0% encontró este documento útil (0 votos)
18 vistas27 páginas

A21febprocedimiento Casos Com Val 1 PDF

El documento establece un protocolo para la actuación frente a casos de infección por SARS-CoV-2 en la Comunitat Valenciana, actualizado a febrero de 2020. Se definen criterios para clasificar los casos en investigación, confirmados, probables y descartados, así como procedimientos de diagnóstico y notificación. Además, se detallan las medidas de aislamiento y atención médica necesarias para gestionar los casos sospechosos y confirmados de COVID-19.

Cargado por

macarenanunezv5
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
18 vistas27 páginas

A21febprocedimiento Casos Com Val 1 PDF

El documento establece un protocolo para la actuación frente a casos de infección por SARS-CoV-2 en la Comunitat Valenciana, actualizado a febrero de 2020. Se definen criterios para clasificar los casos en investigación, confirmados, probables y descartados, así como procedimientos de diagnóstico y notificación. Además, se detallan las medidas de aislamiento y atención médica necesarias para gestionar los casos sospechosos y confirmados de COVID-19.

Cargado por

macarenanunezv5
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 27

PROCEDIMIENTO DE ACTUACIÓN FRENTE A

CASOS DE INFECCIÓN POR EL NUEVO

CORONAVIRUS (SARS-CoV-2)

COMUNITAT VALENCIANA

Actualizado a 20 de febrero de 2020

Adaptado del documento revisado y aprobado por la Ponencia de Alertas y Planes de Preparación y

Respuesta

Este protocolo está en revisión permanente en función de la evolución y nueva información que se disponga de la

infección por el nuevo coronavirus (SARS-CoV-2)


ANTECEDENTES

El 31 de diciembre de 2019, la Comisión Municipal de Salud y Sanidad de Wuhan (provincia de


Hubei, China) informó sobre un agrupamiento de 27 casos de neumonía de etiología
desconocida con inicio de síntomas el 8 de diciembre, incluyendo siete casos graves, con una
exposición común a un mercado mayorista de marisco, pescado y animales vivos en la ciudad
de Wuhan, sin identificar la fuente del brote. El mercado fue cerrado el día 1 de enero de 2020.
El 7 de enero de 2020, las autoridades chinas identificaron como agente causante del brote un
nuevo tipo de virus de la familia Coronaviridae, que fue denominado “nuevo coronavirus”, 2019-
nCoV. Posteriormente el virus ha sido denominado como SARS-CoV-2 y la enfermedad se
denomina COVID-19.La secuencia genética fue compartida por las autoridades chinas el 12 de
enero. El 30 de enero la Organización Mundial de la Salud declaró el brote de SARS-CoV-2 en
China Emergencia de Salud Pública de Importancia Internacional (1).

Según la información facilitada por el Centro de Control de Enfermedades de China, la mayoría


de los casos notificados provienen de la provincia de Hubei (más de un 70%) y entre los casos
notificados en China un 80% han presentado un cuadro leve (2). La proporción de fallecidos
entre los casos confirmados ha oscilado entre el 2 y 3%, siendo mayor en Hubei que en el resto
del país, donde se ha notificado una proporción de 0,4% de fallecidos entre los confirmados (2).
La mayoría de los casos detectados en China son mayores de 30 años, siendo la afectación en
la población menor de 10 años muy escasa y con un cuadro clínico más leve (2-3). Además, se
ha descrito una alta proporción de pacientes con comorbilidades entre los casos graves y
fallecidos (2,4-5).

Hasta el momento, se desconoce la fuente de infección y hay incertidumbre respecto a la


gravedad y a la capacidad de transmisión. Por similitud con otros coronavirus conocidos se
piensa que el SARS-CoV-2 se transmite principalmente por las gotas respiratorias de más de 5
micras y por el contacto directo con las secreciones de personas infectadas. Se están valorando
otras posibles vías de transmisión.

El periodo de incubación de la enfermedad se ha estimado entre 2 y 14 días. La evidencia sobre


la transmisión del virus antes del comienzo de los síntomas no se ha podido verificar hasta la
fecha.

Actualmente no existe un tratamiento específico frente al SARS-CoV-2. Basándose en la


experiencia previa de brotes por otros coronavirus, actualmente se está empleando en algunos
casos y de forma experimental el tratamiento con una combinación de inhibidores de la
proteasa (lopinavir/ritonavir) con o sin interferón β, o tratamiento con un inhibidor de la ARN
polimerasa (remdesivir)(6).

2
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
1. Definición de casos de infección por el nuevo coronavirus SARS-CoV-2

Las definiciones están basadas en las actuales recomendaciones de OMS, están en permanente
revisión y se irán revisando según avance el conocimiento epidemiológico de esta infección (7-8).

