Bosques Recusa os mecanismos de Propõe incentivar as ações
mercado para a redução de relacionadas com o REDD
emissões pelo desflorestamento baseado em mercados de
e degradação de bosques. Propõe carbono.
a criação de um mecanismo
que ao contrário do REDD +
ou ++ respeita a soberania dos
Estados, garanta os direitos e a
participação dos povos indígenas
e comunidades dos bosques, e
não se baseia em mecanismos de
mercado de carbono.
185
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
ACORDO ENTENDIMENTO
DOS POVOS DE COPENHAGEN
Agricultura e Para enfrentar a crise climática Não faz menção ao tema
Alimentação há que se levar adiante uma
profunda transformação para um
modelo sustentável de produção
agrícola camponês e indígena-
originário, e outros modelos
e práticas ecológicas que
contribuam para solucionar o
problema da mudança climática
e assegurem a Soberania
Alimentaria.
Reclassificação Recusa a reclassificação dos Promove a reclassificação
de países países em desenvolvimento de dos países em
acordo com sua vulnerabilidade. desenvolvimento quanto
Respeito e aplicação do Art. à mudança climática,
4.8 da Convenção Quadro das dando-lhes trato
Nações Unidas sobre mudança preferencial segundo sua
Climática. vulnerabilidade.
Migrantes Proteção e reconhecimento dos Não faz nenhuma referência
climáticos direitos e das necessidades dos à migração causada pela
migrantes forçados por causas mudança climática.
climáticas. Necessidade de
abordar o tema nas negociações.
Justiça e Propõe a adoção de mecanismos Não propõe nenhuma
cumprimento vinculantes que garantam o medida para remediar
de cumprimento dos tratados o não cumprimento
compromissos internacionais e propõe a dos compromissos
internacionais constituição de um Tribunal de internacionais por parte
Justiça Climática e Ambiental. dos países desenvolvidos.
Referendo Propõe un Referendo Mundial Não faz menção a nenhum
climático sobre a Mundança Climática para mecanismo de consulta à
que os povos decidam sobre este população.
tema de vital importância para o
futuro da humanidade e da Mãe
Terra.
Povos Reconhecimento e revalorização Não menciona o tema
Indígenas das raízes indígena-originárias
de toda a humanidade e pleno
respeito dos direitos dos Povos
Indígenas.
186
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
ACORDO ENTENDIMENTO
DOS POVOS DE COPENHAGEN
