100% encontró este documento útil (2 votos)
98 vistas7 páginas

Pets-Eh-Mt-013 Cambio de Manto Yo Concavo

Este documento describe los pasos para realizar el cambio de manto y/o concavo en una chancadora, incluyendo inspeccionar equipos de protección personal y áreas de trabajo, coordinar la parada del equipo, desmontar partes como el chute de alimentación, la tolva y el top shell usando grúas y herramientas, y biselar soldaduras para facilitar el desmontaje de piezas como la tapa de araña y el concavo desgastado.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (2 votos)
98 vistas7 páginas

Pets-Eh-Mt-013 Cambio de Manto Yo Concavo

Este documento describe los pasos para realizar el cambio de manto y/o concavo en una chancadora, incluyendo inspeccionar equipos de protección personal y áreas de trabajo, coordinar la parada del equipo, desmontar partes como el chute de alimentación, la tolva y el top shell usando grúas y herramientas, y biselar soldaduras para facilitar el desmontaje de piezas como la tapa de araña y el concavo desgastado.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 7

 

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO


FP-COR-SIB-04.09-01
V-01

CAMBIO DE MANTO Y/O CONCAVO


UNIDAD
Área: MANTENIMIENTO CHANCADO PB,Zn y Cu Versión: 01 MINERA
  Código: PETS-EH-MT-013 Página 1 de 7   EL BROCAL

1. PERSONAL.
1.1 01 Supervisor Mecánico
1.2. 01 Ingeniero de Seguridad
1.3. 02 Mecánicos - soldador.

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.


2.1 Casco de seguridad
2.2. Lentes transparentes de seguridad
2.3. Barbiquejo
2.4. Protector auditivo u Orejeras
2.5. Respirador con filtros de gas y/o polvo
2.6. Overol Jean con cintas reflectivas
2.7. Ropa descartable
2.8. Guantes de cuero y/o soldador
2.9. Guantes de nitrilo
2.10. Zapato de seguridad
2.11. Ropa de soldar (casaca, pantalón/mandil, mangas y escarpín de cuero)
2.12. Careta de soldar
2.13. Careta facial

3. EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MATERIALES.


3.1 Puente grúa de 10 TN
3.2. Máquina de soldar, porta electrodo y línea a tierra
3.3. Llave de impacto ENERPAC con socket de 3/4", manguera hidráulica, bomba hidráulica
3.4. Llave de impacto eléctrica con socket de 1/2"
3.5. Amoladora de Ø 4”
3.6. Extensión 440v sin empalmes y con meneques industriales.
3.7. Extensión 220v v sin empalmes y con meneques industriales.
3.8. Escobilla tipo copa de Ø 4”
3.9. Escobilla de acero
3.10. Extintor PQS de 9 Kg
3.11. Llave Francesa de 12”
3.12. Lave mixta de 3/4"
3.13. Llave mixta de 15/16”
3.14. Llave mixta de 46mm
3.15. Llave mixta de 65mm
3.16. Llave de golpe de 65mm
3.17. Dado de 65mm con socket de 3/4"
3.18. Dado de 3/4" – 15/16” – 1 1/8” con socket de 1/2"
3.19. Comba de 6 lb – 10 lb
3.20. Eslinga de 2 Tn.
3.21. Grillete de 3/4"
3.22. Cáncamo M30 – M16 – 1” (fabricado de plancha)
3.23. Barretilla
3.24. Disolvente para grasa
 PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
FP-COR-SIB-04.09-01
V-01

CAMBIO DE MANTO Y/O CONCAVO


UNIDAD
Área: MANTENIMIENTO CHANCADO PB,Zn y Cu Versión: 01 MINERA
  Código: PETS-EH-MT-013 Página 2 de 7   EL BROCAL

3.25. Trapo industrial


3.26. Flexómetro de 5 Mtrs
3.27. Grasa mobilx EP 2 (1 balde)
3.28. Cóncavo (500 kg)
3.29. Manto
3.30. Resina epóxica Devcon HP Backing Compound 81096 (18 baldes)
3.31. Calentador eléctrico industrial de 100 litros (olla)
3.32. Mezcladora eléctrica para resina epóxica

4. PROCEDIMIENTO.
4.1 Inspección de Equipo de Protección Personal.
• El Ingeniero de Seguridad debe realizar a primera hora la revisión respectiva del personal que cuente con
todo el EPP necesario para ejecutar el trabajo.