Se considerarán casos en investigación por SARS-CoV-2 los que cumplan alguno de los
siguientes criterios:

A. Cualquier persona con un cuadro clínico compatible con infección respiratoria aguda de
cualquier gravedad o con fiebre sin foco conocido
Y
Historia de viaje a la provincia de Hubei, China, en los 14 días previos al inicio de síntomas

B. Cualquier persona con fiebre O síntomas respiratorios agudos como disnea o tos
Y
Historia de contacto estrecho con un caso probable o confirmado en los 14 días previos al
inicio de síntomas, definiendo como contacto estrecho:
- Cualquier persona que haya proporcionado cuidados a un caso probable o confirmado mientras
el caso presentaba síntomas: trabajadores sanitarios que no han utilizado las medidas de
protección adecuadas, miembros familiares o personas que tengan otro tipo de contacto físico
similar;
- Cualquier persona que haya estado en el mismo lugar que un caso probable o confirmado
mientras el caso presentaba síntomas, a una distancia menor de 2 metros (ej. convivientes,
visitas);
- Se considera contacto estrecho en un avión, a los pasajeros situados en un radio de dos
asientos alrededor de un caso probable o confirmado mientras el caso presentaba síntomas y a
la tripulación que haya tenido contacto con dichos casos (ver Anexo 1).
C. Cualquier persona que requiera hospitalización por una infección respiratoria aguda grave
Y
Historia de viaje a China en los 14 días previos al inicio de síntomas.

Estos criterios deben servir como una guía para la evaluación. Las autoridades de salud pública valorarán
conjuntamente con los profesionales asistenciales el cumplimiento de los criterios de forma individualizada.

Criterio de laboratorio
- PCR de screening positiva y PCR de confirmación en un gen alternativo al de screening
también positiva.

Los casos se clasificarán del siguiente modo:


• Caso en investigación: cuando cumpla uno de los tres criterios descritos en el cuadro
anterior.
• Caso confirmado por laboratorio: caso que cumple criterio de laboratorio

3
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
• Caso probable: caso en investigación cuyos resultados de laboratorio para SARS-CoV-
2 no son concluyentes o solo son positivos para una de las PCRs del criterio de
laboratorio.
• Caso descartado: caso en investigación cuyas PCRs del criterio de laboratorio son
negativas.

2. Diagnóstico de infección por el SARS-CoV-2

El diagnóstico mediante una PCR de screening y una PCR de confirmación en un gen


alternativo al de screening podrá realizarse en los laboratorios designados a tal fin en la
Comunitat Valenciana.

Con el resultado de las pruebas realizadas en los laboratorios de la Comunitat Valenciana se


procederá de la siguiente forma:

• Resultado negativo: se considerará caso descartado.


• Resultado positivo o no concluyente, se deberá enviar muestras al CNM para
confirmación.
Se recomienda contactar con el CNM previamente al envío de las muestras. Para ello se
contactará con el Área de Orientación Diagnóstica. El envío de muestras al CNM debe ser
autorizado por la Autoridad de Salud Pública.

Las muestras se mantendrán refrigeradas a 4ºC. El envío al CNM debe hacerse también a 4ºC.

2.1 Las muestras recomendadas para el diagnóstico en el laboratorio de la Comunitat


Valenciana o el CNM ante un caso en investigación son (8):

Muestras del tracto respiratorio1:

a. Superior: exudado nasofaríngeo/orofaríngeo en pacientes ambulatorios.

b. Inferior preferentemente lavado broncoalveolar, esputo (si es posible) y/o aspirado


endotraqueal, especialmente en pacientes con enfermedad respiratoria grave.

NOTA:

Si un paciente no tiene signos o síntomas de infección del tracto respiratorio inferior


o si la toma de muestras del tracto respiratorio inferior está clínicamente indicada,
pero no es posible su recolección, se puede optar por estudiar SÓLO las muestras
respiratorias de tracto superior.

Si las pruebas iniciales son negativas en un paciente con una alta sospecha clínica y
epidemiológica para SARS-CoV-2 (especialmente cuando solo se han recogido
muestras de tracto respiratorio superior o la muestra recogida inicialmente no estaba
tomada adecuadamente) se repetirán las pruebas diagnósticas con nuevas muestras
del tracto respiratorio. Se podrán extraer muestras adicionales como sangre, orina o
heces.
4
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
2.2. Para la confirmación en el CNM de casos positivos y casos no resueltos o no concluyentes
se enviarán las mismas muestras que en el apartado anterior.

2.3. En los casos confirmados, se enviarán también las siguientes muestras al CNM :

- Pareja de sueros tomadas con al menos 14-30 días de diferencia, recogiéndose el primer
suero en la primera semana de enfermedad (fase aguda). Si se recoge solamente una única
muestra de suero se debe tomar al menos 14 días después del inicio de los síntomas para
poder confirmar la presencia de anticuerpos específicos.

- Heces y orina. Para confirmar o descartar la excreción de virus por vías alternativas a la
vía respiratoria en pacientes positivos.

2.4. El alta del paciente se considerará tras la obtención de resultados de laboratorio negativos
en 2 muestras respiratorias separadas por al menos 24h.

Notas generales
Las muestras respiratorias recomendadas pueden ser modificadas en función de la información
de la que se vaya disponiendo en un futuro.

Las muestras clínicas deben ser tratadas como potencialmente infecciosas y se consideran de
categoría B (deben ser transportadas en triple embalaje).

Para el transporte de las muestras es suficiente la aplicación de las precauciones estándar para
esta categoría de muestras.

En el Anexo 2 se aporta información más detallada sobre el tipo de muestras y el medio de


conservación para su transporte al CNM.

3.- Actuaciones inmediatas y notificación de casos

3.1.- Actuaciones inmediatas

3.1.1.- Evaluación inicial


- Persona asintomática que acude por viaje a China. Se entregará hoja informativa (Anexo 5),
también disponible para su consulta y descarga en Abucasis.

