Pagina 26
Aceite de motor y filtro Precauciones al trabajar con aceites
1. El contacto prolongado y repetido con frecuencia con el aceite de motor hace que
la capa de grasa natural se elimine de la piel y produce sequedad, irritación y
dermatitis Además, los aceites de motor utilizados contienen componentes
potencialmente peligrosos que pueden llamar cáncer de piel.
2. Lávese bien las manos con jabón u otro agente de limpieza después de manipular
el aceite. Después de limpiar la piel, aplique una crema especial para restaurar la
capa de grasa natural de la piel.
3. No use gasolina, queroseno, combustible diesel o diluyente para limpiar el cuero.
Pagina 27
Selección de aceite de motor
1. Use aceite con una clasificación API de al menos SH (10W-30) o SJ (5W-20, 5W-30).
2. Seleccione la viscosidad (SAE) de acuerdo con la tabla de rango de temperatura que corresponda a las
condiciones de funcionamiento del automóvil hasta el próximo cambio de aceite.
Comprobación del nivel de aceite del motor
1. Estacione el vehículo en una superficie plana y nivelada. Después de apagar el motor, espere a que
cuantos minutos tarda el aceite en cristalizarse en el cárter.
2. Retire la varilla medidora de aceite y límpiela con un paño.
3. Vuelva a instalar la varilla medidora hasta que se detenga.
4. Retire la varilla medidora y verifique el nivel de aceite en el cárter. Si el nivel de aceite es bajo o no muy
por encima de la marca baja en la varilla medidora, agregue el mismo tipo de aceite de motor que se llenó
en el motor.
a) Retire el tapón de llenado de aceite y
b) Agregue la cantidad necesaria de aceite de motor.
Nota: - Evite llenar demasiado el aceite, de lo contrario el motor puede dañarse. - Compruebe siempre el
nivel de aceite en la varilla medidora después de añadir aceite. c) Instale el tapón de llenado de aceite.
Cambio de aceite de motor y filtro cada 5000 km (o 6 meses).
1. Estacione el vehículo en una superficie plana y nivelada.
2. Caliente el motor durante varios minutos hasta que funcione normalmente. b) cuyo luego apagar para el
motor.
3. Drene el aceite de motor viejo. a) Retire el tapón de llenado de aceite. e) temperatura, vaciar el tapón en
un recipiente.
4. Reemplace el filtro de aceite. (a) Con la herramienta especial, extraiga el filtro de aceite. b) Controlar y
limpiar los cuellos de los accesorios.
Capacidad de llenado.
Motor sin cambio de filtro con cambio de filtro
c) Instale el tapón de llenado de aceite.
6. Arranque el motor y compruebe si hay fugas.
7. Revise el nivel de aceite del motor.
Comprobación del nivel de aceite en la caja de cambios del eje trasero
1. Coloque el automóvil sobre una plataforma horizontal plana.
2. Desenrosque el tapón de llenado y retire la junta.
3. Asegúrese de que el nivel de aceite en el cárter esté por debajo del corte del tapón de llenado
4. Si el nivel de aceite es más bajo, permita por favor revise si hay fugas.
5. Agregue aceite si es necesario
Viscosidad del aceite SAE ........... 85W-90
Capacidad de llenado .................. 1,7 l
Calidad del aceite según API ....... GL-5
6. Instale una junta nueva y apriete el tapón de llenado. Par de apriete .............. 49 N.m
Pagina 30
Comprobación del nivel y el estado del fluido de trabajo en la transmisión automática.
Nota: El automóvil debe conducirse para alcanzar la temperatura normal de funcionamiento de 70 - 80°C
del fluido de trabajo.
1. Estacione el vehículo en una superficie nivelada y aplique el freno de mano.
2. Mientras el motor está al ralentí, mueva el selector a cada rango de "P" a "L" con un retraso de 2 a 3
segundos y vuelva a la posición "P".
3. Retire la varilla medidora y séquela.
4. Inserte completamente la varilla medidora en la boquilla.
5. Con el motor funcionando al ralentí, retire la varilla medidora. El nivel de líquido debe estar entre las
marcas "HOT" (calentado). Si el nivel está por debajo de este rango, agregue líquido.
