Espace Automobile Europeen Grdc4picasso Notice
Espace Automobile Europeen Grdc4picasso Notice
CITROËN C4
Notice d’emploi
II - É
CRANS
MULTIFONCTIONS 34 44 IV - OUVERTURES 68 83 VI - AMÉNAGEMENTS 93 104
PRISE en MAIN
A. Verrouillage centralisé
B. Déverrouillage
C. Éclairage d’accompagnement
D. Dépliage / Repliage de la clé
Ouverture : 100
Fermeture
F Abaissez la lunette arrière.
F Abaissez le hayon, en utilisant l’une
: 80 des deux zones de préhension 3, si-
tuées sur le garnissage intérieur du
hayon.
F Passé le point d’équilibre, laissez
descendre le hayon qui se ferme
seul (ne pas l’accompagner ou le
freiner).
PRISE en MAIN
Accès à
la roue de
secours : 169
Suspension pneumatique
arrière
Lampe nomade Permet l’ajustement de la Lampe
hauteur du seuil de coffre nomade
: 104 : 153
Parfumeur d’ambiance
Il vous assure une diffusion du par-
fum, que vous aurez choisi, dans tout
l’habitacle grâce à son implantation
dans la ventilation.
: 55
: 144, 146 : 92
PRISE en MAIN
Mettez les trois volets du plancher ac- Tirez sur la palette E, située en haut du
cordéon (1 2 3) à la verticale, puis tirez dossier des sièges de deuxième ran-
sur la sangle rouge G. gée.
Repliez le plancher accordéon (1 2 3) Avant toute manipulation des sièges
disposé au-dessus de chaque siège de de troisième rangée, redressez et ver- : 63
rang 3. rouillez les planches rigides.
Tirez sur la sangle noire F, située sur le
dossier de siège.
: 64
Depuis l’extérieur
Une planche rigide est attachée à cha-
Faites attention à accrocher les ceintu- F Tirez fermement sur la sangle C que dossier de siège de deuxième ran-
res des passagers de troisième rangée vers le haut, comme indiqué par la gée.
sur les anneaux prévus à cet effet. flèche rouge, pour déverrouiller le
N’attachez pas les ceintures sur les siège ; maintenez-la tirée jusqu’au Déverrouillage / Verrouillage de la
anneaux d’arrimage marqués d’une rabattement complet du siège. planche rigide
croix rouge (voir illustration ci-des-
sus). Depuis le coffre, en situation de F Faites coulisser le loquet A de la
chargement, par exemple planche vers le bas, pour la déver-
(Grand C4 Picasso) rouiller.
F Redressez la planche, puis faites
Après avoir préalablement rabattu les coulisser le loquet A vers le haut
sièges de troisième rangée. pour la verrouiller.
F Tirez sur la sangle D pour déver- Avant de déployer les planches rigides,
rouiller le siège souhaité. vérifiez que les sièges de deuxième
rangée sont reculés au maximum.
Remise en place des sièges
Redressez les planches rigides des siè-
ges de deuxième rangée et verrouillez- : 62
Rangement de mousqueton de cein- les (Grand C4 Picasso).
ture de troisième rangée Soulevez le dossier et poussez-le vers
l’arrière jusqu’à verrouillage.
: 119
10
Sièges de deuxième
rangée
Position «confort» Réglage longitudinal Mise en place de la ceinture
centrale
PRISE en MAIN
Les 3 sièges de deuxième rangée sont Soulevez la palette A, située à l’avant F Insérez la boucle C dans le boîtier
indépendants et de même largeur. de l’assise, et réglez le siège dans la droit, puis insérez la deuxième bou-
Ils bénéficient d’une position dite de position souhaitée. cle D dans le boîtier gauche.
«confort».
: 118
Mise en position «confort» d’un
siège
F Tirez sur la sangle B.
Le dossier s’incline et l’assise pivote lé-
gèrement.
: 60
11
12
PRISE en MAIN
15. Aérateurs centraux
● Éclairage
16. Frein de stationnement électrique 34. Antivol / Contacteur
● Indicateurs de direction
● Feux antibrouillard avant et 17. Combiné 35. Commandes de l’écran
arrière multifonction (sur volant)
18. Signal de détresse
5. Palettes de boîte manuelle pilotée 36. Avertisseur sonore
6 vitesses ou de boîte de vitesses 19. Vide-poche supérieur droit
37. Commandes optionnelles des
automatique 20. Airbag frontal passager fonctions (sur volant)
6. Commandes du régulateur et du 21. Haut-parleur (Tweeter) (droit et 38. Trappe d’accès aux boîtiers de
limiteur de vitesse (sur volant) gauche) fusibles
7. Airbag frontal conducteur 22. Commandes d’air conditionné 39. Commandes :
8. Témoins de signalisation passager ● Trappe à carburant
9. Vide-poche supérieur gauche 23. Boîte à gants inférieure : ● Aide au stationnement
● Clips parfumeur d’ambiance ● Alerte de franchissement
10. Commandes du système audio et involontaire de ligne
télématique (sur volant) ● Rangements divers
● Neutralisation de l’alarme
11. Sélecteur de boîte manuelle pilotée 24. Contacteur à clé : volumétrique
6 vitesses ou de boîte de vitesses ● Activation / Neutralisation airbag ● Réglage des projecteurs
automatique frontal passager
40. Ouverture du capot moteur
12. Commandes : 25. Commande de verrouillage
● Essuie-vitre avant centralisé
● Lave-vitres 26. Système audio et télématique
● Essuie-vitre arrière 27. Parfumeur d’ambiance
● Ordinateur de bord
13
Appui-tête
PRISE en MAIN
Accoudoir
Soutien lombaire
: 57
14
PRISE en MAIN
Le volant peut être réglé en hauteur et Il assure automatiquement et progres- Il fonctionne contact mis.
en profondeur. sivement le passage entre les utilisa- Depuis la place conducteur, sélection-
Déverrouillez le volant en tirant la com- tions jour et nuit. nez le rétroviseur en déplaçant la com-
mande A vers vous. Il peut être neutralisé, via la comman- mande 1, à gauche ou à droite, puis
Ajustez la position du volant, puis ver- de 1. réglez le rétroviseur dans les quatre
rouillez en poussant la commande à : 67 directions en agissant sur la comman-
fond. de 2.
Le désembuage-dégivrage des rétro-
: 67 Miroir surveillance enfants viseurs est couplé avec celui de la lu-
nette arrière.
Ce dispositif 2 permet de veiller facile-
ment sur les passagers arrière du véhi-
cule. Il peut s’escamoter pour éviter les
éblouissements. Rabattement des rétroviseurs
: 93
En stationnement, les rétroviseurs sont
Par mesure de sécurité, ces ma- rabattables manuellement ou électri-
noeuvres ne doivent pas être effec- quement.
tuées en roulant.
: 66
15
Pour régler la ceinture, pincez la com- Depuis le poste conducteur, les com- F Faites coulisser le store jusqu’à la
mande et faites-la coulisser dans le mandes placées sur la porte permet- position souhaitée en poussant la
sens désiré. tent d’actionner les vitres électriques zone A.
du véhicule. Les stores sont prolongés par des
: 117 raquettes pare-soleil.
: 76
F Rabattez la raquette vers le bas,
pour éviter l’éblouissement de face.
: 93
16
PRISE en MAIN
Bague A Commande C : essuie-vitre avant
1. Arrêt Mise en service «AUTO» 1. Commandes des fonctions option-
2. Allumage automatique F Manoeuvrez la commande vers le nelles
3. Feux de position bas et relâchez-la. 2. Commandes du régulateur / limiteur
4. Feux de croisement / Feux de route de vitesse et de mesure de place
Arrêt «AUTO» disponible
: 84 F Manoeuvrez la commande vers le 3. Commandes du système audio
haut et ramenez-la en position «0».
4. Commandes de l’écran multifonc-
Il est nécessaire de réactiver le balaya- tion
Bague B ge automatique à chaque redémarrage
Projecteurs antibrouillard avant du véhicule. : 142
Feu antibrouillard arrière 5. Avertisseur sonore
Bague D : essuie-vitre arrière
: 113
: 85 6. Témoins d’indicateurs de direction
Arrêt. et de feux
: 27
Intermittent.
Démarrage Démarrage
F Vérifiez que le sélecteur 3 est en F Vérifiez que le sélecteur 3 est en
position N. position P ou N et actionnez le dé-
F Appuyez fermement sur la pédale marreur.
de frein et actionnez le démarreur. Pour sortir de la position P, appuyez
sur la pédale de frein avant de manipu-
: 133 ler le sélecteur.
: 138
18
: 132
PRISE en MAIN
Ce dispositif conjugue :
- des fonctions automatiques : ser-
rage automatique à l’arrêt du mo-
teur et desserrage automatique à
la mise en mouvement du véhicule
(automatismes activés par défaut) ;
Vous pouvez sélectionner cette fonction
- une utilisation manuelle : le serra- en appuyant sur la commande A.
ge / desserrage manuel du frein de
stationnement est possible en per- Une fois la place mesurée, la fonction
manence par action sur la palette affiche les messages suivants :
de commande A.
Stationnement possible
: 125
: 148
19
20
PRISE en MAIN
3. Mode de réglage de la température : 48
du passager.
4. Recirculation d’air.
5. Air conditionné (non disponible en
version chauffage).
6. Dégivrage / Désembuage de la lu-
nette arrière et des rétroviseurs.
7. Dégivrage / Désembuage du pare-
brise et des vitres.
8. Réglage de la température d’air pul-
sé.
: 47, 54
21
: 114
22
PRISE en MAIN
La condamnation des portes arrière est
Neutralisation de l’airbag frontal assurée par le basculement du levier
passager (encoche de biais).
1. Insertion de la clé dans la serrure A.
2. Sélection de la position «OFF». Commande électrique
3. Retrait de la clé.
: 121
: 112
23
LE COMBINÉ MONO-TON
I
ÉCRAN MULTIFONCTION A
Le combiné regroupe toutes les informations de conduite et de confort au centre de la planche de bord.
LE COMBINÉ BI-TON
I
ÉCRAN MULTIFONCTION C
Le combiné regroupe toutes les informations de conduite et de confort au centre de la planche de bord.
LE COMBINÉ NAVIDRIVE
I
ÉCRAN MULTIFONCTION NAVIDRIVE
Le combiné regroupe toutes les informations de conduite et de confort au centre de la planche de bord.
Projecteurs antibrouillard
avant.
Indicateur de direction
gauche.
27
Préchauffage moteur Sécurité enfants électrique. Une touche spécifique, située au mi-
I Diesel. lieu de la planche de bord, permet d’in-
Son affichage indique que terrompre son fonctionnement. Ceci
la sécurité enfant est ac- est confirmé par l’allumage fixe de ce
Attendez son extinction avant d’ac- tivée. Ce témoin s’affiche témoin et du voyant de la touche.
tionner le démarreur. quelques secondes environ A partir d’environ 50 km/h, le systè-
après l’activation de la fonc- me se réactive automatiquement.
tion.
«Pied sur le frein».
28
30
31
Remise à zéro de l’indicateur Indicateur de niveau d’huile Défaut jauge niveau d’huile
I d’entretien moteur
Système informant le conducteur sur
la validité ou non du niveau d’huile
dans le moteur.
Cette information est indiquée pen- Il est indiqué par le clignotement
dant quelques secondes à la mise de «OIL--». Consultez le réseau
du contact, après l’information d’en- CITROËN.
tretien.
Toute vérification de ce niveau n’est
Après chaque révision, l’indicateur valable que si le véhicule est sur un Jauge manuelle
d’entretien doit être remis à zéro. sol horizontal, moteur à l’arrêt de-
puis plus de 15 minutes. Reportez-vous au chapitre «Vérifi-
Pour cela, réalisez la procédure sui- cations» pour localiser la jauge ma-
vante : nuelle et le remplissage d’huile en
Niveau d’huile correct fonction de votre motorisation.
F coupez le contact,
F appuyez sur le bouton de remise
à zéro du compteur kilométrique 2 repères de niveau sur
journalier et maintenez-le enfon- la jauge :
cé,
- A = maxi ; ne dé-
F mettez le contact ; l’afficheur ki- passez jamais ce
lométrique commence un comp- Manque d’huile
niveau,
te à rebours,
- B = mini ; complétez
F lorsque l’afficheur indique «=0», le niveau par le bou-
relâchez le bouton ; la clé dispa- chon de remplissa-
raît. ge d’huile, avec le
type d’huile adapté
Il est indiqué par le clignotement à votre motorisa-
Après cette opération, si vous voulez de «OIL», accompagné d’un signal tion.
débrancher la batterie, verrouillez le sonore et d’un message sur l’écran
véhicule et attendez au moins cinq multifonction.
minutes, pour que la remise à zéro Si le manque d’huile est confirmé
soit prise en compte. par la vérification à la jauge manuel-
le, complétez impérativement le ni-
veau pour éviter la détérioration du
moteur.
32
33
35
Radio-CD
(voir «Audio et
Télématique»)
1. Heure
2. Température extérieure
Kit mains-libres
3. Date et zone d’affichage Bluetooth®
Lorsque la température extérieure
est comprise entre +3 °C et -3 °C, (voir «Audio et
l’affichage de la température cligno- Télématique»)
te (risque de verglas).
La température extérieure affichée
peut être supérieure à la tempéra- Ordinateur de bord
ture réelle, lorsque le véhicule sta- Il permet :
tionne en plein soleil.
A. Accès au «Menu général»
- de saisir la distance jusqu’à la
B. Défilement dans les menus de destination,
l’écran
- l’accès au journal des alertes
Il est recommandé au conducteur C. Validation et sélection dans les (rappel des alertes signalées an-
de ne pas manipuler les comman- menus de la fonction choisie ou térieurement),
des en roulant. de la valeur modifiée
- l’accès à l’état des fonctions,
D. Annulation de l’opération ou re- comme par exemple l’activa-
tour à l’affichage précédent tion / désactivation de l’allumage
E. Sélection du type d’information automatique des feux, du ba-
affichée en permanence (date, layage automatique de l’essuie-
autoradio-CD, ordinateur de vitre avant, de l’ESP...
bord) en partie droite de l’écran
36
* Suivant destination.
37
* Suivant destination.
38
Choisir la langue
F Appuyez sur A.
F Sélectionnez à l’aide de B l’icô-
ne «Personnalisation-Configura-
tion», puis confirmez votre choix
par un appui sur C.
F Sélectionnez le choix de la lan-
gue à l’aide de B. Confirmez par
un appui sur C.
F À l’aide de B, sélectionnez la
Choisir les unités langue souhaitée et validez vo-
tre choix par appui sur C.
F Appuyez sur A.
F Validez sur «OK» de l’écran.
F Sélectionnez à l’aide de B l’icô-
ne «Personnalisation-Configura-
tion», puis confirmez votre choix
par un appui sur C.
F Sélectionnez la configuration
de l’afficheur à l’aide de B.
Confirmez par un appui sur C.
F Puis sélectionnez le sous-menu
des unités. Confirmez par un ap-
pui sur C.