-Persona con cuadro clínico compatible con infección respiratoria aguda de cualquier
gravedad o con fiebre sin foco conocido y refiera estancia en China en los 14 días previos al
inicio de síntomas.

5
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
Se actuará según el lugar donde se identifique:
Atención en un centro de Atención Primaria / C.Especialidades / PAC / PAS
- Aislamiento del enfermo y adopción de las medidas de precaución de gotas y contacto.
- Confirmación de cuadro clínico compatible con infección respiratoria aguda de cualquier
gravedad o con fiebre sin foco conocido.
- Comunicación al Servicio de Vigilancia y Control Epidemiológico (SVCE) a los teléfonos del
punto 3.2.
- El SVCE confirmará los criterios epidemiológicos y, si procede, notificará al 112 para su
traslado al hospital del departamento.
- El SVCE comunicará al Director médico / Jefe de la guardia del hospital el traslado para la
adopción de las medidas oportunas a su llegada.
- El Hospital valorará los criterios de gravedad y conjuntamente con los técnicos del SVCE
clasificaran el caso en investigación y activaran el protocolo, si procede.

Consulta telefónica a Atención Primaria / 112


- Recomendación de aislamiento domiciliario.
- Valoración del cuadro clínico compatible con infección respiratoria aguda de cualquier
gravedad o con fiebre sin foco conocido
- Comunicación al SVCE, a los teléfonos del punto 3.2, que confirmará los criterios
epidemiológicos y, si procede, notificará al 112 para su traslado al hospital del departamento.
- El SVCE comunicará al Director médico / Jefe de la guardia del hospital el traslado para la
adopción de las medidas oportunas a su llegada.
- El Hospital valorará los criterios de gravedad y conjuntamente con los técnicos del SVCE
clasificaran como caso en investigación y activaran el protocolo, si procede.

Paciente en Urgencias o identificado en el ámbito hospitalario


- Aislamiento del enfermo y adopción de medidas de precaución de gotas y contacto.
- Valoración clínica: cuadro clínico compatible con infección respiratoria aguda de cualquier
gravedad o con fiebre sin foco conocido
- Comunicación al SVCE, a los teléfonos del punto 3.2, que confirmará los criterios
epidemiológicos.
- Conjuntamente con los técnicos de epidemiología se clasificará como caso en investigación y
se activará el protocolo si procede.

3.1.2.- Ante un caso en investigación o confirmado en cualquier ámbito asistencial


- Si acude a un centro se pondrá al enfermo una mascarilla quirúrgica y se conducirá de forma
inmediata a una zona de aislamiento. El personal que los acompañe llevará también
mascarilla quirúrgica. Se comunicará al SVCE a los teléfonos del punto 3.2.
- En caso de aviso domiciliario o llamada en la que se identifique el cumplimiento del criterio
epidemiológico y clínico, se contactará con el SVCE a los teléfonos indicados para organizar
la atención sanitaria adecuada.
- Durante la asistencia, el personal sanitario deberá utilizar un equipo de protección individual
para la prevención por gotas y por contacto.
- Se elaborara un censo de los contactos estrechos, al menos nombre y apellidos y teléfono de
contacto.

6
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
3.1.3 Traslado del caso en investigación o confirmado
- En caso de que un paciente necesite tratamiento hospitalario se atenderá en el hospital del
departamento de salud, no siendo necesaria la derivación al hospital de referencia, excepto
si por indicaciones clínicas o por procedimientos diagnósticos se requiera
- Si el paciente está en un centro extrahospitalario o en su domicilio se contactará con el
SVCE, que a través del 112 organizará el traslado en condiciones adecuadas al centro
hospitalario.
- El SVCE comunicará al Director médico / Jefe de la guardia del hospital el traslado para la
adopción de las medidas oportunas a su llegada.
- Durante el traslado, el personal que entre en contacto con el paciente deberá utilizar un
equipo de protección individual para la prevención por gotas y por contacto (Punto 5).
3.1.4.- Ingreso hospitalario del caso en investigación o confirmado
- Los casos en investigación, probables y confirmados deberían ser ingresados en aislamiento
de contacto y por gotas. En las situaciones que se prevé que se van a generar aerosoles, se
recomiendan habitaciones con presión negativa.
- Se informará del caso de forma urgente al Servicio de Medicina Preventiva que coordinará
las medidas de control de la infección en el hospital o en su ausencia se comunicará al Jefe
de Servicio de Urgencias.
3.1.5.- Asistencia y aislamiento domiciliario
- En los casos en investigación, probables y confirmados en los que la situación clínica no
haga necesario su ingreso hospitalario, podrá valorarse su asistencia y aislamiento
domiciliario, valorando tanto criterios clínicos como las circunstancias del entorno sanitario y
social.
- Se debe garantizar que las condiciones de la vivienda posibilitan el aislamiento del paciente
en una habitación individual bien ventilada y el uso de un baño propio, que el paciente está
plenamente disponible para las evaluaciones médicas que sean necesarias y que tanto el
paciente como sus convivientes son capaces de aplicar de forma correcta y consistente las
medidas básicas de higiene, prevención y control de la infección.
- Los servicios sanitarios proporcionarán al paciente y sus convivientes todas las indicaciones
necesarias. (11)
-

3.2.- Notificación de casos

Cuando un enfermo cumpla criterios de caso en investigación, probable o confirmado por


infección del virus SARS-CoV-2 se tratará de una alerta y se procederá a su declaración
individualizada y urgente vía telefónica al Servicio de Vigilancia y Control Epidemiológico de la
Subdirección General de Epidemiología, Vigilancia de la Salud y Sanidad Ambiental, a los
siguientes teléfonos:

En horario laboral de 8 a 15 horas: 961925748 o 961925773


Fuera del horario laboral: 689801081 o 649880434
Se recogerán datos clínicos y epidemiológicos básicos (Anexo 3) y se identificarán los contactos
estrechos (Anexo 4), al menos nombre y apellidos y teléfono, distinguiendo entre familiares,
comunitarios y sanitarios.

