0% encontró este documento útil (0 votos)
110 vistas3 páginas

Válvula Antirretorno KM SL17B

Cargado por

romeo bavera
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
110 vistas3 páginas

Válvula Antirretorno KM SL17B

Cargado por

romeo bavera
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 3

Válvula antirretorno Válvula antirretorno

Válvula antirretorno
Índice
OWV-1 1.1 Válvula antirretorno OWV-3 1.1.3.1 Verificación oral del
OWV-1 1.1.1 Desmontaje de la funcionamiento de la válvula
válvula antirretorno antirretorno

OWV-2 1.1.2 Montaje de la válvula OWV-3 1.1.3.2 Verificación del


antirretorno funcionamiento de la válvula
antirretorno por medio de
OWV-3 1.1.3 Verificación del presión baja
funcionamiento de la válvula
antirretorno

1.1 Válvula antirretorno Para desarmar y revisar el conjunto de la válvula


antirretorno:
NOTA: debe desarmar y limpiar el conjunto de
la válvula antirretorno y cambiar las tres juntas 1) Debe desmontar el conjunto de la válvula
tóricas al menos una vez por año. Debe cambiar antirretorno del bloque lateral. Use la llave de
las piezas dañadas y/o con corrosión. Puede boca abierta para esto.
encargar el kit de reparación con las piezas de
repuesto de KMDSI (n.º de pieza 525-330). 2) Una vez que haya desmontado la válvula
antirretorno, use dos llaves o sujete el extremo
hexagonal del cuerpo en un tornillo de banco con
B ATENCIÓN mordazas blandas mientras retira el asiento con
No use un alicate para manipular el cuerpo una llave.
principal de la válvula antirretorno. El alicate
puede dañar la válvula.
B ATENCIÓN
Para desmontar o girar el asiento, sujete la
parte hexagonal del cuerpo de la válvula en
un tornillo de banco y use una llave. Si no
dispone de un tornillo de banco, use dos
llaves (una para sujetar el cuerpo). No use un
alicate para manipular el cuerpo principal de
la válvula antirretorno. El alicate puede dañar
la válvula.

Al desmontar el asiento, también se separarán


la junta de fricción y la junta tórica, ubicadas en
una ranura del asiento. El disco y la junta tórica
No use un alicate para manipular el cuerpo del disco quedan apoyados en el asiento y, luego,
principal de la válvula antirretorno. sale el resorte.

1.1.1 Desmontaje de la válvula La única pieza funcional que queda en el


antirretorno interior del cuerpo de la válvula es una jaula fija
encastrada a presión. La función de la jaula es
Herramientas necesarias: contener el disco durante los flujos de gas a alta
presión.
•  Tornillo de banco con mordazas blandas
B ADVERTENCIA
•  Llave dinamométrica con cabezal de boca
No intente mover ni extraer la jaula que se
abierta de 1" aloja en el interior de la válvula antirretorno
(si no dispone de un tornillo de banco, use (o unidireccional). Cualquier intento de
otra llave de boca abierta de 1") extraer esta pieza puede hacer que la válvula
antirretorno falle, lo que puede causar
lesiones graves o la muerte.

© MMXVIII Kirby Morgan Dive Systems, Inc. Todos los derechos reservados. Documento n.º 180611001 OWV-1
Válvula antirretorno Válvula antirretorno

CUERPO
ASIENTO JUNTA
JUNTA TÓRICA DISCO TÓRICA

ADAPTADOR JUNTA DE JUNTA TÓRICA RESORTE


FRICCIÓN
Orden correcto de montaje de la válvula antirretorno

3) Revise el interior del cuerpo para asegurarse 3) Luego, instale la nueva junta de fricción y la
de que no haya ningún tipo de material extraño nueva junta tórica en el asiento. Enrosque el
y límpielo si es necesario. Siga las instrucciones asiento en el cuerpo de la válvula.
de limpieza de KMDSI. Si alguna pieza tiene
corrosión, límpiela con una solución ácida como 4) Ajuste el asiento con una llave dinamométrica
se describe en los procedimientos de limpieza. mientras sujeta el cuerpo con un tornillo de
banco con mordazas blandas o con otra llave.
4) Verifique que el asiento, la junta de fricción, la Encontrará el par de apriete correcto en el
junta tórica, la junta tórica del disco y el disco no módulo “Apéndice”, página APNDX-19, sección
estén desgastados. Cambie lo que sea necesario. “Pares de apriete”.
Nota: si desmontará o cambiará la junta de
fricción, asegúrese de recordar en qué parte del
asiento se encuentra colocada. Asegúrese de que
todas las piezas estén limpias y que se les haya
aplicado un poco del lubricante correspondiente.