Direitos da Propõe discutir e aprovar nas Não menciona o tema
Mãe Terra Nações Unidas um projeto de
Declaração Universal de Direitos
da Mãe Terra para restabelecer
a harmonia com a natureza. Em
um sistema interdependente não
é possível reconhecer direitos
somente à parte humana desse
sistema. A única forma de
defender os direitos humanos
é por sua vez reconhecendo os
direitos da Mãe Terra. Entre
estes direitos figuram o direito à
vida, o direito à regeneração de
sua biocapacidade, o direito de
manter sua integridade, o direito
a uma vida limpa, entre outros.
Causas Propõe analisar e modificar as Não faz menção ao tema de
Estruturais causas estruturais da mudança causas estruturais.
climática. Afirma que estas têm
a ver com o sistema capitalista
que está centrado na obtenção
do máximo ganho possível e na
sobre exploração e mercantilismo
da natureza.
187
A voz dos povos em defesa
da Vida e a Mãe Terra
188
Planteamientos de los Pueblos sobre el
Cambio Climático y los Derechos de la Madre Tierra
气候变化和地球母亲权利世界人民大会
迪科芭雅,科恰班巴,2010年4月20日至22日
玻利维亚
2010年
189
190
内容
人民协议 ..............................................................................193
地球母亲的权利宣言 ............................................................202
2010年5月7日CMPCC社会组织代表团在联合
国推荐的决定中被认可的活动 . ............................................205
埃沃·莫拉莱斯·艾玛对77国集团和中国的讲话 .....................207
人民协议和哥本哈根协议的对比 ..........................................213
191
192
气候变化和地球母亲的权利世界人民大会
4月22日,科恰班巴,玻利维亚
人民协议
今天,我们的地球母亲正在受伤,人类的未来正在危险之中。
全球变暖增加了2℃, 导致我们所谓的“哥本哈根共识”有50%的
机会对我们的母亲地球造成完全不可逆转的的损害。 20%至30
%的物种将会消失。在世界上不同地区的大片森林将受到旱灾
和水灾的影响,并将扩大,加重的沙漠和导致覆盖在安第斯山
脉和喜马拉雅山脉的冰川的融化,还有许多岛国的消失,非洲
温度升高3℃以上。同样,为同在地球上的广大地区的人的生存
造成灾难性的影响,世界粮食产量减少,大大增加了世界上的
饥饿人数,现已经超过了数字1,020万。所谓的“较发达”国家的
公司和政府与部分科学界同谋,把我们讨论的问题仅限于温度
上升,毫无疑问,气候变化的原因是资本主义制度。
我们面对文明的父权模式终端危机, 随着工业革命的加速破坏了
人类和大自然。
资本主义制度已实施了竞争,进步和无限的增
长的逻辑。这种生产模式和消费的目的是无限累积资金,从大
自然中把人类分离,建立在其统治下一切都变成商品的逻辑:
水,土地,人类基因组,古文化,生物多样性,正义,道德,
民族,死亡的权利和生命本身。
在资本主义制度下,地球母亲成为人类的生产和消费的第一来
源,人们根据它有什么或它是什么来评定其价值。
资本主义需要一个强大的军事产业的积累和对领土及自然资源
的控制,压制人民的抵抗。它是地球的殖民帝国体系。
人类正面临着一个巨大的两难境地:继续走资本主义的道路,
捕食和死亡,或者走与大自然和谐相处和尊重生命的道路。
需要建立一个恢复与大自然,人与人之间的和谐的系统。只有
人与人的平等才能有与大自然的平衡。
付诸恢复人民对世界,赋予妇女权力和加强知识,土著人民的
智慧和其祖传的做法,肯定经验和提出的“生活好”,认识到地
球母亲作为一个活生生的生命,与这我们有着不可分割,相互
193
依存,互为补充的关系。
为了应对气候变化必须承认生命之源的地球母亲和形成一个新
的系统基于以下原则:
·一切事物之间的和谐与平衡
·互补,团结和公平
·集体福利和所有人的基本需要的满足与地球母亲的和谐
·尊重地球母亲的权利和人权
·承认人类它是什么,而不是它有什么
·消除一切形式的殖民主义,帝国主义和干涉主义