39
Navigation-Guidage
Carte
1. Température extérieure
2. Répertoire Information Trafic
3. Date
4. Téléphone
5. Heure Fonctions Audio
Lorsque la température extérieure
est comprise entre +3 °C et –3 °C, A. Accès au «Menu général»
l’affichage de la température cligno- B. Défilement dans les menus de
te (risque de verglas). l’écran Télématique
La température extérieure affichée C. Validation et sélection dans les
peut être supérieure à la tempéra- menus de la fonction choisie ou
ture réelle, lorsque le véhicule sta- Configuration,
de la valeur modifiée permettant de régler diffé-
tionne en plein soleil.
D. Annulation de l’opération ou re- rents paramètres (date, heu-
tour à l’affichage précédent re, unités)
Il est recommandé au conducteur E. Sélection du type d’information
de ne pas manipuler les comman- affichée en permanence (date, Vidéo
des en roulant. autoradio-CD, ordinateur de
bord) en partie droite de l’écran
Diagnostic Véhicule
40
Écran monochrome A
41
- l’onglet des
informations
instantanées avec :
● l’autonomie,
Écran couleur NaviDrive ● la consommation
instantanée,
● la distance restant à
parcourir, F Lorsque le parcours désiré est
affiché, appuyez plus de deux
- l’onglet du parcours «1» secondes sur la commande.
avec : Les parcours «1» et «2» sont indé-
● la distance pendants et d’utilisation identique.
parcourue, Le parcours «1» permet d’effectuer,
● la consommation par exemple, des calculs journa-
moyenne, liers, et le parcours «2» des calculs
mensuels.
● la vitesse moyenne,
pour le premier
parcours.
42
43
44
III
Diffusion d’air
1. Buses de dégivrage ou désem-
buage du pare-brise.
2. Buses de dégivrage ou désem-
buage des vitres latérales avant.
3. Aérateurs latéraux obturables et
orientables.
4. Aérateurs centraux obturables et
orientables.
5. Sorties d’air aux pieds des pas-
sagers avant.
6. Aérateurs latéraux de 2ème ran-
gée obturables et orientables,
avec réglages du débit d’air et
de la température.
7. Sorties d’air aux pieds des pas-
sagers arrière.
8. Aérateurs latéraux de 3ème ran-
gée obturables et orientables.
45
46
6. D
égivrage / Désembuage 8. R
églage de la température B. L
E TABLEAU DE
de la lunette arrière d’air pulsé COMMANDE PASSAGER
Elle fonctionne uniquement moteur Cette commande permet de régler
tournant. la température de l’air dans l’habita-
F Appuyez sur la commande 6 cle. Elle peut être utilisée aussi bien
pour activer/désactiver le dégi- par temps froid que par temps chaud
III vrage électrique de la lunette avec l’air conditionné actif.
arrière et des rétroviseurs exté- Le réglage de la température est
rieurs. Le voyant s’allume. continu et progressif de gauche à
droite.
Le dégivrage s’éteint auto-
matiquement pour éviter
une consommation de cou-
rant excessive.
Réglage de la température
7. D
égivrage / Désembuage F Appuyez sur le bouton 9 pour
rapide des vitrages avant et prendre le contrôle de la tempé-
arrière et des rétroviseurs rature. Le voyant s’allume.
F Tournez le bouton 10 pour régler
F Appuyez sur la commande 7. Le votre température.
voyant s’allume.
Le réglage de la température est
Cette fonction active la mise en mar- continu et progressif de gauche à
che simultanée : droite.
- du dégivrage avant,
- du débit d’air optimum,
- de l’interdiction du recyclage,
- du dégivrage des rétroviseurs et
de la lunette arrière chauffante,
- de l’air conditionné, si nécessaire.
Pour arrêter, appuyez de nouveau
sur la commande 7.
48
3. R
églage de la vitesse du Moteur arrêté, contact mis : Cette commande n’active pas le
pulseur d’air - Les afficheurs s’allument, le pul- fonctionnement de la climatisation
seur est évidé tant que la fonc- mais uniquement celui des pulseurs
Le pulseur d’air fonctionne unique- tion est disponible. d’air. En fonction REST, le débit et la
ment moteur tournant (sauf en cas répartition d’air sont gérés automati-
- Un appui sur la touche REST quement et vous ne pouvez pas les
d’activation de la fonction REST). active la fonction pendant une
Pour régler le débit d’air, appuyez modifier.
temporisation de quelques mi-
III sur la commande : nutes. Deux pales du pulseur se
remplissent afin de signifier que
pour augmenter le débit la fonction est active. 4. R
églage de la répartition
d’air, - La fonction est désactivable et d’air
réactivable durant la temporisa- F Appuyez sur la com-
pour diminuer le débit d’air tion. mande 4 pour faire dé-
(cette commande possè- - À la fin de la temporisation, l’affi- filer successivement les
de également la fonction cheur s’éteint. répartitions d’air sur l’af-
REST). ficheur.
La répartition d’air choisie est sym-
Le niveau du débit d’air est indiqué À l’arrêt du moteur : bolisée par l’allumage des voyants
sur l’afficheur par le remplissage - Les afficheurs restent allumés, correspondant dans l’afficheur.
progressif des pales du ventilateur. le pulseur est évidé et la fonction Il existe 7 réglages possibles.
Si vous placez le pulseur d’air sur la activable pendant 30 secondes.
position 0, le système est désactivé. - Un appui sur la touche REST
Seuls restent affichés, le pulseur durant les 30 secondes active la 5. Recirculation d’air
d’air évidé et l’indication OFF. fonction pendant une temporisa-
tion de plusieurs minutes. La du- Cette commande active la recircu-
rée et la disponibilité de la fonc- lation d’air dans l’habitacle et peut
Fonction maintien de ven- permettre un fonctionnement auto-
tilation moteur coupé tion sont variables selon l’état de
charge de la batterie (protection matique.
La fonction REST est dis- pour assurer le démarrage du
ponible à la mise sous véhicule). Deux pales du pul- Entrée d’air en mode auto-
contact et à l’arrêt du moteur. seur se remplissent afin de si- matique (activée par défaut,
Cette fonction vous permet le main- gnifier que la fonction est active. en régulation de confort
tien de la ventilation dans l’habitacle Elle reste active, même après automatique)
durant quelques minutes moteur ar- condamnation des ouvrants, jus- Le mode automatique dispose, selon
rêté. qu’à la fin de la temporisation. version, d’un capteur de la qualité
Lorsque vous quittez le véhicule, le - Un nouvel appui avant la fin de de l’air. Il analyse l’air et isole l’habi-
ou les passagers présents peuvent la temporisation coupe définiti- tacle de l’extérieur, dès qu’il détecte
bénéficier d’une circulation d’air vement la fonction. la présence de polluants. Dans ce
sans mettre en marche le moteur. cas, il active automatiquement la re-
circulation de l’air habitacle.
50
9. D
égivrage / Désembuage B. L
ES TABLEAUX DE 12. P
assagers arrière (droite/
rapide des vitrages avant COMMANDE PASSAGERS gauche)
et arrière
- Appuyez sur la commande 9. Le Par défaut, position
voyant s’allume. AUTO, le réglage
du débit d’air est ali-
gné sur la ventilation
III Cette fonction permet un
avant.
dégivrage/ désembuage ra-
pide du véhicule via la mise F Tournez le bouton
en marche simultanée : pour diminuer ou
- du dégivrage avant à tempéra- augmenter le débit
ture optimum, d’air.
- du débit d’air optimum,
- de l’interdiction du recyclage,
- du dégivrage des rétroviseurs et
de la lunette arrière chauffante,
- de l’air conditionné, si nécessai-
re. 11. Passager avant
Appuyez de nouveau sur la com- Le passager avant peut régler indé- Vous pourrez régler le débit d’air
mande 9 ou sur la commande pendamment et à tout moment sa uniquement si le conducteur vous
« AUTO » pour arrêter la fonction. commande de température par ap- le permet (voir la commande 6 du
Le dégivrage des rétroviseurs et de pui sur les touches + et -. tableau de commande du conduc-
la lunette arrière chauffante reste teur).
activé.
Le passager avant contrôle
le réglage de sa tempéra-
ture.
52
L’AIR CONDITIONNÉ C. L
ES TABLEAUX DE Le niveau du débit d’air est indiqué
ADDITIONNEL COMMANDE PASSAGERS sur l’afficheur par le remplissage
ARRIÈRE (DROITE/ progressif des pales du ventilateur.
GAUCHE) En réduisant le débit au minimum, le
système d’air conditionné se désac-
tive (OFF).
13. R
églage de la
Vous pourrez régler la tempéra-
température ture et le débit d’air uniquement si III
Les passagers arrière peuvent ré- le conducteur vous le permet (voir
gler indépendamment leur comman- la commande 6 du tableau de com-
de de température par les touches mande du conducteur).
+ et -.
La consigne demandée ne peut être Ce voyant signifie que les
supérieure de plus de 2 à la consi- commandes passagers
gne du conducteur. L’atteinte de sont verrouillées, vous ne
cette consigne maximale est signa- pouvez régler ni la tempéra-
lée par le clignotement de son affi- ture, ni le débit d’air qui sont alignés
chage. sur le conducteur.
53
III Actionnez
Pour avoir du...
Désembuage
Tout chaud OFF
Dégivrage
Réglage du débit
56
Actionnez la commande
vers l’avant ou l’arrière pour
avancer ou reculer le siège.
58
Système prenant en compte les ré- Avec les touches M / 1 / 2 Contact mis ou moteur tournant
glages électriques du siège conduc- F Mettez le contact. F Appuyez brièvement sur la tou-
teur et des rétroviseurs extérieurs. Il F Réglez votre siège et vos rétrovi- che 1 ou 2 pour rappeler la posi-
vous permet de mémoriser jusqu’à seurs extérieurs. tion correspondante.
deux positions à l’aide des touches
F Appuyez sur la touche M, puis Un signal sonore retentit pour vous III
sur le côté du siège conducteur. indiquer la fin du réglage.
dans les quatre secondes, ap-
puyez sur la touche 1 ou 2. Contact mis, après quelques rap-
Un signal sonore retentit pour pels de position consécutifs, la fonc-
vous indiquer la prise en compte tion sera neutralisée jusqu’au dé-
de la mémorisation. marrage du moteur, afin de ne pas
décharger la batterie.
La mémorisation d’une nouvelle po-
sition annule la précédente.
Véhicule roulant
F Maintenez enfoncée la touche 1
ou 2 jusqu’à ce que le signal so-
N’essayez pas de mémoriser une nore retentisse pour vous indi-
position de conduite en roulant. quer la fin du réglage.
59
III
60
LES SIÈGES DE DEUXIÈME Remise en place du siège Planchette derrière les sièges
RANGÉE (C4 PICASSO) de deuxième rangée
F Soulevez le dossier et poussez-
Rabattement du siège le vers l’arrière jusqu’au ver-
rouillage.
61
Cette position vous permet de libé- L’accès aux sièges de troisième Remise en place du siège,
rer l’espace entre la première et la rangée s’effectue par les sièges la- depuis l’extérieur, porte
deuxième rangée. téraux de deuxième rangée. ouverte
Vous pouvez l’obtenir en tirant sur la F Tirez la palette E. Le siège se
palette E. déverrouille et l’assise remonte Si des passagers sont assis en troi-
Vous pouvez obtenir cette position contre le dossier. sième rangée :
uniquement avec les sièges laté- F Maintenez la palette E rele- F ramenez l’ensemble vers l’ar-
raux. vée en poussant vers l’avant. rière manuellement jusqu’en bu-
L’ensemble coulisse vers le siè- tée ; le siège ne revient pas en
ge avant. position maxi reculée, afin de
L’espace se libère derrière le siège, préserver l’espace des jambes
les passagers des sièges de troisiè- des passagers de troisième ran-
me rangée peuvent accéder à leurs gée,
places. F rabattez l’assise.
63
64
III
Transport d’objets
Afin de moduler aisément votre espace intérieur, vous pouvez rabattre individuellement tous les sièges arrière et les es-
camoter sur le plancher en deuxième rangée, et sous le plancher en troisième rangée (pour le Grand C4 Picasso). Vous
obtenez ainsi un plancher de chargement continu jusqu’en arrière des sièges avant.
65
LA CLÉ À TÉLÉCOMMANDE Déverrouillage total avec la clé Dans le même temps, en fonction
F Tournez la clé vers la gau- de votre version, les rétroviseurs ex-
Système permettant l’ouverture ou che dans la serrure de la porte térieurs se déploient uniquement au
la fermeture centralisée du véhi- conducteur pour déverrouiller le premier déverrouillage.
cule avec la serrure ou à distance. véhicule. Il déclenche également l’allumage
Il assure également la localisation, Le déverrouillage est signalé par le temporisé de l’éclairage d’accueil,
l’éclairage d’accompagnement et le clignotement rapide des feux indica- des plafonniers et des spots laté-
démarrage du véhicule, ainsi qu’une teurs de direction pendant deux se- raux extérieurs pendant environ
protection contre le vol. condes environ. trente secondes.
Dans le même temps, en fonction
IV de votre version, les rétroviseurs ex- Le paramétrage du dé-
térieurs se déploient. verrouillage total ou sé-
lectif se fait par le menu
Il déclenche également l’allumage de configuration de
temporisé de l’éclairage d’accueil, l’écran multifonction.
des plafonniers et des spots laté-
raux extérieurs pendant environ
trente secondes. Par défaut, le déverrouillage total
est activé.
Déverrouillage sélectif avec la
télécommande
68
69
70
72
Perte des clés Protection antivol Ne jetez pas les piles de té-
lécommande, elles contien-
Rendez-vous dans le réseau N’apportez aucune modification au nent des métaux nocifs pour
CITROËN avec la carte grise du vé- système d’antidémarrage électro- l’environnement.
hicule et votre pièce d’identité. nique, cela pourrait engendrer des Rapportez-les à un point de col-
Le réseau CITROËN pourra récupé- dysfonctionnements. lecte agréé.
rer le code clé et le code transpon-
deur pour commander le renouvelle-
ment de la clé.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l’accès des secours
dans l’habitacle plus difficile en cas
d’urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à
bord), retirez la clé de l’antivol en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
73
* Suivant destination.
75
76
77
IV
Verrouillage
Déverrouillage sélectif activé : F Appuyez sur le bouton A pour
Déverrouillage sélectif activé, au - la commande de porte conduc- verrouiller le véhicule.
premier appui sur le bouton de dé- teur déverrouille uniquement la Le voyant rouge du bouton s’allu-
verrouillage de la télécommande, porte conducteur. me.
seule la porte conducteur pourra - les autres commandes de porte
être ouverte. déverrouillent les autres portes
et le coffre. Si l’une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé de l’intérieur
Les commandes intérieures des ne s’effectue pas.
portes sont inopérantes, lorsque le
véhicule est super-verrouillé. Coffre ou lunette arrière ouvert,
le verrouillage centralisé de l’inté-
rieur est actif pour les portes, afin
de permettre le transport d’objets
longs.
78
Verrouillage Neutralisation
Vitesse supérieure à 10 km/h, les F Appuyez de nouveau plus de
portes, le coffre et la lunette arrière deux secondes sur le bouton A.
se verrouillent automatiquement.
Un message de confirmation appa- F Insérez la clé dans le verrou, situé
raît sur l’écran multifonction. sur le chant de porte, puis tour-
nez-la d’un huitième de tour.
Si l’une des portes ou le coffre ou
la lunette arrière est ouverte, le ver- Déverrouillage des portes
rouillage centralisé automatique ne passager avant et arrière
s’effectue pas. F Tirez sur la commande intérieure
d’ouverture de porte.
