SG-PR-09 Procedimiento Seguro para Tareas de Alto Riesgo Zitro
SG-PR-09 Procedimiento Seguro para Tareas de Alto Riesgo Zitro
CONTENIDO
1. OBJETIVO 3
2. ALCANCE 3
3. RESPONSABLES 3
4. REFERENCIAS NORMATIVAS 4
5. DEFINICIONES 4
6. ACTIVIDADES 5
6.1. Identificación riesgos y peligros 5
6.2. Análisis de trabajo seguro 5
6.3. Procedimiento Seguro de Energías Peligrosas 5
6.4. Bloqueo Y Etiquetado 10
6.5. Trabajos en caliente 16
6.6. Trabajo en excavaciones y espacios confinados 18
6. RECURSOS 20
7. REGISTROS 20
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 3 de 24
1. OBJETIVO
Establecer medidas para el control de peligros y riesgos realizados por las tareas de alto
riesgo que se generan por actividades propias de la labor que realizan en ZITRO SAS con el
fin de asegurar las medidas preventivas establecidas para la eliminación y/o el control de los
riesgos.
Ver. FECHA
REVISÓ/CARGO DESCRIPCIÓN APROBÓ/CARGO
Nº REV.
01 Versión inicial
2. ALCANCE
3. RESPONSABLES
De la gerencia:
4. REFERENCIAS NORMATIVAS
5. DEFINICIONES
Equipo de protección personal: Serie de elementos que protegen la parte del cuerpo que
cubren en caso de que el riesgo se materialice y deben cumplir con las especificaciones
técnicas necesarias para realizar la tarea de alto riesgo.
Espacio confinado: Sitio suficientemente grande que no está diseñado para ser ocupado
por las personas de forma permanente pero que permiten que un trabajador pueda ingresar
de cuerpo entero a su interior y desempeñar una tarea asignada. Estos sitios tienen
restricciones para la entrada y la salida.
Certificación: Constancia que se entrega al final de un proceso, que acredita que un equipo
cumple con las exigencias de calidad de la norma que lo regula, o que una persona posee
los conocimientos y habilidades necesarias para desempeñar las actividades definidas en la
certificación.
Demarcación: Señalización del área y cerramiento provisional alrededor del lugar de trabajo
para no permitir la intromisión de persona ajenas a la tarea o de vehículos.
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 5 de 24
6. ACTIVIDADES
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 6 de 24
El análisis de trabajo seguro se realiza para tareas críticas o para identificar los riesgos en
diferentes lugares cuando la actividad es la misma o cuando varíe alguna actividad del
proyecto donde no sea necesario la variación del panorama de riesgos de acuerdo con el
formato Evaluación de Tareas críticas.
● Asegúrese de conocer cuáles son las fuentes de energía que están presentes y cómo
controlarlos correctamente. Si es desconocido para el trabajador debe consultar con el jefe
inmediato.
● Una vez se identifique las fuentes de energía se debe verificar en donde están
ubicados los interruptores o controles de la máquina y/o equipo.
● Verificar si hay otros sistemas o máquinas activados por la misma fuente de energía
que la máquina en la cual se trabajará.
● Si se realizarán trabajos simultáneos en la máquina se debe asegurar que cada
trabajador tenga los candados y etiquetas requeridos.
● De igual forma todos los trabajadores deben utilizar los elementos de protección
personal.
● Verificar si hay presencia de fluidos, u otras sustancias, gases con las que pueda
entrar en contacto.
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 7 de 24
Desconectar y bloquear todas las fuentes de energía.: Una vez se hayan colocado las
etiquetas respectivas en las fuentes de energía primaria de la máquina o equipo; se procede
a colocar los candados necesarios, durante ésta operación se debe tratar de abrirlos para
asegurar que están bien cerrados.
- Por lo general la energía eléctrica es bloqueada con el interruptor eléctrico del motor de la
bomba.
- Apagar el motor y esperar a que deje de moverse, luego se debe desconectar el
interruptor.
- Si existe otras máquinas que son abastecidas por la misma bomba, es necesario bloquear
las válvulas que controlan el flujo del fluido hidráulico del equipo.