Fluido de trabajo................. Tipo T-IV
Nota: No llene en exceso por encima del nivel establecido.
6. Si el líquido huele a quemado o es negro, cámbielo. Para determinar la fluidez, compare con fluido de
trabajo fresco, usando una toalla de papel para esto. El fluido de trabajo normal es fácil absorbido por el
papel, y el trabajo pobre El té líquido se absorbe lentamente.
Sustitución del fluido de trabajo en la transmisión automática.
1. Desenrosque el tapón de drenaje y drene el fluido de trabajo.
2. Instale una junta nueva y vuelva a colocar el tapón de drenaje.
3. Llene con líquido fresco a través del tubo de llenado hasta la marca de rango inferior "COOL".(frio)
Líquido de servicio............... Tipo T-IV
El volumen del líquido lleno:
U340E, U340F................................6.8L
U441E..................................................5,6 l
4. Arranque el motor al ralentí y mueva el selector a todas las posiciones de "P" a "L" y de nuevo a o
5. Con el motor al ralentí, compruebe el nivel de líquido. Si es necesario, agregue líquido hasta el nivel
"COOL (frio) en la varilla medidora.
6. Comprobar el nivel de líquido a la temperatura normal de funcionamiento 70 - 80°C y rellenar si es
necesario. Nota: No llene en exceso por encima del nivel establecido.
Reemplazo de filtro de transmisión automática
Nota: Después de reemplazar el filtro, llene la caja de cambios con fluido de trabajo. Arranque el motor,
caliéntelo a la temperatura de funcionamiento, mueva el selector a cada rango con un retraso de 2-3
segundos, luego coloque el selector en la posición "P" y verifique el nivel del fluido de trabajo. inversa al
desmontaje.- Ver texto para pares de apriete.
1. Lave las superficies exteriores de la carcasa de la caja de cambios.
2. Retire la protección de la unidad de potencia
Par de apriete .............. 23 N·m
3. Desenrosque el tapón de drenaje en la bandeja de la caja de engranajes y drene el fluido de trabajo en
un recipiente adecuado.
4. Vuelvan los bulones de la atadura de la bandeja. Retire la bandeja y la junta.
Nota: siempre queda algo de líquido en la sartén. Tenga cuidado de no dañar el tubo de llenado y la junta
tórica.
Esfuerzo de torsión:
U441E .................................................. 7 Nm
U340E y U340F......................................8 Nm
regata. U441E........................................JUN-m
Par de apriete.................................. 23 N·m
U340E y U340F.................... . ..... 11 Nm
Instrucciones de instalación: fije los imanes en la bandeja de la caja de engranajes como se muestra en la
figura.
5. Retire el filtro. Esfuerzo de torsión:
U441E................................................. JUN-m
U340E y U340F...................................11 N.m
Nota: Coloque la junta tórica en el filtro antes de la instalación.
Comprobación y adición de aceite a la caja de transferencia
Viscosidad del aceite SAE .......... 75W-90
Calidad del aceite API ................ GL-5
Capacidad de llenado .................. 0,9 l
Comprobación del nivel de aceite
1. Retire el tapón de llenado (tapón #2) y retire la junta
Precauciones del sistema de combustible
1. Antes de trabajar en el sistema de combustible, desconecte el cable del terminal negativo de la batería.
Atención cualquier código de diagnóstico en la memoria de la centralita electrónica se borra cuando
quitando el cable del terminal negativo de la batería. Por lo tanto, es necesario leer el diagnóstico antes de
desconectar la batería
2. No fume ni use llamas abiertas cuando trabaje en el sistema de combustible.
3. No permita que la gasolina entre en contacto con artículos de goma o cuero.
4. Cuando se desconecta la línea de combustible de alta presión, se derramará una gran cantidad de
combustible. Por lo tanto, se deben tomar las siguientes acciones: a) Desconecte el conector de la bomba
de combustible. b) Poner en marcha el motor. Después de que se detenga espontáneamente, enciende el
encendido. c) Coloque un recipiente debajo del conjunto a desmontar. d) Afloje lentamente la conexión. e)
Desconecte la conexión. f) Selle la conexión con un tapón de goma. g) Vuelva a conectar el conector de la
bomba de combustible. 5. Cuando apriete la conexión del niple o la conexión del perno de derivación en la
línea de combustible de alta presión, haga lo siguiente: (Conexión del perno de derivación) a) Utilice
siempre una junta nueva. b) Apriete el perno a mano. c) Apriete al par requerido.