79
LE COFFRE F Passé le point d’équilibre, lais- Lunette arrière ouverte, vous pou-
sez descendre le volet de coffre vez accéder à votre coffre en sou-
Ouverture qui se ferme seul (inutile de l’ac- levant la tablette arrière à l’aide
compagner ou de le freiner). de la languette, située sur celle-ci
Lorsque le volet de coffre est mal (C4 Picasso).
fermé : F Après déverrouillage total du vé-
hicule à la télécommande ou à la
- moteur tournant, ce té- clé, coffre fermé, appuyez sur la
moin s’allume, accom- commande 2 et soulevez la lu-
pagné d’un message sur nette arrière à l’aide du pied 4 du
l’écran multifonction pen-
IV dant quelques secondes,
bras d’essuie-vitre.
- véhicule roulant (vitesse su-
périeure à 10 km/h), ce témoin Le coffre et la lunette arrière ne
s’allume, accompagné d’un si- peuvent pas être ouverts simulta-
gnal sonore et d’un message nément.
sur l’écran multifonction pendant
F Après déverrouillage total du vé- quelques secondes.
hicule à la télécommande ou à la
clé, lunette arrière fermée, tirez Fermeture
sur la poignée 1 et soulevez le LA LUNETTE ARRIÈRE
volet de coffre. F Abaissez la lunette arrière en
Ouverture l’accompagnant avec le bras
Fermeture d’essuie-vitre jusqu’à la ferme-
ture.
Lorsque la lunette arrière est mal
fermée :
Déverrouillage Antipincement
F Rabattez les sièges arrière, afin
d’accéder à la serrure par l’inté- Ce rideau est équipé d’une fonction
rieur du coffre. antipincement.
F Introduisez un petit tournevis Ouverture du rideau de toit En fin de course, lorsque le rideau
dans l’orifice A de la serrure pour rencontre un obstacle à la fermetu-
déverrouiller le coffre. F Tournez le bouton B pour dé- re, il s’arrête et recule légèrement.
F Poussez vers la gauche la pièce clencher le coulissement du ri- En cas de panne ou de débran-
blanche, située à l’intérieur de la deau de toit sur la position dési- chement de la batterie survenant
serrure, pour déverrouiller le coffre. rée (positions 1 à 9). pendant le mouvement du rideau
ou aussitôt après son arrêt, vous
devez réinitialiser la fonction antipin-
cement :
F mettez le rideau en position fer-
mée,
F appuyez environ deux secondes
sur le bouton B.
81
82
GAZOLE
83
84
- 1ère impulsion vers l’avant : allu- - 1ère impulsion vers l’avant : allu-
mage antibrouillard arrière. mage antibrouillard avant. Oubli d’extinction des feux
- 1ère impulsion vers l’arrière : ex- - 2ème impulsion vers l’avant : al- Le déclenchement d’un signal so-
tinction antibrouillard arrière. lumage antibrouillard arrière. nore, dès l’ouverture d’une porte
avant, avertit le conducteur qu’il a
- 1ère impulsion vers l’arrière : ex- oublié d’éteindre l’éclairage de son
tinction antibrouillard arrière. véhicule, contact coupé en mode
- 2ème impulsion vers l’arrière : d’allumage manuel des feux.
extinction antibrouillard avant. Dans ce cas, l’extinction des feux
entraîne l’arrêt du signal sonore.
Contact coupé, si les feux de croi-
sement restent allumés, ils s’étein-
dront automatiquement au bout de
trente minutes pour ne pas déchar-
ger la batterie.
85
88
intermittente (proportionnel-
le à la vitesse du véhicule),
balayage intermittent,
arrêt,
Eclairage permanent.
Éclairage d’accueil
Le réglage de cet éclairage est ob-
tenu en appuyant sur la comman- L’éclairage d’accueil automatique
de A. est composé de l’allumage des ca-
ves à pied, des plafonniers et des Des liseuses sont intégrées dans
Il active des sources lumineuses si- sources lumineuses de l’éclairage les dossiers des sièges avant der-
tuées : d’ambiance. rière les tablettes arrière. Elles sont
- sur les médaillons de portes accessibles uniquement lorsque la
avant et arrière, tablette est descendue.
- sur les commandes d’ouverture F Appuyez sur le bouton «On/Off»
intérieures avant et arrière, pour allumer ou éteindre la liseuse.
- en planche de bord,
- au pavillon.
92
LES FENÊTRES DE VI
TÉLÉPÉAGE / PARKING Un miroir de surveillance enfants est
Des stores coulissants vous permet- Dispositif pour apposer des cartes implanté au dessus du rétroviseur
tent de vous protéger de la lumino- de télépéage et/ou de parking. intérieur. Il permet de veiller sur les
sité et du soleil. Ils sont réglables passagers arrière du véhicule ou de
Ces fenêtres se situent de chaque faciliter la discussion entre les pas-
manuellement. côté de la base du miroir de sur- sagers avant et arrière sans modi-
F Faites coulisser le store jusqu’à veillance enfants. fier le réglage du rétroviseur et sans
la position souhaitée en pous- Ce sont deux zones non réfléchis- se retourner.
sant la zone A. santes du pare-brise athermique. Il peut s’escamoter pour éviter les
éblouissements.
Raquettes Le pare-brise athermique limite
Les stores sont prolongés par des l’échauffement dans l’habitacle
raquettes pare-soleil. en atténuant les effets du rayon-
nement solaire (ultra-violets). La
Rabattez la raquette vers le bas, couche réfléchissante, dont il est
pour éviter l’éblouissement de face. composé, arrête également cer-
En cas d’éblouissement par les vi- tains signaux radioélectriques (té-
tres des portes, dégagez la raquette lépéages, ...).
de son attache centrale et faites-la
pivoter sur le côté.
93
Vous disposez de grands vide-po- Elle comporte des aménagements Elle est réfrigérée selon votre équi-
VI ches en partie supérieure de la plan- dédiés au rangement d’une bouteille pement, par une buse de ventilation
che de bord, un côté conducteur et d’eau, à la documentation de bord obturable manuellement.
un côté passager. du véhicule, ... Elle est directement liée au système
F Pour l’ouvrir, appuyez sur le bou- Son couvercle comporte des amé- d’air conditionné de votre véhicule et
ton, situé à l’angle inférieur. nagements dédiés au rangement est alimentée en air frais quelle que
F Pour le fermer, rabaissez le cou- d’un stylo, d’une paire de lunettes, soit la consigne demandée dans
vercle à fond jusqu’au clic. de jetons, de cartes, d’une canette, l’habitacle.
de cartouches de parfum... La réfrigération de votre boîte à
F Pour ouvrir la boîte à gants, sou- gants fonctionne uniquement mo-
levez la poignée et abaissez le teur tournant et air conditionné actif.
couvercle.
Elle s’éclaire automatiquement à
l’ouverture du couvercle.
94
95
LES TABLETTES ARRIÈRE F Tirez la tablette pour la faire des- LES RANGEMENTS SOUS
cendre. PIEDS DE DEUXIÈME
F Pour rabattre la tablette, remon- RANGÉE
tez-la jusqu’au blocage du lo-
quet.
Pour des raisons de sécurité, ces
tablettes s’escamotent vers le bas si
une trop forte pression est exercée.
Liseuses individuelles
VI
Deuxième rangée
F Tirez sur la languette A et
positionnez le store sur les cro-
chets B.
98
LE CACHE-BAGAGES
(C4 Picasso)
Il est composé de deux parties.
VI
Installation Installation
F Présentez le cache-bagages F Positionnez la bavette vers le
face à ses logements et poussez bas.
verticalement jusqu’en butée. F Présentez le cache-bagages
F Pour solidariser le cache-baga- face à ses logements et poussez
ges et le volet de coffre, saisis- verticalement jusqu’en butée.
sez les cordons et fixez-les sur
le volet de coffre.
99
101
102
103
Rangement de la lampe
Respectez les polarités lors de la F Remettez en place la lampe
mise en place des accumulateurs. dans son logement en commen-
Ne remplacez jamais les accumu- çant par sa partie basse.
lateurs par des piles. Ceci permet d’éteindre automati-
Pour le remplacement des accumu- quement la lampe, si vous avez
lateurs, voir chapitre «Informations oublié de le faire.
pratiques - § Le changement d’une
lampe».
Si celle-ci est mal enclenchée, elle
C4 Picasso risque de ne pas se recharger et
de ne pas s’allumer à l’ouverture
du coffre.
104
Groupe 0 : de la naissance à 10 kg
Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
Airbag passager OFF
L2
L1 «KIDDY Life»
«RÖMER L’utilisation du
Baby-Safe Plus» bouclier est
S’installe dos à la obligatoire pour
le transport des
route. jeunes enfants
(de 9 à 18 kg).
VII
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L4
«KLIPPAN
L3 Optima»
«RECARO Start» A partir de 6 ans
(environ 22 kg),
seule la réhausse
est utilisée.
106
Place
< 10 kg et < 13 kg 9 – 18 kg 15 – 25 kg 22 – 36 kg
(groupes 0 (b) et 0+) (groupe 1) (groupe 2) (groupe 3)
Latérales U U U U VII
2ème rangée
Centrale U U U U
(a) Siège enfant universel : siège enfant pouvant s’installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité.
(b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les lits «auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant.
(c) Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place.
U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec la ceinture de sécurité et homologué en universel «dos
à la route» et/ou «face à la route».
Pour les sièges des groupes 1, 2 et 3, vérifiez le bon plaquage du siège enfant sur le dossier du siège du véhicule. Si
nécessaire, enlevez et rangez l’appui-tête.
* Concerne uniquement le Grand C4 Picasso.
107
LES FIXATIONS «ISOFIX» Il s’agit de trois anneaux pour cha- Ce système de fixation ISOFIX vous
que assise : assure un montage fiable, solide et
Votre véhicule a été homologué sui- rapide, du siège enfant dans votre
vant la nouvelle réglementation véhicule.
ISOFIX.
Les trois sièges de deuxième rangée Les sièges enfants ISOFIX sont
sont équipés d’ancrages ISOFIX ré- équipés de deux verrous qui vien-
glementaires. nent facilement s’ancrer sur les deux
anneaux A.
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoire-
ment attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d’installation du fabricant du siège.
110
Inférieur à 10 kg
Inférieur à 10 kg (groupe 0)
(groupe 0) 9 à 18 kg (groupe 1)
Inférieur à 13 kg
Jusqu’à environ (groupe 0+) De 1 à 3 ans environ
6 mois
Jusqu’à environ 1 an
Type de siège enfant ISOFIX Nacelle* «dos à la route» «dos à la route» «face à la route»
VII
Classes de taille ISOFIX F G C D E C D A B B1**
IUF : place adaptée à l’installation d’un siège ISOFIX Universel, «Face à la route» s’attachant avec la sangle haute.
IL-SU : place adaptée à l’installation d’un siège ISOFIX Semi-Universel : sièges enfant ISOFIX «dos à la route» équipés
d’une sangle haute et sièges enfant nacelle ISOFIX avec sangle haute.
N’installez pas de sièges enfant ISOFIX équipés d’une béquille.
* La nacelle ISOFIX est fixée aux anneaux inférieurs d’une place ISOFIX et occupe 2 places arrière.
** Pour installer des sièges enfant ISOFIX de type B1, enlevez les appuis-tête des sièges.
111
112
115
116
Installation
F Tirez la sangle devant vous, par
un mouvement régulier, en véri-
fiant qu’elle ne se vrille pas.
F Verrouillez la boucle dans son
boîtier.
F Vérifiez son bon verrouillage et Le bon positionnement du renvoi de
le bon fonctionnement du dispo- sangle se situe au milieu de l’épaule.
sitif de blocage automatique en F Pour régler la ceinture, pincez la
tirant rapidement sur la sangle. commande et faites-la coulisser
F Positionnez la partie abdominale dans le sens désiré.
de la sangle le plus bas possible
sur le bassin et serrez-la le plus VIII
possible.
F Positionnez la partie thoracique Retrait
Ceintures de sécurité avant le plus possible dans le creux de
l’épaule. F Pour déverrouiller la ceinture,
Les ceintures de sécurité avant sont Chaque ceinture est équipée d’un appuyez sur la commande rouge
équipées d’un système de préten- enrouleur permettant l’ajustement du boîtier.
sion pyrotechnique et de limiteur automatique de sa longueur à votre Le rangement de la ceinture se fait
d’effort. morphologie. automatiquement lorsque celle-ci
Ce système améliore la sécurité aux n’est pas utilisée.
places avant, lors des chocs fron-
taux.
Selon l’importance du choc, le sys-
tème de prétension pyrotechnique
tend instantanément les ceintures
et les plaque sur le corps des occu-
pants.
117
118
119
Le conducteur doit s’assurer que les Pour être efficace, une ceinture de Recommandations pour les
passagers utilisent correctement les sécurité : enfants
ceintures de sécurité et qu’ils sont - doit être tendue au plus près du Utilisez un siège enfant adapté, si le
tous bien attachés avant de rouler. corps, passager a moins de 12 ans ou me-
Quelle que soit votre place dans le - doit maintenir une seule person- sure moins d’un mètre cinquante.
véhicule, mettez toujours votre cein- ne ayant la taille d’un adulte, N’utilisez jamais la même ceinture
ture de sécurité, même pour des tra- pour attacher plusieurs personnes.
jets de courte durée. - ne doit pas porter de trace de
coupure ou d’effilochage, Ne transportez jamais un enfant sur
Ne pas inverser les boucles de cein- vos genoux.
ture, car celles-ci ne rempliraient - doit être tirée devant vous par un
pas entièrement leur rôle. mouvement régulier, en vérifiant
qu’elle ne se vrille pas,
Les ceintures de sécurité sont équi- En fonction de la nature et de
pées d’un enrouleur permettant - ne doit pas être transformée ou
modifiée afin de ne pas altérer l’importance des chocs, le dispo-
l’ajustement automatique de la lon- sitif pyrotechnique peut se déclen-
gueur de sangle à votre morpho- sa performance.
cher avant et indépendamment du
logie. Le rangement de la ceinture déploiement des airbags. Le déclen-
s’effectue automatiquement lorsque En raison des prescriptions de sécu- chement des prétensionneurs s’ac-
celle-ci n’est pas utilisée. rité en vigueur, toute intervention ou compagne d’un léger dégagement
Avant et après utilisation, assurez- tout contrôle doit être effectué par le de fumée inoffensive et d’un bruit,
vous que la ceinture est correcte- réseau CITROËN qui en assure la dus à l’activation de la cartouche py-
ment enroulée. garantie et la bonne réalisation. rotechnique intégrée au système.
VIII La partie basse de la sangle doit Faites vérifier périodiquement vos Dans tous les cas, le témoin d’air-
être positionnée le plus bas possible ceintures par le réseau CITROËN bag s’allume.
sur le bassin. et, particulièrement si les sangles Après un choc, faites vérifier et
La partie haute doit être positionnée présentent des traces de détériora- éventuellement remplacer le systè-
dans le creux de l’épaule. tion. me des ceintures de sécurité par le
Les enrouleurs sont équipés d’un Nettoyez les sangles de ceinture réseau CITROËN.
dispositif de blocage automatique avec de l’eau savonneuse ou un
lors d’une collision, d’un freinage produit nettoyant textile, vendu dans
d’urgence ou du retournement du le réseau CITROËN.
véhicule. Vous pouvez débloquer le Après rabattement ou déplacement
dispositif en tirant rapidement sur la d’un siège ou d’une banquette ar-
sangle et en la relâchant. rière, assurez-vous que la ceinture
est correctement positionnée et en-
roulée.