7
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
4. Estudio y manejo de contactos
El estudio de contactos se realizará en aquellos que cumplen la definición de contacto
especificada en el apartado 1.

Manejo de contactos:
Las autoridades de salud pública establecerán los mecanismos para realizar la investigación de
contactos.
El estudio y manejo de contactos está indicado cuando el caso se clasifica como caso probable
o confirmado.
A todos los contactos se les recogerán los datos epidemiológicos básicos.
Cualquier persona asintomática que cumpla la definición de contacto deberá ser informada y se
iniciará una vigilancia activa. Estas personas deben estar localizables a lo largo del periodo de
seguimiento. De forma general, podrán llevar una vida normal, en familia, con amigos y, en
general, en el ámbito laboral, informándoles de las precauciones de higiene respiratoria y
lavado de manos.
En cualquier caso, se realizará una valoración individualizada de cada situación, adaptando las
recomendaciones a cada caso específico teniendo en cuenta el riesgo de exposición, aspectos
sociales, culturales o sanitarios que puedan hacer recomendable un cese temporal de las
actividades laborales o la aplicación de medidas de cuarentena si las Autoridades de Salud
Pública así lo consideran.
No se recomienda recogida de muestra de rutina de los contactos.
Si durante los 14 días posteriores a la exposición desarrollara síntomas, deberá hacer
autoaislamiento inmediato domiciliario y contactar de forma urgente con el responsable que se
haya establecido para su seguimiento (ver algoritmo Anexo 6). Estas personas deberán ser
investigadas para descartar infección por SARS-CoV-2 considerándoles caso en investigación y
debiendo cumplimentarse el formulario adjunto.

8
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
5.- Medidas dirigidas a la prevención y control de la infección
Los coronavirus se transmiten principalmente por las gotas respiratorias de más de 5 micras y
por el contacto directo con las secreciones de pacientes infectados. También podrían
transmitirse por aerosoles en procedimientos terapéuticos que los produzcan. Debido a ello, las
precauciones para el manejo de los pacientes en investigación, probables o confirmados por
SARS-CoV-2 deben incluir las precauciones estándar, precauciones de contacto y
precauciones de transmisión por gotas y, si se van a producir aerosoles, precauciones
de transmisión aérea (9,10).
En el entorno laboral las medidas preventivas se enmarcan en el Real Decreto 664/1997, de 12
de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la
exposición a agentes biológicos durante el trabajo, y el daño, si se produce, puede tener la
consideración legal de contingencia profesional.
Sin embargo, dada la situación de incertidumbre sobre las características de la transmisión de
este virus, la situación epidemiológica actual en nuestro país y el principio de precaución, las
medidas recomendadas en este momento, que se irán revisando según se disponga de más
información sobre la enfermedad y su epidemiologia, son las siguientes:
a) El personal sanitario, de cualquier servicio, debe establecer de forma rápida si un
paciente con Infección Respiratoria Aguda (IRA) cumple los criterios de caso en
investigación de SARS-CoV-2.
b) En los centros sanitarios, los pacientes que se identifiquen como casos en investigación
deberán separarse de otros pacientes, se les pondrá una mascarilla quirúrgica y serán
conducidos de forma inmediata a una zona de aislamiento. El personal que les
acompañe hasta la zona de aislamiento llevará mascarilla quirúrgica.
c) Los casos en investigación deben ser aislados. Mientras se realiza el diagnóstico, si el
cuadro clínico no lo precisa y se puede garantizar el aislamiento extrahospitalario, no es
necesario un ingreso. El ingreso hospitalario sí será necesario en caso de que se
prevean situaciones en las que se van a generar aerosoles, situación para la cual se
recomiendan habitaciones con presión negativa.
d) De forma general, los casos probables y confirmados deberían ser ingresados en un
hospital en aislamiento de contacto y por gotas. En las situaciones en las que se prevé
que se van a generar aerosoles, se recomiendan habitaciones con presión negativa.
e) En los casos probables y confirmados en los que la situación clínica no haga necesario
su ingreso hospitalario, podrá valorarse su asistencia y aislamiento domiciliario,
valorando tanto criterios clínicos como las circunstancias del entorno sanitario y social.
Se debe garantizar que las condiciones de la vivienda posibilitan el aislamiento del
paciente en una habitación individual bien ventilada y el uso de un baño propio, que el
paciente está plenamente disponible para las evaluaciones médicas que sean
necesarias y que tanto el paciente como sus convivientes son capaces de aplicar de
forma correcta y consistente las medidas básicas de higiene, prevención y control de la
infección. Los servicios sanitarios proporcionarán al paciente y sus convivientes todas
las indicaciones necesarias. (11)
f) El personal sanitario que atienda a casos en investigación, probables o confirmados
para infección por SARS-CoV-2 o las personas que entren en la habitación de
aislamiento (p. ej familiares, personal de limpieza…) deben llevar un equipo de
protección individual para la prevención de infección por microorganismos transmitidos
por gotas y por contacto que incluya bata resistente a líquidos, mascarilla, guantes y
protección ocular antisalpicaduras (9,10). Aunque por el momento no existe evidencia de
9
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
transmisión aérea se recomienda como medida de precaución la utilización de
mascarilla FFP2.

