100% encontró este documento útil (1 voto)
742 vistas47 páginas

CN-001G DTQ-14V1SS

Cargado por

Darwing Figueroa
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
742 vistas47 páginas

CN-001G DTQ-14V1SS

Cargado por

Darwing Figueroa
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 47

Machine Translated by Google

S/M No.:TCN001GEF0

Manual de servicio
televisión en color
CHASIS : CN-001G

Modelo
DTQ-14P2/P3FCG
DTQ-14P2/V1FCWG/P2SCG
DTQ-14V1/V5FCG/V1/V4SCG
EE.
DTQ-14V5FCNG/15U5SCG
UU.
DTQ-14V6FCBG/FCPG/FBBG/FPPG
DTQ-14J4FCGG/FCCG CANADÁ (AC120V)

DTQ-20V1/V4/V5FCG
DTQ-20V1/V4SCG
DTQ-20P2/P3FCG/P2SCG

DTQ-14V6NBG/NPG
DTQ-14V1/V3/V5FSG
DTQ-14V1/V3/V4/V5/V8/V9SSG
Centroamérica
DTQ-14U1FSG/SSG/20U1FSG/SSG
(CA 110V)
DTQ-20P2SSG/15U5FSG/SSG/15U7SSG

DTQ-20V1/V3/V4FSG
DTQ-20V1/V3/V4/V5/V8/V9SSG

DTQ-14V1/V4/V5FSPG
DTQ-14V1/V4/V5/U1SSPG
DTQ-14V6NBPM/NPPG Chile, Perú, Filipinas
DTQ-20V1/V4FSPG (220V CA)
DTQ-20V1/V3/V4/U1SSPG
DTQ-15U5SSPG
DTQ-14V1/V4/V8SSFG
(AC90~250)
DTQ-20V1/V4/V8SSFG
DTQ-14V4/20V4FCFG Corea, EE. UU., Japón (AC90 ~ 260V)

Precaución : En este Manual, algunas partes se pueden cambiar para mejorar.


su rendimiento sin previo aviso en la lista de piezas. Por lo tanto, si necesita
la información más reciente sobre piezas, consulte PPL (Lista de precios de
piezas) en el Centro de información de servicio (http://svc.dwe.co.kr)

DAEWOO ELECTRONICS Corp.http: //


svc.dwe.co.kr
Machine Translated by Google

TABLA DE CONTENIDO

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD................................................ .................................................... .................... 2


DIRECTRICES DE SERVICIO DE SEGURIDAD DEL PRODUCTO PARA PRODUCTOS DE AUDIO -
VÍDEO .................................. 2 DIRECTRICES DE SERVICIO DE SEGURIDAD DEL PRODUCTO PARA
RECEPTORES DE TELEVISIÓN EN COLOR ............... 3
ESPECIFICACIONES .......... .................................................... .................................................... .......... 5 DIAGRAMA DE
BLOQUES .............................. .................................................... ............................................. 6 INSTRUCCIONES DE ALINEACIÓN. .......................
AJUSTES DEL MODO DE SERVICIO ............................................... .................................................... .......... 7
AJUSTES DE MONTAJE .................................. .................................................... .......................................... 8
CONFIGURACIÓN DE LA CONTRASEÑA DEL CONTROL PATERNO... .................................................... ..........................................12
TABLA DE VOLTAJE .............................................. .................................................... ............................13 FORMAS
DE ONDA .................. .................................................... .................................................... ..............16 DIAGRAMA
ESQUEMÁTICO.................................. .................................................... ...................................19 VISTA DE
DESPIECE ............ .................................................... .................................................... ...............20 LISTA DE
PIEZAS ELÉCTRICAS ............................... .................................................... ..........................28

APÉNDICE (El apéndice se proporciona solo por Internet [http:// svc.dwe.co.kr])

DESCRIPCIÓN DEL CI ............................................. .................................................... ............................. 1


CUADROS DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................. .................................................... ...................................... 7
NINGÚN PODER ................................................ .................................................... .................................................... 7
SIN IMAGEN .................................................. .................................................... .................................................... .8 SIN
SONIDO.................................................... .................................................... .................................................... .... 9 CH
DON'T MEMORY o CH SKIP ..................................... .................................................... .......................... 10 SIN
COLOR ............... .................................................... .................................................... ............................. 11 SIN
DEFLEXIÓN VERTICAL .................. .................................................... .................................................... .... 11 SIN
VISUALIZACIÓN EN PANTALLA .................................. .... .................................................... .................................. 12 EL
CONTROL REMOTO NO FUNCIONA ........... .................................................... .................................... 12

1
Machine Translated by Google

DIRECTRICES DE SERVICIO DE SEGURIDAD DEL PRODUCTO PARA PRODUCTOS DE AUDIO - VÍDEO

PRECAUCIÓN : NO INTENTE MODIFICAR ESTE PRODUCTO DE NINGUNA MANERA. TEMA : RADIACIÓN X


NUNCA REALICE INSTALACIONES PERSONALIZADAS SIN LA APROBACIÓN DEL FABRICANTE. LAS
MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS NO SOLO ANULARÁN LA GARANTÍA, SINO QUE PUEDEN HACER 1. ASEGÚRESE DE QUE LOS PROCEDIMIENTOS E INSTRUCCIONES PARA TODO EL PERSONAL DE
QUE USTED SEA RESPONSABLE DE DAÑOS A LA PROPIEDAD RESULTANTES O LESIONES AL USUARIO. SERVICIO CUBRAN EL TEMA DE LA RADIACIÓN X. LA ÚNICA FUENTE POTENCIAL DE RAYOS X EN
LOS RECEPTORES DE TV ACTUALES ES EL TUBO DE IMAGEN.
EL TRABAJO DE SERVICIO DEBE REALIZARSE ÚNICAMENTE DESPUÉS DE QUE SE HAYA FAMILIARIZADO
SIN EMBARGO, ESTE TUBO NO EMITE RAYOS X CUANDO LA EDAD DE ALTO VOLTAJE ESTÁ EN EL
CON TODAS LAS SIGUIENTES VERIFICACIONES DE SEGURIDAD Y DIRECTRICES DE SERVICIO. DE LO NIVEL ESPECIFICADO DE FÁBRICA. EL VALOR APROPIADO SE DA EN EL ESQUEMA APLICABLE. EL
CONTRARIO, AUMENTA EL RIESGO DE POSIBLES PELIGROS Y LESIONES PARA EL USUARIO. FUNCIONAMIENTO A VOLTAJES MÁS ALTOS PUEDE CAUSAR UNA FALLA DEL TUBO DE IMAGEN O
DEL SUMINISTRO DE ALTO VOLTAJE Y BAJO CIERTAS CIRCUNSTANCIAS, AMY PRODUCIR RADIACIÓN
DURANTE EL SERVICIO, UTILICE UN TRANSFORMADOR DE AISLAMIENTO PARA PROTEGERSE CONTRA
EN EXCESO DE LOS NIVELES DESEABLES.
DESCARGAS EN LA LÍNEA DE CA.

2. SÓLO DEBEN UTILIZARSE LOS CONECTORES DE ÁNODO CRT ESPECIFICADOS DE FÁBRICA.


CHEQUES DE SEGURIDAD
LOS BLINDAJES DESMAGNETIZADORES TAMBIÉN SIRVEN COMO BLINDAJE DE RAYOS X EN JUEGOS DE COLORES.

SIEMPRE VUELVA A INSTALARLOS.


DESPUÉS DE HABER CORREGIDO EL PROBLEMA DE SERVICIO ORIGINAL, UNA COMPROBACIÓN
DEBE ESTAR HECHO DE LO SIGUIENTE: 3. ES IMPRESCINDIBLE QUE EL PERSONAL DE SERVICIO TENGA DISPONIBLE UN MEDIDOR DE ALTO
VOLTAJE PRECISO Y CONFIABLE. LA CALIBRACIÓN DEL MEDIDOR DEBE COMPROBARSE

ASUNTO: RIESGO DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA PERIÓDICAMENTE CONTRA UN ESTÁNDAR DE REFERENCIA. COMO EL DISPONIBLE EN TU
DISTRIBUIDOR.
1. ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS COMPONENTES ESTÉN COLOCADOS DE FORMA QUE EVITE LA 4. CUANDO EL CIRCUITO DE ALTO VOLTAJE FUNCIONA CORRECTAMENTE NO HAY POSIBILIDAD DE UN
POSIBILIDAD DE CORTOS EN LOS COMPONENTES ADYACENTES. ESTO ES ESPECIALMENTE PROBLEMA DE RADIACIÓN X. CADA VEZ QUE SE MANTENGA UN CHASIS DE COLOR, EL BRILLO
IMPORTANTE EN AQUELLOS MÓDULOS QUE SE TRANSPORTAN HACIA Y DESDE EL TALLER DE DEBE SUBIR Y BAJAR MIENTRAS SE SUPERVISA EL ALTO VOLTAJE CON UN MEDIDOR PARA ESTAR
REPARACIÓN. SEGUROS DE QUE EL ALTO VOLTAJE NO EXCEDA EL VALOR ESPECIFICADO Y QUE SE ESTÉ
2. NUNCA DEJE UNA REPARACIÓN A MENOS QUE TODOS LOS DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN COMO REGULANDO CORRECTAMENTE. SUGERIMOS QUE USTED Y SU ORGANIZACIÓN DE SERVICIO
AISLADORES, BARRERAS, CUBIERTAS, BLINDAJES, DISTRIBUIDORES DE TENSIÓN, CABLES DE REVISEN LOS PROCEDIMIENTOS DE PRUEBA PARA QUE LA REGULACIÓN DE VOLTAJE SE
ALIMENTACIÓN Y OTRO EQUIPO HAN SIDO REINSTALADOS SEGÚN EL DISEÑO ORIGINAL. COMPRUEBE SIEMPRE COMO UN PROCEDIMIENTO DE SERVICIO ESTÁNDAR, Y QUE LA LECTURA
ASEGÚRESE DE QUE EL PROPÓSITO DE SEGURIDAD DEL ENCHUFE DE LÍNEA POLARIZADO NO HA
DE ALTO VOLTAJE SE REGISTRE EN LA FACTURA DE CADA CLIENTE.
SIDO ANULADO.
3. LAS SOLDADURAS DEBEN SER INSPECCIONADAS PARA DETECTAR POSIBLES UNIONES DE
SOLDADURA EN FRÍO, SALPICADURAS DE SOLDADURA DE PUNTOS DE SOLDADURA AFILADOS.
5. AL SOLUCIONAR PROBLEMAS Y REALIZAR MEDIDAS DE PRUEBA EN UN PRODUCTO CON PROBLEMA
ASEGÚRESE DE ELIMINAR TODAS LAS PARTÍCULAS EXTRAÑAS SUELTAS.
4. COMPRUEBE SI HAY EVIDENCIAS FÍSICAS DE DAÑOS O DETERIORO EN LAS PIEZAS Y COMPONENTES, DE ALTA TENSIÓN EXCESIVA, EVITE ESTAR INNECESARIAMENTE CERCA DEL TUBO DE IMAGEN Y
DE LA ALIMENTACIÓN DE ALTA TENSIÓN. NO OPERE EL PRODUCTO MÁS DE LO NECESARIO PARA
CONDUCTORES RAYADOS, AISLAMIENTO DAÑADO (INCLUIDO EL CABLE DE CA) Y REEMPLACE SI
LOCALIZAR LA CAUSA DEL VOLTAJE EXCESIVO.
ES NECESARIO. SIGA EL DISEÑO ORIGI NAL, LONGITUD DE PLOMO Y VESTIDO.

