9 DIS CURR Profesorado Lengua y Literatura Guaraní.
9 DIS CURR Profesorado Lengua y Literatura Guaraní.
Diseño Curricular
Autoridades
Ficha Técnica
Equipo Técnico de la Dirección General de Formación Profesional del Educador
involucrado en el proceso de elaboración (por orden alfabético)
Consultores
Päivi Helena Pelkonen Omar Rubén Romero Lugo
Patricia Alejandra Misiego Telesca Aída del Luján Pacaluk Carboni
Rocío Soledad Florentín Gómez David Velázquez Seiferheld
Carmen María Jiménez de Céspedes María Josefina Veiga
Cuidado de Edición
Alba María Gaona
Diseño
Dirección de Innovaciones Pedagógicas
Año 2020
Asunción - Paraguay
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 4
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Contenido
PRESENTACIÓN 8
MARCO REFERENCIAL DE LA NUEVA FORMACIÓN DOCENTE ....................................................... 9
Descripción del perfil del Profesor/a de Lengua y Literatura Guaraní para el 3.° ciclo de la
Educación Escolar Básica y la Educación Media .......................................................................... 30
pág. 5
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 6
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
BIBLIOGRAFÍA .............................................................................................................................. 73
Anexo 1........................................................................................................................................ 76
Anexo 2........................................................................................................................................ 79
pág. 7
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Presentación
En los inicios de la segunda década del siglo XXI, la sociedad paraguaya está empeñada en
planificar la Transformación Educativa en el país, con miras a la incorporación de profundos
cambios de políticas en educación que permitan mejorar de manera sustantiva los procesos y
los resultados educativos en términos de aprendizajes en los estudiantes. En ese proceso, la
formación profesional del educador juega un papel central e ineludible de atención.
En efecto, se propone una nueva formación docente que incorpore ajustes significativos al
sistema de formación históricamente aplicado en nuestro país, pero, al mismo tiempo, que
este nuevo sistema sea flexible para la aplicación de las convenciones que, sobre la formación
del educador, sean acordadas en el proceso de la Transformación Educativa.
En ese contexto de la nueva formación docente se propone este diseño curricular para el
profesorado de Lengua y Literatura Guaraní para 3.° ciclo de la Educación Escolar Básica y la
Educación Media, que es una respuesta a una necesidad sentida, evidenciada en la indagación
a diferentes actores educativos, aplicada en diferentes regiones del país. En la construcción de
este documento participaron profesionales de amplia y reconocida experiencia en la formación
de educadores. Su contenido toma en consideración los más modernos paradigmas para la
preparación de los nuevos profesionales de la docencia para el nuevo siglo.
Los principios en que se sustenta el currículum para la nueva formación docente, evidenciados
en este documento, refieren al desarrollo integral de la persona del docente, al desarrollo de
competencias, a la incorporación de los créditos académicos que permita al egresado articular
su formación de tercer nivel con la formación de grado, la aplicación de las nuevas tecnologías
de la información y la comunicación con fines pedagógicos, incluyendo habilidades para el
acceso, el procesamiento y evaluación, el uso y la creación de objetos virtuales de aprendizaje,
la formación en competencias comunicativas en inglés, entre otros aspectos.
pág. 8
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
La educación de calidad implica entenderla como derecho humano y bien público que
permite a las personas ejercer otros derechos. Sin embargo, las políticas educativas
aún no logran atender ni revertir las desigualdades que afectan a quienes están
socialmente menos favorecidos. La UNESCO, expresa en un documento que el enfoque
de derechos va asociado a la no discriminación, por lo que es una prioridad la
educación gratuita y obligatoria. Los objetivos finales son el acceso universal a la
educación de la más alta calidad posible para todos los ciudadanos de la sociedad,
incluso los más vulnerables. Según evidencia registrada en varios países, los docentes
son el factor más importante para determinar si se alcanzarán esos objetivos.
(UNESCO, 2019, pág. 28).
La UNESCO plantea las dimensiones que debería abarcar una educación de calidad y
éstas son:
En esta última dimensión los docentes son agentes claves. La calidad de mismos y el
ambiente que generan en la sala de clase - excluidas las variables extraescolares-, son
los factores más importantes que explican los resultados de aprendizaje en el
alumnado. Esto significa que las políticas orientadas a mejorar la calidad de la
educación sólo pueden ser viables si los esfuerzos se concentran en transformar, con
los docentes, la cultura de la institución escolar (UNESCO, 2007, pág. 12).
pág. 9
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
McKinsey describe que la mayoría de los sistemas educativos con mejores resultados
tienen una rigurosa selección de los postulantes a la docencia, en Singapur apenas 1 de
cada 6 postulantes es aceptado como docente (Barber, 2008, pág. 17). Para ello, han
trabajado para que la carrera docente sea atractiva, los resultados demuestran que
convertir a la docencia en la opción de carrera preferida depende menos del nivel de
los salarios o de la ‘cultura’ que, de un pequeño conjunto de decisiones políticas
simples, aunque fundamentales: implementar sólidos procesos de selección y
capacitación docente, pagar buenos sueldos iniciales y manejar cuidadosamente el
estatus de la profesión. (Ibídem; pág. 27).
Los enfoques más eficaces para la formación docente combinan teoría y práctica, en la
que los futuros profesores son considerados como "practicantes reflexivos" que
aprenden haciendo y reflexionando sobre su práctica. (UNESCO, 2019).
pág. 10
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
el siglo XXI. Por ello, está reorientando la formación inicial de docentes, a la luz de los
hallazgos y recomendaciones que brindan las investigaciones realizadas en la temática.
Después de la caída de la dictadura, el primer ajuste de la formación docente inicial se
realizó de manera piloto en el Instituto Superior de Educación “Dr. Raúl Peña” en el
año 1993, y luego fue expandido a nivel nacional a partir del 1996. La formación pasó a
tener una duración de 2 a 3 años entre otros cambios curriculares. Las siguientes
definiciones curriculares fueron encaradas desde el Ministerio de Educación y Ciencias
en el marco de ciertos programas específicos, en los cuales se contó con participación
de variados actores educativos, y asesoramiento internacional. El principal cambio a
partir del año 2003 fue la introducción del enfoque por competencias, de manera tal a
lograr un mejor desempeño en las funciones del docente. En los años siguientes,
también hubo modificaciones en diversos aspectos (Ver Anexo 1- Cuadro síntesis).
pág. 12
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 13
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 14
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Una política de formación docente necesita al menos una breve declaración de lo que
se trata y por qué es importante, establecer algunos objetivos generales que tracen
direcciones y definan dónde el país o sistema quiere que su profesional docente esté
en el futuro. Tres conceptos claves deben prevalecer en el establecimiento de
objetivos: efectividad; motivación; y profesionalismo (UNESCO, 2019, pág. 20).
Asimismo, los formadores de docentes y sus representantes deben ser actores clave en
el desarrollo e implementación de la política docente en general y las políticas
relacionadas con su propia profesión en particular. (UNESCO, 2019).
Las posibilidades que ofrecen las TIC son esenciales para la formación docente inicial y
continua, tanto en clases presenciales como impartidas a distancia, incluidos los cursos
en línea masivos y abiertos o MOOC. Los docentes del siglo XXI trabajan con un
alumnado que utiliza a diario –o al menos muy habitual- las tecnologías basadas en
Internet. Por ello, deben conocer las potencialidades de la pedagogía basada en las TIC
en el aula y su uso como herramientas educativas.
La necesidad de que los maestros apoyen a sus estudiantes en el uso de las TIC no
implica que tales herramientas los reemplacen, o sustituyan el aprendizaje tradicional.
Por el contrario, las TIC en el aula requieren que los docentes tengan una formación
exhaustiva para usarlas y adquieran las habilidades necesarias para desarrollar
aplicaciones que respondan a sus propias necesidades (UNESCO, 2019). En la
formación continua, las estrategias que han demostrado buenos resultados son los
intercambios y las observaciones de clases entre pares como en el Japón, que cuenta
con un sistema avanzado de "comunidades de práctica" las cuales están “asociadas a
sesiones de "estudio de lecciones" en las que los docentes trabajan en conjunto para
mejorar y juzgar críticamente los contenidos y la forma de las clases que cada uno de
ellos debe impartir. (Banco Mundial, 2013) “Los docentes suelen visitar a sus pares, y
las actividades de intercambio están centradas en lograr que las buenas prácticas
sean conocidas por el colectivo docente” (McKinsey, 2007, citado en Banco Mundial,
2013).
pág. 15
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 16
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 17
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
La enseñanza de la asignatura Guarani Ñe’ë toma como punto de partida los textos con
intención literaria. Esto se debe a que este tipo de textos auténticos producidos en
lengua guaraní son los que más abundan y son ampliamente conocidos. Los textos que
no tienen intención literaria son escasos en guaraní.
pág. 18
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
El análisis de los textos literarios, desde las tres dimensiones, ofrecerá a los
estudiantes la posibilidad de desarrollar sus capacidades de comprensión oral y escrita.
Por su parte, estas capacidades impulsarán el desarrollo de las de expresión oral y
escrita.
pág. 20
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 21
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
e. Un currículum que trabaja las habilidades para la vida, sobre el entendido que el
docente es, sobre todo, una persona (con habilidades, conocimientos, destrezas, pero
también con sentimientos, afectos, valores, conductas y comportamientos) que se
forma con otras personas, y que luego trabajará con otras con valores y actitudes
propias. Los tiempos actuales imponen la necesidad de que el docente se forme no
solamente para abordar los procesos cognitivos del estudiante sino, también, aquellos
que implican el mundo volitivo de las personas.
Se propone la adquisición de licencias para que cada estudiante que haya ingresado a
la formación docente inicial acceda a una plataforma de aprendizaje del inglés como
lengua extranjera, mediante computadoras personales o a través de un aparato
celular. Se establecerá una rutina en el adiestramiento en la lengua, con al menos una
hora diaria de ejercitación (incluyendo periodos de vacaciones).
pág. 22
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Esta mirada puntual y específica hacia el inglés como lengua extranjera no supone una
atención menor al desarrollo de la competencia comunicativa en las lenguas oficiales
del Paraguay. No obstante, dado el tiempo de formación anterior en estas dos lenguas
y las posibilidades de mayor exposición al uso comunicativo de las mismas, se propone
una diligencia especial al inglés en el tiempo de la formación inicial del docente.
Los créditos reconocen otro tipo de tareas académicas, además de las presenciales.
Pueden basarse en horas presenciales, trabajo individual, trabajo grupal, proyectos
práctica de campo, talleres y otros, donde estudiantes obtienen metas establecidas. El
empleo de los créditos permite centrar la enseñanza en las actividades y el trabajo
realizado por el estudiante y no el docente, lo cual conlleva un cambio metodológico,
ubicando de manera central al sujeto que aprende.
2 Este Examen de Estado determinará el logro de las competencias pedagógicas al cabo del desarrollo
de los módulos en los seis semestres de formación. La aprobación de dicho examen será condicionante
para la obtención de la matrícula docente.
pág. 23
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
por sus siglas en inglés es una herramienta del Espacio Europeo de Educación Superior (EEES).
Este sistema ayuda a los estudiantes en sus desplazamientos entre países y también a la hora
de lograr que sus calificaciones académicas y períodos de estudio sean reconocidos en el
extranjero. El ECTS permite que los créditos cursados en una institución de educación superior
sean válidos y reconocidos para una titulación estudiada en otro centro similar. Cada ECTS
crédito equivale 30 horas de trabajo, mientras cada año académico es 60 créditos, asumiendo
así unas 1800 horas de trabajo académico del estudiante. (Comisión Europea, 2015).
En América Latina y el Caribe aún no hay un sistema unificado de créditos. En varios países de
la región de MERCOSUR se calcula un crédito como 15 o 16 horas de trabajo. En algunos países
de la región de América Central un crédito puede equivaler a 38 o 45 horas académicas.
“Artículo 3.° Las horas de trabajo académico de los estudiantes de grado se clasifican
en:
A) Horas cursadas: se entiende por horas cursadas a las horas que el estudiante
destina para su formación en presencia y bajo supervisión del docente, lo cual
incluye:
a. Horas de trabajo de clases presenciales: son horas de clases — teóricas
y/o prácticas donde las actividades de aprendizaje se dan en el mismo
espacio y tiempo entre estudiantes y profesores.
b. Horas de trabajo autónomo supervisado: son aquellas horas autónomas
que el estudiante ocupa para realizar actividades integradoras del
aprendizaje tales como: Pasantías Supervisadas, Trabajo de Fin de Grado
y Proyectos de Extensión, guiado y supervisado por un docente; con un
rol fundamental del estudiante.
Para favorecer esta relación se propone que las prácticas inicien desde el primer
semestre y continúen a lo largo de toda la formación. (UNESCO, 2006). Los futuros
docentes deben tener experiencias prácticas en todos los niveles y modalidades en
que podrían ejercer en un futuro inmediato. Por ello, se plantea realizarlas en
contextos formales y en diferentes modalidades (regular, contexto de encierro,
plurigrado, abiertas, indígenas, otras) y grados posibles, así como en educación no
formal, sean aulas hospitalarias, centros comunitarios, abiertos, albergues, colonias de
vacaciones, entre otros.
pág. 25
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Por otro lado, el peso de las prácticas en la formación del nuevo docente hace que
vaya incrementando en el porcentaje de carga horaria dedicada a ello; por ejemplo: la
Universidad Profesional STOAS3 le dedica el 60% de su tiempo, mientras que en la
Universidad Autónoma de Madrid y en la Universidad Pedagógica Nacional de Ecuador
llega al 40%. En nuestro país, las mallas curriculares nacionales anteriores dedicaban
en promedio el 12,5% del total de la formación a las prácticas. En la Nueva Formación
Docente paraguaya se plantean algunas innovaciones como: por un lado, el
incremento de la carga horaria, pasando al 20%, y, por otro lado, el involucramiento de
los módulos de la formación fundamental y específica en las prácticas, donde dichas
disciplinas vinculan el 10% de la carga horaria de las actividades in situ para aplicar los
métodos, teorías y estrategias aprehendidas.
3 Holanda
pág. 26
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Las personas que hayan finalizado la educación media y cuentan con título de Bachiller
en cualquiera de las especialidades podrán acercarse a los institutos formadores de
docentes para postular al proceso de ingreso.
Los postulantes a una carrera de formación docente deberán pasar por un proceso de
formación previo al desarrollo del plan de estudio mediante un Curso Probatorio de
Ingreso, válido como el primer semestre de la carrera. Esta fase se inicia con la
aplicación de pruebas que determinan los niveles de comprensión escrita en las dos
lenguas oficiales del país, así como la capacidad de cálculo. Esto será reglamentado y
calendarizado cada año por el MEC a través de la Dirección General de Formación
Profesional del Educador y el Instituto Nacional de Evaluación Educativa.
Perfil de salida
Ser Profesor de Lengua y Literatura Guaraní para el 3.º ciclo de la Educación Escolar
Básica y la Educación Media implica contribuir con el desarrollo socioemocional,
comunicativo, cognitivo y científico de adolescentes de 13 a 18 años, acompañándolos
en su desarrollo y aprendizaje mediante el diseño y la implementación de situaciones
educativas, promoviendo siempre un clima de confianza y seguridad.
Ser Profesor de Lengua y Literatura Guaraní para el 3.° ciclo de la Educación Escolar
Básica y la Educación Media, constituye una carrera de gran responsabilidad y
compromiso con el país. Es un profesional preparado para gestionar el aula en
instituciones de educación formal, así como en espacios educativos no formales,
centrándose en los aprendizajes que debe desarrollar el estudiante acorde a su etapa
evolutiva, con capacidad de diseñar y elaborar materiales didácticos que apoyen su
gestión educativa, y además reflexionar sobre su propia práctica para mejorarla
constantemente, participar activamente en los proyectos socioeducativos de la
institución y de la comunidad, convirtiéndose en un dinamizador social de la mejora
educativa de su comunidad.
• Desde la mirada lingüística, podrá utilizar con alto nivel de proficiencia las dos
lenguas oficiales de nuestro país, y desenvolverse en inglés en un nivel
equivalente al B1, según el Marco Común Europeo de Referencias Lingüísticas.
Utilizará estas lenguas para orientar procesos de enseñanza aprendizaje de las
diferentes áreas académicas.
pág. 29
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
En el año 2013, la Unesco señaló que un docente competente es aquel que además de
tener dominio de la disciplina que imparte, es capaz de manejar un abanico variado de
estrategias pedagógicas que permitan a los educandos desarrollar habilidades más
complejas que los hagan participar de manera activa en la sociedad y volverse
aprendices autónomos para toda la vida.
Vincular las teorías que sostienen las elecciones pedagógicas que realiza tanto
en lengua como en literatura.
pág. 30
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 32
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Competencias transversales
pág. 33
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 34
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 35
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Habilidades curriculares
pág. 36
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Título
Al egresar de la Nueva Formación Docente Inicial, el título obtenido será:
Campo ocupacional
El egresado podrá desempeñarse en:
pág. 37
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
El siguiente gráfico, presenta el campo laboral del Profesor del área de Lengua y
Literatura Guaraní de 3° ciclo de la Educación Escolar Básica y la Educación Media:
pág. 38
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 39
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
TEORÍAS DE LA TEORÍAS DE LA
DESARROLLO DESARROLLO CURRICULUM, CURRICULUM,
EDUCACIÓN Y EDUCACIÓN Y
PERSONAL Y PERSONAL Y ENSEÑANZA Y ENSEÑANZA Y
DEL DEL
SOCIAL PROFESIONAL EVALUACIÓN I EVALUACIÓN II
APRENDIZAJE I APRENDIZAJE II
EDUCACIÓN Y
RESPONSABILIDAD
AMBIENTAL
PRÁCTICA PRÁCTICA PRÁCTICA PRÁCTICA PRÁCTICA
PROFESIONAL PROFESIONAL PROFESIONAL PROFESIONAL PROFESIONAL
CONSTRUCCIÓN
CONSTRUCCIÓN
NORMATIVAS DEL SENTIDO
TALLER DE CULTURA DEL SENTIDO
ORTOGRÁFICAS DESDE LA
COMPRENSIÓN GUARANÍ EN DESDE LA
PARA LA PRAGMÁTICA
Y EXPRESIÓN LA ENSEÑANZA SEMÁNTICA EN
ENSEÑANZA DE EN LA
ORAL DE LA LENGUA LA ENSEÑANZA
LA LENGUA ENSEÑANZA DE
DE LA LENGUA
LA LENGUA
DIDÁCTICA DE DIDÁCTICA DE
DIDÁCTICA DE DIDÁCTICA DE DIDÁCTICA DE
LA LENGUA Y LA LENGUA Y
LA LENGUA Y LA LA LENGUA Y LA LA LENGUA Y LA
LA LITERATURA LA LITERATURA
LITERATURA I LITERATURA IV LITERATURA V
II III
TALLER DE TALLER DE TALLER DE TALLER DE TALLER DE
LITERATURA I LITERATURA II LITERATURA III LITERATURA IV LITERATURA V
PRODUCCION DE
ESTRATEGIAS PARA REDACCIÓN RECURSOS REDACCIÓN
EXPRESION ORAL
LA COMPRENSIÓN CREATIVA EDUCATIVOS INSTRUMENTAL
EN CASTELLANO Y
TIC (CASTELLANO Y AUDIOVISUALES
(CASTELLANO Y (CASTELLANO Y
GUARANÍ GUARANÍ) (CASTELLANO Y
GUARANÍ) GUARANÍ)
GUARANÍ)
ESTRATEGIAS PARA
MEJORAR TALLER DE TALLER DE TALLER DE TALLER DE TALLER DE
COMPETENCIAS DE INGLÉS I INGLÉS II INGLÉS III INGLÉS IV INGLÉS V
CÁLCULO
pág. 40
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Plan de Estudio
Presenciales
INDEPENDIENTE)
Práctica
AÑO
CRÉDITOS
N° TF
MÓDULOS
1 FF REALIDAD EDUCATIVA PARAGUAYA 4,5 81 0 81 20 101 7
2 FF DESARROLLO PERSONAL Y SOCIAL 4,5 81 0 81 20 101 7
PRIMER
EDUCACIÓN Y RESPONSABILIDAD
7 FF 2 33 3 36 7 43 3
AMBIENTAL
8 PP PRÁCTICA EDUCATIVA 3 14 40 54 15 69 5
TALLER DE COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN
SEGUNDO
9 FE 3 49 5 54 10 64 4
ORAL
10 FE LINGÜÍSTICA GENERAL 2 33 3 36 7 43 3
DIDÁCTICA DE LA LENGUA Y LA
11 FE 2 33 3 36 7 43 3
LITERATURA I
12 FE TALLER DE LITERATURA I 4 65 7 72 14 86 6
13 FI TIC 1 18 0 18 6 24 2
14 FI TALLER DE INGLÉS I 1 18 0 18 40 58 4
15 FO OPTATIVA* 1 18 18 1
16 FF DESARROLLO HUMANO Y APRENDIZAJE 3,5 57 6 63 12 75 5
TEORÍAS DE LA EDUCACIÓN Y DEL
17 FF 3 49 5 54 10 64 4
APRENDIZAJE
18 PP PRÁCTICA EDUCATIVA 5 30 60 90 15 105 7
NORMATIVAS ORTOGRÁFICAS PARA LA
SEGUNDO AÑO
19 FE 1 16 2 18 2 20 1
ENSEÑANZA DE LA LENGUA
TERCER
20 FE SISTEMA DE LA LENGUA I 3 49 5 54 10 64 4
DIDÁCTICA DE LA LENGUA Y LA
21 FE 2 33 3 36 7 43 3
LITERATURA II
22 FE TALLER DE LITERATURA II 3 49 5 54 10 64 4
23 FI TALLER DE INGLÉS II 1 18 0 18 40 58 4
EXPRESION ORAL (CASTELLANO Y
24 FI 1 18 0 18 6 24 2
GUARANÍ)
25 FO OPTATIVA* 2,5 45 45 3
pág. 41
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Presenciales
INDEPENDIENTE)
Práctica
AÑO
CRÉDITOS
N° TF
MÓDULOS
SUJETOS DE APRENDIZAJE, DIVERSIDAD E
26 FF 3,5 57 6 63 12 75 5
INCLUSIÓN
CURRICULUM, ENSEÑANZA Y
27 FF 3 49 5 54 10 64 4
EVALUACIÓN
28 PP PRÁCTICA EDUCATIVA 5 10 80 90 15 105 7
CULTURA GUARANÍ EN LA ENSEÑANZA DE
29 FE LA LENGUA
1 16 2 18 2 20 1
CUARTO
30 FE SISTEMA DE LA LENGUA II 3 49 5 54 10 64 4
DIDÁCTICA DE LA LENGUA Y LA
31 FE LITERATURA III
2 33 3 36 7 43 3
32 FE TALLER DE LITERATURA III 3 49 5 54 10 64 4
33 FI TALLER DE INGLÉS III 1 18 0 18 40 58 4
REDACCIÓN CREATIVA (CASTELLANO Y
34 FI GUARANÍ)
1 18 0 18 6 24 2
35 FO OPTATIVA* 2,5 45 45 3
36 FF INVESTIGACIÓN EDUCATIVA 3 47 7 54 10 64 4
TEORÍAS DE LA EDUCACIÓN Y DEL
37 FF APRENDIZAJE II
2 32 4 36 7 43 3
38 PP PRÁCTICA EDUCATIVA 6 16 92 108 15 123 8
CONSTRUCCIÓN DEL SENTIDO DESDE LA
39 FE SEMÁNTICA EN LA ENSEÑANZA DE LA 2 33 3 36 7 43 3
LENGUA
QUINTO
LITERATURA IV
42 FE TALLER DE LITERATURA IV 2 33 3 36 7 43 3
43 FI TALLER DE INGLÉS IV 1 18 0 18 40 58 4
PRODUCCION DE RECURSOS EDUCATIVOS
44 FI AUDIOVISUALES (CASTELLANO Y 1 18 0 18 6 24 2
GUARANÍ)
45 FO OPTATIVA* 4 68 68 5
46 FF 2 36 0 36 7 43 3
MARCO NORMATIVO DE LA EDUCACIÓN
SEXTO
CURRICULUM, ENSEÑANZA Y
47 FF EVALUACIÓN 2 32 4 36 7 43 3
pág. 42
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Presenciales
INDEPENDIENTE)
Práctica
AÑO
CRÉDITOS
N° TF
MÓDULOS
DIDÁCTICA DE LA LENGUA Y LA
51 FE 2 33 3 36 7 43 3
LITERATURA V
52 FE TALLER DE LITERATURA V 2 33 3 36 7 43 3
REDACCIÓN INSTRUMENTAL
53 FI 1 18 0 18 6 24 2
(CASTELLANO Y GUARANÍ)
54 FI TALLER DE INGLÉS V 1 18 0 18 40 58 4
55 FO OPTATIVA* 4 68 68 5
TOTAL 150 1955 503 2700 650 3350 223
pág. 43
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Organización Curricular
Descripción de la propuesta curricular
La propuesta curricular se estructura según las líneas de formación entendidas como
trayectos que permiten obtener saberes generales, específicos, complementarios y
prácticos indispensables para la formación profesional del docente. Se presentan líneas de
formación general (FG), de formación de la especialidad (FE), formación práctica
profesional (FPP), formación instrumental (FI) y formación optativa o local (FO).
Líneas de formación
a. Formación Fundamental
Esta línea se sustenta en los fundamentos de las Ciencias de la Educación y pretende la
optimización del manejo y apropiación de las competencias básicas para el desempeño
como profesional de la educación, además de introducir al docente en el complejo ámbito
de acción de la educación articulada con las demandas de la sociedad en el siglo XXI.
d. Práctica profesional
Esta línea de formación permite al alumno docente un espacio de interacción directa en
las modalidades de la educación formal y no formal, con los diversos agentes involucrados
(institución, familia, comunidad, otros) con el propósito de diseñar, implementar y evaluar
experiencias educativas, experiencias de investigación educativa aplicada y proyectos
educativos pertinentes a las características, necesidades e intereses de los sujetos del
aprendizaje involucrados atendiendo las diferencias individuales.
c. Formación Específica
Esta línea representa la formación específica del profesional del área de Lengua y
Literatura, que maneje los principios y orientaciones psicoeducativos propios de cada
ciclo y nivel, desde la teoría y la práctica. Sobre esta línea recae el peso de la especialidad,
en estricta coherencia con la operacionalización propia del currículo de la Educación
Escolar Básica (3.° ciclo) y la Educación Media.
d. Formación instrumental
Esta línea plantea talleres con los cuales se profundizan las competencias instrumentales
de los futuros docentes, principalmente las competencias comunicativas y aquellas
involucradas con el tratamiento de la información y competencias digitales. Son módulos
con una duración considerablemente menor que la de los módulos formativos y de
carácter eminentemente práctico.
pág. 44
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Organización del
currículum
Compon
ente
local /
optativo
1. Duración: 3 años
2. Régimen: semestral (6 semestres)
3. Número de módulos: 55
4. Carga académica total: 3350 horas
5. Líneas de formación:
pág. 45
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Formación general: está compuesta por 13 asignaturas que totalizan 845 horas
distribuidas en los 6 semestres y representan el 25% del total de la formación.
pág. 46
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Formación de la especialidad: está compuesta por 20 asignaturas que totalizan 810 horas
presenciales distribuidas en 5 semestres que alcanzan a acumular 920 horas con el trabajo
independiente del estudiantes, representan el 29 % del total de la formación.
Formación instrumental: Está compuesta por 12 talleres que totalizan 748 horas
distribuidas en 469 horas presenciales con diferente intensidad en los 6 semestres (donde
el curso probatorio de ingreso conlleva la mayor carga horaria) y 280 horas de trabajo
independiente, considerando que se incorpora el curso virtual de inglés. Esto representa
el 7 % del total de la formación.
pág. 47
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
5. Taller de Inglés II
6. Taller de Inglés III
7. Taller de Inglés IV
8. Taller de Inglés V
9. Expresión oral (castellano y guaraní)
10. Redacción creativa (castellano y guaraní)
11. Producción de recursos educativos audiovisuales (castellano y guaraní)
12. Redacción instrumental (castellano y guaraní)
Formación Optativa o Local: Se dedica un 7% de la carga horaria total del profesorado
para un proyecto local optativo, con 243 horas divididas en 5 semestres. Cada institución
deberá definir cómo distribuir esta carga horaria semestral.
pág. 48
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 49
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Los avances de las neurociencias dan un gran aporte para ampliar las herramientas
educativas en pos de un aprendizaje significativo y real, y tal como expresaba Leslie Harte
“enseñar sin saber cómo funciona el cerebro es como querer diseñar un guante sin nunca
haber visto una mano”. Este módulo pretende lograr que los futuros docentes conozcan y
dimensionen la importancia de conocer a quien aprende, como se aprende y cuáles son
los aportes de las neurociencias para mejorar e innovar las prácticas educativas.
pág. 50
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Investigación Educativa
Los programas más exitosos de formación docente en nivel mundial enfatizan el
aprendizaje y formación basada en la investigación que les permite diseñar tanto
proyectos escolares como su propio desarrollo profesional.
Las disposiciones legales que se analizarán en esta disciplina son: la Constitución Nacional,
la Ley 1264/98 General de Educación, Ley 1725/01 Estatuto del Educador, Ley 1626/2000
de la Función Pública, Carta Orgánica del MEC, Protocolos de intervención ante
situaciones de vulneración de derechos de los estudiantes y los Métodos de Resolución de
Conflictos.
pág. 52
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Formación Específica
Taller de Comprensión y Expresión Oral
La intención de este módulo es fortalecer la comprensión y producción de textos orales
que afiancen la competencia comunicativa del estudiante docente del área y lo capaciten
para un desempeño profesional adecuado y exitoso en ambos procesos, así como
contribuir en la construcción de su conocimiento acerca del funcionamiento de la
comunicación oral.
Para que las habilidades orales puedan incrementarse, serán los propios estudiantes
docentes quienes deban generar espacios de confianza y respeto para que todos puedan
expresarse de manera tanto espontánea como formal, opinando, debatiendo;
experimentando en primera persona de los espacios comunicativos para el desarrollo de
las prácticas discursivas, prácticas que también realizarán con sus alumnos en un futuro
próximo.
Lingüística General
Hay quienes han definido y distinguido al ser humano de otros seres vivos aludiendo a su
capacidad de pensamiento superior, el cual solo es posible a través del dominio y uso del
lenguaje verbal. Es la lengua natural la que estructura el pensamiento humano, por lo que
ser un hablante competente en ella permite tanto el desarrollo personal o individual de
las personas, como su integración social mediante la comunicación.
La intención de este módulo es dotar a los estudiantes y futuros docentes del área, de los
conocimientos teórico-prácticos de la disciplina y, desde ellos, reflexionar sobre las
características y problemas del lenguaje, abordándolos desde las corrientes lingüísticas
actuales.
pág. 53
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Se trata, entonces, de generar estrategias para que los estudiantes adquieran los
conocimientos sobre los métodos de enseñanza de lenguas, especialmente las últimas
tendencias sobre el tema, y de saber aplicar esos conocimientos de modo que puedan
favorecer el desarrollo de la competencia comunicativa de sus estudiantes. Así también,
de adquirir conocimientos y estrategias para promover la lectura de textos literarios de
diferentes géneros, estrategias para promover el gusto por la lectura en estudiantes del
tercer ciclo y la educación media, para lo cual será fundamental que los mismos sientan el
placer al entrar en contacto con los textos literarios, que puedan disfrutar de la lectura y
puedan reflexionar a partir de las experiencias que las obras literarias transmiten. Sin goce
estético, es difícil que se internalice el hábito de la lectura literaria. Y para lograr este
propósito, se requiere docentes muy bien formados.
También, se tienen en cuenta los elementos del texto literario que se traducen en la historia o
trama, en el discurso o formato en que se presenta el texto, el tema o ideología y la
cosmovisión del emisor. No existe ninguna literatura neutral. Todo texto es escrito en un
contexto social, cultural, político, histórico y geográfico. Por lo tanto, este contexto delimita la
corriente literaria – ideológica a la que se adscribe el autor del texto.
pág. 54
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Los módulos el estudio del sistema de la lengua desde una mirada sincrónica es de suma
importancia en la formación y capacitación de un docente de esta especialidad; ya que le
permitirá dar cuenta de manera consciente y reflexiva de las estructuras que conforman la
lengua guaraní y del funcionamiento de la lengua como tal.
sentido constituye un acto cognitivo en el cual los hablantes realizan una serie de
operaciones mentales complejas. A través de este curso, se pretende conocerlas y abordar
la decodificación como parte de ese proceso, pero no como el proceso en su totalidad. Se
recurrirá a la interpretación, recuperación de un significado a partir de las pistas del autor,
a la interacción con el conocimiento que se tiene del mundo, a la relación con experiencias
anteriores; y al mismo tiempo con la vida, y con la propia historia de vida.
Formación Instrumental
TIC, Tecnología Aplicada a la Educación
La incorporación de las TIC en educación tiene como función constituirse un medio y canal
de comunicación e intercambio de conocimiento y experiencias, además de ser
instrumentos para procesar la información, fuente de recursos, herramienta para la
gestión administrativa, medio lúdico y para el desarrollo cognitivo. Todo esto conlleva a
una nueva forma de elaborar una unidad didáctica y por ende de evaluar, debido a que las
formas de enseñanza y aprendizaje cambian. En este contexto, el profesor ya no es el
gestor del conocimiento sino que un guía que permite orientar al estudiante frente a su
aprendizaje, quien se vuelve el "protagonista de la clase", debido a que debe ser al mismo
tiempo autónomo y capaz de trabajar en colaboración con sus pares.
Para lograr estos propósitos, se requiere de buena preparación. En el caso del futuro
docente, no solo para sí mismo en su vida cotidiana, sino mejor formación para poder
pág. 56
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
enfrentar con éxito la tarea de orientar a los niños, de propiciar espacios didácticos que
les permitan desarrollar sus capacidades, en coherencia con la demanda que la sociedad
de hoy exige.
Este material presenta las lecciones a través de videos y actividades interactivas entre el
estudiante y el dispositivo digital (computadora, teléfono etc.). Su objetivo es desarrollar
las macrohabilidades mencionadas haciendo uso de las funciones del lenguaje.
El espacio áulico de la lengua inglesa, sin embargo, servirá para que el profesor repase,
refresque e introduzca otras actividades comunicativas con el fin de lograr una interacción
real entre él y el estudiante, y entre alumno y alumno. Esto lo realizará de manera
cooperativa, a fin de lograr un aprendizaje significativo en el que se refleje la
comunicación humana. Los cinco semestres del Taller de Inglés pretenden llegar hasta el
nivel B1 de proficiencia en la lengua inglesa, según el marco referencial de la enseñanza
de lenguas del Consejo de Europa.
pág. 57
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Los recursos audiovisuales han demostrado su potencialidad como recurso educativo. Por
ese motivo, se ha generado un espacio en la formación docente inicial de docentes
destinadas al uso y, más específicamente, a la producción de recursos educativos digitales
en el formato audiovisual. De esta forma, los estudiantes recibirán una preparación
específica para trabajar con materiales audiovisuales, de modo que puedan realizar
ediciones de recursos ya existentes y producir nuevos materiales audiovisuales para los
estudiantes sobre temas específicos, aplicando criterios mínimos de calidad, tanto en el
contenido como en el diseño y el resultado final, de modo que puedan ser utilizados con
fines educativos en el aula.
pág. 58
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Los siguientes planteamientos son orientadores para el desarrollo de las clases durante la
formación inicial de los docentes.
El Aprendizaje Basado en Proyectos (ABP o PBL, Project-Based Learning por sus siglas en
inglés) es una metodología de aprendizaje en la que los estudiantes adquieren un rol
activo y se favorece la motivación académica. Fue formulado pedagógicamente por W.
Kilpatrick en 1918, quien se basó en las ideas de John Dewey y en los pasos del
pensamiento reflexivo.
pág. 59
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Extraído de: documento de Aprendizaje Basado en Proyectos elaborado por el Área de Formación de
Fundación Enseña Chile, 2015
Este método emplea los pasos del pensamiento reflexivo y se lleva a la práctica a través de
una serie de actividades colectivas y diversificadas, orientadas hacia la solución de un
problema real o de un desafío que se desarrolla en un ambiente natural. Esta deriva de
una necesidad observada por los estudiantes y constituye el eje unificador del proyecto.
Evaluación
Selección Elaboración
del Tema del producto
Búsqueda de
Aplicación
Planificación
la información
pág. 60
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
El espacio del aula en el ABP adquiere otro sentido, ya que los alumnos tendrán que
trabajar en grupo, moverse, relacionarse con otros.
Los casos permiten que los estudiantes trabajen con situaciones que constituyen una
porción de la realidad traída al aula, a fin de ser analizada entre estudiantes y tutores. Un
buen caso debe posibilitar la discusión sobre aportes teóricos y prácticos que se aplican en
su estudio.
teoría y práctica. Al buscar las soluciones para el problema planteado los estudiantes
movilizan mecanismos propios de autoaprendizaje, fomentando el “aprender a aprender”,
herramienta indispensable para su carrera profesional.
Morales y Landa (2004) establecen que el desarrollo del proceso de ABP ocurre en ocho
fases tal como se presenta en el siguiente gráfico:
Aprendizaje Colaborativo
Johnson de los Estados Unidos fueron los principales desarrolladores de este método, y
se basaron principalmente en aplicaciones finlandesas.
Esta propuesta conduce a los IFD hacia una intervención educativa extramuros y
bidimensional, donde la realidad educativa local sea fuente de aprendizaje, de
investigación, de planificación, de intervención y nuevas reflexiones. Constituye una
oportunidad para generar la colaboración entre los actores de la formación en educación
con las de otras instituciones y organizaciones del medio.
pág. 63
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 64
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 66
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
de enseñar (el tutor) y de aprender (el estudiante). De esta manera, el acto de aprender
no es solamente responsabilidad del estudiante (tiene ciertamente el papel central), sino
que involucra al tutor en el sentido de reencauzar, reorientar, enfatizar, etc. aquellos
aspectos en que su estudiante necesita de su acompañamiento.
Las metas de aprendizaje son los objetivos específicos de cada módulo expresados en el
tiempo, es decir, la determinación del periodo en que durante el semestre se espera que
el estudiante logre esos aprendizajes. Los criterios son los constructos o razonamientos
desde los cuales se determinarán si las metas de aprendizaje fueron o no logradas. Los
indicadores de logros son enunciados concretos, tangibles, objetivos, expresados como
conductas observables del estudiante y que permiten decir al tutor, o al propio
estudiante, si tal o cual de los objetivos han sido logrados conforme con los criterios
definidos.
Por su parte, los estudiantes que están en formación deben conocer y comprender las
metas de aprendizaje de cada módulo así como los criterios e indicadores de logros. Sus
tutores determinarán si ellos han comprendido cuando los escucha explicar o parafrasear
pág. 68
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
esas metas, criterios e indicadores. Estos estudiantes deben identificar y justificar, ellos
mismos, sus logros y los aspectos a mejorar con base en los criterios e indicadores
trabajados. Así también, se les debe ayudar a comprender el vínculo que tienen las metas
de aprendizaje con su propia vida.
La evaluación debe ser parte cotidiana del quehacer del aula en un instituto formador de
docentes, tanto para orientar de la mejor manera el proceso de formación como para
tomar las decisiones oportunas. Esta expresión, “oportunas”, es muy importante enfatizar
en tanto que la evaluación, si sólo se aplica en el último momento del semestre y con el
sólo efecto de calificar al estudiante, no cumple con su función de proporcionar
información para la mejora en el mismo proceso de la formación. Por ello, las decisiones
para la mejora deben darse en el tiempo oportuno, que permita retroalimentar y mejorar
porque, en suma, eso es formar a las personas.
pág. 69
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
de aprendizaje y las estrategias que deben utilizar para desarrollar las tareas, tanto
las trabajadas en clase como las de las horas de trabajo independiente.
Así también, las clases con participación activa de los estudiantes promueven el diálogo
abierto lo que, en definitiva, desplaza el tradicional dominio del tutor en la mayor parte
del tiempo destinado a aprender (cuánto tiempo habla el docente durante la clase y
cuánto los estudiantes, cuánto tiempo se destinan a los trabajos individuales y grupales,
cuál es el papel del docente en la sistematización de la clase, etc.).