·人民与地球母亲之间的和平
我们主张的模式是不破坏或无限制的发展。国家需要生产商品
和服务来满足其人民的基本需要,但绝不可以继续这样的发
展,富裕国家的生态足迹大于地球的路径能够承受的5倍。他
们已经超出了地球的再生能力的30%。剥削我们的地球母亲到
2030将需要两个星球。
在一个相互依存的制度,包括人都是它的组件之一,对造成整
个对人权系统的失衡是无法识别的。为确保人权,恢复与自然
的和谐需要承认和执行地球母亲的权利。
我们建议草案所附的地球母亲的宣言,其中记录:
·生活和生存的权利
·受到尊重的权利
·生态承载力再生,延续生命周期和没有人为干扰的生命过程的
权利
·维护像不同的,独特的及其他人的身份和完整性的权利
·把水当成生命之源的权利
·清洁空气的权利
·身体健康的权利
194
·生活在没有污染,有毒或放射性废物的环境中的权利
·不被转基因和生命健康不受到结构或功能改变威胁的权利
·由人类活动对在该宣言所承认的权利受到侵犯全面和迅速恢复
的权利
共同愿景是温室气体浓度的稳定,为了实行联合国气候变化框
架公约的第2条,使气候变化决定在大气中的水平中,对于防止
人为干扰温室气体浓度的气候系统。“我们的设想是基于共同但
有区别的历史责任的原则,要求发达国家承担减少排放大气中
300ppm,因此在温室气体的浓度,以量化指标回报限制全球平
均温度最高增幅为1℃。
必须强调采取紧急行动,得到人民,运动和国家的支持,发达
国家坚定地承诺减排目标,以达到在短期内,,保持平衡地球
的气候系统,同意大会的最终目标,实现这个共同愿景,
“共同愿景”对于“长期合作行动”,不应该减少在气候变化中
的谈判,以确定增加的温度和温室气体在大气中浓度的限度降
低,但是必须明白对财务措施,技术,适应,能力建设,生产
模式,消费和其他必需品的全面和均衡的设置,如地球母亲的
权利,承认对与大自然的和谐是地球母亲的权利。
发达国家是气候变化的主要原因,需要承担历史责任,当前,
必须承认和履行其在各方面的气候债务,作为一个公正,有效
和气候变化的科学依据。在这方面,我们敦促发达的国家:
·重置为发展中国家的大气空间占用的温室气体的排放。这意味
着减少其排放的大气和吸收非殖民化。
·承担费用和技术转让的需求,为丧失生活在一个受限制的领空
发展中国家提供发展机会。
·要为因为气候变化而不得不移民的数百万人负责,并取消对
其的限制性政策,提供其体面的生活,享有他们国家的所有权
利。
·承担气候变化对发展中国家以防止,减少和处理其过度排放所
造成的损害有关债务。
·这些荣誉作为一个重大债务的一部分,采取和实施地球母亲在
195
联合国的权利宣言。
重点不仅要经济补偿,而且主要是司法的恢复– 换句话说,也
是人们和地球上组成的每一个成员形成一个生命的共同体。
我们感到遗憾的一个国家集团试图取消对减少发达国家温室气
体排放的京都议定书的唯一具体约束力的文书。
我们警告世人,尽管法律上约束发达国家的排放量减少,相反
在1990年和2007年之间增长了11.2%。
美国由于无限消费,导致温室气体排放量在1990年至2007年增
加了16.8%,每年平均居民排放20至23吨二氧化碳,相当于第
三世界居民的9倍以上,撒哈拉以南的非洲居民20倍。
绝对拒绝非法的“哥本哈根共识”,它允许发达国家在违反地球
母亲的完整性环境下,自愿和个人的承诺减少温室排气量基础
上增加约4℃。
即将今年年底的时候在墨西哥举行的气候变化大会将通过京都
议定书修正案的第二承诺期,从2013年至2017年开始,发达国
家较1990年的基础上,应减少50%,不包括碳交易市场和掩盖
了在减少温室气体排放量的实际失败的其他引水系,。
我们首先需要为所有发达国家建立目标,这样做是为了以后在
每个国家的范围内制定个人分配,从而减少排放量,维护京都
议定书制度。
美利坚合众国,作为地球上唯一在附件一的国家没有批准京都
议定书,他要对全世界人民负有重大责任,应该批准京都议定
书,承诺尊重和在其所有的经济比例上完成减排目标。
人民已经对气候变化影响的保护有着同样的权利,有对由发达
国家的历史排放造成的气候变化影响,必须适应他们的生活方
式和消费这个行星的紧急情况的理解的拒绝,。我们不得不应
付气候变化的影响,考虑适应作为一个过程而不是一种强迫,
也为打击的工具,表明它可能是生活在一个和谐生活不同的模
式。
建立一个专项资金是有必要的,为我们的国家作为气候变化和
动作主权的方式,透明和公平的管理的金融运作机制的一部
196
分。根据这项基金应评估:对发展中国家造成的影响及其成
本,而且这些影响需要时,发达国家须支持。它还必须运行为
将来可能出现的极端天气所发生造成的损失和逐步增加的费用
赔偿的机制,及介绍如果我们的星球超过阈值,哪些是替代的
生态影响遏制生活的权利。
“哥本哈根共识”一些国家强加给发展中国家其不足的资源,面
对自己的人民,旨在勒索发展中国家获得资源的钱,以适应变
化缓解措施。除了被设置为在国际谈判进程不能接受他们的企
图使易受气候变化的发展中国家产生纠纷,不平等及它们之间
的隔离。
我们面临人类阻止全球变暖和冷却星球的巨大挑战,只有实现
进行农业的农业生产和土著农民可持续模式/原来和其他生态模
型和传统做法,做出贡献解决气候变化问题的深刻变革,并确
保粮食主权,理解为各国人民通过与地球母亲有权控制协调和
生产自己的种子,土地,水和粮食生产,保证人民能得到充足
的,多样化和每一个国家和人民与大地母亲深化独立的生产(
参与,社区和共享)的营养补充。
气候变化已经对土著人民的生活和农业及世界的农民产生影
响,而深远影响将在未来恶化。