5. NINGÚN CONDUCTOR O COMPONENTE DEBE TOCAR UN TUBO RECEPTOR O UNA RESISTENCIA DE 1 6. CONSULTE LOS PROCEDIMIENTOS DE AJUSTE DE HV, B+ Y APAGADO DESCRITOS EN LOS ESQUEMAS
WATT O MÁS. DEBE EVITARSE LA TENSIÓN DEL PLOMO ALREDEDOR DE LAS SUPERFICIES Y DIAGRAMAS CORRESPONDIENTES (CUANDO SE UTILICEN).
METÁLICAS PERFORADAS.
6. TODOS LOS COMPONENTES CRÍTICOS COMO FUSIBLES, RESISTENCIAS ANTIDEFLAGRANTES,
CONDENSADORES, ETC. DEBE SER REEMPLAZADO CON TIPOS EXACTOS DE FÁBRICA. TEMA : IMPLOSIÓN
NO UTILICE COMPONENTES DE REPUESTO DIFERENTES A LOS ESPECIFICADOS NI REALICE
MODIFICACIONES DE CIRCUITO NO RECOMENDADAS.
1. TODOS LOS TUBOS DE IMAGEN DE VISUALIZACIÓN DIRECTA ESTÁN EQUIPADOS CON UN SISTEMA
7. DESPUÉS DE MONTAR EL STE SIEMPRE REALICE UNA PRUEBA DE FUGAS DE CA EN TODAS LAS
INTEGRA DE PROTECCIÓN CONTRA IMPLOSIÓN. PERO SE DEBE TENER CUIDADO PARA EVITAR
PARTES METÁLICAS EXPUESTAS DEL GABINETE. (LA PERILLA DE SELECCIÓN DE CANAL, DAÑOS DURANTE LA INSTALACIÓN. EVITE RAYAR EL TUBO. DE RAYADO REEMPLAZARLO.
TERMINALES DE ANTENA, MANGO Y TORNILLOS) PARA ASEGURARSE DE QUE EL EQUIPO SEA
SEGURO PARA OPERAR SIN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO UTILICE UN TRANSFORMADOR
2. UTILICE ÚNICAMENTE LOS TUBOS DE REPUESTO RECOMENDADOS DE FÁBRICA.
DE AISLAMIENTO DE LÍNEA DURANTE ESTA PRUEBA UTILICE UN VOLTÍMETRO DE CA, QUE TENGA
5000 OHMIOS POR VOLTIO O MÁS DE SENSIBILIDAD, DE LA SIGUIENTE MANERA: CONECTE UNA
RESISTENCIA DE 1500 OHMIOS Y 10 WATTS, EN PARALELO CON UN MFD DE 0,15. CONDENSADOR ASUNTO : CONSEJOS PARA UNA INSTALACIÓN ADECUADA
TIPO CA DE 150 V ENTRE UNA TIERRA CONOCIDA EN BUENA TIERRA (CONDUCTO DE AGUA,
CONDUCTO, ETC.) Y LAS PARTES METÁLICAS EXPUESTAS, UNA A LA VEZ. 1. NUNCA INSTALE NINGÚN PRODUCTO EN UN HUECO CERRADO, UN CUADRÍCULO O UN ESPACIO DE
ESTANTE MUY AJUSTADO, SOBRE O CERCA DE UN CONDUCTO DE CALOR, O EN LA RUTA DEL
MIDA EL VOLTAJE DE CA A TRAVÉS DE LA COMBINACIÓN DE RESISTENCIA DE 1500 OHMIOS Y FLUJO DE AIRE CALIENTE.
CONDENSADOR MFD DE .15. INVIERTA EL ENCHUFE DE CA Y REPITA LAS MEDICIONES DE VOLTAJE 2. EVITE CONDICIONES DE ALTA HUMEDAD COMO: INSTALACIONES DE PATIO AL AIRE LIBRE DONDE EL
DE CA PARA CADA PARTE METÁLICA EXPUESTA. EL VOLTAJE MEDIDO NO DEBE EXCEDER 0,75 ROCÍO ES UN FACTOR, CERCA DE RADIADORES DE VAPOR DONDE LAS FUGAS DE VAPOR SON UN
VOLTIOS RMS ESTO CORRESPONDE A 0,5 MILIAMPRES DE CA CUALQUIER VALOR QUE EXCEDA FACTOR, ETC.
ESTE LÍMITE CONSTITUYE UN PELIGRO POTENCIAL DE DESCARGA ELÉCTRICA Y DEBE CORREGIRSE 3. EVITE LA COLOCACIÓN DONDE LAS CORTINAS PUEDAN OBSTRUIR LA VENTILACIÓN TRASERA.
DE INMEDIATO. EL CLIENTE TAMBIÉN DEBE EVITAR EL USO DE PAÑUELOS DECORATIVOS U OTRAS CUBIERTAS
QUE PUEDAN OBSTRUIR LA VENTILACIÓN.

VOLTÍMETRO DE CA 4. LAS INSTALACIONES MONTADAS EN LA PARED Y EN UN ESTANTE CON UN JUEGO DE MONTAJE

COMERCIAL DEBEN SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE APROBADAS POR LA FÁBRICA. UN


PRODUCTO MONTADO EN UN ESTANTE O PLATAFORMA DEBE CONSERVAR SUS PIES ORIGINALES

(O EL GROSOR EQUIVALENTE EN ESPACIADORES) PARA PROPORCIONAR UN FLUJO DE AIRE


ADECUADO A TRAVÉS DE LA PARTE INFERIOR, LOS PERNOS O TORNILLOS UTILIZADOS PARA
SUJETADORES NO DEBEN TOCAR NINGUNA PIEZA O CABLEADO. REALIZAR PRUEBA DE FUGAS EN
0,15 uF INSTALACIONES A MEDIDA.

BUENA TIERRA COMO LA 5. ADVIERTA A LOS CLIENTES QUE NO MONTEN UN PRODUCTO EN UN ESTANTE INCLINADO O EN UNA
1500 OHMIOS COLOQUE ESTA SONDA
TUBERÍA DE AGUA, EN CADA EXPUESTO POSICIÓN INCLINADA, A MENOS QUE EL PRODUCTO ESTÉ BIEN ASEGURADO.
CONDUCTO, ETC. 10 vatios PARTE METÁLICA

6. UN PRODUCTO EN UN CARRO RODANTE DEBE ESTAR ESTABLE EN SU MONTAJE EN EL CARRO.


TEMA : SÍMBOLOS GRÁFICOS PRECAUCIÓN AL CLIENTE SOBRE LOS PELIGROS DE TRATAR DE HACER RODAR UN CARRO CON
RUEDAS PEQUEÑAS A TRAVÉS DE UMBRALES O ALFOMBRAS DE MULO PROFUNDO.
EL SÍMBOLO DEL RELÁMPAGO CON PUNTA DE FLECHA, DENTRO DE UN
TRIÁNGULO EQUILÁTERO, ESTÁ DESTINADO A ALERTAR AL PERSONAL 7. PRECAUCIÓN A LOS CLIENTES CONTRA EL USO DE UN CARRO O STAND QUE NO HAYA SIDO LISTADO
DE SERVICIO SOBRE LA PRESENCIA DE “TENSIÓN PELIGROSA” NO
POR UNDERWRITERS LABORATORIES. INC. PARA USO CON SU MODELO ESPECÍFICO DE RECEPTOR
AISLADA
DE TELEVISIÓN O APROBADO GENÉRICAMENTE PARA USO CON TELEVISORES DEL MISMO O
QUE PUEDAN SER DE MAGNITUD SUFICIENTE PARA CONSTITUIR UN
MAYOR TAMAÑO DE PANTALLA.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.

EL PUNTO DE EXCLAMACIÓN DENTRO DE UN TRIÁNGULO EQUILÁTERO 8. PRECAUCIÓN A LOS CLIENTES CONTRA EL USO DE EXTENSIONES, EXPLIQUE QUE UN BOSQUE DE

ESTÁ DISEÑADO PARA ALERTAR AL PERSONAL DE SERVICIO SOBRE EXTENSIONES QUE BROTAN DE UNA ÚNICA TOMA PUEDE PROVOCAR CONSECUENCIAS

LA PRESENCIA DE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE EN LA DESASTROSAS PARA EL HOGAR Y LA FAMILIA.

LITERATURA DE SERVICIO.

2
Machine Translated by Google

SEGURIDAD DEL PRODUCTO DIRECTRICES DE MANTENIMIENTO PARA RECEPTORES DE TELEVISIÓN EN COLOR

PRECAUCIÓN: No intente modificar este producto de ninguna manera. Las modificaciones SÍMBOLOS GRÁFICOS:
no autorizadas no solo anularán la garantía, sino que también pueden hacer que usted sea
responsable de cualquier daño a la propiedad o lesiones al usuario resultantes. El símbolo del relámpago con punta de flecha, dentro de un
El trabajo de servicio debe realizarse solo después de que esté completamente familiarizado triángulo equilátero, pretende alertar al personal de servicio
con todas las siguientes verificaciones de seguridad y pautas de servicio. De lo contrario, sobre la presencia de “voltaje peligroso” no aislado que puede
aumenta el riesgo de posibles peligros y lesiones para el usuario. ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga
eléctrica.

CHEQUES DE SEGURIDAD

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero


Después de que se haya corregido el problema de servicio original, se debe realizar una pretende alertar al personal de servicio sobre la presencia de
verificación de lo siguiente: información de seguridad importante en la literatura de servicio.

ASUNTO: PELIGRO DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA

El símbolo del fusible está impreso en la placa de circuito


1. Asegúrese de que todos los componentes estén colocados de tal manera que se evite impreso junto al fusible, con "RIESGO DE INCENDIO

la posibilidad de cortocircuitos en los componentes adyacentes. Esto es especialmente REEMPLAZAR EL FUSIBLE SEGÚN LO MARCADO". El
importante en aquellos chasis que se transportan hacia y desde el taller de reparación. símbolo se explica en el manual de servicio con el siguiente
texto o equivalente.

2. Nunca autorice una reparación a menos que se hayan reinstalado todos los dispositivos
de protección, como aisladores, barreras, cubiertas, pantallas, protecciones contra “PRECAUCIÓN: PARA UNA PROTECCIÓN CONTINUA CONTRA EL
tirones y otro hardware según el diseño original. PELIGRO DE INCENDIO, SUSTITUYA SOLO CON EL MISMO TIPO (4 A,
3. Se debe inspeccionar la soldadura para descubrir posibles uniones de soldadura fría, 125 V)” y “ATENCIÓN: AFIN D'ASSU UNE PROTECTION PERMANENTE
cables deshilachados, aislamiento dañado (incluido el cable de CA), salpicaduras de CONTRE LES RISQUES D'INCENDIE, REMPLACER UNIQUE MENT PAR
soldadura o puntos de soldadura afilados. Asegúrese de quitar todas las partículas UN FUSIBLE DE MEME TYPE ET DE ”4A, 125V”.
sueltas.
4. Verifique si hay evidencia física de daño o deterioro en las piezas y componentes, y TEMA : RADIACIÓN X
reemplácelos si es necesario siguiendo el diseño original, la longitud y el revestimiento
del cable. 1. Asegúrese de que los procedimientos y las instrucciones para todo el personal de
5. Ningún cable o componente debe tocar un tubo receptor o una resistencia de 1 vatio o servicio cubran el tema de los rayos X en los receptores de TV actuales en el tubo de imagen.
más. Debe evitarse la tensión del cable alrededor de las superficies metálicas Sin embargo, este tubo no emite rayos X cuando el alto voltaje está en el nivel
sobresalientes. especificado de fábrica. El valor adecuado se proporciona en el esquema de cable
6. Todos los componentes críticos, como fusibles, resistencias a prueba de llamas, aplicable. La operación a voltajes más altos puede causar una falla en el tubo de
capacitores, etc., deben reemplazarse con tipos exactos de fábrica. No utilice imagen o en el suministro de alto voltaje y, bajo ciertas circunstancias, puede producir
componentes de reemplazo que no sean los especificados ni realice modificaciones de una radiación que exceda los niveles deseables.
circuito no recomendadas. 2. Solo se deben usar conectores de ánodo CRT especificados de fábrica.
7. Después de volver a armar el equipo, siempre realice una prueba de fuga de CA en Los escudos de desmagnetización también sirven como escudo de rayos X en conjuntos de colores.

todas las partes metálicas expuestas del gabinete (la perilla selectora de canal, los Vuelva a instalarlos siempre.
terminales de la antena, la manija y los tornillos) para asegurarse de que el equipo sea 3. Es esencial que el técnico tenga disponible un medidor de alto voltaje preciso y confiable.

seguro para operar sin peligro de descarga eléctrica. choque. No utilice un transformador La calibración del medidor debe verificarse periódicamente con un estándar de
de aislamiento de línea durante esta prueba. Use un voltímetro de CA, que tenga una referencia. Como el disponible en su distribuidor.
sensibilidad de 5000 ohmios por voltio o más, de la siguiente manera: conecte una
resistencia de 1500 ohmios y 10 vatios, en paralelo con un 15 mfd. Condensador de 4. Cuando el circuito de alto voltaje funciona correctamente, no hay posibilidad de un
tipo CA de 150 V entre una buena conexión a tierra conocida (tubería de agua, problema de radiación X. Cada vez que se repara un chasis de color, se debe subir y
conducto, etc.) y las partes metálicas expuestas, una a la vez. Mida el voltaje de CA a bajar el brillo mientras se controla el alto voltaje con un medidor para asegurarse de
través de la combinación de una resistencia de 1500 ohmios y un capacitor de 0.15 que el alto voltaje no exceda el valor especificado y que se esté regulando
MFD. Invierta el enchufe de CA y repita las mediciones de voltaje de CA para cada correctamente. Sugerimos que usted y su organización de servicio revisen los
parte metálica expuesta. El voltaje medido no debe exceder los 0,75 voltios RMS. Esto procedimientos de prueba para que la regulación de voltaje siempre se verifique como
corresponde a 0,5 miliamperios de CA. Cualquier valor que exceda este límite constituye un procedimiento de servicio estándar. Y que la lectura de alto voltaje se registre en la
un riesgo potencial de descarga eléctrica y debe corregirse de inmediato. factura de cada cliente.