La evaluación formativa permite a los tutores determinar cuáles son los errores de
sus estudiantes y analizar por qué se producen estos. Con este análisis, los tutores
deben determinar cómo apoyarlos, reflexionar sobre la práctica y sobre los
recursos que dispone a efectos de un aprendizaje sostenido.
que, la evaluación formativa genera insumos para calificar y promocionar, es decir, en esa
etapa del final de semestre la evaluación formativa está al servicio de la evaluación en su
función sumativa.
pág. 72
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pregunta que el tutor debe hacerse al cierre del módulo, en relación con cada estudiante,
es si logró o no tal o cual indicador.
Para la calificación conforme con la evaluación criterial se establece el punto de corte, que
diferencia entre estudiantes que han alcanzado las metas de aprendizaje y los que no.
Siguiendo la lógica de calificaciones en el sistema educativo paraguayo, se propone que en
una escala numérica de 1 al 5, la calificación 2 sea el punto de corte en la calificación.
Calificación Detalle
El estudiante logra la totalidad de los indicadores de logro imprescindible
y de los indicadores de contingencia.
5 Si el estudiante supera las expectativas de aprendizaje en el módulo, se le
otorga la calificación 5+
Al término del semestre, el estudiante que haya aprobado la totalidad de los módulos se
promoverá al siguiente semestre y, al cabo del sexto semestre, tendrá derecho al título de
docente.
Conforme a la aprobación de los módulos, se consignarán los créditos ganados por cada
estudiante en cada semestre.
4 En el caso de los módulos del primer semestre, del Curso Probatorio de Ingreso, la calificación
será expresada mediante la expresión “APROBADO”.
pág. 73
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 74
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Bibliografía
Alliaud, A. (2013) Planes de estudio de la formación inicial y oferta de formación continua. PASEM:
Buenos Aires
Barber, M.; y Mourshed, M. (2008) Cómo hicieron los sistemas educativos con mejor desempeño
del mundo para alcanzar sus objetivos. Santiago de Chile: PREAL
Banco Mundial (2013) Estado del arte de la profesión docente en Paraguay. Ideas inspiradoras
para la elaboración de políticas educativas. Karina Palleros: Asunción
Convenio Andrés Bello (2019) Marcos Comunes de Criterios de Calidad para su aplicación en
políticas curriculares, de recursos educativos y de formación docente en los países del CAB.
Documento borrador. Edición del Convenio Andrés Bello Estrategia de Integración
Educativa: Currículo, Recursos Educativos y Formación Docente Serie de documentos
ESINED, 2020 No. 1
European University Association (2019): Learning & Teaching Paper #3 Continuous Development of
Teaching Competences. Belgium, https://www.eua.eu/
https://eua.eu/downloads/publications/eua%20tpg%20report%203%20-
%20continuous%20development%20of%20teaching%20competences.pdf (accessed on
January 2020)
Fundación Enseña Chile (2015) Aprendizaje Basado en Proyectos. Área de Formación de Fundación
Enseña Chile, Santiago.
McKinsey & Company. (2017) Factores que inciden en el desempeño de los estudiantes:
Perspectivas de América Latina. Educación 2017. www.mckinsey.com
Miralles Martínez, P. y Mirete Ruiz, A. (2012) La Formación Del Profesorado En Educación Infantil Y
Educación Primaria. Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones: España.
MORALES, P. Y LANDA, V. (2004). Aprendizaje basado en problemas, en Theoria, Vol.13. Págs. 145-
157. [Disponible en
http://biblioteca.udgvirtual.udg.mx/jspui/bitstream/123456789/574/1/Aprendizaje%20basa
do%20en%20problemas.pdf]
pág. 75
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Näslund-Hadley, E., Martínez, E., Loera Varela, A., y Hernández Agramonte, J. M. (2012). El camino
hacia el éxito en matemáticas y ciencias: Desafíos y triunfos en Paraguay: Nuevos hallazgos
del Banco Interamericano de Desarrollo sobre el pensamiento crítico en la educación pre-
primaria y primaria. BID
Opertti, R. (2017) 15 Claves de Análisis para Apuntalar la Agenda Educativa 2030. Serie: Cuestiones
fundamentales y actuales del currículo, el aprendizaje y la evaluación. UNESCO-Oficina
Internacional de Educación
OECD (2018), Education 2030: The Future of Education and Skills. Position paper,
http://www.oecd.org/education/2030/E2030%20Position%20Paper%20(05.04.2018).pdf.
(accessed on January 2020)
OECD (2019) OECD future of education and skills 2030: OECD learning compass 2030. A Series of
Concept Notes. OECD, https://www.oecd.org/education/2030-project/ (accessed on January
2020)
OECD (2019) La educación de un vistazo 2019. Indicadores de la OCDE. Resumen Ejecutivo. OCDE
OECD (2018), Effective Teacher Policies: Insights from PISA, PISA, OECD Publishing,
Paris, https://doi.org/10.1787/9789264301603-en.
OECD (2018), Effective Teacher Policies: Insights from PISA: Overview, PISA, OECD Publishing, Paris,
https://doi.org/10.1787/9789264301603-4-en
Tapia, M.N. (2018) El compromiso social en el curriculum de la educación superior. CLAYSS: Buenos
Aires. http://www.clayss.org.ar/
UNESCO (2002) Teaching and learning for a sustainable future: a multimedia teacher education
programme. A multimediateachereducation programme. UNESCO by Griffith University,
Australia, https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000125238 (accessed on January
2020)
UNESCO. (2007). Educación de Calidad para Todos: un asunto de derechos humanos. Santiago de
Chile: OREALC/UNESCO Santiago.
UNESCO (2019) Teacher policy development guide. United Nations Educational, Scientific and
Cultural Organization, Secretariat of the International Task Force on Teachers for Education
2030: France,
https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000370966?posInSet=2&queryId=675153ac-
dc6b-444b-a2c3-fcc7d4e205cd (accessed on January 2020)
pág. 76
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
ECTS: https://ec.europa.eu/education/resources-and-tools/european-credit-
transfer-and-accumulation-system-ects_es
Tuning: http://tuningacademy.org/wp-
content/uploads/2014/02/TuningLAIII_Final-Report_SP.pdf
CONES: http://www.cones.gov.py/resolucion-cones-n-53618-por-la-que-se-
establece-los-criterios-para-la-aplicacion-del-sistema-nacional-de-creditos-
academicos/
https://www.edutopia.org/project-based-learning
http://grupsderecerca.uab.cat/grai/es/content/m%C3%A9todos-de-aprendizaje-
cooperativo
https://www.isep.es/actualidad-educacion/trabajar-con-pequenos-grupos-en-el-
aula/
https://www.oecd.org/pisa/aboutpisa/pisa-development-paraguay.htm
http://www.eduforics.com/es/aprendizaje-basado-proyectos/
pág. 77
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Anexos
Anexo 1
Tabla 1. Síntesis de los principales cambios curriculares en la formación docente
Principios y enfoques Diseños de Formación
Cambios curriculares
Año curriculares incorporados docente
Se ajusta el currículum de
Profesorado de EEB a un
enfoque por competencias.
“En esta propuesta curricular
para la formación docente
continua inicial, se define la
competencia como integración
de capacidades (aptitudes,
conocimientos, destrezas, Reapertura del Profesorado de
habilidades y actitudes) para la Educación Escolar Básica, en
2013
producción de un acto resolutivo 21 IFD oficiales.
eficiente, lógico y éticamente.
aceptable en el marco del
desempeño de un determinado
rol.” (MEC, 2013, p. 36.)
Se incorpora un semestre
propedéutico.
Las áreas se cambian de anuales
a semestrales.
pág. 79
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Fuente: elaboración propia, con datos de: Elías, Misiego, 2013; MEC, Diseños Curriculares, 2006, 2013.
pág. 80
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Anexo 2
Se consideró que los directores de los IFD, por la función que desempeñan, cuentan con
una visión y experiencia suficiente para aportar al diseño de la Nueva Formación Docente.
De allí que, el proceso de consultas inició en el mes de setiembre de 2019, con la
aplicación de una encuesta cualitativa virtual cuyo propósito fue la construcción del perfil
del nuevo docente paraguayo. Se obtuvo respuesta de 39 de los 40 IFD de gestión oficial, y
de esta forma, se logró alcanzar a la totalidad de los departamentos del país.
Fuente: Resultados de Encuesta realizada a los directores de IFD de gestión oficial. Fecha: 16/9/2019
Al consultarles sobre cuál debería ser el perfil de los nuevos docentes paraguayos, los
mismos destacaron características como la innovación y el manejo de las TIC para
actividades de enseñanza con mayor frecuencia, aunque también que sea un dinamizador
social, que esté vinculado con su comunidad, conocedor de su región y su país. Asimismo,
pág. 81
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
que sea una persona capacitada y que busca la permanente actualización de contenidos y
estrategias. Por otro lado, también señalaron como importantes características personales
que sea empático, abierto a nuevas prácticas, con pensamiento crítico, conducta ética,
inclusivo, que tenga habilidades de liderazgo pero que a la vez pueda trabajar en equipo
con sus pares, colegas o en trabajo interdisciplinario.
Al consultarles sobre cuál debería ser el perfil de los nuevos docentes paraguayos, una de
las características destacadas con mayor frecuencia por los directores de IFD fue la
innovación y el manejo de las TIC para actividades de enseñanza. También mencionaron
otras como que el docente sea un dinamizador social, que esté vinculado con su
comunidad, conocedor de su región y su país. También, que sea una persona capacitada y
en búsqueda permanente de actualización de contenidos y estrategias. Por otro lado
también, señalaron características personales como la empatía, la apertura a nuevas
prácticas, con pensamiento crítico, conducta ética, inclusivo, habilidades de liderazgo,
pero al mismo tiempo con capacidad de trabajo en equipo con sus pares, colegas o de
forma interdisciplinaria.
Perfil del nuevo docente paraguayo. Consulta a directores de los IFD de gestión
oficial
Fuente: Resultados de Encuesta realizada a los directores de IFD de gestión oficial. Fecha: 16/9/2019
pág. 82
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Nube de palabras del Perfil del nuevo docente paraguayo. Consulta a directores de
los IFD de gestión oficial
Fuente: Resultados de Encuesta realizada a los directores de IFD de gestión oficial. Fecha: 16/9/2019
La literatura muestra que las prácticas educativas durante la etapa de formación son
fundamentales para el buen desempeño de los futuros docentes. Por ese motivo, se
consultó a los directores de los IFD sobre el papel que deben desempeñar y los aspectos a
considerar para enriquecerlas. Los consultados mencionaron en primer lugar que las
prácticas deben ser concebidas desde la realidad local-social con una visión comprometida
con los resultados y la institución donde se realice; esto coincide con la noción de “útil
para el entorno” (como niños, niñas e institución). Indicaron que las prácticas deben ser
transversales, es decir, desarrollarse durante toda la formación e involucrar a todos los
módulos y asignaturas con lo cual se aporta a una formación integral. Por otro lado,
consideraron debe tener mayor duración o una duración adecuada.
pág. 83
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Espacio flexible
Visitas guiadas
Utilización de recursos
Pasantías
Aulas interactivas
de gestión oficial
Fuente: Resultados de Encuesta realizada a los directores de IFD de gestión oficial. Fecha: 16/9/2019
En coherencia con estas sugerencias, los directores expresaron que la relación entre los
IFD con las instituciones de práctica debe considerar: el trabajo articulado o trabajo en
equipo, una comunicación efectiva y constante con evaluaciones sistemáticas.
pág. 84
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Papel de las prácticas educativas. Consulta a directores de los IFD de gestión oficial
Fuente: Resultados de Encuesta realizada a los directores de IFD de gestión oficial. Fecha: 16/9/2019
Talleres de consulta
Se realizaron siete (7) talleres de consulta durante octubre y noviembre del 2019, del que
participaron 690 actores claves que están directamente relacionados con la formación
inicial y en servicio de docentes. El objetivo fue revisar y actualizar las propuestas
curriculares de la formación docente inicial.
Estas actividades tuvieron lugar en siete sedes regionales del país: el Centro Regional de
Educación Saturio Ríos, el IFD Paraguarí, la Gobernación de Itapúa, el IFD de Filadelfia, la
Gobernación de Alto Paraná, la Gobernación de Caaguazú y el IFD San Estanislao.
pág. 85
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Actores
Directores de instituciones educativas de EEB y de Educación Media (de gestión pública y
privada).
Supervisores y supervisoras.
Padres y madres de familia.
Referentes de universidades e Instituciones de Educación Superior de la zona sede,
principalmente aquellas que tienen carrera de educación.
Académicos de reconocida trayectoria y referentes Organizaciones No Gubernamentales
(ONG) que trabajan en educación en la zona.
Formadores de formadores del IFD sede y de los IFD de la zona.
Estudiantes de Formación Docente, Docentes noveles, egresados de carreras de formación
docente.
Secretarios Departamentales de Educación, referentes de educación de los municipios y las
gobernaciones.
Fuente: Documento Proyecto Taller de consulta DGFPE-MEC.
Estos talleres formaron parte del proceso participativo de construcción conjunta donde
distintos actores expresaron su voz y mirada particular sobre el tema, desde su
experiencia y ámbito social y laboral. Cabe destacar que esta pluralidad enriqueció el
marco de análisis y reflexión del equipo técnico encargado de la elaboración de la
propuesta curricular de la Nueva Formación Docente.
En cada taller realizado, se aplicaron dos dinámicas en las que se organizó a los
participantes por grupos focales de trabajo por actor para facilitar la discusión sobre la
definición del perfil y las competencias del nuevo docente paraguayo. Los debates y
consensos se realizaron a partir de tres (3) preguntas disparadoras:
pág. 86
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Respecto a cómo debe SER el nuevo docente paraguayo de los 36 grupos focales se
obtuvo 682 respuestas. Entre estas, se destacaron: ser ético, comprometido, empático,
afectivo, guía, innovador, competente, proactivo, flexible, entre otras actitudes y valores.
Fuente: Resultados de sistematización del proceso de consulta realizado en octubre y noviembre 2019.
Los participantes de los talleres de consulta opinaron respecto a qué debe SABER el nuevo
docente paraguayo, de los 36 grupos focales efectuados se lograron 403 respuestas. Entre
estas, resaltan las menciones como que debe saber qué y cómo enseñar, a quién enseña,
saber el contenido de su materia, su realidad, su currículum, legislación, entre otros.
También se hizo referencia a los saberes más procedimentales como saber escuchar y
observar.
Sobre qué debe SABER el nuevo docente paraguayo, los 36 grupos focales realizados
produjeron 403 respuestas. Entre estas, resaltan: debe saber qué y cómo enseñar, a quién
enseña, saber el contenido de su materia, su realidad, su currículum, legislación, entre
pág. 87
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
otras. También hubo referencia a saberes más procedimentales como saber escuchar y
observar.
Fuente: Resultados de sistematización del proceso de consulta realizado en octubre y noviembre 2019.
Con relación a lo que debe SABER HACER el nuevo docente paraguayo se consiguió 450
respuestas de los 36 grupos focales. Las más resaltantes están referidas con la gestión del
aula y del aprendizaje, manejo de TIC, trabajo en equipo, lograr un buen ambiente de
clases, entre otras destrezas.
pág. 88
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Fuente: Resultados de sistematización del proceso de consulta realizado en octubre y noviembre 2019.
Círculos de oro: qué cambiar - cómo – y por qué realizar cambios en nueva
formación docente
La segunda dinámica que se realizó la del círculo de oro. A cada grupo focal se entregó un
papelógrafo con el dibujo del círculo de oro y una hoja impresa con 3 preguntas para
responder.
¿Qué cambiar?
El segundo tema más mencionado fue la necesidad de cambiar la práctica docente (36),
comenzando por el inicio temprano de la formación, el aumento de la carga horaria y la
presencia de docentes tutores que realicen mentoría y acompañamiento a los futuros
profesores y contribuyan a mejorar el vínculo entre teoría y práctica.
pág. 89
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Otros temas subrayados en estos “círculos de oro” fueron: cambiar la forma, manera y
naturaleza de evaluación (16), introduciendo opciones diferentes, así como crear mejor
sistema de control de calidad (7), también se apuntó a la autonomía institucional (14) con
mayor participación local en toma de decisiones de parte de IFD, así como estudiantes.
Otro ámbito de preocupación fue el de los recursos de los IFD: humanos, materiales,
infraestructura, tecnología y su presupuesto.
La mayoría de los participantes manifestó el deseo de cambiar el perfil del futuro docente
(32) para dotarles de mejor capacidad y habilidades, vocación, actitud con valores y
principios, junto con una mejora de la calidad educativa (31), actualización y
contextualización en la formación docente para responder mejor a la realidad y desafíos
de mundo actual (30).
¿Cómo cambiar?
Los participantes propusieron formas en que estos cambios podrían realizarse, aquí se
listan las sugerencias más reiteradas:
pág. 90
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
6. Aumentar la carga horaria de los estudios, tanto alumnos como docentes (17).
7. Forma de enseñar (15): con métodos prácticos para enseñar los contenidos,
aprender haciendo, trabajo colaborativo, cambiar el enfoque del docente hacia el
alumno, actividades prácticas, vivenciales, llevar al aula lo aprendido.
pág. 91
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Mayor carga de artes, educación física y música (4), matemática (2), lengua extranjera.
Cargas horarias iguales para castellano y guaraní, comunicación.
11. Autonomía, autogestión, auto liderazgo (8), más libertad para poder
desempeñarse, participación activa de los alumnos, docente que innova su propia
disciplina.
12. Especialización: dejar explorar talentos de cada persona. Plan optativo. Materia
específica, especializarse para ser generalista.
14. Ejes transversales durante toda la carrera con talleres vivenciales para trabajar ejes
transversales. Ejes temáticos para cada semestre.
16. Proyectos de IFD, buenas prácticas: para implementar nuevas ideas de otros
países.
17. Involucrar a todos los actores educativos en proyectos, conocer las familias de los
estudiantes.
19. Incorporar vinculación con universidad, plan flexible, movilidad estudiantil, becas.
20. Internacionalización.
pág. 92
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
PROGRAMAS DE ESTUDIO
Profesorado del área de Lengua y Literatura Guaraní
para el 3. ° ciclo de la Educación Escolar Básica y la
Educación Media
pág. 94
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Educación, Sociedad y
Cultura
Formación Fundamental
pág. 95
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Identificación
Nombre del módulo: Educación, Sociedad y Cultura
Semestre: Segundo
Créditos: 6 (seis)
pág. 96
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Fundamentación
Por ello, el programa incluye temas como la salud infantil en la medida en que, si bien hay
enfermedades erradicadas (como la viruela) u otras prevenibles mediante vacunas (como
la poliomielitis), existen otras propias de la sociedad contemporánea, que son objeto de
análisis permanente como se puede constatar en el volumen de información periodística
que se les dedica, o de artículos científicos. Éstas son enfermedades vinculadas con la
alimentación (desnutrición o malnutrición); o bien otras que progresivamente se han
hecho endémicas, como el dengue, que impactan directamente en el ausentismo, la
expulsión de la niñez del sistema educativo, y/o en su desempeño en aula. Enfermedades
como el dengue se ven agravadas por las condiciones sociales de la pobreza, la
vulnerabilidad y la exclusión.
Además, incluye otros temas sociales con raíces históricas profundas, como la migración
causada por la violencia política, los modelos de desarrollo y la crisis ambiental, y la
transformación de la economía, de una economía basada en la explotación agrícola (hasta
1992, el 66% de los empleos en el Paraguay eran agrícolas; hoy lo son el 27%) a una
pág. 97
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
economía de servicios con alto grado de informalidad, con alta participación laboral de la
niñez, lo que también impacta en sus posibilidades educativas.
Estos dos aspectos: salud y educación; y migración y educación; son solamente ejemplos
de las temáticas y sus abordajes. Los abordajes teóricos y metodológicos desde las
ciencias sociales pueden ser múltiples, sin dudas. Sin embargo, no es el objeto de este
módulo que el estudiante conozca las ciencias sociales en cuanto tales, sino que conozca
aquellos conceptos que pueden serle útiles para pensar críticamente su sociedad, así
como también pensar críticamente su propia posición ante los fenómenos del entorno al
que pertenece, y desde la crítica, actuar como agente de ciudadanía y de cambio. El
formador podrá encontrar los conceptos clave vinculados a cada unidad del contenido
para emplearlos en cada oportunidad.
pág. 98
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Competencias
Asumir el compromiso con la educación del país, con la labor docente, con el aprendizaje
de todos los estudiantes y con los resultados de su práctica a partir del conocimiento de
los desafíos históricos y actuales de la educación paraguaya.
Comprender los principales desafíos de la educación paraguaya en la actualidad, así como
las oportunidades en un contexto caracterizado por la globalización y el avance de las
ciencias y la tecnología.
Actuar como agente de cambio en los espacios educativos y sociales, con principios y
valores democráticos y éticos, con sentido de identidad y pertenencia a la comunidad y a
la nación paraguaya.
Aplicar en su actuar democrático los principios de equidad e igualdad como miembros de
una sociedad pluriétnica y pluricultural.
Aplicar fundamentos teóricos y conocimientos específicos de los derechos humanos,
asumiendo a la vida y a la educación como derechos humanos fundamentales.
Contenidos
De los tópicos presentados a continuación, el tutor del IFD seleccionará aquellos que,
conforme a su carga horaria y a los intereses de sus estudiantes, contribuyan en mejor
grado al logro de las competencias diseñadas para este módulo.
Igualdad de oportunidades
El respeto a la identidad
El respeto de la integridad
Disponibilidad
Accesibilidad
Aceptabilidad
Adaptabilidad
pág. 100
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Conceptos clave: Constitución Nacional del Paraguay 1992 – Estado Social de Derecho –
Educación obligatoria y gratuita.
La aparición de los criterios de inclusión en las últimas décadas del siglo XX. Cambios en la
infraestructura escolar para fomentar la inclusión.
Igualdad de oportunidades
Educación y Trabajo: antecedentes históricos del problema. Los talleres de oficios en las
escuelas del Paraguay de la segunda mitad del siglo XIX hasta la Guerra de la Triple
Alianza. El surgimiento de las primeras escuelas de artes y oficios a fines del siglo XIX e
inicios del siglo XX. La creación de las primeras escuelas rurales a inicios de 1920. Las
escuelas vocacionales y escuelas normales vocacionales entre la década de 1920 y 1950.
Educación para el trabajo a inicios del siglo XX: el Colegio Nacional y sus especializaciones:
pedagogía, agrimensura. Creación de la Escuela Nacional de Agricultura. La creación de las
escuelas de comercio: los cursos del Instituto Paraguayo (1902), la Escuela Mercantil de
Señoritas (1904) y la Escuela Nacional de Comercio de la Sociedad de Empleados del
Comercio (1906). Los institutos profesionales femeninos a partir de 1920. El Secretariado
paraguayo de Niñas (1933).
pág. 103
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Educación adecuada a las realidades locales: el centralismo educativo. Las formas locales
de participación en la educación: desde los consejos locales escolares hasta las ACES.
Invisibilización de la participación local. El diseño centralista de las propuestas
curriculares.
La violencia en las escuelas: factores del entorno. Tráfico y consumo de drogas ilegales en
entornos escolares. El acoso escolar: antecedentes históricos. El surgimiento del acoso
escolar como un problema de violencia. Formas contemporáneas del acoso escolar: el uso
de medios electrónicos.
La creación del MEC como organismo de dirección y control de la educación del estado, en
1943. La transformación de la Inspección de Escuelas en Supervisión: cambio de criterio
funcional: de apoyo pedagógico a control ideológico y político.
pág. 105
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Las movilizaciones estudiantiles y docentes desde 1989. La lucha por la obtención del
Boleto Estudiantil, las movilizaciones recientes en temas como infraestructura escolar,
provisión oportuna de kits escolares.
Los informes de la UNESCO (1949), del Club de Roma (1968), y de Estocolmo (1972) y el
origen de la Educación Ambiental. Antecedentes: las culturas antiguas y la relación
holística con la naturaleza. Las revoluciones industriales en Occidente y su impacto sobre
el consumo de los recursos naturales. La crisis ambiental global.
pág. 106
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 107
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Tecnología y educación
Nuevos medios y vías de comunicación (redes sociales, blogs, sitios web) y la creación de
nuevos currículos y nuevas estrategias educativas (cursos a distancia, en línea,
comunidades virtuales de aprendizaje).
Orientaciones metodológicas
Las sesiones de trabajo deberán comenzar con el análisis preliminar de una de las
dimensiones del derecho a la educación. Este análisis preliminar servirá para que los
participantes se sitúen en la temática y puedan esclarecer conceptualmente los aspectos
necesarios para continuar con la sesión. Al final de cada unidad, están señalados los
conceptos claves mínimos para la comprensión y el abordaje de los problemas.
pág. 108
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
A continuación, se propone una revisión histórica del problema al que se refiere esa
dimensión del derecho a la educación. La revisión histórica no puede ser solo cronología,
ni puede únicamente reducirse al Paraguay: solo un mal entendido nacionalismo puede
hacer que se prescinda de la dimensión universal de los problemas, y de los aportes
universales que educadores desde las más diversas sociedades han realizado.
Consideramos conveniente también que los estudiantes formulen, al final del módulo, un
ensayo de sistematización sobre los conocimientos adquiridos: este ensayo puede tener
una finalidad de ampliación del conocimiento; o bien puede constituir la base para un
proyecto de intervención en una determinada realidad, tomando como base uno de los
ámbitos del Derecho a la Educación.
pág. 109
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 110
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Bibliografía
Almada, M. (1989). Paraguay. Educación y Dependencia. Ñanduti Vive: Asunción.
Alonso, M. (ed.) (1996). Las raíces de la Educación paraguaya. Gobernación del
Departamento Central: Areguá.
Benítez, L. (1981). Historia de la Educación paraguaya. Comuneros: Asunción.
Caballero Merlo, N. (2015) Sociología aplicada a la realidad social del Paraguay. CEADUC –
UCA. 2ª edición. Asunción.
Cardozo, Ramón I. (1997). La pedagogía de la Escuela Activa. 3 volúmenes. En Alianza:
Asunción.
Domínguez, M. (1897). 2ª Conferencia dada en el Instituto Paraguayo sobre historia de la
enseñanza nacional anotada por él mismo, en la Revista del Instituto Paraguayo.
No. 10. Año 1. H. Kraus. Asunción, 217-267
Elías, R. (2014) Análisis de la Reforma Educativa en el Paraguay: Discursos, prácticas y
resultados. CLACSO. Buenos Aires.
Giménez Duarte, F. (2011). La Reforma Educativa en el Paraguay. En la encrucijada entre
la teoría, la práctica educativa y los resultados. EPISTEME – Don Bosco –
Universidad Nacional de Pilar.
Giménez Duarte, F. (2016). De la toma de la Bastilla a la toma de los colegios. La
revolución estudiantil secundaria en Paraguay. En Novapolis, Revista Paraguaya de
Estudios Políticos Contemporáneos. No. 10, abril/octubre. Asunción.
Guerrero Serón, A. (2003). Enseñanza y sociedad. El conocimiento sociológico de la
educación. Siglo XXI. Madrid.
Jelin, E. y Da Silva Catela, L. (2002). Los archivos de la represión: Documentos, Memoria y
Verdad. Siglo Veintiuno Editores. España – Argentina.
pág. 111
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 112
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Desarrollo Personal y
Profesional
Formación Fundamental
pág. 113
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Identificación
Nombre del módulo: Desarrollo Personal y Profesional
Semestre: Segundo
Créditos: 3
Prerrequisito: Ninguno
pág. 114
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Fundamentación
El desarrollo personal, como proceso de transformación mediante el cual una persona
adopta nuevas ideas o formas de pensamiento, es una tarea fundamental en la formación
profesional para la docencia.
Competencias
Aplicar sus habilidades comunicacionales asertivas en el relacionamiento positivo consigo
mismo, con los estudiantes y con los demás miembros de la comunidad educativa.
pág. 115
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Contenidos
Inteligencia emocional
Concepto general
Contenidos de la educación emocional
Emociones
Pilares básicos de las emociones
Agentes de la educación emocional.
Influencia de las emociones en el aula
De la inteligencia emocional a la educación emocional
Conciencia emocional
Competencias sociales y emocionales y educación en valores
pág. 116
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Resiliencia
¿Quiénes intervienen en este proceso?
¿Cómo aplicar la resiliencia en el aula?
Circunstancias que generan resiliencia
Orientaciones metodológicas
Las clases teóricas serán desarrolladas en aula de manera presencial las cuales tendrán
momentos de actividades lúdicas y exposiciones del docente. Se plantea, así mismo, 2
horas mensuales de clases virtuales para investigación, revisión de materiales educativos
en línea, estudio de casos y foros de discusión.
pág. 117
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Las clases prácticas serán desarrolladas en aula o al aire libre, con la supervisión del tutor
de formación docente tanto en la institución formadora como en las escuelas de
aplicación, con el propósito de desarrollar habilidades en la conducción de grupos y en
donde se evidencie la aplicación de los aprendizajes alcanzados.
pág. 118
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Bibliografía
pág. 119
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Recursos web:
pág. 120
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Educación y
Responsabilidad
Ambiental
Formación Fundamental
pág. 121
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Identificación
Semestre: Segundo
Créditos: 3 (tres)
Prerrequisito: Ninguno
Perfil del tutor que tendrá a su cargo el Biólogo, Ingeniero Ambiental, Geólogo,
módulo: Licenciado o Ingeniero Ambiental o en
Ecología Humana o Licenciado en Ciencias
Básicas con habilitación pedagógica.
Profesor de Ciencias Naturales o Ciencias
Básicas con Licenciatura en Educación o
similar.
pág. 122
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Fundamentación
Los actores fundamentales en este proceso son los docentes, quienes no solo deben
transferir conocimiento mediante un programa o especialidad, sino, además, centrar su
misión en enseñar buenas prácticas para no afectar al ambiente, con una visión de
desarrollo sostenible.
pág. 123
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Competencias
Comprender y aplicar las bases conceptuales e instrumentales referidas al cuidado del
ambiente y a la promoción de acciones orientadas a concientizar sobre el hecho de que la
vida en el planeta depende del cuidado del mismo.
Contenidos
Gestión ambiental
Límites legales de la contaminación: atmosférica, acústica, de las aguas, del suelo; diseño
del proceso de verificación del cumplimiento de la normativa en la gestión de: residuos;
diseño del proceso de verificación de la reducción del consumo de materias primas y
recursos naturales; sistemas de gestión ambiental, desarrollo de proyecto de gestión
ambiental de educación e iniciativa emprendedora tales como manejo sostenible de
recursos en el aula y en la institución, entre otros.
pág. 124
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Desenvolvimiento en el medio
Técnicas de intervención ante contingencias en el medio, determinación de protocolos de
intervención en una emergencia, realización de simulacros de técnicas básicas de ayuda
para casos de accidentes.
Habilidades sociales
Implementación de estrategias y técnicas que favorezcan la relación social y la
comunicación, dinamización del trabajo en grupo, conducción de reuniones,
implementación de estrategias de gestión de conflictos y toma de decisiones, evaluación
de la competencia social y los procesos de grupo.
Orientaciones metodológicas
Se debe propiciar que los estudiantes no solo adquieran los conocimientos que los
docentes dictan, sino que aprendan de lo que hace la institución. Un estudiante que asiste
a un establecimiento educativo que recicla sus residuos, una vez inserto en el mundo de la
enseñanza, tendrá más probabilidades de exigir a sus alumnos acciones o de implementar
pág. 125
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
prácticas limpias. Por ello, es fundamental la aplicación del método experiencial desde los
primeros semestres de su formación.
Además, se sugiere incorporar como estrategia el portafolio de evidencias, que puede ser
digital. Cada estudiante podrá contar con una carpeta en la nube donde organice sus
trabajos. Esta será accesible al docente para realizar un seguimiento de la situación de
cada estudiante.
Bibliografía
Barange, M.; Fiel, J.G.; Harris, R.P.; Eileen, E., Hofmann. E. E.; Perry, R.I. y Werner, F.
(2010) Strategic Management of Marine Ecosystems.
pág. 126
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Caríssimo, M. S.; Del Cero, P. y Silva, P.M. (2013) Ecosistemas acuáticos. 1a ed. - Buenos
Aires: Ministerio de Educación de la Nación.
Curtis, H.; Sue Barnes, N.; Schnek, A. y Massarin, A. (2015) Invitación a la Biología en
contexto social. Buenos Aires: Editorial Médica Panamericana.
Navasquillo, F. Ll.; Gómez García, J.A.; Mansergas López, F. J. (2015) Técnicas de educación
e interpretación ambiental. Madrid: Editorial Síntesis.
Secretaría de Ambiente de Paraguay, (2016) Quinto Informe Nacional del convenio sobre
la diversidad biológica paraguaya CBD Fifth National Report - Paraguay (Spanish
versión).
Bibliografías complementarias
pág. 127
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Cano, A.; Young, Kenneth (1998) Los Pantanos de Villa, Biología y Conservación.
Publicación U.M.S.M. Museo de Historia Natural. Serie de divulgación N° 11
Enger, E.D. y B.F. Smith. (2006). Ciencia Ambiental. Un Estudio de Interrelaciones. Mc Graw
Hill.
Franco, J. Coautores. (1995). Manual de Ecología. México, D.F: Editorial Trillas, S.A.
Miller, G.T.Jr. (1992) Ecología y Medio Ambiente. Trad: I. De León y V. González. México
D.F: Grupo Editorial Iberoamérica S.A.
Recursos web:
http://www.aprendizajeverde.net/noticias/guia-de-los-vagos-para-salvar-el-mundo
https://www.unescoetxea.org/ext/manual/html/actividades.html#unidad1
http://www.wwf.org.py/voluntariado/educacion/
https://www.concienciaeco.com/
http://www.biodiversidadla.org/Temas
https://yoprofesor.org/2019/05/17/guias-didacticas-de-educacion-ambiental-en-pdf/
https://www.iberdrola.com/medio-ambiente/educacion-ambiental-para-ninos
https://eacnur.org/blog/5-recursos-educacion-ambiental-ninos/
https://www.bosquedefantasias.com/recursos/colaboraciones/cuento-planeta-basura
pág. 128
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
https://ambientech.org/
http://www.infona.gov.py/
http://guyra.org.py/
http://www.mades.gov.py/
https://www.mak.org.mx/index.html
https://www.who.int/es/air-pollution/news-and-events/how-air-pollution-is-destroying-
our-health
https://cumbrepuebloscop20.org/medio-ambiente/
https://blog.oxfamintermon.org/
https://cumbrepuebloscop20.org/medio-ambiente/contaminacion/aire/
pág. 129
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Taller de
Comprensión y
Expresión Oral
Formación Específica
pág. 130
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Identificación
Carácter Obligatorio
Año Primero
Semestre Segundo
Prerrequisito No tiene
Presencial
54 horas en el semestre, 3 horas semanales
Trabajo independiente (mínimo)
Carga horaria
10 horas en el semestre
Total
64 horas en el semestre
Créditos 6
pág. 131
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Fundamentación
Tullio De Mauro en su obra Guía para el uso de la palabra (1980) refirió que en una de sus
disertaciones Confucio escribió lo siguiente: «Quisiera no hablar (…) ¿Habla acaso el cielo
alguna vez?», y señala que, aunque podamos quedar maravillados ante su sabiduría,
deberíamos admitir que pudo expresarlo porque tenía la palabra. Y dice más: «Sin
palabras nadie es nada; ni sabio, ni poeta, ni proverbio alguno podría elogiar el silencio».
Por tanto, el lenguaje oral es esencial para el ser humano, es parte fundamental de su
identidad personal y social. Y en tanto consustancial al ser humano, es necesario su
desarrollo y mejoramiento constante en los futuros docentes de esta área.
Sabido es que, en la base de toda acción educativa está presente la comunicación, ya que
en el escenario globalizado del siglo XXI en que nos toca vivir, cuanto más y mejor pueda
comunicarse la persona socialmente, tanto más podrá alcanzar el éxito profesional. En
otras palabras, en las condiciones del mundo actual son decisivas las habilidades tanto de
comprensión, como de expresión oral, postergadas muchas veces ante la modalidad
escrita del lenguaje; sin ellas la competencia comunicativa se verá afectada y el individuo
no podrá desenvolverse de manera eficaz y eficiente en las distintas situaciones y
contextos en los que necesita actuar.
Para que las habilidades orales puedan incrementarse, serán los propios estudiantes
docentes quienes deban generar espacios de confianza y respeto para que todos puedan
expresarse de manera tanto espontánea como formal, opinando, debatiendo,
experimentando en primera persona de los espacios comunicativos para el desarrollo de
las prácticas discursivas, prácticas que también realizarán con sus alumnos en un futuro
próximo.
pág. 132
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Competencias
Analizar los discursos orales producidos en diferentes contextos socioculturales, desde
diferentes perspectivas (contenido e intencionalidad comunicativa, organización
discursiva, léxico y sintaxis, elementos no verbales, entre otros)
Contenidos
Características de la comunicación oral eficaz (escucha activa, empatía, retroalimentación,
etc.)
El discurso oral.
La enunciación.
La conversación espontánea (base de otras prácticas discursivas).
Prácticas discursivas de persona a persona (entrevista, debate, tertulia, mesa redonda,
publicidad, etc.)
Prácticas discursivas monologales (conferencia, charla, clase, ponencia, discurso, entre
otras).
Aspectos psicosociales de la competencia oral.
Las barreras u obstáculos de la comunicación oral.
Elementos no verbales de la oralidad (proxémicos, cinésicos)
Elementos paraverbales de la oralidad (la voz, las vocalizaciones)
Características del discurso oral (niveles: fónico, morfosintáctico, léxico, textual).
El contexto discursivo (dimensiones: localización, comportamiento no verbal, contexto
extrasituacional).
pág. 133
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Orientaciones metodológicas
Se propone para este módulo que las clases tengan una presentación y desarrollo de
taller, ya que esta modalidad es creadora de espacios de aprendizaje social, en ellos los
sujetos construyen su conocimiento de manera activa y significativa, propiciando el
intercambio de vivencias, intereses, informaciones, problemas comunes, entre otros.
Se sugiere que los aspectos teóricos sean trabajados en la modalidad de aula invertida, el
estudiante podrá recurrir a las horas de trabajo independiente semanal para leer,
investigar y preparar los temas, producciones orales que requieran planificación, etc. Las
horas presenciales, serán fundamentalmente prácticas de análisis y producción de
discursos orales variados.
El docente formador deberá preparar una grilla con el desglose de pautas mínimas, claras
y definidas referentes a indicadores de evaluación de la expresión oral: pronunciación
correcta, entonación adecuada, fluidez, selección de léxico adecuado, progresión
temática, coherencia, cohesión, adecuación, apertura y cierre, entre otros.
pág. 134
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Bibliografía
Calsamiglia H.; Tusón, A. (1999). Las cosas del decir. Manual de Análisis del discurso.
Barcelona: Editorial Ariel.
Cañas, J. (1997). Guía didáctica para practicar la expresión oral en el aula. Barcelona:
Octaedro.
Cerezo, M. (1994). Texto, contexto y situación comunicativa. Guía para el desarrollo de las
competencias textuales discursivas. Barcelona: Octaedro.
Centro Cervantes
https://cvc.cervantes.es/
Juegos verbales
https://www.educarchile.cl/https://www.educarchile.cl/portal.herramientas/nues
tros_sitios/aprendiendo/sitio/Juegos_verbales/que_es.html
pág. 136
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Lingüística General
Formación Específica
pág. 137
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Identificación
Total
43 horas en el semestre
3 créditos
Créditos
Horas de práctica en 4 horas
espacios de aprendizaje
Perfil del tutor que Licenciado en Lengua, Licenciado en Lengua guaraní, o
tendrá a su cargo el española, o sus equivalentes.
módulo:
pág. 138
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Fundamentación
Hay quienes han definido y distinguido al ser humano de otros seres vivos aludiendo a su
capacidad de pensamiento superior, el cual solo es posible a través del dominio y uso del
lenguaje verbal. Es la lengua natural la que estructura el pensamiento humano, por lo que
ser un hablante competente en ella permite tanto el desarrollo personal o individual de
las personas, como su integración social mediante la comunicación.
La intención de este módulo es dotar a los estudiantes y futuros docentes del área de los
conocimientos teórico-prácticos de la disciplina y, desde ellos, reflexionar sobre las
características y problemas del lenguaje, abordándolos desde las corrientes lingüísticas
actuales.
Competencia
Aplicar los conocimientos teóricos de la disciplina Lingüística en la comprensión de los
aspectos fundamentales de los fenómenos lingüísticos y en la enseñanza de la lengua y la
literatura, desde una perspectiva científica.
Contenidos
La lingüística como ciencia humana. Definición de su objeto de estudio.
El estructuralismo.
pág. 139
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
El funcionalismo.
El generativismo transformacional.
La lingüística textual.
Fonética y fonología.
