0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
2K vues25 pages

Peddinghaus 210 Super 13g

Lista de partes de Peddinghaus 210 Super 13 G

Transféré par

wwongg
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
2K vues25 pages

Peddinghaus 210 Super 13g

Lista de partes de Peddinghaus 210 Super 13 G

Transféré par

wwongg
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
Vous êtes sur la page 1/ 25

Ersatzteilliste

Spare part l~t


List~ ~: de piéces de rechange
; ''
.. .
Gü l iig fur Serie 90562
va l id for ser ie 90568
va Jab le pou r ser ie 90580 , ;
90586

~
...
¡.,
'Y.

Flach-,Profil-und
Stabstahlschere mit
Ausklinker und
.. Lochstanze
i

. Universal Steelworker
combined Shearing
and _Punching Machine
.
Poi~onneuse - cisaille
universelle
· 210 SUPER 13 G
No. ______________~
Bei Bestellungen und Anfragen Maschinen- Nr. angeben !
When ordering or requesting please state machine- no!
Priére d · indiquer le numero de la machine dans vos .
r J
commandes ou réclamations.

Achtung •Es werden nur Ersatzteile bzw. Ersatzgruppen


geliefert die mil einer Bestellnummer ver-
sehen sind 1 1
Attention ' Only spare parts or groups of spare parts
are supplied which bear an order - no!
· Attention , L ivrc¡ison de pieces de rechange ou de .
t1t · groupes uniquement sur indica! ion de numero
d ' ordre 1

,•
~ r

/j
Paul Ferd. Peddinghaus · 5820 Gevelsberg · W.- Germany
®

@--------. r----®
®--------. ·~--®
®____....

CD-~

~--®
~----\ 7

CD-

SU 13 _
G
Ersatzteilliste
Spare part list
Liste de piéces de rechange

Modell 210 Super 13 G

Inhalt Seite
Contents Page
Sommaire Suite

2 Maschinenstander 44 0 56 - 111/
machine base
socle de la machine
4 Hoher Unterbau 44056 - 116 /
high base
socle élevé
5 Stanzschlitten mit Suchvorrichtung 44046 - 121
punch slide w ith spotting dev ice ·
coulisseau de poin<;onnage avec dispositif de centrage
6 Hoheneinstellbarer Abstreiferhalter 44046 - 123
adjustable stripper holder
porte-dévetisseur réglage
7 Flachstahltisch 44056 - 125 /
flat steel table
table de fers plats
8 P rofils tahl se he r s eh lit ten 44046 - 131
section shear slide
coulisseau pour profilés
9 Antrieb - Stanzkupplung 44041 - 151
drive - punch unit clutch
commande - accouplement de la poin<;onneuse
lO Antrieb - Profilstahlkupplung 44046 - 152
drive - section shear clutch
commande - accouplement de la cisaille a profilés
11 Antrieb - Schaftritzelgetriebe 44041 - 154
drive - pinion gear
commande - réducteur pignona
13 Einrückung - Stanze 44046 - 167 L
punch engagement
embrayage de la poin<;onneuse
14 Einrückung - Profilst.ahlschere 44046 - 168 L
section shear engagement
embrayage de la cisaille a profilés
15 Flachs tahlniede rha l ter 44041- 173
flat shear hold-down •
serre-plats
16 Stabs tahlniede rhall.e r 44045 - 174
hold -down for bars
serre-barres

SU13G 44056-100-111
®® ® ®
1

'

44056-100-IV
Ersatzteilliste
Spare part list
Liste de piéces de rechange

17 Gehrungsanschlag 44045 - 175


mitre stop
butée pour coupe en onglet
18 Elektrische Ausrüstung VDE 44046 - 304
electrical equipement
équipement électrique
20 Hydr. Profilstahlniederhalter 44046 - 401
· hydraulic hold -down for section sleel
serre-profilés hydraulique
21 Pumpe für hydr. Profilstahlniederhalter 44046 - 41 o
pump for hydraulic hold-down for section steel
pompe pour serre-profilés hydraulique
22 Sicherheitspaket BGA 44056- 711 /
safety elements
élements de sécurité
23 Schutzhauben 44046 - 722 L
protective hood
capot protecleur
25 Antrieb 220/380 V, 50 Hz 44046 - 802
drive
commande
26 Normal-Stanzvorrichtung mi t Universal- Stanzsattel 40
standard punching allachment with umversal die block
dispositif de poin<;onnage standard avec porte-matrice
universal
28 Normal-Stanzvorrichtung mil. Matrizenhaller 802 41
standard punching atlachment with die holder
dispositif de poin<;onnage standard avec porte-matrice
29 Sonder-Stanzvorrichtung bis (/> 39 43
special punching attachment up to (/> 39
disposil if de p oin<;onna ge spécialaC/> 39
30 Sonderstanzvor r ic htung bis (/> 58 44
special punching attac hment up to (/> 58
dispositif de poin<;onnage spécial aC/> 58
31 Sonderstanzvorrichtung bis (/> 90 45
special punching attachment up lo(/> 90
a
dispositif de poin<;onnage spéc ia 1 C/> 90
32 Automatisches Profilstahlmesser 46
automatic section blade
lame automatique a
profilés
33 •
Handverstallbares Profilstahlmesser 47
hand adjustable section blade
lame a a
profilés réglable la main