120
121
Neutralisation Réactivation
Dès que vous retirez le siège enfant,
tournez la commande 1 en position
«ON» pour activer de nouveau l’air-
bag et assurer ainsi la sécurité de
votre passager avant en cas de
choc.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s’allume au
combiné, accompagné d’un
Seul l’airbag frontal passager peut signal sonore et d’un messa-
être neutralisé : ge sur l’écran multifonction,
F contact coupé, introduisez consultez le réseau CITROËN pour
la clé dans la commande de vérification du système. Les airbags
neutralisation de l’airbag passa- pourraient ne plus se déclencher en
ger 1, cas de choc violent.
F tournez-la en position «OFF»,
VIII F puis, retirez-la en maintenant Si ce témoin clignote, consul-
cette position. tez le réseau CITROËN.
* Suivant destination.
123
124
125
IX
Avant de sortir du véhicule,
vérifiez bien que le témoin P
est allumé fixe au combiné.
* Suivant destination.
127
Le freinage dynamique de
secours doit être utilisé uni-
quement dans des situa-
tions exceptionnelles.
En cas de défaillance du système
de freinage principal ou en situation
exceptionnelle (exemple : malaise
du conducteur, en conduite accom-
pagnée...), un tirage maintenu de
la palette A permet d’arrêter le vé-
hicule.
Le contrôle dynamique de stabilité
(ESP) garantit la stabilité lors du
freinage dynamique de secours.
IX En cas de défaillance du freinage
dynamique de secours, un des mes-
sages suivant s’affiche dans l’écran
multifonction :
- «Frein de parking défaillant».
- «Commande de frein de parking
défaillante».
128
Pour des raisons de sécurité, consultez impérativement et rapidement le réseau CITROËN pour remplacer l’oper-
cule.
Suite à un déverrouillage de secours, le maintien du véhicule n’est plus garanti dès que le déverrouillage mé-
canique de secours a commencé et la commande mécanique ne permet pas le resserrage de votre frein de
stationnement.
N’effectuez aucune action, sur la palette A, ou d’arrêt / démarrage du moteur lorsque l’outil de déverrouillage F est en-
gagé.
Veillez à ne pas introduire d’éléments poussiéreux et humides à proximité de l’opercule.
129
Anomalies de fonctionnement
SITUATION CONSÉQUENCES
Défaut de frein de stationnement électrique En cas d’allumage du voyant de défaut de frein de stationnement
et affichage du message «Frein de parking électrique et du témoin de service, mettez le véhicule dans une
défaillant» et des témoins suivants : situation sécuritaire (à plat, rapport engagé).
Affichage du message «Frein de parking - Le desserrage manuel du frein de stationnement électrique est
défaillant» et des témoins suivants : indisponible.
- L’aide au démarrage en pente est indisponible.
- Les fonctions automatiques et le serrage manuel restent dis-
3 ponibles.
130
SITUATION CONSÉQUENCES
Affichage du message «Commande de - Seules les fonctions de serrage automatique à la coupure mo-
frein de parking défaillante - mode auto- teur et de desserrage automatique à l’accélération sont dispo-
matique activé» et des témoins suivants : nibles.
- Le serrage / desserrage manuel du frein de stationnement IX
5 électrique et le freinage dynamique de secours sont indisponi-
bles.
et/ou clignotant
131
Anomalie de fonctionnement
Ne sortez pas du véhicule
pendant la phase de main-
tien temporaire de l’aide au
démarrage en pente.
Si vous devez sortir du véhicule
moteur tournant, serrez manuelle- Lorsqu’un dysfonctionnement du
ment le frein de stationnement et système survient, ces témoins s’allu-
vérifiez que le témoin P (rouge) est ment. Consultez le réseau CITROËN
allumé fixe au combiné. pour vérification du système.
132
Passage en marche
arrière
Passage en mode
automatisé
Mode manuel
Passage en mode F Déplacez le sélecteur en Une action sur les palettes «+» ou
manuel position A. Le témoin A «-», vous permet de reprendre tem-
s’allume au combiné porairement la main sur le passage
pour confirmer la sélec- des rapports de vitesses.
Le mode manuel s’active en dépla- tion. La demande de changement de rap-
çant le sélecteur sur M. La boîte de vitesses fonctionne alors port est prise en compte. Le mode
F Tirez la palette «+» pour aug- en mode automatisé, sans interven- automatisé est conservé. Le témoin A
menter le rapport de vitesse. tion de votre part. reste allumé au combiné.
F Tirez la palette «-» pour diminuer Elle sélectionne en permanence le Cette fonction vous permet d’anti-
le rapport de vitesse. rapport de vitesse le mieux adapté ciper certaines situations comme IX
aux paramètres suivants : l’approche d’un virage ou le dépas-
- style de conduite, sement d’un véhicule.
- profil de la route,
- optimisation de la consomma-
Moteur tournant, avant tion. Annulation du mode
d’accélérer pour déplacer le automatisé
véhicule, vérifiez bien la po-
sition engagée sur la grille Le passage de la position A (conduite
du sélecteur ou au combiné : R, A en mode automatisé) à la position M
ou M. (conduite en mode manuel) ou in-
Ne quittez pas le véhicule moteur versement peut s’effectuer à tout
tournant en R, A ou M. moment. Le témoin A disparaît du
combiné.
135
136
137
138
139
140
Le clignotement du témoin
Position du sélecteur pour le pas- F Tirez vers vous la palette «+» pour de la position demandée si-
sage manuel des vitesses. passer la vitesse supérieure. gnale que celle-ci n’est pas
F Tirez vers vous la palette «-» pour encore réalisée.
F Déplacez le sélecteur en passer la vitesse inférieure.
position M. Lorsque le témoin est fixe, la posi-
- À l’arrêt du véhicule ou en cas tion est confirmée.
de vitesse réduite (approche L’affichage d’un tiret dans le comp-
d’un stop, par exemple) la boîte te-tours indique une anomalie.
de vitesses rétrograde automati- Consultez le réseau CITROËN.
quement jusqu’en 1ère vitesse.
L’allumage du témoin de service,
- En mode séquentiel, il n’est pas
nécessaire de relâcher l’accélé-
accompagné d’un message et d’un IX
signal sonore signale une anomalie
rateur pendant les changements de fonctionnement. Dans ce cas :
de rapports.
- un fort à-coup peut être res-
- Les demandes de changement senti lors de la sélection R de
de rapport sont acceptées uni- la marche arrière,
quement si le régime moteur le
permet. - la boîte est bloquée sur un rap-
port de vitesse,
- ne dépassez pas la vitesse de
100 km/h.
Consultez le réseau CITROËN.
141
IX
142
Cette action n’annule pas la vitesse Retour à la conduite normale En cas de forte descente
maximale mémorisée qui reste affi-
chée dans la zone A du combiné. ou en cas de forte accélé-
ration, le limiteur de vitesse
ne pourra pas empêcher le véhicu-
le de dépasser la vitesse program-
mée.
Dépassement de la vitesse
programmée L’utilisation de surtapis non homo-
logués par CITROËN peut gêner
La pédale d’accélérateur est équi- l’accès à la pédale d’accélérateur
pée d’un contacteur de fin de cour- et entraver le fonctionnement du
se. Il suffit d’actionner ce contacteur limiteur de vitesse.
en enfonçant à fond la pédale pour Pour éviter tout risque de blocage IX
pouvoir à tout moment dépasser la des pédales :
vitesse maximale mémorisée. - veillez au bon positionnement
Durant le temps de dépassement de F Par action sur la molette 1 de
la position «LIM» vers la posi- du surtapis,
vitesse, la vitesse affichée clignote. - ne superposez jamais plusieurs
tion 0.
Il suffit alors de relâcher la pédale surtapis.
d’accélérateur pour revenir en des- F Par arrêt du moteur.
sous de la vitesse maximale et ren- La vitesse choisie précédemment
dre la fonction de nouveau active. est mémorisée.
145
147
LA MESURE DE PLACE
DISPONIBLE
Système mesurant la place de sta- Affichages au combiné Vous pouvez sélectionner la fonc-
tionnement disponible entre deux tion de mesure de place disponible
véhicules ou obstacles. Elle mesure Le témoin de mesure de en appuyant sur la commande A.
la taille de la place et vous apporte place disponible peut pren- L’allumage fixe du témoin indique la
des informations sur : dre trois états différents : sélection de la fonction.
- la possibilité de vous garer sur
un emplacement libre, en fonc-
tion du gabarit de votre véhicule - éteint : la fonction n’est pas sé-
lectionnée,
IX et des distances nécessaires
pour effectuer vos manœuvres, - allumé fixe : la fonction est sé-
- le niveau de difficulté de la lectionnée, mais les conditions
manœuvre à effectuer. de mesure ne sont pas encore
réunies (indicateur de direction
Le système ne mesure pas les em- non enclenché, vitesse trop éle-
placements dont la taille est nette- vée) ou la mesure est terminée.
ment inférieure ou supérieure au
gabarit du véhicule. - clignotant : la mesure est en
cours ou le message s’affiche.
148
En cas de dysfonction-
nement, faites vérifier le
système par le réseau
CITROËN.
149
150
L’AIDE GRAPHIQUE La mise en marche de l’aide au sta- La mise à l’arrêt de l’aide au sta-
ET SONORE AU tionnement est obtenue : tionnement est obtenue :
STATIONNEMENT AVANT ET/ - par l’enclenchement de la mar- - lorsque vous quittez la marche
OU ARRIÈRE che arrière, arrière,
- une vitesse inférieure à 10 km/h - lorsque la vitesse est supérieure
Système constitué de quatre cap- en marche avant. à 10 km/h en marche avant,
teurs de proximité, installés dans le Elle est accompagnée d’un signal - lorsque le véhicule est à l’arrêt
pare-chocs avant et/ou arrière. sonore et/ou de l’affichage du véhi- plus de trois secondes en mar-
Il détecte tout obstacle (personne, cule sur l’écran multifonction. che avant.
véhicule, arbre, barrière, ...) situé L’information de proximité est don-
derrière le véhicule, mais il ne pour- née par :
ra pas détecter les obstacles situés
juste sous le pare-chocs. - un signal sonore, d’autant plus Le système d’aide au stationne-
rapide que le véhicule se rappro- ment ne peut, en aucun cas, rem-
Un objet, tel qu’un piquet, une ba- che de l’obstacle, placer la vigilance et la responsabi-
lise de chantier ou tout autre objet lité du conducteur.
similaire peut être détecté au dé- - un graphique sur l’écran multi-
but de la manoeuvre, mais peut ne fonction, avec des pavés de plus
plus l’être quand le véhicule arrive à en plus proches du véhicule.
proximité. L’obstacle est localisé en fonction
de l’émission du signal sonore dans
les haut-parleurs ; avant ou arrière
et droit ou gauche.
Lorsque la distance «véhicule/obs-
tacle» est inférieure à trente cen-
timètres environ, le signal sonore
devient continu et/ou le symbole IX
«Danger» apparaît en fonction de
l’écran multifonction.
151
IX
152
153
154
155
LE CAPOT
L’implantation de la commande in-
Dispositif de protection et d’accès térieure empêche toute ouverture,
aux organes du moteur pour la véri- tant que la porte conducteur est
fication des différents niveaux. fermée.
Cette opération doit se faire uni-
quement véhicule à l’arrêt.
Ouverture Évitez de manoeuvrer le capot par
vent violent.
156
157
158
159
162
163
Boîte de vitesses
automatique
Frein de stationnement
La boîte de vitesses est sans entre-
X tien (pas de vidange). Une trop grande course du frein de
stationnement ou la constatation
Reportez-vous au carnet d’entre- d’une perte d’efficacité de ce systè-
tien pour connaître la périodicité de me impose un réglage même entre
contrôle de cet élément. deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire
effectuer par le réseau CITROËN.
164
XI
166
167
LE CHANGEMENT D’UNE
ROUE
Accès aux outillages
Selon équipement, l’outillage est 6. Douille antivol (située dans la Allumez vos feux de détres-
situé dans la trappe sous les pieds boîte à gants) se, faites sortir vos passa-
du passager de deuxième rangée 7. Deux cales, prévues en cas de gers, mettez-les en lieu sûr
(ouverture de la trappe en tournant remplacement d’une roue ou de à l’écart de la circulation (derrière
la vis d’un quart de tour) ou dans manipulations diverses sur le vé- les glissières de sécurité ou sur le
la cuvette sous le siège gauche de hicule (déverrouillage du frein de bas-côté).
troisième rangée. stationnement électrique) Ne vous engagez jamais sous le
8. Outil de déverrouillage de se- véhicule lorsque celui-ci est sim-
1. Clé démonte enjoliveur central cours (frein de stationnement plement soulevé par le cric ; utili-
de roue aluminium électrique) sez une chandelle.
2. Outil de démontage des enjo- 9. Anneau amovible de remorqua- Le cric et l’ensemble de l’outillage
liveurs chromés de vis de roue ge sont spécifiques à votre véhicule.
XI aluminium Ne l’utilisez pas pour d’autres usa-
3. Guide de centrage ges.
4. Clé de démontage des vis de Il est impératif de ne pas dépasser
roue la vitesse de 80 km/h avec votre
5. Cric avec manivelle intégrée roue de secours.
Remontez la roue d’origine répa-
rée dès que possible.
168
169
F Immobilisez le véhicule sur un sol F Dégagez l’enjoliveur à l’aide de F Débloquez les vis de roue. Pour
horizontal, stable et non glissant. la clé de démontage 4 en tirant les véhicules équipés de jantes
Serrez le frein de stationnement au niveau du passage de la val- en aluminium, dévissez l’écrou
(apparition d’un message et d’un ve. antivol à l’aide de la douille anti-
témoin sur le combiné). Pour les véhicules équipés de vol 6.
Coupez le contact et engagez jantes en aluminium, glissez la F Positionnez le cric en-des-
la première ou la marche arriè- clé démonte enjoliveur 1 dans sous de la caisse au niveau du
re selon la pente (position P si l’encoche de l’enjoliveur central repère A au plus près de la roue
boîte de vitesses automatique, et faites levier en appuyant pour à remplacer.
D ou R si boîte manuelle pilotée le décliper. F Déployez le cric 5 jusqu’à ce que
6 vitesses). Pour les véhicules équipés de sa semelle soit en contact avec
F Disposez la cale de manière à jantes en aluminium avec vis ap- le sol. Assurez-vous que l’axe de
immobiliser davantage le véhi- parentes, enlevez les enjoliveurs la semelle du cric est à la verti-
cule. Placez la cale 7 devant la chromés avec l’outil de démon- cale de l’emplacement utilisé.
roue opposée à la roue crevée. tage 2. F Levez le véhicule.
XI
F Retirez les vis et dégagez la
roue.
170
171
Changement des feux de route Changement des feux de Changement des indicateurs de
position direction
F Ôtez le bouchon en caoutchouc. F Tournez d’un quart de tour dans La lampe de l’indicateur de direc-
F Décrochez les agrafes en les le sens anti-horaire le porte-lam- tion se situe sous la lampe de feu
descendant de chaque côté de pe. de route.
la lampe. F Sortez-le de son emplacement. F Ôtez le bouchon en caoutchouc.