5. Al solucionar problemas y realizar mediciones de prueba en un receptor


con un problema de alto voltaje excesivo, evite estar innecesariamente
cerca del tubo de imagen y del compartimiento de alto voltaje.
VOLTÍMETRO DE CA
No haga funcionar el chasis más tiempo del necesario para localizar la
causa del exceso de voltaje.
6. Consulte los procedimientos de ajuste HV, B+ y Shutdown descritos en los esquemas y
diagramas correspondientes (cuando se utilicen).

0,15 uF
Buena tierra, como el
agua.
1500 OHMIOS Coloque esta sonda
tubería, conducto, etc.
en cada parte metálica
10 vatios
expuesta.

3
Machine Translated by Google

TEMA : IMPLOSIÓN 4. Las instalaciones montadas en la pared y en un estante con un kit de montaje comercial
deben seguir las instrucciones de montaje aprobadas por la fábrica. Un receptor montado
1. Todos los tubos de imagen de visión directa están equipados con un sistema integral de en un estante o plataforma debe conservar sus pies originales (o el grosor equivalente en
protección contra implosión, pero se debe tener cuidado para evitar daños durante la espaciadores) para proporcionar un flujo adecuado en la parte inferior, los pernos o
instalación. Evite rayar el tubo. Si está rayado, reemplácelo. tornillos utilizados para los sujetadores no deben tocar las piezas ni el cableado. Realice
pruebas de fugas en instalaciones personalizadas.
2. Utilice únicamente los tubos de repuesto recomendados por la fábrica.
5. Advierta a los clientes que no deben montar un receptor en un estante inclinado o en una

ASUNTO : CONSEJOS PARA UNA INSTALACIÓN ADECUADA posición inclinada, a menos que el receptor esté debidamente asegurado.
6. Un receptor en un carro rodante debe ser estable en su montaje en el carro. Advierta al

1. Nunca instale ningún receptor en un hueco cerrado, en un cubículo o en un estante muy cliente sobre los peligros de tratar de hacer rodar un carrito con ruedas pequeñas a través

ajustado encima o cerca de un conducto de calor, o en la ruta del flujo de aire caliente. de umbrales o alfombras de pelo largo.
7. Advertir a los clientes contra el uso de un carrito o soporte que no haya sido incluido en la

2. Evite condiciones de alta humedad tales como: Instalaciones de patio al aire libre donde lista de Underwriters Laboratories, Inc. Para usar con su modelo específico de receptor
el rocío es un factor. Cerca de radiadores de vapor donde la fuga de vapor es un factor, de televisión o aprobado genéricamente para usar con televisores del mismo tamaño de

etc. pantalla o más grandes.

3. Evite la colocación donde las cortinas puedan obstruir la ventilación trasera. El cliente
también debe evitar el uso de bufandas decorativas u otras cubiertas que puedan obstruir

la ventilación.

4
Machine Translated by Google

ESPECIFICACIONES

DTQ-14P2/P3FCG
DTQ-14P2/V1FCWG/P2SCG
MODELO DTQ-14V1/V5FCG/V1/V4SCG
DTQ-14V5FCNG/15U5SCG
DTQ-14V6FCBG/FCPG/FBBG/FPPG
DTQ-14J4FCGG/FCCG
ELEMENTOS
DTQ-20V1/V4/V5FCG DTQ-14V1/V4/V5FSPG DTQ-20V1/V4FSPG DTQ-14V1/V4/V8/U1SSFG
DTQ-20V1/V4SCG
DTQ-20P2/P3FCG/P2SCG DTQ-14V1/V4/V5/U1SSPG DTQ-20V1/V3/V4/U1SSPG DTQ-20V1/V4/V8/U1SSFG OBSERVACIONES

DTQ-14V6NBG/NPG
DTQ-14V1/V3/V5FSG
DTQ-14V6NBPG/NPPG DTQ-15U5SSPG DTQ-14V4/20V4FCFG
DTQ-14V1/V3/V4/V5/V8/V9SSG
DTQ-14U1FSG/SSG/20U1FSG/SSG
DTQ-20P2SSG/15U5FSG/SSG/15U7SSG
DTQ-20V1/V3/V4FSG
DTQ-20V1/V3/V4/V5/V8/V9SSG

ESTÁNDAR DE TELEVISIÓN NTSC-M

ENTRADA DE ALIMENTACIÓN

CA 120 V 60 Hz CA 220 V 50/60 Hz AC90-250V (serie FCFM)

14 = 55W
EL CONSUMO DE ENERGÍA
20 = 65W

SISTEMA DE SINTONIZACIÓN Sistema de sintonización de sintetizador de frecuencia (FS)

VHF: 2 ~ 13 (12)
RANGOS DE SINTONIZACIÓN Frecuencia ultraelevada: 14 ~ 69 (56)

CATV: 1 ~ 125 (125)

SALIDA DE SONIDO 1,3 W (serie 14/20U1/serie 20V8 1,3 W + 1,3 W)

ALTAVOZ 3 W 8 ohmios

ENTRADA DE ANTENA
75 ohmios desequilibrado
IMPEDANCIA

Frontal : Vídeo, Audio


AUXILIAR
Trasero: Vídeo, Audio
TERMINALES DE ENTRADA
Serie "P" Sin Video, Audio

Frecuencia portadora de FI de imagen: 45,75 MHz


INTERMEDIO
Frecuencia portadora de FI de sonido: 41,25 MHz
FRECUENCIAS
Frecuencia de subportadora de color: 3,579545 MHz

CONTROL REMOTO R-43A08

OSD en 3 idiomas
con TÍTULO
FUNCIONES ESPECIALES Hora de activación/desactivación

Tiempo de dormir
Restauración de energía

5
Machine Translated by Google

DIAGRAMA DE BLOQUES

6
Machine Translated by Google

INSTRUCCIONES DE ALINEACIÓN

1. AJUSTES DEL MODO DE SERVICIO


Siga los pasos a continuación siempre que se requiera un ajuste de servicio. Consulte la Tabla A y la Tabla B
para determinar si se requieren ajustes de servicio.

1) Cómo ingresar al modo de servicio usando el control remoto del usuario.


· Encienda el equipo.

Dirija el control remoto a la ventana de recepción de TV.

Presione los botones del control remoto en secuencia de la siguiente manera.

1 ® MUTE ® PANTALLA ® MUTE


· Luego, la pantalla aparecerá de la siguiente manera.

S2 PANTALLA
S5 CFI
S6 GEO
S8 blanco y negro

s9 dp
HECHO S12

· Usando el botón de canal arriba o canal abajo, seleccione el elemento que desea ajustar.

(El color del elemento seleccionado se vuelve rojo).

· Pulse el botón de subir o bajar volumen para entrar en el modo de servicio que desea ajustar.

2) Cómo memorizar los valores ajustados en el modo de servicio.


· Debe presionar el botón DISPLAY el estado en el que la pantalla está mostrando cada uno de los menús de servicio
después de completar todos los ajustes, cada uno de todos los menús de servicio.

Tabla-A: Ajuste los valores del modo de servicio cuando se reemplaza una pieza.

AJUSTAMIENTO
PARTE
NOTAS
SUSTITUIDO NECESARIO INNECESARIO

I701 Los datos se almacenan en I703.


O
(U-COM)

I101
O
(PRINCIPAL)

Los valores de configuración iniciales se escriben desde I701.

Ajuste de elementos

S5 RFAGCD
I703 O
(EEPROM) S6 H.SHIFT/V.SHIFT/V.SIZE
S8 RD/BD/RB/GB/BB
Brillo S9

tubo de rayos catódicos O Ajuste los elementos relacionados solo con el tubo de imagen. (Ajuste del balance de blancos)

7
Machine Translated by Google

INSTRUCCIONES DE ALINEACIÓN

Tabla-B
DATOS
MODO ARTÍCULOS DE AJUSTE OBSERVACIONES
INICIAL RANGO
S2 - -
Ajuste de pantalla
Vco automático OK Bien, mal
Ajuste VIF VCO 33 0~63
Auto HVC Bien Bien, mal
H Vco adj. 04 0~7
S5
RFAGC automático Bien Bien, mal
RF-RETARDO 90 0~125 Alinear el umbral de RF AGC
Punto CAG 3,75 3,25/3,5/3,75/4,0 Seleccione el voltaje de referencia de AGC
VCO CH NO CANAL AGC NO 22 10 -

H.Shift (desplazamiento horizontal) 09 0~15


Desplazamiento V (desplazamiento vertical) 02 0~7
Tamaño V (tamaño vertical) 38 0~63
S6 Cambio VBLK 03 0~7
Cambio VBLK activado NO NO SI

SIN SD APAGADO NO Apagar automáticamente en


NO SI
15min sin señal recibida
Vif F HTONE SW 0 0 0,1 0,1
Nivel de recorte C Espalda blanca 1 0 0,1 0,1
TRAMPA Apagado Libre 0 0 0,1 0,1
EXT Control gamma 0 0 0,1 0~3
S7(1) Y DL Bien Anuncio Trap Fine 0 0 0~3 0~3
Y DL Tiempo libre 3 0 0~3 0,1
SALIDA PARAR VENTANA 0 0 0,1 0,1
libre de FSC Y SW LPF 0 1 0,1 0,1
V silencio Nivel FM EN 15 ENCENDIDO, APAGADO 0~30
SW de servicio 0 0,1
Ganancia AFC1 0,1
Ganancia AFC2 1 0,1
OSD analógico 0 0,1
SO EE. UU./JA 0 0~7
S7(2)
DET SINCRONIZACIÓN 4 0,1
División automática hacia abajo 0 0,1
FBL Vth L 0,1
BGpFbp APAGADO 0 0,1
GANANCIA DE SALIDA DE VÍDEO VIF 1 0~7
RD (unidad roja) 0 0~127 Alinee el nivel de CA de SALIDA ROJA
BD (unidad azul) 4 0~127 Alinee el nivel de CA de BLUE OUT
S8(1) RB (sesgo rojo) 64 0~255 Alinee el nivel de CC de SALIDA ROJA
GB (sesgo verde) 64 0~255 Alinear verde SALIDA Nivel de CC
BB (sesgo azul) 128 0~255 Alinee el nivel de CC de SALIDA AZUL
SCR BIAS-R 128 0~255
SCR G-BIAS 128 0~255
SCR B-BIAS 00 0~255
S8(2)
SCR R-DRIVE 127 0~127
SCR B-DRIVE 00 0~127
SCR BRILLO 63 0~255
Brillo 63 0~155 Alinee el nivel CC RGB común
Contraste 140 0~27
S9 Tinte 70 12 42 0~77
Color 15 0~27
Nitidez 38 0~43
Video Tsharp SsliceDown2 0 0,1 0,1
ABCL SliceDown1 1 1 0,1 0,1
Blackstre.off nivel OSD 0 1 0,1 0,1
Despegue Nivel asesino 0 1 0,1 0,1
S11 ganancia ABCL 0 0,1
Derrota de la AFT 0 0,1
HVBLK apagado 00 0,1
Secreción elástica negra 2 0~3
Carga elástica negra 0 0~3
S12 Modo de reenvío Inicialización de fábrica
* indica los elementos con diferentes configuraciones cada uno de los conjuntos

8
Machine Translated by Google

INSTRUCCIONES DE ALINEACIÓN

2. AJUSTES DE MONTAJE
1) AJUSTE DE PANTALLA (S2)
• Ingrese al modo de servicio y seleccione el ajuste de servicio S2.
• No puede ver la única línea horizontal en la pantalla.