通过社会模式,经济和文化发展的全球化的资本主义是为了市
场而生产粮食,并不是履行对粮食的权利,实现食物权是一项
气候变化的重要原因。它是技术,商业和政治手段,气候危机
加深和提高在世界上的饥饿。基于这个原因,我们反对自由贸
易与合作协定以及对生命的全部知识产权的实施形式,电流(
生物燃料,地球工程,纳米技术等技术的终结者)只会加剧当
前的危机。
同时谴责,因为这资本主义模式施加大型基础设施项目,采掘
侵略领土,建立私有化,商业化和军事化,赶走其领土上的土
著人民和农民的领土,阻止粮食主权和深化社会和环境危机。
我们要求承认所有人民,一切众生和地球母亲访问和享受水的
权利,支持玻利维亚政府的建议,承认水是一个基本的人权。
在联合国气候变化框架公约的谈判中对森林的定义,其中包括
用于种植园。单一树种不是森林。因此,我们需要一个用于交
197
易目的,承认本土森林和地球上的森林和多样的生态系统的定
义。
关于土著人民权利宣言,联合国必须充分认识到,并实施在气
候变化谈判之中。以最好的策略和行动避免森林砍伐及退化,
保护本土森林,承认森林是土地及领土,特别是考虑到森林是
土著人民和传统的农业社区和国家的领土。
我们谴责市场机制和REDD机制(减少毁林和森林退化造成的
排放)和它们的版本+和+ +,这是侵犯了人民的主权和自由,
事先知情权与民族国家的主权的权利,违反人民的权利和风俗
习惯和自然的权利。
对污染有责任的国家直接转移的经济和技术资源,以支付恢复
人民的结构和土著祖先的生物体,有利于森林及原农场的维
护。这应该是一个直接融资的额外补偿和碳市场以外的发达国
家承诺的来源,不作为碳补偿(补偿)。我们要求有关国家停
止基于市场机制和结果对森林和有森林的地方的倡议,并提出
有条件的不存在。我们呼吁各国政府的全球计划,恢复原生森
林和丛林,由人民管理,实施森林种子,果树和原生植物。各
国政府应消除森林优惠和支持当地的保护及对在丛林中的碳氢
化合物的开采。
我们呼吁各国承认,尊重和确保国际人权标准的有效实施和土
著人民的权利,包括联合国宣言的土著民族,国际劳工组织169
号公约权利,在谈判中的其他有关文书,政策和措施,用来应
付气候变化带来的挑战。特别是我们呼吁各国在法律上承认了
我们的领土权,土地和自然资源,使我们有效促进解决之前存
在的气候变化。
我们要求土著人民在所有谈判进程享有咨询,参与和事先知情
权,并在设计和气候变化的措施实施情况进行充分和有效地执
行。
目前,环境退化和气候变化达到临界水平,是国内和国际移徙
的主要后果之一。根据1995年的一些预测大约有2500万气候移
民,目前有5000万,2050年的预测,由气候变化引起的情况下
流离失所的人估计是从2亿至10万。发达国家必须为气候移民的
负起责任,允许气候移民到他们的领土,并承认通过考虑对移
198
民气候的定义,所有国家遵守其签署的国际协议确定的基本权
利。
建立一个良心谴责国际法庭的,明确规定国家,公司和其他行
动者的责任。
哥本哈根建议当前资金是微不足道的。发达国家必须承诺在一
个新的年度经费,增加官方发展援助和公共来源,GDP的至少6
%以解决发展中国家的气候变化。国防花费花5倍金额以挽救濒
临破产的银行和投机者所引起的全球优先事项的政治意愿的严
重问题。
这笔资金应该是直接的,无条件的和不侵犯国家主权的。
鉴于目前的安排,墨西哥会议应该在联合国气候变化框架公约
的运作的缔约方大会的授权下建立新的筹资机制,并且需要来
自于一个发展中国家的重要代表来以确保附件一中的国家遵守
关于拨款的承诺。
结果发现,发达国家在1990-2007年期间增加了它们的排放量,
虽然已经表明,这项减税措施将大大促进市场机制。
碳市场已成为一个有利可图的商业化经营转变我们的地球母
亲,这不是一个替代解决气候变化,因为抢劫,肆虐的土地,
水,甚至生命本身。
最近的金融危机表明,市场是无法调节系统金融家,这是脆弱
和不确定中的投机活动和经纪人的出现,因此,是完全不负责
任的离开在你的手中的照顾和保护人类的生存和我们的地球母
亲。
我们认为这是不可接受的是,目前的谈判,以寻求建立新的机
制,以扩大和促进对于碳市场,现有的在减少温室气体上的机
制没有直接解决气候变化问题,或转化为实际行动,。
至关重要的是需要承诺在联合国框架公约的发达国家在气候变
化方面的技术开发和转让,并否决了“科技橱窗”的建议,设立
一个多边和多学科机制。这些技术应该是实用的,干净的和与
社会相适应的。科恰班巴会议认为必须建立融资基金,适当的
技术库存及知识产权的自由,特别是应该私人垄断专利成为公
众领域和免费提供。
199
知识是普遍的,无面值的原因可能是私人所有制和私人使用的
问题,也不是形式的技术及其应用。这是发达国家的责任,分
享他们与发展中国家的技术,创造有利于技术创新和发展自
己,以及维护和促进其生活以及发展和应用研究中心。应该恢
复,学习,再学习的原则和对土著民族的古代遗留下来的办法
来阻止地球的毁灭,以及传统知识和精神和良好的生活与地球
母亲康复回收做法。
考虑到发达国家的政治意愿缺乏能有效地履行联合国气候变化
框架公约气候变化的义务和承诺以及京都议定书,以及对一个
国际法律机构,以防止和缺乏犯罪和惩罚犯罪,气候和环境的
破坏和人类的地球母亲的权利,我们要求建立一个司法气候与
环境国际法庭,已经有约束力的法律行为能力,以防止,起诉
和惩罚那些国家公司和个人谁的行为或不作为造成的污染和气
候变化。
支持各国在提交国际法院对未履行根据联合国气候变化框架公
约气候变化和京都议定书的承诺,包括减少温室气体的承诺的
发达国家的索赔。