SU13 44056 -100 - V


44056 -100- VI SU 13 G
satzteilliste
are part list
-ste de piéces de rechange

34 Flachstahlmesser 48
flat sheilr blade
lame ~ fers plats

35 Stabstahlmesser 49
bar shear blade
lame a fers ronds et carrés

36 Winkelstahlmesser 50
angular steel blade
lame pour corniéres

37 V ier kantausk 1in kwe rkzeug 51


square notching attachment
dispositif de grugeoir carré

38 Dreikantausklinkwerkzeug 52
triangular notching attachment
dispositif de grugeoir triangulaire

39 Elektrischer Uingenanschlag * 60
ti ltable contact length stop
qutée de longeur electrique

40 Hiihenverstellbarer Rolllgang für Modell 21 O* 61


height adjustable conveyor for model 21 O
réglable en hauteur pour les modéles 210

SU13G 44056-100 -VI


Ersatzteilliste
Spare part list
Liste de piéces de rechange

16 13

Teii-Nr. Menge Benennung Bestell - Nr. VerschleiBteil


2000 h 5000 h

Maschinenstander

1 - Spannkeil, komplett 440461110800 1


3 1 -- Spannkeil
4 1 -- Führungsbahn-Abstreifer *
5 2 -- Sechskantschraube M 5 x 12 DIN 933 *

1 - Exzenterbolzen, komplett 440461110900


8 1 - - Exzenterbolzen
9 1 -- Kegelschmiernippel AR 1/8" DIN 71412
10 1 -- Scheibe*
11 1 -- Sp. -Sechskantmutter M 3 6 x 1, 5 DIN 934

13 1 - Spannkeil 44041198103 A 1

1 - Exzenterbolzen, komplett 440461111100


16 1 -- Exzenterbolzen
17 1 -- Sechskantmutter 1."11 24 x 1, 5 DIN 934*

1 - Flachstahl-Schlittenleiste, komplett 440461111200 1


20 1 -- Flachstahl-Schlittenleiste
21 1 -- Unterlage, Flachstahl-Schlittenleiste*

Fortsetzung 1

* NICHT ILLUSTRIERT

SU 13G 44056-111-1
Par! No. Quantity Description Order No .
m achine base
- guide wedge, complete 4404 61110800
3 -- guide wedge
4
5
1
2
-- guiding way - stripper *
-- hexagon bolt M 5 x 12 DIN 933 *
1 - eccenter bolt, complete 44046 1110900
8 1 -- eccenter bolt
9 -- conical grease nipple AR 1/8" DIN 71412
10 -- washer*
11 1 -- hexagon nut M 36 x 1, 5 DIN 934
13 - guide wedge 4404 1198j.03 _,.
- eccenter bolt, complete 4404 611
16 -- eccenter bolt
17 -- hexagon nut M 24 x 1, 5 DIN 934*
- flat steel slide rail, complete 4404 61ll:~
20 1 -- flat steel slide raíl
21 1 -- plate, flat steel slide rail *

* NOT ILLUSTRATED
page 1

No. de la piéce
de rechange Quantité Désignation No . d ' om~

socle de la machine
1 - clavette de serrage, complet
3 1
4
5
1
2
-.., clavette de serrage
-- voie de guidage - racleur *
-- boulon hexagonal M 5 x 12 DIN 9 33 *
1 - boulon d 'excentrlque, complet 44 0 <! E: • •
8 1 -- boulon d'excentrique
9 1 -- nipple de graissage acollet AR 1/8 "
DIN 71412
lO -- rondelle *
11 1 -- écrou hexagonal M 3 6 x 1, 5 DIN 934
13 - clavette de serrage
1 - boulon d 'excentrique, complet
16 -- boulon d'excentrique
17 -- écrou hexagonal M 24 x 1, 5 DIN 934*
- barre de guidage du coulisseau, cote-e -
saille afers plats, complet
20 -- barre de guidage du coulisseau, co t e-c i -
saille a
fers plats
21 support, barre de guidage du coulissea u ,
cote-cisaille a
fers plats *

* NON 1LLUSTREE
sui te 1
Ersatzteilliste
Spare part list
Liste de piéces de rechange
29 25
30 1

45 --r.