• Ajuste el Volumen de control de pantalla (ubicado en FBT) para que la línea horizontal en pantalla se pueda ver.

desaparecido

• Pulse el botón de subir o bajar el volumen para salir del modo de ajuste de pantalla.

NOTA

EN EL MODO DE AJUSTE DE PANTALLA, NO PRESIONE OTROS BOTONES EXCEPTO EL BOTÓN DE SUBIR O BAJAR VOLUMEN.

2) AJUSTE DE ENFOQUE
• Encienda una estación local y ajuste la perilla de control de enfoque (ubicada en FBT) para obtener la mejor imagen

detalles en condiciones de mucha luz.

3) AJUSTE DE RETARDO DE RF AGC (S5)


• Recibir un buen canal local.

• Ingrese al modo de servicio y seleccione el ajuste de servicio S5.


• Puede ver el OSD como se muestra a continuación.

SI CONTROLA

VCO AUTOMÁTICO OK

VIF VCO AJUSTE 33

HVCO AUTOMÁTICO OK

AJUSTAR HVCO 04

RFAGC AUTOMÁTICO COMIENZO

RF-RETARDO 90

PUNTO AGC 3.75

VCO CH NO 22 AGC CANAL N° 10

• Seleccione el elemento RFAGCD, presione el botón para subir o bajar el volumen hasta que desaparezca el ruido o el latido de la imagen.

• Pulse el botón DISPLAY para memorizar los datos.

9
Machine Translated by Google

INSTRUCCIONES DE ALINEACIÓN

4) AJUSTES GEOMÉTRICOS (S6)

• Ingrese al modo de servicio y seleccione el ajuste de servicio S6.

• Puede ver el OSD como se muestra a continuación.

GEOMETRÍA

CAMBIO H. 09

CAMBIO V 02

TAMAÑO V 38

CAMBIO VBLK 03

CAMBIO VBLK ACTIVADO NO

SIN SD APAGADO NO

MOVER AJUSTAR RECUPERAR:FIJAR

4-1. Ajuste de DESPLAZAMIENTO horizontal

• Seleccione el elemento H.SHIFT, ajuste el valor de los datos H.SHIFT para obtener el centrado horizontal adecuado del

patrón cruzado interno a la izquierda y derecha de la pantalla.

4-2. Ajuste de desplazamiento vertical

• Seleccione el elemento V.SHIFT, ajuste el valor de los datos de V.SHIFT para centrar la trama correctamente en la pantalla.

4-3. Ajuste de tamaño vertical


• Seleccione el elemento “V.SIZE”, ajuste el valor de datos de “V.SIZE” al tamaño vertical adecuado de la siguiente manera.

10
Machine Translated by Google

INSTRUCCIONES DE ALINEACIÓN

5) AJUSTE DEL BALANCE DE BLANCOS (S8)


• Recibir un buen canal local.

• Ingrese al modo de servicio y seleccione el ajuste de servicio S8.


• Puede ver el OSD como se muestra a continuación.

RD 64
BD 64

RB 128
ES 128
cama y desayuno 128

MOVERSE AJUSTAR RECUPERAR: CONFIGURAR

• Subiendo o bajando el volumen, ajuste los datos de ajuste del servicio de RD/GD/BD y RB/GB/BB hasta que aparezca un buen tono gris.
se obtiene escala con blancos normales. INSTRUCCIONES DE ALINEACIÓN
• Pulse el botón DISPLAY para memorizar los datos.

6) AJUSTES DIGITALES PREESTABLECIDOS (DP) (S9)


AJUSTE DE SUBBRILLO

• Recibir un buen canal local.

• Ingrese al modo de servicio y seleccione el ajuste de servicio S9.


• Puede ver el OSD como se muestra a continuación.

DP
BRILLO 64
CONTRASTE 12
TINTE 42
COLOR 15
NITIDEZ 38

MOVERSE AJUSTAR RECUPERAR: CONFIGURAR

• Seleccione el elemento de subbrillo, ajuste el valor de los datos de subbrillo para obtener el nivel de brillo normal.
• Pulse el botón DISPLAY para memorizar los datos.

CONTRASTE
• Valor fijo = 12

TINTE
• Valor fijo = 42

COLOR
• Valor fijo = 15

NITIDEZ
• Valor fijo = 38

7) MODO DE SALIDA DE FÁBRICA (S12 : HECHO)


• Si selecciona el S12, el equipo pasa al estado de salida de fábrica.

• Puede ver el OSD "Saliente OK"

11
Machine Translated by Google

INSTRUCCIONES DE ALINEACIÓN

3. CONFIGURACIÓN DE CONTRASEÑA DE CONTROL PATERNO

Si el usuario olvida la contraseña de Control Parental de la siguiente manera.

1) CAMBIAR LA CONTRASEÑA.
• Encienda el aparato.

• Dirija el control remoto a la ventana de recepción de su TV/VCR

• Usando los botones MENU, seleccione el menú Especial.

• Usando los botones de canal arriba ( ) o abajo ( ), seleccione el control prental.

• Con el botón para subir el volumen ( ), establezca la contraseña del Menú.

• Presione los botones del control remoto en la secuencia siguiente.


2 2 1 1

• La contraseña de control de padres se restablece.

• Usando los botones 0~9, ingrese la contraseña.

• Utilizando los botones 0~9, repita la contraseña.

Especial Control parental

Subtítulos: APAGADO
Introduce la contraseña
CC en silencio: APAGADO

Restauración de energía: APAGADO ####

Control parental

Seleccione Ajustar nSalir [0 - 9] : Ajustar n Anterior

Control parental Control parental

Introduzca una nueva contraseña Repite la contraseña

####

[0 - 9] : Ajustar n Anterior [0 - 9] : Ajustar n Salir

2) RESTABLECER LA CONTRASEÑA
• Encienda el aparato.

• Dirija el control remoto a la ventana de recepción de su TV/VCR.

• Presione los botones del control remoto en la secuencia siguiente.


1 MUTE PANTALLA MUTE

• Luego, la pantalla aparecerá de la siguiente manera.

S2 SCRN
S5 IFC
S6 GEO
S8 A/B
S9 DP
S12 HECHO

• Usar el canal hacia arriba ) o abajo ( ), ), seleccione S12 FACT.

( Presione el volumen hacia el teléfono pasa al estado de salida de fábrica.

arriba ( • Se restablece la contraseña de control de padres.

• Usando los botones MENU, seleccione el menú de control de padres, configure la nueva contraseña.

12
Machine Translated by Google

TABLA DE VOLTAJE

MODO MODO
carta de
carta de crédito
crédito ALFILER carta de crédito ALFILER
4.9 APAGADO APAGADO

I101 2.63 00 49 0
12 5.04 00 50 0
3 5.04 00 51 0
4 3.74 00 52 0.2
5 2.97 00 53 0.36
6 3.4 0 0 00 54 0
7 0.8 00 55 0.1
8 2.14 000 56 0
9 7.8 57 0
10 0 2.17 58 0
11 2.17 59 0
12 2.28 60 0
13 3.77 61 0
14 2.8 62 0.16
15 4.26 63 0.16
16 4.87 0 64 0
17 000 ENCENDIDO 5.73 2.28 2.44 2.22 3.23 3.2 3.27 0 0 2.2 1.7
carta de crédito ALFILER
18 5.05 0 APAGADO

19 3.71 0 I301 0
20 3.71 5 0 12 0.47
21 2.49 0 3 0
22 3.74 0 4 0
23 5.64 0 5 0
24 2.09 0 6 3.57
25 3.24 0 5,05 7 0
26 0 2.89 5,05 ENCENDIDO 2.99 24.97 2.55 0 15.53 25.63 2.99 MODO
carta de crédito ALFILER
27 2.09 5,05 0 APAGADO

28 5.08 2,36 I601 9.92


29 5.08 5,03 0 1 0
30 2.55 5,68 0 2 0
31 5.55 3,19 34 0
32 3.24 0 0 0,3 5 0
33 7.86 0 0,3 6 0
34 0 8.46 0 0 0,3 7 0
35 1.96 8,35 8 0
36 0,24 9 0
37 0,1 10 0
38 11 0
39 12 0
40 13 0
41 14 0
42 15 0
43 16 0 6.88 0.824 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
ENCENDIDO 12.76 6.65
44 MODO
carta de
carta de crédito
crédito ALFILER
45 0 ON APAGADO

46 0 1803 2.47 0 2.05


47 0 1 11.98 0
48 0 23 8.28

13
Machine Translated by Google

TABLA DE VOLTAJE

MODO MODO
carta de
carta de crédito
crédito ALFILER carta de crédito ALFILER
EN APAGADO ENCENDIDO APAGADO

I701 1 0 2 0 30 4 05 5.06 5.06


0 5 6 5.06 5.06
700
8 5,06 5,06
MODO
carta de crédito ALFILER
6 0 7 2,64 8 0 9 ON APAGADO

5,04 10 0 11 012 I801 1,58 164


5,05 13 5,05 14 0 1 NC CAROLINA DEL NORTE

2 0 0
3 19,6 13.3
4 0,18 0
5 1,2 1.65
67 2,76 0.6

15 5.03
16 0,96
17 1.4
18 0
19 0
20 5.05
21 0
22 5.05
23 1.69
24 2.14
25 0.27
26 2.47
27 5
28 1.98
29 5.04
30 3.67
31 3.72
32 5.04
33 0
34 0
35 0
36 0
37 4.86
38 4.25
39 2.8
40 5.05
41 0
42 5.05
MODO
carta de crédito ALFILER
EN APAGADO

I703 100
200
300
400

14
Machine Translated by Google

TABLA DE VOLTAJE

MODO MODO
carta de
carta de crédito
crédito ALFILER carta de crédito ALFILER
EN ON APAGADO

Q401 C 29.7 0 Q801 C 15.4 10.47


mi 0.3 mi 7.87 0
B 9.9 0 B 8.46 0
Q404 C 00 Q403 C 6.82 0
mi mi 5.09 0
B B 5.72 0
Q501 C Q807 C 17.12 11.6
mi 2.07 mi 8.49 8.37
B 1.76 B 9.08 8.95
Q575 C 0.3 Q873 C 6.49 0 0
mi 9.8 mi 0 0
B 9.9 B 5.05 0,65
Q653 C 6.86 0 Q707 C 00 5.05
mi 0 mi 5.04 4.34
B B 00 0
Q701 C 13.99 Q703 C 5.05
mi 5.04 mi 0
B 5.04 APAGADO 33,6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0,39B0 0 0 0,69 8,4 5,06 5,68 0

15
Machine Translated by Google

FORMAS DE ONDA

(1) PIN 14 I101 (2) PIN 15 I101

V:1V/div V:1V/div
H: 25us/div H: 25us/div

(3) PIN 16 I101 (4) PIN 5 I101

V:1V/div V: 500 mV/división

H: 25us/div H:5ms/div

(5) PIN 40 I101 (6) PIN 58 I101

V: 500 mV/división V: 500 mV/división

H: 25us/div H: 25us/div

(7) PIN 63 I101 (8) PIN 37 I101

V: 10 V/división V:2V/div
H:5ms/div H: 25us/div

dieciséis
Machine Translated by Google

FORMAS DE ONDA

(9) PIN 38 I701 (10) PIN 7 I801

V: 20 V/división V: 100 V/división


H: 25us/div H: 10us/div

(11) PIN T402 25.5V (12) PIN T402 10.5V

V: 100 V/división V: 50 V/división


H: 25us/div H: 25us/div

(13) CALENTADOR DE PIN T402 (14) PIN T402 180V

V: 10 V/división V: 100 V/división


H: 25us/div H: 25us/div

17
Machine Translated by Google

FORMAS DE ONDA

(17) T401 PIN HV (18) PIN T801 133V

V: 100 V/división V: 100 V/división


H: 25us/div H: 10us/div

(19) COLECTOR Q401 (20) CLAVIJA B DEL ENCHUFE CRT

V: 5 V/división V: 50 V/división
H: 25us/div H: 25us/div

(21) PASADOR DERECHO DEL ZÓCALO CRT (22) CLAVIJA G DEL TOMA DEL CRT

V: 50 V/división V: 50 V/división
H: 25us/div H: 25us/div

18
Machine Translated by Google

DIAGRAMA ESQUEMÁTICO

19
Machine Translated by Google

VISTA EN DESPIECE ORDENADO

1.DTQ-14V1FSG

20
Machine Translated by Google

VISTA EN DESPIECE ORDENADO

2.DTQ-14V3FSG

21
Machine Translated by Google

VISTA EN DESPIECE ORDENADO

3. DTQ-14V5FCG/FSG

22
Machine Translated by Google

VISTA EN DESPIECE ORDENADO

4.DTQ-14U1FSG

23
Machine Translated by Google

VISTA EN DESPIECE ORDENADO

5. DTQ-20V1FSG

24
Machine Translated by Google

VISTA EN DESPIECE ORDENADO

6. DTQ-20V3FSG

25
Machine Translated by Google

VISTA EN DESPIECE ORDENADO

7. DTQ-20V4FSG

26
Machine Translated by Google

VISTA EN DESPIECE ORDENADO

8. DTQ-20U1FSG

27
Machine Translated by Google

LISTA DE PIEZAS ELÉCTRICAS

PRECAUCIÓN

"
" es un patrón de seguridad, por lo que debe usarse la misma pieza.
" R
" es una pieza recomendable para stock esencial.