我们呼吁市民提出并促进对联合国组织(联合国办事处)进行
彻底的改革,使所有会员国遵守司法气候与环境国际法庭的决
定人类的未人类的未来处于危险之中,我们不能接受的是富国
的裁决房屋小组要定义为所有国家,因为他们要做到的,在哥
本哈根缔约方大会失败。这个决定在于我们所有人民。因此,
有必要进行一个世界公民投票,公民投票或全民投票气候变化
是大家都征询:即减少排放水平,由发达国家和跨国公司提
出,将提供融资发达国家对气候变化的国际法庭法官创造:为
地球母亲,需要改变现行的资本主义制度宣言的需要。
世界公民投票过程中,公民投票或公民投票将取决于筹备进
程,以确保发展的成功。
通过最后我们的合作,制定了目前的结果,命名为“人民协
定”,是为了将在国际上活动的结果”呼吁建立一个全球地球母
亲人民运动的阿布沙上的互补性和多样性的起源和尊重的原则
设想其成员,构成了一个广泛的,民主的间距全球协调和联合
行动。
200
为此,我们通过全球行动计划重视在墨西哥该附件一发达国家
尊重现有的法律框架,并减少50%温室气体的排放量,并采取
本协议所载的各项建议。
最后,我们同意2011年举行第二次气候变化和地球母亲权利世
界人民大会,这正是人民为地球母亲做出的世界运动过程的一
部分,以及对今年年底在墨西哥坎昆召开的气候变化大会的结
果产生的反应。
201
地球母亲的权利宣言
序文
我们,地球上的国家与人民。
因为考虑到我们是地球母亲的一部分,她是我们共同赖以生存
的地方,是与我们的命运息息相关的。
感激地球母亲,她是生命的源泉,为我们的生活提供所需要的
一切营养和知识。
我们意识到资本主义制度的掠夺、开发、滥用和污染已经造成
了巨大的破坏, 地球母亲遭到毁坏性的退化,诸如气候变化等对
生命造成危险的现象。
相信在一个相互依存的团体,在地球母亲中,是不可能没有意
识到人类的权利而造成了不平衡。
确认人权保障是必要的认知,在她现存的文化、行为和法律
下,地球母亲要捍卫权利。
有意识的紧迫性,集体行动的决定性转变结构和系统,导致气
候变化以致威胁地球母亲。
该宣言阐述的权利,呼吁大地母亲的联合国在大会上采用它,
努力制定共同标准,为所有人和世界上所有的民族,以及每一个
人和机构负责。本宣言所认可的权利,保证,及时和循序渐进
的措施,通过国际机构,普遍有效的认知和履行它,它大大的
影响着所有国家和人民。
第一篇章 地球母亲
(1) 地球母亲也是一个生物
(2) 地球母亲是一种独特的、不可分割的,自我调节的共同
体,包括相关的可再生生物。
(3) 地球生物和地球母亲有着不可分割的关系,是地球母亲的
一部分。
(4) 地球母亲的固有的权利是不可分割的,他们来自同一来源
泉。
202
(5) 大地之母,所有人都有权向索要权利,在这份宣言看来没
有区别,就像有机和无机物、种类、起源,将用于人类或任何
其他的地位。
(6) 就像人类的人权,所有其他生物也有权利对他们的物种或
特定类型和适合他们的角色和职能的区域内,在他们所存在的
问题。
(7) 这个权利限制在其他生命的权利,任何冲突解决他们的权
利必须以一种保持正直、平衡和健康的地球母亲。
第二篇章 地球母亲的固有权利
(1) 地球母亲和她的组成有以下固有的权利。
(a)生命的权利和存在;
(b)受人尊敬的权利;
(c)生物再生能力的权利,继续其至关重要的自由周期和过程;
(d)维持生物独特同一性的权利,相互联系的生物自身调节;
(e)水作为生命之源的权利;
(f)空气洁净的权利;
(g)整体健康的权利;
(h)从污染及放射性和有毒废料获得“自由”的权利;
(i)遗传结构没有被修改或中断的权利,在某种种程度上这威胁
着地球的完整重要的健康循环;
(j)及时的完全的修复由人类活动引起的公认的违反本宣言的行
为。
(2) 每个生物有权在地球母亲中找到自己的位置,扮演好自己
的角色,与地球母亲和谐的运作。
(3) 每个生物都有权从人类造成的残酷境遇中健康自由的生
活。
第三篇章 人类对地球母亲的义务
203
(1)每个人对与地球母亲和谐尊重的生活负责。
(2)人类,所有国家,所有公共的私人的机构必须:
(a)按照该宣言,行动与公认的权利和义务一致;
(b)全面促进推行和实施权利;
(c)依照本宣言,积极推动和参与学习、分析、解释和交流关于
生活在和谐的母亲地球;
(d)现在和将来,继续人类幸福有助于地球母亲的健康幸福;
(e)制定和实施有力的法律规范保护地球母亲的权利;
(f)重视、保护和修复地球母亲的完整生态循环,生态平衡和生
态进程;
(g)保证人类在违反了固有的权利而对地球母亲造成损害,在该
宣言被公认的,要对地球母亲的健康性和完整性要负有责任;
(h)授权人类和机构保护地球母亲的所有生物的权利;
(i)建立限制性措施来预防和防止人类活动引起的物种灭绝,破
坏生态环境或生态循环;
(j)保证和平和消除核武器、化学武器和生物武器。
(k)尊重地球母亲和一切生物的习惯,自己的文化传统和习俗;
(l)依照本宣言认可的权利,在和谐的母亲地球中促进经济系
统。
第四篇章 定义[原文]
(1)本篇“生物”包括生态系统、自然群落物种和作为地球母亲的
一部分存在的其他自然实体。
(2)所有生物和具体指定生物的其他固有权利的确认在本宣言中
没有限定
204
2010年5月7日CMPCC社会组织代表团在联
合国推荐的决定中被认可的活动
1) 建立支持,官方介绍4月26日(关于地球权利的人民协议和
宣言) (第14页)。
2) 主要信息:
·根据在坎昆的京都议定书,排放量减少50%
·地球的权利
3) 5月7日在联合国制定支持的共同宣言。
4) 关于长期合作的特别工作小组队长文章的分析 (AWG-