Puede encargar el kit de reparación con las


piezas de repuesto (n.º de pieza 525-330).
Este kit de la válvula antirretorno también
se incluye en todos los kits estándar de piezas
consumibles para los cascos y las máscaras
BandMask. Debe cambiar todas las juntas tóricas
durante los reacondicionamientos normales y
anuales.
Ajuste la válvula antirretorno (o unidireccional)
5) No olvide limpiar bien el disco y su junta tórica, en el bloque lateral con una llave dinamométrica.
para quitar la mayor cantidad posible de silicona Encontrará el par de apriete correcto en el módulo
“Apéndice”, página APNDX-19, sección
y así evitar que se adhiera material extraño a
“Pares de apriete”.
estos componentes.

6) Reemplace el resorte. 5) Si desmontó el adaptador, debe limpiarlo y


cubrirlo con cinta de Teflon® antes de volver a
1.1.2 Montaje de la válvula antirretorno colocarlo.
1) Coloque la nueva junta tórica en el disco.
B ADVERTENCIA
2) Introduzca el nuevo resorte en el cuerpo de la No permita que restos de cinta de Teflon®
válvula, seguido del disco. tapen el extremo del adaptador ni que
ingresen en la válvula antirretorno. Los trozos
Recuerde cuál era la posición de la junta de sueltos de cinta de Teflon® pueden afectar
fricción. el rendimiento de la válvula antirretorno y
obstruir el suministro de aire del buzo.
Esto podría causar muerte por asfixia.

OWV-2 © MMXVIII Kirby Morgan Dive Systems, Inc. Todos los derechos reservados. Documento n.º 180611001
Válvula antirretorno Válvula antirretorno

1.1.3 Verificación del funcionamiento de 1.1.3.2 Verificación del funcionamiento


la válvula antirretorno de la válvula antirretorno por medio de
presión baja
B ADVERTENCIA 1) Cierre completamente las perillas de control de
Nunca bucee si la válvula antirretorno no las válvulas de emergencia y del desempañador,
funciona correctamente. Si la manguera del y la perilla de ajuste del regulador.
gas respirable o el conector que se usa para
el aire se rompen bajo el agua, el buzo podría 2) Conecte un suministro de gas regulado a la
sufrir una lesión grave en los pulmones y/o
los ojos. En casos extremos, esto podría válvula de emergencia (en general, se usa el
ser mortal. sistema de suministro de gas de emergencia
[EGS, por sus siglas en inglés]); ajústelo a una
La válvula antirretorno debe probarse a diario presión de 135 a 150 psig (9,3 a 10,3 bar).
antes del comienzo de las operaciones de buceo.
3) Abra completamente la válvula de suministro
Existen dos métodos para probar la válvula de emergencia y, luego, abra lentamente el
antirretorno. suministro de gas.

1) Oralmente 4) Verifique si sale gas de la válvula antirretorno.


No debería salir gas del adaptador al umbilical.
2) Con presión baja regulada Si sale gas por la válvula antirretorno, significa
que no está funcionando adecuadamente y no se
B ADVERTENCIA debe utilizar.
La válvula antirretorno debe probarse a
diario antes del comienzo de las operaciones
de buceo. Cualquier falla en la válvula
antirretorno podría causar lesiones graves o
la muerte.
Al realizar esta prueba, debe estar abierta la
válvula de emergencia o la válvula de flujo libre.

1.1.3.1 Verificación oral del


funcionamiento de la válvula
antirretorno
1) Pruebe la válvula antirretorno para comprobar
que funciona correctamente soplando y aspirando
(cíclicamente) por el adaptador que la conecta
al umbilical. Al aspirar, no debería salir gas de
la válvula antirretorno. Si logra aspirar aire
por la válvula antirretorno, significa que no Verificación de la válvula antirretorno. Si conecta
está funcionando adecuadamente y no se debe la botella auxiliar a la válvula de emergencia,
utilizar. no debería salir gas por la válvula antirretorno
cuando se abre la válvula de suministro de gas de
emergencia y la válvula de la botella.

© MMXVIII Kirby Morgan Dive Systems, Inc. Todos los derechos reservados. Documento n.º 180611001 OWV-3

También podría gustarte