z_loc z_parts_code nombre_partes parts_descr observación z_loc z_parts_code nombre_partes parts_descr observación

ZZ100 48B4343A08 TRANSMISOR REMOCON R-43A08 (AA) C804 CEYN2D331P C ELECTRO 200V LHS 330MF

ZZ110 PTACPWH394 ACCESORIO COMO DTQ-14P2FC D703 DLH2PR---- BLOQUE LED LH-2P-R

00010 4850A02510 BARRA DE HORMIGAS


S3BW216B (L=600 MM) I301 PTD2SW7100 ENSAMBLE DEL DISIPADOR DE CALOR 1LA78041-- + 7174300811

00030 4850Q00810 BATERÍA R6P/LN 00001 1LA78041-- CI VERTICAL LA78041

00040 4850A00650 EMPAREJAMIENTO DE HORMIGAS TRANS YSC-T-07 BR 0000A 4857027100 DISIPADOR DE CALOR SPCC T1.0+SN

10000 48586001E2 MANUAL DE INSTRUCCIONES DTQ-20V1FS 0000B 7174300811 TORNILLO TAPTITE TT2 RND 3X8 MFZN

M821 4858213801 INSTRUCCIONES DE LA BOLSA PEBD T0.05X250X400 I601 1TDA7267-- AMPLIFICADOR DE AUDIO CI TDA7267

ZZ120 PTBCSHH567 CUBIERTA TRASERA COMO DTQ-14V1FCM I703 124LC04B-- MEMORIA CI 24LC04B

M211 4852151400 CUBIERTA TRASERA FR CADERAS BK I801 1STRW6735- POTENCIA CI STR-W6735

M211B 4857817640 PAÑO NEGRO FIELTRO 100X20X0.7 IL701 1356VF6--- PREAMPLIFICADOR CI 356VF6

ZZ130 PTPKCPH567 EMBALAJE COMO DTQ-14V1FCM JP02 4859109950 TABLERO DE CONECTORES PH-JB-9710A

10 6520010100 PASADOR DE GRAPA AUTOMÁTICO W65 JP03 4859109150 TABLERO DE CONECTORES PH-JB-9615C

M801 485803871D CAJA DE CARTÓN SW-2 L801 5PLF24A1-- LÍNEA DE FILTRO LF-24A1

M811 4858186700 ALMOHADILLA EPS 14V1 M681 4856812001 CABLE DE AMARRE NYLON66 DA100

M821 4858210601 BOLSA PE PEBD T0.03X1000X900 P401 4859240020 OBLEA DE CONEXIÓN YFW500-05

ZZ131 58G0000078 DESMAGNETIZACIÓN DE BOBINA DC-1400 P501 4850708N11 CONECTOR BIC-08T-25T+C-20T+ULW=300

ZZ132 48519A4710 RED DE TIERRA CRT 1401S-1015-1P PWC1 4859907910 CABLE DE ALIMENTACIÓN COMO ME301P+TER=1830

ZZ140 PTCACAH631 GABINETE COMO DTQ-14V1FCG Q402 PTA2SW7201 ENSAMBLE DEL DISIPADOR DE CALOR T2SD2627YB + 7174300811

CRT1 PTRTPWH394 TRC como "NTSC 14"" ITC CRT COMO" 00001 T2SD2627YB TR HORI 2SD2627LS-YB

V01 58D0000082 BOBINA DY ODY-M1489 0000A 4857027201 DISIPADOR DE CALOR AL T1.0

V04 2224050029 BONO DE SILICIO LDC7091 CARTUCHO 0000B 7174300811 TORNILLO TAPTITE TT2 RND 3X8 MFZN

V05 4850PM001- PCM NY-225 (CUELLO MINI) R801 RX07B229JP R CEMENTO 7W 2.2 OHM J BEN 15MM 4P

V06 48A96R004- CUÑA DE GOMA HMR 28SR (/0X54) RLY1 5SC0101335 RELÉ SW DY2-5

V901 48A96314C2 TRC DESNUDO A34AGT13X RS801 DSVC471D14 VARISTOR SVC471D14A (A GRANEL)

M201A 4856013350 TORNILLO FIJACIÓN CRT 25X80 NEGRO SCT1 4859303930 TOMA CRT ISMG03S CAMBIAR

M211A 7172401412 TORNILLO TAPTITE TT2 TRS 4X14 MFZN NEGRO SF101 5PTSF5241P SIERRA DE FILTRO TSF5241P

M541 4855415800 PLACA DE ESPECIFICACIONES


150ART P/E PELÍCULA (C/TV) T401 50D10A3--- CONDUCCIÓN TRANS TD-10A3

M601 4856013351 TORNILLO FIJACIÓN CRT 25X140 YL T402 50H0000241 FBT FSA37023M

M681 4856812001 CABLE DE AMARRE NYLON66 DA100 T801 50M2834A1- SMPS TRANS TSM-2834A1

SP01A 7178301011 TORNILLO TAPTITE TT2 FUE 3X10 MFZN U102 4859721730 VARACTOR SINTONIZADOR DT5-NF20F norte

ZZ200 PTFMSJH567 MASCARILLA FRONTAL COMO DTQ-14V1FCM ZZ200 PTMPJ2H631 PCB CHIP MONTAJE B AS DTQ-14V1FCG

M191 4851931800 BOTÓN CTRL 4939100+5536001 I101 1M61250FP- CROMA DEL CHIP IC M61250BFP

M191A 7178301011 TORNILLO TAPTITE TT2 FUE 3X10 MFZN I701 1DW150MAA1 CHIP IC MICOM DW37150M8-AA1

M201 4852067200 MÁSCARA DELANTERA FR CADERAS BK I805 1LTV817C-Q CHIP IC FOTO ACOPLADOR LTV-817C BANDEJA

M321 4853214800 BRKT FR CADERAS BK JC04 HRFT000-BA CHIP R 1/10 0 OHMIOS 1608

M561 4855613600 MARCA MARCA COBRE T0.4 JC100 HRFT000-BA CHIP R 1/10 0 OHMIOS 1608

ZZ202 PTSPPWH407 PONENTE COMO DTQ-14J4FC JC102 HRFT000-BA CHIP R 1/10 0 OHMIOS 1608

PA601 4850703S50 CONECTOR YH025-03+35098+ULW=200 JC103 HRFT000-BA CHIP R 1/10 0 OHMIOS 1608

SP01 4858314010 ALTAVOZ SP-5070F01 3W 8 OHMIOS JC104 HRFT000-BA CHIP R 1/10 0 OHMIOS 1608

ZZ290 PTMPMSH631 PCB MANUAL PRINCIPAL COMO DTQ-14V1FCG JC771 HRFT000-BA CHIP R 1/10 0 OHMIOS 1608

10 2193102005 BARRA DE SOLDADURA SN:PB=63:47 S63S-1320 JC772 HRFT000-BA CHIP R 1/10 0 OHMIOS 1608

30 2291050616 SOLDADURA FUNDENTE JS-64T3 RC117HRFT331JBA CHIP R 1/10 330 OHMIOS J 1608

40 2291050301 SOLVENTE FLUJO IM-1000 RC150HRFT102JBA CHIP R 1/10 1K OHMIOS J 1608

C404 CMYH3C722H C MYLAR 1.6KV BUP 7200PF H RC151 HRFT104JBA CHIP R 1/10 100K OHMIOS J 1608

C801 CL1UC3104M LÍNEA C A TRAVÉS MUNDO AC250V 0.1UF M R.47 RC229HRFT750JBA CHIP R 1/10 75 OHMIOS J 1608

28
Machine Translated by Google

LISTA DE PIEZAS ELÉCTRICAS

z_loc z_parts_code nombre_partes parts_descr observación z_loc z_parts_code nombre_de_piezas parts_descr

RC230HRFT101JBA CHIP R 1/10 100 OHMIOS J 1608 RC918HRFT241JBA CHIP R 1/10 240 OHMIOS J 1608

RC502HRFT822JBA CHIP R 1/10 8,2K OHMIOS J 1608 RC919HRFT241JBA CHIP R 1/10 240 OHMIOS J 1608

RC504HRFT124JBA CHIP R 1/10 120K OHMIOS J 1608 RC923HRFT101JBA CHIP R 1/10 100 OHMIOS J 1608

RC506 HRFT000-BA CHIP R 1/10 0 OHMIOS 1608 RC924HRFT101JBA CHIP R 1/10 100 OHMIOS J 1608

RC507HRFT103JBA CHIP R 1/10 10K OHMIOS J 1608 RC925HRFT101JBA CHIP R 1/10 100 OHMIOS J 1608

RC508HRFT103JBA CHIP R 1/10 10K OHMIOS J 1608 RC933HRFT121JBA CHIP R 1/10 120 OHMIOS J 1608

RC510HRFT105JBA CHIP R 1/10 1M OHMIO J 1608 RC934HRFT121JBA CHIP R 1/10 120 OHMIOS J 1608

RC511HRFT123JBA CHIP R 1/10 12K OHMIOS J 1608 RC935HRFT121JBA CHIP R 1/10 120 OHMIOS J 1608

RC512HRFT392JBA CHIP R 1/10 3,9 K OHMIOS J 1608 RC977HRFT201JBA CHIP R 1/10 200 OHMIOS J 1608

RC514 HRFT000-BA CHIP R 1/10 0 OHMIOS 1608 ZZ200 PTMPJ0H631 PCB PRINCIPAL (RHU) COMO DTQ-14V1FCG

RC516HRFT101JBA CHIP R 1/10 100 OHMIOS J 1608 C310 CEXF1E222V C ELECTRO 25V RSS 2200MF (16X25) TP

RC517HRFT101JBA CHIP R 1/10 100 OHMIOS J 1608 C406 CMXF2E434J C MYLAR 250 V MPP 0,43 MF J (TP)

RC518HRFT102JBA CHIP R 1/10 1K OHMIOS J 1608 C410 CEXF2E100V C ELECTRO 250V RSS 10MF (10X20) TP

RC521HRFT222JBA CHIP R 1/10 2.2K OHMIOS J 1608 C414 CEXF1V471V C ELECTRO 35V RSS 470MF (10X20) TP

RC522HRFT433JBA CHIP R 1/10 43K OHMIOS J 1608 C415 CEXF1C102V C ELECTRO 16V RSS 1000MF (10X20) TP

RC523HRFT473JBA CHIP R 1/10 47K OHMIOS J 1608 C504 CEXF1C471V C ELECTRO 16V RSS 470MF (8X12)TP

RC524HRFT682JBA CHIP R 1/10 6,8 K OHMIOS J 1608 C518 CEXF1C471V C ELECTRO 16V RSS 470MF (8X12)TP

RC526HRFT223JBA CHIP R 1/10 22K OHMIOS J 1608 C521 CEXF1C471V C ELECTRO 16V RSS 470MF (8X12)TP

RC527HRFT223JBA CHIP R 1/10 22K OHMIOS J 1608 C602 CEXF1C102V C ELECTRO 16V RSS 1000MF (10X20) TP

RC529HRFT222JBA CHIP R 1/10 2.2K OHMIOS J 1608 C646 CEXF1C471V C ELECTRO 16V RSS 470MF (8X12)TP

RC629HRFT102JBA CHIP R 1/10 1K OHMIOS J 1608 C805 CEXF1C471V C ELECTRO 16V RSS 470MF (8X12)TP

RC630HRFT104JBA CHIP R 1/10 100K OHMIOS J 1608 C809 CBXB3D102K C CERA SEMI 2KV BL(N) 1000PF K (T)