La gramática.
La semántica.
La pragmática.
La variación lingüística.
Orientaciones metodológicas
Las clases de este módulo deben orientar a la investigación de las bases conceptuales y
metodológicas del estudio del lenguaje; así como a su evolución.
Los contenidos de carácter teórico a ser abordados en este módulo serán orientados por
las siguientes técnicas:
Lectura individual de materiales propuestos por el docente formador.
Lectura grupal de materiales propuestos por el docente formador.
Aplicación de técnicas de procesamiento e interpretación de la información (mapas
mentales, mapas conceptuales, resúmenes, esquemas, diapositivas, etc.)
Trabajo grupal colaborativo para resolver desafíos presentados por el docente formador
en base a la lectura de los materiales propuestos.
Presentación de los trabajos grupales, con estrategias creativas, incorporando el uso de
las TIC.
Juegos de conocimientos u olimpiadas del saber.
Sistematización por parte del docente formador de los fundamentos teóricos.
pág. 140
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
La evaluación de producto podrá realizarse mediante una prueba escrita final sobre los
principales ejes teóricos y su aplicación práctica, o mediante la producción de un trabajo
monográfico a partir de un tema seleccionado por el estudiante o propuesto por el
docente formador; el desarrollo oral de un tema con materiales de apoyo elaborados por
el estudiante; así como otra modalidad que, el docente formador, considere conveniente.
Bibliografía
Benveniste, E. (1989). Problemas de Lingüística general. México: Siglo veintiuno
pág. 141
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Van Dijk, (1997) T. La ciencia del texto. Buenos Aires: Editorial Paidós.
_________ (1980). Lengua y sociedad. Notas sobre el español del Paraguay. Estudios
Paraguayos (8:1) pp. 9-140
https://www.aulaplaneta.com/
https://www.aulaplaneta.com/2017/09/13/recursos-tic/trabajar-clase-la-inteligencia-
verbal-linguistica/
Temas de lingüística general
https://linguisticageneralweb.wordpress.com/blog/
Sitio oficial de la Real Academia Española
https://www.rae.es/
Biblioteca Virtual Cervantes
http://www.cervantesvirtual.com/
Centro Cervantes
https://cvc.cervantes.es/
pág. 142
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Didáctica de la Lengua
y la Literatura I
Formación Específica
pág. 143
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Identificación
Semestre Segundo
Total de horas presenciales
36 horas (2 horas semanales)
Carga horaria Total de horas de trabajo independiente
7 horas
Total de horas del módulo
3 horas
Créditos (15 horas
3 (tres)
equivale a 1 crédito).
Horas de práctica en
espacios de 3 horas
aprendizaje
Estrategias para la comprensión oral y escrita en castellano y
Prerrequisito
guaraní (1° semestre).
Licenciado en el área del lenguaje (Castellano y/o Guaraní) o
Profesor de Lengua (Educación Idiomática, Lengua Guaraní,
Perfil del tutor que
Lengua Castellana) que cuente con una licenciatura (en
tendrá a su cargo el
Ciencias de la Educación, Psicopedagogía o áreas afines a la
módulo
educación, o bien, en el área de lenguaje) y con un posgrado
en didáctica de la lengua y la literatura.
pág. 144
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Fundamentación
La formación de docentes tiene dos pilares fundamentales que se complementan: uno
tiene que ver con la adquisición de los conocimientos y las competencias respecto del
área, del campo profesional para el cual se forma, y, otro refiere a la formación en la
didáctica de esa área. Ambos aspectos están incluidos en la propuesta curricular del
Profesorado de Lengua y Literatura.
Se trata, entonces, de generar estrategias para que los estudiantes adquieran los
conocimientos sobre los métodos de enseñanza de lenguas, especialmente las últimas
tendencias sobre el tema, y de saber aplicar esos conocimientos de modo que puedan
favorecer el desarrollo de la competencia comunicativa de sus estudiantes. Así también,
de adquirir conocimientos y estrategias para promover la lectura de textos literarios de
diferentes géneros, estrategias para promover el gusto por la lectura en estudiantes del
tercer ciclo y la educación media, para lo cual será fundamental que los mismos sientan el
placer al entrar en contacto con los textos literarios, que puedan disfrutar de la lectura y
puedan reflexionar a partir de las experiencias que las obras literarias transmiten. Sin goce
estético, es difícil que se internalice el hábito de la lectura literaria. Y para lograr este
propósito, se requiere docentes muy bien formados.
Competencias
pág. 145
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Contenidos
Enseñanza de la lengua
La lengua, la sociedad y la escuela. Aportes de la sociolingüística sobre las lenguas y la
sociedad.
Enseñanza de la literatura
El campo de estudio de la didáctica de la literatura. Sus principales focos de análisis. El
marco epistemológico de este campo.
¿Qué es la literatura? ¿Cuáles son las características que definen a los textos literarios?
Narrativa como género literario. Abordaje de los textos narrativos cortos en el tercer ciclo
y la educación media. Estrategias didácticas de abordaje de textos narrativos. Lectura de
cuentos. Narración de cuentos a los estudiantes. Otras narraciones breves: mitos,
leyendas, fábulas, parábolas, otros. Estrategias para narrar historias literarias breves.
Acceso a obras literarias narrativas en diferentes formatos: impreso, audio, recursos
audiovisuales, textos digitales.
pág. 146
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Orientaciones metodológicas
Esta serie de módulos debe ser vista en su vinculación con otros módulos que los
estudiantes estarán desarrollando en el mismo semestre, especialmente con Talleres de
Literatura, que desarrolla contenidos que se complementan con los abordados en este
módulo.
Por otro lado, la organización de los contenidos en dos ejes responde solo a un criterio de
organización curricular y a la necesidad de visualizar y otorgar el espacio requerido a la
didáctica de la lengua, por un lado, y a la didáctica de la literatura, por otro. En la
implementación del currículum, el profesional encargado deberá elaborar su secuencia de
contenidos con sus propios criterios técnicos.
El papel fundamental del docente de la institución formadora será el de lograr que los
estudiantes cuestionen, lean, investiguen y busquen respuestas en diferentes fuentes. Si
se cuenta con acceso a recursos tecnológicos, usar esas herramientas con fines didácticos
para obtener las respuestas necesarias. Así, el docente de IFD es un experto en generar
espacios de reflexión y análisis, y no un experto en transmitir conocimientos a sus
pág. 147
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
La integración de los recursos tecnológicos es un aspecto esencial. Las TIC son un gran
aliado para los estudiantes en su etapa de formación, y más aún lo serán cuando se
desempeñen profesionalmente. En gran medida, el acceso a los textos se realiza en la
actualidad a través de las TIC. La producción escrita en gran medida se elabora en
procesadores de textos. Esto no significa que no tenga valor el texto escrito a mano, sino
el reconocimiento de que ambos tipos de escritura son valiosos y tienen desafíos propios
que los estudiantes deben dimensionar en su propia producción, y su impacto en su rol de
maestro.
Por otro lado, con la intención de promover la observación, el análisis de las prácticas
didácticas en el área de lengua y literatura se incluye, a continuación, una serie de
preguntas orientadoras para la reflexión, para la indagación y para la acción. Son unos
focos de estudio y análisis, sugeridos para cada semestre:
Focos de estudio I
¿Qué tipo de prácticas comunicativas se dan en la escuela y el colegio?
¿Cómo se plantea la enseñanza de lenguas en la escuela y el colegio? ¿Qué tipo de
actividades se realizan en el aula?
¿Cuál es el abordaje de la enseñanza de la literatura? ¿Qué tipo de texto literario se
analizan en las aulas?
¿Cuál es el tiempo dedicado a la lectura en las escuelas y los colegios?
pág. 148
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Al inicio de cada uno de los módulos, se sugiere aplicar una evaluación diagnóstica que
sirva de punto de partida. Permitirá conocer cómo inicia cada estudiante una nueva etapa
formativa respecto de los conocimientos y habilidades que se propone desarrollar en el
módulo.
Bibliografía
Academia de la lengua guaraní (2018). Gramática guaraní. Asunción: Servilibro. En línea:
http://academiadelalenguaguarani.org.py/images/multimedia/publicaciones/GRAM
ATICA_GUARANI_CASTELLANO.pdf
Alarco Llorach, E. (2000). Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe. En línea:
http://coleccion.narod.ru/manuales/RAE-Gramatica-de-la-lengua.pdf
Altamirano Flores, F. (2013). El contagio de la literatura: otra mirada de la didáctica de la
literatura. En línea: https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/4773387.pdf
Baca de Espínola, I. (2006). La lingüística, la enseñanza de la lengua y la producción
escrita. Caracas: Universidad Pedagógica Experimental Libertador. En línea:
https://www.redalyc.org/pdf/761/76102104.pdf
Cassany, D. (2004). Explorando las necesidades actuales de comprensión: Aproximaciones
a la comprensión crítica. En línea:
http://www.xtec.cat/~ilopez15/materials/comprensiolectora/explorandonecesidade
sactualesdecomprension.pdf
Cassany, D., Luna, M. y Sanz, G. (2005). Enseñar lengua. Barcelona: Graó.
Centurión Servín, C; Dávalos Arce y otros (2009). Gramática guaraní. Asunción: Milibri.
pág. 150
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 151
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Taller de Literatura I
Formación Específica
pág. 152
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Identificación
Año: Primero
Semestre: Segundo
Presencial
72 horas en el semestre, 4 horas semanales.
Carga horaria: Trabajo independiente (mínimo)
14 horas en el semestre
Total
86 horas totales.
Créditos: 6 (seis).
Fundamentación
Competencia
Analizar textos narrativos breves aplicando diferentes teorías literarias y posturas
históricos – culturales en relación a la creación artística del texto, en el contexto del
desarrollo del pensamiento crítico y las destrezas lingüísticas receptivas y productivas.
pág. 154
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Contenidos
Los géneros literarios: La narrativa, la poesía, la dramática y la ensayística. El cruce de
géneros o los géneros híbridos.
El mito: Definición. Función. Tipos de mitos. Diferencia entre mitos y otras formas
narrativas.
pág. 155
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Análisis de anécdotas.
Redacción de anécdotas.
Redacción de parábolas.
Redacción de fábulas.
Composición de autobiografías.
Composición de cuentos.
pág. 156
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Aplicación didáctica del género narrativo en situaciones de mini clases con los
compañeros; y realizar la autoevaluación, la coevaluación. Asimismo, recibir la evaluación
unidireccional del instructor con el fin de ir adquiriendo las destrezas didácticas
correspondientes.
Orientaciones metodológicas
La técnica a ser aplicada en las situaciones de aula será la de taller. Los participantes
tendrán la oportunidad de leer, analizar, discutir, debatir, consensuar, disentir y juzgar lo
leído. Todo esto puede ser realizado en pares, en pequeños grupos o en plenarias.
Todos los trabajos como fichas, mapas conceptuales, cuestionarios, entrevistas, collages,
composiciones creativas, informes, resúmenes etc. serán evaluados por el profesor, quién
se encargará de asignar los puntajes a los trabajos respectivos.
Las presentaciones, tanto orales como escritas, deberán ser realizadas a través de
rúbricas, las cuales deberán ser presentadas al grupo clase con el fin de que sus
integrantes sepan las reglas del juego con antelación.
Ejemplos de rúbricas:
pág. 158
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 159
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Concluye adecuadamente: 1
Para las mini clases de Literatura, las cuales pueden ser realizadas en pares o en grupos no
más de cuatro integrantes, se sugiere la implementación de la autoevaluación y la
coevaluación, a más de la evaluación unidireccional a cargo del profesor.
Una posibilidad es que dos grupos realicen las mini clases después de cada unidad
desarrollada. De este modo, esta aplicación didáctica no retardará el desarrollo de los
contenidos literarios propuestos.
pág. 160
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Este espacio servirá para la acción y reflexión, no sólo sobre los contenidos de la materia,
sino también sobre la adquisición de las destrezas didácticas que todo educador debe
tener. Las evaluaciones cualitativas las realizará el profesor de la materia.
Institución: ………………………………………………………………………………………………………..
Asignatura: Taller de Literatura I
Instructor: ………………………………………………………. Fecha: ……………………………………..
Participantes:
a) ………………………………………………………………………………………………………………….
b) ………………………………………………………………………………………………………………….
c) ………………………………………………………………………………………………………………….
pág. 161
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Bibliografía
_____________ (2009). Madame Lynch. Una reina sin corona. Asunción: s.e.
Alonso de las Heras & J.M. Marcos (1981). Curso de Literaturas Hispánicas. Tomo II.
Asunción: FVD.
Appleyard, E. et al. (2008). La palabra escrita del Paraguay. Asunción. UNESCO y Editorial
Intercontinental.
Cabal, F & Alonso de Santos, J. L. (1985). Teatro Español de los 80. Madrid: Editorial
Fundamentos.
Campos Cervera, H. (1996). Poesías completas y otros textos. Edición Miguel Ángel
Fernández. Asunción: El Lector.
Ciapuscio, G.E. (1994). Tipos textuales. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires.
pág. 162
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
De Gregorio de Mac, M.I. y M.C. Rébola de Welti (1995). La organización textual: los
conectores. Su aplicación en el aula. Buenos Aires: Editorial Plus Ultra.
Eagleton, T. (2004). Una introducción a la teoría literaria. México D. F.: Fondo de Cultura
Económica.
Ferrer, R. (2000). Poesía completa hasta el año 2000. Asunción: Letras Paraguayas y
Arandurä Editorial.
Garcia Barrientos, J L (2003). Cómo se comenta una obra de teatro. Madrid: Síntesis.
Gavilán, L. et al. (2000). Dificultades del idioma. Guía práctica de gramática y ortografía.
Asunción: Aramí Grupo Empresarial.
Gómez Redondo, F. (1996). La crítica literaria del Siglo XX. Madrid: EDAF.
Jorba, J. et al. (2000). Hablar y escribir para aprender. Uso de la lengua en situación de
enseñanza – aprendizaje desde las áreas curriculares. Madrid: Síntesis.
pág. 163
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Kohan, A. A. (2004). Las estrategias del narrador. Cómo escoger la voz adecuada para que
el relato fluya, tenga unidad y atrape al lector. Barcelona: Alba Editorial.
Lluch, G. (2003). Cómo analizamos relatos infantiles y juveniles. Buenos Aires: Grupo
Editorial Norma.
Méndez- Faith, T (1997). Poesía Paraguaya de Ayer y de Hoy (Tomos I- II) Asunción:
Intercontinental Editorial.
pág. 164
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
O. de Serrano Redonnet et., al. (1993). Literatura IV España en sus letras: Buenos Aires.
Estrada.
Piris Da Motta, M. (2010). Los textos en el aula. Asunción: Universidad Evangélica del
Paraguay.
Pople, I. (1998). An introduction to text and discourse analysis. England: Stanley Thornes
(Publishers) Ltd.
Raiter, A. & Zullo, J. (2004). Sujetos de la lengua. Introducción a la lingüística del uso.
Buenos Aires: Gedisa.
Rivarola Matto, J.B. (1991). Banderas sobre las tumbas. Asunción: Arandurä.
Salazar, E. & Funes Marín, E. (2011). Escritura actualizada de textos funcionales. Asunción:
s.e.
Todorov, T. (1999). Teoría de la literatura de los formalistas rusos. Buenos Aires: Siglo XXI.
Van Dijk, T. (1993). La ciencia del texto. Un enfoque interdisciplinario. Barcelona: Paidós.
Links
¿Cómo se analiza un cuento?
https://www.youtube.com/watch?v=Ffev58xDqDs
pág. 166
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
https://youtu.be/XPNMcYvMqpg?t=2
https://youtu.be/bfT0Wq5MEdI?t=2
https://youtu.be/uixIsXdCN_k?t=2
pág. 167
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Anexo
Contexto
Teorías Elementos del (sociohistórico,
Literarias Texto Literario cultural y
temporo-espacial).
Aprendizaje Cooperativo
Análisis de textos
(según su género)
Didáctica de la Literatura
pág. 168
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Semestres 2 3 4 5 6
Asignaturas Taller de Taller de Taller de Taller de Taller de
Lit. I Lit. II Lit. III Lit. IV Lit. V
Unidades La La La La Otras
Temáticas Narrativa Narrativa Tipologías
Poesía Dramática
Textuales.
(I) (II)
Descripción
El Taller de Literatura es una asignatura en la que el centro es el análisis de textos
literarios y no literarios, el cual se realiza aplicando diferentes teorías literarias como la
narratología francesa, el estructuralismo, el formalismo ruso, el marxismo, el feminismo,
la crítica sociológica, la estilística, la semiótica, el psicoanálisis, la teoría de la recepción
entre otras.
También se tienen en cuenta los elementos del texto literario que se traducen en la
historia o trama, en el discurso o formato en que se presenta el texto, el tema o ideología
y la cosmovisión del emisor. No existe ninguna literatura neutral. Todo texto es escrito en
un contexto social, cultural, político, histórico y geográfico. Por lo tanto, este contexto
delimita la corriente literaria – ideológica a la que se adscribe el autor del texto.
Todo aprendizaje debe tener una proyección didáctica, la cual se constituye en el tuétano
de la formación de un profesor de lengua y literatura. La práctica pedagógica se
desarrolla, primeramente, a través de los modelos de clases presentados por el docente,
quien tiene la responsabilidad no sólo de instruir al maestro aprendiz, sino también de
servirle de ejemplo al ejecutar la acción didáctica. Posteriormente, el aprendiz aplicará lo
aprendido a situaciones didácticas creadas en el aula con sus pares, para luego
proyectarse hacia los centros de estudios, propiamente dichos.
pág. 170
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Tecnología de la
Información y la
Comunicación (TIC)
Formación Instrumental
pág. 171
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Identificación
Semestre Segundo
Créditos 2 (dos)
Prerrequisito Ninguno
Perfil del tutor que tendrá a su Especialista en TIC aplicada en la Educación Superior,
cargo el módulo Maestría en Educación con énfasis en Medios Educativos,
Ingeniería en Informática con formación pedagógica,
Profesorado en informática.
pág. 172
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Fundamentación
Los avances tecnológicos se generan por la necesidad de mejorar la calidad de vida y las
condiciones de trabajo, como también por consecuencia de la alta productividad.
La incorporación de las TIC en educación tiene diversas funciones como: ser medio y canal de
comunicación e intercambio de conocimientos y experiencias, instrumentos para procesar
información, fuente de recursos, herramienta para la gestión administrativa, medio lúdico y para
el desarrollo cognitivo. Todo esto conlleva a una nueva forma de elaborar un proceso didáctico y
por ende de evaluar, debido a que los modos de enseñanza y aprendizaje cambian, el profesor ya
no es el gestor del conocimiento, sino un guía que orienta al estudiante en su aprendizaje, quien
es el protagonista de la clase, pues debe ser autónomo y trabajar en colaboración con sus pares al
mismo tiempo.
Para lograr este cometido, se requiere de buena preparación. Los educadores deben desarrollar
competencias específicas de uso de las TIC desde dos perspectivas: una, para su gestión como
profesional, en los procesos vinculados a las tareas administrativas de un docente, como la
entrega en forma de sus planes, las planillas, la presentación adecuada de informes, etc.; y, por
otro lado, la integración de los recursos TIC para promover el aprendizaje de sus estudiantes. Lo
último plantea retos vinculados a la selección de contenidos educativos digitales, a la gestión de
los recursos tecnológicos disponibles con fines didácticos, e incluso retos referidos a la creación de
sus propios contenidos educativos digitales.
Competencias
pág. 173
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Contenidos
Dispositivos informáticos
Conectividad a internet.
Impresoras y scanner.
Proyector multimedia.
Dispositivos móviles
Partes y funciones de dispositivo móvil.
Conectividad a internet.
Correo electrónico
Creación de cuenta de email.
Office 365
Creación y validación de cuenta.
Herramientas y funciones.
Nube
Concepto y características de la nube.
pág. 174
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Internet
Navegadores: Tipos y características (Chrome, Mozilla, otro).
Bibliotecas digitales.
Ofimática
Uso de procesador de texto (Word).
Creación de índice.
pág. 175
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Criterios básicos de creación de diapositivas para presentaciones educativas: tamaño de letra, uso
de los colores, uso de imágenes y gráficos.
Necesidad e importancia.
Oportunidades y riesgos.
Seguridad y privacidad.
Netiquetas.
Orientaciones metodológicas
Teniendo en cuenta la naturaleza del módulo, la principal metodología propuesta es el taller, por
la necesidad de aplicar técnicas que permitan a los estudiantes aprender experimentando o
haciendo. En algunos casos, el profesor podrá realizar, de modo introductorio, breves
presentaciones sobre los conceptos básicos, criterios y procedimientos de uso de las herramientas
TIC, antes de las actividades prácticas. En otros casos, el podrá hacer una síntesis resaltando los
aspectos sustanciales del tema tratado, posterior a las actividades de experimentación.
pág. 176
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Cada tema requerirá la entrega de un producto como evidencia de aprendizaje, que será valorado
por los pares, así como por el docente. A partir de esto, cada estudiante realizará ajustes a su
trabajo. La versión final será entregada al docente para su evaluación.
Existen otras estrategias que pueden ser aplicadas, como, por ejemplo, facilitar tutoriales a los
estudiantes, además del apoyo que el propio docente le pueda brindar. Lo importante es que
desarrollen sus habilidades, y comprendan que las mismas son imprescindibles para cualquier
profesional educador.
En este programa, los contenidos se presentan de manera ordenada a partir de ciertos criterios.
Sin embargo, ese orden no es necesariamente el orden en el que deben ser desarrollados en el
aula. Cada docente podrá secuenciar los contenidos conforme con sus propios criterios,
considerando las características de sus estudiantes.
Se recomienda usar una diversidad de instrumentos y procedimientos, conforme con las tareas a
ser evaluadas. Sin dudas, con las observaciones el docente tendrá un panorama de las fortalezas y
las necesidades de sus estudiantes, por lo que es importante contar con un instrumento que
permita sistematizarlas.
Además, se sugiere incorporar como estrategia el portafolio de evidencias, que, por la naturaleza
del módulo, debe ser digital. Cada estudiante podrá contar con una carpeta en la nube donde
organice sus trabajos. Esta será accesible al docente para realizar un seguimiento de la situación
de cada estudiante.
pág. 177
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Se recomienda plantear retos concretos y puntuales en cada encuentro o en tareas fuera del
horario presencial, y generar así una producción que debe ser valorada. Es importante que el
estudiante sienta que, ante cada reto, existe un logro y un aprendizaje puntual que debe ser
reconocido.
Bibliografía
AA.VV. (2010). Didáctica de la tecnología. Ministerio de Educación. Barcelona: GRAO.
Avalos, M. (2016). TIC: cómo diseñar un ambiente educativo y tecnológico. Buenos Aires: Sb
Editorial.
Cabero, J. y Romero, R. (2007). Diseño y producción de TIC para la formación. Barcelona: Editorial
UOC.
Cacheiro, M. (2018). Educación y Tecnología: Estrategias Didácticas para la Integración de las Tic.
Madrid: Editorial UNED.
Callejas, A., Salido, J.V. y Jerez, O. (2016). Competencia digital y tratamiento de la información:
Aprender en el siglo XXI. Ediciones de la Universidad de Castilla La Mancha.
Carr, N. (2011). Superficiales. ¿Qué está haciendo Internet con nuestras mentes? Madrid: Taurus.
Tejedor, S. y Pérez, J.M. (2015). Guía de tecnología, comunicación y educación para profesores:
Preguntas y respuestas. Cataluña: Editorial UOC. UNESCO.
Vaillant, D. (2013). Integración de TIC en los sistemas de formación docente inicial y continua
para la Educación Básica en América Latina. Buenos Aires: UNICEF.
pág. 178
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Taller de Inglés I
Formación Instrumental
pág. 179
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Identificación
Semestre Segundo
Créditos 4 (cuatro)
Perfil del tutor que tendrá a su cargo el Licenciado o Magíster en Lengua Inglesa,
módulo Profesor de Inglés con Licenciatura en
Lingüística Aplicada o Licenciatura en
Ciencias de la Educación o Letras o similar.
pág. 180
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Fundamentación
Aprender una lengua extranjera es una gran necesidad en el mundo globalizado en que vivimos; y
la adquisición de una lengua hablada por más de setecientos millones de personas, como lo es el
inglés, es de vital importancia no sólo para sobrevivir en el extranjero, sino también para adquirir
conocimientos de primera mano.
Los videos que servirán de recursos didácticos responden a las necesidades del joven de hoy,
quien nació y se educó en un mundo digitalizado. Este entorno tecnológico le es familiar al
aprendiz, y la activación de los mecanismos lingüísticos y cognitivos hará que el aprendizaje de la
lengua inglesa sea realidad en la vida del futuro docente.
Competencia
Comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente, así como frases sencillas
destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato.
El estudiante puede presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información personal básica sobre su
domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce; puede relacionarse de forma elemental siempre que
su interlocutor hable despacio y con claridad y esté dispuesto a cooperar.
Contenidos
Habilidades Específicas a ser desarrolladas
Comprensión Oral:
Reconocer palabras y expresiones muy básicas que se usan habitualmente, relativas a sí mismo, a
su familia y a su entorno inmediato cuando se habla despacio y con claridad.
pág. 181
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Comprensión Lectora:
Comprender palabras y nombres conocidos y frases muy sencillas, por ejemplo, las que hay en
letreros, carteles y catálogos
Interacción Oral:
Participar en una conversación de forma sencilla siempre que la otra persona esté dispuesta a
repetir lo que ha dicho o a decirlo con otras palabras y a una velocidad más lenta y le ayude al
aprendiz formular lo que intenta decir.
Plantear y contestar preguntas sencillas sobre temas de necesidad inmediata o asuntos muy
habituales
Expresión Oral:
Utilizar expresiones y frases sencillas para describir el lugar donde vive y las personas que conoce.
Expresión Escrita:
Escribir postales cortas y sencillas, por ejemplo, para enviar felicitaciones.
Rellenar formularios con datos personales, por ejemplo, su nombre, su nacionalidad y su dirección
en el formulario del registro de un hotel.
Lesson 1: Welcome!
Lesson 9: Is It Cold?
pág. 182
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Orientaciones metodológicas
El programa personalizado Learning English de Voice of America contiene 52 lecciones para los
principiantes. Las mismas son presentadas a través de videos que demuestran una acción
comunicativa considerando diferentes unidades temáticas, distintas situaciones en las que se
ejercitan las cuatro destrezas lingüísticas fundamentales, las funciones del lenguaje (referencial,
conativa, estética, expresiva, metalingüística, heurística etc.) y la interacción entre el dispositivo y
el estudiante.
Estas lecciones son divididas en tres semestres. Al tercer y cuarto semestres se le agregan las
lecciones correspondientes a los intermedios.
El Taller de Inglés I contempla el desarrollo de 20 lecciones, las cuales deberán ser trabajadas en
forma individual por el estudiante. En las sesiones áulicas, el profesor de lengua inglesa
implementará actividades comunicativas que refuercen y enriquezcan las lecciones
personalizadas. Estas actividades pueden ser role play, pair work, dramatizaciones, simulacros,
discusiones, missing information etc. El profesor tiene total libertad para introducir las actividades
que él considere apropiadas para apoyar la adquisición de la lengua.
pág. 183
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Además, el profesor puede utilizar otros recursos didácticos que ayuden a desarrollar las
habilidades lingüísticas en los estudiantes. Ejemplos: realias, flashcards, láminas, canciones, otros
videos etc.
Esta evaluación no impide que el profesor de las clases presenciales pueda medir el alcance del
aprendizaje de sus estudiantes. Él puede aplicar evaluaciones orales y escritas, tantas como sean
necesarias. Dichas evaluaciones medirán la comprensión oral y lectora, la expresión oral y escrita,
la interacción verbal y la gramática que va desarrollándose en forma inductiva y deductiva.
De igual manera, el profesor puede realizar evaluaciones cualitativas que pueden mostrar el nivel
de avance del estudiante en el aprendizaje de la lengua. Puede que un estudiante tenga más o
menos el nivel requerido. La idea es potenciar al máximo la capacidad de aprendizaje que tenga el
aprendiz y promoverlo de acuerdo a su performance.
Para ello es necesario considerar los criterios preestablecidos por expertos en la Pedagogía
Lingüística. De acuerdo al Marco Referencial del Consejo de Europa, los siguientes cuadros
pueden ayudar al profesor a medir el nivel de progreso cualitativo de las destrezas lingüísticas de
sus estudiantes:
pág. 184
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Has a very basic Shows only Can manage very Can ask and Can interact in a
repertoire of limited control short, isolated, answer simple way but
words and of a few simple mainly questions about communication
simple phrases grammatical prepackaged personal details. is totally
related to structures and utterances, with dependent on
personal details sentence much pausing to repetition,
and particular patterns in a search for rephrasing and
concrete memorized expressions, to repair. Can link
situations. repertoire. articulate less words or groups
familiar words, of words with
and to repair very basic linear
communication. connectors like
"and" or "then”.
A1 Can follow speech that is very slow and carefully articulated, with long pauses
(Taller de for him/her to assimilate meaning.
Inglés I y II)
A1 Can understand very short, simple texts a single phrase at a time, picking up
(Taller de familiar names, words and basic phrases and rereading as required.
Inglés I y II)
pág. 185
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Bibliografía
Archanco, P. et al (2005). Enseñar Lengua y Literatura. Buenos Aires: Editorial Lugar.
Armendáriz, A. y Ruiz, C. (2005). El aprendizaje de lenguas extranjeras y las tecnologías de la
información. Buenos Aires. Editorial Lugar.
Avendaño, F. y Perrone, A. (2011). La didáctica del texto. Rosario: Homo Sapiens.
Brown, H.D. (2000) Principles of language learning and teaching. New Jersey: Prentice Hall
Regents.
Brumfit, C. J. & Johnson, K. (1994). The Communicative Approach to Language Teaching. Oxford:
OUP
Cassany, D. et al. (2001). Enseñar Lengua. Barcelona. Editorial Grao.
González Nieto, L. (2001). Teoría lingüística y enseñanza de la lengua. Madrid: Cátedra.
Huertas, J.A., y Montero, I. (2001). La interacción en el aula. Buenos Aires: AIQUE.
Joyce, B. & Weil, M. (1996). Models of Teaching. Mass: Allyn and Bacon.
Liervon, L. (1999). Interaction in the Language Curriculum. London: Longman.
Littlewood, W. (1996). La enseñanza comunicativa de idiomas. Introducción al enfoque
comunicativo. Madrid: Cambridge University Press.
Martínez Celdrán, E. (1999). Bases para el estudio del lenguaje. Madrid: Octaedro.
Mikulecky, B. (1990). A Short Course in Teaching reading Skills. New York: Addison - Wesley
Publishing Company.
Nunan, D. (1995). Language Teaching Methodology. New York: Phoenix.
Nunan, D. (1996). El diseño de tareas para la clase comunicativa. Madrid: Cambridge University
Press.
Richards, J. C. (1998). Enfoques y Métodos en la enseñanza de idiomas. Madrid: Cambridge
University Press.
pág. 186
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
https://learningenglish.voanews.com/
https://learnenglishkids.britishcouncil.org/
https://www.gamestolearnenglish.com/
https://www.bbc.co.uk/bitesize/learn
https://www.teachyourmonstertoread.com/
https://www.english.com/blog/teaching-english-to-beginners/
https://learnamericanenglishonline.com/?gclid=Cj0KCQiAnL7yBRD3ARIsAJp_oLait2V2wzR
c7s6Xrom0fWl8b0qDbb73Uyxz_TvqyyQqljH7kUIbtd4aArAwEALw_wcB
https://tme.org.uk/online-lessons/?gclid=EAIaIQobChMIhq-
Vt63j5wIVUwmRCh1zdA8SEAAYAyAAEgJ-MPD_BwE
Anexo
Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas - Tabla de
autoevaluación
© Unión Europea y Consejo de Europa, 2004-2014 | http://europass.cedefop.europa.eu
A1 A2 B1
Usuario básico Usuario básico Usuario independiente
Reconozco palabras y Comprendo frases y el Comprendo las ideas
COMPRE
auditiva
Compre
NDER
nsión
expresiones muy básicas vocabulario más habitual sobre principales cuando el discurso
que se usan temas de interés personal es claro y normal y se tratan
habitualmente, relativas (información personal y familiar asuntos cotidianos que tienen
pág. 187
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
frases sencillas para y frases para describir con sencilla con el fin de describir
describir el lugar donde términos sencillos a mi familia y experiencias y hechos, mis
vivo y las personas que otras personas, mis condiciones sueños, esperanzas y
conozco. de vida, mi origen educativo y ambiciones.
mi trabajo actual o el último
que tuve.
Soy capaz de escribir Soy capaz de escribir notas y Soy capaz de escribir textos
postales cortas y mensajes breves y sencillos sencillos y bien enlazados
sencillas, por ejemplo, relativos a mis necesidades sobre temas que me son
ESCRIBIR
dirección en el
formulario del registro
de un hotel.
Marco europeo común de referencia para las lenguas (MECR): © Consejo de Europa
incluso sigo líneas estructurados con claridad y tipo de lengua hablada, tanto
COMPRENDER
con hablantes nativos. flexibilidad y eficacia para fines expreso con fluidez y
Puedo tomar parte sociales y profesionales. transmito matices sutiles de
activa en debates sentido con precisión. Si
desarrollados en tengo un problema, sorteo la
situaciones cotidianas dificultad con tanta discreción
explicando y que los demás apenas se dan
defendiendo mis puntos cuenta.
de vista.
pág. 189
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 190
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
APRENDIZAJE INDIVIDUAL
APRENDIZAJE COOPERATIVO
Socialización del aprendizaje en clase, a través de la aplicación
del enfoque comunicativo
pág. 191
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Semestres 2 3 4 5 6
Asignaturas Taller de Inglés Taller de Inglés Taller de Taller de Taller de Inglés
I II Inglés. III Inglés. IV V
-American
Stories.
-Everyday
Grammar TV.
Descripción
Este material presenta las lecciones a través de videos y actividades interactivas entre el
estudiante y el dispositivo digital (computadora, teléfono etc.). Su objetivo es desarrollar las
macrohabilidades mencionadas haciendo uso de las funciones del lenguaje.
El espacio áulico de la lengua inglesa, sin embargo, servirá para que el profesor repase, refresque
e introduzca otras actividades comunicativas con el fin de lograr una interacción real entre él y el
pág. 192
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
estudiante, y entre alumno y alumno. Esto lo realizará de manera cooperativa, a fin de lograr un
aprendizaje significativo en el que se refleje la comunicación humana.
Los cinco semestres del Taller de Inglés pretenden llegar hasta el nivel B1 de proficiencia en la
lengua inglesa, según el marco referencial de la enseñanza de lenguas del Consejo de Europa.
pág. 193
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 194
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 195
TERCER SEMESTRE
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 196
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Desarrollo Humano y
Aprendizaje
Formación Fundamental
pág. 197
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre: Tercero
Presencial
63 horas semestrales, 3,5 horas semanales
Carga horaria: Trabajo independiente (mínimo)
12 horas en el semestre
Total
75 horas totales
Área de formación: Fundamental
Créditos: 5
II. Fundamentación
Conocer al que aprende en toda su complejidad dará una mayor comprensión y dimensión
de la importancia del rol docente en el arte de enseñar y sobre todo garantizar que todos
sus estudiantes aprendan.
Los avances de las neurociencias dan un gran aporte para ampliar las herramientas
educativas en pos de un aprendizaje significativo y real ya decía Leslie Harte “enseñar sin
saber cómo funciona el cerebro es como querer diseñar un guante sin nunca haber visto
una mano”. El presente módulo pretende lograr que los estudiantes conozcan y
dimensionen la importancia de conocer a quién aprende, cómo se aprende y cuáles son
los aportes de las neurociencias para mejorar e innovar las prácticas educativas.
III. Competencias
pág. 199
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
Desarrollo evolutivo
Enfoque biopsicosocial –holístico
Desarrollo cognitivo
Desarrollo social
Desarrollo emocional
Desarrollo moral
Juego
Aprendizaje
Concepto
Aprendizaje fisiológico –Aprendizaje pedagógico –Canales de Aprendizaje
Bases neurobiológicas del aprendizaje. Cerebro (características generales).
Plasticidad. Neuronas. Sinapsis. Poda Sináptica. Periodos sensibles. Factores
protectores y de riesgo.
Pilares para el aprendizaje. Atención – Memoria – Lenguaje – Percepción –
Motricidad – Motivación – Emociones – Funciones ejecutivas – Revisión del
error- Curiosidad.
Neurodiversidad
Neuroeducación. Principios
Neuromitos en la educación
Estrategias basadas en las neurociencias – Neurodidáctica
V. Orientaciones metodológicas
Se sugiere:
pág. 201
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Así también, se sugiere utilizar un portafolio de evidencias, que podría ser digital o
impreso (de acuerdo con los recursos), en el mismo los estudiantes docentes podrán ir
acumulando sus diferentes tareas y así se tendrán a la mano sus evidencias.
VII. Bibliografía
pág. 202
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 203
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Teorías de la
Educación y del
Aprendizaje I
Formación Fundamental
pág. 204
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. I
Nombre: Teorías de la Educación y del Aprendizaje I
dentificación
Profesorado de Educación Escolar Básica
Profesorado de Lengua y Literatura
Profesorado de Matemática
Carrera:
Profesorado de Ciencias Sociales
Profesorado de Ciencias Naturales
Profesorado de Artes
Año: Segundo
Semestre: Tercero
Presencial
54 horas en el semestre, 3 horas semanales
Carga horaria: Trabajo independiente (mínimo)
10 horas en el semestre
Total
64 horas totales
4 (cuatro)
Créditos
5 horas (10%) se dedicará a la práctica en
Horas de práctica en espacios de
espacios de aprendizaje
aprendizaje
Aprobación del módulo Educación,
Prerrequisito sociedad y cultura.
pág. 205
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
Teoría de la Educación y del Aprendizaje es un módulo de la Formación Fundamental que
debe ser desarrollado en todos los profesorados. Las teorías de la educación y del
aprendizaje se nutren de distintas ciencias que aportan para analizar el fenómeno
educativo y plantear modelos pedagógicos y propuestas de aprendizaje.
Este módulo tiene como objetivo básico el dominio de las claves teóricas de la educación,
para llegar a fundamentar el qué, el cómo, el por qué y el para qué de toda acción
educativa, ya sea en contextos formales, no formales e informales. Apunta al
conocimiento y a la comprensión de los planteamientos teóricos y prácticos de los
precursores y su vigencia en los diferentes paradigmas educativos actuales.
Su principal objetivo es la reflexión acerca del contexto y los elementos que intervienen y
hacen posible la educación. Se trata de un saber normativo que analiza, desde la
perspectiva teórica, las claves de la acción educativa, que culmina en su aplicación
práctica para el mejor desarrollo de la persona y, en consecuencia, de la sociedad.
De igual manera, este módulo permite, al futuro docente, conocer las distintas teorías
psicológicas, filosóficas y pedagógicas intensificando los conocimientos necesarios para
abordar su tarea y apropiarse de los conceptos básicos que requiere. Le permite asociar y
confrontar los diferentes enfoques de aprendizaje y de enseñanza con las teorías que las
sustentan a los efectos de comprender y valorar cómo aprende el sujeto durante su
proceso de desarrollo y formación.
pág. 206
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
docentes deben profundizar sobre los enfoques teóricos actuales que les permitan
generar propuestas prácticas educativas innovadoras, significativas y contextualizadas.
III. Competencias
IV. Contenidos
Origen y evolución del término Pedagogía. Alcances del término según diversos
autores. Campo de estudio.
Relaciones y articulación entre Psicología y Educación. La comprensión del proceso
de enseñanza-aprendizaje y la reflexión sobre la práctica.
Principios psicopedagógicos del currículum escolar paraguayo.
Saberes, concepto, funciones y contenido de la Filosofía de la Educación;
Concepto de educación en pensadores clásicos: Platón y Aristóteles. J. Rousseau, E.
Kant, y Makarenko. Dewey, B. Skinner y Peters Neill, I. Illich, P. Freire y M. Almada.
Las ideas más significativas de Rousseau, Pestalozzi, Froebel, Herbart, Dewey,
Montessori, Decroly, Freinet, Ferriere, Kerschensteiner.
Tipos de Enseñanza
Tipos de Aprendizaje
V. Orientaciones metodológicas
pág. 209
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 210
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Entrevista a un alumno/a del nivel (escolar básica y/o media), centrada en las
características de sus aprendizajes cotidianos y escolares.