Teil - Nr.l Menge 1Benennung Bestell- Nr. VerschleiBteil


2000 h 15000 h

Fortsetzung 1

1 - Stanzleiste, hinten, komplett 44046Ül1300 1


25 1 -- Stanzleiste, hinten
26 -- Unterlage, Stanzleiste, hinten*

1 - Stanzle·iste, vorn, komplett 440461111400 1


29 1 -- Stanzleiste, vorn
30 2 -- Exzenterbolzen
31 2 -- Sechskantmutter M 16 DIN 934*

36 1 - Einstellbolzen * 44041198229
37 1 - Augenschraubenbolzen * 44041198227 A

2 - Augenschraube, komplett 440461111900


40 2 -- Augenschraube*
41 2 -- Scheibe B 28 DIN 125*
42 2 -- Sechskantmutter J:\ 3/4" DIN 9 34 *

- Stützbock, komplett 1 440461112000


45 1 -- Stützbock
46 1 -- Sechskantschraube M 16 x 115 DIN 931 *
47 1 -- Federring A 16 DIN 127*
Fortsetzung 2

* NICHT ILLUSTRIERT

SU13G 44056-111- 11
Part No. Quantity Description Order o
page 1
1 - punch strip, rear, complete
25 1 -- punch strip, rear
26 1 -- plate, punch strip, rear*
- punch strip, front, complete 440~ 6
29 1 -- punch strip, front
30 2 -- eccenter bolt
31 2 -- hexagon nut M 16 DIN 934 *
36 1 - adjusting bolt *
37 1 - eye screw bolt *
2 - eye screw, complete* 440 -. 6:..:_:
40 2 -- eye screw
41 2 -- washer B 28 DIN 125
42 2 -- hexagon nut R 3/4" DIN 934 '
1 - support block, complete
.!15 1 -- support block
46 -- hexagon bolt M 16 x 115 DIN 931 *
47 1 -- spring washer A 16 DIN 127*

* NOT ILLUSTRATED
page 2

No. dela piéce Quantité Désignation


de rechange
suite 1
- barre de guidage, arriére, complet
25 1 -- barre de guidage, arrié re
26 1 -- support, barre de guidage, arrié re*
- barre de guidage, avant, complet
29 1 barre de guidage, avant
30 2 -- boulon d' excentrique
31 2 -- écrou hexagonal M 16 DIN 93·±*
36 - boulon d'réglage*
37 - boulon pour vis a oeillet*
2 - vis a oeillet, complet *
40 2 -- vis aoeillet
41 2 -- rondelle B 28 DIN 125
42 2 -- écrou hexagonal R 3/4" DIN 934
- supporl, complet
45 -- support
46 1 -- boulon hexagonal M 16 x 115 DI N 931*
47 1 -- rondelle grower A 16 DIN 127*

* NON 1LLUSTREE
suite 2
satzteilliste
are part list
·ste de piéces de rechange
~ --.

59------........
63 .'.' ~" -~u

Teii-Nr. Menge Benennung Bestell- Nr. VerschleiBteil


2000 h 5000 h
Fortsetzung 2

2 - Messerlasche Profilstahl, komplett - 440461112100


50 2 -- Messerlasche Profilstahl *
51 2 -- Sechskantschraube M 16 x 40 DIN 931 *
52 2 -- Scheibe B 17 DIN 125*

2 - Messerlasche Stabstahl, komplett 440461112200


55 2 -- Messerlasche Stabstahl * .
56 4 -- Sechskantschraube M 16 x 40 DIN 931 *

58 1 - Profilmesserspanner 44041198331
59 1 - Messerspannschraube 44041198332

1 - Verstarkung Korperplatte, komplett 440 fl r; 1112 500


62 1 -- Ver starkung Korperplatte
63 3 -- Zylinderschraube M 16 x 35 DIN 912

1 - Verstarkung Seitenplatre, komplett 440561112600


66 1 -- Verstarkung Seitenplatte
67 1 -- Bolzen *
68 1 -- Kegelschmiernippel AR 1/8" DIN 71412*
69 3 -- Zylinderschraube M 16 x 30 DIN 912
70 4 -- Kapsto- Verschlui3stopfen *