RC652HRFT392JBA CHIP R 1/10 3,9 K OHMIOS J 1608 C812 CEXF1E471V C ELECTRO 25V RSS 470MF (10X16) TP

RC655HRFT182JBA CHIP R 1/10 1.8K OHMIOS J 1608 C814 CEXF2C101V C ELECTRO 160V RSS 100MF (16X25) TP

RC656HRFT332JBA CHIP R 1/10 3,3 K OHMIOS J 1608 C817 CEXF1C102V C ELECTRO 16V RSS 1000MF (10X20) TP

RC701HRFT223JBA CHIP R 1/10 22K OHMIOS J 1608 C820 CEXF2C101V C ELECTRO 160V RSS 100MF (16X25) TP

RC702HRFT223JBA CHIP R 1/10 22K OHMIOS J 1608 C829 CEXF1C102V C ELECTRO 16V RSS 1000MF (10X20) TP

RC703HRFT471JBA CHIP R 1/10 470 OHMIOS J 1608 C881 CH1BEE472M C CERA AC U/C/V 2.5KV 4700PF TP

RC704 HRFT471JBA CHIP R 1/10 470 OHMIOS J 1608 C882 CH1BEE472M C CERA AC U/C/V 2.5KV 4700PF TP

RC706HRFT102JBA CHIP R 1/10 1K OHMIOS J 1608 C912 CH1BEE472M C CERA AC U/C/V 2.5KV 4700PF TP

RC708HRFT223JBA CHIP R 1/10 22K OHMIOS J 1608 F802 5FWML4022L FUSIBLE CAJA ANCHA TL 250V 4A

RC709 HRFT000-BA CHIP R 1/10 0 OHMIOS 1608 R881 DDT7R0M140 POSISTOR ECPAC7R0M140

RC710HRFT103JBA CHIP R 1/10 10K OHMIOS J 1608 ZZ200 PTMPJBH631 PLACA PRINCIPAL M-10 AS DTQ-14V1FCG

RC711 HRFT472JBA CHIP R 1/10 4,7 K OHMIOS J 1608 10 2TM18006BE CINTA DE ENMASCARAMIENTO 6.2X500

RC712HRFT102JBA CHIP R 1/10 1K OHMIOS J 1608 D807 DRGP15J--- DIODO RGP15J

RC713HRFT103JBA CHIP R 1/10 10K OHMIOS J 1608 D881 DLT2A05G-- DIODO LT2A05G (TP)

RC714 HRFT479JBA CHIP R 1/10 4,7 OHMIOS J 1608 D882 DLT2A05G-- DIODO LT2A05G (TP)

RC715HRFT223JBA CHIP R 1/10 22K OHMIOS J 1608 D883 DLT2A05G-- DIODO LT2A05G (TP)

RC716HRFT102JBA CHIP R 1/10 1K OHMIOS J 1608 D884 DLT2A05G-- DIODO LT2A05G (TP)

RC717HRFT102JBA CHIP R 1/10 1K OHMIOS J 1608 E001 4856310600 OJO DEJAR BSR T0.2 (R2.3)

RC718HRFT154JBA CHIP R 1/10 150K OHMIOS J 1608 E002 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6)

RC719 HRFT472JBA CHIP R 1/10 4,7 K OHMIOS J 1608 E003 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6)

RC720HRFT201JBA CHIP R 1/10 200 OHMIOS J 1608 E004 4856310600 OJO DEJAR BSR T0.2 (R2.3)

RC722HRFT101JBA CHIP R 1/10 100 OHMIOS J 1608 E005 4856310600 OJO DEJAR BSR T0.2 (R2.3)

RC723HRFT223JBA CHIP R 1/10 22K OHMIOS J 1608 E008 4856310600 OJO DEJAR BSR T0.2 (R2.3)

RC730HRFT472JBA CHIP R 1/10 4,7 K OHMIOS J 1608 E011 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6)

RC731HRFT242JBA CHIP R 1/10 2.4K OHMIOS J 1608 E012 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6)

RC732HRFT392JBA CHIP R 1/10 3,9 K OHMIOS J 1608 E013 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6)

RC733HRFT752JBA CHIP R 1/10 7.5K OHMIOS J 1608 E014 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6)

RC734HRFT243JBA CHIP R 1/10 24K OHMIOS J 1608 E018 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6)

RC750HRFT472JBA CHIP R 1/10 4,7 K OHMIOS J 1608 E020 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6)

RC751 HRFT472JBA CHIP R 1/10 4,7 K OHMIOS J 1608 E023 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6)

RC917HRFT241JBA CHIP R 1/10 240 OHMIOS J 1608 E025 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6)

29
Machine Translated by Google

LISTA DE PIEZAS ELÉCTRICAS

z_loc z_parts_code nombre_partes parts_descr observación z_loc z_parts_code nombre_partes parts_descr observación

E030 4856310600 OJO DEJAR BSR T0.2 (R2.3) C634 CEXF1H100V C ELECTRO 50V RSS 10MF (5X11) TP

E031 4856310600 OJO DEJAR BSR T0.2 (R2.3) C662 CCXF1H153Z C CERA 50V F 0.015MF Z

E034 4856310600 OJO DEJAR BSR T0.2 (R2.3) C701 CEXF1C101V C ELECTRO 16V RSS 100MF (6.3X11) TP

E036 4856310600 OJO DEJAR BSR T0.2 (R2.3) C706 CEXF1C101V C ELECTRO 16V RSS 100MF (6.3X11) TP

E038 4856310600 OJO DEJAR BSR T0.2 (R2.3) C707 CEXF1C100V C ELECTRO RSS 16V 10MF 4*7

E039 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6) C712 CEXF1H109V C ELECTRO 50V RSS 1MF (5X11) TP

E040 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6) C810 CCXB2H222K C CERA 500V B 2200PF K (ROSCADO)

E041 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6) C811 CCXB2H222K C CERA 500V B 2200PF K (ROSCADO)

E043 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6) C813 CCXB3A221K C CERA 1KV B 220PF K (ROSCADO)

E044 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6) C815 CEXF2A100V C ELECTRO 100V RSS 10MF (6.3X11) TP

E045 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6) C816 CEXF1C101V C ELECTRO 16V RSS 100MF (6.3X11) TP

E046 4856310300 OJO DEJAR BSR T0.2 (R1.6) C821 CEXF1C470V C ELECTRO 16V RSS 47MF (5X11) TP

P601 485923162S OBLEA DE CONEXIÓN YW025-03 (VARILLA) C871 CMXL1J154J C MYLAR 63V MEU 0.15MF J

P801A 4857417500 PIN DE PLAZO DA-IB0214 (PIN D2.3/DY) C878 CMXL2E104K C MYLAR 250 V MEU 0,1 MF K

P801B 4857417500 PIN DE PLAZO DA-IB0214 (PIN D2.3/DY) C890 CEXF1H470V C ELECTRO 50V RSS 47MF (6.3X11) TP

R601 RF01Z688K- R FUSIBLE 1W 0.68 OHM K (TAPING) C893 CEXF1H479V C ELECTRO 50V RSS 4.7MF (5X11) TP

R715 RS02Z680JS PELÍCULA R M-ÓXIDO 2W 68 OHM J PEQUEÑO I803 1KA431L--- CI KA431L

R805 RS02Z338JS PELÍCULA R M-ÓXIDO 2W 0.33 OHM J PEQUEÑO L601 58CX430599 ESTRANGULADOR DE BOBINA AZ-9004Y 940K TP

R816 RS02Z150JS PELÍCULA R M-ÓXIDO 2W 15 OHM J PEQUEÑO L805 58CX430599 ESTRANGULADOR DE BOBINA AZ-9004Y 940K TP

ZZ200 PTMPJRH631 PCB PRINCIPAL RADIAL COMO DTQ-14V1FCG L901 5CPX121J-- PICO DE LA BOBINA 120UH J (RADIAL)

C101 CEXF1H109V C ELECTRO 50V RSS 1MF (5X11) TP Q401 TKTC3207-- TR KTC3207 (TP)

C102 CEXF1C101V C ELECTRO 16V RSS 100MF (6.3X11) TP Q403 TKTC3205Y- TR KTC3205Y (TP)

C103 CEXF1H479V C ELECTRO 50V RSS 4.7MF (5X11) TP Q404 TKSC945CY- TR KSC 945C-Y (ROSCADO)

C114 CEXF1C101V C ELECTRO 16V RSS 100MF (6.3X11) TP Q501 TKTA1266Y- TR KTA1266Y (TP)

C123 CEXF1H478V C ELECTRO 50V RSS 0.47MF (5X11) TP Q575 TKTA1275Y- TR KTA1275Y (TP)

C124 CMXM2A103J C MYLAR 100V 0.01MF J (TP) Q653 TKSC945CY- TR KSC 945C-Y (ROSCADO)

C125 CEXF1H228V C ELECTRO 50V RSS 0.22MF (5X11) TP Q701 TKTC3205Y- TR KTC3205Y (TP)

C235 CEXD1H229F C ELECTRO 50V RND 2.2MF (5X11) TP Q703 TKSC945CY- TR KSC 945C-Y (ROSCADO)

C305 CEXF1H101V C ELECTRO 50V RSS 100MF (8X11.5) TP Q707 TKSC945CY- TR KSC 945C-Y (ROSCADO)

C308 CMXM2A104J C MYLAR 100V 0.1MF J (TP) Q801 TKTC3205Y- TR KTC3205Y (TP)

C311 CEXD1H229Q C ELECTRO 50V RT 2.2MF (6.3X11) TP Q807 TKTC3205Y- TR KTC3205Y (TP)

C312 CMXL1J105J C MYLAR 63V MEU 1MF J Q873 TKSC945CY- TR KSC 945C-Y (ROSCADO)

C401 CCXB2H102K C CERA 500V B 1000PF K (DERIVACIÓN) Q902 TKTC3207-- TR KTC3207 (TP)

C403 CMXM2A103J C MYLAR 100V 0.01MF J (TP) Q903 TKTC3207-- TR KTC3207 (TP)

C405 CEXF2C109V C ELECTRO 160V RSS 1MF (6.3X11) TP Q904 TKTC3207-- TR KTC3207 (TP)

C411 CEXF1H100V C ELECTRO 50V RSS 10MF (5X11) TP Q977 TKTA1266Y- TR KTA1266Y (TP)

C413 CCXB2H102K C CERA 500V B 1000PF K (DERIVACIÓN) R301 RN01B471JS R PELÍCULA METÁLICA 1W 470 OHM J PEQUEÑO

C418 CMXM2A104J C MYLAR 100V 0.1MF J (TP) R302 RN02B621JS R PELÍCULA METÁLICA 2W 620 OHM J PEQUEÑO

C451 CEXF1C101V C ELECTRO 16V RSS 100MF (6.3X11) TP R303 RN01B109JS R PELÍCULA METÁLICA 1W 1 OHM J PEQUEÑO

C452 CEXF1H100V C ELECTRO 50V RSS 10MF (5X11) TP R305 RN01B221JS R PELÍCULA METÁLICA 1W 220 OHM J PEQUEÑO

C501 CMXM2A103J C MYLAR 100V 0.01MF J (TP) R403 RN01B562JS R PELÍCULA METÁLICA 1W 5.6K OHM J PEQUEÑO

C502 CEXF1H109V C ELECTRO 50V RSS 1MF (5X11) TP R411 RN02B150JS R PELÍCULA METÁLICA 2W 15 OHM J PEQUEÑO

C506 CMXM2A103J C MYLAR 100V 0.01MF J (TP) R412 RN01B369JS R PELÍCULA METÁLICA 1W 3.6 OHM J PEQUEÑO

C514 CEXF1H109V C ELECTRO 50V RSS 1MF (5X11) TP R413 RN01B229JS R PELÍCULA METÁLICA 1W 2.2 OHM J PEQUEÑO

C516 CMXM2A104J C MYLAR 100V 0.1MF J (TP) R414 RN01B229JS R PELÍCULA METÁLICA 1W 2.2 OHM J PEQUEÑO

C517 CEXD1H229F C ELECTRO 50V RND 2.2MF (5X11) TP R420 RN02B620JS R PELÍCULA METÁLICA 2W 62 OHM J PEQUEÑO

C520 CEXF1H109V C ELECTRO 50V RSS 1MF (5X11) TP R453 RN02B270JS R PELÍCULA METÁLICA 2W 27 OHM J PEQUEÑO

C523 CEXF1H109V C ELECTRO 50V RSS 1MF (5X11) TP R913 RN02B153JS R PELÍCULA METÁLICA 2W 15K OHM J PEQUEÑO

C524 CCXF1H153Z C CERA 50V F 0.015MF Z R914 RN02B153JS R PELÍCULA METÁLICA 2W 15K OHM J PEQUEÑO

C526 CEXF1H100V C ELECTRO 50V RSS 10MF (5X11) TP R915 RN02B153JS R PELÍCULA METÁLICA 2W 15K OHM J PEQUEÑO

C576 CEXF1C221V C ELECTRO 16V RSS 220MF (8X11.5) TP SW701 5S50101090 SW TACT THVH472GCA

C603 CEXF1H109V C ELECTRO 50V RSS 1MF (5X11) TP SW702 5S50101090 SW TACT THVH472GCA

C604 CEXF1C470V C ELECTRO 16V RSS 47MF (5X11) TP SW703 5S50101090 SW TACT THVH472GCA

30
Machine Translated by Google

LISTA DE PIEZAS ELÉCTRICAS

z_loc z_parts_code nombre_partes parts_descr observación z_loc z_parts_code nombre_de_piezas parts_descr