Confección de un informe analítico, a partir del análisis de los datos relevados,
teniendo como base las teorías, las bibliografías y los contenidos educativos
abordados en el módulo.
pág. 211
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Mediante este tipo de actividades, los futuros docentes podrán contar con informaciones
relevantes para generar propuestas didácticas significativas, contextualizadas e
innovadoras como respuestas a las exigencias de los estudiantes del siglo XXI, y consolidar
con esas experiencias sus habilidades y conocimientos sobre las teorías educativas,
especialmente aquellas que ofrecen una alternativa coherente con las necesidades y el
contexto actual.
VII. Bibliografía
Ander-Egg, E. (2006) Claves para introducirse en el estudio de las inteligencias múltiples.
Santa Fe:Homo Sapiens Ediciones.
Aguerrondo, I. "Cómo será la escuela del siglo XXI" en Filmus, Daniel (comp.). Para qué
sirve la Escuela. Grupo Editorial Norma.
Arredondo, M. C. (2008) Habilidades Básicas para aprender a pensar. Ed. Trillas.
Allidiere, N. (2008) El vínculo profesor – alumno, una lectura psicológica. Ed. Biblos.
Arriola Socol, M. (2000) Buscando la vida. Asunción: Editorial Alianza.
Ausubel, D., Novak, J. y Hanesian, H. (1998) Psicología Educativa. Un punto de vista
cognoscitivo México: Editorial Trillas.
Cardozo, R.I. (1938) Psicología de la Escuela Activa o Fundamentos Psico-Pedagógico.
Tomo I. Fundación En Alianza. Asunción.
Carretero, M. (2011) Constructivismo y Educación. Buenos Aires: Paidós.
Delors, J. (1996) Los cuatro pilares de la Educación en La Educación encierra un tesoro.
Informe a la UNESCO. Santillana. Madri: Ediciones UNESCO.
Freire, P. (2006) Pedagogía del oprimido. Buenos Aires: Siglo XXI editores.
pág. 212
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Gardner, H. (1993) La mente escolarizada: cómo piensan los niños y cómo deberían
enseñar las escuelas. Barcelona: Paidós.
Gardner, H. (2001) La inteligencia reformulada. Las inteligencias múltiples en el Siglo XXI.
Buenos Aires: Paidós.
Goleman, D. (1996) La inteligencia emocional. Barcelona: Kairós.
Goleman, D. (2006) Inteligencia social. Barcelona: Kairós.
Labinowicz, E. (1987) Introducción a Piaget. Editorial Addison–Wesley Iberoamericana.
U.S.A.
McCombs, B. y Whisles, Jo S. (2000) La clase y la escuela centradas en el aprendiz.
Estrategias para aumentar la motivación y el rendimiento. Buenos Aires:Editorial
Paidós.
Mora, F. (2005) El reloj de la sabiduría. Tiempos y espacios en el cerebro humano. Madrid.
Alianza.
Morín, E. (2002) Los siete saberes necesarios para la educación del futuro. UNESCO.
Buenos Aires: Nueva Visón.
Peralta, M.V. (2007) En el centenario de L’Ecole Decroly (1907-2007) La pedagogía
decroliana en Latinoamérica y la visita del Dr. Decroly a Colombia (1925). Serie
Historia de la Educación Infantil. Santiago:Universidad Central de Chile.
Peyronie, H. (2001) Celestin Freinet Pedagogía y emancipación. Buenos Aires: Siglo XXI
editores
Piaget, J. (2009) El nacimiento de la inteligencia en el niño. Buenos Aires. Paidós.
Piaget, J. (1996) Seis estudios de psicología. Buenos Aires. Ariel.
Pozo, J. I. y Scheuer, N. (2006) Nuevas formas de pensar la enseñanza y el aprendizaje.
Barcelona: Graó.
Read, H. (1996) Educación por el arte. Buenos Aires: Paidos Educador.
Rotger, M. (2019) Una escuela neuroeducada. Siente-Piensa-Actúa. Córboda: Brujas.
Rosas, R. y Sebastian, C. (2004) Piaget, Vigotski y Maturana, Constructivismo a tres voces.
Buenos Aires: Aique.
Santos Guerra, M. Á. (2001) Enseñar o el oficio de Aprender. Organización Escolar y
desarrollo profesional. Homo Sapiens. Santa Fe.
Tonucci, F. Con ojos de maestro. Buenos Aires. Editorial Troquel. Serie FLACSO.
Velázquez, D. (2019) Mbo’e. Introducción a la historia de la educación paraguaya. Centro
de Artes Visuales/Museo del Barro. Asunción.
Vigotski, L. S. (2009) Desarrollo de los Procesos Psicológicos Superiores. Paidós.
Vigotski, L. S. (2005) Psicología Pedagógica. Buenos Aires: Aique.
pág. 213
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Recursos virtuales
Videos:
Santos Guerra, Miguel Ángel. Enseñar o el oficio de Aprender
https://www.youtube.com/watch?v=eHuIUrGILjE
https://www.youtube.com/watch?v=Diz_8Db8WGw
https://www.youtube.com/watch?v=XuYzo5iDuvo
pág. 214
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Normativas
Ortográficas para la
Enseñanza de la
Lengua I
Formación Específica
pág. 215
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre Tercero
Carácter Obligatorio
Prerrequisito No tiene
Presencial
16 horas en el semestre, 1 hora semanal
Total
20 horas en el semestre
Créditos 1 (uno)
Horas de práctica en 2 horas
espacios de aprendizaje:
Perfil del tutor que Licenciado en Lengua, Licenciado en Lengua Guaraní o sus
tendrá a su cargo el equivalentes. Excepcionalmente, Profesor de Lengua
módulo: Guaraní con Licenciatura en Educación.
pág. 216
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
III. Competencias
Aplicar las normas ortográficas y las convenciones de la lengua en la producción
escrita.
pág. 217
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
a. La representación gráfica del lenguaje
Fonemas, sonidos y grafemas.
Técnicas para identificar el valor de los fonemas del guaraní: oposición
semántica e inicio de palabras.
Los rasgos distintivos de los fonemas del guaraní: vocales orales y nasales;
consonantes orales y nasales.
El valor de los digramas como fonemas.
El alfabeto guaraní. Incorporación de grafemas no propios del guaraní para
la expresión de préstamos lexicológicos.
Los nombres de las letras.
b. La acentuación
El acento prosódico.
Características y funciones del acento prosódico en palabras compuestas
del guaraní.
La sílaba. Secuencias vocálicas (diptongos, triptongos, hiatos).
Sílabas tónicas y sílabas átonas.
Palabras oxítonas y paroxítonas.
El acento gráfico o tilde.
Función distintiva semántica de la tilde en guaraní.
c. Uso de la marca nasal
La formación de sílabas con consonantes nasales.
La formación de sílabas con vocales nasales.
Regla de uso de la marca nasal.
El valor de la marca nasal en la coincidencia con el acento prosódico.
Función distintiva semántica de la marca nasal.
pág. 218
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
Las clases de este módulo deben orientar al conocimiento, análisis y uso de la normativa
ortográfica vigente en situaciones comunicativas significativas. Siguiendo las sugerencias
de la Neurolingüística en cuanto al proceso de enseñanza de la ortografía, se tendrá en
cuenta para su abordaje la fórmula: Audición correcta, + recurso visible + sensación de
corrección en las actividades propuestas.
Se propone el desarrollo de clases con modalidad de taller en el que las actividades varíen
entre:
pág. 219
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
La evaluación de producto podrá realizarse mediante una prueba escrita final sobre los
principales ejes teóricos y su aplicación práctica, o mediante la producción de un trabajo
práctico en formato físico o digital propuesto por el docente o consensuado con el
estudiante; así como otra modalidad que, el docente formador, considere conveniente.
VI. Bibliografía
Real Academia Española (2005) Diccionario Panhispánico de dudas. Se está reviendo una
nueva versión que incorpora los ajustes a partir de la Nueva Gramática y Ortografía.
https://www.emagister.com/
Juegos de ortografía
https://www.emagister.com/blog/recursos-online-para-profesores-de-lengua-y-
literatura/
Recursos didácticos para la enseñanza de la ortografía
http://www.reglasdeortografia.com/
Herramientas TIC para aprender lengua y literatura
https://www.escritores.org/recursos-para-escritores/recursos-2/articulos-de-
interes/22029-herramientas-tic-para-aprender-lengua-y-literatura
Recursos con herramientas TIC en clases de lengua y literatura
https://educrea.cl/30-herramientas-tic-clase-lengua-castellana-literatura/
Guías para docentes de lengua y literatura
https://www.guiassantillana.com/secundaria/lengua-y-literatura/
Ejemplos de actividades de gramática y ortografía
https://www.ejemplode.com/
Sitio oficial de la Real Academia Española
https://www.rae.es/
Blog interesante para consultar
https://blog.lengua-e.com/2011/tilde-en-palabras-compuestas/
Biblioteca Virtual Cervantes
http://www.cervantesvirtual.com/
Centro Cervantes
https://cvc.cervantes.es/
pág. 221
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Sistema de la Lengua I
Formación Específica
pág. 222
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Héra
Nombre del módulo Sistema de la Lengua I
Ary
Moköiha. Segundo
. Año
Ha’etéva
Área de Formación
Específica
Oñeikotevëva
Ndoguerekói No tiene
Prerrequisito
Tovakegua/Presencial
54 horas en el semestre, 3 horas semanales
Total
64 horas en el semestre
Jehepyme’ë
4 (cuatro)
Créditos
Aravo Kuaaha’ärä 5 aravo
Horas de práctica en 5 horas
espacios de aprendizaje
Mávapa ikatu ombo’e
Licenciado en Lengua, Licenciado en Lengua Guaraní o
térä omyakä
sus equivalentes.
pág. 223
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 224
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Las clases de este módulo deben promover la investigación de la evolución diacrónica del
sistema de la lengua castellana. Para esto, se recomienda que los contenidos de carácter
histórico a ser abordados en este módulo sean preparados por los estudiantes en trabajos
individuales o grupales; en tanto que los temas lingüísticos, estén, fundamentalmente
presentados por el docente y que su análisis y explicación constituyan la tarea principal de
la clase. Se sugieren las siguientes técnicas:
pág. 226
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Aranduchauka pahárö ikatu ojejapo jehai rupive umi mbo’epy tuicha mba’evéva,
Mbo’ehára oiporavokuaa hemimbo’e ndive, ouporäve haĝuáicha opaichavérö
tekombo’épe.
Evaluación de producto podrá realizarse mediante una prueba escrita final sobre los
principales ejes teóricos y su aplicación práctica, o mediante la producción de un trabajo
monográfico a partir de un tema seleccionado por el estudiante o propuesto por el
docente formador; el desarrollo oral de un tema con materiales de apoyo elaborados por
el estudiante; así como otra modalidad que, el docente formador, considere conveniente.
https://www.emagister.com/
pág. 227
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
https://www.guiassantillana.com/secundaria/lengua-y-literatura/ Ejemplos
de actividades de gramática y ortografía https://www.ejemplode.com/
- Los primeros escritos en la lengua guarani: (El catecismo. Fray Luis de Bolaños.
Obras de Antonio Ruiz de Montoya: Tesoro de la lengua guarani. Diccionario de la
lengua guarani.
pág. 228
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Didáctica de la
Lengua y la Literatura
II
Formación Específica
pág. 229
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre Tercero
Total de horas presenciales
36 horas (2 horas semanales)
Total de horas de trabajo independiente
7 horas.
Total de horas del módulo
43 horas
Créditos (15 horas
3 (tres)
equivale a 1 crédito).
Horas de práctica en
espacios de 3 horas
aprendizaje
Estrategias para la comprensión oral y escrita en castellano y
Prerrequisito
guaraní (1° semestre).
Licenciado en el área del lenguaje (Castellano y/o Guaraní) o
Profesor de Lengua (Educación Idiomática, Lengua Guaraní,
Perfil del tutor que
Lengua Castellana) que cuente con una licenciatura (en
tendrá a su cargo el
Ciencias de la Educación, Psicopedagogía o áreas afines a la
módulo
educación, o bien, en el área de lenguaje) y con un posgrado
en didáctica de la lengua y la literatura.
pág. 230
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
Mbo’ehararä ñehekömbo’e oñemopyenda ko’ä moköi mba’épe: peteïva oñe’ë pe kuaapy
ojapyhyva’erä ha katupyry ohupytyva’erä pe mbo’epy oñemoaranduhpehína, ha ambue
katu oñe’ë mba’éichapa oñembo’éta ko’ä mbo’epy. Moköivéva oï mbo’ehararä guaraní
mbo’eräme.
Ko mbo’erä aty rupive oñehekombo’éta temimbo’ekuérape mba’éichapa ombo’eva’erä
Guarani ñe’ë ha Ñe’ëporähaipyre, ha ojejykeko mbarete umi aporeko temimbo’e 3er.
ciclo ha Educación media-pe ĝuarä.
Ko’ä aporeko oñeñe’ëha oporombokatupyryva’erä ikatu haĝuáicha ombohapereko
ñe’ë’ayvu.
Se trata, entonces, de generar estrategias para que los estudiantes adquieran los
conocimientos sobre los métodos de enseñanza de lenguas, especialmente las últimas
tendencias sobre el tema, y de saber aplicar esos conocimientos de modo que puedan
favorecer el desarrollo de la competencia comunicativa de sus estudiantes. Así también,
de adquirir conocimientos y estrategias para promover la lectura de textos literarios de
diferentes géneros, estrategias para promover el gusto por la lectura en estudiantes del
tercer ciclo y la educación media, para lo cual será fundamental que los mismos sientan el
placer al entrar en contacto con los textos literarios, que puedan disfrutar de la lectura y
puedan reflexionar a partir de las experiencias que las obras literarias transmiten. Sin goce
estético, es difícil que se internalice el hábito de la lectura literaria. Y para lograr este
propósito, se requiere de docentes muy bien formados.
pág. 231
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
III. Competencias
IV. Contenidos
Guarani Ñe’ë Mbo’epyrä
Ñe’ë mbo’epy Paraguaigua. Mba’épa oñembo’ehína, mba’éichapa oñembohape Ha
mba’éichapa oñembohapereko ha oñembohepyhína mbo’epyrä.
Katupyry ñe’ëayvu rehegua ha hapykuéri oguerúva. Ñe’ë jepuru ñe’ëpy ome’ëva
oñeikümby porä haguä ñe’ë he’iséva ha imbo’epy mbo’ehakotýpe.
Ñe’ëpy katupyry: Ñe’ë ayvu katupyry rehegua, aporeko ñe’ë ha ñehendu mbo’erä
ha ojeguerojera haguä opaichagua ñe’ërä.
Aporeko moñe’äayvu ñembo’erä: moñe’ë sysyry , moñe’ë pya’e, moñe’ë hatä
rehegua.
Tembiporu oñemosarambíva ñandutiveve rupive ojykeko haguä ñe’ëayvu; ta’anga,
jehaira umíva.
Ñe’ë ayvu mbo’epy jeguerojera. Aporeko, jehechaukarä, hepyme’ë ha opaichagua
tembiapo oipytyvötava ñe’ë ayvu mbo’epýpe
Enseñanza de la lengua
El currículum para la enseñanza de lenguas en Paraguay. Revisión del proyecto
curricular. Enfoque metodológico y de evaluación propuesto en los programas de
estudio.
Competencia comunicativa y sus implicancias. Aportes de la lingüística textual en la
conceptualización de la lengua y su enseñanza en el aula.
Las habilidades lingüísticas. Las habilidades orales: enseñar a hablar y a escuchar.
Estrategias didácticas para el desarrollo de las habilidades orales de producción y
análisis de textos de variada tipología.
pág. 232
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Ñe’ëporähaipyre mbo’erä
Mbo’epy Ñe’eporähaipyre rehegua oïva tercer ciclo ha educación media
currículum-pe. Aporekokuéra ha jehechajeyrä oñemoïva umi programa-pe.
Mombe’ukuaa: Mombe’uvusu (mombe’upyrusu). Mba’éichapa oñembo’e, mba’e
aporekópa ojeiporu oñehesa’ÿijo haĝua mombe’u ipukúvape ĝuarä tercer ciclo ha
educación media mbo’ehakotýpe. Opáichagua aporeko oñehesa’ÿijo haĝua
ñe’ëporähaipyre.
Aporeko omongu’éva mombe’u jehaipy ñemoñe’ë tercer ciclo ha educación media
Mba’éichapa mbo’ehára oipytyvö mombe’u ipuku ha ipyrusúva. Techapyrä:
mombe’uvusu.
Mba’épa ojehechakuaáta ojeiporavo haĝua ñe’ëporahaipyre apopy (obras) tercer
ciclo ha educación media -pe guarä.
Ñe’ëndy ñembohetave. Aporeko ñe’ëmbohetaverä.
Enseñanza de la literatura
Los contenidos de la literatura presentes en el currículum del tercer ciclo y la
educación media. Enfoque metodológico y de evaluación propuesto en los
programas de estudio.
Narrativa: la novela. Abordaje metodológico de análisis literario de narraciones
extensas en las aulas de lengua y literatura en el tercer ciclo y la educación
media. Diferentes enfoques o perspectivas de acercamiento a la obra literaria.
Estrategias para promover la lectura de textos narrativos en el tercer ciclo y en la
educación media. Acompañamiento (apoyo didáctico) del docente en la lectura
de textos extensos como las novelas.
Criterios para la selección de las obras literarias para el tercer ciclo y la educación
media.
pág. 233
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
Ko mbo’epýpe ojekuaava’erä kuaapy oñembohapeha ha ojuajuha ambue mbo’epy
omyesakävahína imbo’esyrýpe. Upéicha ikatu omba’apo atýpegua térä peteïteï tembiapo
myatyrö ñe’ëporähaipyre reheguápe oguerojeráva mbo’epy ombojuapýva ko’ápe
oñeme’ëvape.
Esta serie de módulos debe ser vista en su vinculación con otros módulos que los
estudiantes estarán desarrollando en el mismo semestre, especialmente con Talleres de
Literatura, que desarrolla contenidos que se complementan con los abordados en este
módulo.
Por otro lado, la organización de los contenidos en dos ejes responde solo a un criterio de
organización curricular y a la necesidad de visualizar y otorgar el espacio requerido a la
didáctica de la lengua, por un lado, y a la didáctica de la literatura, por otro. En la
implementación del currículum, el profesional encargado deberá elaborar su secuencia de
contenidos con sus propios criterios técnicos.
pág. 234
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
El papel fundamental del docente de la institución formadora será el de lograr que los
estudiantes cuestionen, lean, investiguen y busquen respuestas en diferentes fuentes. Si
se cuenta con acceso a recursos tecnológicos, usar esas herramientas con fines didácticos
para obtener las respuestas necesarias. Así, el docente de IFD es un experto en generar
espacios de reflexión y análisis, y no un experto en transmitir conocimientos a sus
estudiantes. Su trabajo se centra en generar oportunidades de aprendizaje y acompañar a
sus alumnos ofreciendo apoyo específico según las necesidades particulares.
La integración de los recursos tecnológicos es un aspecto esencial. Las TIC son un gran
aliado para los estudiantes en su etapa de formación, y más aún lo serán cuando se
desempeñen profesionalmente. En gran medida, el acceso a los textos se realiza en la
actualidad a través de las TIC. La producción escrita en gran medida se elabora en
procesadores de textos. Esto no significa que no tenga valor el texto escrito a mano, sino
el reconocimiento de que ambos tipos de escritura son valiosos y tienen desafíos propios
que los estudiantes deben dimensionar en su propia producción, y su impacto en su rol de
maestro.
Por otro lado, con la intención de promover la observación, el análisis de las prácticas
didácticas en el área de lengua y literatura se incluye, a continuación, una serie de
preguntas orientadoras para la reflexión, para la indagación y para la acción. Son unos
focos de estudio y análisis, sugeridos para cada uno de los 5 semestres:
Focos de estudio II
¿Se observa coherencia entre la propuesta curricular y las prácticas de aula en cuanto a la
enseñanza y a la evaluación de los aprendizajes?
¿Qué estrategias didácticas son utilizadas para promover el desarrollo de las habilidades
orales?
¿Cuál es el porcentaje del tiempo destinado a promover el desarrollo de las habilidades
orales?
¿Cómo se promueve la lectura de textos literarios extensos como la novela?
pág. 235
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
que les permita comprender una determinada realidad, y buscar las estrategias de mejora,
aplicando sus conocimientos y la creatividad. Las preguntas son solo orientadoras. Con
seguridad, existirán muchas otras preguntas que los propios estudiantes podrán aportar
luego de las visitas en las escuelas y colegios de práctica.
Al inicio de cada uno de los módulos, se sugiere aplicar una evaluación diagnóstica que
sirva de punto de partida. Permitirá conocer cómo inicia cada estudiante una nueva etapa
formativa respecto de los conocimientos y habilidades que se propone desarrollar en el
módulo.
pág. 236
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
solo con la prueba escrita (que bien puede aplicarse para los aspectos más teóricos del
módulo), pues tiene un alto componente de aplicación práctica.
VII. Bibliografía
Academia de la lengua guaraní (2018). Gramática guaraní. Asunción: Servilibro. En línea:
http://academiadelalenguaguarani.org.py/images/multimedia/publicaciones/GRAM
ATICA_GUARANI_CASTELLANO.pdf
Alarco Llorach, E. (2000). Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe. En línea:
http://coleccion.narod.ru/manuales/RAE-Gramatica-de-la-lengua.pdf
Altamirano Flores, F. (2013). El contagio de la literatura: otra mirada de la didáctica de la
literatura. En línea: https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/4773387.pdf
Baca de Espínola, I. (2006). La lingüística, la enseñanza de la lengua y la producción
escrita. Caracas: Universidad Pedagógica Experimental Libertador. En línea:
https://www.redalyc.org/pdf/761/76102104.pdf
Cassany, D. (2004). Explorando las necesidades actuales de comprensión: Aproximaciones
a la comprensión crítica. En línea:
http://www.xtec.cat/~ilopez15/materials/comprensiolectora/explorandonecesidade
sactualesdecomprension.pdf
Cassany, D., Luna, M. y Sanz, G. (2005). Enseñar lengua. Barcelona: Graó.
Centurión Servín, C; Dávalos Arce y otros (2009). Gramática guaraní. Asunción: Milibri.
Díaz, Blanca, L. (2013). El papel de la gramática en la enseñanza de la escritura. En línea:
http://erevistas.saber.ula.ve/index.php/legenda/article/view/4640
González Nieto, L. (2001). Ciencias del lenguaje y didáctica de la lengua. En línea:
http://servicios.educarm.es/templates/portal/ficheros/websDinamicas/154/I.2.niet
o.pdf
pág. 237
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 238
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Taller de
Literatura II
Formación Específica
pág. 239
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Año: Segundo
Semestre: Tercero
Presencial
54 horas en el semestre, 3 horas semanales.
Carga horaria: Trabajo independiente (mínimo)
10 horas en el semestre
Total
64 horas totales.
Créditos: 4 (cuatro)
pág. 240
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
La novela es un texto narrativo extenso que desafía a cualquier lector a explorarla, a
aprender de ella. La novela da vida a personajes reales y ficticios, épocas, situaciones,
ideas y creencias a través de sus tramas, que van creando un mundo verosímil en la mente
del lector.
El docente de Lengua y Literatura debe leer novelas, no sólo para desarrollar las destrezas
lingüísticas de la comprensión lectora, de la comprensión oral, de la expresión oral y
escrita, sino también como un medio de potenciar sus habilidades cognitivas a través del
análisis en una sociedad cada vez más sentimentalista, y menos analítica.
III. Competencia
Analizar distintos tipos de novelas aplicando diferentes teorías literarias y posturas
histórico-culturales en relación a la creación estética de tales novelas, afianzando
pág. 241
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
a. La novela: Orígenes. Estructura. Temas. Clasificación.
b. La historia y la narración en la novela: La acción. La secuencia. La intriga. Las
narraciones múltiples.
c. El punto de vista: El foco de la narración. El narrador homodiegético y el
heterodiegético.
d. El análisis del tiempo y el espacio.
e. Héroes, personajes y fuerzas actanciales.
f. Aspectos extrínsecos de la novela: La intertextualidad, el paratexto, la
metatextualidad, la hipertextualidad y la architextualidad.
g. Kalaíto Pombero, de Tadeo Zarratea
h. Pore’ÿ rape, de Hugo Centurión
i. Tatukua, de Arnaldo Casco
j. Pascual Duarte Rekovekue, de Camilo José Cela, traducido al guaraní por Rudy
Torga
k. Lectura y análisis comparativos de novelas escritas por otros autores paraguayos,
latinoamericanos y universales.
l. Aplicación de teorías literarias como el marxismo, el psicoanálisis, la crítica
sociológica, el feminismo y la teoría de la recepción a las novelas leídas.
m. Encuentros literarios con novelistas contemporáneos paraguayos.
n. Aplicación didáctica de la novela en situaciones de mini clases con los compañeros.
Autoevaluación, coevaluación y evaluación unidireccional de las presentaciones en
clase.
V. Orientaciones metodológicas
La técnica a ser aplicada en las situaciones de aula será la de taller. Los participantes
tendrán la oportunidad de leer, analizar, discutir, debatir, consensuar, disentir y juzgar lo
leído. Todo esto puede ser realizado en pares, en pequeños grupos o en plenarias.
pág. 242
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
La evaluación del aprendizaje será netamente procesual. Todos los trabajos como fichas,
mapas conceptuales, cuestionarios, entrevistas, collages, composiciones creativas,
informes, resúmenes etc. serán evaluados por el profesor, quién se encargará de asignar
los puntajes a los trabajos respectivos.
Las presentaciones, tanto orales como escritas, deberán ser realizadas a través de
rúbricas, las cuales deberán ser presentadas al grupo clase con el fin de que sus
integrantes sepan las reglas del juego con antelación.
Ejemplos de rúbricas:
Tema:……………………………………………………………………….
5- Concluye su presentación 1
adecuadamente:
Total de puntos: 15
pág. 244
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Para las mini clases de Literatura, las cuales pueden ser realizadas en pares o en grupos no
más de cuatro integrantes, se sugiere la implementación de la autoevaluación y la
coevaluación, a más de la evaluación unidireccional a cargo del profesor.
Una posibilidad es que dos grupos realicen las mini clases después de cada unidad
desarrollada. De este modo, esta aplicación didáctica no retardará el desarrollo de los
contenidos literarios propuestos.
pág. 245
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Este espacio servirá para la acción y reflexión, no sólo sobre los contenidos de la materia,
sino también sobre la adquisición de las destrezas didácticas que todo educador debe
tener.
pág. 246
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Total de puntos: 12
VII. Bibliografía
Alonso de las Heras & J.M. Marcos (1981). Curso de Literaturas Hispánicas. Tomo II.
Asunción: FVD.
Appleyard, E. et al. (2008). La palabra escrita del Paraguay. Asunción. UNESCO y Editorial
Intercontinental.
Bareiro Saguier, R. (s.f.) Literatura guaraní del Paraguay. Caracas: Biblioteca Ayacucho
Ciapuscio, G.E. (1994). Tipos textuales. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires.
De Gregorio de Mac, M.I. y M.C. Rébola de Welti (1995). La organización textual: los
conectores. Su aplicación en el aula. Buenos Aires: Editorial Plus Ultra.
Eagleton, T. (2004). Una introducción a la teoría literaria. México D. F.: Fondo de Cultura
Económica.
pág. 247
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Gavilán, L. et al. (2000). Dificultades del idioma. Guía práctica de gramática y ortografía.
Asunción: Aramí Grupo Empresarial.
Gómez Redondo, F. (1996). La crítica literaria del Siglo XX. Madrid: EDAF.
Jorba, J. et al. (2000). Hablar y escribir para aprender. Uso de la lengua en situación de
enseñanza – aprendizaje desde las áreas curriculares. Madrid: Síntesis.
Kohan, A. A. (2004). Las estrategias del narrador. Cómo escoger la voz adecuada para que
el relato fluya, tenga unidad y atrape al lector. Barcelona: Alba Editorial.
Lluch, G. (2003). Cómo analizamos relatos infantiles y juveniles. Buenos Aires: Grupo
Editorial Norma.
Méndez- Faith, T (1997). Poesía Paraguaya de Ayer y de Hoy (Tomos I- II) Asunción:
Intercontinental Editorial.
pág. 248
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Piris Da Motta, M. (2010). Los textos en el aula. Asunción: Universidad Evangélica del
Paraguay.
Raiter, A. & Zullo, J. (2004.) Sujetos de la lengua. Introducción a la lingüística del uso.
Buenos Aires: Gedisa.
Salazar, E. & Funes Marín, E. (2011). Escritura actualizada de textos funcionales. Asunción:
s.e.
pág. 249
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Todorov, T. (1999). Teoría de la literatura de los formalistas rusos. Buenos Aires: Siglo XXI.
Van Dijk, T. (1993). La ciencia del texto. Un enfoque interdisciplinario. Barcelona: Paidós.
Links
¿Cómo se analiza un cuento?
https://www.youtube.com/watch?v=Ffev58xDqDs
¿Cómo se analiza una novela?
https://www.youtube.com/watch?v=NArlyTn4OYc
¿Cómo se hace un análisis literario?
https://youtu.be/8kIFF1AO7eQ?t=11
https://www.youtube.com/watch?v=6EOprAGu3Ik
¿Cómo se analiza un poema?
https://youtu.be/5jBb3Bk_c80?t=3
https://youtu.be/PJc5N1i6TLE?t=4
https://youtu.be/KfmWdwmuNL0?t=5
¿Cómo se analiza un texto dramático?
https://youtu.be/3hVO62GoUjs?t=2
https://youtu.be/1uXrs7cUgLA?t=3
Análisis de otras tipologías textuales
https://youtu.be/gaomaZMyvk4?t=4
https://youtu.be/lfErDnGyw_0?t=4
https://youtu.be/8N6HBBSI-2M?t=4
https://youtu.be/fTeYfLUPsao?t=1
https://youtu.be/RNEZAc3Tfdg?t=2
https://youtu.be/XPNMcYvMqpg?t=2
https://youtu.be/bfT0Wq5MEdI?t=2
https://youtu.be/uixIsXdCN_k?t=2
corrientes literarias, contextos en que fueron escritas las obras etc. Todo esto
puede enriquecer la lectura y el análisis de los textos.
VIII. Anexo
1. Diseño del Enfoque
Contexto
Teorías Elementos del (Sociohistórico,
Literarias Texto Literario cultural y
temporo-espacial).
Aprendizaje Cooperativo
Análisis de Textos
(Según su género)
Didáctica de la Literatura
pág. 251
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Semestres 2 3 4 5 6
Taller de Taller de Taller de Taller de Taller de
Asignaturas Lit. I Lit. II Lit. III Lit. IV Lit. V
La La La La Otras
Unidades Narrativa Narrativa Poesía Dramática Tipologías
Temáticas (I) (II) Textuales.
4- Descripción
También se tienen en cuenta los elementos del texto literario que se traducen en
la historia o trama, en el discurso o formato en que se presenta el texto, el tema o
ideología y la cosmovisión del emisor. No existe ninguna literatura neutral. Todo
texto es escrito en un contexto social, cultural, político, histórico y geográfico. Por
lo tanto, este contexto delimita la corriente literaria – ideológica a la que se
adscribe el autor del texto.
Expresión Oral
(Castellano y Guaraní)
Formación Instrumental
pág. 254
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Año: Segundo
Semestre: Tercero
Presencial
Total
24 horas totales
Créditos: 2 (dos)
Prerrequisito: Ninguno
pág. 255
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
Según la realidad sociolingüística de nuestro país, los futuros docentes son hábiles en el
uso cotidiano y familiar de las lenguas castellana y guaraní. No obstante, para lograr una
competencia comunicativa en mayor nivel, como se espera de un docente, deben mejorar
la comprensión y la expresión oral.
III. Competencia
Comunicarse oralmente de manera precisa, adecuada, correcta y coherente en
diferentes situaciones de la vida profesional de un educador, tanto en lengua
castellana como en lengua guaraní.
pág. 256
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
Comprensión y expresión de textos orales individuales
Exposición
Estructura
Características
Organización
Charla
Estructura
Características
Organización
Conferencia
Estructura
Características
Organización
Simulación de diferentes actos comunicativos.
Saludo personal y a equipos o grupos. Formalidades en la presentación de personas.
Ofrecimientos y agradecimientos en actos y homenajes, otros.
Proceso de la comunicación: emisor, receptor, contexto, contacto, código y mensaje.
Factores de la comunicación.
Pautas para la comunicación oral.
Coherencia textual en la comunicación oral.
Cohesión. Uso de los elementos de cohesión en los discursos orales en el ámbito
educativo.
Análisis de errores en la producción oral.
Análisis de las estrategias evaluativas de la expresión oral.
Reflexión metalingüística.
pág. 257
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Debate
Estructura
Características
Organización
Hablar en público. Aplicación de métodos de relajación. El lenguaje del cuerpo. Ejercicios
para el cuidado de la postura y gestos. Ejercicios para aprender a pronunciar, la voz y
dicción, pronunciación y modulación correcta.
Coherencia textual en la comunicación oral.
Cohesión. Uso de los elementos de cohesión en las interacciones orales.
Análisis de errores en la producción oral.
Análisis de las estrategias evaluativas de la expresión oral.
Reflexión metalingüística
V. Orientaciones metodológicas
Cada tema requerirá la entrega de un producto, como evidencia de aprendizaje, que será
valorado por pares, así como por el docente. A partir de las valoraciones, el participante
realizará ajustes a su trabajo. Esta versión final será entregada al docente para su
evaluación.
Existen muchas otras estrategias que pueden ser aplicadas. Por ejemplo, facilitar
tutoriales a los estudiantes que requieran de alguna ayuda específica, además del apoyo
que el propio docente le pueda brindar. Lo importante es que cada estudiante desarrolle
sus habilidades en la expresión oral, y que comprenda que esas habilidades son
imprescindibles para cualquier profesional educador.
pág. 258
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 259
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
Alonso, M. (1970). Ciencia del lenguaje y arte del estilo, España: Aguilar.
García, J. (1996). De los sonidos a los sentidos. Introducción al lenguaje, México: Trillas.
Ebon, M. (1998). La lectura y los lectores. ¿Cómo dialogar con el texto? Argentina: Homo
Sapiens
Gracida, Y. y Galindo, B. et. al. (2002). La argumentación. Acto de persuasión,
convencimiento y demostración. México: Edére.
Quintanal, J. (Coord.) (1995). Para leer mejor. España: Bruño.
Complementaria
Avalos, M. (2016). TIC: cómo diseñar un ambiente educativo y tecnológico. Buenos Aires,
Argentina: Sb editorial.
Callejas, A., Salido, J. V. y Jerez, Ó. (2016). Competencia digital y tratamiento de la
información: Aprender en el siglo XXI. Castilla: Ediciones de la Universidad de
Castilla La Mancha.
López, M. (2003). Técnicas de la enseñanza en grupo. México: Trillas.
pág. 260
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Taller de Inglés II
Formación Instrumental
pág. 261
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Año: Segundo
Semestre: Tercero
Presencial
18 horas en el semestre, 1 hora semanal
Trabajo independiente (mínimo)
Carga horaria: 40 horas semestrales – 2,5 horas
semanales.
Total
58 horas.
Área de formación: Instrumental
Créditos: 4 (cuatro)
pág. 262
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
El aprendizaje de una segunda lengua o lengua extranjera lleva su tiempo; y dependerá
mucho del esfuerzo y la dedicación del estudiante para que el mismo pueda adquirir la
lengua en el mayor o menor tiempo posible.
Es natural que al pasar de un nivel a otro las exigencias vayan incrementándose, puesto
que el objetivo del aprendizaje de una lengua determinada es ir pasando de lo simple a lo
complejo, de lo concreto a lo abstracto y así sucesivamente.
El Taller de Inglés II es la continuación del taller anterior, y persigue los mismos objetivos a
través de actividades similares, pero con contenidos diferentes, a fin de que el aprendiz
vaya familiarizándose con otros contextos comunicativos en que la utilización de la lengua
sea necesaria y relevante.
III. Competencia
Comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso frecuente, así como frases
sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato y sobre asuntos
habituales.
pág. 263
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
Comprensión oral:
Reconocer palabras y expresiones muy básicas que se usan habitualmente,
relativas a sí mismo, a su familia y a su entorno inmediato cuando se habla
despacio y con claridad.
Comprensión lectora:
Comprender palabras y nombres conocidos y frases muy sencillas, por
ejemplo, las que hay en letreros, carteles y catálogos.
Interacción oral:
Participar en una conversación de forma sencilla siempre que la otra
persona esté dispuesta a repetir lo que ha dicho o a decirlo con otras
palabras y a una velocidad más lenta y le ayude al aprendiz a formular lo
que intenta decir.
Plantear y contestar preguntas sencillas sobre temas de necesidad
inmediata o asuntos muy habituales.
Expresión oral:
Utilizar expresiones y frases sencillas para describir el lugar donde vive y las
personas que conoce.
Expresión escrita:
Escribir postales cortas y sencillas, por ejemplo, para enviar felicitaciones.
Rellenar formularios con datos personales, por ejemplo, su nombre, su
nacionalidad y su dirección en el formulario del registro de un hotel.
V. Orientaciones metodológicas
El programa personalizado Learning English de Voice of America contiene 52 lecciones
para los principiantes. Las mismas son presentadas a través de videos que demuestran
una acción comunicativa considerando diferentes unidades temáticas, distintas
situaciones en las que se ejercitan las cuatro destrezas lingüísticas fundamentales, las
funciones del lenguaje (referencial, conativa, estética, expresiva, metalingüística,
heurística etc.) y la interacción entre el dispositivo y el estudiante.
Además, el profesor puede utilizar otros recursos didácticos que ayuden a desarrollar las
habilidades lingüísticas en los estudiantes. Ejemplos: realias, flashcards, láminas,
canciones, otros videos etc.
El programa Learning English de Voice of America trae una evaluación que mide el
progreso del aprendiz cada cinco lecciones. Este instrumento le ayuda al estudiante a
autoevaluarse y a analizar su propio avance en el aprendizaje individual de la lengua.
Esta evaluación no impide que el profesor de las clases presenciales pueda medir el
alcance del aprendizaje de los estudiantes. Él puede aplicar evaluaciones orales y escritas,
tantas como sean necesarias. Dichas evaluaciones medirán la comprensión oral y lectora,
la expresión oral y escrita, la interacción verbal y la gramática que va desarrollándose en
forma inductiva y deductiva.
Pero el profesor también puede realizar evaluaciones cualitativas que pueden mostrar el
nivel de avance del estudiante en el aprendizaje de la lengua. Puede que un estudiante
tenga más o menos nivel de lo requerido. La idea es potenciar al máximo la capacidad de
aprendizaje que tenga el aprendiz y promoverlo de acuerdo a su performance.
pág. 266
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
A1 Can follow speech that is very slow and carefully articulated, with long
(Taller de pauses for him/her to assimilate meaning.
Inglés I y II)
A1 Can understand very short, simple texts a single phrase at a time, picking up
(Taller de familiar names, words and basic phrases and rereading as required.
Inglés I y II)
pág. 267
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
pág. 268
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
https://learnenglishkids.britishcouncil.org/
https://www.gamestolearnenglish.com/
https://www.bbc.co.uk/bitesize/learn
https://www.teachyourmonstertoread.com/
https://dtml.org/esl/?gclid=EAIaIQobChMIt_SK4Kzj5wIVj4SRCh3eAwU_EAAYBCAAEgJtvPD
_BwE
https://www.english.com/blog/teaching-english-to-beginners/
https://learnamericanenglishonline.com/?gclid=Cj0KCQiAnL7yBRD3ARIsAJp_oLait2V2wzR
c7s6Xrom0fWl8b0qDbb73Uyxz_TvqyyQqljH7kUIbtd4aArAwEALw_wcB
https://tme.org.uk/online-lessons/?gclid=EAIaIQobChMIhq-
Vt63j5wIVUwmRCh1zdA8SEAAYAyAAEgJ-MPD_BwE
pág. 269
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VIII. Anexo
Comprendo palabras y Soy capaz de leer textos muy Comprendo textos redactados en
nombres conocidos y breves y sencillos. Sé una lengua de uso habitual y
Comprensión de lectura
forma sencilla siempre que requieren un cuando viajo donde se habla esa
HABLAR
Soy capaz de escribir Soy capaz de escribir notas y Soy capaz de escribir textos
postales cortas y mensajes breves y sencillos sencillos y bien enlazados sobre
sencillas, por ejemplo, relativos a mis necesidades temas que me son conocidos o de
para enviar inmediatas. Puedo escribir interés personal. Puedo escribir
felicitaciones. Sé cartas personales muy cartas personales que describen
rellenar formularios sencillas, por ejemplo experiencias e impresiones.