LCA)(为了5月18日)。
5) 哥本哈根的理解文章的对比性分析和人民协议(为了5月25
日)。
6) 5月21日周五的电话会议,讨论AWG-LCA组长文章的答复
以及约定接下来的工作步骤。
7) 对各个国家进行游说,为了他们可以支持人民协议。
8) 在G77建立一个共同立场
·在坎昆减少排放量,保护京都议定书,温度稳定在1.5—1
摄氏度,350为了300ppm,气候债务,地球的权利。
·步骤:两个准则,在坎昆的基本条件,包括一切在内的,
透明,主权,公正,没有新的办法像40个国家一起谈判代
替192个特殊工作小组的解散,关于附件一的部分今后的协
定,在京都议定书(GTE-PK)和特别工作小组关于长期合
作(GTE-CLP)的框架下。
9) 举行活动,为了推进人民约定在不同的城市和国家在接下来
的在波恩的谈判期间(5月31日至6月11日)。
10) 在美洲社会论坛(6月22—26日),G8(6月25—27日)和
其他事件期间开展活动。
11) 完善和发展cmppc.org的网站,英语和西班牙语。
205
12) 与墨西哥委员会调整为了帮助坎昆的COP16做准备工作。
13) 实现地区电话会议,随后在哥本哈根谈判后实现世界水平的
电话会议。(可能在6月18日)。
14) 给联合国成员国家,GA和SG主席写信寻求支持,主动开始
一个地球权利世界宣言的讨论。
15) 关于地球权利世界宣言的详细照会。
16) 组织一个关于地球权利世界宣言的工作小组,为了继续开展
战略发展和行动。
17) 拟定一个关于国际气候环境法庭的技术建议。
18) 准备一个诉讼,针对附件一中提到的的没有履行协议和京都
议定书,没有做出实际行动减少温室效应气体排放的国家。
19) 开始游说各个国家,获得有力的支持者,帮助联合国解决人
类用水权利的计划。
206
埃沃·莫拉莱斯·艾玛对77国集团和中国的讲话
我来到这里,是为了大家分享4月20日至22日在玻利维亚科恰班
巴市召开的第一届气候变化和地球母亲权利的世界人民大会的
成果。
之所以召开这次会议,是因为在哥本哈根的会议上没有倾听和
重视世界各国人民的声音,同样也没有尊重与会国家的共识。
这次会议有35352位参与者,其中,9254人是运动代表团和来自
140个国家和五大洲的社会组织。这项活动还有来自56个政府代
表团参加。
会议的辩论分成17个工作组。 在第一届大会上17个工作组通过
讨论,总结并一致通过了一份命名为“人民协议”的协议,在这
些会议文件资料中,我想对“地球母亲权利的世界宣言”着重说
明。
我们多民族玻利维亚国,4月26日正式提出这些结论,作为联合
国“气候变化”框架公约的一个技术方案进入谈判过程。
玻利维亚多民族国政府召开这次会议,是因为发达国家对去年
的哥本哈根会议中建立减少关于气候变化的温室气体排放量实
质性的承诺并没有履行。
如果这些国家尊重京都议定书,并同意在其境内大幅减少排
放,科恰班巴会议也就没有必要召开。
我深信,只有世界人民的广泛参与,77国集团和中国的团结,
才能保证在墨西哥坎昆的会议有一个积极的结果。
我们77国集团加中国130个发展中国家,对气候变化没有太多影
响,却是受全球变暖最严重的国家。我们代表着占大约世界人
口80%的联合国组织构成的三分之二的国家。在我们的手中拯
救着人类和地球的未来,倾听和尊重我们人民的呼声。
所以我来到这里就是要和77国集团及中国一起分享。
我们都知道77国集团和中国在政治,经济,文化领域有着巨大
差异。多样化的统一就是我们的力量。我知道在我们集团内存
在不同的标准,但也同时知道,当我们意见统一时,没有任何
207
力量能够阻止我们。这就是团结的沙丁鱼面对鲨鱼的力量。它
发生在四月九日到十一日在波恩举行的最后一次气候变化会议
上。我们艰难地达成协议,但是一旦我们取得了77国集团和中
国的共识,其他发达国家也会不得不加入我们的共识。
接下来,我想强调77国集团和中国与关于气候变化和地球母亲
权利的世界人民大会的衔接的汇合点。
第一个汇合点:必须维护和实现京都议定书。也就是说,发达
国家需要做出重大的承诺及在京都议定书的框架内减少国内温
室气体排放。
77国集团加中国,没有人提出清算或稀释京都议定书。附件一
中的国家都承认历史上造成温室气体排放量负有责任,应履行
在气候变化方面的国际条约的承诺和义务。
气候变化及地球母亲世界人民大会要求要求发达国家按照京都
议定书第二期1990年的水平,在其国境内减少国内温室气体排
放量基础上的50%。
目前,发达国家的温室气体排放量,充其量只是达到了1990年
水平的2%的减少量。
科恰班巴会议没有建议在没有一个全球目标方向和一个国家和
其它发达国家之间没有力量比较的地方,自愿承诺减少温室气
体来取代京议定书的方法。
人民协议规定:“美国作为唯一的附件1的地球上的国家没有批
准京都议定书,担负着对世界各国人民的重大责任,应当批准
该文件,并承诺尊重和遵守在整个经济发展水平的减排目标。”
第二个汇合点:这次世界人民大会和77国集团及中国之间,为
了温度能稳定升高在一个1.5 到1摄氏度的范围内,需要发达国
家提高减排的可能性。
我们在座的发展中国家都意识到,温度升高将对提供粮食,沿
海地区,冰川和非洲地区带来严重后果。在这里的77国集团和
中国决心避免一个海洋岛国下降消失。
第三个汇合点:77国集团之间的会议是发达国家对发展中国家
的气候债务问题。气候变化世界人民大会花费大量时间讨论这
208
个概念,气候债务有以下组成:
第一部分是还给已被发达国家的温室气体排放占领的影响发展
中国家的大气空间,。发达国家应实行大气非殖民化的气氛,