F Tirez sur le porte-lampe pour le F Remplacez la lampe défectueu- F Tirez sur le porte-lampe pour le
sortir. se. sortir.
F Remplacez la lampe défectueu- F Replacez le porte-lampe. F Remplacez la lampe défectueu-
se. F Tournez-le d’un quart de tour se.
F Enfoncez le porte-lampe dans dans le sens horaire pour le F Replacez le porte-lampe dans la
son emplacement. réenclencher dans son empla- languette et enfoncez-le.
F Raccrochez les agrafes. cement. F Remettez le bouchon en caout-
F Remettez le bouchon en caout- chouc.
chouc.
XI
173
Changement des répétiteurs Modèle avec feux au xénon et Changement des feux Xénon
latéraux de clignotant intégré projecteurs directionnels bi-fonctions (croisement / route)
Pour changer le répétiteur, appuyez 1. Feux Xénon bi-fonctions Changement des feux de route
fermement vers le bas, sur la zone (croisement / route) additionnel
indiquée par la flèche, puis tirez le 2. Feux de route additionnel F Ôtez le bouchon en caoutchouc.
répétiteur. (H7-55 W) F Tournez le porte-lampe d’un
Pour vous le procurer, consultez le 3. Feux de position (H6W-6 W) quart de tour dans le sens anti-
réseau CITROËN. horaire et sortez-le de son em-
(voir page précédente)
4. Indicateurs de direction placement.
(H21-21 W) F Remplacez la lampe défectueu-
(voir page précédente) se.
F Replacez le porte-lampe en l’en-
fonçant et serrez d’un quart de
tour dans le sens horaire.
F Remettez le bouchon en caout-
XI En utilisant le lavage haute- chouc.
pression sur des salissures
persistantes, n’insistez pas
sur les projecteurs, les feux et leur
contour pour éviter de détériorer
leur vernis et leur joint d’étanchéi-
té.
174
175
Feux arrière (C4 Picasso) Changement des feux sur la F Reclipez le feu sur la caisse et
carrosserie revissez les deux vis.
F Repositionnez le cache plasti-
que en exerçant une pression.
176
XI
177
XI F Ouvrez la patte.
F Poussez avec un tournevis plat
Pour le remplacement de ce type dans le trou sous la patte et ré-
de feu à diodes, consultez le réseau cupérez le boîtier.
CITROËN. F Ouvrez entièrement le boîtier
pour changer la lampe.
178
LE CHANGEMENT D’UN Utilisez la pince spéciale A, placée Fusibles sous la planche de bord
FUSIBLE avec les fusibles de rechange à
droite de l’accès au boîtier de fusi-
Mode opératoire de remplacement bles sous la planche de bord.
d’un fusible défectueux par un fusi-
ble neuf pour remédier à une panne Bon Mauvais
sur la fonction correspondante.
Deux boîtiers de fusibles sont placés
sous la planche de bord, un dans le
compartiment moteur et un autre sur
la batterie.
179
F34 5A Remorque
Après toute intervention sur les F35 - Non utilisé
fusibles dans le boîtier, vérifiez
que le couvercle du boîtier est re- F36 20 A Amplificateur Hi-Fi
mis correctement afin d’en garan-
tir l’étanchéité. F37 10 A Air conditionné, pack lumière
F38 30 A Siège électrique conducteur
F39 5A Trappe à carburant
F40 30 A Siège électrique passager, toit vitré panoramique
XI
181
Fusibles dans le
compartiment moteur
XI
L’intervention sur les maxi-
fusibles de protection sup-
plémentaire, situés dans
les boîtiers, est réservée au réseau
CITROËN.
182
185
L’ATTELAGE D’UNE La conduite avec remorque soumet F Pour abaisser le régime moteur,
REMORQUE, D’UNE le véhicule tracteur à des sollicita- réduisez votre vitesse.
CARAVANE... tions plus importantes et exige de La charge maximum remorquable
son conducteur une attention parti- en côte prolongée dépend de l’incli-
Dispositif mécanique adapté à l’ac- culière. naison de la pente et de la tempéra-
crochage d’une remorque ou d’une ture extérieure.
caravane avec une signalisation et Conseils de conduite Dans tous les cas, soyez attentif à
un éclairage complémentaires. la température du liquide de refroi-
Répartition des charges dissement.
F Répartissez la charge dans la
remorque pour que les objets les F En cas d’allumage du té-
plus lourds se trouvent le plus moin d’alerte et du témoin
près possible de l’essieu, et que STOP, arrêtez le véhicule
le poids sur flèche approche le et coupez le moteur dès
maximum autorisé, sans toute- que possible.
fois le dépasser.
La densité de l’air diminue avec Freins
l’altitude, réduisant ainsi les perfor-
mances du moteur. Il faut réduire la Tracter une remorque augmente la
charge maximum remorquable de distance de freinage.
10 % par tranche de 1 000 mètres
Votre véhicule est essentiellement d’altitude. Pneumatiques
conçu pour le transport des person- Reportez-vous au chapitre
nes et de bagages, mais peut éga- F Vérifiez la pression des pneuma-
«Caractéristiques techniques» pour tiques du véhicule tracteur et de
lement être utilisé pour tracter une connaître les masses et les charges
remorque. la remorque en respectant les
remorquables en fonction de votre pressions recommandées.
véhicule.
Nous vous recommandons d’utili-
ser les attelages et leurs faisceaux Vent latéral Eclairage
d’origine CITROËN qui ont été tes- F Tenez compte de l’augmentation F Vérifiez la signalisation électri-
tés et homologués dès la concep- de la sensibilité au vent. que de la remorque.
tion de votre véhicule et de confier
XI le montage de ce dispositif au ré- Refroidissement
seau CITROËN.
Tracter une remorque en côte aug-
En cas de montage hors réseau mente la température du liquide de
CITROËN, ce montage doit se faire refroidissement.
impérativement en utilisant les pré- L’aide au stationnement arrière
Le ventilateur étant actionné électri- sera neutralisée automatiquement
dispositions électriques implantées quement, sa capacité de refroidis-
à l’arrière du véhicule et les préco- en cas d’utilisation d’un attelage
sement ne dépend pas du régime d’origine CITROËN.
nisations du constructeur. moteur.
188
XII
UA... : G
rand C4 Picasso UE... : G
rand C4 Picasso UD... : C4 Picasso (5 places).
(7 places). (5 places).
191
CONSOMMATIONS
Suivant directive 80/1268/CEE
Grand C4 Picasso et C4 Picasso
Types
variantes Circuit extra- Émission
Moteurs Boîtes de Circuit urbain Circuit mixte
versions : urbain massique de
essence vitesses (litres/100 km) (litres/100 km)
UA... UE... (litres/100 km) CO2 (g/km)
UD...
Les consommations présentées ici, correspondent aux valeurs communiquées au moment de l’impression.
Ces valeurs de consommation sont établies suivant la Directive 80/1268/CEE. Elles peuvent varier en fonction du com-
portement au volant, des conditions de circulation, des conditions météorologiques, du chargement du véhicule, de l’en-
tretien du véhicule et de l’utilisation des équipements.
192
Moteurs essence 1,6 l. VTi 16V 120 ch 1,6 l. THP 16V 150 ch 1,6 l. THP 16V 140 ch
195
CONSOMMATIONS
Suivant directive 80/1268/CEE
Grand C4 Picasso et C4 Picasso
Types
variantes Circuit extra- Émission
Moteurs Boîtes de Circuit urbain Circuit mixte
versions : urbain massique de
Diesel vitesses (litres/100 km) (litres/100 km)
UA... UE... (litres/100 km) CO2 (g/km)
UD...
Manuelle
2 l. HDi 138 ch RHJ-H/P 7,9 5,1 6,1 158
Pilotée
Les consommations présentées ici, correspondent aux valeurs communiquées au moment de l’impression.
Ces valeurs de consommation sont établies suivant la Directive 80/1268/CEE. Elles peuvent varier en fonction du com-
portement au volant, des conditions de circulation, des conditions météorologiques, du chargement du véhicule, de l’en-
tretien du véhicule et de l’utilisation des équipements.
La qualité du carburant utilisé pour les moteurs Diesel
Les moteurs Diesel sont parfaitement compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs euro-
XII péens (gazole respectant la norme EN 590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN 14214) pouvant être
distribués à la pompe (incorporation possible de 0 à 7% d’Ester Méthylique d’Acide Gras).
L’utilisation de tout autre type de (bio)carburant (huiles végétales ou animales, fuel domestique...) est formellement pro-
hibée (risques d’endommagement du moteur et du circuit de carburant).
196
Grand C4 C4 Picasso
Picasso
A 2,73 2,73
B 4,59 4,47
C 0,99 0,99
D 0,87 0,75
E 1,51 1,51
F 1,54 1,54
H 2,10 2,10
XII
I 1,83 1,83
A 0,93 E 0,93
B 0,96/0,98 F 1,14
C 0,88/1 G 1,12
D 1,61/1,87 H 1,17
XII
200
A 0,92 E 0,88
B 0,99/1 F 1,07
C 1,03/1,16 G 1,16
D 1,80/2,06 H 1,17
XII
201
LES ÉLÉMENTS
D’IDENTIFICATION
Différents dispositifs de marquage A. Étiquette constructeur B. N
uméro dans la série du
visibles pour l’identification et la re- type
cherche du véhicule. Située sur le pied milieu de porte
En France, le type du véhicule et le gauche. Situé sur la carrosserie et derrière le
numéro de la série sont également 1. Numéro de réception pare-brise.
indiqués sur la carte grise. communautaire.
Toute pièce de rechange CITROËN 2. Numéro dans la série du type. C. R
éférence couleur
d’origine est une exclusivité de la 3. Masse maximale techniquement peinture
marque. admissible en charge. Référence pneumatiques
Il est conseillé d’utiliser des pièces 4. Masse totale roulante autorisée. Pression des
de rechange CITROËN pour votre pneumatiques
sécurité et la garantie. 5. Masse maximale sur l’essieu
avant.
6. Masse maximale sur l’essieu Situées sur le montant intérieur de
arrière. la porte conducteur.
202
SOMMAIRE
● 01 Premiers pas p. 204
Le NaviDrive est codé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur
un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la
● 02 Ecran et menu général p. 205
configuration du système. ● 03 GPS p. 208
● 04 Informations trafic p. 217
● 05 Audio / Vidéo p. 219
● 06 Téléphone p. 227
● 07 Ordinateur de bord p. 232
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
● 08 Commandes au volant p. 234
attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
● 09 Configuration p. 236
batterie, le NaviDrive se coupe après quelques minutes.
● 10 Arborescences écran p. 237
● Questions fréquentes p. 242
203
2 14 13 3
18 17 1 6 11 5 12 9
16 7 15 4
10
1. Marche/Arrêt et Réglage volume. 6. Sélection des gammes d’ondes FM1, FM2, FMast, AM. 14. Annulation de l’opération en cours. Appui long : retour à
l’application en cours.
2. Sélection de la source : radio, Jukebox, CD, changeur CD 7. Marche / arrêt de la fonction TA (Annonce Trafic).
et auxiliaire (AUX, si activée dans le menu Configuration). Appui long : accès au mode PTY (Types de Programmes 15. Affichage du menu général.
Appui long : copie CD sur disque dur. radio).
16. Modification de l’affichage écran. Appui long : réinitialisation
3. Réglages des options audio : balance avant/arrière, 8. Éjection du CD. du système.
gauche/droite, loudness, ambiances sonores.
9. Trappe carte SIM. 17. Sélection de l’affichage à l’écran entre les modes : TRIP,
4. Affichage de la liste des stations radio locales, des plages TEL, NAV et AUDIO.
du CD ou des répertoires MP3/USB/Jukebox. Appui long : 10. Clavier de saisie de libellés par appuis successifs.
mise à jour des stations radio locales. 18. Appui long sur la touche SOS : appel d’urgence.
11. Accès au menu des services «CITROËN».
5. Recherche automatique fréquence inférieure/supérieure.
Sélection plage CD, MP3, USB ou Jukebox 12. Sélection et validation.
précédente/suivante.
Appui long : avance rapide et retour rapide 13. Sélection CD précédent/suivant. Sélection répertoire MP3/
USB/Jukebox précédent/suivant.
204
Nouveau
Le système dispose de la cartographie NAVTEQ, directement installée, complète et détaillée sur le disque dur de l’équipement. Plus de CD de
cartographie à introduire dans le lecteur de cd. Les mises à jour des cartographies France et des autres pays européens, proposées par notre
partenaire NAVTEQ, seront disponibles dans le réseau CITROËN.
205
INFORMATION TRAFIC :
informations TMC, messages. Pour entretenir l’afficheur, il
est recommandé d’utiliser
un chiffon doux non abrasif
(chiffon à lunettes) sans
produit additionnel.
CONFIGURATION :
paramètres véhicule, affichage,
heure, langues, voix, prise
DIAGNOSTIC VÉHICULE : auxiliaire (AUX).
journal des alertes.
206
répertoire 1
activer / désactiver mode REG
1
NAVIGATION (SI NAVIGATION EN COURS) :
boîte vocale masquer / afficher «Radio Text»
1 1
1 reprendre / arrêter le guidage
207
2 6
Tourner la molette et sélectionner la Tourner la molette et sélectionner la
fonction NAVIGATION GUIDAGE. fonction SAISIR UNE ADRESSE.
3 Appuyer sur la molette pour valider la 7 Appuyer sur la molette pour valider la
sélection. sélection.
4 8
Tourner la molette et sélectionner Une fois le pays sélectionné, tourner
la fonction CHOIX D’UNE la molette et sélectionner la fonction
DESTINATION. VILLE.
208
10 13
Tourner la molette et sélectionner Recommencer les étapes 8 à 12 pour les fonctions VOIE et N°.
les lettres de la ville une à une en
validant à chaque fois par un appui
sur la molette. 14
Sélectionner OK de la page SAISIR
PARIS UNE ADRESSE.
OK
15
Appuyer sur la molette pour valider la
Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer sélection.
le CODE POSTAL au lieu du nom de la ville.
Utiliser le clavier alphanumérique pour taper les
lettres et les chiffres et «*» pour corriger.
Sélectionner la fonction ARCHIVER pour enregistrer l’adresse saisie
dans une fiche du répertoire et appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services
11 à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports, ...).
Tourner la molette et sélectionner
OK. ARCHIVER POI
OK
209
1 5
Appuyer sur la touche MENU. Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
2 6
Tourner la molette et sélectionner la Tourner la molette et sélectionner la
fonction NAVIGATION GUIDAGE. fonction DÉFINIR LES CRITÈRES
DE CALCUL.
3 7
Appuyer sur la molette pour valider la Appuyer sur la molette pour valider la
sélection. sélection.
4 8
Tourner la molette et sélectionner,
Tourner la molette et sélectionner la
par exemple, la fonction DISTANCE/
fonction OPTIONS DE GUIDAGE.
TEMPS.
210
9 1
Appuyer sur la molette pour valider la Recommencer les étapes 1 à 5 de l’option de guidage.
sélection.
12 Sélectionner OK et appuyer sur la Ces fonctions ne sont disponibles que si les zones à risques ont
molette pour valider. été téléchargées et installées sur le système.
Les zones à risques sont, de manière générale, les radars fixes,
les passages à niveau, les montées et descentes dangereuses.