ESCRIBIR
Escribir
Marco europeo común de referencia para las lenguas (MECR): © Consejo de Europa
pág. 271
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
siempre que el tema sea relaciones están sólo discursos retransmitidos, aunque se
relativamente conocido. implícitas y no se señalan produzcan a una velocidad de
Comprendo casi todas explícitamente. Comprendo hablante nativo, siempre que tenga
las noticias de la sin mucho esfuerzo los tiempo para familiarizarme con el
televisión y los programas de televisión y acento.
programas sobre temas las películas.
actuales.
Soy capaz de leer Comprendo textos largos y Soy capaz de leer con facilidad
Comprensión de lectura
Puedo participar en una Me expreso con fluidez y Tomo parte sin esfuerzo en
conversación con cierta espontaneidad sin tener que cualquier conversación o debate y
fluidez y espontaneidad, buscar de forma muy conozco bien modismos, frases
lo que posibilita la evidente las expresiones hechas y expresiones coloquiales.
comunicación normal adecuadas. Utilizo el Me expreso con fluidez y transmito
con hablantes nativos. lenguaje con flexibilidad y matices sutiles de sentido con
Interacción oral
Puedo tomar parte eficacia para fines sociales y precisión. Si tengo un problema,
HABLAR
pág. 272
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
una amplia serie de temas complejos que y con un estilo que es adecuado al
temas relacionados con incluyen otros temas, contexto y con una estructura lógica
mi especialidad. desarrollando ideas y eficaz que ayuda al oyente a
concretas y terminando con fijarse en las ideas importantes y a
una conclusión apropiada. recordarlas.
Soy capaz de escribir Soy capaz de expresarme en Soy capaz de escribir textos claros y
textos claros y textos claros y bien fluidos en un estilo apropiado.
detallados sobre una estructurados exponiendo Puedo escribir cartas, informes o
amplia serie de temas puntos de vista con cierta artículos complejos que presentan
relacionados con mis extensión. Puedo escribir argumentos con una estructura
intereses. Puedo escribir sobre temas complejos en lógica y eficaz que ayuda al oyente a
redacciones o informes cartas, redacciones o fijarse en las ideas importantes y a
transmitiendo informes resaltando lo que recordarlas. Escribo resúmenes y
ESCRIBIR
Escribir
Marco europeo común de referencia para las lenguas (MECR): © Consejo de Europa
APRENDIZAJE INDIVIDUAL
Semestres 2 3 4 5 6
Asignaturas Taller de Inglés I Taller de Inglés II Taller de Inglés. Taller de Inglés. Taller de Inglés V
III IV
Niveles Principiantes Principiantes Principiantes Intermedios Intermedios
(A 1) (A1) (A1) – Level 1 (A2) (B1)
Level 1 Level 1 Intermedios (A2) Level 2
– Level 2
Lecciones 1 al 20 21- 40 41-52 Lecciones -English @ the
Y 11-30 movies.
1 al 10 -English in a
minute.
-American Stories.
-Everyday
Grammar TV.
Descripción
pág. 274
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Este material presenta las lecciones a través de videos y actividades interactivas entre el
estudiante y el dispositivo digital (computadora, teléfono etc.). Su objetivo es
desarrollar las macrohabilidades mencionadas haciendo uso de las funciones del lenguaje.
El espacio áulico de la lengua inglesa, sin embargo, servirá para que el profesor repase,
refresque e introduzca otras actividades comunicativas con el fin de lograr una
interacción real entre él y el estudiante, y entre alumno y alumno. Esto lo realizará de
manera cooperativa, a fin de lograr un aprendizaje significativo en el que se refleje la
comunicación humana.
Los cinco semestres del Taller de Inglés pretenden llegar hasta el nivel B1 de proficiencia
en la lengua inglesa, según el marco referencial de la enseñanza de lenguas del Consejo de
Europa.
pág. 275
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 276
CUARTO SEMESTRE
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 277
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Sujeto de
Aprendizaje,
Diversidad e Inclusión
Formación Fundamental
pág. 278
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre: Cuarto
Presencial
63 horas en el semestre, 3,5 horas
semanales
Carga horaria:
Trabajo independiente (mínimo)
12 horas en el semestre
Total
75 horas totales
Área de formación: Fundamental
Créditos: 5 (cinco)
Haber aprobado el módulo de Desarrollo
Prerrequisito:
Humano y Aprendizaje
Horas de práctica en espacios de 6 horas (10%)
aprendizaje:
Licenciado de Psicopedagogía, Psicología o
Perfil del tutor que tendrá a su cargo el Especialista en Educación Inclusiva
módulo: preferentemente con formación en
neuropsicología.
pág. 279
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
La formación docente inicial debe posibilitar una buena formación a los futuros
educadores en este campo, garantizando el cumplimiento del artículo 1° de la ley
5136/13 de Educación Inclusiva que establece: “La ley tiene por objeto establecer las
acciones correspondientes para la creación de un modelo educativo inclusivo que remueva
las barreras que limiten el aprendizaje y la participación facilitando la accesibilidad de los
alumnos con necesidades específicas de apoyo educativo por medio de recursos
calificados, tecnologías adaptativas y un diseño universal”; es sabido que en gran medida
la inclusión pasa por cuestiones actitudinales, pero también se requiere de formación
técnica para la intervención adecuada y oportuna ante diferentes realidades.
pág. 280
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
III. Competencias
IV. Contenidos
El estudiante: sujeto del aprendizaje.
Concepto.
Características y principales rasgos distintivos.
Condicionantes individuales y socioculturales.
El sujeto y su aprendizaje significativo en el proceso de enseñanza-aprendizaje.
El sujeto del aprendizaje y relación.
La diversidad en el aula.
Distintas maneras de aprender (discapacidad –dificultades de aprendizaje).
Educación inclusiva
Política de educación inclusiva.
Marco conceptual (Conceptos centrales inclusión: barreras, accesibilidad,
características de la educación inclusiva, diferencias entre integración e
inclusión)
Normativas (Leyes y resoluciones)
pág. 281
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Cultura inclusiva
Construir cultura inclusiva.
Rol del docente inclusivo.
Trabajo en equipo.
Prácticas inclusivas
Planificación.
Diseño Universal de Aprendizaje (DUA)
Aprendizaje cooperativo.
Inteligencias múltiples.
Educación diversificada.
Aprendizaje basado en proyectos.
Evaluación con enfoque inclusivo.
V. Orientaciones metodológicas
Para la implementación del siguiente módulo se sugiere aplicar metodologías sobre todo
participativas. Es importante y determinante un clima de aula seguro donde el rol del
docente se considere un facilitador del aprendizaje de los participantes, que se valoren e
indaguen los conocimientos previos.
Se sugiere:
Planificar actividades que no tengan una mayor duración de 15 minutos a fin de
contar con el mayor nivel atencional de los estudiantes.
Diseñar actividades SMART (Significativa, Medible, Alcanzable, Realista y en
Tiempo).
Aplicar técnicas del Diseño Universal para el Aprendizaje
Presentar la información por la mayor cantidad de canales posibles y no
únicamente de manera verbal
Propiciar que los Estudiantes pueden expresarse de distintas maneras
Optar por actividades cooperativas, grupales
Utilizar la metodología del debate
Utilizar videos para el análisis de las distintas etapas evolutivas y generar el hábito
de la observación en los estudiantes.
pág. 282
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Así también, se sugiere utilizar un portafolio de evidencias, que podría ser digital o
impreso (de acuerdo con los recursos), en el mismo los estudiantes docentes podrán ir
acumulando sus diferentes tareas y así se tendrán a la mano sus evidencias.
pág. 283
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
Ahumada Acevedo, P. (2005) Hacia una evaluación auténtica del aprendizaje, México:
Editorial Paidós.
Agencia Europea para el Desarrollo de la Educación del Alumnado con Necesidades
Educativas Especiales, (2012). Perfil Profesional del Docente en la Educación
Inclusiva, Odense, Dinamarca: Agencia Europea para el Desarrollo de la Educación
del Alumnado con Necesidades Educativas Especiales.
Armstrong, T. (2006)-Inteligencias múltiples en el aula. Guía Práctica para Educadores.
Barcelona: Editorial Paidós.
Armstrong, T. (2012) El poder de la neurodiversidad. Barcelona: Editorial Paidós.
Booth, T y Ainscow, M. (2011). Guía para la Educación Inclusiva. Desarrollando el
Aprendizaje y la Participación en los Centros Escolares. Madrid: Editorial Grafilia.
Booth, T y Ainscow, M. (2015). Guía para la Educación Inclusiva. (Adaptación de la 3ª
edición revisada del Index for Inclusión). Madrid: Editorial Grafilia.
Booth, T y Ainscow, M. (2002). Guía para la evaluación y mejora de la educación inclusiva.
Index for Inclusion. Madrid: Consorcio Universitario para la Educación Inclusiva.
Booth, T y Ainscow, M. (2011). Guía para la Educación Inclusiva. Desarrollando el
Aprendizaje y la participación en los Centros Escolares. Madrid: Editorial Grafilia.
Booth, T y Ainscow, M. (2002). Índice de Inclusión. Oficina Regional de Educación de la
UNESCO para América Latina y el Caribe (OREALC/UNESCO). Santiago: Centre of for
Estudies on Inclusive Education.
Comellas Carbo, J. (2009). Familia y Escuela: Compartir la Educación. Cataluña: Editorial
Grao.
Echeita, G. y Ainscow, M. (2011). La educación inclusiva como derecho. Granada: Revista
Tejuelo.
Elizondo Carmona, C. (2016). Guía para elaborar un Proyecto Educativo de Centro con
Enfoque Inclusivo. Madrid: Coral Elizondo. Disponible en:
https://coralelizondo.files.wordpress.com/2018/12/Proyecto-de-direccio%CC%81n-
de-centro-desde-un-enfoque-inclusivo.-Coral-Elizondo.pdf
UNESCO (2015) Educación 2030: Incheon y Marco de Acción para la realización del
Objetivo de Desarrollo Sostenible N.° 4, Incheon: UNESCO. Recuperado el febrero
2020 de:
https://www.buenosaires.iiep.unesco.org/index.php/es/publicaciones/educacion-
2030-declaracion-de-incheon-y-marco-de-accion
pág. 284
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000245656_spa
Gómez Gutiérrez, J. L. (2007). Aprendizaje cooperativo: Metodología didáctica para la
escuela inclusiva. Madrid: Comisión Regional de Educación La Salle -Revista
Educación y Futuro.
López Melero, M. (2011). Barreras que Impiden la Escuela Inclusiva y algunas Estrategias
para construir una escuela inclusiva. Galicia: Universidad de Santiago de Compostela
-Servicio de Publicación e Intercambio Científico.
MEC (2018) Lineamiento para un sistema Educativo Inclusivo en Paraguay. MEC: Asunción.
Disponible en: https://rededucacioninclusiva.org/wp-
content/uploads/2018/07/Lineamientos-para-un-Sistema-Educativo-Inclusivo-en-el-
Paraguay.pdf
Pastor, C.A., Sánchez Hípola, P., Sánchez Serrano, J. M. y Zubillaga del Río, A. (2013).
Pautas sobre el Diseño Universal para el Aprendizaje (DUA). Madrid: Universidad
Complutense. (Disponible en http://www.educadua.es/doc/dua/
dua_pautas_intro_cv.pdf.)
Tomlinson, C. (2008) El aula Diversificada-Dar respuesta a las necesidades de todos los
estudiantes. Editorial Octaedro. Barcelona-España.
Recursos web:
http://www.consorcio-educacion-inclusiva.es/
https://rededucacioninclusiva.org/
http://otrasvoceseneducacion.org/
pág. 285
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Currículum,
Enseñanza y
Evaluación I
Formación Fundamental
pág. 286
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre Cuarto
Presencial
54 horas en el semestre, 3 horas semanales
Trabajo independiente (mínimo)
Carga horaria
10 horas en el semestre
Total
64 horas totales
Formación Fundamental
Créditos (15 horas equivale a 1 4 (cuatro)
crédito).
Horas de práctica en espacios de
5 horas
aprendizaje
Prerrequisito Teorías de la Educación y del Aprendizaje I
Lic. Ciencias de la Educación. Especialista en
Currículum. Especialista en Evaluación
Educativa.
Perfil del tutor que tendrá a su Profesor de Educación Inicial, EEB o de áreas
cargo el módulo específicas de Tercer Ciclo y Educación Media
con título de grado del área de la educación
(Licenciado en Ciencias de la Educación, Lic. en
Psicopedagogía, Lic. Psicología)
pág. 287
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
Este módulo se estructura en tres bloques de contenidos para tratar los aspectos
mencionados en el párrafo anterior: en un bloque se abordarán los temas referidos al
currículum y las teorías curriculares; en el siguiente bloque se abordan temas referidos al
diseño curricular, y, en el último bloque, se trabajan los temas referidos a las estrategias
de evaluación. Estos bloques permiten organizar los contenidos, sin embargo, se pueden
integrar en el momento del desarrollo en el aula con los estudiantes de formación
docente.
pág. 288
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
El bloque de estrategias de evaluación, por su parte, trata los temas más importantes
referidos a la evaluación de los aprendizajes. A través de este espacio, los estudiantes que
se están formando en la docencia podrán poner en práctica el desarrollo del pensamiento
crítico y reflexivo, tomar decisiones asertivas en su práctica pedagógica en el aula y
comprender que la evaluación es un proceso que se construye entre los participantes que
interactúan en él y que aporta al mejoramiento de los aprendizajes. Asimismo, podrán
aplicar los conocimientos adquiridos en la elaboración de indicadores y de instrumentos
de evaluación, que les permitan obtener evidencias de los aprendizajes de sus estudiantes
y los aspectos que se requieren mejorar. Así el docente puede tomar decisiones en el
tiempo oportuno al contar con dichas evidencias.
De esta forma, este módulo aporta conocimientos y habilidades fundamentales que todos
los docentes deben tener adquiridas, pues forman parte del perfil de un educador
profesional. Se trata de formar docentes competentes que respondan a las necesidades
educativas de sus estudiantes y que sean capaces de proyectar y llevar a cabo con éxito
intervenciones pedagógicas de mejoramiento educativo.
III. Competencias
pág. 289
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
Currículum
Enseñanza (didáctica)
pág. 290
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
a. Teoría cognitiva
b. Teoría artística
c. Teoría comprensiva
d. Teoría socio comunicativa
Rol del docente según las teorías estudiadas. La clase según las bases de las teorías
de enseñanza.
a. Plan diario
b. Plan semanal
c. Plan quincenal
d. Plan mensual
e. Plan semestral
f. Plan anual
Evaluación
a. Autoevaluación
b. Coevaluación
c. Evaluación unidireccional
V. Orientaciones metodológicas
Para el desarrollo de esta disciplina se debe asegurar la adquisición de los conocimientos
básicos con los que deben salir al campo laboral los futuros docentes. Estos conocimientos
son los propuestos en este programa.
pág. 292
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Las clases deben ser flexibles, abiertas, participativas y democráticas, es decir, tendientes
a los modelos pedagógicos y teorías curriculares de la formación docente, de tal manera a
que los estudiantes docentes puedan vivenciar lo analizado, mediante espacios de
aplicación de conocimientos.
Como resultado de este módulo los estudiantes docentes deben ser capaces de planificar,
elaborar indicadores e instrumentos de evaluación. Sus planes y procesos de evaluación
deben ser consistentes con las últimas tendencias y modelos educativos. Estos aspectos
son fundamentales en su formación.
Se propone que el tutor presente casos reales y/o ficticios, los problematice para analizar
los fundamentos teóricos y como consecuencias puedan surgir las propuestas de
elaboración de planificaciones y/o instrumentos y procedimientos evaluativos, las
elaboraciones pueden ser individuales, duales y grupales, según el interés y el objetivo del
tutor.
Así también, el tutor a la hora de planificar sus clases debe conjugar los principios
metodológicos siguientes: a) El desarrollo individual de las competencias, b) El desarrollo
de talleres, c) La consideración de la condición adulta de los postulantes y d) El uso de los
recursos tecnológicos personales o institucionales, mencionados en el documento (los
mismos son descriptos en el Currículum del Curso Probatorio de Ingreso (CPI).
Así mismo, los tutores pueden utilizar diferentes softwares educativos libres, ya sea en
línea o desde un dispositivo sin que requiera conectividad, como recursos pedagógicos
innovadores para la integración de las TIC en el desarrollo del proceso de enseñanza
aprendizaje.
pág. 293
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Así también, se sugiere utilizar un portafolio de evidencias, que podría ser digital o
impreso (de acuerdo a los recursos), en el mismo los estudiantes docentes podrán ir
acumulando sus diferentes tareas y así se tendrán a la mano sus evidencias.
En lo referido a la evaluación sumativa, se aplicarán los procedimientos previstos en las
normativas del curso.
pág. 294
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
Álvarez Méndez, J. M. (2001). Entender la didáctica, entender el currículum. Madrid:
Miño y Dávila Editores.
Escudero, J. -Ed.- (2007). Diseño, desarrollo e innovación del currículum. Madrid: Síntesis.
Gimeno Sacristán -Coord.- y otros (2008). Educar por competencias: ¿qué hay de nuevo?
Madrid: Morata.
Taba, H. (1990). Elaboración del currículo: teoría y práctica. Buenos Aires: Troquel.
pág. 296
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
CULTURA GUARANÍ
EN LA ENSEÑANZA DE
LA LENGUA
Formación Específica
pág. 297
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre Cuarto
Carácter Obligatorio
Total
20 horas en el semestre
Créditos 1 (uno)
Horas de práctica en 2 horas
espacios de aprendizaje:
Perfil del tutor que
Licenciado en Lengua Guaraní, o Profesor de Lengua
tendrá a su cargo el
Guaraní con Licenciatura en Educación.
módulo:
pág. 298
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
Los profesionales que tienen como gestión la conducción del proceso enseñanza –
aprendizaje de la lengua y literatura guaraní están implicados en el conocimiento y la
comprensión de la lógica organizativa de las lenguas que intervienen en dicho proceso. De
la misma manera, y sobre la aceptación de la trasmisión de contenidos culturales
particulares a través de las lenguas, estos profesionales han de conocer y comprender las
características culturales de los grupos hablantes de las lenguas que enseña.
La intención del programa es, precisamente, ofrecer dicho espacio a los estudiantes de
este módulo para adquirir habilidades en la comparación de elementos culturales y de los
diferentes niveles estructurales de las lenguas: fonológico, morfológico, sintáctico, etc.
III. Competencias
Comprender la importancia de contrastar los sistemas lingüísticos y los elementos
culturales en un marco de enseñanza en lenguas y en culturas que esas lenguas
vehiculan.
Aplicar técnicas de comparación de sistemas lingüísticos y de elementos culturales
trasmitidos a través de la lengua.
pág. 299
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
a. Aportes de la lingüística constrastiva a la enseñanza de lenguas.
b. Lenguaje y cultura en la lingüística no idealista.
c. Etnolingüística de las lenguas.
d. Comparación de dos sistemas fonológicos.
e. Comparación de dos estructuras gramaticales.
f. Comparación de dos sistemas de vocabulario.
g. Comparación de dos sistemas de escritura.
h. Comparación de dos culturas.
i. El proceso de la investigación lingüística. De la teoría a la práctica.
j. Práctica de la recolección de datos, procesamiento de la información,
sistematización y difusión.
k. Los siguientes podrán ser los temas que promuevan la investigación:
i. La pérdida de los sonidos “v” y “puso”, en posición intermedia, en la
enunciación oral del guaraní.
ii. La falta de consideración de la armonización nasal en la expresión de
palabras nasales en guaraní.
iii. El uso de la “b” y la “v” en las expresiones escritas en castellano.
iv. Categoría gramatical (clase de palabra) del castellano más
susceptible de recibir préstamos lingüísticos del guaraní.
v. Categoría gramatical (clase de palabra) del guaraní más susceptible
de recibir préstamos lingüísticos del castellano.
vi. Influencias del castellano en el discurso guaraní.
vii. La presencia de los morfemas modalizadores del guaraní en
expresiones del castellano paraguayo.
viii. La expresión de la deixis en castellano.
ix. La organización textual guaraní según regla de progresión temática.
x. El uso de la palabra “la” en el guaraní.
xi. El uso del morfema aspectual “ya” en el guaraní.
xii. La enunciación de los complementos especificativos en guaraní.
pág. 300
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
Las clases de este módulo deben orientar al conocimiento, análisis y uso de elementos de
la cultura guaraní vigentes en situaciones comunicativas significativas. Se promoverán los
estudios de casos específicos vividos, experimentados, por los propios estudiantes en su
interacción cultural con los otros hablantes del guaraní.
Se propone el desarrollo de clases con modalidad de taller en el que las actividades varíen
entre:
a. Resolución de casos sobre elementos culturales del mundo guaraní presentados por
el docente y por los propios estudiantes.
b. Reconocimiento de rasgos culturales del guaraní en publicaciones reales: revistas,
publicidad, carteles, entre otros.
c. Ejercicios de selección múltiple.
d. Integración de las TIC en desafíos relacionados con la cultura guaraní.
e. Aplicación de juegos lingüísticos variados que reflejen el pensamiento cultural.
f. Elaboración de fichas sobre cultura guaraní
g. Producción de textos.
h. Corrección de textos.
i. Lectura individual y/o grupal de perspectivas culturales transmitidas en guaraní.
j. Aplicación de técnicas de procesamiento e interpretación de la información.
k. Sistematización por parte del docente formador de los fundamentos teóricos.
La evaluación de producto podrá realizarse mediante una prueba escrita final sobre los
principales ejes teóricos y su aplicación práctica, o mediante la producción de un trabajo
pág. 301
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
Juegos de ortografía
https://www.emagister.com/blog/recursos-online-para-profesores-de-lengua-y-
literatura/
pág. 302
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Centro Cervantes
https://cvc.cervantes.es/
pág. 303
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Sistema de la
Lengua II
Formación Específica
pág. 304
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Año Segundo
Semestre Cuarto
Total
64 horas en el semestre
Créditos 4 (cuatro)
Horas de práctica en espacios de 5 horas
aprendizaje
Licenciado en Lengua Guaraní o Profesor de
Perfil del tutor que tendrá a su
Lengua Guaraní con Licenciatura en
cargo el módulo:
Educación.
pág. 305
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
El estudio del sistema de la lengua desde una mirada sincrónica es de suma importancia
en la formación y capacitación de un docente de esta especialidad; ya que le permitirá dar
cuenta de manera consciente y reflexiva de las estructuras que conforman la lengua
guaraní y del funcionamiento de la lengua como tal.
La normativa impartida a través de este módulo, como en los siguientes, no debe ser
entendida como un listado de reglas impuestas, sino como un apoyo o ayuda en la
profundización del funcionamiento de la lengua, que proporcionará al estudiante y futuro
docente un conocimiento reflexivo y crítico de la estructura y funcionalidad del guaraní;
conocimiento que posteriormente compartirá en sus clases.
El estudio científico de la lengua requiere de una permanente actualización, por lo que, los
conocimientos adquiridos en este módulo y en los siguientes tendrán, por un lado, un
incremento de complejidad mayor; y por otro, servirán para promover en los futuros
docentes una actitud abierta, flexible, no dogmática y cerrada a esquemas rígidos,
impulsando en todo momento la construcción cognitiva que lo volverá competente en su
desempeño profesional, a través de la combinación de esquemas teórico-prácticos.
pág. 306
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
III. Competencia
Toikuaa ha toiporu porä ikuaapy ñe’ëreko rehegua, oĝuenohëkuaa haĝuáicha
tapépe umi mbojojaha ypy ñe’ë rehegua, ojeporu katuíva ñe’ëpyaha (texto)
opaichagua ha oimehápe. Upéicha avei toikuaa umi corrientes lingüísticas apohára
remiñe’ëngue oikoéva ojuehegui.
IV. Contenidos
a. Ñe’ëtekuaa Gramática. He’iséva Concepto Ñemohenda aty’i Tipos. Ñe’ëtekuaa
jojaha sa’ÿijorä Los niveles de análisis gramatical: Ñe’ëpukuaa. fonológico,
Ysajakuaa morfológico,
b. Ñe’ëjoajukatu sintáctico. Ñe’ëhe’iséva. Semántico, pragmático, pragmático.
Unidades de cada nivel.
c. Ñe’ëteko Categorías de palabras desde el punto de vista semántico, Ñe’ëysajakuaa
morfológico Ha hembiapo rupive y funcional.
d. Tero/téra El sustantivo. He’iséva Concepto. Ñemboaty’aty. Clases. Meña Género,
papy número, Ñomojoaju. combinaciones hembiapo, funciones.
e. Teroja. El adjetivo. Concepto. Clases. Género, número, combinaciones y funciones.
f. Terarängue El pronombre. He’iséva Concepto. Ñemboaty’aty. Clases. Ñe’ëky.
Morfemas flexivos. Hembiapo. Funciones.
g. Ñe’ëtéva El verbo. He’iséva. Concepto. Ñemboheko Características. Hembiapo
Función. Ñe’ëtéva ñemosusû La conjugación verbal: ava persona, papy número,
ára tiempo y ha ñe’ëreko modo. Ñe’ëtéva ijavareko’ÿva Las formas no personales
del verbo. Ñe’ëtéva hekojojáva ha hekojoja’ÿva. Los verbos regulares e irregulares.
Ñe’ëtéva oïmba’ÿva ha Ñe’ëtéva iteraränguéva Los verbos defectivos y
pronominales. Ñe’ëtevayke/ñe’ëteja Los adverbios. He’iséva. Concepto.
Ñemboheko. Características. Hembiapo. Funciones. ñemboaty, aty Clases. Ñe’ëteja
ñe’ëapesä Las locuciones adverbiales.
h. Ñe’ëriregua. Las posposiciones. He’iséva Concepto. Ñemboheko Características.
Hembiapo Funciones
pág. 307
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
Ko mbo’esyrypehëme, mbo’ehára oisämbyhýva mbo’ehararäme, ohechaukava’erä
opaichagua ñe’ëtekuaa ñehesa’ÿijo, iñasäiva opavave tenda ha mbya atýpe
ojokupytyrekávo. Péicha avei ojejepokuaava’erä aranduka ñemoñe’ë rehe. Umi técnica
apytépe, oipytyvötava çuive temimbo’épe, oï ñombojovake, taha’e aty’ípe upéi
oñondivepa.
El docente formador orientará el abordaje teórico de las bases conceptuales a partir del
análisis de la gramática en textos de diversas tipologías, que hayan sido publicados en los
distintos ámbitos sociales, con fines comunicativos reales.
pág. 308
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Siempre será importante la sistematización por parte del docente formador de los
fundamentos teóricos que sustentan el análisis práctico realizado.
La evaluación de producto podrá realizarse mediante una prueba escrita final sobre los
principales ejes teóricos y su aplicación práctica, o mediante la producción de un trabajo
monográfico a partir de un tema seleccionado por el estudiante o propuesto por el
docente formador; así como otra modalidad que, el docente formador, considere
conveniente.
pág. 309
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
https://www.guiassantillana.com/secundaria/lengua-y-literatura/
Ejemplos de actividades de gramática y ortografía
https://www.ejemplode.com/
pág. 310
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Didáctica de
la Lengua y la
Literatura III
Formación Específica
pág. 311
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación:
Semestre Cuarto
Total de horas presenciales
36 horas (2 horas semanales)
pág. 312
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
Se trata, entonces, de generar estrategias para que los estudiantes adquieran los
conocimientos sobre los métodos de enseñanza de lenguas, especialmente las últimas
tendencias sobre el tema, y de saber aplicar esos conocimientos de modo que puedan
favorecer el desarrollo de la competencia comunicativa de sus estudiantes. Así también,
de adquirir conocimientos y estrategias para promover la lectura de textos literarios de
diferentes géneros, estrategias para promover el gusto por la lectura en estudiantes del
tercer ciclo y la educación media, para lo cual será fundamental que los mismos sientan el
placer al entrar en contacto con los textos literarios, que puedan disfrutar de la lectura y
puedan reflexionar a partir de las experiencias que las obras literarias transmiten. Sin goce
estético, es difícil que se internalice el hábito de la lectura literaria. Y para lograr este
propósito, se requiere de docentes muy bien formados.
pág. 313
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
III. Competencias
IV. Contenidos
Enseñanza de la lengua
Las habilidades lingüísticas. Las habilidades escritas: enseñar a leer y a escribir.
Estrategias didácticas para el desarrollo de las habilidades escritas de producción y
análisis de textos de variada tipología. Estrategias de prelectura, lectura y
postlectura. Estrategias de preescritura, escritura y postescritura.
pág. 314
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Ñe’ëporähaipyre mbo’erä
Aporeko ñe’ëporähaipyre oñehesa’ÿijo haĝua jeipyre temiandu rehegua
Ñe’ëpoty jehai mba’apo atýpe.
Ñe’ëpoty je’e.
Ñe’ëporä jehechakuaarä mbo’ehakotýpe
Enseñanza de la literatura
Estrategias didácticas para el análisis de textos líricos en el aula de tercer ciclo y la
educación media. Leer poesías, desafíos e implicancias didácticas. Escuchar
poesías, estrategias en el aula. Las canciones patrióticas y populares de nuestro
país. Estrategias didácticas para analizar las canciones seleccionadas.
Escribir poemas. Talleres de producción de textos líricos. La declamación y su
abordaje metodológico.
Los recursos literarios en el aula. Enseñar a identificar, comprender y disfrutar de
los recursos literarios.
pág. 315
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
Esta serie de módulos debe ser vista en su vinculación con otros módulos que los
estudiantes estarán desarrollando en el mismo semestre, especialmente con Talleres de
Literatura, que desarrolla contenidos que se complementan con los abordados en este
módulo.
Por otro lado, la organización de los contenidos en dos ejes responde solo a un criterio de
organización curricular y a la necesidad de visualizar y otorgar el espacio requerido a la
didáctica de la lengua, por un lado, y a la didáctica de la literatura, por otro. En la
implementación del currículum, el profesional encargado deberá elaborar su secuencia de
contenidos con sus propios criterios técnicos.
El papel fundamental del docente de la institución formadora será el de lograr que los
estudiantes cuestionen, lean, investiguen y busquen respuestas en diferentes fuentes. Si
se cuenta con acceso a recursos tecnológicos, usar esas herramientas con fines didácticos
para obtener las respuestas necesarias. Así, el docente de IFD es un experto en generar
espacios de reflexión y análisis, y no un experto en transmitir conocimientos a sus
pág. 316
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
La integración de los recursos tecnológicos es un aspecto esencial. Las TIC son un gran
aliado para los estudiantes en su etapa de formación, y más aún lo serán cuando se
desempeñen profesionalmente. En gran medida, el acceso a los textos se realiza en la
actualidad a través de las TIC. La producción escrita en gran medida se elabora en
procesadores de textos. Esto no significa que no tenga valor el texto escrito a mano, sino
el reconocimiento de que ambos tipos de escritura son valiosos y tienen desafíos propios
que los estudiantes deben dimensionar en su propia producción, y su impacto en su rol de
maestro.
Por otro lado, con la intención de promover la observación, el análisis de las prácticas
didácticas en el área de lengua y literatura se incluye, a continuación, una serie de
preguntas orientadoras para la reflexión, para la indagación y para la acción. Son unos
focos de estudio y análisis, sugeridos para cada uno de los 5 semestres:
pág. 317
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Al inicio de cada uno de los módulos, se sugiere aplicar una evaluación diagnóstica que
sirva de punto de partida. Permitirá conocer cómo inicia cada estudiante una nueva etapa
formativa respecto de los conocimientos y habilidades que se propone desarrollar en el
módulo.
pág. 318
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
Academia de la lengua guaraní (2018). Gramática guaraní. Asunción: Servilibro. En línea:
http://academiadelalenguaguarani.org.py/images/multimedia/publicaciones/GRAM
ATICA_GUARANI_CASTELLANO.pdf
Alarco Llorach, E. (2000). Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe. En línea:
http://coleccion.narod.ru/manuales/RAE-Gramatica-de-la-lengua.pdf
Altamirano Flores, F. (2013). El contagio de la literatura: otra mirada de la didáctica de la
literatura. En línea: https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/4773387.pdf
Baca de Espínola, I. (2006). La lingüística, la enseñanza de la lengua y la producción
escrita. Caracas: Universidad Pedagógica Experimental Libertador. En línea:
https://www.redalyc.org/pdf/761/76102104.pdf
Cassany, D. (2004). Explorando las necesidades actuales de comprensión: Aproximaciones
a la comprensión crítica. En línea:
http://www.xtec.cat/~ilopez15/materials/comprensiolectora/explorandonecesidade
sactualesdecomprension.pdf
Cassany, D., Luna, M. y Sanz, G. (2005). Enseñar lengua. Barcelona: Graó.
Centurión Servín, C; Dávalos Arce y otros (2009). Gramática guaraní. Asunción: Milibri.
Díaz, Blanca, L. (2013). El papel de la gramática en la enseñanza de la escritura. En línea:
http://erevistas.saber.ula.ve/index.php/legenda/article/view/4640
González Nieto, L. (2001). Ciencias del lenguaje y didáctica de la lengua. En línea:
http://servicios.educarm.es/templates/portal/ficheros/websDinamicas/154/I.2.niet
o.pdf
Iturrioz. P y Bombini, G. (2019). Tentativas en torno a una didáctica sociocultural. En
revista Textos: Didáctica de la lengua y la literatura. España: Graó.
Mendoza Fillola, A. (1991). La coherencia conversacional: aspectos claves en la didáctica
de la expresión oral. En línea: https://ruc.udc.es/dspace/handle/2183/8003
Mendoza Fillola, A. La educación literaria: Bases para la formación de la competencia
lecto-literaria. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. En línea:
pág. 319
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/la-educacin-literaria---bases-para-la-
formacin-de-la-competencia-lectoliteraria-0/html/
Mendoza Fillola, A. y otros (2003). Didáctica de la lengua y la literatura. Madrid: Pearson
Educación.
Roméu Escobar, A. (2006). El enfoque cognitivo, comunicativo y sociocultural en la
enseñanza de la lengua y la literatura. La Habana: Pueblo y Educación. En línea:
https://issuu.com/jheiseo/docs/el_enfoque_cognitivo__comunicativo_
pág. 320
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Taller de
Literatura III
Formación Específica
pág. 321
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre: Cuarto
Presencial
54 horas en el semestre, 3 horas semanales.
Total
64 horas totales.
Créditos: 4 (cuatro)
Horas de práctica en espacios de
5 horas
aprendizaje:
Prerrequisito: Taller de Literatura II.
Perfil del tutor que tendrá a su
Licenciado en Letras, o sus equivalentes.
cargo el módulo:
pág. 322
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
La característica fundamental de la poesía es la connotación. Ella es la que lleva al
receptor dentro de un mundo simbólico, en el que las palabras se tornan metáforas que
comunican mensajes en forma indirecta.
La poesía tiene fondo y tiene forma; y tanto el fondo como la forma transmiten los
sentimientos más nobles o más abyectos del ser humano. El módulo denominado Taller
de Literatura III pretende explorar poemas de diferentes tradiciones literarias, con el fin
de descifrar que contienen el fondo y la forma de esas sociedades en que surge el hecho
poético.
Pero la poesía no sólo es social, también y en gran manera es psicológica, ya que siempre
tiene un destinatario y un destinador, ya sea un ser idealizado o una persona de carne y
hueso, con vicios y virtudes. El análisis de la intencionalidad del emisor y las reacciones del
receptor son premisas válidas para estudiar la poesía, a fin de decodificar las motivaciones
del ser humano envueltas en símbolos.
El profesor de Lengua y Literatura no sólo debe conocer la poesía, sino también debe
disfrutarla, deleitarse con ella, escudriñarla y hasta producirla. La función estética de la
poesía desarrolla al ser humano lingüística y cognitivamente.
III. Competencia
pág. 323
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
V. Orientaciones metodológicas
La técnica a ser aplicada en las situaciones de aula será la de taller. Los participantes
tendrán la oportunidad de leer, analizar, discutir, debatir, consensuar, disentir y juzgar lo
leído. Todo esto puede ser realizado en pares, en pequeños grupos o en plenarias.
Considerando que el Taller de Literatura III no solo es un espacio para analizar textos
poéticos, sino también para componerlos; sería conveniente coleccionar las mejores
producciones y elaborar un libro con las mismas; el cual puede ser lanzado al término del
semestre.
pág. 325
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
La evaluación del aprendizaje será netamente procesual. Todos los trabajos como fichas,
mapas conceptuales, cuestionarios, entrevistas, collages, composiciones creativas,
informes, resúmenes etc. serán evaluados por el profesor, quién se encargará de asignar
los puntajes a los trabajos respectivos.
Las presentaciones, tanto orales como escritas, deberán ser realizadas a través de
rúbricas, las cuales deberán ser presentadas al grupo clase con el fin de que sus
integrantes sepan las reglas del juego con antelación.
Ejemplos de rúbricas:
pág. 326
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
materiales consultados de
acuerdo a las normas APA.
Total de puntos: 13
Para las mini clases de Literatura, las cuales pueden ser realizadas en pares o en grupos no
más de cuatro integrantes, se sugiere la implementación de la autoevaluación y la
coevaluación, a más de la evaluación unidireccional a cargo del profesor.
Una posibilidad es que dos grupos realicen las mini clases después de cada unidad
desarrollada. De este modo, esta aplicación didáctica no retardará el desarrollo de los
contenidos literarios propuestos.
Este espacio servirá para la acción y reflexión, no sólo sobre los contenidos de la materia,
sino también sobre la adquisición de las destrezas didácticas que todo educador debe
tener.
VII. Bibliografía
Aguilera, N (2005). Comprensión lectora y algo más… Asunción: Servilibro.
______________ (2009). Madame Lynch. Una reina sin corona. Asunción: s.e.
Alonso de las Heras & J.M. Marcos (1981). Curso de Literaturas Hispánicas. Tomo II.
Asunción: FVD.
Appleyard, E. et al. (2008). La palabra escrita del Paraguay. Asunción. UNESCO y Editorial
Intercontinental.
Cabal, F & Alonso de Santos, J. L. (1985). Teatro Español de los 80. Madrid: Editorial
Fundamentos.
Campos Cervera, H. (1996). Poesías completas y otros textos. Edición Miguel Angel
Fernández. Asunción: El Lector.
Ciapuscio, G.E. (1994). Tipos textuales. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires.
De Gregorio de Mac, M.I. y M.C. Rébola de Welti (1995). La organización textual: los
conectores. Su aplicación en el aula. Buenos Aires: Editorial Plus Ultra.
Eagleton, T. (2004). Una introducción a la teoría literaria. México D. F.: Fondo de Cultura
Económica.
Ferrer, R. (2000). Poesía completa hasta el año 2000. Asunción: Letras Paraguayas y
Arandurä Editorial.
pág. 330
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
García Barrientos, J L (2003). Cómo se comenta una obra de teatro. Madrid: Síntesis.
Gavilán, L. et al. (2000). Dificultades del idioma. Guía práctica de gramática y ortografía.
Asunción: Aramí Grupo Empresarial.
Gómez Redondo, F. (1996). La crítica literaria del Siglo XX. Madrid: EDAF
Jorba, J. et al. (2000). Hablar y escribir para aprender. Uso de la lengua en situación de
enseñanza – aprendizaje desde las áreas curriculares. Madrid: Síntesis.
Kohan, A. A. (2004). Las estrategias del narrador. Cómo escoger la voz adecuada para que
el relato fluya, tenga unidad y atrape al lector. Barcelona: Alba Editorial.
Lluch, G. (2003). Cómo analizamos relatos infantiles y juveniles. Buenos Aires: Grupo
Editorial Norma.
Méndez- Faith, T (1997). Poesía Paraguaya de Ayer y de Hoy (Tomos I- II) Asunción:
Intercontinental Editorial.
pág. 331
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
O. de Serrano Redonnet et., al. (1993). Literatura IV España en sus letras: Buenos Aires.
Estrada.
Piris Da Motta, M. (2010). Los textos en el aula. Asunción: Universidad Evangélica del
Paraguay.
pág. 332
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Pople, I. (1998). An introduction to text and discourse analysis. England: Stanley Thornes
(Publishers) Ltd.
Raiter, A. & Zullo, J. (2004). Sujetos de la lengua. Introducción a la lingüística del uso.
Buenos Aires: Gedisa.
Rivarola Matto, J.B. (1991). Banderas sobre las tumbas. Asunción: Arandurä.
Salazar, E. & Funes Marín, E. (2011). Escritura actualizada de textos funcionales. Asunción:
s.e.