* NICHT ILLUSTRIERT

SU13G 44056-111-111
Pnrt No . Quantity Description Order
- - - - + - - - - + - - - - - - - - - - - - - - - - ----------
page 2
2 - knife clamp section steel, complete* 440461i 12-0
50 2 -- knife clamp section steel
51 2 -- hexagon bolt M 16 x 40 DIN 931
52 2 -- washer B 17 DIN 125
2 - knife clamp bar stock, complete* 1
440461 :??O
55 2 -- knife clamp bar stock
56 4 -- hexagon bolt M 16 x 40 DIN 931
58 - section blade clamping device 44041198 33-
59 - clamping screw 4404119833?
- reinforcement main frame, complete 44056li:?~
62 -- reinforcement ':Ylain frame
63 3 --pan head screw M 16 x 35 DIN 912
1 - reinforcement side plate, complete 4405611:~-
66 reinforcement side plate
67 1 -- bolt *
68 1 -- conical grease nipple AR 1/8" DIN 71412*
69 3 - -pan head screw M 16 x 30 DIN 912
70 4 -- Kapsto-sealing plug*

* NOT ILLUSTRATED

No. de la piéce Quantité Désignation No .d'orcro;:


de rechange
suite 2
2 - éclisse de fixation profilés, complet *
50 2 éclisse de fixation profilés
51 2 -- boulon hexagonal M 16 x 40 DIN 931
52 2 --rondelleB17 DIN125
2 - éclisse de fixation ronds et carrés, compl.* 44046:: :::?
55 2 -- éclisse de fixation ronds et carrés
56 4 -- boulon hexagonal M 16 x 40 D IN 9 31
58 - dispositif de serrage de couteaux a profilés
59 - vis de serrage des couteaux
- renforcement plaque du bati, complet 4405611:~:
62 1 -- renforcement plaque du bati
63 3 -- boulon cylindrique M 16 x 35 DIN 912
- renforcement plaque latérale, complet
66 -- renforcement plaque latérale
67 boulon *
68 nipple de graisságe a collet AR 1/8"
DlN 71412 *
69 3 boulon cylindrique M 16 x 30 DIN 912
70 4 Kapsto-bouchon de fermeture*

* NON 1LLUSTREE
Ersatzteilliste
Spare part list
Liste de piéces de rechange

3---~

4.8 oc:::: ) "1.11

7------'-

Teii-Nr. Menge Benennung Bestell- Nr. VerschleiBteil


2000 h 5000 h

Hoher Unterbau

1 - Tür, links, komplett 440561160200


3 1 -- Tür, links DIN 1541
4 1 -- Vorreiber-Schlof:l

1 - Tür, rechts, komplett 440561160300


7 1 -- Tür, rechts DIN 1541
8 1 -- Vorreiber-Schlof:l

* NICHT ILLUSTRIERT

SU13G 44056-116
Part No. Quantity Description Order o
high base
- door, left, complete 440561160:?00
3 1 -- door, left DIN 1541
4 -- sash lock
- door, right, complete 44056116030
7 1 -- door, right DIN 1541
8 1 -- sash lock

NOT ILLUSTRATED
No. de la piéce *
derechange Quantité Désignation
socle élevé
1 - porte, a gauche, complet 44056 :so?
3 1 -- porte, a gauche DIN 1541
4 -- serrure a
tourniquet
1 - porte, adroite, complet 44056~: !
7 1 -- porte, adroite DIN 1541
8 1 -- serrure a
tourniquet

* NON 1LLUSTREE
rsatzteilliste
Spare part list
Liste de piéces de rechange
Stanzschlitten mit Suchvorrichtung

22 4

In

---
1

Teii-Nr_ Menge Benennung Bestell - Nr. VerschleiBteil


2000 h 5000 h

Stanzschlitten mit Sucher 440461210000

1 - Stanzschlitten, komplett 440411210100 A


3 1 -- Stanzschlitten
4 1 -- Anschlag 440011210102 A 1
5 1 -- Spannhülse 8 x 36 DIN 1481
6 1 -- Zylinderschraube M 8 x 2 5 DIN 912

1 ~usrück hebel für Sucher, komplett 440461210200


9 1 -- Ausrückhebel für Sucher 440461210201 1
10 1 -- Spannhülse 8 x 45 DIN 1481
11 1 -- Spannhülse 6 x 28 DIN 1481
12 1 -- Zugfeder DIN 2076-B 420301210202 1
13 1 -- Zylinderstift 12m6 x 50 DIN 6325

1 - Klinke, komplett 440461210300 1


16 1 -- Klinke
17 1 -- Zylinderstift 8m6 x 2,.8 DIN 6325
1
19 1 - Bolzen für Klitike 440461210400