(Conexión de pezón) a) Aplique una capa ligera de aceite de motor a la tuerca y apriete la tuerca con la
mano. b) Utilice una llave dinamométrica para apretar la conexión al par de apriete requerido. 6. Cuando
trabaje con conexiones de línea de combustible de desconexión rápida (plástica), observe lo siguiente: (a)
Desconecte la abrazadera del tubo de combustible del conector.
b) Inspeccione la tubería y el conector. Si hay contaminación, limpie el conector y la tubería. c) Para
desconectar el conector, presione las pestañas y saque el conector. No utilice ninguna herramienta para
desconectar el conector.
Pagina 65
d) Antes de conectar, verifique la integridad de los elementos conectados de los conectores y asegúrese de
que no haya cualquier inclusión extraña. e) ejes Alinear los conectados elementos e instalar el conector
hasta un clic característico. Si es necesario, aplique un poco de aceite de motor al tubo del filtro de
combustible.
e) Conectar la abrazadera al conector
g) Después de conectar, verificar que no haya fugas de combustible a través de la conexión. 7. Cuando
trabaje con conexiones de línea de combustible de desconexión rápida (metal), observe lo siguiente:
a) Inspeccione la tubería y el conector. Si hay contaminación, limpie el conector y la tubería. b) Conecte la
herramienta especial como se muestra en la figura.
c) Gire la herramienta especial y alinee los soportes del conector con la parte correspondiente de la
herramienta especial e inserte el conector de la herramienta especial.
d) Tirar del tubo y desconectar el conector.
e) Antes de conectar, verifique la integridad de los elementos conectados de los conectores y asegúrese de
que no haya inclusiones extrañas. f) Alinee los ejes de los elementos a conectar e instale el conector hasta
que haga clic. Si es necesario, aplique un poco de aceite de motor al tubo del filtro de combustible.
g) e) Antes de conectar, verifique la integridad de los elementos conectados de los conectores y asegúrese
de que la ausencia de inclusiones extrañas Alinee los elementos e instale el conector hasta un clic
característico. Si necesario Si es necesario, aplique un poco de aceite de motor acoplado tubo del filtro de
combustible Después de conectar, compruebe no hay fugas de combustible a través de la conexión. 8.
Precauciones al desmontar e instalar inyectores. a) Nunca reutilice la junta tórica. b) Al instalar la junta
tórica en el inyector, tenga cuidado de no dañarla de ninguna manera. c) Lubrique la junta tórica con aceite
para eje o combustible antes de la instalación. nunca es utilice aceite de motor y de transmisión o líquido
de frenos. 9. Después de dar servicio al sistema de combustible, verifique que no haya fugas de
combustible. Nota: Después de trabajar en el sistema de combustible durante una semana, verifique que el
motor no tenga fugas ni olor a combustible
Descripción del sistema de diagnóstico
La centralita electrónica tiene incorporado un sistema de autodiagnóstico que, según las señales de los
sensores, continuamente pero monitorea el estado del motor
En caso de mal funcionamiento este sistema lo identifica y genera un controlador de señal al respecto
chatarra que enciende indica Toroide "SNESK ENGINE" ("verificar motor"), ubicado en quien combinaciones
de dispositivos. El sistema de autodiagnóstico no tiene Cuanto modos de funcionamiento: pero
autodiagnóstico convencional (actual), modo de prueba. Cuando se opera en el modo normal centralita
electrónica de diagnóstico análisis analiza varias señales ly (ver a continuación la tabla de diagnóstico
códigos) y determina el sistema fallido tema por parámetros de salida, para fijo relevante sensores o
actuadores kanismos. Indicador "SNESK ES GINE" en el cuadro de instrumentos informa al conductor sobre
la presencia de una falla justicia. el indicador se apaga automáticamente inmediatamente después de la
eliminación solución de problemas. Sin embargo, el electrón Cualquier bloque almacena códigos en su
memoria. fallas asociadas con fallas existentes, hasta el sistema de diagnóstico no se borrará (no
"restablecerá" la información) por medio de encendiendo el fusible "EFI" cuando encendido desconectado.