OK
Elles sont susceptibles d’évoluer régulièrement.
211
6
1 Sélectionner la fonction RÉGLER LA
Appuyer sur la touche MENU. SYNTHÈSE VOCALE et appuyer sur
la molette pour valider.
212
ORIENTATION NORD
4 Tourner la molette et sélectionner la
fonction DÉTAILS DE LA CARTE. VISUALISATION 3D
Permet la sélection des services
visibles sur la carte (hôtels,
restaurants, zones à risques...). 7 Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
DÉTAILS DE LA CARTE
OK
213
1 5
Appuyer sur la touche MENU. Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
2
Tourner la molette et sélectionner la
fonction CARTE. 6
Tourner la molette et sélectionner
l’onglet CARTE FENÊTRÉE ou
CARTE PLEIN ÉCRAN.
CARTE FENÊTRÉE
3 Appuyer sur la molette pour valider la CARTE PLEIN ÉCRAN
sélection.
4
Tourner la molette et sélectionner la 7
fonction AFFICHAGE DE LA CARTE. Sélectionner OK
et appuyer sur la molette pour valider.
AFFICHAGE DE LA CARTE
OK
214
215
216
2 6
Sélectionner la fonction FILTRE
Tourner la molette et sélectionner la GÉOGRAPHIQUE et appuyer sur la
fonction INFORMATION TRAFIC. molette pour valider.
FILTRE GÉOGRAPHIQUE
SUR L’ITINERAIRE
4
Tourner la molette et sélectionner
la fonction FILTRER LES 8
INFORMATIONS TMC. Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
FILTRER LES INFORMATIONS TMC
OK
217
1 6
Appuyer sur la touche MENU. Sélectionner l’onglet LECTURE DES
MESSAGES.
Les Messages d’Information Trafic
seront lus par la synthèse vocale.
2 Tourner la molette et sélectionner la
fonction INFORMATION TRAFIC. LECTURE DES MESSAGES
218
RADIO RDS
SÉLECTIONNER UNE STATION
3
3 Sélectionner la fonction
Appuyer brièvement sur l’une des
PRÉFÉRENCES BANDE FM puis
touches pour effectuer une recherche
appuyer sur OK.
automatique des stations de radio.
PRÉFÉRENCES BANDE FM
Appuyer sur la touche LIST pour Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station
afficher la liste des stations captées grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions,
localement (60 maximum). le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les
Pour mettre à jour cette liste, appuyer stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique
plus de deux secondes. la perte de réception de la station lors d’un trajet.
219
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est Insérer uniquement des disques compacts ayant une
une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs forme circulaire. Certains systèmes anti-piratage,
dizaines de fichiers musicaux sur un même disque. sur disque d’origine ou CD copiés par un graveur
personnel, peuvent générer des dysfonctionnements
indépendants de la qualité du lecteur d’origine.
Insérer un CD audio ou une compilation MP3 dans le
lecteur, la lecture commence automatiquement.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la
gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement. 1 Si un disque est déjà inséré, effectuer
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même des pressions successives sur la
standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible touche SOURCE et sélectionner CD
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. pour l’écouter.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est
recommandé.
2 Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST pour
L’autoradio ne lit que les fichiers audio avec l’extension «.mp3» avec afficher la liste des plages du CD
un taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type ou des répertoires de la compilation
de fichier (.wma, .mp4, .m3u...) ne peut être lu. MP3.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de La lecture et l’affichage d’une compilation MP3 peuvent dépendre
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ; ù) du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous
afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage. vous recommandons d’utiliser le standard de gravure ISO 9660.
220
1 Insérer un CD audio ou une L’onglet CRÉATION AUTO copie automatiquement le CD par défaut
compilation MP3 et appuyer sur la dans un album de type «album n°...».
touche MENU.
COPIER CD SUR JUKEBOX S’il ne s’agit pas d’un CD MP3, le Jukebox compresse
automatiquement le CD au format MP3. La compression peut durer
environ 20 minutes selon la durée du CD. Pendant cette phase de
4 Sélectionner CD COMPLET pour compression, le CD et les albums déjà enregistrés sur le disque dur
copier l’intégralité du CD et appuyer peuvent être écoutés.
sur la molette pour valider.
CD COMPLET Un appui long sur la touche SOURCE lance la copie du CD.
221
1 1
Insérer une clé USB dans l’espace
Insérer une clé USB dans l’espace prévu.
prévu et appuyer sur la touche MENU.
3 Appuyer sur l’une des touches pour 3 Sélectionner USB et appuyer sur la
sélectionner un morceau de la clé molette pour valider.
USB.
USB
Appuyer sur la touche LIST pour
afficher la liste des dossiers de la clé
USB MP3. 4 Sélectionner COPIER USB SUR
JUKEBOX et appuyer sur la molette
pour valider.
COPIER USB SUR JUKEBOX
Pour éjecter la clé USB, utiliser le menu raccourci (appui sur ok) ou
appuyer sur la touche MENU, sélectionner FONCTIONS AUDIO,
USB, puis sélectionner EJECTER USB. 5 Sélectionner DISQUE COMPLET pour
La lecture et l’affichage d’une compilation MP3 peuvent dépendre copier l’intégralité de la clé USB et
du programme des paramétrages utilisés. appuyer sur la molette pour valider.
DISQUE COMPLET
222
1 5
Sélectionner l’album à renommer et
Appuyer sur la touche MENU.
appuyer sur la molette pour valider.
RENOMMER
3 7
Sélectionner la fonction JUKEBOX et Tourner la molette et sélectionner les
appuyer sur la molette pour valider. lettres du titre de l’album une à une
en validant à chaque fois par un appui
JUKEBOX sur la molette.
223
8 1
Effectuer des pressions successives
Sélectionner OK et appuyer sur la
sur la touche SOURCE et
molette pour valider.
sélectionner la fonction JUKEBOX.
OK JUKEBOX
2
Appuyer sur la touche LIST.
Pour renommer les plages d’un album, suivre la même procédure
en sélectionnant les plages à renommer.
Utiliser la touche ESC pour sortir de la liste des plages.
3
224
1
Brancher l’équipement nomade (lecteur
MP3…) à la prise JACK ou aux prises
audio (blanche et rouge de type RCA)
situées dans la boîte à gants à l’aide d’un
câble adapté.
2
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner AUX.
225
PARAMETRES VIDEO
3 7
Appuyer sur la molette pour valider la Appuyer sur la molette pour valider la
sélection. sélection.
226
1 1
Saisir le code PIN sur le clavier.
Ouvrir la trappe en appuyant avec la
pointe d’un stylo sur le bouton.
CODE PIN
2 2
Installer la carte
SIM dans le
Valider le code PIN en appuyant sur
support et insérer
la touche #.
ensuite dans la
trappe.
227
BLUETOOTH opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la
meilleure offre est disponible dans le réseau.
3
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement Sélectionner MODE D’ACTIVATION
réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule DU BLUETOOTH, puis ACTIVE ET
à l’arrêt (jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit VISIBLE. Appuyer sur la molette pour
mains-libres). valider chaque opération.
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone. Pour connaître et changer le nom du radiotéléphone CITROËN,
Le dernier téléphone connecté se reconnecte répéter l’étape 2 puis sélectionner CHANGER LE NOM DU
automatiquement. RADIOTELEPHONE.
2 4
228
229
4
Composer le numéro de téléphone Vous pouvez également effectuer un appui long
de votre correspondant à l’aide du sur la touche TEL des commandes au volant
clavier alphanumérique. pour accéder au menu du téléphone : journal des
appels, répertoire, boîte vocale.
230
231
Ordinateur de bord
Infos instantannées
Autonomie 860 km
l/100
km
Remise à zéro
Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de
deux secondes sur la commande.
232
Quelques définitions
L’onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination finale,
pour un second parcours. saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé, le système de navigation la
calcule en instantané.
233
1
5 1 5
1 3
4
4
4
2
3 3
2 2
234
afficher audio
téléphone
2 Appuyer sur la commande de
ordinateur de bord
Navigation
reconnaissance vocale pour lancer la climatisation
reconnaissance vocale. précédent/suivant pour tout niveau 1 et 2
Prononcer les mots un par un et stop
attendre entre chacun d’eux le signal supprimer
oui / non
sonore de confirmation.
La liste qui suit est exhaustive. * aide/que puis-je dire/annuler pour tout niveau 1, 2 ou *
235
1 6
Appuyer sur la touche MENU.
Tourner la molette et sélectionner
la fonction RÉGLER LA DATE ET
L’HEURE.
2 Tourner la molette et sélectionner la
fonction CONFIGURATION.
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE
7
3 Appuyer sur la molette pour valider la
sélection. Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
236
2
ARRÊTER / REPRENDRE LE GUIDAGE
3
dernières destinations
1
NAVIGATION - GUIDAGE 2
ÉTAPES ET ITINÉRAIRE
2
CHOIX D’UNE DESTINATION 3
ajouter une étape 1
CARTE
3
saisir une adresse 4 saisir une adresse 2 ORIENTATION DE LA CARTE
4
pays : 4 répertoire 3 orientation véhicule
4
ville : 4
dernières destinations 3 orientation nord
4
voie : 3 ordonner / supprimer des étapes 3
visualisation 3d
4
N°/_ : 3 dévier le parcours 2
DÉTAILS DE LA CARTE
4
lieu actuel 3 destination choisie 3
administration et sécurité
4
Archiver 2 OPTIONS DE GUIDAGE mairies, centre ville
4
4
POI 3 définir les critères de calcul universités, grandes écoles
4
5
sur l’itinéraire 4 le plus court 3
hôtels, restaurants et commerces
5
recherche par nom 4 avec péages 4
restaurants
3
coordonnées gps 4 avec ferryboat 4
établissements vinicoles
3
répertoire 4 info trafic 4
centres d’affaires
237
3
culture, tourisme et spectacles 2
DESCRIPTION BASE CARTOGRAPHIQUE 3
aff. nouveaux messages
4
culture et musées 2
CHOIX DE LA STATION TMC
4
casinos et vie nocturne 3
suivi tmc automatique
1
INFORMATION TRAFIC
4
cinémas et théâtres 3
suivi tmc manuel
2
CONSULTER LES MESSAGES
4
tourisme liste des stations tmc
3
2
FILTRER LES INFORMATIONS TMC
4
spectacles et expositions
3
filtre géographique
3
centres sportifs et plein air
3
conserver tous les messages 1
FONCTIONS AUDIO
4
centres, complexes sportifs
conserver les messages 2
PRÉFÉRENCES RADIO
3
4
terrains de golf
autour du véhicule 3
saisir une fréquence
4
4
patinoires, bowling
4
sur l’itinéraire 3
activer/désactiver suivi de fréquence rds
4
stations de sports d’hiver
informations routières 3
activer/désactiver mode régional
3
4
parcs, jardins
informations sur le trafic 3
afficher/masquer radio text
4
4
parcs d’attractions
4
fermeture des voies PRÉFÉRENCES CD, USB, JUKEBOX
2
3
transports et automobile
4
limitation de gabarit 3
activer/désactiver Introscan (SCN)
4
aéroports, ports
4
état de la chaussée 3
activer/désactiver lect. Aléat. (RDM)
4
gares, gares routières
4 météo et visibilité 3
activer/désactiver Répétition (RPT)
4
locations de véhicules
3
renseignements urbains 3
activer/désactiver affichage détails CD
4
aires de repos, parking
4
stationnement 2
CD
4
stations-service, garages
4 transport en commun 3
copier le CD sur Jukebox
2
AFFICHAGE DE LA CARTE
4 manifestations copier CD complet
4
3
carte plein écran
2
PARAMÉTRER L’ANNONCE DES MESSAGES 4
sélection multiple
3
carte fenêtrée
238
3
éjecter le CD répertoire 5 envoyer toutes les fiches vers sim
3
4
disque complet centre contact client 5 recevoir une fiche de la sim
4
4
sélection multiple CITROËN assistance 4 échanger avec le Bluetooth
4
4
album courant CITROËN service MINI-MESSAGES (SMS)
4 2
4
piste courante messages reçus lecture des sms reçus
4 3
éjecter USB 2
RÉPERTOIRE envoi d’un sms
3 3
2
JUKEBOX gestion des fiches du répertoire rédaction d’un sms
3 3
3
gestion jukebox consulter ou modifier une fiche effacer la liste des sms
4 3
3
configuration jukebox 4
ajouter une fiche FONCTIONS DU TÉLÉPHONE
2
4
hi-fi (320 kbps) 4
supprimer une fiche réseau
3
4
élevée (192 kbps) 4
supprimer toutes les fiches mode de recherche du réseau
4
4
normale (128 kbps) 3
configuration du répertoire mode automatique
5
3
gestion playlist 4 sélectionner un répertoire mode manuel
5
3
effacer données jukebox 4 nommer le répertoire réseaux disponibles
4
3
état Jukebox 4 choisir le répertoire de démarrage durée des appels
3
239
4
configurer les appels voir le répertoire du téléphone volume des consignes de guidage
4 4
5
présentation de mon numéro voir le répertoire de la carte SIM 4
volume des autres messages
4
5
décroché automatique après x sonnerie(s) voir tous les répertoires 4
choisir voix féminine / masculine
4
4
options de la sonnerie 3
activer / désactiver source auxiliaire
5
pour les appels vocaux 2
CHOIX DE LA LANGUE
CONFIGURATION
1
5
pour les mini-messages (sms) 2
DÉFINIR LES PARAMÈTRES VÉHICULE*
CONFIGURATION AFFICHEUR
2
signal sonore mini-message
6
choisir la couleur
3
n° de renvoi appel vocal
3
régler luminosité 1
VIDÉO
3
effacer le journal des appels
3
régler la date et l’heure 2
ACTIVER MODE VIDÉO
3
FONCTIONS BLUETOOTH
2
choisir les unités 2
PARAMÈTRES VIDÉO
3
3
mode d’activation
SONS 3
formats d’affichage
2
4
désactivé
3
régler la luminosité
4
activé et visible
3
régler la couleur
4
activé et non visible
3
régler le contraste
3
liste des périphériques appairés
3
code d’authentification 1
DIAGNOSTIC VÉHICULE
2
JOURNAL DES ALERTES
2
ÉTAT DES FONCTIONS*
1
LISTE DES COMMANDES VOCALES
1
DIAGNOSTIC RADIOTÉLÉPHONE
2
COUVERTURE GPS
2
ÉNERGIE DE SECOURS DE L’APPAREIL
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
2
1
DÉMONSTRATION NAVIGATION
1
CONFIGURATION DES SERVICES
AMBIANCE MUSICALE
GRAVES
AIGUS
CORRECTION LOUDNESS
BALANCE AV - AR
BALANCE GA - DR
CORRECTION AUTO. DU VOLUME
241
Il y a un écart de Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
qualité sonore entre Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
les différentes sources sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un sources écoutées. Il est conseillé de régler les
audio (radio, CD, changement de source (radio, CD, changeur CD...). fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance
changeur CD...). Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de
sélectionner l’ambiance musicale «Aucune»,
de régler la correction loudness sur la position
«Active» en mode CD et sur la position
«Inactive» en mode radio.
Le CD est éjecté Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou Le CD est protégé par un système de protection
systématiquement contient un format audio illisible par l’autoradio. anti-piratage non reconnu par l’autoradio.
ou n’est pas lu par le - Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
lecteur. lecteur.
- Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s’il est trop endommagé.
- Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre Audio.
- Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD.
- Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
- Le changeur CD ne lit pas les CD MP3.
Le son du lecteur CD Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
est dégradé. dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d’ambiance.
242
Les stations La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver
mémorisées ne la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où
fonctionnent pas (pas sont mémorisées les stations.
de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
La qualité de réception Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun Activer la fonction RDS afin de permettre au
de la station radio émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. système de vérifier si un émetteur plus puissant
écoutée se dégrade se trouve dans la zone géographique.
progressivement ou les
stations mémorisées
ne fonctionnent pas
L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
(pas de son, 87,5 Mhz
réception, y compris en mode de suivi RDS. défaillance de l’autoradio.
s’affiche...).
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un Faire vérifier l’antenne par le réseau CITROËN.
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Coupures du son de 1 Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
à 2 secondes en mode éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. trop fréquent et toujours sur le même parcours.
radio.
Moteur coupé, Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
l’autoradio s’arrête dépend de la charge de la batterie. la charge de la batterie.
après plusieurs minutes
d’utilisation. L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
243
La case INFO TRAFIC Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les Attendre que les informations trafic soient
est cochée. Pourtant, informations trafic. bien reçues (affichage sur la carte des pictos
certains embouteillages d’informations trafic).
sur l’itinéraire ne sont
pas indiqués en temps
réel. Ce phénomène est normal. Le système est
Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont répertoriés
pour les informations trafic. dépendant des informations trafic disponibles.
Le temps de calcul Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si Attendre la fin de la copie du CD ou arrêter la
d’un itinéraire paraît un CD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul copie avant de démarrer un guidage.
parfois plus long que d’un itinéraire.
d’habitude.
L’appel d’urgence Non, car la réglementation européenne impose d’avoir une carte SIM pour Insérer une carte SIM valide dans la trappe du
fonctionne-t-il sans carte passer un appel d’urgence. système.
SIM ?
L’altitude ne s’affiche Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour Attendre le démarrage complet du système.
pas. capter correctement plus de 4 satellites. Vérifier que la couverture GPS est d’au moins
4 satellites (appui long sur la touche MENU, puis
sélectionner DIAGNOSTIC RADIOTELEPHONE,
puis COUVERTURE GPS).
Selon l’environnement géographique (tunnel, ...) ou la météo, les Ce phénomène est normal. Le système est
conditions de réception du signal GPS peuvent varier. dépendant des conditions de réception du signal
GPS.
Ma carte SIM n’est pas Le système admet des cartes SIM de 3,3 V, les anciennes carte SIM 5V et Consulter votre opérateur téléphonique.
reconnue. 1,8 V ne sont pas reconnues.
244
Le calcul de l’itinéraire Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation Vérifier les critères d’exclusion.
n’aboutit pas. actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage).
Le temps d’attente après Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre Ce phénomène est normal.
l’insertion d’un CD est de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques
long. secondes.
Je n’arrive pas à Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est
connecter mon non visible. activé.
téléphone Bluetooth. - Vérifier que votre téléphone est visible.
245
SOMMAIRE
Le MyWay est protégé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur
un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la
● 01 Premiers pas p. 248
configuration du système. ● 02 Fonctionnement général p. 250
● 03 Navigation - Guidage p. 252
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
● 04 Informations trafic p. 259
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l’arrêt.
● 05 Radio p. 260
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, le MyWay se coupe après l’activation du mode
● 06 Lecteurs médias musicaux p. 261
Economie d’Energie.
● 07 Téléphone Bluetooth p. 264
● 08 Configuration p. 266
● 09 Commandes au volant p. 268
Certaines fonctionnalités décrites dans ce guide seront
disponibles en cours d’année. ● 10 Arborescences écrans p. 270
● Questions fréquentes p. 273
247
248
1 11
3 4 5 6
2 13
16
12
7 8 9 10
14 15
1. Moteur non tournant 6. Accès au menu «PHONE». Affichage du journal des appels. 12. Sélection radio précédente/suivante de la liste.
- Appui court : marche/arrêt. Sélection CD précédent/suivant.
- Appui long : pause en lecture CD, mute pour la radio. 7. Accès au menu «MODE». Sélection répertoire MP3 précédent/suivant.
Moteur tournant Sélection de l’affichage successif de : Sélection page précédente/suivante d’une liste.
- Appui court : pause en lecture CD, mute pour la radio. Radio, Carte, NAV (si navigation en cours), Téléphone
- Appui long : réinitialisation du système. (si conversation en cours), Ordinateur De Bord. 13. Sélection radio précédente/suivante.
Appui long : affichage écran noir (DARK). Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante.
2. Réglage du volume. Sélection ligne précédente/suivante d’une liste.
8. Accès au menu «NAVIGATION». Affichage des dernières
3. Accès au menu «RADIO». Affichage de la liste des stations. destinations. 14. Touches 1 à 6 :
Sélection station de radio mémorisée.
4. Accès au menu «MUSIC». Affichage des pistes. 9. Accès au menu «TRAFFIC». Affichage des alertes trafic en Sélection CD dans le changeur CD.
cours. Appui long : mémorisation de la station en écoute.
3 - 4 Appui long : accès aux réglages : balance avant/arrière,
gauche/droite, grave/aigu, ambiances musicales, loudness, 10. ESC : abandon de l’opération en cours. 15. Lecteur carte SD.
correction automatique du volume, initialiser les réglages.
11. Ejection du CD. 16. Molette de sélection dans l’affichage à l’écran et selon le
5. Accès au menu «SETUP». contexte du menu.
Appui long : accès à la couverture GPS et au mode Appui court : validation.
démonstration.
249
Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants :
TÉLÉPHONE
(Si conversation en cours)
NAVIGATION
(Si guidage en cours)
ORDINATEUR DE BORD
SETUP :
langues, dates et heure, affichage, TRAFFIC :
paramètres véhicule, unités et paramètres système, informations TMC et messages
«Mode démonstration».
Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-
non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. vous au ch. 10.
250
TELEPHONE : 2 RDS
1
Arrêt guidage 1
Mise en attente 2 MODE RÉGIONAL
1
Redire message 1
Appeler 2 BANDE AM
1
Dévier trajet 1
Tonalités DTMF 1 EN MODE AM
1
Info itinéraire 1 Mode combiné 2 INFO TRAFIC (TA)
2
VOIR DESTINATION 1 Micro off 2 RAFRAÎCHIR LISTE AM
2
INFO TRAJET LECTEURS MEDIAS MUSICAUX : 2 BANDE FM
3
Critères de guidage
1
Info trafic (TA) CARTE PLEIN ECRAN :
3
Crit. exclusion
1
Options de lecture 1 Arrêt guidage / Reprendre guidage
3
Nbre satellites
2
NORMAL 1 Destination
2
DÉPLACER CARTE
2
ALÉATOIRE 1 Pts d’intérêts
1
Message vocal 2
RÉPÉTITION DOSSIER 1 Infos lieu
1 Option guidage 2
INTRODUCTION PLAGE 1 Réglages carte
1
Choisir la source 1 Déplacer carte
251
5
Une fois le pays sélectionné, tourner
La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la la molette et sélectionner la fonction
fonction Menu «Navigation». ville. Appuyer sur la molette pour
valider.
3 7
Sélectionner la fonction «Saisir
destination» et appuyer sur la molette Tourner la molette et sélectionner OK.
pour valider. Appuyer sur la molette pour valider.
SAISIR DESTINATION
252
Une liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes 9 Puis sélectionner «Démarrer
dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier guidage» et appuyer sur la molette
virtuel. pour valider.
Démarrer guidage
Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le
code postal après avoir sélectionné la fonction «Code postal».
Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres.
10
Sélectionner le critère de guidage :
8 «Le plus rapide», «Le plus court»
Recommencer les étapes 5 à 7 pour ou «Optimisé temps / distance» et
les fonctions «Rue» et «Numéro». appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner la fonction «Ajouter au carnet d’adresses» pour Le choix d’une destination peut également se faire «Depuis carnet
enregistrer l’adresse saisie dans une fiche du répertoire. Appuyer sur d’adresses» ou «Depuis dernières destinations».
la molette pour valider la sélection.
MyWay permet d’enregistrer jusqu’à 4000 fiches contact.
Depuis carnet d’adresses Depuis dernières destinations
253
Options de guidage
7 Tourner la molette et sélectionner
la fonction «Recalculer itinéraire»
4 Sélectionner la fonction «Critères de pour prendre en compte les options
guidage» et appuyer sur la molette de guidage choisies. Appuyer sur la
pour valider. Cette fonction permet de molette pour valider.
modifier les critères de guidage.
Recalculer itinéraire
Critères de guidage
254
1 5
Saisir par exemple une nouvelle
adresse.
Appuyer sur la touche NAV.
3 7
Sélectionner la fonction «Etapes» et Sélectionner «Recalculer itinéraire»
appuyer sur la molette pour valider. et appuyer sur la molette pour valider.
255
256
Menu «Navigation»
Points d’intérêt sur carte
258
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET
- 10 km pour une région avec une circulation normale,
- 50 km pour les longs trajets (autoroute).
L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC
1 3
Sélectionner le filtre de votre choix :
Appuyer sur la touche TRAFFIC.
Tous messages sur trajet
La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu «Trafic» Les messages apparaissent sur la
triés par ordre de proximité. carte et dans la liste.
Pour sortir, appuyer sur ESC.
259
05 RADIO la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la
propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de
l’autoradio.
1 1
Appuyer sur la touche RADIO Lorsque la radio en cours d’écoute
pour afficher la liste des stations est affichée à l’écran, appuyer sur la
captées localement triées par ordre molette.
alphabétique.
Sélectionner la station choisie en
tournant la molette et appuyer pour 2 Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux
valider. raccourcis suivants :
RDS
En écoute radio, appuyer sur l’une des touches Radiotext
pour sélectionner la station précédente ou suivante
de la liste. Mode régional
Bande AM
260
INFORMATIONS ET CONSEILS Il est alors impossible de lire une carte SD contenant des fichiers MP3.
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 et Le MyWay ne lit que les fichiers audio avec l’extension «.mp3» avec
le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.wma» avec un
de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps.
d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
disque. Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.
261
5
Appuyer sur l’une des touches haut
La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous et bas pour sélectionner le dossier
de Menu «Musique». suivant/précédent.
262
1
Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3/WMA…) aux prises
audio (blanche et rouge, de type RCA) situées dans la boîte à gants
à l’aide d’un câble audio JACK/RCA.
263
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une 3 Pour une première connexion,
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de sélectionner «Rechercher un
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres téléphone» et appuyer sur la molette
du MyWay, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. pour valider. Sélectionner ensuite le
nom du téléphone.
Rechercher un téléphone
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone.
4
Le dernier téléphone connecté se reconnecte
automatiquement. Saisir le code d’authentification sur le téléphone. Le
code à saisir est affiché à l’écran.
264
1 1
Appuyer sur la touche PHONE.
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage
superposé sur l’écran multifonction.
265
1
5
266
1
Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus
avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de
- L’onglet «véhicule» : la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.
L’autonomie, la consommation Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d’un
instantanée et la distance restant à changement d’allure du véhicule ou du relief du parcours.
parcourir. Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent.
- L’onglet «1» (parcours 1) avec : Après un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie
La vitesse moyenne, la est recalculée et s’affiche dès qu’elle dépasse 100 km.
consommation moyenne et la Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des
distance parcourue calculées sur le chiffres, consultez le réseau CITROËN.
parcours «1».
- L’onglet «2» (parcours 2) avec les Consommation instantanée : calculée et affichée qu’à partir de
mêmes caractéristiques pour un 30 km/h.
second parcours.
Consommation moyenne : c’est la quantité moyenne de carburant
consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur.
267
1
1
5 1 5
1 3
4
4
4
2
3 3
2 2
1. Augmente le volume sonore. 1. Appui. 1. Appui court : donne accès au menu selon l’affichage à
Réécouter la consigne vocale de navigation en cours. l’écran.
2. Diminue le volume sonore.
2. Appui court pour téléphoner. 2. Appui successif : donne accès selon affichage en cours à
3. Par appui successif coupe le son / rétablit le son. Décrocher / Raccrocher. l’écran.
Accède au menu téléphone. CARTE / NAV (si navigation en cours), TEL (si conversation
4. Rotation - associé à un pop-up. Affiche le journal des appels. en cours), RADIO ou MEDIA en cours, Ordinateur de bord.
Appui long : passe à l’écran noir - Dark (conduite de nuit).
Radio - accès aux 6 stations mémorisées : supérieure ou Appui long refuse un appel entrant. Toucher une commande fait revenir l’affichage.
précédente.
Lecteurs musicaux : plage suivante / précédente. 3. Personnalisation. 3. ESC : abandonne l’opération en cours.
Appui court valide la sélection faite par la molette.
5. Radio : station suivante. 4. Rotation : sélectionne l’accès aux menus raccourcis selon
Lecteurs musicaux : plage suivante. 4. Rotation. l’affichage en cours.
Déplacement dans le journal des appels dans le répertoire.
Sélection personnalisation. 5. Valide le choix affiché à l’écran.
268
2
MESSAGES D’ALERTES SUR TRAJET 4 Aucune 3 Balance / Fader
2
MESSAGES D’ALERTES UNIQUEMENT 4 Classique 3 Grave / Aigu
2
TOUS TYPES DE MESSAGE 4 Jazz 3 Ambiance musicale
2
FILTRE GÉOGRAPHIQUE 4 Rock/pop 4 Aucune
3
Loudness
3
Correction auto du volume
3
Initialiser réglages audio
270
4 Pays 4
Depuis carnet d’adresses 4
Optimisé temps / distance
4 Ville 4
Depuis dernières destinations RÉGLAGES
2
4 Rue 3
Optimiser itinéraire Volume messages vocaux
3
4
Numéro 3
Remplacer étape Points d’intérêt sur carte
3
4
Démarrer guidage 3
Supprimer étape Prise en compte trafic
3
4
Code postal 3
Recalculer itinéraire Sans déviation
4
4
Ajouter au carnet d’adresses 4
Le plus rapide Avec confirmation
4
4
Intersection 4
Le plus court Critères d’exclusion
3
4
Centre ville Optimisé temps / distance Exclure autoroutes
4 4
4
Coordonnées GPS RECHERCHER POINTS D’INTÉRÊT Exclure péages
2 4
4
Saisie sur carte A proximité Exclure ferry-boat
3 4
3
Guider vers «mon domicile» Proche de la destination Recalculer itinéraire
3 3
3
Depuis carnet d’adresses Dans une ville
3
3
Depuis dernières destinations Dans un pays
3
271
2 JOURNAL D’APPELS 3
English 4 Carte en mode nuit
2 CONNECTER UN TÉLÉPHONE 3
Español 4 Carte jour/nuit auto
3 Rechercher un téléphone 3
Français 2 PARAMÈTRES VÉHICULE
3 téléphones connectés 3
Italiano 3 Informations véhicule
4
Déconnecter téléphone 3
Nederlands 4
Journal des alertes
4
Renommer téléphone 3
Polski 4
Etat des fonctions
4
Supprimer téléphone 3
Portuguese 2
UNITÉS
4
Supprimer tous les téléphones 2
DATE ET HEURE 3
Température
4
Afficher détails 3
Régler date et heure 4
Celsius
2
RÉGLAGES 3
Format date 4
Fahrenheit
3
Choisir sonnerie 3
Format heure 3
Distance
3
Régler volume sonnerie 2
AFFICHAGE 4
km et l/100
3
Saisir numéro de messagerie 3
Luminosité 4
km et km/l
3
Harmonie de couleur miles (mi) et MPG
4
4
Pop titanium PARAMÈTRES SYSTÈME
2
272
Il y a un écart de Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
qualité sonore entre Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
les différentes sources sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un sources écoutées. Il est conseillé de régler les
audio (radio, CD, changement de source (radio, CD, Changeur CD...). fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance Ar-
Changeur CD...). Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de
sélectionner l’ambiance musicale «Aucune»,
de régler la correction loudness sur la position
«Active» en mode CD et sur la position
«Inactive» en mode radio.