1 - Druckplatte, komplett 440461210500 1


22 1 -- Druckplatte
23 1 -- Bolzen 12h11-M10 x 30 x 45 DIN 1438

Fortsetz ung 1
* NICHT ILLUSTRIERT

SU13 44046-121-1
Wearing part
Part No. Quantity Description Order No . 2000h 5000h
punch slide w ith spotter 440461210000
1 - punch slide, complete 440411210100 A
3 1 -- punch slide
4 1 -- stop 440011210102 A 1
5 1 -- spring dowel 8 x 36 DIN 1481
6 1 --pan head screw M 8 x 25 DIN 912
1 - disengaging lever for spotter, complete 440461210200
9 1 -- disengaging lever for spotter 440461210201 1
10 1 -- spring dowel 8 x 45 DIN 1481
11 1 -- spring dowel 6 x 28 DIN 1481
12 1 -- tension spring DIN 2076-B 420301210202 1
13 1 -- cylinder pin 12m6 x 50 DIN 6325
1 - ratchet, complete 440461210300 1
16 1 -- ratchet
17 1 -- cylinder pin 8m6 x 28 DIN 6325
19 1 - bolt for ratchet 440461210400
1 - pressure plate, complete 440461210500 1
22 1 -- pressure plate
23 1 -- bolt 12hll-M10 x 30 X 45 DIN 1438

No. de la piéce
* NOT ILLUSTRATED
page 1

Piéce d"usure
de rechange Quantité Désignation No.d'ordre 2000 h 5000 h
coulisseau de poinc;onnage avec centrage 440461210000
1 - coulisseau de poinc;onnage, complet 440411210100 A
3 1 -- coulisseau de poinc;onnage
4 1 -- butée 1
5 1 -- douille de serrage 8 x 36 DIN 1481
6 1 -- boulon cylindrique M 8 x 25 DIN 912
1 - levier de débrayage pour centrage, compl. 440461210200
9 1 -- levier de débrayage pour centrage 440461210201 1
lO 1 -- douille de serrage 8 x 45 DIN 1481
11 1 -- douille de serrage 6 x 28 DIN 1481
12 1 -- ressort de traction DIN 2076-B 420301210202 1
13 1 -- tige cylindrique 12m6 x 50 DIN 6325
1 - crochet d' engagement, complet 440461210300 1
16 1 -- crochet d' engagement
17 1 -- tige cylindrique 8m6 x 28 DIN 6325
19 1 -- boulon pour crochet d' engagement 440461210400
1 - plaque de pression, complet 440461210500 1
22 1 -- plaque de pression
23 1 -- boulon 12hl1-M10 x 30 x 45 DIN 1438

suite 1
*NON ILLUSTREE
Ersatzteilliste
Spare part list
Liste de piéces de rechange
Stanzschlitten mit Suchvorrichtung

Teii-Nr. Menge Benennung Bestell - Nr. VerschleiBteil


2000 h 5000 h
Fortsetzung 1

1 - Stanzdruckhebel, komplett 440461210600 1


26 1 -- Stanzdruckhebel *
27 1 -- Stanzdrehbolzen 44041198242 A

1 - Stanzstol3el, komplett 44041199265


30 1 -- Stanzstüf3el
31 1 -- Buchse für Stanzstol3el 44041198266 1
32 1 -- Gew indestift AM 8 x 16 DIN 914*

1 - Hydraulischer Sucher, komplett 440411211000


35 1 -- Hydraulischer Sucher
36 3 -- Sechskantschraube M 6 x 1 O DIN 933*
37 3 -- Dichtring A 6 x 10 DIN 7603*
38 1 -- Kolben 440031211002 1
39 1 -- Nutring H 1231 * 791490001231 1
40 1 -- Kolben 440031211003 1
41 1 -- Nutring H 1231 " 791490001231 1
42 1 -- Sechskantschraube BM 8 x 16 DIN 561
43 1 -- Federring 8 DIN 7980
44 3 -- Zylinderschraube M 12 x 30 DIN 912
45 3 -- Federring 12 DIN 7980*
46 1 -- Verschraubung GGL 8 DIN 23531f
Fortsetzung 2