- Se debe cerrar y bloquear las válvulas tanto en el lado de la entrada como de salida de la
máquina para prevenir que el fluido vaya de regreso a la máquina y provoque algún
movimiento.
- Verifique visualmente la máquina para asegurarse de que todas las partes móviles están
estables. Si va a realizar algún trabajo eléctrico o va a estar muy cerca de circuitos activos,
use un voltímetro para asegurarse de que no fluya electricidad a través del circuito.
Una vez se haya efectuado las actividades anteriores se procede a realizar la actividad
programada.
Terminar la labor de una manera segura: Se deben asegurar todas las herramientas
utilizadas, retirar las protecciones (bloqueos y candados) y ser colocados en un lugar seguro.
● Informar a las áreas y/o personas que tienen relación con el equipo o máquina de que va a
poner en marcha nuevamente.
● Una vez se verifique de que está en correcto estado de funcionamiento informe al capataz
para su respectivo uso cotidiano.
Antes de iniciar un trabajo eléctrico, el trabajador y/o contratista deberá contar con el
respectivo “permiso para trabajo eléctrico”, el cual debe estar debidamente autorizado por el
Responsable SST, debe portarlo en el lugar en donde se realizará la labor.
Una vez se cuente con el permiso de trabajo la persona debe colocarse todos los elementos
de protección personal entregados para éste tipo de labores como son: Guantes dieléctricos,
casco dieléctrico, botas de seguridad dieléctricas, ropa de trabajo. No debe usar elementos
metálicos tales como anillos, cadenas, pulseras, reloj, aretes, correa con hebilla metálica.
Entre otros elementos que sean metálicos. En el sitio debe verificar las condiciones del
entorno en donde realizará el trabajo teniendo en cuenta que no se presenten los siguientes
riesgos durante la labor: Arcos eléctricos, ausencia de electricidad, contacto directo, contacto
indirecto, cortocircuito, electricidad estática, equipo defectuoso, rayos, sobrecarga, tensión de
contacto, tensión de paso.
Inmediatamente debe colocar en el tablero y/o punto donde hizo la desconexión de la tensión
una ficha o etiqueta de PELIGRO - NO OPERAR - ELECTRICISTA TRABAJANDO y/o
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 10 de 24
MAQUINA EN MANTENIMIENTO, con el fin de advertir que no debe activarse ese equipo ya
que se encuentran realizando trabajos actualmente. Señalizar y demarcar el área en donde
se ejecutarán labores eléctricas usando vallas informativas (con señal de peligro), y cinta
para demarcar, conos refractivos. Aplicar siempre las 5 reglas de oro:
Una vez se cumplan las medidas mencionadas anteriormente se deben tener en cuenta los
siguientes parámetros de acuerdo al trabajo a realizar:
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 11 de 24
Esta actividad debe realizarse en compañía de una persona conocedora del circuito e
instalaciones del mismo.
Las interrupciones de la energía solo deberán realizarse en presencia de personal de la
empresa conocedor de los circuitos.
Los trabajos en la subestación eléctrica solo deben ser realizados por personal capacitado
para tal fin.
Una vez se inicien trabajos en la subestación se debe tener el respectivo permiso de trabajo
autorizado y debe estar en el lugar en donde se realizarán los trabajos.
A su vez se debe colocar todos los elementos de protección personal entregados para la
labor a realizar.
Verificar que se estén cumpliendo las 5 reglas de oro.
Una vez se inicien trabajos en un circuito o área de la subestación se debe proceder a
instalar la señalización preventiva, colocar las cintas de peligro aislando el área en donde se
trabajará.
Colocar etiqueta y candado en el equipo o elemento en donde se realizará el trabajo.
Las áreas continuas e internas de la subestación eléctrica deben permanecer secas,
verificando que esas zonas no tengan agua almacenada.
Ninguna persona debe permanecer en el interior de l a subestación con equipos de
conmutación y distribución con revestimientos metálicos durante tormentas eléctricas o
condiciones climáticas difíciles a menos que se trate de una emergencia.