g) En los procedimientos médicos que generen aerosoles, que incluyen cualquier


procedimiento sobre la vía aérea, como la intubación traqueal, el lavado bronco-alveolar,
o la ventilación manual, se deberán reducir al mínimo el número de personas en la
habitación y todos deben llevar (9,10):

- Una mascarilla de alta eficacia FFP2 o preferiblemente FFP3 si hay


disponibilidad.
- Protección ocular ajustada de montura integral o protector facial completo.
- Guantes
- Batas impermeables de manga larga (si la bata no es impermeable y se prevé
que se produzcan salpicaduras de sangre u otros fluidos corporales, añadir un
delantal de plástico).

h) Se debe cumplir una estricta higiene de manos antes y después del contacto con el
paciente y de la retirada del EPI.

i) Es importante identificar a todo el personal sanitario que atiende a los casos en


investigación, probables o confirmados de infección por nuevo coronavirus. El riesgo
deberá ser valorado de forma individualizada. Si no se han cumplido las medidas de
precaución, serán considerados contactos estrechos y se manejarán como tales.

j) Cuando sea necesario realizar el transporte del paciente, se realizará en una


ambulancia con la cabina del conductor físicamente separada del área de transporte del
paciente. El personal que intervenga en el transporte deberá ser informado previamente
y deberá utilizar equipo de protección individual adecuado (punto f). Una vez finalizado
el transporte se procederá a la desinfección del vehículo y a la gestión de los residuos
producidos (puntos l y m).

k) Los trabajadores sanitarios que recogen muestras clínicas deben llevar el Equipo de
Protección Individual adecuado: para la extracción de sangre y toma de muestras que no
generan aerosoles seguir las recomendaciones del apartado f, para muestras que
generan aerosoles seguir las recomendaciones del apartado g. El manejo de muestras
para la realización de analíticas de rutina en el laboratorio (por ejemplo hemograma o
bioquímica) se realizará de la forma habitual aplicando las precauciones estándar de
control de la infección.

l) Se deben seguir los protocolos de descontaminación, mantenimiento y eliminación de


residuos utilizados habitualmente para otro tipo de microorganismos con el riesgo de
propagación y mecanismo de transmisión similar. Los residuos se consideran residuos
de Clase III o como residuos Biosanitarios Especiales (se considerarán como residuo
Biosanitario Especial del Grupo 3, similar a la tuberculosis).

m) Se debe realizar la limpieza y desinfección de las superficies con las que ha estado en
contacto el paciente y/o sus secreciones. La limpieza y desinfección se realizará con un
desinfectante incluido en la política de limpieza y desinfección del centro sanitario..
Estos virus se inactivan tras 5 minutos de contacto con desinfectantes de uso por el
público en general, como la lejía o con una solución de hipoclorito sódico que contenga
10
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
1000 ppm de cloro activo (dilución 1:50 de una lejía con concentración 40-50 gr/litro
preparada recientemente). El personal de limpieza utilizará equipo de protección
individual adecuado dependiendo del nivel de riesgo que se considere en cada situación.
Siempre que exista riesgo de crear aerosoles, se usará seguirán las recomendaciones
del apartado f.

n) Las medidas de aislamiento se mantendrán hasta el cese de los síntomas y la obtención


de dos resultados de laboratorio negativos en dos muestras respiratorias separadas por
al menos 24h.

o) Un paciente podría excretar virus en heces y/o orina sin tener resultados positivos en
sus muestras respiratorias. Esto debe tenerse en cuenta a la hora de establecer las
recomendaciones al alta.