* NICHT ILLUSTRIERT

SU13 44046-121-11
Part No . Quantity Description 1 Orelef
page 1
- punching pr e ssure lever, comple te
26 -- punching pressure lever*
27 -- punch rotating bolt
1 - punch ram, complete
30 1 -- punch ram
31 1 -- bush for punch ram
32 1 -- threaded pin AM 8 x 16 DIN 914*
1 - hydraulic spotter, complete
35 1 -- hydraulic spotter
36 3 -- hexagon bolt M 6 x lO DIN 933 *
37 3 -- packing ringA 6 x 10 DIN 7603*
38 1 -- piston
39 1 -- notched ring H 12 31 *
40 1 -- piston
41 1 -- notched ring H 1231
42 1 -- hexagon bolt BM 8 x 16 DIN 561
43 1 -- spring washer 8 DIN 7980
44 3 --pan head screw M 12 x 30 DIN 912
45 3 -- springwasher 12 DIN 7980
46 1 -- straight union GGL 8 DIN 2353

.de la piéce Quantité


* NOT ILLUSTRATED
page 2

de rechange Désignation No.d ' orore


suite 1
1 - levier de pression, complet 4404612 o
26 1 -- levier de pression *
27 1 -- boulon de rotation 44041 1982 .. : --
1 - poussoir pour levier basculant, complet 44041 1992-.:
30 1 -- poussoir pour levier basculant
31 -- coussinet pour poussoir pour levier
basculant 44041 198256
32 -- tige filetée AM 8 x 16 DIN 914 *
1 - dispositif de centrage hydraulique, compl. 44041 121 000
35 1 -- dispositif de centrage hydraulique
36 3 -- boulon hexagonal M 6 x 10 DIN 933*
37 3 -- anneau d'étanchéité A 6 x 10 DIN 7603*
38 1 -- piston 4400 3121100
39 -- joint rainure H 1231 * 79149000 123:
40 1 -- piston 4400312 11003
41 1 -- joint rainure H 1231 "' 79149000 123
42 1 -- boulon hexagonal BM 8 x 16 DIN 561
43 -- rondelle grower 8 DIN 7980
44 3 -- boulon cylindrique M 12 x 30 DIN 912
45 3 -- rondelle grower 12 DIN 7980
46 1 -- raccord file té GGL 8 DIN 2 3 53

suite 2
*NON ILLUSTREE
Ersatzteilliste
Spare part list
Liste de piéces de rechange
Stanzschlitten mit Suchvorrichtung

this spare parts


Teii-Nr. Menge Benennung Bestell- Nr. VerschleiBteil
2000 h 5000 h

Fortsetzung 2
1 - Sucherhebel, komplett 440831211400
53 1 -- Sucherhebel
54 1 -- Buchse 440831211402 1
55 1 -- Schaltstange
56 2 -- Spiralspannstift 1, 5 x 10 DIN 7344
57 1 -- Führungsbolzen
58 1 -- Druckfe der DIN 2076 40600198357 1
59 1 -- Scheibe B 5, 3 DIN 125
60 1 -- Griff
61 1 -- Druckknopf
62 1 -- Microschalter NZA 1011-305 78122022q000
63 2 -- Senkschraube M 2, 5 x 18 DIN 963
64 2 -- Sechskantmutter M 2, 5 DIN 934
65
66
1
1
-- Abdeckung
-- Abdeckblech
*
67 3 -- Zylinderschraube M 4 x 1 O DIN 84
68 1
1
.
-- Winkelgelenk AS 13 DIN 71802
- Sucherhebelbolzen, komplett 440891211500
71 1 -- Sucherhebelbolzen
72 1 -- Tellerfeder A 31, 5 DIN 2093-lt
73 1 -- Kegelschmiernippel AR 1/8" DIN 71412