El código de diagnóstico puede ser determinado por el número de parpadeos del indicador "SNESK
ENGINE" cuando está cerrado aguas "TC" y "CG" ("13" y "4") diagnóstico Conector DLC3 (pero no todos los
códigos se muestran en el dispositivo panel). En presencia de dos y más más fallas, su indicación en
comienza con el código más pequeño (que tiene el número más pequeño) y luego continúa en orden
ascendente.
Transmisión automática
Nota: - El tipo de caja de cambios está estampado en una placa de aluminio fijada en el mamparo del
compartimiento del motor en la línea "TRAI8 / AX1_E". - Consulte el capítulo Mantenimiento e Inspección y
ajuste general para conocer el procedimiento de cambio del líquido de la transmisión.información general
La transmisión automática consta de un convertidor de par con embrague de bloqueo, una caja de cambios
planetaria de 4 velocidades y un sistema de control. El sistema de control consta de partes hidráulicas y
eléctricas. Las transmisiones están instaladas en vehículos con una disposición transversal de la unidad de
potencia Parte hidráulica sistemas de control El sistema de control incluye: bomba, bloque de válvulas,
válvulas de solenoide (solenoides), acumuladores hidráulicos, embragues y frenos La presión principal en el
sistema es creada por la bomba de aceite, se regula según la carga y la velocidad del vehículo y asegura el
funcionamiento del convertidor de par, bloqueo de embragues y frenos. Las válvulas de conmutación están
controladas por flujo de fluido al convertidor de par y a la caja de engranajes planetarios. convertidor de
par y solenoide (ЗТТ) para control de presión en la línea principal. Parte eléctrica del sistema de control El
sistema de control eléctrico para la transmisión automática proporciona un control extremadamente
preciso del cambio de marchas y el bloqueo hidráulico formateador en función de los modos de
conducción y funcionamiento del motor. Además, el uso de electricidad El sistema de control le permite
mejorar significativamente la calidad del cambio de marchas.La parte eléctrica del sistema de control de la
transmisión automática consta de tres partes:
a) Sensores que determinan los parámetros del estado del automóvil y transmiten estos datos a la unidad
de control electrónico.
b) Una unidad de control que determina los puntos de cambio y controla el embrague de bloqueo del
convertidor de torque.
c) La parte ejecutiva, que consta de electroválvulas
Batería
A partir de una batería de refuerzo Precaución: El voltaje de la batería de refuerzo debe ser de 12 V. No
comience con la batería de refuerzo a menos que esté seguro de la cumplimiento de sus parámetros con
los necesarios. 1. Apague todas las luces y accesorios innecesarios y asegúrese de que los vehículos no se
toquen. 2. Si es necesario, retire todos los tapones de ventilación de las baterías de refuerzo y agotadas.
Coloque un paño sobre las rejillas de ventilación abiertas de las baterías (esto ayuda a reducir s 3i .t E
slopiadsnvio gsattievlzryavvtao).móvil con doba la batería no funciona, enciéndala y déjela funcionar
durante unos minutos. Al arrancar con una batería auxiliar, el motor debe funcionar a aproximadamente
2000 rpm. 4. Cables de conexión. a) Conecte los cables en la secuencia que se muestra en la figura
indicator indicador
ok OK
charge cargar
replace reemplazar
nominal voltaje 12volts
cold cranking arranque en frio 300
cranking amps amperios de arranque 410
amp hours amperios hora 20 tasa de hora
What is Ah at a 20 hr rate?
Qué es Ah a una tasa de 20 horas?
Una especificación típica de amperios por hora podría ser "100 AH @ 20HR". La especificación dice que la
batería proporcionará 5 amperios de corriente a un voltaje utilizable, continuamente durante 20 horas.
¿Qué es la tasa de amperios por hora?
Resultado de imagen para amp-horas 20 hr rate
La clasificación de amperios por hora o clasificación c es una medida de la velocidad a la que se carga o
descarga una batería. Se define como la corriente a través de la batería dividida por el consumo de
corriente en el que la batería entregaría su capacidad nominal nominal en una hora.
Qué son los amperios de arranque normales?