BIBLIOGRAFÍA

1. WHO. Statement on the second meeting of the International Health Regulations (2005) Emergency
Committee regarding the outbreak of novel coronavirus (2019-nCoV). 30 January 2020.
https://www.who.int/news-room/detail/30-01-2020-statement-on-the-second-meeting-of-the-
international-health-regulations-(2005)-emergency-committee-regarding-the-outbreak-of-novel-
coronavirus-(2019-ncov)
2. The Novel Coronavirus Pneumonia Emergency Response Epidemiology Team. The Epidemiological
Characteristics of an Outbreak of 2019 Novel Coronavirus Diseases (COVID-19) — China, 2020[J].
China CDC Weekly 2020).
3. Li, Q. et al. Early Transmission Dynamics in Wuhan, China, of Novel Coronavirus–Infected Pneumonia.
New England Journal of Medicine 0, null (2020).
4. Chen, N. et al. Epidemiological and clinical characteristics of 99 cases of 2019 novel coronavirus
pneumonia in Wuhan, China: a descriptive study. The Lancet (2020). doi:10.1016/S0140-
6736(20)30211-7
5. Huang, C. et al. Clinical features of patients infected with 2019 novel coronavirus in Wuhan, China. The
Lancet (2020). doi:10.1016/S0140-6736(20)30183-5
6. Paules, C. I., Marston, H. D. & Fauci, A. S. Coronavirus Infections—More Than Just the Common Cold.
JAMA (2020). doi:10.1001/jama.2020.0757
7. WHO. Global Surveillance for human infection with novel coronavirus (2019-nCoV). Interim guidance
31 January 2020. https://www.who.int/publications-detail/global-surveillance-for-human-infection-with-
novel-coronavirus-(2019-ncov)
8. WHO. Laboratory testing for 2019 novel coronavirus (2019-nCoV) in suspected human cases. Interim
guidance. 17 January 2020. https://www.who.int/publications-detail/laboratory-testing-for-2019-novel-
coronavirus-in-suspected-human-cases-20200117
9. WHO. Infection prevention and control during health care when novel coronavirus (nCoV) infection is
suspected. Interim guidance- January 2020.
https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/330375/WHO-2019-nCoV-IPC-v2020.1-eng.pdf
10. Siegel JD, Rhinehart E, Jackson M, Chiarello L, and the Healthcare Infection Control Practices
Advisory Committee. 2007 Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of Infectious
Agents in Healthcare Settings. Last update: July 2019
https://www.cdc.gov/infectioncontrol/pdf/guidelines/isolation-guidelines-H.pdf
11. WHO. Home care for patients with suspected novel coronavirus (nCoV) infection presenting with mild
symptoms and management of contacts. https://www.who.int/internal-publications-detail/home-care-
for-patients-with-suspected-novel-coronavirus-(nCoV)-infection-presenting-with-mild-symptoms-and-
management-of-contacts

11
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
ANEXO 1. DISTRIBUCIÓN DE LOS PASAJEROS A IDENTIFICAR COMO CONTACTO
ESTRECHO EN UN AVIÓN

12
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
ANEXO 2. TRANSPORTE Y RECOMENDACIONES DE MANEJO DE MUESTRAS
BIOLÓGICAS CON INFECCIÓN O SOSPECHA DE INFECCIÓN POR SARS-COV-2

A.INSTRUCCIONES PARA EL TRANSPORTE DE MUESTRAS BIOLÓGICAS

1. Categorización de la muestra
Las muestras biológicas procedentes de pacientes infectados o con sospecha de infección por
el SARS-CoV-2 son clasificadas como sustancias infecciosas de categoría B (1).

2. Forma de envío
Deben ser transportadas a los centros de diagnósticos (Centro Nacional de Microbiología y/o
laboratorios de referencia) de acuerdo a la instrucción de embalaje P650 del Acuerdo ADR
(2) (3) que se aplica a la norma UN 3373 para el embalaje de sustancias peligrosas [la
instrucción de embalaje P650 equivale a la instrucción 650 IATA (4)].
La norma UN 3733 establece que la muestra sea transportada en triple envase, robusto y
que soporte golpes y cargas habituales del transporte, incluyendo el trasbordo entre
vehículos, contenedores y almacén o la manipulación manual o mecánica. Los embalajes se
construirán y cerrarán de forma que se evite cualquier fuga de su contenido, en las
condiciones normales de transporte, por vibración o por cambios de temperatura, humedad o
presión.
Para el transporte por superficie no se establece una cantidad máxima por paquete. Para el
transporte aéreo se requiere que:
• La capacidad de los recipientes primarios no supere 1 litro (para líquidos) o la masa
límite del embalaje externo (para sólidos)
• El volumen enviado no supere 4 litros o 4 kg por paquete.
Estas cantidades excluyen el hielo y el hielo seco cuando sean utilizados para mantener las
muestras frías.

El triple envase constará de:


1. Recipiente primario estanco
2. Embalaje secundario estanco
3. Embalaje exterior rígido.

13
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
Ejemplo de sistema de embalaje/envasado triple para el embalaje y etiquetado de
sustancias infecciosas de categoría B

Fig 1: Empaquetado y etiquetado para el envío de muestras diagnósticas.

• En el caso de que se utilice hielo o hielo seco para refrigerar la muestra, éste NUNCA
debe ir en el interior del embalaje secundario.
• La información acompañante a las muestras enviadas debe colocarse entre el embalaje
secundario y el embalaje exterior, NUNCA en el interior del embalaje secundario.
• Si se cumplen todos los requisitos establecidos en la Instrucción de embalaje/envasado
P650, no se establecen requerimientos de transporte adicionales. La Instrucción P650
comprende todos los requisitos necesarios para el envío de sustancias infecciosas de
categoría B.

14
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
3. Etiquetado
Independiente del medio de transporte, en cada paquete se expondrá la información siguiente:
- el nombre, la dirección y el número de teléfono del expedidor (remitente,
consignador)
- el número de teléfono de una persona responsable e informada acerca del
envío
- el nombre, la dirección y el número de teléfono del destinatario (consignatario)
- la designación oficial de transporte «BIOLOGICAL SUBSTANCE, CATEGORY
B».
- requisitos relativos a la temperatura de almacenamiento (optativo).

Para los envíos de sustancias infecciosas de categoría B se utiliza la marca que se muestra en
la figura.