4.2. Inspección de área de Trabajo.


• El líder Mecánico del grupo de trabajo conjuntamente con sus colaboradores deben inspeccionar el área
de trabajo, identificando los peligros y riesgos que presente el área, para poder ser controlados.

4.3. Coordinar la parada del equipo para su intervención.


• El Supervisor Mecánico debe coordinar con el encargado de operaciones y electricista la parada del
equipo para ser intervenido.

4.4. Realizar el Bloqueo de Equipo.


• El bloqueo del equipo debe realizarlo el oficial de bloqueo (mecánico de compañía) en el control del
equipo, los mecánicos de la empresa contratista deben realizar el bloqueo en la caja de bloqueo con su
respectiva tarjeta y candado de bloqueo.
• Realizar prueba de energía cero de los equipos bloqueados (Chancadora, Faja Transportadora que
alimenta y Faja Transportadora de Recepción).

4.5. Señalización del área de trabajo.


• El Supervisor Mecánico, Ingeniero de seguridad y personal operativo deben realizar la correcta
señalización del área de trabajo y colocar la tarjeta de demarcación.

4.6. Instalación y traslado de equipos y materiales.


• El Supervisor Mecánico, Ingeniero de seguridad y personal operativo deben verificar la correcta
instalación de equipos.
• El soldador realizará la instalación de la máquina de soldar con la verificación de la porta electrodo y la
pinza a tierra ubicar como un máximo de distancia de 2 metros de donde se realizar el trabajo caliente además
así evitar las des calibraciones de equipos electrónicos en el lugar de trabajo.
• El mecánico y oficial mecánico deberán instalar la llave de impacto ENERPAC, llave de impacto eléctrica y
conectores en el lugar de trabajo.
• El mecánico y oficial mecánico debe realizar el traslado de la Resina epóxica Devcon HP Backing
Compound 81096 (19 baldes) al lugar de trabajo.

4.7. Desmontaje de chut de alimentación a la chancadora.


• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del grillete de 3/4” con la eslinga de 2 Tn en la
 PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
FP-COR-SIB-04.09-01
V-01

CAMBIO DE MANTO Y/O CONCAVO


UNIDAD
Área: MANTENIMIENTO CHANCADO PB,Zn y Cu Versión: 01 MINERA
  Código: PETS-EH-MT-013 Página 3 de 7   EL BROCAL

ojiva superior del chut.


• El mecánico y oficial mecánico haciendo uso de la llave mixta de 15/16” podrá retirar las tuercas y pernos
de Ø 5/8” x 2” de sujeción en los apoyos del chut.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá retirar
el chut de alimentación a la chancadora y ubicarlo en un lugar fijo.

4.8. Desmontaje de la plataforma de operaciones.


• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del grillete de 3/4” con la eslinga de 2 Tn en los
cuatro extremos de la plataforma.
• El mecánico y oficial mecánico haciendo uso de la llave mixta de 15/16” podrá retirar las tuercas y pernos
de Ø 5/8” x 2” de sujeción de la plataforma de operaciones.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá retirar
la plataforma de operaciones y ubicarlo en un lugar fijo.

4.9. Desmontaje de tolva de alimentación a la chancadora.


• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del grillete de 3/4” con la eslinga de 2 Tn en la
ojiva central superior de la tolva (se retirará en dos partes la tolva).
• El mecánico y oficial mecánico haciendo uso de la llave mixta de 3/4" podrá retirar las tuercas y pernos
de Ø 1/2" x 2” de sujeción de la tolva.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá retirar
la tolva de alimentación a la chancadora y ubicarlo en un lugar fijo.

4.10.Desmontaje de Top Shell.


• El mecánico y oficial mecánico deberán realizar el desajuste y desmontaje de los pernos de Ø M42
utilizando la llave de impacto hidráulico ENERPAC con el dado de 65mm a 9000 psi (según tabla de torque
perno de Grado 8 que se cuenta en compañía).
• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del grillete de 3/4” con la eslinga de 5 Tn en los
dos extremos del brazo del Top Shell.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá retirar
el Top Shell de la chancadora y ubicarlo en un lugar fijo.