Las cifras típicas de amperaje de arranque pueden oscilar entre 400 y 750 A (corriente) en una batería de
automóvil típica. En una batería de 60 amperios, 750 amperios de arranque pueden agotar su batería
rápidamente y pueden durar solo unos pocos arranques buenos. Incluso puede inundar su motor antes de
agotar su batería, especialmente si su batería está en buenas condiciones.
Qué significa 300 CCA en una batería?
La clasificación se refiere a la cantidad de amperios que una batería de 12 voltios puede entregar a 0°F
durante 30 segundos mientras mantiene un voltaje de al menos 7.2 voltios. Cuanto mayor sea la
clasificación CCA, mayor será la potencia de arranque de la batería.
Otro
Si el motor no arranca
1. Antes de realizar las comprobaciones, asegúrese de que se ha seguido correctamente el procedimiento
de arranque (consulte el apartado correspondiente) y de que hay suficiente combustible en el depósito.
2. Si el cigüeñal del motor no gira o lo hace con demasiada lentitud: a) Asegúrese de que los terminales de
la batería estén seguros y limpios. b) Si los terminales de la batería están en orden, encienda la iluminación
interior. Si la iluminación está ausente, se atenúa o se apaga cuando se arranca el motor Ron, la batería
está baja. c) Si la iluminación es normal, pero el motor no arranca, entonces está defectuoso.
3. Si el motor gira normalmente pero no arranca: a) Controlar el apriete de los conectores (p. ej.
conexiones de bujías, bobinas de encendido). b) Si los conectores están en orden, entonces las bujías
pueden estar "inundadas" debido al arranque repetido del cigüeñal del motor.
Arrancar el motor (si las bujías están "inundadas")
1. Mientras presiona el pedal del acelerador, arranque el motor con la llave de encendido en la posición
"8TAPT" durante aproximadamente 15 segundos. No mueva el pedal, solo manténgalo presionado.
2. Suelte la llave de encendido y el pedal del acelerador. Luego intente arrancar el motor sin presionar el
pedal. acelerador.
3. Si el motor no arranca dentro de los 15 segundos posteriores al arranque, suelte la llave de encendido y
espere unos minutos.
4. Intente arrancar el motor. Si el motor no arranca, entonces: a) Retire las bujías y seque los electrodos
húmedos. b) Gire la llave de encendido a la posición "8TAPT" durante aproximadamente 15 segundos
mientras mantiene presionado el pedal del acelerador. botón presionado. c) Instale las bujías.
5. Trate de arrancar el motor sin pisar el pedal del acelerador, si el motor aún no arranca, está defectuoso y
necesita ser ajustado o reparado.
Precaución: No arranque el motor durante más de 15 segundos a la vez. Esto puede hacer que el motor de
arranque y las conexiones del circuito se sobrecalienten.A partir de una batería de refuerzo
Atención: El voltaje de la batería de refuerzo debe ser de 12 V. No empiece con una batería auxiliar a
menos que esté seguro de que es
1. Apague todas las luces y accesorios innecesarios y asegúrese de que los vehículos no se toquen.
2. Si es necesario, retire todos los tapones de ventilación de las baterías de refuerzo y agotadas. Coloque
un paño sobre las rejillas de ventilación abiertas de las baterías (esto ayuda a reducir el riesgo de
explosión).
3. Si el motor del automóvil con la batería auxiliar no funciona, enciéndalo y déjelo funcionar durante unos
minutos. Durante el inicio usando un complemento batería, el motor debe funcionar a aproximadamente
2000 rpm.
4. Cables de conexión.
a) Conecte los cables en la secuencia que se muestra en la figura.
Batería adicional
Nota: Para evitar lesiones graves al realizar las conexiones, no se incline sobre la batería ni permita que los
cables se toquen o se enganchen accidentalmente. movible a cualquier cosa que no sean los polos de
batería correspondientes o la tierra del vehículo. b) Conectar la abrazadera del otro extremo del cable
negativo de la batería auxiliar a una parte metálica rígida, fija y sin pintar del motor. Para un automóvil con
batería descargada, como se muestra en la ilustración.
Precaución: No conecte el cable cerca de ninguna parte que se pueda mover cuando se arranca el motor.