Fortsetzung 3

* NICHT ILLUSTRIERT

SU13 44046-121-111
Part No. Quantity Description Order No.
page 3
1 - rocker arm bush, complete 440411992 .. :
77 1 -- rocker arm bush
78 1 -- bush 44001 198262
79
80
2
2
-- threaded pin AM 8 x 16 DIN 914
--pan head screw M 8 x 15 DIN 912
*
1 - bearing s ide plate, complete 44041 1992 ... 3
83 1 -- bearing side plate
84 1 - - bush 440 411982-ro<
85 2 -- threaded pin AM 8 x 16 DIN 914 *
86 3 -- spring washer A 12 DIN 127 *
87 3 -- hexagon bolt M 12 x 30 DIN 933
1 - spare part kit packing ring and pistan 4400612- 200
90 3 -- packing ringA 6 x 10 DIN 7603 *
91 1 -- pistan
92 1 -- pistan
93 2 -- notched ring H 1231
1 - spare part kit bush 4404612 12"
96 1 -- bush for punch ram
97 1 -- bush
98 1 -- bush
1 - angle, complete 440 891211:0
101 1 -- angle
102 2 --pan head screw M 10 x 25 DIN 912
103 2 -- spring washer 10 DIN 7980
* NOT ILLUSTRATED page 4 1
No. dela piéce =' .. - -
de rechange Quantité Désignation No.d'ordre l lli: t- ~~~ -
suite 3
1 - palier <lu tourlllon pour levler basculant, co . 4404119 92.,;:
77 1 -- palier du tourlllon pour levier basculant
78 1 -- coussinet 4400119 8263
79 2 -- tlge filetée AM 8 x 16 DIN 914 *
80 2 -- boulon cyllndrlque M 8 x 15 DIN 912
1 - palier plaque latérale, complet 440411 99243
83 1 --palier plaque latérale
84 1 -- coussinet 4404119 8244
85 2 -- tige filetée AM 8 x 16 DIN 914*
86 3 -- rondelle grower A 12 DIN 127 *
87 3 -- boulon hexagonal M 12 x 30 DIN 933
] - paquet de piéces de rechange anneau d'
étanchéité et pistan
90
91
3
1
-- anneau d'étanchéité A 6 x lO DIN 7603
-- pistan
* 440061 212000

92 1 -- pis ton
93 2 -- joint rainure H 1231 '-'
1 - paquet de piéces de rechange coussinet 44046121 2100
96 1 -- coussinet pour poussoir pour levier bascu-
97 1 -- coussinet lant
98 1 -- coussinet
1 - corniére, complet 440891211 100
101 1 -- corniére
102 2 -- boulon cylindrique M 10 x 25 DIN 912
103 2 -- rondelle grower lO DIN 7980
*NON ILLUSTREE sulte 4
Ersatzteilliste
Spare part list
Liste de piéces de rechange
Stanzschlitten mit Suchvorrichtung

.----113

114
.l......__--119
~--120
107--
108----',
this spare parts

---·
106 122 121

Teil - Nr.l Menge 1Benennung Bestell- Nr. VerschleiBteil


2000 h 15000 h
Fortsetzung 4
1 - Hauptzylinder, komplett 440061212300 1
106 1 -- Hauptzylinder ohne Behalterverschraubung
107 1 -- Behalterverschraubung
108 1 -- Dichtring A 30 x 36 DIN 7603
109 2 -- Zylinderschraube M 8 x 30 DIN 912*
110 2 -- Federring 8 DIN 7980*
111 2 -- Sechskantmutter M 8 DIN 934 *
113 1 - Druckbegrenzungsventil 790151120000
114 1 - Verschraubung DL 8 DIN 2353 700235304008 Q

1 - Rohr, komplett 440461212400


117 1 --Rohr DIN2391
118 1 - - Verschraubung BLL 8 DIN 2353
119 1 -- Rohr DIN 2391
120 4 -- Überwurfmutter LL 8 DIN 3870
121 1 -- Rohr DIN 2391
122 1 •
-- Verschrau bung AALL-8 DIN 2353

* NICHT ILLUSTRIERT

SU13 44046-121-V
/

-· -
Part Nu. Quantity Description Order No . 1 ?:o: :: n s.:a::; •
page 4
1 - hydraul ic master cylinder, complete 44006121 2300 -
106 1 -- hydraulic master cylinder w ithout
container cap
107 1 -- container cap
108 1 -- packing ring A 30 x 36 DIN 7603
109 2 -- pan head screw M 8 x 30 DIN 912 *
110 2 -- spring washer 8 DIN 7980*
111 2 -- hexagon nut M 8 DIN 934*
113 1 - pressure relief valve 790151 120 000
114 2 - straight union DL 8 DI N 2353 700235304 008 Q
1 - pipe, complete 44046121 2400
117 1 -- pipe DIN 2391
118 1 -- straight union BLL 8 DIN 2353
119 1 -- pipe DIN 2391
120 4 -- screwe d cap LL8 DIN 3870
121 1 -- pipe DIN 2391
122 1 -- straight union AALL ~8 DIN 2353

* NOT ILLUSTRATED 1
No. de la piéce
de rechange Quantité Désignation No.d 'ordre
:o -
-"-== ~
suite 4
1 - cylindre principal, complet 440061212 300 -
106 1 -- c y lindre principal sans raccord fileté pour
réservoir 11
107 1 -- raccord fileté pour réservoir
108 1 -- anneau d'étanchéité A 30 x 3 6 DIN 7603
109 2 -- boulon c y lindrique M 8 x 30 DIN 912 *
110 2 -- rondelle grower 8 DIN 7980.*
111 2 -- écrou hexagonal M 8 DIN 934 *
113 1 - soupape de limitation de pression 7901 51120000
114 2 - raccord fileté DL 8 DIN 2353 70023 5304 008 Q
1 - tube, complet 44046121 2400
117 1 -- tu be DIN 2391
118 1 -- raccord file té BLL 8 DIN 2353
119 1 -- tu be DIN 2391
120 4 -- écrou-chapeau LL 8 DIN 3870
121 1 -- tu be DIN 2391
122 1 -- raccord file té AALL-8 DIN 2353 "