Todorov, T. (1999). Teoría de la literatura de los formalistas rusos. Buenos Aires: Siglo XXI.
Van Dijk, T. (1993). La ciencia del texto. Un enfoque interdisciplinario. Barcelona: Paidós.
Links
¿Cómo se analiza un cuento?
https://www.youtube.com/watch?v=Ffev58xDqDs
pág. 333
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 334
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VIII. Anexo
Contexto
Teorías Elementos del (sociohistórico,
literarias texto literario cultural y
temporo-espacial).
Aprendizaje cooperativo
Análisis de textos
(según su género)
Didáctica de la Literatura
pág. 335
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Semestres 2 3 4 5 6
Asignaturas Taller de Taller de Taller de Taller de Taller de
Lit. I Lit. II Lit. III Lit. IV Lit. V
Unidades La La La La Otras
Temáticas Narrativa Narrativa Tipologías
Poesía Dramática
Textuales.
(I) (II)
4- Descripción
También se tienen en cuenta los elementos del texto literario que se traducen en la
historia o trama, en el discurso o formato en que se presenta el texto, el tema o ideología
y la cosmovisión del emisor. No existe ninguna literatura neutral. Todo texto es escrito en
un contexto social, cultural, político, histórico y geográfico. Por lo tanto, este contexto
delimita la corriente literaria – ideológica a la que se adscribe el autor del texto.
Todo aprendizaje debe tener una proyección didáctica, la cual se constituye en el tuétano
de la formación de un profesor de lengua y literatura. La práctica pedagógica se
desarrolla, primeramente, a través de los modelos de clases presentados por el docente,
quien tiene la responsabilidad no sólo de instruir al maestro aprendiz, sino también de
servirle de ejemplo al ejecutar la acción didáctica. Posteriormente, el aprendiz aplicará lo
aprendido a situaciones didácticas creadas en el aula con sus pares, para luego
proyectarse hacia los centros de estudios, propiamente dichos.
pág. 337
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Redacción Creativa
(Castellano y Guaraní)
Formación Instrumental
pág. 338
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre: Cuarto
Presencial
18 horas en el semestre, 1 hora semanal
Carga horaria: Trabajo independiente (mínimo)
6 horas en el semestre
Total: 24 horas
Área de formación: Instrumental
Créditos: 2 (dos)
Prerrequisito: Ninguno
Licenciado en Letras, Licenciado en Lengua
Guaraní, Licenciado en Educación Bilingüe
Castellano-Guaraní, Licenciado en
Perfil del tutor que tendrá a su cargo el Educación Idiomática, Profesorado en
módulo: Lengua Castellana y Guaraní, Profesorado
en Educación Bilingüe, Profesorado en
Lengua Guaraní y Profesionales afines a la
Lengua Castellana y Guaraní
pág. 339
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
La sociedad actual, y el ámbito educativo en particular, requiere de un profesional dotado
de un alto grado de creatividad y conocimiento de estrategias que conlleven a la misma,
las cuales le permitan resolver situaciones pedagógicas en diversos contextos educativos.
El futuro docente debe ser una persona capaz de expresarse en forma escrita en las
diferentes situaciones con que se enfrenta: sociales, académicas, entre otros. Para el
mismo, requiere seguridad, capacidad, precisión y creatividad.
III. Competencia
Producir textos escritos creativos a través de los cuales el estudiante imparta su
propia mirada del mundo y evidencie sus características particulares de expresión
pág. 340
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
El proceso de composición en la escritura.
Las funciones de la escritura.
Los momentos del proceso de composición: la preescritura, la escritura y la
postescritura.
Análisis de errores en la producción escrita.
Evaluación de la producción escrita. Principales criterios e indicadores.
Reflexión metalingüística. Técnicas.
El texto en verso.
Características del texto poético.
Estrategias de producción de un poema.
Técnicas de producción poética.
V. Orientaciones metodológicas
Las clases de este módulo deben orientar a la producción de textos escritos en diversas
tipologías, por lo que se sugiere una metodológica de aula invertida, en la que los
estudiantes puedan anticipar la preparación de los aspectos teóricos del módulo mediante
la lectura y trabajo de procesamiento de la información en las horas asignadas a trabajo
independiente; y las clases presenciales se impartan con un enfoque comunicativo,
mediante trabajo colaborativo, con modalidad de taller.
Cada tema requerirá la entrega de un producto, como evidencia de aprendizaje, que será
valorado por pares, así como por el docente. A partir de las valoraciones, el participante
realizará ajustes a su trabajo. Esta versión final será entregada para su evaluación por el
docente.
pág. 342
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Existen muchas otras estrategias que pueden ser aplicadas. Por ejemplo, facilitar
tutoriales a los estudiantes que requieran de alguna ayuda específica, además del apoyo
que el propio docente le pueda brindar. Lo importante es que cada estudiante desarrolle
sus habilidades en la expresión escrita, y que comprenda que esas habilidades son
imprescindibles para cualquier profesional educador.
Por otro lado, se sugiere incorporar como estrategia la utilización del portafolio de
evidencias que, por la naturaleza del módulo, puede ser un portafolio digital o en forma
física. Cada estudiante podrá contar con una carpeta en la nube o en forma física, donde
pág. 343
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
organicen sus trabajos. Esta carpeta podrá estar accesible al docente, de modo que pueda
realizar un seguimiento de la situación de cada estudiante.
VII. Bibliografía
Achugar, E. (2012). Los textos discontinuos: ¿Cómo se leen? La competencia lectora desde
PISA. México: INEE.
ANEP. (2017). Las estrategias de lectura en textos discontinuos. Montevideo: SEA (Sistema
Nacional de Evaluación del Aprendizaje).
Cerezo, M. (1994). Texto, contexto y situación. Guía para el desarrollo de las competencias
textuales y discursivas. Barcelona: Octaedro.
Ciapuscio, G. (1994). Tipos textuales. Buenos Aires: UBA (Universidad de Bs. As.)
Delmiro, B. (2002). La escritura creativa en las aulas. En torno a los talleres literarios.
Barcelona: Graó.
pág. 344
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Navarro, J.M. (2008). Estrategias de comprensión lectora y expresión escrita de los textos
narrativos. Buenos Aires: Lumen.
Recursos web:
Isabel Bermejo
Antiguos artilugios para escribir cuentos
http://lapiceromagico.blogspot.com/2010/12/artilugios-para-cuentos.html
pág. 345
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Formación Instrumental
pág. 346
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre: Cuarto
Presencial
18 horas en el semestre, 1 hora semanal
Trabajo independiente (mínimo)
Carga horaria: 40 horas semestrales – 2,5 horas
semanales.
Total
58 horas.
Área de formación: Instrumental
Créditos: 4 (cuatro)
pág. 347
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
El nivel A2 del Marco Referencial de la Enseñanza de las Lenguas del Consejo de Europa
define muy bien las destrezas lingüísticas comunicativas que el estudiante debe ir
adquiriendo al pasar de un nivel al otro.
El Taller de Inglés III considera los postulados pedagógicos del Consejo de Europa, los
cuales pretenden el desarrollo gradual del aprendiz de lenguas, en cuanto a contextos
comunicativos y conocimientos gramaticales se refiera.
Esta razón es la que nos lleva a presentar los contenidos programáticos en dos partes: a)
La conclusión del nivel anterior A1 b) El comienzo de un nivel más exigente diseñado para
los estudiantes listos para pasar al nivel intermedio.
Taller de Inglés III es como un escalón de transición entre el nivel A1 y el A2; por lo tanto,
el desafío se presenta tanto para el docente como para el estudiante, quienes en forma
cooperativa y conjunta van persiguiendo el objetivo de todo curso de lengua: la
comunicación oral y escrita.
III. Competencia
Comprender y utilizar expresiones cotidianas, así como frases destinadas a
satisfacer necesidades de tipo inmediato y sobre asuntos habituales.
pág. 348
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
Comprensión oral:
Comprender frases y el vocabulario más habitual sobre temas de interés personal
(información personal y familiar muy básica, compras, lugar de residencia,
empleo).
Captar la idea principal de avisos y mensajes breves, claros y sencillos.
Comprensión lectora:
Leer textos muy breves y sencillos y encontrar información específica y predecible
en escritos sencillos y cotidianos como anuncios publicitarios, prospectos,
menús, horarios y cartas personales breves y sencillas.
Interacción oral:
Comunicarse en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio simple
y directo de información sobre actividades y asuntos cotidianos.
Realizar intercambios sociales muy breves, aunque, por lo general, no puede
comprender lo suficiente como para mantener la conversación por mí mismo.
Expresión oral:
Utilizar una serie de expresiones y frases para describir con términos sencillos a la
familia y otras personas, las condiciones de vida, el origen educativo y el trabajo
actual o el último.
Expresión escrita:
Escribir notas y mensajes breves y sencillos relativos a las necesidades inmediatas.
Escribir cartas personales muy sencillas, por ejemplo, agradeciendo algo a alguien.
pág. 349
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
El programa personalizado Learning English de Voice of America trae 52 lecciones para los
principiantes. Las mismas son presentadas a través de videos que demuestran una acción
pág. 350
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
El Taller de Inglés III es la conclusión del nivel A1 y el comienzo del nivel A2. Esta materia
contempla el desarrollo de 22 lecciones, las cuales deberán ser trabajadas en forma
individual por el estudiante. En las sesiones áulicas, el profesor de lengua inglesa
implementará actividades comunicativas que refuercen y enriquezcan las lecciones
personalizadas. Estas actividades pueden ser role play, pair work, dramatizaciones,
simulacros, discusiones, missing information etc. El profesor tiene total libertad para
introducir las actividades que él considere apropiadas para apoyar la adquisición de la
lengua.
Además, el profesor puede utilizar otros recursos didácticos que ayuden a desarrollar las
habilidades lingüísticas en los estudiantes. Ejemplos: realias, flashcards, láminas,
canciones, otros videos etc.
pág. 351
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
El programa Learning English de Voice of America trae una evaluación que mide el
progreso del aprendiz cada cinco lecciones. Este instrumento le ayuda al estudiante a
autoevaluarse y a analizar su propio avance en el aprendizaje individual de la lengua.
Esta evaluación no impide que el profesor de las clases presenciales pueda medir el
alcance del aprendizaje de los estudiantes. Él puede aplicar evaluaciones orales y escritas,
tantas como sean necesarias. Dichas evaluaciones medirán la comprensión oral y lectora,
la expresión oral y escrita, la interacción verbal y la gramática que va desarrollándose en
forma inductiva y deductiva.
Así también, el profesor puede realizar evaluaciones cualitativas que permiten mostrar el
nivel de avance del estudiante en el aprendizaje de la lengua. Puede que un estudiante
tenga más o menos nivel de lo requerido. La idea es potenciar al máximo la capacidad de
aprendizaje que tenga el aprendiz y promoverlo de acuerdo con su performance.
pág. 352
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
(Taller de Can manage simple, routine exchanges without undue effort; can ask
Inglés III y and answer questions and exchange ideas and information on familiar
IV) topics in predictable everyday situations.
pág. 353
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Can handle very short social exchanges but is rarely able to understand
enough to keep conversation going of his/her own accord.
VII. Bibliografía
Brown, H.D. (2000) Principles of language learning and teaching. New Jersey: Prentice
Hall Regents.
Joyce, B. & Weil, M. (1996). Models of Teaching. Mass: Allyn and Bacon.
Mikulecky, B. (1990). A Short Course in Teaching reading Skills. New York: Addison -
Wesley Publishing Company.
https://www.gamestolearnenglish.com/
https://www.bbc.co.uk/bitesize/learn
https://www.teachyourmonstertoread.com/
https://dtml.org/esl/?gclid=EAIaIQobChMIt_SK4Kzj5wIVj4SRCh3eAwU_EAAYBCAAEgJtvP
D_BwE
https://www.english.com/blog/teaching-english-to-beginners/
pág. 355
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
https://learnamericanenglishonline.com/?gclid=Cj0KCQiAnL7yBRD3ARIsAJp_oLait2V2wz
Rc7s6Xrom0fWl8b0qDbb73Uyxz_TvqyyQqljH7kUIbtd4aArAwEALw_wcB
https://tme.org.uk/online-lessons/?gclid=EAIaIQobChMIhq-
Vt63j5wIVUwmRCh1zdA8SEAAYAyAAEgJ-MPD_BwE
VIII. Anexo
Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas - Tabla de
autoevaluación
otra persona esté simple y directo de información donde se habla esa lengua.
dispuesta a repetir lo sobre actividades y asuntos Puedo participar
que ha dicho o a decirlo cotidianos. Soy capaz de espontáneamente en una
con otras palabras y a realizar intercambios sociales conversación que trate temas
una velocidad más lenta muy breves, aunque, por lo cotidianos de interés personal
y me ayude a formular lo general, no puedo comprender o que sean pertinentes para la
pág. 356
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
que intento decir. lo suficiente como para vida diaria (por ejemplo,
Planteo y contesto mantener la conversación por familia, aficiones, trabajo,
preguntas sencillas sobre mí mismo. viajes y acontecimientos
temas de necesidad actuales).
inmediata o asuntos muy
habituales.
Utilizo expresiones y Utilizo una serie de expresiones Sé enlazar frases de forma
Expresión oral
frases sencillas para y frases para describir con sencilla con el fin de describir
describir el lugar donde términos sencillos a mi familia y experiencias y hechos, mis
vivo y las personas que otras personas, mis condiciones sueños, esperanzas y
conozco. de vida, mi origen educativo y ambiciones.
mi trabajo actual o el último
que tuve.
Soy capaz de escribir Soy capaz de escribir notas y Soy capaz de escribir textos
postales cortas y mensajes breves y sencillos sencillos y bien enlazados
sencillas, por ejemplo, relativos a mis necesidades sobre temas que me son
para enviar inmediatas. Puedo escribir conocidos o de interés
felicitaciones. Sé rellenar cartas personales muy sencillas, personal. Puedo escribir
ESCRIBIR
Escribir
formularios con datos por ejemplo agradeciendo algo cartas personales que
personales, por ejemplo a alguien. describen experiencias e
mi nombre, mi impresiones.
nacionalidad y mi
dirección en el
formulario del registro
de un hotel.
Marco europeo común de referencia para las lenguas (MECR): © Consejo de Europa
incluso sigo líneas estructurados con claridad y tipo de lengua hablada, tanto
COMPRENDER
lectura
pág. 357
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Puedo participar en una Me expreso con fluidez y Tomo parte sin esfuerzo en
conversación con cierta espontaneidad sin tener que cualquier conversación o
fluidez y espontaneidad, buscar de forma muy evidente debate y conozco bien
lo que posibilita la las expresiones adecuadas. modismos, frases hechas y
Interacción oral
una amplia serie de complejos que incluyen otros fluida y con un estilo que es
temas relacionados con temas, desarrollando ideas adecuado al contexto y con
mi especialidad. concretas y terminando con una estructura lógica y eficaz
una conclusión apropiada. que ayuda al oyente a fijarse
en las ideas importantes y a
recordarlas.
Soy capaz de escribir Soy capaz de expresarme en Soy capaz de escribir textos
textos claros y textos claros y bien claros y fluidos en un estilo
detallados sobre una estructurados exponiendo apropiado. Puedo escribir
amplia serie de temas puntos de vista con cierta cartas, informes o artículos
relacionados con mis extensión. Puedo escribir sobre complejos que presentan
intereses. Puedo escribir temas complejos en cartas, argumentos con una
redacciones o informes redacciones o informes estructura lógica y eficaz que
ESCRIBIR
Escribir
experiencias.
Marco europeo común de referencia para las lenguas (MECR): © Consejo de Europa
Diseño del programa
pág. 359
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Semestres 2 3 4 5 6
Asignaturas Taller de Inglés Taller de Inglés Taller de Inglés. Taller de Inglés. Taller de Inglés V
I II III IV
Niveles Principiantes Principiantes Principiantes Intermedios Intermedios
(A 1) (A1) (A1) – Level 1 (A2) (B1)
Level 1 Level 1 Intermedios Level 2
(A2) – Level 2
Lecciones 1 al 20 21- 40 41-52 Lecciones -English @ the
Y 11-30 movies.
1 al 10 -English in a
minute.
-American
Stories.
-Everyday
Grammar TV.
Descripción
El programa de enseñanza personalizada denominado Learning English de Voice of
America ofrece al aprendiz docente la posibilidad de adquirir la lengua inglesa a través de
actividades interesantes, que desarrollan las cuatro destrezas lingüísticas fundamentales:
Escuchar, Hablar, Leer y Escribir.
Este material presenta las lecciones a través de videos y actividades interactivas entre el
estudiante y el dispositivo digital (computadora, teléfono etc.). Su objetivo es desarrollar
las macrohabilidades mencionadas haciendo uso de las funciones del lenguaje.
El espacio áulico de la lengua inglesa, sin embargo, servirá para que el profesor repase,
refresque e introduzca otras actividades comunicativas con el fin de lograr una interacción
real entre él y el estudiante, y entre alumno y alumno. Esto lo realizará de manera
cooperativa, a fin de lograr un aprendizaje significativo en el que se refleje la
comunicación humana.
pág. 360
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Los cinco semestres del Taller de Inglés pretenden llegar hasta el nivel B1 de proficiencia
en la lengua inglesa, según el marco referencial de la enseñanza de lenguas del Consejo de
Europa.
pág. 361
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 362
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
QUINTO SEMESTRE
pág. 363
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 364
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Investigación
Educativa
Formación Fundamental
pág. 365
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre: Quinto
Créditos: 4 (cuatro)
Prerrequisito: Ninguno
pág. 366
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
“Una formación docente basada en la investigación significa que la integración de las teorías
educativas, las metodologías de investigación y la práctica desempeñan un papel importante
en los programas de formación. Los planes de estudio de formación docente están diseñados
de manera que construyan un continuo sistemático desde los fundamentos del pensamiento
educativo hasta las metodologías de investigación educativa, y posteriormente a los campos
más avanzados de la ciencia de la educación. Cada estudiante construye, así, una
comprensión de la naturaleza sistémica e interdisciplinaria de la práctica educativa. También
adquiere habilidades de diseño, realización y presentación de trabajos de investigación
originales sobre aspectos prácticos o teóricos de la educación. Un elemento integral de la
educación docente basada en la investigación es la capacitación práctica en escuelas,
componente clave del currículo (Sahlberg, 2013, p. 143)”.
pág. 367
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
III. Competencias
IV. Contenidos
pág. 368
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
- Ética de investigación
- Referencias de estilo APA
- Informes de investigación
- Evaluación crítica de resultados de investigación.
V. Orientaciones metodológicas
Las clases de Investigación Educativa constituyen un espacio privilegiado para abordar los
conceptos teóricos a través de ejercicios prácticos, tomados de ejemplos de la vida
cotidiana en el aula y en la escuela. A partir de esto se buscará el saber hacer aplicando
pautas metodológicas en trabajos de investigaciones y publicaciones de los mismos. Para
ello, es importante abordar este módulo a través de talleres para enfatizar el estudio de
los conceptos básicos, metodológicos y epistemológicos de manera práctica y reflexiva
con el objeto de desarrollar en los futuros educadores las habilidades escriturales para
construir el saber pedagógico a partir de la identificación de problemas propios de las
funciones del educador y la aplicación básica de los métodos de investigación, a fin de que
los mismos comprendan que la formación investigativa les ayudará a cualificar su acción y
obtener aprendizajes de mayor significatividad.
Por otra parte, la intencionalidad pedagógica es que a través del proceso de aprendizaje
los estudiantes fortalezcan sus habilidades relacionadas con la investigación, como:
observar, reflexionar, preguntar, cuestionarse, registrar notas, informaciones,
experimentar, interpretar información, analizar, concluir, argumentar, etc.
Para el logro de los objetivos propuestos, será necesaria una activa participación de los
estudiantes y una articulación de este módulo de investigación con los otros módulos del
currículum, principalmente la práctica.
pág. 369
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Los estudiantes deben seleccionar un tema educativo de interés que deseen profundizar o
investigar cómo su vivencia, este tema lo deben desarrollar en su institución de práctica.
La presente propuesta busca integrar diversas dimensiones del módulo de metodología de
la investigación de forma que los contenidos desarrollados en el curso dialoguen con las
demás materias que forman parte de la práctica profesional. Se propone que los
elementos metodológicos acompañen el trabajo de campo antes y durante su ejecución y,
que los resultados del trabajo también formen parte trabajo escrito.
pág. 371
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Desgrabación:
Entrevista desgrabada en formato electrónico.
Resumen de contenido del análisis con citas de entrevista.
Resultados/Productos
1- Al menos una entrevista correctamente desgrabada y editada.
2- Un informe del análisis de la entrevista con citas textuales de la entrevista
correctamente elaboradas.
VII. Bibliografía
pág. 372
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Bibliografía complementaria:
VIII. Anexo
Síntesis de características de metodologías cuantitativas y cualitativas.
Enfoque Cuantitativo Enfoque Cualitativo
Investigación centrada en la descripción y La investigación centrada en la comprensión e interpretación:
explicación: ¿Qué? ¿Por qué?
Estudios bien definidos, estrechos. Estudios tanto estrechos como totales (perspectiva holística)
No obstante, está dirigida por teorías e hipótesis La atención de los investigadores está menos localizada y se
expresadas explícitamente. permite fluctuar más ampliamente.
La investigación se concentra en la generalización Los investigadores se concentran en generalizaciones
y en la abstracción específicas y concretas (teoría local) pero también en ensayos
Los investigadores buscan obtener una clara y pruebas.
distinción entre hechos y valores objetivos. La distinción entre hechos y juicios de valor es menos clara;
Los investigadores se esfuerzan por usar un se busca más el reconocimiento de la subjetividad.
acercamiento consistentemente racional, verbal y El entendimiento previo que, a menudo, no puede ser
lógico a su objeto de estudio. articulado en palabras o no es enteramente consciente – el
Son centrales las técnicas estadísticas y conocimiento tácito juega un importante papel.
matemáticas para el procesamiento cuantitativo
de datos. Los datos son principalmente no cuantitativos.
Los investigadores están desconectados, esto es,
mantienen una distancia entre ellos y el objeto de Tanto distancia como compromiso; los investigadores son
estudio; desempeñan el papel de observador actores que también experimentan en su interior lo que están
externo. estudiando.
Distinción entre ciencia y experiencia personal.
Los investigadores tratan de ser emocionalmente Los investigadores aceptan la influencia tanto de la ciencia
neutrales y establecen una clara distinción entre como de la experiencia personal; utilizan su personalidad
razón y sentimiento. como un instrumento.
Los investigadores descubren un objeto de Los investigadores permiten tanto los sentimientos como la
estudio externo a sí mismos, más que “crean” su razón para gobernar sus acciones ciencia como de la
propio objeto de estudio. experiencia personal; utilizan su personalidad como un
instrumento.
Los investigadores crean parcialmente lo que estudian, por
ejemplo el significado de un proceso o documento.
pág. 373
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Teorías de la
Educación y del
Aprendizaje II
Formación Fundamental
pág. 374
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre Quinto
pág. 375
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
Las teorías de la educación y del aprendizaje se nutren de distintas ciencias que aportan
para analizar el fenómeno educativo y plantear modelos pedagógicos y propuestas de
aprendizaje.
Su princ ipal objetivo es la reflexión acerca del contexto y los elementos que intervienen y
hacen posible la educación. Se trata de un saber normativo que analiza, desde la
perspectiva teórica, las claves de la acción educativa, que culmina en su aplicación
práctica para el mejor desarrollo de la persona y, en consecuencia, de la sociedad.
Este módulo pretende ofrecer un análisis actual y comprensivo de los aspectos que
fundamentan y enmarcan la acción educativa. Análisis que, como la educación misma,
proyectada hacia un futuro difícil de vislumbrar con exactitud, ha de estar
permanentemente abierto a las diferentes ideas y a las soluciones que la educación ofrece
a nivel individual y social.
De igual manera, este módulo permite al futuro docente conocer las distintas teorías
psicológicas, filosóficas y pedagógicas intensificando los conocimientos necesarios para
abordar su tarea y apropiarse de los conceptos básicos que requiere. Le permite asociar y
confrontar los diferentes enfoques de aprendizaje y de enseñanza con las teorías que las
sustentan a los efectos de comprender y valorar cómo aprende el sujeto durante su
proceso de desarrollo y formación.
pág. 376
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
docentes deben profundizar sobre los enfoques teóricos actuales que les permitan
generar propuestas prácticas educativas innovadoras, significativas y contextualizadas
III. Competencias
IV. Contenidos
La educación paraguaya:
En la época del Dr. Francia y de Don Carlos A. López.
El aporte pedagógico de Ramón Indalecio Cardozo.
La Reforma educacional de 1957, 1970 y 1994.
Fundamentos, características y desafíos de la educación paraguaya actual.
Sistema Educativo Paraguayo. Fines y Objetivos Generales de la Educación
paraguaya. Estructura. Niveles.
pág. 377
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
En el desarrollo de este módulo pueden aprovecharse diferentes metodologías didácticas
y experiencias directas, así como la utilización de distintos recursos materiales, concretos
y virtuales.
pág. 379
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 380
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Mediante este tipo de actividades, los futuros docentes podrán contar con informaciones
relevantes para generar propuestas didácticas significativas, contextualizadas e
innovadoras como respuestas a las exigencias de los estudiantes del siglo XXI, y consolidar
con esas experiencias sus habilidades y conocimientos sobre las teorías educativas,
especialmente aquellas que ofrecen una alternativa coherente con las necesidades y el
contexto actual.
pág. 381
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
pág. 382
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Recursos virtuales
Videos:
Santos Guerra, Miguel Ángel. Enseñar o el oficio de Aprender
https://www.youtube.com/watch?v=eHuIUrGILjE
https://www.youtube.com/watch?v=Diz_8Db8WGw
https://www.youtube.com/watch?v=XuYzo5iDuvo
pág. 383
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Reggio Emilia
https://www.youtube.com/watch?v=WewB-dzgOnI
Freinet
https://www.youtube.com/watch?v=Iyw-2hoYIlI
https://www.youtube.com/watch?v=bW2-g1bcJgk
https://www.youtube.com/watch?v=_Wc4dWC0_6Y
Método Montessori
https://www.youtube.com/watch?v=BT248M49YgU
https://www.youtube.com/watch?v=NxDjVTvNrjo
https://www.youtube.com/watch?v=CWwHIbeKhAk
pág. 384
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Formación Específica
pág. 385
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Año Tercero
Semestre Quinto
Prerrequisito No tiene
Total
43 horas en el semestre
Créditos 3 (tres)
pág. 386
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
III. Competencia
Aplicar conceptos básicos de la Semántica en el análisis de la realidad
sociolingüística paraguaya.
Analizar datos lingüísticos del guaraní paraguayo desde un enfoque denotativo y
connotativo.
IV. Contenidos
pág. 387
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
Las clases de este módulo tendrán un carácter teórico-práctico, desde las bases
conceptuales. Los contenidos de carácter teórico a ser abordados en este módulo serán
propuestos a partir de problemas comunicativos reales en enunciados, textos y discursos
emitidos, cuyo análisis y explicación conlleven a la búsqueda de respuestas planteadas por
los aspectos teóricos de la disciplina.
pág. 388
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
La evaluación de producto podrá realizarse mediante una prueba escrita final sobre los
principales ejes teóricos y su aplicación práctica, o mediante la producción de un trabajo
monográfico a partir de un tema seleccionado por el estudiante o propuesto por el
docente formador; el desarrollo oral de un tema con materiales de apoyo elaborados por
el estudiante; así como otra modalidad que, el docente formador, considere conveniente.
VII. Bibliografía
Calsamiglia, H.; Tusón, A. (1999). Las cosas del decir. Manual de Análisis del discurso. Barcelona:
Editorial Ariel.
Van Dijk, T. (1984). Texto y contexto. Semántica y Pragmática del discurso. Madrid: Cátedra.
___________ (1997) De la complejidad al mensaje lingüístico. Revista Signo & Seña (número 7-
8) Facultad de Filosofía y Letras (UBA)
Recursos varios
https://leer.es/
Centro Cervantes
https://cvc.cervantes.es/
pág. 390
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Sistema de la Lengua
III
Formación Específica
pág. 391
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Año Tercero
Semestre Quinto
Total
43 horas en el semestre
Créditos 3 (tres)
pág. 392
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
La asignatura Sistema de la lengua III es una continuidad del proceso iniciado en módulos
anteriores y constituye uno de los pilares de la formación docente de esta especialidad, ya
que le proporciona al estudiante y futuro docente, un conocimiento científico y no
meramente intuitivo de la lengua.
La normativa impartida a través de este módulo no debe ser entendida como un listado de
reglas impuestas, sino como un apoyo o ayuda en la profundización del funcionamiento
de la lengua, que proporcionará al estudiante y futuro docente un conocimiento reflexivo
y crítico de la estructura y funcionalidad del castellano; conocimiento que luego impartirá
desde sus clases.
El estudio científico de la lengua requiere de una permanente actualización, por lo que los
conocimientos adquiridos en este módulo tendrán, por un lado, un incremento de
complejidad mayor; y por otro, servirán para promover en los futuros docentes una
actitud abierta, flexible, no dogmática y cerrada a esquemas rígidos, impulsando en todo
momento el pensamiento crítico y reflexivo; y combinando la teoría con la práctica.
III. Competencia
Aplicar conocimientos sobre estructuras complejas de la lengua, como lo son los
sintagmas, en el análisis de las características de las producciones lingüísticas de
diferentes tipos de textos, utilizados en diferentes contextos.
pág. 393
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
b. Los sintagmas o grupos de palabras. Concepto. Clases (nominal, adjetival,
adverbial, preposicional, los grupos sintácticos exclamativos). Estructura.
c.El sintagma verbal. Las perífrasis verbales. Las locuciones verbales.
d. Diferencia entre enunciado y oración.
e. La oración simple. Concepto. Clasificación.
f. La oración activa. Concepto. Características.
g. La oración pasiva. Concepto. Características.
h. El sujeto. Concepto. Reconocimiento. Categorías que pueden ejercer de sujeto.
Clasificación del sujeto.
i. Los casos especiales de concordancia del sujeto.
j. La oración impersonal.
k. El predicado. Concepto. Núcleo. Clasificación.
l. Los modificadores o complementos del verbo.
- El complemento atributo.
- El complemento predicativo.
- El complemento directo.
- El complemento indirecto.
- El complemento circunstancial.
- El complemento de régimen.
- El complemento agente.
V. Orientaciones metodológicas
El docente formador orientará el abordaje teórico de las bases conceptuales a partir del
análisis de la gramática en textos de diversas tipologías, que hayan sido publicados en los
distintos ámbitos sociales, con fines comunicativos reales.
pág. 394
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Siempre será importante la sistematización por parte del docente formador de los
fundamentos teóricos que sustentan el análisis práctico realizado.
Evaluación de producto podrá realizarse mediante una prueba escrita final sobre los
principales ejes teóricos y su aplicación práctica, o mediante la producción de un trabajo
monográfico a partir de un tema seleccionado por el estudiante o propuesto por el
docente formador; así como otra modalidad que, el docente formador, considere
conveniente.
VII. Bibliografía
Alarcos Llorach, E. (1995). Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.
Real Academia Española. (2009-11). Nueva gramática de la lengua española. (Vol. I, II y III)
Madrid: Espasa.
pág. 396
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Didáctica de
la Lengua y la
Literatura IV
Formación Específica
pág. 397
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre Quinto
pág. 398
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
Se trata, entonces, de generar estrategias para que los estudiantes adquieran los
conocimientos sobre los métodos de enseñanza de lenguas, especialmente las últimas
tendencias sobre el tema, y de saber aplicar esos conocimientos de modo que puedan
favorecer el desarrollo de la competencia comunicativa de sus estudiantes. Así también,
de adquirir conocimientos y estrategias para promover la lectura de textos literarios de
diferentes géneros, estrategias para promover el gusto por la lectura en estudiantes del
tercer ciclo y la educación media, para lo cual será fundamental que los mismos sientan el
placer al entrar en contacto con los textos literarios, que puedan disfrutar de la lectura y
puedan reflexionar a partir de las experiencias que las obras literarias transmiten. Sin goce
estético, es difícil que se internalice el hábito de la lectura literaria. Y para lograr este
propósito, se requiere docentes muy bien formados.
III. Competencias
Planificar, desarrollar y evaluar procesos didácticos para la enseñanza de la lengua
y la literatura en el tercer ciclo y en la educación media, aplicando los últimos
paradigmas metodológicos en la enseñanza de esta área.
pág. 399
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
Enseñanza de la lengua
La evaluación de las habilidades lingüísticas. Principales técnicas para evaluar la
comprensión oral, la expresión oral, la comprensión y la expresión escritas.
Enseñanza de la literatura
Dramática: abordaje didáctico del género dramático en el aula del tercer ciclo y la
educación media.
El público del cine y del teatro. Visita a cines y teatros. Estrategias de análisis de obras en
estos espacios. Criterios de valoración.
pág. 400
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
Esta serie de módulos debe ser vista en su vinculación con otros módulos que los
estudiantes estarán desarrollando en el mismo semestre, especialmente con Talleres de
Literatura, que desarrolla contenidos que se complementan con los abordados en este
módulo.
Por otro lado, la organización de los contenidos en dos ejes responde solo a un criterio de
organización curricular y a la necesidad de visualizar y otorgar el espacio requerido a la
didáctica de la lengua, por un lado, y a la didáctica de la literatura, por otro. En la
implementación del currículum, el profesional encargado deberá elaborar su secuencia de
contenidos con sus propios criterios técnicos.
El papel fundamental del docente de la institución formadora será el de lograr que los
estudiantes cuestionen, lean, investiguen y busquen respuestas en diferentes fuentes. Si
se cuenta con acceso a recursos tecnológicos, usar esas herramientas con fines didácticos
para obtener las respuestas necesarias. Así, el docente de IFD es un experto en generar
espacios de reflexión y análisis, y no un experto en transmitir conocimientos a sus
estudiantes. Su trabajo se centra en generar oportunidades de aprendizaje y acompañar a
sus alumnos ofreciendo apoyo específico según las necesidades particulares.
pág. 401
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
La integración de los recursos tecnológicos es un aspecto esencial. Las TIC son un gran
aliado para los estudiantes en su etapa de formación, y más aún lo serán cuando se
desempeñen profesionalmente. En gran medida, el acceso a los textos se realiza en la
actualidad a través de las TIC. La producción escrita en gran medida se elabora en
procesadores de textos. Esto no significa que no tenga valor el texto escrito a mano, sino
el reconocimiento de que ambos tipos de escritura son valiosos y tienen desafíos propios
que los estudiantes deben dimensionar en su propia producción, y su impacto en su rol de
maestro.
Por otro lado, con la intención de promover la observación, el análisis de las prácticas
didácticas en el área de lengua y literatura se incluye, a continuación, una serie de
preguntas orientadoras para la reflexión, para la indagación y para la acción. Son unos
focos de estudio y análisis, sugeridos para cada uno de los 5 semestres:
Focos de estudio IV
¿Cuáles son las estrategias de evaluación que más se utilizan en las escuelas y los
colegios?
¿En qué medida esas estrategias permiten dimensionar con precisión el desarrollo
de las habilidades comunicativas y literarias de los estudiantes?
¿Pueden los estudiantes elegir la lectura que realizarán según ciertos criterios?
¿Llega el cine hasta el aula? ¿Qué aspectos son analizados en los casos de
visualización de un filme?
Al inicio de cada uno de los módulos, se sugiere aplicar una evaluación diagnóstica que
sirva de punto de partida. Permitirá conocer cómo inicia cada estudiante una nueva etapa
formativa respecto de los conocimientos y habilidades que se propone desarrollar en el
módulo.
pág. 403
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
Academia de la lengua guaraní (2018). Gramática guaraní. Asunción: Servilibro. En línea:
http://academiadelalenguaguarani.org.py/images/multimedia/publicaciones/GRAM
ATICA_GUARANI_CASTELLANO.pdf
Alarco Llorach, E. (2000). Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe. En línea:
http://coleccion.narod.ru/manuales/RAE-Gramatica-de-la-lengua.pdf
Altamirano Flores, F. (2013). El contagio de la literatura: otra mirada de la didáctica de la
literatura. En línea: https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/4773387.pdf
pág. 404
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 405
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Taller de
Literatura IV
Formación Específica
pág. 406
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre: Quinto
Créditos: 3 (tres).
pág. 407
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
El teatro siempre tuvo una función didáctica en la vida del ser humano. A través de la
representación teatral se enseñaba sobre la divinidad, sobre los valores, los abusos de
poder de los tiranos, sobre las injusticias, las penas y los sufrimientos del hombre, las
pasiones e ideales de los seres humanos, la opresión de la mujer, de los débiles y
desvalidos.
El teatro a más de su función didáctica tiene una función política, porque tanto el texto
como la representación teatral toman una postura ante los acontecimientos sociales de
cualquier índole y en cualquier grupo humano.
“El teatro es el reflejo de la sociedad”, decía el poeta y dramaturgo Federico García Lorca,
quien a través de sus obras denunció la dictadura franquista. Así también lo hizo
Alcibiades González Delvalle, Moncho Azuaga y varios otros que no callaron las injusticias
de los opresores en el Paraguay. El teatro habla, llora, ríe, baila, denuncia, reza y hasta
filosofa con la audiencia.
pág. 408
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
III. Competencia
IV. Contenidos
a. El teatro: Concepto. Orígenes. Diferencias entre tragedia, drama y comedia. Las especies
dramáticas secundarias.
b. Los elementos del teatro: a) el texto teatral o libreto, b) La representación escénica: el
director, el actor, la escenografía, el vestuario, el maquillaje, las luces, los efectos, el
público.
c. El teatro griego: Sófocles, Eurípides y Esquilo. Lectura y análisis de la tragedia “Antígona”
de Sófocles. Aristófanes y la comedia. Lectura y análisis de Lisístrata.
d. El teatro en Roma: Plauto y Terencio.
e. El teatro cristiano: La Edad Media. Los autosacramentales.
f. El teatro español: Lectura y análisis de “La Celestina” de Fernando de Rojas.
g. El Siglo de Oro español: El teatro de Lope de Vega. Lectura y análisis de “Fuenteovejuna”.
h. Pedro Calderón de la Barca. Tirso de Molina. Lectura y análisis de “El Burlador de Sevilla”.
i. Otros autores del teatro español: Jacinto Benavente. Alejandro Casona. Federico García
Lorca. Lectura y análisis de “La Casa de Bernarda Alba”.
j. El teatro inglés: William Shakespeare. Lectura y análisis de “Hamlet”.
k. El teatro francés: Moliére. Lectura y análisis de “Tartufo”.
l. El teatro latinoamericano: Florencio Sánchez. Lectura y análisis de “M’ hijo el dotor”.
m. Lectura y análisis de “La Nona” de Roberto Cossa.
n. El teatro en Paraguay: Orígenes. Períodos. Representantes. El teatro en la época de los
López: Ildefonso Bermejo y su obra “Un paraguayo leal”.
o. El teatro de Eloy Fariña Núñez, de Leopoldo Centurión, de Leopoldo Ramos Jiménez de y
Manuel Ortiz Guerrero. Lectura y análisis de “El crimen de Tintalilla” (de M. O. Guerrero)
p. El teatro de Roque Centurión Miranda y de Julio Correa. Lectura y análisis de “Don
Eulogio”.
pág. 409
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
q. El teatro de Josefina Plá, de Arturo Alsina, Juan Manuel Frutos Pane, Luis Rufinelli y
Ernesto Baéz.
r. El teatro de Mario Halley Mora: Lectura y análisis de “Interrogante”.
s. Alcibiades González Delvalle. Lectura y análisis de “San Fernando”.
t. Moncho Azuaga. Lectura y análisis de “Proibido en la plasa lo niño y lo perros”.
u. Análisis comparativo de otras obras teatrales universales, latinoamericanas y paraguayas.
v. Crítica de una puesta teatral: Dirección, interpretación actoral, escenografía, utilerías,
maquillaje, vestuario, luces, sonidos, efectos, programa etc.
w. Montaje de una obra teatral y entrevista a actores paraguayos contemporáneos.
x. Aplicación de lo aprendido en el aula a través de mini clases.
V. Orientaciones metodológicas
La técnica a ser aplicada en las situaciones de aula será la de taller. Los participantes
tendrán la oportunidad de leer, analizar, discutir, debatir, consensuar, disentir y juzgar lo
leído. Todo esto puede ser realizado en pares, en pequeños grupos o en plenarias.
pág. 410
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
La evaluación del aprendizaje será netamente procesual. Todos los trabajos como fichas,
mapas conceptuales, cuestionarios, entrevistas, collages, composiciones creativas,
informes, resúmenes, críticas etc., serán evaluados por el profesor, quién se encargará de
asignar los puntajes a los trabajos respectivos.