5. Arranque el motor de forma normal. Una vez iniciado, debe funcionar a 2000 rpm durante unos minutos.
6. Desconecte los cables con cuidado: primero el negativo, luego el positivo
7. Retire con cuidado las telas que cubren las baterías ya que pueden contener ácido sulfúrico.
8. Si se han quitado los tapones de ventilación, vuelva a instalarlos.
Mal funcionamiento del motor durante la conducción Parada del motor durante la conducción
1. Reduzca la velocidad gradualmente. Conduce el coche a un lugar seguro.
2. Encienda la alarma.
3. Intente arrancar el motor.
Nota: Cuando el motor no está funcionando, los servofrenos y la dirección no funcionarán, por lo que el
sistema de dirección y frenos generalmente requerirá mucho esfuerzo.
Sobrecalentamiento del motor
Nota: Si el indicador de temperatura del refrigerante del motor muestra sobrecalentamiento, siente una
pérdida de potencia o escucha un ruido como de metal ligero. golpeteo, es probable que el motor se haya
sobrecalentado.
1. Conduce el coche a un lugar seguro. Coloque el selector de transmisión automática en la posición "P" y
actívelo mientras está parado. freno de noche. Apague el aire acondicionado si está en uso.
2. Si sale refrigerante o vapor por debajo del capó, se debe parar el motor. Espere hasta que la ebullición
haya disminuido antes de abrir el capo
Atención: - Si el refrigerante no hierve o salpica, deje el motor en marcha. - Para evitar quemaduras
térmicas, deje la campana cerrada hasta que salga el vapor, el escape de vapor o refrigerante es una señal
de presión muy alta.
3- Asegúrese de que el ventilador eléctrico esté funcionando. Verifique visualmente si hay fugas obvias en
el radiador, las mangueras y debajo del vehículo.
Nota: Es normal que se escape agua del acondicionador de aire cuando está en funcionamiento de
refrigeración.
Atención Mantenga las manos y la ropa alejadas del ventilador y las correas de transmisión mientras el
motor está en marcha.
4. Si hay una fuga de refrigerante, detenga el motor inmediatamente.
5. Si no hay fugas, revise el tanque de expansión. Si está vacío, agregue refrigerante mientras el motor está
funcionando. Llénalo hasta aproximadamente la mitad.
Nota: No intente quitar el tapón de llenado del radiador cuando el motor y el radiador estén calientes.
puede volverse fuerte Quemadura.
6 Después de que la temperatura del refrigerante vuelva a la normalidad, vuelva a comprobar el nivel del
refrigerante en el depósito de expansión. Si es necesario, agregue ensártalo a la mitad. Una gran pérdida
de refrigerante indica una fuga en el sistema de enfriamiento del motor.
Comprobación y sustitución del refrigerante
1 Verifique el nivel de refrigerante en el tanque de expansión. Nivel de refrigerante en motor frío debe
estar entre las marcas "UVV" y "TIISH" en la pared del tanque de expansión. Si es bajo, verifique si hay
fugas y agregue refrigerante líquido hasta la marca “RSL-L” (con el motor caliente) y la marca “I_OVV” (con
el motor frío)
2 Comprobar la calidad del refrigerante. Liquidos
a) Retire la tapa del radiador.
Precaución: Para evitar quemaduras, no quite la tapa del radiador mientras el motor esté caliente, ya que
el líquido y el vapor están bajo presión.
No debe haber depósitos excesivos óxido alrededor de las válvulas de la tapa del radiador o asientos de
llenado del radiador. El refrigerante debe estar libre de aceite y debe ser transparente. Si el refrigerante
está sucio naya, luego limpie los canales del sistema de enfriamiento y reemplace el fluido.
b- Instale la tapa del radiador
3. Reemplace el refrigerante.
a) Retire la tapa del radiador
Nota: Tenga cuidado al quitar el enchufe de un motor caliente.
b) Drene el refrigerante quitando los tapones de drenaje.
c) Aplique sellador a dos o tres roscas de los tapones de drenaje y apriételos.
Par de apriete (grifo) .................... 20 N.m
d) Vierta lentamente refrigerante en el sistema de enfriamiento en una cantidad correspondiente a los
contenedores de llenado
Nota: - Use una buena marca de refrigerante a base de etilenglicol y mezcle de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. - Se recomienda utilizar un refrigerante que contenga más del 50 % de
etilenglicol, pero no más del 70 %.