*NON ILLUSTREE
Ersatzteilliste
Spare part list
Liste de piéces de rechange
Hóhenei nstellbarer Abstreiferhalter

4 6 3 15

r~
'99
m 19
oL-------5

~13
t~~==:1?
L
L.-¡

11 7
~~~
~
.

J1- 8

~ 18
o!----17

Teii-Nr. Menge Benennung Bestell - Nr. VerschleiBteil


2000 h 5000 h
Hoheneinstellbarer Abstreiferhalter 440461230000

1 - Hoheneinstellb. Abstreiferhalter, links, kompl. 440461230100


3 1 -- Hoheneinstellb. Abstreiferhalter, linhs
4 1 -- Deckel
5 1 -- Schaltstück
6 1 -- Sechseck, links
7 2 -- Druckfeder DIN 2076 II 440061230105 2
8 2 -- Druckfeder DIN 2 07 6 B 440061230106 2
9 1 -- Sterngriff C70 x 16H7 GN 5336
10 1 -- Distanzrohr DIN 2391
11 1 -- Druckfeder DIN 2076 B 440061230109 1
12 1 -- Scheibe B 17 DIN 125
13 1 -- Scheibe B 21 DIN 125
14 1 -- Sechskantschraube M 16 x 55 DIN 931
15 2 -- Zylinderschraube M 12 x 65 DIN 912
16 4 -- Sechskantschraube M 6 x 15 DIN 933
17 2 - - Z y linderschraube MJl x 75 DIN 6912
18 2 -- Scheibe B 6, 4 DIN 125
19 1 -- Spannhülse 5 x 24 DIN 1481

Fortsetzung 1

* NICHT ILLUSTRIERT
1 __ _ L __ -----

SU13 44046-123-1
Part No. Quantity Description Order No
adjustable stripper holder 4404 6:230
- adjustable stripper holder, left, complete 4404 61230
3 -- adjustable stripper holder, left
4 1 -- cover
5 -- contact pie ce
6 1 -- hexagon, left
7 2 -- pressure spring DIN 2076 II 4400 61230
8 2 -- pressure spring DIN 2076 B 4400 61230
9 -- star gripe 70 X 16 H 7 GN 5336
10 1 -- spacing tube DIN 2391
11 -- pressure spring DIN 2076 B 4400 61230:
12 1 -- washer B 17 DIN 125
13 1 -- washer B 21 DIN 125
14 1 -- hexagon bolt M 16 x 55 DIN 931
15 2 --pan head screw M 12 x 65 DIN 912
16 4 -- hexagon bolt M 6 x 15 DIN 933
17 2 --pan head screw M 6 x 75 DIN 6912
18 2 -- washer B 6,4 DI~.. 125
19 1 -- spring dowel 5 x 24 DIN 1481

* NOT ILLUSTRATED
page 1

No. de la piéce Quantité Désignation No.d 'ordre


de rechange
porte-dév€Hisseur réglage 44046123 0000
- porte-dévetisseur réglage, a gauche, compl. 4404612 30100
3 -- porte -dévetisseur rég1age, a gauche
4 -- couvercle
5 -- piéce de contact
6 1 -- hexagone, a gauche
7 2 -- ressort de pression DIN 2076 II 4400612 30105
8 2 -- ressort de pression DIN 2076 B 4400612 30106
9 -- poignée-étoile e 70 X 16 H 7 GN 5336
10 -- douille d'écartement DIN 2391
11 -- ressort de pression DIN 2076 B 4400612 30109
12 -- rondelle B 17 DIN 125
13 1 -- rondelle B 21 DIN 125
14 1 -- boulon hexagonal M 16 x 55 DIN 931
15 2 -- boulon cylindrique M 12 x 65 DIN 912
16 4 -- boulon hexagonal M 6 x 15 DIN 933
17 2 -- boulon cylindrique M 6 x 75 DIN 6912
18 2 -- rondelle B 6, 4 DIN 125
19 1 -- dorlille de serrage 5 x 24 DIN 1481

* NON 1LLUSTREE
suite 1

Vous aimerez peut-être aussi