SW704 5S50101090 SW TACT THVH472GCA D408 D1N4937G-- DIODO 1N4937G (ROSCADO)

SW705 5S50101090 SW TACT THVH472GCA D409 D1N4148--- DIODO 1N4148 (TOQUES)

SW706 5S50101090 SW TACT THVH472GCA D501 DUZ5R1B--- DIODO ZENER UZ-5.1B

X502 5XEX3R579C CUARZO CRISTAL HC-49/U 3.579545M (TP) D507 DUZ9R1BM-- DIODO ZENER UZ-9.1BM

Z501 5PXXT4R5MB FILTRO CERA XT 4.5MB-TP D509 D1N4148--- DIODO 1N4148 (TOQUES)

Z502 5PXLT4R5MT FILTRO CERA LT 4.5MH-TP D525 D1N4148--- DIODO 1N4148 (TOQUES)

ZZ200 PTMPJAH631 PCB PRINCIPAL AXIAL COMO DTQ-14V1FCG D571 D1N4148--- DIODO 1N4148 (TOQUES)

10 2TM14006LB CINTA DE ENMASCARAMIENTO 3M #232 6.0X2000M D572 D1N4148--- DIODO 1N4148 (TOQUES)

20 2TM10006LB CINTA DE ENMASCARAMIENTO 3M #232-MAP-C 6.2X2000M D573 D1N4148--- DIODO 1N4148 (TOQUES)

A001 4859817291 PCB PRINCIPAL 246X246 FR-1 1.6T D574 D1N4148--- DIODO 1N4148 (TOQUES)

C109 CCZF1H103Z C CERA 50V F 0.01MF Z D804 D1N4937G-- DIODO 1N4937G (ROSCADO)

C115 CCZF1H103Z C CERA 50V F 0.01MF Z D809 DUZ6R8BM-- DIODO ZENER UZ-6.8BM

C116 CCZF1H103Z C CERA 50V F 0.01MF Z D811 D1N4937G-- DIODO 1N4937G (ROSCADO)

C118 CZSL1H470J C CERA 50V SL 47PF J (AXIAL) D812 D1N4937G-- DIODO 1N4937G (ROSCADO)

C122 CCZB1H471K C CERA 50V B 470PF K (AXIAL) D813 D1N4937G-- DIODO 1N4937G (ROSCADO)

C152 CCZF1H103Z C CERA 50V F 0.01MF Z D816 D1N4937G-- DIODO 1N4937G (ROSCADO)

C503 CBZF1H104Z C CERA SEMI 50V F 0.1MF Z D817 DUZ9R1BM-- DIODO ZENER UZ-9.1BM

C505 CZCH1H180J C CERA 50V CH 18PF J (AXIAL) D819 D1N4937G-- DIODO 1N4937G (ROSCADO)

C507 CCZB1H101K C CERA 50V B 100PF K (AXIAL) D841 D1N4937G-- DIODO 1N4937G (ROSCADO)

C508 CCZB1H101K C CERA 50V B 100PF K (AXIAL) D851 DUZ9R1BM-- DIODO ZENER UZ-9.1BM

C515 CCZB1H222K C CERA 50V B 2200PF K AXIAL J1 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C519 CCZF1H103Z C CERA 50V F 0.01MF Z J10 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C522 CCZF1H103Z C CERA 50V F 0.01MF Z J101 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C525 CCZF1H103Z C CERA 50V F 0.01MF Z J102 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C561 CCZF1H103Z C CERA 50V F 0.01MF Z J103 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C612 CBZF1H104Z C CERA SEMI 50V F 0.1MF Z J11 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C708 CCZF1H103Z C CERA 50V F 0.01MF Z J110 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C711 CCZF1H103Z C CERA 50V F 0.01MF Z J12 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C713 CCZB1H471K C CERA 50V B 470PF K (AXIAL) J13 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C714 CCZB1H221K C CERA 50V B 220PF K (AXIAL) J14 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C715 CCZB1H102K C CERA 50V B 1000PF K (AXIAL) J15 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C716 CCZF1H103Z C CERA 50V F 0.01MF Z J16 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C717 CBZF1H104Z C CERA SEMI 50V F 0.1MF Z J17 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C718 CCZF1H103Z C CERA 50V F 0.01MF Z J18 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C870 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO J19 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C891 CCZB1H821K C CERA 50V B 820PF K AXIAL J2 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C892 CCZB1H471K C CERA 50V B 470PF K (AXIAL) J20 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C894 CCZB1H333K C CERA 50V B 0.033MF K EJE J21 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C902 CCZB1H271K C CERA 50V B 270PFK J22 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C903 CCZB1H271K C CERA 50V B 270PFK J23 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C904 CCZB1H271K C CERA 50V B 270PFK J24 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C922 CCZB1H271K C CERA 50V B 270PFK J25 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C923 CCZB1H271K C CERA 50V B 270PFK J26 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

C924 CCZB1H271K C CERA 50V B 270PFK J27 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

D101 DUZ33B---- DIODO ZENER UZ-33B J28 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

D102 DUZ5R1B--- DIODO ZENER UZ-5.1B J29 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

D301 D1N4004S-- DIODO 1N4004S J31 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

D311 DBZX55C62- DIODO ZENER BZX55C-62 J32 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

D312 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO J33 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

D401 D1N4937G-- DIODO 1N4937G (ROSCADO) J35 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

D405 D1N4937G-- DIODO 1N4937G (ROSCADO) J36 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

D406 D1N4937G-- DIODO 1N4937G (ROSCADO) J37 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

D407 D1N4937G-- DIODO 1N4937G (ROSCADO) J38 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

31
Machine Translated by Google

LISTA DE PIEZAS ELÉCTRICAS

z_loc z_parts_code nombre_partes parts_descr observación z_loc z_parts_code nombre_partes parts_descr observación

J4 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO J92 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

J40 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO J93 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

J41 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO J94 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

J42 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO J97 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

J43 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO J98 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

J44 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO J99 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

J45 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO L111 5CPZ568M02 PICO DE LA BOBINA 0.56UH M (AXIAL 3.5MM)

J46 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO L501 5CPZ180K02 PICO DE LA BOBINA 18UH K (AXIAL 3.5MM)

J47 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO L807 5MC0000100 CORDÓN DE BOBINA HC-3550

J48 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO L811 5MC0000100 CORDÓN DE BOBINA HC-3550

J49 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO L841 5MC0000100 CORDÓN DE BOBINA HC-3550

J5 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R112 RD-AZ331J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 330 OHMIOS J

J50 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R115 RD-AZ471J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 470 OHMIOS J

J51 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R306 RD-AZ682J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 6.8K OHMIOS J

J52 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R307 RD-AZ303J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 30K OHMIOS J

J53 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R308 RD-AZ202J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 2K OHMIOS J

J54 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R309 RD-AZ822J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 8.2K OHMIOS J

J55 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R310 RD-AZ303J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 30K OHMIOS J

J56 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R312 RD-AZ104J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 100K OHMIOS J

J57 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R350 RD-AZ102J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 1K OHMIOS J

J58 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R351 RD-AZ752J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 7.5K OHMIOS J

J59 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R352 RD-AZ123J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 12K OHMIOS J

J6 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R401 RD-4Z472J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/4 4.7K OHMIOS J

J60 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R405 RD-2Z751J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/2 750 OHMIOS J

J61 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R416 RD-2Z121J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/2 120 OHMIOS J

J62 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R417 RD-4Z302J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/4 3K OHMIOS J

J63 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R423 RD-AZ102J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 1K OHMIOS J

J64 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R424 RD-AZ202J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 2K OHMIOS J

J65 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R451 RD-4Z153J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/4 15K OHMIOS J

J66 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R452 RD-4Z113J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/4 11K OHMIOS J

J67 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R454 RD-AZ102J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 1K OHMIOS J

J68 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R455 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

J69 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R505 RD-AZ103J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 10K OHMIOS J

J7 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R513 RD-AZ152J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 1.5K OHMIOS J

J70 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R514 RD-AZ152J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 1.5K OHMIOS J

J71 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R515 RD-AZ152J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 1.5K OHMIOS J

J72 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R520 RD-AZ473J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 47K OHMIOS J

J73 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R526 RD-AZ512J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 5.1K OHMIOS J

J74 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R530 RD-AZ101J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 100 OHMIOS J

J75 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R531 RD-AZ101J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 100 OHMIOS J

J76 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R532 RD-AZ101J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 100 OHMIOS J

J77 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R602 RD-2Z271J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/2 270 OHMIOS J

J78 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R603 RD-AZ103J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 10K OHMIOS J

J8 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R604 RD-AZ562J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 5.6K OHMIOS J

J80 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R724 RD-AZ682J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 6.8K OHMIOS J

J82 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R725 RD-AZ682J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 6.8K OHMIOS J

J83 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R789 RD-AZ102J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 1K OHMIOS J

J84 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R790 RD-AZ102J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 1K OHMIOS J

J85 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R809 RD-4Z184J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/4 180K OHMIOS J

J88 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R814 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

J89 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R818 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO

J9 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R819 RD-AZ103J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 10K OHMIOS J

J90 85801065GY ALAMBRE DE COBRE AWG22 1/0.65 RECUBRIMIENTO DE ESTAÑO R820 RD-AZ392J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 3.9K OHMIOS J

32
Machine Translated by Google

LISTA DE PIEZAS ELÉCTRICAS

z_loc z_parts_code nombre_partes parts_descr observación

R823 RD-4Z561J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/4 560 OHMIOS J

R868 RN-4Z2201F R PELÍCULA METÁLICA 1/4 2.20K OHM F

R869 RD-4Z102J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/4 1K OHMIOS J

R872 RD-4Z152J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/4 1.5K OHMIOS J

R874 RD-AZ102J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 1K OHMIOS J

R875 RD-AZ622J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 6.2K OHMIOS J

R876 RD-AZ472J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 4.7K OHMIOS J

R877 RD-AZ103J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 10K OHMIOS J

R878 RN-4Z1003F R PELÍCULA METÁLICA 1/4 100K OHM F

R879 RN-4Z1502F R PELÍCULA METÁLICA 1/4 15K OHM F

R888 RC-2Z565KP R COMPENSADOR DE CARBONO 1/2 5,6 M OHM K

R890 RD-4Z152J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/4 1.5K OHMIOS J

R892 RD-4Z152J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/4 1.5K OHMIOS J

R893 RD-4Z331J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/4 330 OHMIOS J

R894 RD-4Z479J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/4 4,7 OHMIOS J

R901 RD-4Z474J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/4 470K OHMIOS J

R910 RD-2Z332J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/2 3.3K OHMIOS J

R911 RD-2Z332J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/2 3.3K OHMIOS J

R912 RD-2Z332J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/2 3.3K OHMIOS J

R978 RD-AZ102J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 1K OHMIOS J

R979 RD-AZ272J- R PELÍCULA DE CARBONO 1/6 2.7K OHMIOS J

33
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

DESCRIPCIÓN DEL CI

I. Esquema MICOM.
1. Resumen.

Esta especificación es un modelo mono de 1 sintonizador para América del Norte, CCD de 1 chip MICOM M37150.

Está desarrollando una especificación de software para sintonizar solo el sistema NTSC TV F/S.

2. Esquema H/W.

1) ROM: 32K x 8bits.tsc 2) RAM:

1152 x 8bits.

3) Función OSD.

. Visualización de la pantalla.

32 caracteres x 2 líneas.

- Caracteres.

254 patrones programables.