4.11.Desmontaje de cóncavo desgastado del Top Shell.


• El mecánico y oficial mecánico haciendo uso de la llave mixta de 46mm desmontara las tuercas y los
pernos de sujeción del anillo de soporte del cóncavo.
• El soldador haciendo el uso de la máquina de soldar y el electrodo Chanfercord de Ø 5/32” deberá
realizar el biselado y corte en la parte vertical del cóncavo.
• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del grillete de 3/4” con la eslinga de 5 Tn en los
dos extremos del brazo del Top Shell.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá retirar
el Top Shell del cóncavo y ubicarlo en un lugar fijo.

4.12.Desmontaje de la tapa de araña del Top Shell.


• El soldador haciendo el uso de la máquina de soldar y el electrodo Chanfercord de Ø 5/32” deberá
realizar el biselado de la soldadura en las placas laterales de la tapa de araña.
• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del grillete de 3/4” con la eslinga de 2 Tn en la
ojiva superior de la tapa de araña.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá retirar
la tapa de araña y ubicarlo en un lugar fijo.
 PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
FP-COR-SIB-04.09-01
V-01

CAMBIO DE MANTO Y/O CONCAVO


UNIDAD
Área: MANTENIMIENTO CHANCADO PB,Zn y Cu Versión: 01 MINERA
  Código: PETS-EH-MT-013 Página 4 de 7   EL BROCAL

4.13.Desmontaje de Main Shaft.


• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del cáncamo M30, el grillete de 3/4” y la eslinga
de 5 Tn en la parte superior del Main Shaft.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá retirar
el Main Shaft de la chancadora y ubicarlo en la plataforma fija.

4.14.Desmontaje de Manto desgastado del Main Shaft.


• El soldador haciendo el uso de la máquina de soldar y el electrodo Chanfercord de Ø 5/32” deberá
realizar el biselado y corte del anillo ardiente con la tuerca superior.
• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del cáncamo M16, el grillete de 3/4” y la eslinga
de 2 Tn en la parte superior de la tuerca del Main Shaft.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá retirar
la tuerca superior de Main Shaft y ubicarlo en un lugar fijo.
• El soldador colocara el cáncamo de 1” (fabricado de plancha) en los extremos superior del manto y
soldara en todo su contorno empleando el electrodo E-7018 de Ø 5/32”.
• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del grillete de 3/4” y la eslinga de 5 Tn en el
cáncamo soldado del manto.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá retirar
el manto del Main Shaft y ubicarlo en un lugar fijo.
• El soldador realizara el biselado y corte del mato haciendo uso del electrodo Chanfercord de Ø 5/32” (si
el caso lo amerita).

4.15.Limpieza mecánica del Top Shell y Main Shaft.


• El mecánico y oficial mecánico haciendo uso de los guantes de nitrilo podrán realizar la limpieza
mecánica de la araña y la tapa empleando el disolvente para grasa con el trapo industrial, dejando limpio de
impurezas.
• El mecánico y oficial mecánico haciendo uso de los guantes de nitrilo podrán realizar la limpieza
mecánica del Main Shaft empleando el disolvente para grasa con el trapo industrial, dejando limpio de
impurezas.

4.16.Montaje de Manto nuevo y abastecimiento de resina epóxica en Main Shaft.


• El soldador colocara el cáncamo de 1” (fabricado de plancha) en los extremos superior del manto y
soldara en todo su contorno empleando el electrodo E-7018 de Ø 5/32”.
• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del grillete de 3/4” y la eslinga de 5 Tn en el
cáncamo soldado del manto.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá montar
el manto en el Main Shaft.
• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del cáncamo M16, el grillete de 3/4” y la eslinga
de 2 Tn en la parte superior de la tuerca del Main Shaft.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá montar
la tuerca superior en el Main Shaft.
• El mecánico y oficial mecánico colocaran el anillo ardiente en la parte media de la tuerca superior con el
manto.
• El soldador haciendo el uso de la máquina de soldar y el electrodo INOX 29/9 de Ø 5/32” deberá unir con
soldadura el anillo ardiente, el manto y la tuerca en todo el contorno.
• El soldador colocara los baldes de la resina epóxica en el Calentador eléctrico industrial de 100 litros con
agua (olla) y dejara calentar a una temperatura de 23° C.
 PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
FP-COR-SIB-04.09-01
V-01