Las presentaciones, tanto orales como escritas, deberán ser realizadas a través de
rúbricas, las cuales serán presentadas al grupo clase con el fin de que sus integrantes
sepan las reglas del juego con antelación.
Ejemplos de rúbricas:
Para las mini clases de Literatura, las cuales pueden ser realizadas en pares o en grupos no
más de cuatro integrantes, se sugiere la implementación de la autoevaluación y la
coevaluación, a más de la evaluación unidireccional a cargo del profesor.
Una posibilidad es que dos grupos realicen las mini clases después de cada unidad
desarrollada. De este modo, esta aplicación didáctica no retardará el desarrollo de los
contenidos literarios propuestos.
Este espacio servirá para la acción y reflexión, no sólo sobre los contenidos de la materia,
sino también sobre la adquisición de las destrezas didácticas que todo educador debe
tener.
VII. Bibliografía
Aguilera, N (2005). Comprensión lectora y algo más… Asunción: Servilibro.
_____________ (2009). Cuentirrelatos para jóvenes. Asunción: s.e.
______________ (2009). Madame Lynch. Una reina sin corona. Asunción: s.e.
_____________ (2011). Pedro Juan Cavallero. El Patriota de la Libertad. Asunción: s.e.
pág. 414
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Alonso de las Heras & J.M. Marcos (1981). Curso de Literaturas Hispánicas. Tomo II.
Asunción: FVD.
Appleyard, E. et al. (2008). La palabra escrita del Paraguay. Asunción: UNESCO y
Editorial Intercontinental.
Bécquer, G. A. (1981). Rimas y leyendas. Madrid: Espasa Calpe.
Bernárdez, E. (1995). Teoría y epistemología del texto. Madrid: Cátedra.
Berrendonner, A. (1982). Elementos de pragmática lingüística. Buenos Aires: Gedisa.
Biezma Del Prado, J. (2000). Análisis e interpretación de la novela. Madrid: Editorial
Síntesis.
Bouvet, N. E. (2009). Estética del plagio y crítica política de la cultura en Yo el
Supremo. Asunción: Servilibro.
Cabal, F & Alonso de Santos, J. L. (1985). Teatro Español de los 80. Madrid: Editorial
Fundamentos.
Cabrera Navarro, E. (2001). Jarcha 1. Lengua y Literatura. Madrid: Vincen Vives.
Campos Cervera, H. (1996). Poesías completas y otros textos. Edición Miguel Angel
Fernández. Asunción: El Lector.
Castagnino, R. (1987). El análisis literario. Buenos Aires: El Ateneo.
Cerny, J. (2006). Historia de la Lingüística. Cáceres: Universidad de Extremadura.
Ciapuscio, G.E. (1994). Tipos textuales. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires.
Colmán llano, R. (2007). La verdad de la mentira en Augusto Roa Bastos. Asunción:
Servilibro.
De Gregorio de Mac, M.I. y M.C. Rébola de Welti (1995). La organización textual: los
conectores. Su aplicación en el aula. Buenos Aires: Editorial Plus Ultra.
Delgado, S. (2005). Nombres Capitales de la Literatura Paraguaya. Asunción:
Servilibro.
Durant, A. y N. Fabb (1990). Literary studies in action. London: Routledge.
Eagleton, T. (2004). Una introducción a la teoría literaria. México D. F.: Fondo de
Cultura Económica.
Echenique, M. T. et al (1997). El análisis textual. Barcelona: Ediciones Colegio de
España.
Eco, U. (2000). Lector in fabula. La cooperación interpretativa en el texto narrativo.
Barcelona: Lumen.
Escandell Vidal, M.V. (1996). Introducción a la pragmática. Barcelona: Ariel.
Faisal, A. (1998). La literatura: un diálogo con el texto. Buenos Aires: El Ateneo.
Ferrer, R. (2000). Poesía completa hasta el año 2000. Asunción: Letras Paraguayas y
Arandurä Editorial.
pág. 415
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 417
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Todorov, T. (1999). Teoría de la literatura de los formalistas rusos. Buenos Aires: Siglo
XXI.
Van Dijk, T. (1993). La ciencia del texto. Un enfoque interdisciplinario. Barcelona:
Paidós.
Veiravé, A. (1983). Literatura Hispanoamericana y Argentina. Buenos Aires: Kapelusz.
Links
¿Cómo se analiza un cuento?
https://www.youtube.com/watch?v=Ffev58xDqDs
pág. 418
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VIII. Anexo
Contexto
Teorías Elementos del (sociohistórico,
literarias texto literario cultural y
temporo-espacial).
Aprendizaje Coperativo
Análisis de textos
(según su género)
Desarrollo de las
habilidades lítero -
lingüísticas y
comunicativas
pág. 419
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Semestres 2 3 4 5 6
Asignaturas Taller de Taller de Taller de Taller de Taller de
Lit. I Lit. II Lit. III Lit. IV Lit. V
Unidades La La La La Otras
Temáticas Narrativa Narrativa Poesía Dramática Tipologías
(I) (II) Textuales.
3- Descripción
El Taller de Literatura es una asignatura en la que el centro es el análisis de textos
literarios y no literarios, el cual se realiza aplicando diferentes teorías literarias como la
narratología francesa, el estructuralismo, el formalismo ruso, el marxismo, el feminismo,
la crítica sociológica, la estilística, la semiótica, el psicoanálisis, la teoría de la recepción
entre otras.
También se tienen en cuenta los elementos del texto literario que se traducen en la
historia o trama, en el discurso o formato en que se presenta el texto, el tema o ideología
y la cosmovisión del emisor. No existe ninguna literatura neutral. Todo texto es escrito en
un contexto social, cultural, político, histórico y geográfico. Por lo tanto, este contexto
delimita la corriente literaria – ideológica a la que se adscribe el autor del texto.
Todo aprendizaje debe tener una proyección didáctica, la cual se constituye en el tuétano
de la formación de un profesor de lengua y literatura. La práctica pedagógica se
desarrolla, primeramente, a través de los modelos de clases presentados por el docente,
quien tiene la responsabilidad no sólo de instruir al maestro aprendiz, sino también de
servirle de ejemplo al ejecutar la acción didáctica. Posteriormente, el aprendiz aplicará lo
aprendido a situaciones didácticas creadas en el aula con sus pares, para luego
proyectarse hacia los centros de estudios, propiamente dichos.
pág. 420
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Producción de
Recursos Educativos
Audiovisuales
(Castellano y Guaraní)
Formación Instrumental
pág. 421
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre: Quinto
Créditos: 2 (dos)
Prerrequisito: Ninguno
Perfil del tutor que tendrá a su cargo el Especialista en TIC aplicada en la Educación
módulo: Superior
pág. 422
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
De todas las opciones que uno encuentra, los recursos audiovisuales han demostrado su
potencialidad como recurso educativo. Su aceptación es evidente. Hoy, la mayor parte de
la información que reciben las personas se realiza a través del sentido de la vista y del
oído, y si se combinan ambos sentidos, con un formato dinámico y atractivo, su impacto
es mucho mayor aún. Entonces, este tipo de recursos educativos resultan motivadores,
sensibilizan y estimulan el interés de los estudiantes hacía un tema determinado, de modo
que facilitan la instrucción en complemento de otras fuentes de consulta y de las
explicaciones verbales impartidas por el profesor.
Ahora bien, para una integración exitosa de este tipo de recursos digitales, es
indispensable que los educadores reciban una capacitación adecuada. Por ese motivo, se
ha generado un espacio en la formación docente inicial de docentes destinado al uso y,
más específicamente, a la producción de recursos educativos digitales en el formato
audiovisual.
De esta forma, los estudiantes recibirán una preparación específica para trabajar con
materiales audiovisuales, de modo que puedan realizar ediciones de recursos ya
existentes y producir nuevos materiales audiovisuales para los estudiantes sobre temas
específicos, aplicando criterios mínimos de calidad, tanto en el contenido como en el
diseño y el resultado final, de modo que puedan ser utilizados con fines educativos en el
aula.
pág. 423
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
III. Competencia
IV. Contenidos
1. Medios y recursos audiovisuales
2. Preproducción
Aspectos pedagógicos
Caracterización de estudiantes – usuarios.
Identificación de objetivos de aprendizaje.
Selección y organización de contenidos.
Definición de enfoque del material a producir.
Aspectos técnicos
Redacción del relato, guion o narrativa.
Definición de tipo de audiovisual.
Definición de tiempos – duración.
Selección de técnicas para producción y postproducción.
Aspectos artísticos
Selección de ambientes o espacios.
Selección de actores.
Selección de colores e imágenes.
Definición de audio.
Aspectos Tecnológicos
Tecnologías de reproducción de audiovisual.
Tecnologías para producción.
pág. 424
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
3. Producción
Rodaje o animación.
Recopilación de audio y sonidos.
Ensamblaje de video e imágenes con voces y sonidos.
Primera revisión: aprobación y/ repetición de escenas.
4. Postproducción
5. Evaluación de audiovisuales
Aspectos pedagógicos
Identificación de objetivos.
Identificación de enfoques.
Identificación de contenido y estructura.
Inclusividad.
Pertinencia en cuanto a edad, grado, curso.
Pertinencia para desarrollo de aprendizaje activo.
Pertinencia de tiempo o duración.
Aspectos técnicos y tecnológicos
Diseño y composición.
Calidad de imágenes.
Calidad de audio.
Calidad estética.
Dispositivos para reproducción.
6. Taller de producción
Preproducción.
Producción.
Postproducción.
Validación.
Publicación.
pág. 425
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
La metodología de la asignatura se centra en el aprendizaje basado en talleres. Los contenidos
serán tratados a través de una breve presentación del docente en la que presenta conceptos
básicos, criterios y procedimientos de uso de las herramientas TIC. El docente pondrá a disposición
de los estudiantes textos, presentaciones, esquemas, gráficos, videos, etc. para el fortalecimiento
del aprendizaje.
Cada tema requerirá la entrega de un producto, como evidencia de aprendizaje, que será valorado
por el docente, así como por los pares del aula. A partir de las valoraciones, el participante
realizará ajustes a su trabajo. Esta versión final será entregada al docente para su evaluación.
Otra metodología que se utilizará a lo largo de las actividades en el aula, así como fuera de ella, es
el aprendizaje colaborativo entre pares. La misma apunta a la conformación de parejas y/o
equipos de trabajo integrados por quienes poseen más experiencia y habilidades TIC con aquellos
que no han tenido oportunidades para interactuar con las tecnologías.
Esta metodología implica una intervención activa y atinada del docente para identificar las
competencias de partida de cada estudiante de modo a promover la integración de sus
estudiantes con experiencias y conocimientos diversos. La técnica de ninguna manera busca que
los estudiantes con mayor experiencia sean quienes hagan el trabajo, con una mínima
colaboración de los que tienen menos experiencia. Por el contrario, la idea es aprovechar las
habilidades de algunos estudiantes para que estos a su vez, ayuden a llevar adelante los proyectos
de trabajo, donde cada integrante debe comprometerse y llevar a cabo parte del proceso. Esta
integración debe ser valorada tanto de manera cualitativa, así como cuantitativamente, de modo
que el docente vaya ajustando los aspectos que requieran en el ciclo de la mejora continua.
pág. 426
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Se recomienda usar una diversidad de instrumentos y procedimientos, conforme con las tareas a
ser evaluadas. Sin duda, la observación posibilitará al docente tener un panorama de las fortalezas
y las necesidades que tienen sus estudiantes. Es importante contar con un instrumento que
permita sistematizar esas observaciones.
Por otro lado, se sugiere incorporar como estrategia la utilización del portafolio de evidencias que,
por la naturaleza del módulo, debe ser un portafolio digital. Cada estudiante podrá contar con una
carpeta en la nube, donde organicen sus trabajos. Esta carpeta podrá estar accesible al docente,
de modo que pueda realizar un seguimiento de la situación de cada estudiante.
Se recomienda plantear retos concretos, puntuales en cada encuentro o en las tareas fuera del
horario presencial. Estos retos deben generar una producción, que debe ser valorada. Cada una de
estas tareas puede ser un proyecto específico de producción de recursos audiovisuales. Es
importante que los estudiantes sientan que, ante cada reto, existe un logro, un aprendizaje
puntual, y que ello se reconozca.
VII. Bibliografía
Albalad, J. M., Busto, L., & Muñiz, V. (2018). Nuevos lenguajes de lo audiovisual. Barcelona,
España: Editorial GEDISA.
Chunga, G. (2015). Orientaciones para diseñar materiales didáctico multimedia. Lima, Perú:
Gerardo Chunga Chinguel. Chiclayo .
Fernández, F. (2005). El libro del guión. Ediciones Díaz de Santos. Madrid, España: Editorial UOC.
pág. 427
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Martínez, J., & Fernández, F. (2010). Manual del productor audiovisual. Barcelona, España.:
Editorial UOC.
Solís, D. (2010). Podcasting fácil para docentes y alumnos. Méjico, México: Grupo Cultural
ARGON.
Trujillo, F. (2014). Artefactos digitales: Una escuela digital para la educación de hoy. Barcelona,
España: Grao.
pág. 428
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Taller de Inglés IV
Formación Instrumental
pág. 429
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre: Quinto
Créditos: 4 (cuatro)
Perfil del tutor que tendrá a su cargo el Licenciado o Magíster en Lengua Inglesa,
módulo: Profesor de Inglés con Licenciatura en
Lingüística Aplicada o Licenciatura en
Ciencias de la Educación o Letras o similar.
pág. 430
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
El Taller de Inglés IV es una materia en que las exigencias lingüísticas y comunicativas son
preparadas para el nivel intermedio de los estudiantes. En este taller se pretende que el
estudiante tenga mayor fluidez y seguridad en la comprensión oral y lectora, así como en la
intervención verbal y en la expresión oral y escrita.
Las destrezas lingüísticas no se desarrollan al azar. Las mismas son forjadas a través de actividades
situacionales en las que se van utilizando estructuras gramaticales más complejas.
El aprendizaje de la Gramática en este módulo se da aún en forma inductiva, pero eso no descarta
de que también se la presente en forma deductiva, tanto en las clases digitales como en las
presenciales.
El desafío se va acrecentando para el aprendiz de la lengua inglesa, quien cada vez más se siente
estimulado a conversar y a escribir en la lengua meta. Este entusiasmo del estudiante debe ser
aprovechado por el profesor para motivarlo a conversar con otros hablantes de la lengua, a mirar
películas sin subtítulos, a tener experiencias de inmersión en la que sólo debe hablar, escribir, leer
y escuchar textos en inglés. Esto incentivará al aprendiz a seguir creciendo en el conocimiento y
manejo de la lengua inglesa.
III. Competencia
Comprender y utilizar expresiones de uso frecuente sobre sobre temas que le son afines,
vinculadas a actividades de su interés o su campo laboral, intercambiando ideas a través
de expresiones sencillas y vocabulario de uso más habitual sobre esos temas
pág. 431
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
Comprensión Oral:
Comprender frases y el vocabulario más habitual sobre temas de interés personal
(información personal y familiar muy básica, compras, lugar de residencia, empleo).
Captar la idea principal de avisos y mensajes breves, claros y sencillos.
Comprensión Lectora:
Leer textos muy breves y sencillos y encontrar información específica y predecible en
escritos sencillos y cotidianos como anuncios publicitarios, prospectos, menús, horarios y
cartas personales breves y sencillas.
Interacción Oral:
Comunicarse en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio simple y
directo de información sobre actividades y asuntos cotidianos.
Realizar intercambios sociales muy breves, aunque, por lo general, no puedo comprender
lo suficiente como para mantener la conversación por mí mismo.
Expresión Oral:
Utilizar una serie de expresiones y frases para describir con términos sencillos a la familia y
otras personas, las condiciones de vida, el origen educativo y el trabajo actual o el último.
Expresión Escrita:
Escribir notas y mensajes breves y sencillos relativos a las necesidades inmediatas.
Escribir cartas personales muy sencillas, por ejemplo, agradeciendo algo a alguien.
V. Orientaciones metodológicas
El programa personalizado Learning English de Voice of America trae 52 lecciones para los
principiantes. Las mismas son presentadas a través de videos que demuestran una acción
comunicativa considerando diferentes unidades temáticas, distintas situaciones en las que se
ejercitan las cuatro destrezas lingüísticas fundamentales, las funciones del lenguaje (referencial,
conativa, estética, expresiva, metalingüística, heurística etc.) y la interacción entre el dispositivo y
el estudiante.
Estas lecciones son divididas en tres semestres. Al tercer y cuarto semestres se les agregan las
lecciones correspondientes a los intermedios.
El Taller de Inglés IV contempla el desarrollo de 20 lecciones, las cuales deberán ser trabajadas en
forma individual por el estudiante. En las sesiones áulicas, el profesor de lengua inglesa
implementará actividades comunicativas que refuercen y enriquezcan las lecciones
personalizadas. Estas actividades pueden ser role play, pair work, dramatizaciones, simulacros,
discusiones, missing information etc. El profesor tiene total libertad para introducir las actividades
que él considere apropiadas para apoyar la adquisición de la lengua.
Además, el profesor puede utilizar otros recursos didácticos que ayuden a desarrollar las
habilidades lingüísticas en los estudiantes. Ejemplos: realias, flashcards, láminas, canciones, otros
videos etc.
pág. 433
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Esta evaluación no impide que el profesor de las clases presenciales pueda medir el alcance del
aprendizaje de los estudiantes. Él puede aplicar evaluaciones orales y escritas, tantas como sean
necesarias. Dichas evaluaciones medirán la comprensión oral y lectora, la expresión oral y escrita,
la interacción verbal y la gramática que va desarrollándose en forma inductiva y deductiva.
Así también, el profesor puede realizar evaluaciones cualitativas que permiten mostrar el nivel de
avance del estudiante en el aprendizaje de la lengua. Puede que un estudiante tenga más o menos
nivel de lo requerido. La idea es potenciar al máximo la capacidad de aprendizaje que tenga el
aprendiz y promoverlo de acuerdo a su performance.
Para ello, es necesario considerar los criterios preestablecidos por expertos en la Pedagogía
Lingüística. De acuerdo al Marco Referencial del Consejo de Europa, los siguientes cuadros pueden
ayudar al profesor a medir el nivel de progreso cualitativo de las destrezas lingüísticas de sus
estudiantes:
pág. 435
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
Archanco, P. et al (2005) Enseñar Lengua y Literatura. Buenos Aires: Editorial Lugar.
Brown, H.D. (2000) Principles of language learning and teaching. New Jersey: Prentice
Hall Regents.
Joyce, B. & Weil, M. (1996) Models of Teaching. Mass: Allyn and Bacon.
Mikulecky, B. (1990) A Short Course in Teaching reading Skills. New York: Addison -
Wesley Publishing Company.
https://learningenglish.voanews.com/
https://learnenglishkids.britishcouncil.org/
https://www.gamestolearnenglish.com/
https://www.bbc.co.uk/bitesize/learn
https://www.teachyourmonstertoread.com/
https://dtml.org/esl/?gclid=EAIaIQobChMIt_SK4Kzj5wIVj4SRCh3eAwU_EAAYBCAAEgJtvPD_BwE
https://www.english.com/blog/teaching-english-to-beginners/
https://learnamericanenglishonline.com/?gclid=Cj0KCQiAnL7yBRD3ARIsAJp_oLait2V2wzRc7s6Xr
om0fWl8b0qDbb73Uyxz_TvqyyQqljH7kUIbtd4aArAwEALw_wcB
https://tme.org.uk/online-lessons/?gclid=EAIaIQobChMIhq-
Vt63j5wIVUwmRCh1zdA8SEAAYAyAAEgJ-MPD_BwE
pág. 437
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VIII. Anexos
con otras palabras y a realizar intercambios sociales conversación que trate temas
una velocidad más lenta muy breves, aunque, por lo cotidianos de interés personal
y me ayude a formular lo general, no puedo comprender o que sean pertinentes para la
que intento decir. lo suficiente como para vida diaria (por ejemplo,
Planteo y contesto mantener la conversación por familia, aficiones, trabajo,
preguntas sencillas sobre mí mismo. viajes y acontecimientos
temas de necesidad actuales).
inmediata o asuntos muy
habituales.
pág. 438
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Escribir
formularios con datos por ejemplo agradeciendo algo cartas personales que
personales, por ejemplo a alguien. describen experiencias e
mi nombre, mi impresiones.
nacionalidad y mi
dirección en el
formulario del registro
de un hotel.
Marco europeo común de referencia para las lenguas (MECR): © Consejo de Europa
Soy capaz de leer Comprendo textos largos y Soy capaz de leer con facilidad
Comprensión de lectura
pág. 439
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
contemporánea.
Puedo participar en una Me expreso con fluidez y Tomo parte sin esfuerzo en
conversación con cierta espontaneidad sin tener que cualquier conversación o
fluidez y espontaneidad, buscar de forma muy evidente debate y conozco bien
lo que posibilita la las expresiones adecuadas. modismos, frases hechas y
Interacción oral
una amplia serie de complejos que incluyen otros fluida y con un estilo que es
temas relacionados con temas, desarrollando ideas adecuado al contexto y con
mi especialidad. concretas y terminando con una estructura lógica y eficaz
una conclusión apropiada. que ayuda al oyente a fijarse
en las ideas importantes y a
recordarlas.
Soy capaz de escribir Soy capaz de expresarme en Soy capaz de escribir textos
textos claros y textos claros y bien claros y fluidos en un estilo
detallados sobre una estructurados exponiendo apropiado. Puedo escribir
amplia serie de temas puntos de vista con cierta cartas, informes o artículos
relacionados con mis extensión. Puedo escribir sobre complejos que presentan
intereses. Puedo escribir temas complejos en cartas, argumentos con una
redacciones o informes redacciones o informes estructura lógica y eficaz que
ESCRIBIR
pág. 440
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Semestres 2 3 4 5 6
Asignaturas Taller de Inglés Taller Taller de Taller de Taller de Inglés
I de Inglés II Inglés. III Inglés. IV V
Niveles Principiantes Principiantes Principiantes Intermedios Intermedios
(A 1) (A1) (A1) – Level 1 (A2) (B1)
Level 1 Level 1 Intermedios Level 2
(A2) – Level 2
Lecciones 1 al 20 21- 40 41-52 Lecciones -English @ the
Y 11-30 movies.
1 al 10 -English in a
minute.
-American
Stories.
-Everyday
Grammar TV.
Descripción
Este material presenta las lecciones a través de videos y actividades interactivas entre el
estudiante y el dispositivo digital (computadora, teléfono etc.). Su objetivo es desarrollar
las macrohabilidades mencionadas haciendo uso de las funciones del lenguaje.
El espacio áulico de la lengua inglesa, sin embargo, servirá para que el profesor repase, refresque e
introduzca otras actividades comunicativas con el fin de lograr una interacción real entre él y el
estudiante, y entre alumno y alumno. Esto lo realizará de manera cooperativa, a fin de lograr un
aprendizaje significativo en el que se refleje la comunicación humana.
Los cinco semestres del Taller de Inglés pretenden llegar hasta el nivel B1 de proficiencia en la
lengua inglesa, según el marco referencial de la enseñanza de lenguas del Consejo de Europa.
pág. 441
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
SEXTO SEMESTRE
pág. 442
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 443
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 444
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 445
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Marco Normativo de
la Educación
Formación Fundamental
pág. 446
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre: Sexto
Créditos: 3 (tres)
Prerrequisito: Ninguno
pág. 447
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
Este módulo responde a la necesidad de que los futuros docentes cuenten con una sólida
formación de calidad que busca garantizar los derechos de la educación, mediante
estrategias válidas para la interpretación de las disposiciones y su correcta aplicación en
caso requerido, además de conocer las reglamentaciones relacionadas al ejercicio de la
profesión.
Cabe mencionar que en Paraguay, al igual que otros países, constituye una necesidad lo
relacionado a la comprensión y la aplicación de las normas legales en instituciones
educativas, que no solo involucra a los estudiantes y profesores, sino también a padres,
directivos y funcionarios de la institución, en la idea de que asuman un rol protagónico en
la resolución adecuada y óptima de los conflictos y se formen en la cultura de paz desde
temprana edad. La mediación escolar se desarrolla entre estudiantes, o entre docentes, a
fin de disminuir o erradicar la agresividad y la violencia en instituciones educativas.
III. Competencia
Comprender y aplicar en su relacionamiento personal y profesional las normativas
establecidas en la legislación educativa nacional y las normativas internacionales a las
cuales Paraguay se encuentra suscripto.
pág. 448
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
De los tópicos presentados a continuación, el tutor del IFD seleccionará aquellos que,
conforme a su carga horaria y a los intereses de sus estudiantes, contribuyan en mejor
grado al logro de la competencia diseñada para este módulo.
TITULO II
CAPÍTULO I: De la vida
CAPÍTULO III: De la igualdad
CAPÍTULO IV: De la educación y la cultura, establecidas en la Constitución
Nacional.
pág. 450
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 451
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 452
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 453
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
TÍTULO IV. DE LOS CURSOS DE PRE- GRADO, LAS CARRERAS DE GRADO Y LOS
PROGRAMAS DE POSTGRADO DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR. Art. 61
CAPÍTULO I: DE LOS CURSOS DE PRE – GRADO, CARRERAS DE POSTGRADO Y
PROGRAMAS DE POSTGRADO
SECCIÓN I. De los cursos de pre- grado. Art. 62
SECCIÓN II. De las Carreras de Grado. Art. 63
SECCIÓN III. De los Programas de Postgrado. Art. 64
SECCIÓN IV. De la Educación Superior a Distancia o no Presencial. Art. 69
CAPÍTULO II: DE LOS TÍTULOS DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR
SECCIÓN I. De la definición de título. Art. 71
SECCIÓN II. DE LAS TITULACIONES DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR. Art. 72
SECCIÓN III. DEL RECONOCIMIENTO DE LOS TITULOS. Art. 73
SECCIÓN IV. DE LA HOMOLOGACIÓN DE LOS TÍTULOS OBTENIDOS EN EL EXTERIOR.
Art. 74
SECCIÓN V. DE LAS INSTITUCIONES COMPETENTES PARA REALIZAR
RECONOCIMIENTO DE ESTUDIOS EN EL EXTRANJERO. Art. 7
TÍTULO VI. DE LA AGENCIA NACIONAL DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LA
EDUCACIÓN SUPERIOR
CAPÍTULO I: DE LAS ATRIBUCIONES DE LA AGENCIA NACIONAL DE EVALUACIÓN Y
ACREDITACIÓN DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR (ANEAES). Art. 82
pág. 454
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
La clase de Marco Normativo constituye un espacio que permite al estudiante analizar las
disposiciones legales vigentes, determinar su aplicación, particularmente aquellas que se
relacionan con la educación y que enmarcan legalmente los derechos y las obligaciones
del profesional educador.
Para el logro de los objetivos del programa de estudio se propone generar espacios de
intervención participativa donde el alumno tenga un ambiente de respeto y confianza que
le ayude a comprender e interpretar las normativas legales y los casos en que deben ser
aplicadas.
Por ello, es importante que el docente planifique las estrategias más reales para el logro
del aprendizaje. En este contexto, se propone la aplicación de las siguientes estrategias:
pág. 455
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
En el proceso de desarrollo del módulo los estudiantes irán adquiriendo mayores nociones
y manejo de los procedimientos legales, por lo cual se plantean diversas actividades o
desafíos para ir poniendo en evidencia las competencias adquiridas.
A modo de evaluación intermedia y final se propone que realicen dos estudios de casos y
defensa de la solución planteada fundamentada en los argumentos y disposiciones
legales. Este tipo de trabajos requieren el análisis de la situación y la aplicación de las
leyes, artículos o protocolos estudiados.
VII. Bibliografía
Legislación Paraguaya. (2014) LEYES USUALES SOBRE CULTURA Y EDUCACIÓN. Ediciones
Diógenes. Asunción Paraguay.
Legislación Paraguaya. CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL PARAGUAY. Ediciones
Diógenes. Asunción.
Legislación Paraguaya. LEY N° 1.680/2001 CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y LA
ADOLESCENCIA. Ediciones Diógenes. Asunción, Paraguay 2001.
Aguilera Méndez, R. y Enciso, B. (1998). Compendio de normativas legales de la Educación
Media I. Asunción.
Aguilera Méndez, R. (2002). Ordenamiento legal de la Educación Inicial y Escolar
Básica. Asunción.
ONU. Declaración de los derechos del hombre y del ciudadano.
Paraguay. La Constitución Nacional de la República del Paraguay. Asunción, Paraguay:
1992.
Paraguay. Código de la Niñez y Adolescencia. Fondo de las Naciones Unidas. UNICEF.
A.M.A.R. Asunción, Paraguay: 2002
Paraguay. Ley N° 1.264 General de Educación. Asunción.
Paraguay. Ley N° 1.626 De la Función Pública. Asunción.
Paraguay. Ministerio de Educación y Cultura. Decreto Nº 468 por el cual se reglamenta la
Aplicación de la Ley Nº 1725, del 13 de setiembre de 2001, del Estatuto del
Educador.
Recursos web:
Constitución Nacional. Disponible en:
http://www.arandurape.edu.py/pdf/constitucion_nacional.pdf
pág. 456
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 457
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Currículum,
Enseñanza y
Evaluación II
Formación Fundamental
pág. 458
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Año Tercero
Semestre Sexto
pág. 459
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
La labor docente se centra principalmente en la enseñanza de sus estudiantes. Para ello, el
foco de atención está en el aprendizaje de los mismos, en cómo generar procesos
didácticos que posibiliten que los estudiantes aprendan. En ese sentido, todo profesional
de la educación requiere adquirir conocimientos específicos y desarrollar habilidades
referidas a qué enseñar, cómo enseñar, de qué manera ordenar los contenidos para
facilitar los aprendizajes, qué, cuándo y cómo evaluar. Estas y otras preguntas serán
abordadas en este módulo.
Este módulo se estructura en tres bloques de contenidos para tratar los aspectos
mencionados en el párrafo anterior: en un bloque se abordarán los temas referidos al
currículum y las teorías curriculares; en el siguiente bloque se abordan temas referidos al
diseño curricular, y, en el último bloque, se trabajan los temas referidos a las estrategias
de evaluación. Estos bloques permiten organizar los contenidos, sin embargo, se pueden
integrar en el momento del desarrollo en el aula con los estudiantes de formación
docente.
pág. 460
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
El bloque de estrategias de evaluación, por su parte, trata los temas más importantes
referidos a la evaluación de los aprendizajes. A través de este espacio, los estudiantes que
se están formando en la docencia podrán poner en práctica el desarrollo del pensamiento
crítico y reflexivo, tomar decisiones asertivas en su práctica pedagógica en el aula y
comprender que la evaluación es un proceso que se construye entre los participantes que
interactúan en él y que aporta al mejoramiento de los aprendizajes. Asimismo, podrán
aplicar los conocimientos adquiridos en la elaboración de indicadores y de instrumentos
de evaluación, que les permitan
obtener evidencias de los aprendizajes de sus estudiantes y los aspectos que se requieren
mejorar. Así el docente puede tomar decisiones en el tiempo oportuno al contar con
dichas evidencias.
De esta forma, este módulo aporta conocimientos y habilidades fundamentales que todos
los docentes deben tener adquiridas, pues forman parte del perfil de un educador
profesional. Se trata de formar docentes competentes que respondan a las necesidades
educativas de sus estudiantes y que sean capaces de proyectar y llevar a cabo con éxito
intervenciones pedagógicas de mejoramiento educativo.
III. Competencias
Planificar, orientar y valorar procesos de enseñanza-aprendizaje tendientes
al permanente mejoramiento del aprendizaje de sus estudiantes según el
currículum nacional.
Aplicar conocimientos y habilidades en la enseñanza activa e innovadora,
integrando la teoría con la práctica.
Evaluar y monitorear en forma permanente el proceso de aprendizaje de sus
alumnos, a través de instrumentos de evaluación del aprendizaje.
Planificar, implementar y evaluar procesos de mejora a partir de los
resultados de las evaluaciones realizadas con miras a favorecer el aprendizaje
de sus estudiantes.
Planificar, promover, implementar y evaluar proyectos educativos en la
institución, y fuera de ella, fomentando la conciencia ambiental y la adopción
de valores.
pág. 461
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
CURRÍCULUM
ENSEÑANZA (Didáctica)
Planes según el grado de especificaciones:
Plan sintético
Plan detallado
Planes según el modelo de planificación:
Plan de unidad didáctica
Planificación por proyectos
Plan modelo T
Concepto de unidad didáctica. Plan unidad didáctica.
Concepto de interdisciplinariedad. Integración de contenidos a partir de centros de
interés, un tema, una noticia, etc.
Interdisciplinariedad y enfoque globalizador. Distinciones conceptuales.
Contenido. Definición
Tipología de contenidos:
Conceptos, principios y hechos
Procedimientos, destrezas y habilidades
Actitudes, valores y normas
EVALUACIÓN
Procedimientos e instrumentos de evaluación
pág. 462
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
Para el desarrollo de esta disciplina se debe asegurar la adquisición de los conocimientos
básicos con los que deben salir al campo laboral los futuros docentes. Estos conocimientos
son los propuestos en este programa.
Las clases deben ser flexibles, abiertas, participativas y democráticas, es decir, tendientes
a los modelos pedagógicos y teorías curriculares de la Formación Docente, de tal manera a
que los estudiantes docentes puedan vivenciar lo analizado, mediante espacios de
aplicación de conocimientos.
Como resultado de este módulo, los estudiantes docentes deben ser capaces de planificar,
elaborar indicadores e instrumentos de evaluación. Sus planes y procesos
de evaluación, deben ser consistentes con las últimas tendencias y modelos educativos.
Estos aspectos son fundamentales en su formación.
pág. 463
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Se propone que el tutor presente casos reales y/o ficticios, los problematice para analizar
los fundamentos teóricos y como consecuencias puedan surgir las propuestas de
elaboración de planificaciones y/o instrumentos y procedimientos evaluativos, las
elaboraciones pueden ser individuales, duales y grupales, según el interés y el objetivo del
tutor.
Así también, el tutor a la hora de planificar sus clases debe conjugar los principios
metodológicos siguientes: a) El desarrollo individual de las competencias, b) El desarrollo
de talleres, c) La consideración de la condición adulta de los postulantes y d) El uso de los
recursos tecnológicos personales o institucionales, mencionados en el documento (los
mismos son descriptos en el Currículum del Curso Probatorio de Ingreso (CPI).
alumnos u otros temas que deben ser guiados por los tutores. A modo de recomendación,
podría ser utilizada la plataforma Office 365 ya que los estudiantes y docentes poseen
cuenta de la misma. Mediante esta herramienta se fomenta la participación e interacción
continua entre pares y estudiante - docente, acceden a diversas experiencias en las que
pueden reflexionar, manifestar sus ideas y proponer mejoras, a partir de las situaciones
planteadas. Además, la realización de trabajos grupales, de investigación, entre otros.
Así mismo, los tutores pueden utilizar diferentes softwares educativos libres, ya sea en
línea o desde un dispositivo sin que requiera conectividad, como recursos pedagógicos
innovadores para la integración de las TIC en el desarrollo del proceso de enseñanza
aprendizaje.
pág. 464
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Así también, se sugiere utilizar un portafolio de evidencias, que podría ser digital o
impreso (de acuerdo a los recursos), en el mismo los estudiantes docentes podrán ir
acumulando sus diferentes tareas y así se tendrán a la mano sus evidencias.
VII. Bibliografía
pág. 465
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 466
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Formación Específica
pág. 467
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Nombre del módulo Construcción del sentido desde la Pragmática en la
Enseñanza de la Lengua
Carrera Profesorado del área de Lengua y Literatura Guaraní para
el 3° ciclo de la EEB y EM
Carácter Obligatorio
Año Tercero
Semestre Sexto
Prerrequisito No tiene
Total
43 horas en el semestre
Créditos 3 (tres)
pág. 468
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
Se pretende que esta materia sea provechosa para el estudiante como punto de partida
hacia una investigación más vertical sobre las características pragmáticas del texto
guaraní.
III. Competencias
Caracterizar las peculiaridades del discurso guaraní, desde una perspectiva
pragmática.
Producir textos, en guaraní, coherentes con los enfoques pragmáticos estudiados.
cEstablecer procesos didácticos para la enseñanza de las peculiaridades
pragmáticas del guaraní.
pág. 469
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
a. La perspectiva pragmática.
- Fundamentos teóricos.
- Conceptos básicos.
b. La comunicación y sus componentes.
c. La enunciación y los enunciados.
d. Los actos de habla.
- Concepto y caracterización.
- La teoría de Austin.
- La teoría de Searle.
e. Clasificación de los actos de habla.
- Locutivos.
- Ilocutivos.
- Perlocutivos.
- Directos e indirectos.
f. El principio de cooperación.
g. Las presuposiciones y las implicaturas.
h. Las funciones del lenguaje.
i. La cortesía y la modalización.
j. El registro.
k. El contexto discursivo.
- Concepto de contexto.
- La deixis
l. Las personas del discurso.
- La inscripción del yo, tú, y la referencia léxica.
m. La textura discursiva.
- La coherencia pragmática.
- La cohesión. Procedimientos gramaticales y léxicos.
- La organización textual.
. secuencias.
. géneros.
. tipologías.
pág. 470
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
La selección de los textos quedará a criterio del profesor formador (se espera que
presente textos argumentativos de los distintos ámbitos: periodístico, académico,
publicitario, entre otros). Se sugiere que, en algunas instancias, sean los propios
estudiantes docentes los que propongan el texto de análisis, ya que esto les permitiría ir
desarrollando criterios acertados de selección para cuando deban proponerlo a sus
alumnos.
La evaluación de producto podrá realizarse mediante una prueba escrita final sobre los
principales ejes teóricos y su aplicación práctica, o mediante la producción de un trabajo
pág. 471
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
Austin, J. (1982). Cómo hacer cosas con palabras. Barcelona: Editorial Paidós.
Bravo, D.; Briz, A. (2004). Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía
en español. Barcelona: Editorial Ariel
Calsamiglia, H.; Tusón, A. (1999). Las cosas del decir. Manual de Análisis del discurso.
Barcelona: Editorial Ariel.
Van Dijk, T. (1984). Texto y contexto. Semántica y Pragmática del discurso. Madrid:
Cátedra.
pág. 472
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
___________ (2001) El discurso como estructura y proceso. Estudios sobre el discurso. Una
introducción multidisciplinaria. Barcelona: Gedisa.
Recursos varios
https://leer.es/
Centro Cervantes
https://cvc.cervantes.es/
pág. 473
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Sistema de la Lengua IV
Formación Específica
pág. 474
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Nombre del módulo Sistema de la lengua IV
Año Tercero
Semestre Sexto
Total
43 horas en el semestre
Créditos 3 (tres)
pág. 475
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
III. Competencia
IV. Contenidos
pág. 476
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
Mbo’ehára oisämbyhýva mbo’ehararäme, oikuaaukava’erä ñe’ëtekuaa sa’ÿijo opaichaçua
oñemoherakuämava’ekue heta henda rupi ojokupyty añete haĝua.
pág. 477
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
El docente formador orientará el abordaje teórico de las bases conceptuales a partir del
análisis de la gramática en textos de diversas tipologías, que hayan sido publicados en los
distintos ámbitos sociales, con fines comunicativos reales.
Siempre será importante la sistematización por parte del docente formador de los
fundamentos teóricos que sustentan el análisis práctico realizado.
Evaluación de producto podrá realizarse mediante una prueba escrita final sobre
los principales ejes teóricos y su aplicación práctica, o mediante la producción de
un trabajo monográfico a partir de un tema seleccionado por el estudiante o
propuesto por el docente formador; así como otra modalidad que, el docente
formador, considere conveniente.
pág. 478
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
pág. 479
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Didáctica de la Lengua
y la Literatura V
Formación Específica
pág. 480
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Nombre del módulo: Didáctica de la Lengua y la Literatura V
Semestre Sexto
Perfil del tutor que tendrá a su cargo el Licenciado en el área del lenguaje
módulo (Castellano y/o Guaraní) o Profesor de
Lengua (Educación Idiomática, Lengua
Guaraní, Lengua Castellana) que cuente
con una licenciatura (en Ciencias de la
Educación, Psicopedagogía o áreas afines a
la educación, o bien, en el área de
lenguaje) y con un posgrado en didáctica
de la lengua y la literatura.
pág. 481
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
Se trata, entonces, de generar estrategias para que los estudiantes adquieran los
conocimientos sobre los métodos de enseñanza de lenguas, especialmente las últimas
tendencias sobre el tema, y de saber aplicar esos conocimientos de modo que puedan
favorecer el desarrollo de la competencia comunicativa de sus estudiantes. Así también,
de adquirir conocimientos y estrategias para promover la lectura de textos literarios de
diferentes géneros, estrategias para promover el gusto por la lectura en estudiantes del
tercer ciclo y la educación media, para lo cual será fundamental que los mismos sientan el
placer al entrar en contacto con los textos literarios, que puedan disfrutar de la lectura y
puedan reflexionar a partir de las experiencias que las obras literarias transmiten. Sin goce
estético, es difícil que se internalice el hábito de la lectura literaria. Y para lograr este
propósito, se requiere docentes muy bien formados.