根据人口规模,让所有国家的大气空间得到公平分配。
第二部分是由于气候变化,被迫移民的人数已达到5千万人,并
可能到2050年之前增加至2亿至10亿人的债务。发达国家导致了
气候变化,为了履行这些债务,必须开放其边界接受被影响的
移民。像亚利桑那州的移民政策或从欧洲联盟直接遣返是绝对
不能接受的。
第三部分是与我们母亲地球的债务问题。因为这不仅影响人类
和发展中国家,而且还有大自然。为了履行这项债务,第一届
人民大会认为有必要在这里讨论在联合国设立人类与大自然的
地球母亲的权利宣言的建议,并认识到全人类的义务和限制人
类的一些活动来保护地球。
对于大自然权利的建议:
·生活和生存的权利
·生态承载力再生,延续生命周期和没有人为干扰的生命过程
的权利
·生活在没有污染,有毒或放射性废物的环境中的权利
·不被转基因和生命健康不受到结构或功能改变威胁的权利
我们希望地球母亲权利宣言的建议能够在联合国大会监察院上
进行讨论和分析。
最后就是气候债务的经济组成部分债务调整,债务正向发展中
的工业化国家发展。
关于资金方面,第一届世界大会认为为了气候变化,应从投入
到类似于国家军队和国家安全的开支预算中支出。
10.000亿美元还不到他们自己国防预算花费数目的1%。不可
能用120倍以上的资源分配用来保护生命和我们地球母亲的战争
和死亡。
发达国家应该签订一个新的年度拨款,增设官方发展援助和公
209
共来源,目的解决发展中国家的气候变化。这项资金应该是直
接的,无条件的和不侵犯国家主权的。
有必要在联合国气候变化框架公约的运作的缔约方大会的授权
下建立新的筹资机制,并且需要来自于一个发展中国家的重要
代表来以确保附件一中的国家遵守关于拨款的承诺。
第一届世界大会建议为了技术转让,设立一个多边和多学科机
制。这些技术应该是实用的,干净的和与社会相适应的。科恰
班巴会议认为必须建立融资基金,适当的技术库存及知识产权
的自由,特别是应该私人垄断专利成为公众领域和免费提供。
第一届大会讲述了发达国家的排放量在1990年2007年增加了
11.2%,尽管有关减少会大大有助于市场机制。
碳市场已成为一个有利可图的商品化性质的生意,只会对一些
中间商有利,这对减少温室气体非常不利。
最近的金融危机显示出市场是无法调节金融体系,这将会完全
不负责任地放弃市场,及对人类生存和保护我们的地球母亲。
无论哪一种措施,会议认为不用理会在目前的谈判中不能接受
扩大和促进碳市场建立新的机制。
第一次大会提出了REDD替代(减少毁林和森林退化导致的排
放)一个新的机制,而不是以碳为基础的市场推广,并尊重各
国主权和人民自由,先前知情的权利。这种新的机制应该为了
恢复和维护森林和林地,并直接转移为发达国家的技术和经济
资源。
农业和气候变化问题也被广泛讨论,以及粮食主权的概念获得
通过。这超出了食品安全中不仅意味着营养的权利,而且人民
有权掌握自己的种子,土地,水,食物及与地球母亲和整个社
会和谐的生产技术服务,不仅仅是更好的收入阶层。
在这方面,有人提出,为了应对气候变化危机,有必要实现从
单纯农业业务和利润的基础上的深刻转变,为了生活,交流及
自然的平衡而加强农业。
关于气候变化协议的谈判和执行情况,要充分保证土著人民的
权利。
210
会议也准备了一个新的关于气候变化谈判作为讨论的新题目,
以便在联合国大会上更广泛地应用:气候与环境司法法庭,为
了判决发达国家不履行其承诺,并且惩罚那些影响地球母亲的
生命周期的国家和企业。
我们的人民有很多担心,因为我们签署的国际协定最终没有得
到遵守。基于这个原因,需要建立一个有约束力的,能够起诉
和制裁侵犯气候和环境的国际条约的机制。
另一个建议是有必要召开一个关于气候投票,使全世界人民能
够决定开展应该对某一个重要问题进行讨论,比如说气候变
化。
科恰班巴会议对开始想像和促进全球民主构成一个挑战,大会
中人类的题目指的是各国人民。
为了实现所有这些建议,大会决定开始对地球母亲进行世界人
民运动的建设。
科恰班巴会议让我们停下来考虑一下我们需要什么样的发展。
主要的一些共识:
· 不能在一个有限的星球上无限发展
· 我们想要的发展模式并不是像所谓的发达国家,因为他们的
模式在这一个自然资源有限的星球上是站不住脚的,也是行
不通的。
· 为了发展中国家在不影响地球母亲的基础上满足人民的需
求,关键就是要降低消耗和浪费的水平。
· 实现人与自然和谐发展,我们还必须同时通过财富的公平分
配使人类之间和谐相处。
第一届世界人民会议提出,气候变化谈判分析全球变暖的结构
性原因,并制定了系统的其他建议。
第一届世界人民的会议,气候危机的根源是资本主义制度。我
们看到的不仅是气候危机,能源危机,粮食危机,金融危机...
而且是资本主义系统性危机本身,这是对人类与自然带来的破
坏。如果原因是系统性的,那么解决方案也必须是系统性的。
211
为此,在人民大会上讨论了许多与自然的和谐相处的主题。
总而言之,会议认为,建设未来我们必须吸取以往的教训,目
前世界上的土著人民依然完好保存着与自然和谐的生活方式。
尊敬的77国集团和中国的大使,我相信,最好的办法就是团结
我们的力量,我们在谈判中的行动就是加强我们的共识,以我
们不同态度和立场进行坦率和真诚的讨论。
在这条道路,最根本的是让去年在哥本哈根发生的情况不再重
演。我们应该尊重在巴厘岛商定了的行动计划和继续通过“长期
合作行动”及“京都议定书”的两个车道,确保由77国集团和中国
关于气候变化的谈判。
我们的团结就是力量,它保证谈判将是广泛的参与性,透明
性,对所有联合国无论是大或小的会员国享有平等权利的尊