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 12 de 24
Una vez se termine el trabajo se debe recoger todos los elementos instalados, señalización,
etiqueta, candado, cinta y dejar el área completamente limpia y libre de cualquier residuo
sólido o líquido.
Una vez se termine el trabajo el contratista o trabajador debe retirar la etiqueta o bloqueo
instalado. Esta actividad debe ser realizada por la persona que lo instaló inicialmente y cuyo
nombre debe aparecer en la etiqueta como responsable.
Empleados Autorizados: Personas que intervienen máquinas, equipo, tableros, etc. Para
debe saber:
Demás Empleados: Personas que trabajan en un lugar donde se usa bloqueo y etiquetado.
Energía En Cero: Antes de darle servicio o mantenimiento a un equipo, verifique que todas
las fuentes de energía estén:
● Apagadas
● Aisladas
● Desconectadas
● Purgadas
● Encerradas
● Inmovilizadas
● Bloqueadas
● Obstruidas
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 14 de 24
(Vapor o Calor)
(Fuego)
Hidráulica Neumática
(Presión de agua o (Presión de aire o gas)
aceite)
PREPARAR
● Cerraduras
● Cubiertas de válvulas
● Cadenas
● Pinzas para candados múltiples
● Bloqueos de válvulas de bola
● Seguro de enchufes
● Seguros para interruptor
● Bloqueos para cajas eléctricas entre otros
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 16 de 24
Durable: Etiquetas y bloqueos tienen que ser bastante fuerte para resistir su uso.
Estandarizados: La compañía necesita utilizar el mismo equipo en todas sus instalaciones.
Tamaño Considerable: El equipo tiene que ser bastante grande para ser reconocible.
Identificable: El equipo tiene que ser fácil de reconocer.
1. Los empleados autorizados deben asegurar de que las herramientas han sido retiradas de
la máquina o equipo y que todos los componentes pueden ser operados.
2. Todos los empleados deben permanecer a una distancia segura de la máquina o el
equipo.
3. Cada dispositivo de Bloqueo/Etiquetado debe ser removido por el empleado que lo aplico.
Si el empleado que aplico el dispositivo de Bloqueo/Etiquetado no está presente, el
dispositivo debe ser retirado bajo la dirección del empleador.
Dispositivos de Bloqueo/Etiquetado
Pinza Bloqueo de
bloqueadora válvula
para múltiples
candados
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 18 de 24
LIBERAR
Algunos equipos tienen fuentes de energía almacenadas aún después de apagarse.
CONDENSADORES: Los condensadores son una parte de los motores. Los condensadores
almacenan electricidad para arrancar la marcha de motores. Aún después de apagar un
motor, el condensador puede tener suficiente carga para repentinamente arrancar ese motor.
Si esto pasa, el motor o sus partes pueden causar serias cortadas, amputación, o la muerte.
RESORTES: Los resortes son una parte de muchos equipos. Si los resortes están en
tensión, éstos pueden causar el movimiento repentino de partes mecánicas. Si esto pasa,
puede causar aplastamientos, huesos rotos, o la muerte.
RUEDAS VOLANTES: Las ruedas volantes son ruedas en algunos equipos que por la
inercia de su giro, continúan dando vuelta aún después de que el equipo ha sido apagado. El
peligro de estos volantes son cortadas profundas, rotura de huesos, y amputaciones.
El movimiento de las ruedas debe pararse y bloquearse antes de que empiece el
mantenimiento.
SISTEMAS DE PRESIÓN: Sistemas a presión de aire, gas, vapor, químicos, y agua pueden
quedar bajo presión aún después de apagarse el equipo. Esta presión puede causar el
movimiento de partes mecánicas o fugas de químicos, vapor y producir explosiones que
pueden causar lesiones múltiples, incluyendo quemaduras, y la muerte.
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 19 de 24
Se tiene que dejar escapar la presión si ésta puede causar daño al trabajador antes de que
empiece el mantenimiento o servicio.