III. Competencias
Planificar, desarrollar y evaluar procesos didácticos para la enseñanza de la lengua
y la literatura en el tercer ciclo y en la educación media, aplicando los últimos
paradigmas metodológicos en la enseñanza de esta área.
pág. 482
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
Enseñanza de la lengua
Enseñanza de la literatura
V. Orientaciones metodológicas
Esta serie de módulos debe ser vista en su vinculación con otros módulos que los
estudiantes estarán desarrollando en el mismo semestre, especialmente con Talleres de
Literatura, que desarrolla contenidos que se complementan con los abordados en este
módulo.
pág. 483
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Por otro lado, la organización de los contenidos en dos ejes responde solo a un criterio de
organización curricular y a la necesidad de visualizar y otorgar el espacio requerido a la
didáctica de la lengua, por un lado, y a la didáctica de la literatura, por otro. En la
implementación del currículum, el profesional encargado deberá elaborar su secuencia de
contenidos con sus propios criterios técnicos.
El papel fundamental del docente de la institución formadora será el de lograr que los
estudiantes cuestionen, lean, investiguen y busquen respuestas en diferentes fuentes. Si
se cuenta con acceso a recursos tecnológicos, usar esas herramientas con fines didácticos
para obtener las respuestas necesarias. Así, el docente de IFD es un experto en generar
espacios de reflexión y análisis, y no un experto en transmitir conocimientos a sus
estudiantes. Su trabajo se centra en generar oportunidades de aprendizaje y acompañar a
sus alumnos ofreciendo apoyo específico según las necesidades particulares.
La integración de los recursos tecnológicos es un aspecto esencial. Las TIC son un gran
aliado para los estudiantes en su etapa de formación, y más aún lo serán cuando se
desempeñen profesionalmente. En gran medida, el acceso a los textos se realiza en la
actualidad a través de las TIC. La producción escrita en gran medida se elabora en
procesadores de textos. Esto no significa que no tenga valor el texto escrito a mano, sino
el reconocimiento de que ambos tipos de escritura son valiosos y tienen desafíos propios
que los estudiantes deben dimensionar en su propia producción, y su impacto en su rol de
maestro.
pág. 484
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Por otro lado, con la intención de promover la observación, el análisis de las prácticas
didácticas en el área de lengua y literatura se incluye, a continuación, una serie de
preguntas orientadoras para la reflexión, para la indagación y para la acción. Son unos
focos de estudio y análisis, sugeridos para cada uno de los 5 semestres:
Focos de estudio V
¿Cuáles son las estrategias didácticas utilizadas para promover las habilidades de
producción de textos con intención estética en el aula?
¿Cuáles son los criterios de valoración que los alumnos conocen y usan al momento
de evaluar un texto literario, propio o ajeno?
Al inicio de cada uno de los módulos, se sugiere aplicar una evaluación diagnóstica que
sirva de punto de partida. Permitirá conocer cómo inicia cada estudiante una nueva etapa
formativa respecto de los conocimientos y habilidades que se propone desarrollar en el
módulo.
pág. 486
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
Academia de la lengua guaraní (2018). Gramática guaraní. Asunción: Servilibro. En línea:
http://academiadelalenguaguarani.org.py/images/multimedia/publicaciones/GRAMATICA
_GUARANI_CASTELLANO.pdf
Alarco Llorach, E. (2000). Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe. En línea:
http://coleccion.narod.ru/manuales/RAE-Gramatica-de-la-lengua.pdf
Altamirano Flores, F. (2013). El contagio de la literatura: otra mirada de la didáctica de la
literatura. En línea: https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/4773387.pdf
pág. 487
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/la-educacin-literaria---bases-para-la-
formacin-de-la-competencia-lectoliteraria-0/html/
Vivamonte, D. M. (2006). Didáctica de la literatura. Buenos Aires: Magisterio del Río de la Plata.
pág. 488
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Taller de Literatura V
Formación Específica
pág. 489
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre: Sexto
Total
43 horas totales.
Créditos: 3 (tres)
Perfil del tutor que tendrá a su cargo el Licenciado en Letras, o sus equivalentes.
módulo:
pág. 490
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
El profesor de Lengua y Literatura no solo debe conocer los textos literarios, sino
también debe explorar y analizar los textos no literarios, puesto que los mismos
también pertenecen al universo textual.
Los textos instruccionales son necesarios en una sociedad cada vez más
tecnológica; por lo que saber seguir las direcciones de dichos textos servirá no solo
para conocerlos, sino también para aplicarlos en situaciones cotidianas como
armar una computadora, un lavarropas, o cualquier otro artefacto electrónico. Así
también, los textos instruccionales ayudarán al aprendiz a interpretar prospectos y
recetas.
pág. 491
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
III. Competencia
Analizar textos no literarios de distintas tipologías aplicando diferentes teorías
litero–lingüísticas, al tiempo de consolidar el desarrollo del pensamiento crítico y las
destrezas lingüísticas receptivas y productivas.
IV. Contenidos
a. Género periodístico: Concepto. Características. Estructura de textos informativos.
Los paratextos.
La noticia.
El editorial.
La entrevista.
La crónica.
El aviso.
La reseña.
La publicidad.
b. Textos científicos: Características. Estructura. Lenguaje. Clasificación.
El ensayo.
La monografía.
La tesis.
La tesina.
El prólogo.
La bibliografía.
c. Los textos instrumentales: Cartas empresariales y comerciales. El memorando. La
resolución. El decreto. La certificación. La constancia. La circular interna. El acta. El
informe. El contrato. El curriculum vitae. Los pagarés. El cheque. La factura. El
recibo.
d. Textos oficiales instrumentales: El oficio. La declaración jurada. El testamento. El
estatuto. La sentencia. La convocatoria.
e. Los textos epistolares: El e-mail. La carta. Tipos de cartas: familiares, amistosas, de
felicitación, de pésame, de agradecimiento, de invitación, de información, de
amor.
f. Los textos expositivos: Textos escolares, textos didácticos.
pág. 492
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
La técnica a ser aplicada en las situaciones de aula será la de taller. Los participantes
tendrán la oportunidad de leer, analizar, discutir, debatir, consensuar, disentir y juzgar
lo leído. Todo esto puede ser realizado en pares, en pequeños grupos o en plenarias.
La evaluación del aprendizaje será netamente procesual. Todos los trabajos como
fichas de análisis de los textos no literarios, informes, resúmenes etc., serán evaluados
por el profesor, quién se encargará de asignar los puntajes a los trabajos respectivos.
pág. 493
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Las presentaciones, tanto orales como escritas, deberán ser realizadas a través de
rúbricas, las cuales deberán ser presentadas al grupo clase con el fin de que sus
integrantes sepan las reglas del juego con antelación.
Ejemplos de rúbricas:
Institución: ………………………………………………………………………………………………………..
Asignatura: Taller de Literatura V
Instructor:………………………………………………………. Fecha:……………………………………..
Participantes:
a)………………………………………………………………………………………………………………….
b)………………………………………………………………………………………………………………….
Para las mini clases de Literatura, las cuales pueden ser realizadas en pares o en grupos no
más de cuatro integrantes, se sugiere la implementación de la autoevaluación y la
coevaluación, a más de la evaluación unidireccional a cargo del profesor.
pág. 495
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Una posibilidad es que dos grupos realicen las mini clases después de cada unidad
desarrollada. De este modo, esta aplicación didáctica no retardará el desarrollo de los
contenidos literarios propuestos.
Este espacio servirá para la acción y reflexión, no sólo sobre los contenidos de la materia,
sino también sobre la adquisición de las destrezas didácticas que todo educador debe
tener.
pág. 496
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
Appleyard, E. et al. (2008). La palabra escrita del Paraguay. Asunción. UNESCO y
Editorial Intercontinental.
Cabal, F & Alonso de Santos, J. L. (1985). Teatro Español de los 80. Madrid: Editorial
Fundamentos.
Ciapuscio, G.E. (1994). Tipos textuales. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires.
De Gregorio de Mac, M.I. y M.C. Rébola de Welti (1995). La organización textual: los
conectores. Su aplicación en el aula. Buenos Aires: Editorial Plus Ultra.
pág. 497
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Garcia Barrientos, J L (2003). Cómo se comenta una obra de teatro. Madrid: Síntesis.
Jorba, J. et al. (2000). Hablar y escribir para aprender. Uso de la lengua en situación de
enseñanza – aprendizaje desde las áreas curriculares. Madrid: Síntesis.
Kohan, A. A. (2004). Las estrategias del narrador. Cómo escoger la voz adecuada para
que el relato fluya, tenga unidad y atrape al lector. Barcelona: Alba Editorial.
pág. 498
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Méndez- Faith, T (1997). Poesía Paraguaya de Ayer y de Hoy (Tomos I- II) Asunción:
Intercontinental Editorial.
Orué Pozzo, A. (2008). Periodismo y Nación. Paraguay a inicios del siglo XX. Asunción:
Arandurä.
O. de Serrano Redonnet et., al. (1993). Literatura IV España en sus letras: Buenos
Aires. Estrada.
Piris Da Motta, M. (2010). Los textos en el aula. Asunción: Universidad Evangélica del
Paraguay.
Raiter, A. & Zullo, J. (2004). Sujetos de la lengua. Introducción a la lingüística del uso.
Buenos Aires: Gedisa.
pág. 499
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Todorov, T. (1999). Teoría de la literatura de los formalistas rusos. Buenos Aires: Siglo
XXI.
Links
¿Cómo se analiza un cuento?
https://www.youtube.com/watch?v=Ffev58xDqDs
https://youtu.be/5jBb3Bk_c80?t=3
https://youtu.be/PJc5N1i6TLE?t=4
https://youtu.be/KfmWdwmuNL0?t=5
pág. 501
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Redacción
Instrumental
(Castellano y Guaraní)
Formación Instrumental
pág. 502
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Semestre: Sexto
Créditos: 2
Prerrequisito: Ninguno
pág. 503
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
El diseño curricular de la nueva formación docente, en todos los profesorados, propone
una serie de principios que busca la formación holística en el estudiante. Desde sus
diferentes módulos de formación se pretende promover el pensamiento crítico y
reflexivo; el aprendizaje significativo, participativo y cooperativo y la autonomía en el acto
de aprender. El programa de Redacción Instrumental (castellano-guaraní) está orientado
hacia la concreción de esos propósitos educativos.
Según la realidad sociolingüística de nuestro país, los futuros docentes son hábiles en el
uso cotidiano y familiar de las lenguas castellana y guaraní. En ese sentido, la competencia
comunicativa asumida en el módulo de (Redacción Instrumental castellano-guaraní),
consiste en el uso apropiado de un conjunto de conocimientos, destrezas y normas
formales haciendo un uso adecuado de la redacción de los documentos técnicos
relevantes en la función pública y en estructuras formales.
III. Competencia
Redactar textos instrumentales claros, correctos y coherentes, adecuados a
diversas situaciones comunicativas y atendiendo las formalidades de estos tipos de
textos, en las dos lenguas oficiales (castellano y guaraní).
pág. 504
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
Reglas de ortografía (revisión): acentuación y puntuación. Signos auxiliares:
comillas, paréntesis. Otros elementos: cursiva, negrita, subrayado. Abreviaturas.
Consideraciones generales.
pág. 505
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
V. Orientaciones metodológicas
Teniendo en cuenta la naturaleza del módulo, la principal metodología propuesta es el
taller, por la necesidad de aplicar métodos y técnicas que permitan a los estudiantes
aprender experimentando, construir aprendizaje con base a las experiencias, con la
finalidad de afianzar la redacción formal o instrumental.
Las clases serán eminentemente prácticas, con participación activa de los estudiantes,
sobre aspectos estructurales de cada tipología textual. Debe existir apertura a consultas e
intercambio de ideas entre los estudiantes para enriquecer el proceso, considerando los
tipos de documentos de rutina sobre los cuales se desarrollará el taller.
Esta metodología sigue el paradigma de “aprender haciendo” que, en este caso, implica la
elaboración individual de los ejercicios y su posterior análisis en plenaria, de modo que en
un proceso de aprendizaje colaborativo los estudiantes puedan comprender el porqué de
las correcciones sugeridas.
Los procesos de la producción escrita están bastante claros en el cuadro siguiente. En ese
sentido, se recalca la importancia de estos procesos. Cada uno de los pasos mencionados
cumple una función clave. Entonces, debemos plantear en la clase la producción de textos
escritos de variada tipología (aquellos que se deben enfatizar en este grado están
definidos en el listado de las capacidades). Al proponer la producción textual, siempre
debe darse la tarea de modo contextualizada. Es decir, lo que no debe hacerse es
proponer la producción de un texto sin un marco comunicativo definido, sin objetivo de la
redacción, etc. Se recuerda que escribir significa comunicar las ideas u opiniones a alguien,
porque se tiene un objetivo. Según el contexto y el objetivo, se selecciona, primeramente,
el tipo de texto (el adecuado a la situación comunicativa) y, posteriormente, las demás
cuestiones: cómo se secuenciarán las ideas, qué registro se utilizará, qué tipo de sintaxis
es el apropiado, si se incluirán imágenes o no, cuáles son los elementos paratextuales
apropiados para ese tipo de texto, etc.
Por último, es clave obtener como producto un texto acabado, que reúna condiciones de
calidad. Todos los textos escritos requieren de revisión y ajustes.
pág. 506
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Cada tema requerirá la entrega de un producto, como evidencia de aprendizaje, que será
valorado por pares, así como por el docente. A partir de las valoraciones, el participante
realizará ajustes a su trabajo. Esta versión final será entregada al docente para su
evaluación.
Es muy importante tener los indicadores con antelación, los mismos deben incluir
cuestiones relacionadas con el tipo de texto: formato, características específicas de la
enunciación, por mencionar un ejemplo, cuestiones referidas a la cohesión y la
coherencia, además de la corrección del lenguaje.
Por otro lado, se sugiere incorporar como estrategia la utilización del portafolio de
evidencias que puede ser, un portafolio digital. Cada estudiante podrá contar con una
carpeta en la nube, donde organice sus trabajos. Esta carpeta podrá estar accesible al
docente, de modo que pueda realizar un seguimiento de la situación de cada estudiante.
pág. 507
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
Avalos, M. (2016). TIC: cómo diseñar un ambiente educativo y tecnológico. Buenos Aires: Sb
editorial.
Cacheiro González, M. L. (2018). Educación y Tecnología: Estrategias Didácticas para la
Integración de las Tic. Madrid: Editorial UNED..
Cassany, D., et al. (2001). Enseñar lengua. España: Graó.
Cassany, D. (2002). La cocina de la escritura. España: Anagrama.
Callejas Albiñana, A. I., Salido López, y Otros. (2016). Competencia digital y tratamiento de la
información: Aprender en el siglo XXI. Castilla: Ediciones de la Universidad de Castilla La
Mancha.
Frías Navarro, M. (1996). Procesos creativos para la construcción de textos. Interpretación y
composición. Colombia: Cooperativa Magisterio.
Gracida Juárez, Y. y Galindo, B. et. al. (2002). La argumentación. Acto de persuasión,
convencimiento y demostración. México: Edére.
López Torres, M. (2003). Técnicas de la enseñanza en grupo. México: Trillas.
Ministerio de Educación y Ciencias. (2014). Programa de Estudio de Lengua y Literatura 7°, 8° y
9° grados Asunción: MEC.
Ministerio de Educación y Ciencias. (2016). Gestión de las tecnologías de la información y la
comunicación (TIC) Asunción: MEC- DIES.
Ministerio de Educación y Ciencias. (2016). Formulación, Implementación, monitoreo y
sistematización de proyectos educativos. Asunción: MEC
Ochoa, A., Achugar Díaz, E. (2010). Taller de lectura y redacción 2. México: Ed. Pearson.
Prado Gracida, M. de L. (2005). Taller de lectura y redacción 2. México: Ed ST. Disponible
en: https://issuu.com/steditorial/docs/taller2_d7732c9bbe777a
Quintero Jara, C. V., Oropeza Calderón, V. (2009). Taller de lectura y redacción II enfoque a
competencias. Ed. Santillana.
Vidal Pérez, G. (2009). Taller de lectura y redacción II con enfoque a competencias. México:
CENGAGE Learning. Disponible
en: https://issuu.com/cengagelatam/docs/taller_de_lectura_y_redacci__n_ii_v
Netiqueta
https://www.youtube.com/watch?v=1G_tcANPiuo
http://eduteka.icesi.edu.co/articulos/Netiqueta
pág. 508
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
https://www.ejemplode.com/13-ciencia/3088-
ejemplo_de_texto_instrumental.html#ixzz6GymtnwpY
https://caminosdelectura.wordpress.com/2015/10/29/textos-instrumentales-para-el-
mundo-del-trabajo/
VIII. Anexos
Ejemplo informe de capacitación
Participantes Cantidad
Formadores de IFD
Supervisores
Directores y Vice Directores
Docentes
Otros (especificar)
TOTAL
2. Objetivos de la Capacitación
(Describir objetivos de la capacitación)
3. Actividades de la Capacitación
(Describir sobre las actividades específicas de la capacitación)
4. Resultados de la capacitación
(Describir el logro de los objetivos de la capacitación)
pág. 509
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
6. Otros
Logros Dificultades
Monto Total
8. Anexo
8.1 Lista de Participantes (lista con firma de los participantes)
8.2 Recibo de los gastos (original)
El informe es un tipo de texto por lo cual su evaluación tiene las características propias y se ajusta
a parámetros de elaboración de textos. Por esta razón en la evaluación se considerarán los
siguientes aspectos:
1. Título
2. Índice
Listado jerarquizado de las partes con uso de algún sistema estandarizado de organización.
pág. 510
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
3. Introducción
Presentación del objetivo general del trabajo
Breve explicación de lo que se realizó en terreno
4. Desarrollo
Descripción de los resultados de lo observado y aplicado durante la pasantía, relacionando
mínimamente la teoría con lo visto en terreno.
Ej: en psicología evolutiva, práctica de 0 a 3 años nos informa del desarrollo de un niño de 0 a 3
años, comentar que vimos en la pasantía, cómo es el lenguaje, el juego, el pensamiento de los
niños beneficiarios del proyecto.
Si trabajé con niños de 3 a 5 años, que dice la teoría respecto a su nivel de escritura, dibujo,
lenguaje y otros, esto cómo lo vimos y atendimos en la pasantía, como eran los niños con quienes
trabajé.
Si observé aulas o casas y no tiene ambientación, que dice Montessori, Froebel u otros
precursores respecto a esto.
Beneficiarios Cantidad
Niños de 0 a 3 años
Niños de 3 a 5 años
Padres
Docentes (especificar grado; si cursa o no
alguna especialización)
Cuidadores/ enfermeras
Otros
pág. 511
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
b) Resultados (Conclusiones) del proceso de ejecución del proyecto. ¿Qué logré con los
niños/padres/docentes? ¿Cuál es el resultado final y el impacto de esta pasantía?
6. Bibliografía
Presentación completa de los datos de las fuentes bibliográficas (autor, año, título, lugar
de edición, editorial.)
Ordenación de la bibliografía por orden alfabético.
7. Anexo
Aquí se presentarán las evidencias de la ejecución del proyecto. A continuación, se citan algunas:
pág. 512
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Informe de Gestión
Institución Educativa
Nombre Dependencia:
Semestre que se presenta:
Año:
Cargo: Cargo:
Informe de
Procesos Relacionado: Todos los procesos Página < # > de 4 Versión: 01
Gestión
I. Lineamientos
b) Los conceptos y vocabularios deberán ser claros, sencillos y exactos, evitando en lo posible el
uso de términos técnicos que no sean de uso corriente; de igual manera evitar el uso de adjetivos,
abreviaturas y siglas, a excepción de símbolos muy conocidos o previamente identificados.
pág. 513
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
c) En caso de presentar información estadística; sean éstas gráficos o tablas, deberán incluir el
título que lo identifique y la fuente desde la cual nace la información.
d) Los resultados de los indicadores de gestión deben ser claros y entendibles, todos los informes
de gestión deben tener los resultados de los indicadores de gestión de cada unidad académica y
administrativa.
e) Subproyecto: Es la función de las dependencias vistas desde el enfoque por proyectos, las
cuales tienen una finalidad y actividades para el cumplimiento de las mismas, así como la relación
con las políticas institucionales.
d) El informe de gestión debe tener mínimo 3 hojas y no puede exceder las 10 hojas, debe ser muy
corto preciso y concreto.
Texto:
Espacio entre líneas debe ser sencillo. Espacio entre párrafos debe ser de 1. Espacio entre párrafos
y títulos debe ser de 2. Espacio entre títulos y párrafos debe ser de 1.
Tipo de letra:
Los gráficos y tablas pueden tener el tamaño de letra legible de acuerdo a la cantidad de
información requerida.
Índice:
Introducción
(En la introducción se presenta cual es la pretensión del informe, los aspectos que se abordan y las
herramientas que se tuvieron en cuenta para su elaboración.)
pág. 514
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Desarrollo
Explicación de las actividades programadas y la realización de las mismas y los recursos utilizados
en el subproyecto.
Este punto es vital dentro del documento, debe expresar en forma precisa los aspectos más
importantes de la gestión realizada por la Unidad Académica o Administrativa, por tanto, será el
punto de partida para presentar el informe de gestión de cada trimestre.
Redactar la información en términos concretos y sencillos dirigidos a todo lector, destacando los
resultados más relevantes alcanzados desde el periodo de inicio hasta el periodo requerido.
3. Dificultades
Son aquellos aspectos que interfirieron para el logro de los objetivos y actividades propuestas. En
este punto se debe mencionar los aspectos que interfirieron y originaron el incumplimiento del
logro de los objetivos, metas y actividades, (periodo en estudio), así como ejecuciones no
planificadas o aquellas actuaciones que necesitan explicación.
pág. 515
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 516
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Taller de Inglés V
Formación Instrumental
pág. 517
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
Año: Tercero
Semestre: Sexto
Créditos: 4 (cuatro)
Perfil del tutor que tendrá a su cargo el Licenciado o Magíster en Lengua Inglesa,
módulo: Profesor de Inglés con Licenciatura en
Lingüística Aplicada o Licenciatura en
Ciencias de la Educación o Letras o similar.
pág. 518
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
Estudiar lengua es estudiar también la cultura del país donde se habla dicha lengua. Es
cierto que el aprendizaje de una determinada lengua demanda del estudiante el
conocimiento de elementos fonológicos, morfológicos, sintácticos, semánticos y
discursivos, pero todos estos elementos están envueltos en la cultura, la cual hace que
surjan expresiones idiomáticas, significados de palabras, estructuras de palabras, de
oraciones, giros lingüísticos etc.
La cultura es lengua y la lengua es cultura. Ambas están imbricadas una en otra, y esta
imbricación se revela en la literatura, en las costumbres, en las creencias, en los ritos y
códigos sociales. Por esta razón, Taller de Inglés V presenta textos literarios para ser
leídos, películas norteamericanas para ser vistas y analizadas, noticias para ser
escuchadas, etc.; que enriquecerán en gran manera al estudiante de la lengua.
III. Competencia
Comprender y utilizar una variedad de expresiones en lengua estándar sobre
situaciones que le son conocidas, con lo cual se puede desenvolver en la mayoría
de las situaciones de trabajo, estudio o de ocio.
pág. 519
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
Habilidades específicas a ser desarrolladas:
Comprensión Oral:
Comprensión Lectora:
Interacción Oral:
Expresión Oral:
Expresión Escrita:
pág. 520
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
1. Noun clauses.
2. Compound nouns.
3. Conditionals without “if”
4. Word order of adjectives.
5. Using “whose”
6. Participial Adjectives
7. Intransitive verbs.
8. Transitive verbs.
9. Verbs and prepositions – Talk about.
10. Verbs and prepositions - Ask about.
11. Introduction to Phrasal Verbs.
12. Phrasal Verbs: Go on, Go out, Come back, Come up
13. Be about to.
14. Would you mind…?
15. Go + Verb.
16. Keep + Gerund
17. Imprecise noun phrases – and stuff like that.
18. Make.
19. Uses of well.
20. Pronouns and gender.
V. Orientaciones metodológicas
El Taller de Inglés V contempla la inclusión de otros programas presentes
en Voice of America. Entre estos se encuentran: English @ the movies, English in a minute,
pág. 521
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
American Stories y Everyday Grammar TV, del cual se eligieron 20 lecciones, las cuales
deberán ser trabajadas en forma individual por el estudiante.
Las clases presenciales servirán de espacio para que los estudiantes puedan aclarar dudas
referentes a la Gramática, al Vocabulario o a las expresiones idiomáticas que vayan
presentándose en los textos orales y escritos en los videos respectivos.
De acuerdo al Marco Referencial del Consejo de Europa, los siguientes cuadros pueden
ayudar al profesor a medir el nivel de progreso cualitativo de las destrezas lingüísticas de
sus estudiantes:
pág. 522
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
events.
Can understand the main points of clear standard speech on familiar matters
regularly encountered in work, school, leisure etc., including short narratives.
Can express thoughts on more abstract, cultural topics such as films, books,
music etc.
Can exploit a wide range of simple language to deal with most situations likely
to arise whilst travelling.
(Taller de his field of interest, by linking a series of shorter discrete elements into a linear
Inglés V) sequence.
VII. Bibliografía
Archanco, P. et al (2005). Enseñar Lengua y Literatura. Buenos Aires: Editorial Lugar.
Armendáriz, A. y Ruiz, C. (2005). El aprendizaje de lenguas extranjeras y las tecnologías de la
información. Buenos Aires. Editorial Lugar.
Avendaño, F. y Perrone, A. (2011). La didáctica del texto. Rosario: Homo Sapiens.
Brown, H.D. (2000) Principles of language learning and teaching. New Jersey: Prentice Hall
Regents.
Brumfit, C. J. & Johnson, K. (1994). The Communicative Approach to Language Teaching. Oxford:
OUP
Cassany, D. et al. (2001). Enseñar Lengua. Barcelona. Editorial Grao.
González Nieto, L. (2001). Teoría lingüística y enseñanza de la lengua. Madrid: Cátedra.
Huertas, J.A., y Montero, I. (2001). La interacción en el aula. Buenos Aires: AIQUE.
Joyce, B. & Weil, M. (1996). Models of Teaching. Mass: Allyn and Bacon.
Liervon, L. (1999). Interaction in the Language Curriculum. London: Longman.
Littlewood, W. (1996). La enseñanza comunicativa de idiomas. Introducción al enfoque
comunicativo. Madrid: Cambridge University Press.
Martínez, E. (1999). Bases para el estudio del lenguaje. Madrid: Octaedro.
Mikulecky, B. (1990). A Short Course in Teaching reading Skills. New York: Addison - Wesley
Publishing Company.
Nunan, D. (1995). Language Teaching Methodology. New York: Phoenix.
Nunan, D. (1996). El diseño de tareas para la clase comunicativa. Madrid:
Cambridge University Press.
Richards, J. C. (1998). Enfoques y Métodos en la enseñanza de idiomas. Madrid:
Cambridge University Press.
________________ (1998) Estrategias de reflexión sobre la enseñanza de idiomas. Madrid:
Cambridge University Press.
Ruiz Bikandi, U et al. (2000). Didáctica de la segunda lengua en educación infantil y
primaria. Madrid: Editorial Síntesis.
pág. 524
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Stern, H.H. (2000). Fundamental concepts of language teaching. Oxford: Oxford University
Press.
Widdowson, H.G. (2002). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University
Press.
*Cursos on line de inglés: Voice of America, Duolingo, Rossetta Stones, etc.
https://learningenglish.voanews.com/
https://learnenglishkids.britishcouncil.org/
https://www.gamestolearnenglish.com/
https://www.bbc.co.uk/bitesize/learn
https://www.teachyourmonstertoread.com/
https://dtml.org/esl/?gclid=EAIaIQobChMIt_SK4Kzj5wIVj4SRCh3eAwU_EAAYBCAAEgJtvPD
_BwE
https://www.english.com/blog/teaching-english-to-beginners/
https://learnamericanenglishonline.com/?gclid=Cj0KCQiAnL7yBRD3ARIsAJp_oLait2V2wzR
c7s6Xrom0fWl8b0qDbb73Uyxz_TvqyyQqljH7kUIbtd4aArAwEALw_wcB
https://tme.org.uk/online-lessons/?gclid=EAIaIQobChMIhq-
Vt63j5wIVUwmRCh1zdA8SEAAYAyAAEgJ-MPD_BwE
VIII. Anexos
Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas - Tabla de
autoevaluación
© Unión Europea y Consejo de Europa, 2004-2014 | http://europass.cedefop.europa.eu
A1 A2 B1
Usuario básico Usuario básico Usuario independiente
Reconozco palabras y Comprendo frases y el Comprendo las ideas
expresiones muy básicas vocabulario más habitual sobre principales cuando el discurso
que se usan temas de interés personal es claro y normal y se tratan
habitualmente, relativas (información personal y familiar asuntos cotidianos que tienen
Comprensión auditiva
Comprendo palabras y Soy capaz de leer textos muy Comprendo textos redactados
nsión de
Compre
lectura
una velocidad más lenta muy breves, aunque, por lo cotidianos de interés personal
y me ayude a formular lo general, no puedo comprender o que sean pertinentes para la
que intento decir. lo suficiente como para vida diaria (por ejemplo,
Planteo y contesto mantener la conversación por familia, aficiones, trabajo,
HABLAR
frases sencillas para y frases para describir con sencilla con el fin de describir
describir el lugar donde términos sencillos a mi familia y experiencias y hechos, mis
vivo y las personas que otras personas, mis condiciones sueños, esperanzas y
conozco. de vida, mi origen educativo y ambiciones.
mi trabajo actual o el último
que tuve.
Soy capaz de escribir Soy capaz de escribir notas y Soy capaz de escribir textos
postales cortas y mensajes breves y sencillos sencillos y bien enlazados
sencillas, por ejemplo, relativos a mis necesidades sobre temas que me son
para enviar inmediatas. Puedo escribir conocidos o de interés
felicitaciones. Sé rellenar cartas personales muy sencillas, personal. Puedo escribir
ESCRIBIR
Escribir
formularios con datos por ejemplo agradeciendo algo cartas personales que
personales, por ejemplo a alguien. describen experiencias e
mi nombre, mi impresiones.
nacionalidad y mi
dirección en el
formulario del registro
de un hotel.
Marco europeo común de referencia para las lenguas (MECR): © Consejo de Europa
pág. 526
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
incluso sigo líneas estructurados con claridad y tipo de lengua hablada, tanto
COMPRENDER
Soy capaz de leer Comprendo textos largos y Soy capaz de leer con facilidad
artículos e informes complejos de carácter literario prácticamente todas las
Comprensión de lectura
especializados y obras
literaria contemporánea. literarias.
Puedo participar en una Me expreso con fluidez y Tomo parte sin esfuerzo en
conversación con cierta espontaneidad sin tener que cualquier conversación o
fluidez y espontaneidad, buscar de forma muy evidente debate y conozco bien
lo que posibilita la las expresiones adecuadas. modismos, frases hechas y
Interacción oral
Soy capaz de escribir Soy capaz de expresarme en Soy capaz de escribir textos
textos claros y textos claros y bien claros y fluidos en un estilo
detallados sobre una estructurados exponiendo apropiado. Puedo escribir
amplia serie de temas puntos de vista con cierta cartas, informes o artículos
relacionados con mis extensión. Puedo escribir sobre complejos que presentan
intereses. Puedo escribir temas complejos en cartas, argumentos con una
redacciones o informes redacciones o informes estructura lógica y eficaz que
ESCRIBIR
Semestres 2 3 4 5 6
Asignaturas Taller de Inglés Taller Taller de Taller de Taller de Inglés
I de Inglés II Inglés. III Inglés. IV V
Niveles Principiantes Principiantes Principiantes Intermedios Intermedios
(A 1) (A1) (A1) – Level 1 (A2) (B1)
Level 1 Level 1 Intermedios Level 2
(A2) – Level 2
Lecciones 1 al 20 21- 40 41-52 Lecciones -English @ the
Y 11-30 movies.
1 al 10 -English in a
minute.
-American
Stories.
-Everyday
Grammar TV.
Descripción
pág. 528
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
El espacio áulico de la lengua inglesa, sin embargo, servirá para que el profesor repase, refresque e
introduzca otras actividades comunicativas con el fin de lograr una interacción real entre él y el
estudiante, y entre alumno y alumno. Esto lo realizará de manera cooperativa, a fin de lograr un
aprendizaje significativo en el que se refleje la comunicación humana.
Los cinco semestres del Taller de Inglés pretenden llegar hasta el nivel B1 de proficiencia en la
lengua inglesa, según el marco referencial de la enseñanza de lenguas del Consejo de Europa.
pág. 529
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
PRÁCTICA
PROFESIONAL
pág. 530
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
I. Identificación
pág. 531
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
II. Fundamentación
Los enfoques más eficaces para la formación docente combinan teoría y práctica e implican un
aprendizaje activo, en el que los futuros docentes son considerados "practicantes reflexivos" que
aprenden haciendo y reflexionando sobre su praxis.
Esto significa que la formación debe incluir una cantidad significativa de práctica en aulas
supervisadas por docentes seleccionados, con experiencia y cualificación, donde los estudiantes
desarrollen competencias profesionales en el aula. La formación práctica para maestros en la
escuela los prepara para las realidades a trabajar en las escuelas (UNESCO 2030).
pág. 532
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
III. Competencias
pág. 533
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
IV. Contenidos
El desarrollo de Práctica Profesional se estructura a través de espacios específicos en
los diferentes semestres que se denominan de la siguiente forma: primera práctica,
práctica básica I y II, práctica avanzada y, práctica final. Cada uno de estos espacios
representa, además, etapas que implican un proceso de menor a mayor
responsabilidad del estudiante practicante, que se inicia observando y finaliza el
proceso de la práctica asumiendo la responsabilidad de llevar adelante una clase por un
determinado periodo de tiempo, con todas las tareas y compromisos que conlleva ser
docente. A continuación, se detalla el abordaje en cada una de esas etapas.
Coll y Onrubia (1999, citados en Fuertes, 2011) definen el hecho de observar como
un proceso intencional cuyo propósito es buscar información del entorno,
utilizando una serie de procedimientos acordes con unos objetivos y un programa
de trabajo. Se trata de relacionar los hechos con las posibles teorías que los
explican. En este contexto, “hecho” se refiere a cualquier experiencia, evento,
comportamiento o cambio educativo.
pág. 534
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 535
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
2. Práctica básica I y II
La mayor parte de las actividades se realiza en las escuelas o colegios de práctica, sin
embargo, cada estudiante debe pasar 2-4 semanas en otros entornos educativos,
práctica de campo. Para ello, cada institución de formación docente propone opciones
diferentes de su localidad, y los mismos estudiantes pueden también tomar un rol
activo en la búsqueda de entornos alternativos para su práctica de campo.
pág. 536
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
durante cada práctica, de tal modo que la vida cotidiana y aprendizaje de los alumnos
de las escuelas no sea demasiado afectada por la cantidad de practicantes presentes.
Asimismo, el IFD debe asegurar que, en la trayectoria de la carrera, los futuros
docentes pasen por diferentes contextos de práctica, ciclos, grados, modalidades, tipos
de gestión, entre otros.
A partir de la práctica básica II los futuros docentes deben realizar el ajuste razonable
para uno o dos estudiantes, con apoyo de su tutor y los catedráticos deben diseñar y
planificar dicho ajuste, basados en las normativas y lineamientos existentes.
3. Práctica avanzada
Al llegar a esta etapa, el estudiante tiene más responsabilidades para planificar las
clases. Debe desarrollar contenidos curriculares y diseñar proyectos relacionados a las
capacidades y contenidos de la Lengua y Literatura Guaraní.
Cuando se definan los objetivos para la práctica avanzada, es importante asegurar que
los estudiantes tengan la posibilidad de trabajar en grados o años en los que aún no se
desempeñaron. También, de realizar partes de la práctica de campo para ampliar su
experiencia.
4. Práctica final
En estas instancias finales, el estudiante tiene que asumir la responsabilidad global del
grupo que enseña, mostrar capacidad para tomar decisiones en forma independiente,
así como de resolver problemas que enfrenta un docente en el aula.
V. Orientaciones metodológicas
Práctica profesional supervisada y acompañada
pág. 538
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
a cargo en el mismo tiempo, los docentes de las escuelas de práctica son responsables
de la orientación diaria.
Para que este proceso funcione, debe haber una comunicación abierta y colaboración
entre las diferentes contrapartes.
Los docentes de las instituciones de práctica tienen que ser capacitados para
responder a los nuevos desafíos de su rol como docente-tutor, con una formación
especial para desempeñarse como tales. Actúan como profesores en las escuelas de
práctica, desarrollan sus clases, que serán motivo de observación por parte de los
estudiantes de IFD, pero también tienen la responsabilidad de orientarlos, guiarlos y
acompañarlos. Por ello, actualizan sus conocimientos en una red de docentes tutores,
donde también pueden compartir ideas, resolver problemas y desarrollar su trabajo en
colaboración con otros colegas que ejercen el mismo rol.
Cada IFD prepara su plan de práctica docente a través de relaciones formales con
instituciones de práctica que pueden concretarse en convenios, acuerdos o
memorándum de entendimiento. La mayoría de las actividades se realizan en dichos
lugares, que son instituciones de educación formal, aunque cada estudiante también
debe practicar en otros tipos de establecimientos educativos para tener mayor
experiencia en la diversidad del campo laboral que se le atribuye en el perfil
(educación no formal: aulas hospitalarias, centros abiertos, albergues, colonias de
vacaciones, talleres expresivos, clubes de lectura, bibliotecas comunitarias, otros).
pág. 539
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Los estudiantes trabajarán en grupos de 2-3 personas. Esto les permitirá planificar
juntos, observar a sus pares durante las clases y seguir sus planes, para
retroalimentarse de tal manera a mejorar las prácticas. También pueden programar
momentos de aprendizaje, clases o proyectos que van a realizar en forma conjunta.
pág. 540
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 541
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
pág. 542
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
VII. Bibliografía
Alliaud, A. (2013). Planes de estudio de la formación inicial y oferta de formación continua.
PASEM: Buenos Aires
Barber, M. y Mourshed, M. (2008). Cómo hicieron los sistemas educativos con mejor
desempeño del mundo para alcanzar sus objetivos. Santiago de Chile: PREAL
Banco Mundial (2013). Estado del arte de la profesión docente en Paraguay. Ideas inspiradoras
para la elaboración de políticas educativas. Karina Palleros: Asunción.
Convenio Andrés Bello (2019). Marcos Comunes de Criterios de Calidad para su aplicación
en políticas curriculares, de recursos educativos y de formación docente en los países
del CAB. Documento borrador. Edición del Convenio Andrés Bello Estrategia de
Integración Educativa: Currículo, Recursos Educativos y Formación Docente Serie de
documentos ESINED, 2020 No. 1
https://eua.eu/downloads/publications/eua%20tpg%20report%203%20-
%20continuous%20development%20of%20teaching%20competences.pdf (accessed
on January 2020).
McKinsey & Company. (2017). Factores que inciden en el desempeño de los estudiantes:
Perspectivas de América Latina. Educación 2017. www.mckinsey.com
MEC (sd) Programa Escuela Viva Hekokatúva. Documento Orientador Para Capacitadores.
Módulo de Capacitación Escuelas Rurales. MEC: Asunción.
pág. 544
Profesorado de Lengua y Literatura Guaraní
Pastor, C.A., Sánchez Hípola, P., Sánchez Serrano, J. M. y Zubillaga del Río, A. (2013).
Pautas sobre el Diseño Universal para el Aprendizaje (DUA). Madrid: Universidad
Complutense. (Disponible en http://www.educadua.es/doc/dua/
dua_pautas_intro_cv.pdf.).
https://www.actualidadenpsicologia.com/bandura-teoria-aprendizaje-social/
https://www.itson.mx/servicios/cualificacion/Documents/Instrumento%20Autoevaluacio
n.pdf
pág. 545