4. Documentación
No se requieren documentos con indicación de mercancía peligrosa para las sustancias
infecciosas de categoría B.

5. Medio de conservación en función del tipo de muestra

Medio de Transporte Condiciones de transporte:


Tipo de muestra
de Virus Muestra biológica categoría B
Muestras Respiratorias
• Exudado
Sí Refrigerado a 4ºC en 24-48h
nasofaríngeo/orofaríngeo
• Aspirado/lavado nasofaríngeo No Refrigerado a 4ºC en 24h
• Lavado broncoalveolar No Refrigerado a 4ºC en 24h
• Aspirado endotraqueal No Refrigerado a 4ºC en 24h
• Esputo No Refrigerado a 4ºC en 24h
Otras muestras
• Suero (2 muestras en fases
aguda y convaleciente a los No Refrigerado a 4ºC
14-30 días respectivamente)
15
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
• Biopsia/Necropsia de pulmón No Refrigerado a 4ºC en 24h
• Sangre completa No Refrigerado a 4ºC
• Orina No Refrigerado a 4ºC
• Heces No Refrigerado a 4ºC

Si transcurren más de 72 horas hasta el procesamiento de las muestras respiratorias


refrigeradas se recomienda su congelación a -20ºC o, idealmente a -80ºC.

B. MANEJO DE MUESTRAS PARA EL PERSONAL DE LABORATORIO

1. Pautas para el personal de los laboratorios clínicos

De forma general, el personal que manipule muestras clínicas rutinarias (hemogramas,


pruebas bioquímicas, análisis de orina, serología y otras pruebas diagnósticas en suero,
sangre y orina) de pacientes ingresados con diagnóstico o sospecha de infección por SARS-
CoV-2 deberá seguir las pautas estándar y recomendaciones generales de bioseguridad
establecidas para los laboratorios de nivel BSL-2. Debe usar equipo de protección individual
estándar que incluya guantes desechables, bata/pijama de laboratorio y, de forma opcional,
gafas antisalpicaduras al manipular sustancias potencialmente infecciosas (5) (6) (7) (8).

De forma particular, los procedimientos que puedan generar aerosoles de partículas finas (p.
ej., vorteado o sonicación de muestras en tubo abierto) deberán realizarse en una campana de
seguridad biológica (BSC) de clase II y deberán usarse dispositivos de contención física
adecuados (rotores de centrífuga adecuados, cubetas de seguridad para la centrífuga, rotores
sellados). Ante la eventualidad de una rotura de los tubos que contienen las muestras durante
el proceso de centrifugación, los rotores tienen que ser cargados y descargados dentro de la
cabina de seguridad. Deberá reducirse, en la medida de lo posible, todo procedimiento fuera
de la cabina de seguridad.

Después de procesar las muestras, se descontaminarán las superficies de trabajo y el equipo


con los desinfectantes hospitalarios habituales. Se recomienda seguir las indicaciones de la
OMS y el ECDC para la dilución de uso (es decir, la concentración), el tiempo de contacto y
las precauciones de manejo (2) (6).

2. Pautas específicas para el personal de los laboratorios

Por el momento no se recomienda el aislamiento del virus en cultivos celulares ni la


caracterización inicial de agentes virales a partir de cultivos de muestras con SARS-CoV-2
para los laboratorios de diagnóstico rutinario, a no ser que se realice en un laboratorio de
seguridad BSL-3.

16
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
Las siguientes actividades se pueden realizar en instalaciones BSL-2 utilizando prácticas de
trabajo estándar para un laboratorio de nivel de bioseguridad BSL-2:

• Examen anatomopatológico y procesamiento de tejidos fijados con formalina o tejidos


inactivados.
• Estudios de microscopía electrónica con rejillas fijas con glutaraldehído.
• Examen de rutina de cultivos bacterianos y fúngicos.
• Tinciones de rutina y análisis microscópico de frotis fijados.
• Empaquetado de muestras para su transporte a laboratorios de diagnóstico.
• Muestras inactivadas (p. ej. muestras en tampón de extracción de ácidos nucleicos)

Las siguientes actividades que implican la manipulación de muestras potencialmente


infecciosas deben realizarse, como mínimo, en una cabina de seguridad BSC de Clase II. Se
debe realizar una evaluación de riesgo específica del sitio para determinar si se precisan
mayores precauciones de seguridad (por ejemplo, al manipular grandes volúmenes de
muestra):

• Alicuotar y / o diluir muestras


• Inactivación de muestras
• Inoculación de medios de cultivo bacterianos o micológicos
• Preparación y fijación química o térmica de frotis para análisis microscópico.