COMPROBAR
¿Se hizo bien el procedimiento de seguridad?, Antes de empezar el trabajo sobre el equipo
siga los siguientes pasos. Su seguridad y la de sus compañeros dependen de ello.
● Revise que el equipo está aislado o desconectado de todas las fuentes de energía.
● Revise que nadie está cerca del equipo.
● Empuje el botón de prendido o accione los controles normales de operación para estar
seguro que el equipo no arranca.
● Regrese todos los controles a su punto muerto o en apagado-después de revisar que el
equipo no arrancará.
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 20 de 24
● Utilizar ropa de color oscuro, ya que los de color claro reflejarán la luz del arco
eléctrico y verificar que la ropa de trabajo no esté manchada con grasa, disolvente o
cualquier sustancia inflamable.
● Verificar las condiciones ambientales y posponer la actividad si hay presencia de
lluvia, verificar que el lugar en donde trabajará esté libre de humedad o agua, ya que se
producirían descargas eléctricas a tierra a través del operario.
● Realizar el “Permiso de trabajo en caliente el cual debe ser firmado por el líder o jefe
inmediatos de la obra.
● Contar con todos los elementos de protección personal para la labor de soldadura
eléctrica. Estos se deben colocar antes de iniciar las labores.
● Realizar la conexión del equipo de soldadura, verificando que cuente con el respectivo
polo a tierra.
● Colocar el electrodo requerido en el porta electrodo utilizando siempre los guantes.
Siempre debe evitar enfriar el electrodo sumergiéndolo en agua puede ocasionar un corto
circuito. A su vez no utilizar electrodos que le queden entre 38 y 50 mm, ya que pueden
dañar los aislantes de la porta electrodo.
● Contar con un extintor a la mano en el lugar donde realizará la labor, para ser utilizado
en caso de conato de incendio.
● Utilizar todos los elementos de protección personal, requeridos para la labor de
soldadura eléctrica. Incluida la máscara de protección facial.
● Limpiar el área en donde se realizará la labor, la cual esté libre de material sólido y/o
líquido.
● Para iniciar la labor el soldador debe ubicarse en una posición correcta, lo cual se
refiere a que debe estar en una posición estable y cómoda, preferiblemente de pie y con
libertad de movimiento.
● Utilizar el mango porta electrodo con la mano derecha en una posición cómoda.
Graduar el amperaje que se requiere para la actividad.
● Durante la actividad, el soldador debe sujetar la muñeca derecha con la mano
izquierda.
● Apoyar el codo izquierdo sobre el banco de soldadura.
● Alinear el electrodo con el metal a soldar.
● Usar el codo izquierdo como pivote y practicar el movimiento del electrodo a lo largo
de la unión a soldar.
● La labor de soldadura se debe suspender si existe mal tiempo (presencia de lluvia,
vientos, truenos, relámpagos). Esto debido a que se crea un ambiente explosivo.
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 21 de 24
● Solo se podrá realizar la labor de soldadura cuando se esté bajo techo y alejado de los
vientos.
● Al terminar el trabajo realizar la limpieza de la escoria, para esto debe utilizar siempre
las gafas de seguridad.
● Desconectar el equipo de soldadura. Y retirar los electrodos restantes y guardarlos en
un lugar seguro libre de humedad. Recuerde que los electrodos no se pueden enfriar
sumergiéndolos en agua.
● Colocar en un lugar seguro la porta electrodo.
● Al desarrollar labores de soldadora que impliquen trabajo en altura se deben utilizar
escaleras dieléctricas; en ningún momento utilizar escaleras de madera y/o metálica.
Antes de iniciar la actividad, el trabajador debe diligenciar hacer firmar el formato “permiso de
trabajo en espacios confinados, (hoja 1 o 2 según corresponda; el sitio debe estar libre de
materiales o equipos que puedan generar riesgos para las personas.
● Luego se debe aislar el área de influencia a una distancia de 10 mts del eje de abscisado
de las líneas identificadas y de la profundidad de la instalación.
● Se deben instalar señales operativas, avisos e iluminación para indicar tanto a los
trabajadores, como al público en general.