重,,聆听和尊重我们人民的呼声。
发展中国家的团结正在开拓一个人类与我们地球母亲和谐相处
的新世界。
各位大使先生:
全球变暖的答复是对生命和地球母亲的民主世界。今天,人类
应该是干净的,没毒气及对不违反大自然的复活的明天,因
此,尊敬的大使,我们有两个途径:拯救资本主义或拯救生命
和地球母亲。
非常感谢。
212
人民协议和哥本哈根协议的对比
气候变化的争论被分化,一是在2009年12月份举行的哥本哈根
会议上在被美国领导的一些国家左右,哥本哈根协议被迫流
产。另一个是2010年4月20日至22日在玻利维亚科恰班巴,由世
界人民气候大会的17个工作组共同制定的人民协议,地球母亲
权利的实施。
“人民的协议”来源于一个基本的气候变化问题,结构性原因引
起的气候危机,包括气候危机导致了气候结构性调整,破坏了
大自然的和谐,需要意识到大地母亲的权利去保证人类的权
利,要创建气候和环境的公平法庭的重要性。与大自然和谐相
处,必须承认之权利,地球母亲的权利是保障人权的重要组成
部分。创造一个气候法庭,和环境正义、民主发展的地球,使
百姓在这个问题上可以参与决定与地球和与之影响的人类。
另一方面,工业化国家自愿承诺保证为气候变化负责,并有相
对应的计划方法,哥本哈根会议是《京都议定书》的倒退。
人民协议 哥本哈根协议
全球平均气温上 在21世纪全球气温升高限制在 制定了温度升高不超过到
升的限定 1°C,减少气候变化带来的影 2°C的目标,到2015年,
响。为此,在此基础上,提出 看看它是否可能达到目标
了世界恢复300ppm的温室气体 的1.5°C。
浓度的提议。
温室气体削减 在 1990年 签 署 的 《 京 都 议 定 不为所有的发达国家设一
书》(2013-2017)基础上,降低 个总体目标。发达国家承
50%作为第二个承诺期,不含 诺自愿的减少温室气体,
碳市场或其他类型的补偿。 这意味着他们必须说明他
要求美国认可《京都议定书》 们计划要做的事。
。提出了,所有的发达国家要相 没有建立发达国家相对减
对减少:例如,我们不能降低3% 少的标准。
和欧盟的30%。拒绝企图取消 不应该减少在国家框架下
《京都议定书》。 的《京都议定书》第二时
期的承诺。
根据欧盟委员会,哥本哈
根协议描述,自愿承诺,
到目前为止,在1990年的
水平上降低2%。
213
人民协议 哥本哈根协议
气候债务 发达国家对发展中国家,地球 没有提到气候债务
母亲,人类的后代负有不可推
卸的气候债务。
这气候债务包括:归还被发达
国家温室气体排放占用的大气
空间,从而影响其他国家;对母
亲地球的债务应该在联合国向
全世界宣布;因为对气候变化
而移民者负债;
发展中国家为气候改变所付出
的代价也是债务的组成部分。
融资 为应对气候变化拨的出融资金 2010-2012年间,每年发
额应该要比那些发达国家目前 达国家GDP的0.005%,约
的国防预算、战争预算、安保 300亿美元。
预算的总额要更多。 到2020年,让1000亿美元
发达国家对气候的变化负有历 到 2020年 资 助 发 展 中 国
史负责,融资应该达到GDP的 家 的 , 这 相 当 于 DGP的
6%,应该来自与碳市场无关的 0.05%。
公共基金,除此之外还应该有 大约50%的资金将来自碳
官方的发展援助。 市场。
技术转让 建立一个多学科的多边机制, 所提出的技术机制只沦为
确保与气候变化相关的技术转 一个可用技术的展示。
让不受知识产权的约束。 没有提及关于在知识产权
制度上所需要的修改。
碳市场 拒绝碳市场以及以市场为基准 促进碳市场的发展,提出
对抗气候变化的其他途径。 建立新的市场机制。
森林 为减少森林砍伐和森林退化所 在碳市场的基础上鼓励与
致温室气体排放,提出建立一 REDD减排机制相关的行
种不同的机制,不同于REDD+ 为。
或是REDD++的减排机制,该
机制尊重国家主权,确保土著
人民和森林社区的权利和参
与,并不基于碳市场机制。
农业和食品 为应对气候危机,必须进行一 未涉及该主题
场深刻变革,建立土著农业和
农民农业生产的可持续模式,
以及其他有效生态模式,以利
于解决气候变化问题和确保粮
食主权。
国家的重新分级 反对根据国家脆弱性将发展中 促进发展中国家在气候变
国家重新分级。尊重并实施联 化上的重新分级,并根据
合 国 气 候 变 化 框 架 公 约 4.8条 其国家脆弱性给予优惠待
款。 遇。
气候移民 保护并承认由于气候原因被迫 没有提及由于气候原因造
移民的权利和需求。需要在谈 成的移民问题。
判中解决此问题。
214
人民协议 哥本哈根协议
国际承诺的正义 提出采用相关机制以确保国际 没有提出任何措施来补救
和履行 协定的履行,提出建立一个气 发达国家对国际承诺的不
候与环境正义法庭。 履行。
气候公投 提出对气候变化进行全球公 并未涉及咨询民意的机
投,让人民来决定这个对人类 制。
未来和地球母亲至关重要的议
题。
土著人民 确认并重新评价全人类的土著 未涉及该主题。
根源,充分尊重土著人民的权
利。
地球母亲的权利 提出在联合国讨论并通过《地 未涉及该主题。
球母亲的权利的全球声明》以
重建与自然的和谐。在一个相
互依存的系统里,不可能只承
认人类的权利。保护人权的唯
一方法就是同时承认地球母亲
的权利。在这些权利中突出生
命权、重新塑造生物多样性的
权利、获得清洁生活的权利、
获得和谐与平衡的权利,等
等。
结构原因 提出要分析和改变气候变化的 未涉及结构原因的主题。
结构原因。声称这些原因与以
利益最大化以及对自然的商业
化和过度利用为目的的资本主
义制度相关。
215
216