CAMBIO DE MANTO Y/O CONCAVO


UNIDAD
Área: MANTENIMIENTO CHANCADO PB,Zn y Cu Versión: 01 MINERA
  Código: PETS-EH-MT-013 Página 5 de 7   EL BROCAL

• El mecánico y oficial mecánico puesto el traje descartable deberán mezclar la Resina epóxica Devcon HP
Backing Compound 81096 con sus dos aditivos por balde empleando la Mezcladora eléctrica.
• El mecánico y oficial mecánico haciendo uso del embudo colocará en el agujero del manto y abastecerá la
resina epóxica (2 baldes máximo).

4.17.Montaje de cóncavo nuevo y abastecimiento de resina epóxica en Top Shell.


• El mecánico y oficial mecánico ubicaran el anillo de soporte en una superficie plana con los penos Ø M30
X 25cm en los agujeros correspondientes.
• El mecánico y oficial mecánico colocaran el grillete de 3/4” con la eslinga de 5 Tn en las ojivas de ambos
extremos del cóncavo nuevo.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá montar
el cóncavo sobre el anillo de soporte.
• El mecánico y oficial mecánico colocaran el grillete de 3/4” con la eslinga de 5 Tn en los dos extremos del
brazo del Top Shell.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá montar
el Top Shell alineando sobre los pernos de sujeción Ø M30 X 25cm del anillo de soporte.
• El oficial mecánico colocara trapo industrial entre la base exterior del cóncavo y anillo de soporte (para
no tener fuga de resina epóxica al momento de abastecer).
• El soldador colocara los baldes de la resina epóxica en el Calentador eléctrico industrial de 100 litros con
agua (olla) y dejara calentar a una temperatura de 23° C.
• El mecánico y oficial mecánico puesto el traje descartable deberán mezclar la Resina epóxica Devcon HP
Backing Compound 81096 con sus dos aditivos por balde empleando la Mezcladora eléctrica.
• El mecánico y oficial mecánico abastecerá la resina epóxica (17 baldes máximo) entre el exterior del
cóncavo con el interior del Top Shell.

4.18.Montaje de Main Shaft.


• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del cáncamo M30, el grillete de 3/4” y la eslinga
de 5 Tn en la parte superior del Main Shaft.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá montar
el Main Shaft en la base del Bottom Shell de la chancadora.

4.19.Montaje de Top Shell.


• El mecánico y oficial mecánico colocaran el grillete de 3/4” con la eslinga de 5 Tn en los dos extremos del
brazo del Top Shell.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá montar
el Top Shell en la unión del Bottom Shell de la chancadora.
• El mecánico y oficial mecánico colocaran los pernos y tuercas de sujeción de Ø M42 x 22 cm en los
agujeros de ambos bastidores.
• El mecánico y oficial mecánico deberán realizar el ajuste de los pernos de Ø M42 utilizando la llave de
impacto hidráulico ENERPAC con el dado de 65mm a 9000 psi (según tabla de torque perno de Grado 8 que se
cuenta en compañía).

4.20.Montaje de la tapa de araña y soldeo de cartelas en Top Shell.


• El mecánico y oficial mecánico haciendo uso de los guantes de nitrilo podrán abastecer de grasa Mobilux
EP 2 (1 balde) entre el Main Shaft superior y el Top Shell de la araña.
• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del grillete de 3/4” con la eslinga de 2 Tn en la
ojiva de la tapa de araña.
 PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
FP-COR-SIB-04.09-01
V-01

CAMBIO DE MANTO Y/O CONCAVO


UNIDAD
Área: MANTENIMIENTO CHANCADO PB,Zn y Cu Versión: 01 MINERA
  Código: PETS-EH-MT-013 Página 6 de 7   EL BROCAL

• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá montar
la tapa de araña posicionando en el alojamiento respectivo.
• El soldador haciendo uso de la máquina de soldar y el electrodo E-7018 de Ø 5/32” colocará las cartelas
en ambos extremos entre la tapa con la araña y procederá a soldar en todo el contorno de las cartelas.