- Área de visualización de caracteres

Modo CC: 16 x 26 puntos


- Color de caracteres: 8 colores

- Atributo

Modo CC: cursiva suave, subrayado, flash, espacio sólido automático"

Modo OSD: borde

- Posición de visualización

Horizontal: 128 niveles

Vertical: 512 niveles

3. Función del sistema.

- El sistema de sintonización de TV es del tipo Síntesis de Frecuencia.

- La función de subtítulos está integrada en IC.

- La función de visualización en pantalla está integrada en IC.

- Paquete. : SSOP de 42 pines.

- Sintonizador (Pre-scaler.) : Bus I2C. --- DT5-NF20F N

- Remoto. : Serie R-43A

- E2PROM. : 24C04 (Autobús I2C) ? Aplicar el modo de lectura/escritura de un byte.

- 6-Tecla local. : Control de entrada A/D. (Encendido, Subir/Bajar canal, Subir/Bajar volumen, Menú)

- Opción S/W: Comprobación de opción de entrada de puerto.

-IF/V/C/D IC: M61250 (América, el único NTSC)"

4. Función.

1) Función CCD.

- Una sección de CCD opera la especificación basada en FCC.

2) Función controlada por CCD.

1
Machine Translated by Google

DESCRIPCIÓN DEL CI

- Modo de subtítulos ocultos. (Apagado<-->C1<-->C2<-->T1<-->T2<-->Apagado)

- CC en silencio. (Apagado / Encendido)

- Cuando CC On Mute está activado, la salida se selecciona como un elemento de los modos de subtítulos ocultos.

3) Función de sintonización.

- Autobús I2C.

-Interfaz PLL IC.

- Canal FS 181 (AIRE 2-69CH, CABLE 1-125CH)"

- Operación AFT (Ajuste fino) -2.5 ~ Fn ~ +2.5MHz - AIRE/CABLE (STD,

HRC, IRC). Solo el Cable 5,6CH es ese rango AFT que cubre banda ancha. -2,5 MHz ~ Fn ~ +3,5 MHz.

- Programación automática. (Si un canal está transmitiendo, el canal se memoriza.)"

- Sintonización directa (0 ~ 9TECLA)

- Canal arriba/abajo. (Canales memorizados) -> Los botones Ch Up/Down en el control remoto y en el panel frontal tienen la misma

función.

- Buscar canal arriba/abajo. (Si no hay memoria o solo 1 canal es memoria)

- Memoria de canales.(AGREGAR/ELIMINAR)

- Función de revisión de canales.

- Función de memoria del último canal.

4) Función OSD.

- En el modo de video, las cosas (elementos) relacionadas con el aire y el cable desaparecen en el menú".

- Canal, pantalla AV.

- Menú de iconos pequeños y gráficos.

- Volumen, control de imagen --> Control de bus I2C

5) La Función de los Otros.

- Función de silenciamiento de video/audio.

- Si un canal no tiene señal, es la función de apagado automático después de 15 minutos".

- Función de funcionamiento de calor. --- Fondo blanco OSD.

- Temporizador de reposo, hora de despertador, función de hora de apagado. "

- Modo de audio: Mono

- Función de TV/Línea Controlada- ----------------------- (Opción)

- Función de Prisión Controlada- ----------------------- (Opción)

- 3 idiomas. (América del Norte: ENG/SPA/FRA).

- Interfaz E2PROM (Control de bus I2C)

- Función TRAMPA CH 6.(IS-31 )

- Datos de banda PLL IC. (Byte de control 2-->P3~P0)

VHF L : 1 / VHF H : 2 / CH6 TRAP : 5 (IS-31) AIRE(Cable) CH 6 Sólo UHF : 8

2
Machine Translated by Google

DESCRIPCIÓN DEL CI

5. La tabla de opciones y horarios

ALFILER OPCIÓN REFERENCIA OBSERVACIONES

#1 SOLO TV (H) BAJO (CC 0V): VÍDEO (L) : Modelo de video (Serie “V”)

ALTA (CC 5V): TV (H) : Sin modelo de video (Serie "P")


#41 PRISIÓN BAJO (CC 0V): NORMAL (L) : Vídeo normal

ALTO (CC 5V): PRISIÓN (H) : Borrar Menú Reloj (TIME)

6. Matriz CLAVE

RC743 RC744 RC709 RC746 RC747


4.7K 2.4K 3.9K 7.5K 24K

5V

ENERGÍA VOL + VOL- CH + CH- MENÚ

LLAVE FUNCIÓN VALOR (V)


SW701 ENERGÍA 0 ~ 0,55

SW705 VOL + 2,25 ~ 2,75

SW704 VOL- 2,76 ~ 3,25

SW703 CH + 3,26 ~ 3,75

SW702 CH- 3,76 ~ 4,25

SW701 MENÚ 4,26 ~ 4,75

3
Machine Translated by Google

Apéndice DESCRIPCIÓN DEL CI

II. ASIGNAR PIN

1
SOLO TV P11/SCL1 P12/SCL2 42 RELOJ (EEPROM)

TV/Y 2 P00/PWM0 P13/SDA1 41 PRISIÓN

AV1/AV2 3 P01/PWM1 P14/SDA2 40 DATOS (EEPROM)

DG EN RELÉ 4 P02/PWM2 P16/AD8/TIM2 39 MONITOR

PECADO 5 P03/PWM3/AD1 P50/H SINCRONIZACIÓN 38 H SINCRONIZACIÓN

televisión / audio y video 6 P04/PWM4/AD2 P51/V SINC. 37 SINCRONIZACIÓN V

HACIA ATRÁS 7 P16 P52/B 36 B

RADIOGRAFÍA 8 P06/INT2/AD4 P53/G 35 GRAMO

X-RAY2 9 P07/INT2 P54/D 34 R

LED ESPERA 10 P20/SCLK/AD5 P55/SALIDA 33 FUERA

CAROLINA DEL NORTE 11 P21/SUR/AD6 32


CONTADOR CLK/P10 CONTADOR CLK

CLAVE1 12 P22/PECADO/AD7 P30/SDA3 31 ASD

PARADA DE AUTOBÚS 13 P23/TIM3 P31/SCL3 30 SCL

S-MUTE 14 P24/TIM2 P15 29 ENERGÍA

REMOCON EN 15 P25/INT3 FSCIN 28 FSC EN

CAROLINA DEL NORTE dieciséis P26/XIN REINICIAR 27 REINICIAR

CAROLINA DEL NORTE 17 P27/XSALIDA CVIN 26 CCD CVBS

CNVSS 18 CNVSS VHOLD 25 CCD V-HOLD

TIERRA 19 ENTRADA X HLF 24 HLF CCD

CAROLINA DEL NORTE 20 X-SALIDA FILTRO 23 FILTRO

VSS 21 VSS CCV 22 CCV

4
Machine Translated by Google

Apéndice DESCRIPCIÓN DEL CI

III.DESCRIPCIÓN DEL PIN

ALFILER ÿÿ ÿÿ E/S ÿÿ ÿÿ ÿÿ
1 P11/SCL1 SOLO TV SÓLO TV (H), VIDEO (L) OPCIÓN
2 P00/PWM0 TV/Y I CVIN EN
3 P01/PWM1 AV1/AV2 I SW AV1/AV2
4 P02/PWM2 D/G ENCENDIDO O RELÉ D/G ENCENDIDO (H)
5 P03/PWM03/AD1S-IN I Entrada de señal de conector S-VHS
6 P04/PWM4/AD2 TV/AV I INTERRUPTOR DE TV/VIDEO,TV(H),VIDEO(L)
7 P05/AD3 HACIA ATRÁS I Voltaje predeterminado: 3,75 V
8 P06/INT2/AD4 RADIOGRAFÍA I PROTECCIÓN B+ (L)
9 P07/INT1 X-RAY2 I ÿÿ PROTEGER,OCP
10 LED DE ESPERA P20/SCLK/AD5 O APAGADO->ESPERA(H)
11 P21/SUR/AD6 NC CAROLINA DEL NORTE

12 P22/PECADO/AD7 CLAVE1 I MENÚ, VOL+, VOL-, CH+, CH-, ENCENDIDO


13 P23/TIM3 PARADA DE AUTOBÚS I MODO DE FÁBRICA
14 P24/TIM2 S-MUTE O SILENCIO DE AUDIO (H)
15 P25/INT3 REMOCON EN I Entrada de señal de mando a distancia
16 P26/XCIN CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE

17 P27/XCOUT CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE

18 CNVSS CNVSS TIERRA

19 ENTRADA X TIERRA TIERRA

20 X-SALIDA CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE

21 VSS VSS GND (fuente de alimentación negativa)


22 CC CCV I +5V (fuente de alimentación positiva)
23 FILTRO FILTRO I Filtro de oscilación de reloj
24 HLF HLF CCD E/S E/S para Data Slicer
25 VHOLD CCD V-HOLD E/S E/S para Data Slicer
26 CVIN CCD CVBS I Entrada de señal de video compuesto
27 RESTABLECER REINICIAR I REINICIO DE MCU: Activo (H)
28 FSC EN FSCIN I Entrada de reloj
29 P15 ENERGÍA I Croma activado/desactivado

30 P31/SCL3 SCL E/S Entrada/salida de datos I2C

31 P30/SDA3 ASD E/S Entrada/salida de datos I2C

32 CLKCONT/P10 CLK CONT I CONTROL CLK


33 P55/SALIDA FUERA O Señal de control de supresión rápida
34 P54R R O Salida roja OSD
35 P53G GRAMO O Salida verde OSD
36 P52B B O Salida azul OSD
37 P51/V Sinc. Sincronización V I Entrada de señal de sincronización vertical

38 P50/H sincronización sincronización H I Entrada de señal de sincronización horizontal


39 MONITOR P16/AD8/TIM2 I monitor inteligente
40 P14/SDA2 SDA2 I Datos EEPROM<->Datos Micom
41 P13/SDA1 PRISIÓN I Prisión (H), Normal (L) OPCIÓN
42 P12/SCL2 SCL2 Reloj EEPROM<->Reloj Micom

5
Machine Translated by Google

DESCRIPCIÓN DEL CI

IV. Configuración de pines M61250 (CROMA)

TAPA RAMPA V 1 48 LIMITADOR SIF EN

A POPA HACIA AFUERA 2 47 SALIDA DE REGISTRO DE 8,7 V

VIF Vcc(1) 3 46 CAROLINA DEL NORTE


[ Cr IN ]

VIF Vcc(2) 4 45 CAROLINA DEL NORTE


[ Cb IN ]
V. RAMPA DE SALIDA 5 44 hola

V RAMPA F/B 6 43 ATT AUDIO

FILTRO AFC 7 42 VREG VCC

TIERRA DEF(1) 8
M61250FP 41

40
ENTRADA TV/Y

TIERRA DEF(2) 9 VIDEO/CROMA Vcc(1)

FBP EN

H FUERA
10

11
[M61251FP] 39

38
VIDEO/CROMA Vcc(2)

ENTRADA EXT/C

ARRANQUE Vcc 12 37 FILTRO CROMA APC

CAROLINA DEL NORTE


13 36 VÍDEO/CROMA TIERRA(1)

R SALIDA 14 35 VÍDEO/CROMA TIERRA(2)

SALIR 15 34 X-TAL 3.58

B FUERA dieciséis
33 LCA/ABCL

6
Machine Translated by Google

Apéndice GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS

1. SIN PODER

7
Machine Translated by Google

#40 #42 #63 #64


#7 #2 #62
#3
#59

#31
#26
#22 #30 #58
#27
#41
CCV
5V

#41
C517
#39 #40

DEF
#12
#14
180V
#15
#dieciséis

#33

8
Machine Translated by Google

#51

#40 #42 #63 #64


#7 #2
#50
#4
Trampa Z502 4.5M
#48

#31
#30 #26
#22
#27
Controlar
#43 Circuito FILTRO ATT

C603

9
Machine Translated by Google

Controlar
T-SDA/SCL
#31 #30 #63 #64
#11 #59

#7 #2

#40

#42

#22

Entrada de clave SVC S5


vcc
ajuste de vco
5V

10
Machine Translated by Google

#41 #40

#34

#14

#15

#dieciséis

#40
Comprobar el voltaje (25V)

Circuito integrado vertical Vcc (25 V)

#6

#38

#5 #1

#5

11
Machine Translated by Google

#31
#26
#30
#27

#37

#38 #34 #23


#35 #22
#36 #21
#33 #24
#22

vcc
5V

#15

#22

Verifique el voltaje
vcc
5V

12

También podría gustarte