● Si la labor que se va a realizar requiere el uso de escaleras portátiles o fijas, se verifica
que sean apropiadas para el trabajo y que no se encuentren deterioradas, además se
debe hacer una inspección de las herramientas, cerciorándose de su buen estado.
● Se deben revisar los puntos de apoyo en el terreno para que no se resbale y garantice que
la inclinación de la escalera sea la adecuada, además se debe inspeccionar los bordes de
la excavación para evitar o identificar posibles derrumbes.
● La persona que va a realizar la actividad con visto bueno del jefe inmediato, debe revisar
los EPP´S, asignados además de la dotación, para verificar su buen estado.
● Una vez se ha revisado lo concerniente a normas de seguridad se emite el permiso por
parte de la persona competente, y el trabajador deberá publicarlo en una parte visible o si
es posible el trabajador lo debe llevar consigo.
● Se procede a realizar la actividad.
● El Material excavado o extraído, se debe acumular a una distancia de > a los 2/3 de la
profundidad de la zanja, pero nunca inferior a 1 mt.
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada
Código: SG-PR-09
PROCEDIMIENTO PARA TAREAS DE Versión: 01
ALTO RIESGO
Página: 22 de 24
● El material a ser utilizado dentro de la excavación se debe ubicar a una distancia> a los
2/3 de la profundidad de la zanja, pero nunca inferior a los 1.5 mt,.Esta distancia es
medida desde el borde de la excavación.
● Antes de abandonar el sitio de trabajo en excavaciones, se debe cerciorar el trabajador de
no dejar materiales que constituyan algún tipo de riesgo.
● Una vez terminado el trabajo, (excavaciones, colocación de aceros de refuerzos,
cimentaciones, rellenos compactados etc,).
Pruebas atmosféricas:
Durante el ingreso
1. Supervisor: Verifica que las condiciones de entrada sean seguras, que el trabajador
entrante presente el permiso y las condiciones consignadas en éste se cumplan. A
continuación, firma el permiso. Debe verificar también que las condiciones se mantengan
seguras durante todo el trabajo, u ordenar la salida de los trabajadores y la cancelación de la
operación en caso contrario.
2. Asistente: Observa las condiciones en que se realiza el trabajo, lleva la lista de los
entrantes y reporta si alguien no autorizado entra. Debe conocer los peligros físicos y
síntomas de sobre exposición. Ordena la evacuación en caso de ocurrir algún evento
anormal.
3. Entrante: Debe estar enterado de los peligros, y capacitado para realizar la labor.
Esta persona debe permanecer alerta ante cualquier signo de peligro como confusión,
mareo, sensación de timbre en los oídos, etc. El operario deberá estar equipado de un arnés
de seguridad unido a un cabo salvavidas que debe estar sujeto al punto de anclaje de tal
forma que éste pueda ser sacado en caso de emergencia por personal ubicado en el exterior.
En lo posible considerar el método de autor rescate, que consiste en la salida del entrante
por sus propios medios ante cualquier indicio de peligro, esta es la mejor defensa. De lo
contrario el rescate se hará únicamente por personal capacitado y debidamente equipado.
Excavaciones
● El entibado deberá estar asegurado por ángulos o travesaños cada 1.5 mts.
● La excavación debe contar con escalera de descenso.
● Se deberá verificar la humedad y nivel freático del terreno
● Se debe verificar la estabilidad del terreno antes de realizar el ingreso.
● Se deben des energizar las redes eléctricas cercanas a la excavación
6. RECURSOS
HUMANO-COMPETENCIAS
● Personal seleccionado de acuerdo al perfil establecido por la organización.
FÍSICOS
● Computador.
● Elementos de oficina.
VIRTUALES
● Sistema operativo, procesador de palabras, hoja de cálculo.
● Correo electrónico.
● Acceso a Internet.
7. REGISTROS
Código Nombre
SG-FO-22 Permiso de trabajo para Espacios confiados
SG-FO-23 Permiso trabajos en caliente
SG-FO-24 Permiso de trabajo eléctrico
Esta copia impresa no es controlada si no tiene el sello “CONTROLADO” con firma en la portada