17
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
ANEXO 3: FORMULARIO DE NOTIFICACIÓN ANTE UN CASO EN INVESTIGACIÓN O
CONFIRMADO DE INFECCIÓN POR NUEVO CORONAVIRUS

18
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
19
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
20
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
21
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
22
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
23
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
ANEXO 4. RECOGIDA DE INFORMACIÓN DE CONTACTOS de 2019-nCoV

24
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
25
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
ANEXO 5. RECOMENDACIONES PARA LAS PERSONAS PROCEDENTES DE LA
REPÚBLICA POPULAR DE CHINA EN RELACIÓN AL CORONAVIRUS SARS-CoV-2

El nuevo coronavirus es un virus que se detectó por primera vez en diciembre de 2019 en la
ciudad de Wuhan, provincia de Hubei, en China. Esta es la única provincia de todo el territorio
Chino en la que se ha podido constatar una transmisión amplia del virus entre la población. En
el resto de provincias se han detectado casos, importados de Hubei en un primer momento, a
partir de los cuales se han producido agrupamiento de casos, pero no está evidenciado que se
esté produciendo una amplia difusión del virus en ellas.
De acuerdo con la evaluación del riesgo del Centro Europeo para la Prevención y Control de
Enfermedades (ECDC), el riesgo de infección por el nuevo coronavirus para la población de la
Unión Europea es muy bajo. De hecho, en Europa se ha dado de forma muy puntual la
importación de algún caso desde la provincia afectada de China, sin que esto haya producido
una transmisión continuada de la enfermedad.
Como pauta general, no se está recomendando ni por parte de las organizaciones
internacionales ni por parte del Ministerio de Sanidad aplicar cuarentena a las personas que
regresan de la República Popular de China.
Para todas las enfermedades de transmisión respiratoria, se recomienda adoptar medidas de
higiene habituales, como cubrirse nariz y boca al toser o estornudar, usar pañuelos de papel
desechables y realizar un frecuente lavado de manos.
Las recomendaciones para viajeros que se dirijan a China o lleguen a España procedentes de
China en relación con el 2019 (n-CoV), elaboradas por los servicios de Sanidad Exterior, se
pueden consultar en el siguiente enlace:
https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/sanidadExterior/salud/pdf/CORONAVIRU
S_RecomendacionesSanitariasViajeros-2019-nCoV_04-02-2020.pdf, e incluyen las siguientes:
Si en los 14 días siguientes tras su salida de la República Popular de China:
• Tiene un buen estado de salud:
- Puede seguir realizando una vida normal en familia, con amigos y en el ámbito escolar
y laboral.
- Se recomienda observar su propio estado de salud ante la posible aparición de alguno
de los siguientes síntomas: fiebre, tos o sensación de falta de aire.

• Si desarrollara síntomas respiratorios (tos, fiebre o sensación de falta de aire):


- Se recomienda permanecer en su residencia habitual y evitar el contacto estrecho con
otras personas, manteniendo una distancia superior a 1 metro.
- Contacte telefónicamente con un servicio médico a través del 112, informando de los
antecedentes de su viaje y los síntomas que presente para que puedan realizar una
valoración.

26
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020
ANEXO 6: ALGORITMO DE INVESTIGACIÓN Y MANEJO DE CONTACTOS DE INFECCIÓN POR SARS-COV-2.
1
CONTACTO ESTRECHO CON UN CASO PROBABLE O CONFIRMADO DE INFECCIÓN POR SARS-CoV-2

Contacto ASINTOMÁTICO en el momento actual, sin sintomatología


respiratoria aguda:
• Vigilancia activa 14 días tras la última exposición
Si el contacto comienza con clínica de infección • Recogida datos epidemiológicos básicos (Anexo 4)
2
respiratoria aguda (fiebre o tos) en los 14 días • No se recomienda la recogida de muestras de rutina
posteriores a la última exposición:
• Autoaislamiento
• Contacto inmediato con la persona
responsable de su seguimiento
• Manejo como un contacto sintomático

MANEJO DE CONTACTO SINTOMÁTICO


• Asegurar aislamiento del paciente en el hospital o en el domicilio si no requiere ingreso (ver apartado 5, control de infección)
• Asegurar la recogida de muestras utilizando mascarilla FFP2 (ver apartado 2, diagnóstico de un caso en investigación):
• Muestras respiratorias (ver apartado 2 y anexo 2, diagnóstico de un caso)
• Otras muestras (ver apartado 2 y anexo 2)

Muestra NEGATIVA Muestra POSITIVA

DESCARTADO TRATAR COMO CASO

1
Se define contacto estrecho como cualquier persona que: 1) haya proporcionado cuidados a un caso probable o confirmado*: trabajadores sanitarios que no han utilizado las medidas de protección
adecuadas, miembros familiares o personas que tengan otro tipo de contacto físico similar; 2) haya estado en el mismo lugar que un caso probable o confirmado* a una distancia menor de 2 metros (ej.
convivientes, visitas); 3) haya viajado en un avión en un radio de dos asientos alrededor de los casos probables o confirmados* y a la tripulación que haya tenido contacto con dichos casos. * En este
momento, y siguiendo las recomendaciones de OMS y del ECDC, hasta que se disponga de mayor información epidemiológica, el contacto se considerara con casos probables o confirmados en un
periodo comprendido entre 14 días antes y 14 días después del inicio de síntomas de dichos casos.

2
En determinadas ocasiones, si la valoración del riesgo de transmisión realizada por salud pública se considera alta, se indicará la recogida de muestras respiratorias (nasofaríngeas y orofaríngeas; esputo
si es posible) y para estudio serológico y envío al laboratorio del CNM. Si la muestra es negativa se continúa la vigilancia de síntomas durante los 14 días desde la última exposición. Si la muestra es
positiva y no requiere hospitalización se recomendará el aislamiento domiciliario o donde las Autoridades de Salud Pública establezcan.
27
Procedimiento de actuación frente a casos de nuevo coronavirus(SARS-CoV-2). Actualización 20.02.2020

También podría gustarte