- No utilice alcohol anticongelante.
- El refrigerante debe mezclarse con agua desmineralizada o agua destilada.
capacidad de llenado
e) Instale la tapa del radiador.
e) Caliente el motor y compruebe si hay fugas de refrigerante.
g) Controlar el nivel de refrigerante y rellenar si es necesario. Puente
Eliminación del termostato
Precaución: Quitar el termostato reduce la eficiencia del sistema de enfriamiento, por lo que no debe
quitarse incluso si el motor tiende a sobrecalentarse.
1. Drene el refrigerante (consulte el capítulo Mantenimiento y controles y ajustes generales).
2. Retire el tubo de entrada y el termostato desatornillando las dos tuercas, retire la junta del termostato
Examen
Nota: por regla general, el cuerpo del termostato está marcado con números que indican la temperatura a
la que la válvula comienza a abrirse.
1. Sumerja el termostato en un recipiente con agua y caliéntelo gradualmente.
2. Asegúrese de que la temperatura de apertura de la válvula del termostato esté entre 80 y 84 °C. De lo
contrario reemplace el termostato. 3. Compruebe la elevación de la válvula, que debe ser como mínimo la
especificada a 93 °C. De lo contrario, reemplace el termostato.
Elevación de válvula .......... 8,5 mm
4. Asegúrese de que la válvula se mantenga cerrada por un resorte cuando el termostato esté frío. en
contra Si no, reemplace el termostato
Instalación
1.Instale el termostato en el bloque de cilindros.
Instale una junta nueva en el termostato
b) Instale el termostato en la unidad con la apertura de la válvula de derivación hacia arriba
Nota: La válvula de derivación se puede instalar dentro desviaciones de 10° en cualquier dirección de la
posición prescrita.
2. Instale el accesorio de entrada de refrigerante con dos tuercas.
Par de apriete .......................... 9 N.m
3. Llene el sistema con refrigerante (consulte el capítulo Mantenimiento y controles y ajustes generales).
4. Arranque el motor y compruebe si hay fugas de refrigerante.
Motor
Modelos 1999-2007 liberar con motores 1NZ-FE (1,5 l) y 2NZ-FE (1,3 l)
Serie del motor. NC - motores de la serie "NZ" (1NZ-FE, 2NZ-FE). 2. Modelo, serie.
Nombre del modelo. C - Funcargo 4. Tipo de cuerpo. H - Hatchback de 5 puertas 5. Tipo de caja de cambios.
R: Transmisión automática de 4 velocidades (U441E, U340E, U340F).
transmisión automática de 4 velocidades (11441E, 13340E, II340E).
Puntero cantidad de combustible El puntero muestra el nivel de combustible va en el depósito de
combustible
(F - depósito lleno.
E - depósito vacío),
cuando la llave está en la cerradura el interruptor de encendido está en la posición "ON". Indicador de
combustible bajo para se enciende cuando el nivel de combustible está en menos de 7 litros. Dependiendo
de equipo de vehiculo de combustible puede ser suficiente para 40 - 60 km de viaje. Sobre el pendientes o
al tomar una curva, el indicador puede encenderse debido a las fluctuaciones entonces combustible en el
tanque.
Capacidad del depósito de combustible .............. 45 l
Atención no conduzcas demasiado bajo nivel de combustible en el tanque. Género naya producción de lata
de combustible en conducir a la falla catalítica convertidor químico
Especificaciones motores
Nota: valores de potencia y par dados par (estándar L8) son aproximados ny y puede variar dependiendo de la
modificación y año de fabricación, pero en la mayoría de los casos el error no supera el ±5%.
Motor Trabajador volumen Energía, caballos de fuerza a rpm Esfuerzo de torsión momento, N-m a rpm
1ІЧ2-ЕЕ 1496 110/6000 143/4200
2Ы2-ЕЕ 1298 88 /6000 120-123/4400
Motor Diámetro cilindro, mm golpe del pistón, milímetro La licenciatura compresión
1Ы2-ЕЕ 75 84,7 10,5
2Ы2-ЕЕ 75 73,5 10,5