4.21.Montaje de tolva de alimentación a la chancadora.


• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del grillete de 3/4” con la eslinga de 2 Tn en la
ojiva central superior de la tolva (se montará en dos partes la tolva).
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá montar
la tolva de alimentación a la chancadora y ubicará en su base.
• El mecánico y oficial mecánico colocará los pernos y tuercas de Ø 1/2” x 2” de sujeción en los agujeros de
la tolva con la base y haciendo uso de la llave mixta de 3/4" podrá realizar el ajuste respectivo.

4.22.Montaje de la plataforma de operaciones.


• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del grillete de 3/4” con la eslinga de 2 Tn en los
cuatro extremos de la plataforma.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá montar
la plataforma de operaciones y ubicarlo en la base respectiva.
• El mecánico y oficial mecánico colocará los pernos y tuercas de Ø 5/8” x 2” de sujeción en los agujeros de
la plataforma con la base y haciendo uso de la llave mixta de 15/16” podrá realizar el ajuste respectivo.

4.23.Montaje de chut de alimentación a la chancadora.


• El mecánico y oficial mecánico realizaran la instalación del grillete de 3/4” con la eslinga de 2 Tn en la
ojiva superior del chut.
• El mecánico operador de puente grúa (Compañía) utilizando el puente grúa con la eslinga deberá montar
el chut de alimentación a la chancadora dejando posicionado en su base.
• El mecánico y oficial mecánico colocará los pernos y tuercas de Ø 5/8” x 2” de sujeción en los agujeros
del soporte del chut con la base y haciendo uso de la llave mixta de 15/16” podrá realizar el ajuste respectivo.

4.24.Desbloqueo de equipo y coordinar el funcionamiento del equipo.


• El Supervisor Mecánico debe coordinar el arranque del equipo, con el electricista de guardia para el
desbloqueo correspondiente de todos los técnicos que participaron en dicha labor.

4.25.Orden y Limpieza del área de trabajo.


• El Supervisor Mecánico, Ingeniero de seguridad y personal operativo deben dejar el área de trabajo
limpio y ordenado, realizando correctamente la clasificación de los residuos sólidos generados.

5. RESTRICCIONES.

5.1. Prohibido el consumo y uso de alcohol ó drogas dentro y fuera de la unidad minera: Colquijirca
5.2. Prohibido estar en jugueteo/bromas entre colaboradores.
5.3. Prohibido laborar en condiciones atmosféricas no apropiadas (descargas de tormentas eléctricas, lluvia,
nieve, vientos).
 PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
FP-COR-SIB-04.09-01
V-01

CAMBIO DE MANTO Y/O CONCAVO


UNIDAD
Área: MANTENIMIENTO CHANCADO PB,Zn y Cu Versión: 01 MINERA
  Código: PETS-EH-MT-013 Página 7 de 7   EL BROCAL

5.4. Prohibido realizar trabajos durante la ALERTA ROJA (a excepción de un lugar que cuente con pararayos,
terminal a tierra y cerrado con techo).
5.5. Prohibido utilizar Epps específicos no adecuados ó mal estado para las tareas de la actividad.
5.6. Prohibido realizar trabajos cuando no se haya informado de los trabajos a ejecutar al Jefe de Guardia.
5.7. Prohibido realizar trabajos si no se cuenta con los siguientes documentos: PETAR liberado, IPERC, Check
list - pre uso de herramientas y Epps.
5.8. Prohibido realizar trabajos sobres carga suspendida.
5.9. Prohibido utilizar accesorios de izaje (estrobos, eslingas, grilletes, etc.) que no cuenten con cardex de
ingreso, código, Check list – pre uso.
5.10. Prohibido ubicarse debajo de elementos izados.
5.11. Prohibido utilizar herramientas hechizas
5.12. Se aplicará tolerancia cero a todas las restricciones

PREPARADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

       

Aldair CABALLERO ALANIA Jhader FLORES POZO Saúl MUNIVE CERRON Walter FLORES ALVARADO

SUPERVISOR DEL ÁREA JEFATURA DE MANTTO SUPERINTENDENTE DE GERENTE DE EMPRESA


MECANICO SEGURIDAD
08-07-2019 08-07-2019
08-07-2019 08-07-2019

También podría gustarte