Le CD est éjecté Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou - Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
systématiquement contient un format audio illisible par l’autoradio. lecteur.
ou n’est pas lu par le - Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lecteur. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu lu s’il est trop endommagé.
par l’autoradio. - Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre Audio.
- Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD.
- Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
- Le changeur CD ne lit pas les CD MP3.
Le son du lecteur CD Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
est dégradé. dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d’ambiance.
273
La qualité de réception Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun Activer la fonction RDS afin de permettre au
de la station radio émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. système de vérifier si un émetteur plus puissant
écoutée se dégrade se trouve dans la zone géographique.
progressivement ou les
stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...). L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
réception, y compris en mode de suivi RDS. défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un Faire vérifier l’antenne par le réseau CITROËN.
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Coupures du son de Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
1 à 2 secondes en éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. trop fréquent et toujours sur le même parcours.
mode radio.
Moteur coupé, Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
l’autoradio s’arrête dépend de la charge de la batterie. la charge de la batterie.
après plusieurs minutes L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se
d’utilisation. coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
274
La case INFO TRAFIC Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les Attendre que les informations trafic soient
est cochée. Pourtant, informations trafic. bien reçues (affichage sur la carte des pictos
certains embouteillages d’informations trafic).
sur l’itinéraire ne sont
pas indiqués en temps
réel. Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont répertoriés Ce phénomène est normal. Le système est
pour les informations trafic. dépendant des informations trafic disponibles.
Le temps de calcul Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si Attendre la fin de la copie du CD/DVD ou arrêter
d’un itinéraire paraît un CD/DVD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le la copie avant de démarrer un guidage.
parfois plus long que calcul d’un itinéraire.
d’habitude.
L’altitude ne s’affiche Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour Attendre le démarrage complet du système.
pas. capter correctement plus de 4 satellites. Vérifier que la couverture GPS est d’au moins
4 satellites (appui long sur la touche MENU, puis
sélectionner DIAGNOSTIC RADIOTELEPHONE,
puis COUVERTURE GPS).
Selon l’environnement géographique (tunnel, ...) ou la météo, les Ce phénomène est normal. Le système est
conditions de réception du signal GPS peuvent varier. dépendant des conditions de réception du signal
GPS.
Le calcul de l’itinéraire Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation Vérifier les critères d’exclusions.
n’aboutit pas. actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage).
Le temps d’attente après Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre Ce phénomène est normal.
l’insertion d’un CD ou de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques
d’une carte SD est long. secondes.
Je n’arrive pas à Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est
connecter mon non visible. activé.
téléphone Bluetooth. - Vérifier que votre téléphone est visible.
275
277
2 9
3 4 5 6 7 8
1 11
10
15 14 13 12
1. Marche / Arrêt et réglage du volume. 8. Abandonner l’opération en cours. 13. Affichage du menu général.
278
TÉLÉPHONE :
FONCTIONS AUDIO : radio, CD, Bluetooth, jumelage, gestion d’une
USB, options. communication et diffusion de
fichiers .mp3.
ORDINATEUR DE BORD :
PERSONNALISATION-CONFIGURATION :
saisie distance, alertes, état des
paramètres véhicule, affichage, langues.
fonctions.
279
RADIO
SÉLECTIONNER UNE STATION
RDS
280
1 1
Pour écouter un disque déjà inséré, Pour écouter un disque déjà
effectuer des pressions successives inséré, effectuer des pressions
sur la touche SOURCE et sélectionner successives sur la touche SOURCE
CD. et sélectionner CD.
2 Appuyer sur l’une des touches pour 2 Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD. sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour afficher la liste des REFRESH pour afficher la liste des
plages du CD. répertoires de la compilation MP3.
Maintenir appuyée une des touches Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide. pour une avance ou un retour rapide.
281
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est
une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs
dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.
282
1 Ce boîtier est composé d’un port USB CONNEXION D’UNE CLÉ USB
et d’une prise Jack. Il lit les formats de
fichiers audio (.mp3, .ogg, .wma, .wav...) 1
qui sont transmis d’un équipement Branchez la clé à la prise, directement
nomade tel qu’un baladeur numérique ou à l’aide d’un cordon. Si l’autoradio
ou une clé USB, à votre Autoradio, pour est allumé, la source USB est détectée
être écoutés via les haut-parleurs du dès sa connexion. La lecture commence
véhicule. automatiquement après un temps qui
dépend de la capacité de la clé USB.
Clé USB (1.1, 1.2 et 2.0) ou Ipod® de Les formats de fichier reconnus sont
2 génération 5 ou supérieures : .mp3 (mpeg1 layer 3 uniquement), .wma
- les playlists acceptées sont de type (standard 9 uniquement), .wav et .ogg.
m3u, .pls, .wpl.,
- le cordon de l’Ipod® est indispensable,
- la navigation dans la base de fichier se
fait à l’aide des commandes au volant,
- la batterie de l’équipement nomade
peut se recharger automatiquement. Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire)
dont le temps de création dépend de la capacité de l’équipement
USB.
3 Autres lecteurs Ipod® de générations Les autres sources sont accessibles pendant ce temps.
précédentes et lecteurs utilisant le Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact
protocole MTP : ou connexion d’une clé USB.
- lecture seule par cordon Jack-Jack Lors d’une première connexion, les pistes sont classées par dossier.
(non fourni), Lors d’une reconnexion, le système de classement préalablement
- la navigation dans la base de fichier choisi est conservé.
se fait à partir de l’appareil nomade.
283
2 Effectuer un appui long sur LIST pour 4 Appuyer sur l’une de ces touches
afficher les différentes classifications. pour accéder à la piste précédente /
Choisir par Dossier / Artiste / Genre / suivante de la liste de classification
Playlist, appuyer sur OK pour sélectionner en cours de lecture.
le classement choisi, puis à nouveau sur Maintenir appuyée une des touches
OK pour valider. pour une avance ou un retour rapide.
OK
- par Dossier : intégralité des dossiers
contenant des fichiers audio reconnus 5
sur le périphérique, classés par
ordre alphabétique sans respect de Appuyer sur l’une de ces touches
l’arborescence. pour accéder au Genre, Dossier,
- par Artiste : intégralité des noms des Artiste ou Playlist précédent / suivant
artistes définis dans les ID3 Tag, de la liste de classification en cours
classés par ordre alphabétique. de lecture.
- par Genre : intégralité des genres
définis dans les ID3 Tag.
- par Playlist : suivant les playlists
enregistrées sur le périphérique USB. CONNEXION IPOD® PAR LA PRISE USB
284
2
1
Brancher l’équipement nomade Régler ensuite le volume de votre
(lecteur MP3…) à la prise JACK ou autoradio.
aux prises audio (blanche et rouge, de
type RCA) à l’aide d’un câble adapté
non fourni.
285
1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
286
RECEVOIR UN APPEL Diffusion sans fil des fichiers musicaux du téléphone via
l’équipement audio. Le téléphone doit savoir gérer les profils
bluetooth adéquats (Profils A2DP / AVRCP).
1 Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage
superposé sur l’écran multifonction. Initier le jumelage entre le téléphone et le
1
véhicule. Ce jumelage peut être initié à partir du
menu téléphonie du véhicule ou via le clavier du
2 Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran
téléphone. Cf. étapes 1 à 10 pages précédentes.
à l’aide des touches et valider par OK.
Lors de la phase de jumelage, le véhicule doit être
OUI à l’arrêt et la clé sur le contact.
287
1 1
1 5 5
4
4
2
3 3
2 2
1. Augmentation du volume. Si votre véhicule est équipé du système Bluetooth : 1. Affiche l’écran général.
2. Diminution du volume. 1. Appui : déclenchement de la reconnaissance vocale du 2. Sélection du type d’information affiché en partie droite de
téléphone (si le téléphone possède cette fonction). l’afficheur pour l’écran monochrome A.
3. Silence.
2. Appui : affichage du répertoire, du journal des appels. 3. Abandon de l’opération en cours
4. RADIO : et retour à l’affichage précédent.
sélection station mémorisée inférieure ou supérieure.
CD / MP3 / USB : 4. Navigation dans les menus.
sélection du répertoire précédent ou suivant.
CHANGEUR CD : sélection du CD précédent ou suivant. 5. Validation de la fonction choisie.
Si votre véhicule est équipé du système Bluetooth :
5. RADIO : recherche automatique fréquence supérieure. décroche un appel entrant ou raccroche un appel en cours.
CD / MP3 / CHANGEUR CD / USB :
sélection de la plage suivante.
CD / MP3 / CHANGEUR CD :
pression continue : avance rapide.
288
1 5
Appuyer sur la touche MENU. Appuyer pour valider la sélection.
3 7
Appuyer pour valider la sélection. Appuyer pour valider la sélection.
4 8
Régler les paramètres un par
Sélectionner avec les flèches
un en validant par la touche OK.
la fonction CONFIGURATION
Sélectionner ensuite l’onglet OK sur
AFFICHEUR.
l’écran puis valider.
CONFIGURATION AFFICHEUR OK
289
290
3 lecture aléatoire plages (RDM) choix des unités Gérer l’appel téléphonique
3 1
CHOIX DE LA LANGUE
2
1
ORDINATEUR DE BORD
2
SAISIR DISTANCE JUSQU’A DESTINATION
2
JOURNAL DES ALERTES
2
ÉTAT DES FONCTIONS
291
Il y a un écart de Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
qualité sonore entre Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
les différentes sources sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un sources écoutées. Il est conseillé de régler les
audio (radio, CD, changement de source (radio, CD, Changeur CD...). fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance
Changeur CD...). Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de
sélectionner l’ambiance musicale «Aucune»,
de régler la correction loudness sur la position
«Active» en mode CD et sur la position
«Inactive» en mode radio.
Le CD est éjecté Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou - Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
systématiquement contient un format audio illisible par l’autoradio. lecteur.
ou n’est pas lu par le - Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lecteur. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu lu s’il est trop endommagé.
par l’autoradio. - Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre «Audio».
- Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD.
- Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
Le son du lecteur CD Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
est dégradé. dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d’ambiance.
292
Les stations mémorisées La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver
ne fonctionnent pas la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où
(pas de son, 87,5 Mhz sont mémorisées les stations.
s’affiche...).
L’annonce trafic (TA) est La station radio ne participe pas au réseau régional d’information trafic. Basculer sur une radio qui diffuse des
affichée. Je ne reçois informations trafic.
aucune information
routière.
La qualité de réception Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun Activer la fonction RDS afin de permettre au
de la station radio émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. système de vérifier si un émetteur plus puissant
écoutée se dégrade se trouve dans la zone géographique.
progressivement ou les
stations mémorisées L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
ne fonctionnent pas réception, y compris en mode de suivi RDS. défaillance de l’autoradio.
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un Faire vérifier l’antenne par le réseau CITROËN.
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Coupures du son de Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
1 à 2 secondes en éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. trop fréquent et toujours sur le même parcours.
mode radio.
Moteur coupé, Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
l’autoradio s’arrête dépend de la charge de la batterie. la charge de la batterie.
après plusieurs minutes L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se
d’utilisation. coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
Le message «le Afin de protéger l’installation en cas de température environnante trop Couper le système audio pendant quelques
système audio est en élevée, l’autoradio bascule dans un mode automatique de protection minutes afin de laisser le système refroidir.
surchauffe» s’affiche à thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l’arrêt de la
l’écran. lecture CD.
293
295
3
1
5 2
3
6
9 8 7
296
297
1 1
Appuyer sur la touche SETUP. Le
menu REGLAGES apparaît à l’écran.
Appuyer sur la touche SETUP.
2
Le menu REGLAGES apparaît Le menu REGLAGES VIDEO
à l’écran : REGLAGES VIDEO, apparaît à l’écran : LUMINOSITE,
3
LANGUES, UTILISATEURS, CONTRASTE, COULEUR, RETRO
REGLAGES PAR DEFAUT. ECLAIRAGE.
Sélectionner les options à l’aide des
touches 5 et 6.
4
Sélectionner l'entrée souhaitée à
l'aide des touches 5 6.
3
298
3
1
2
Le moniteur n’est pas tactile.
Ne pas appuyer directement sur la surface du moniteur,
aux risques d’endommager l’affichage à cristaux liquides.
A l’aide des poignées de mise en
place, extraire le moniteur de la
coque.
299
2
La lecture commence
automatiquement.
2
300
1
RÉGLAGES 1
LANGUES 1
REGLAGES PAR DEFAUT
1
REGLAGES VIDEO SOUS-TITRES
3
OUI
2
CONTRASTE
2
COULEUR
2
2 UTILISATEUR 1
2
UTILISATEUR 2
UTILISATEUR 3
2
301
QUESTION SOLUTION
Le lecteur ne réagit pas à la pression des - Les piles de la télécommande sont usées. Remplacer-les.
touches de la télécommande. - Le capteur de la télécommande est gêné par des objets ou encrassé. Retirer tous les objets se trouvant sur
le récepteur de la télécommande ou nettoyer la surface avec un chiffon humide.
- Le pack vidéo est en surchauffe. Laisser refroidir quelques minutes.
Perturbation de l’image ou du son pendant la Le lecteur ne peut pas lire le disque. Le disque est éventuellement endommagé ou sale.
lecture de DVD. L’image reste fixe pendant
la lecture.
Le lecteur ne lit pas le disque inséré. - Le format du disque ne correspond pas aux spécifications du lecteur.
- Si il fait froid, il peut y avoir une formation de condensation sur le laser. Attendre environ 5 minutes pour que
l’humidité s’évapore.
Aucune image ne s’affiche sur le moniteur. - Appuyer sur la touche SOURCE jusqu’à ce que l’image apparaisse.
- Appuyer sur la touche ECRAN ON/OFF.
Il n’y a pas de son dans le casque audio. - Augmenter le volume à l’aide des touches VOLUME +/- de la télécommande ou à l’aide de la molette du
casque.
- Vérifier que le bon canal est sélectionné sur le casque.
- Appuyer sur la touche SOURCE jusqu’à ce que le son arrive.
- Remplacer les piles du casque.
302
T Tablette arrière......................... 97
Télécommande.... 68, 69, 73, 297
Téléphone...... 227–229, 231, 264
Témoins d'alerte....................... 29
Témoins de marche................. 27
Témoins lumineux.............. 27–29
Tendelet.................................. 100
TMC (Infos trafic)........... 217, 259
Toit vitré panoramique.............. 81
Totalisateur kilométrique.......... 33
Trappe à carburant................... 82
Troisième feu de stop............. 178
U USB Box................................... 96
V Ventilation........................... 45, 54
Vérification
des niveaux.................. 161, 163
Vérifications courantes........... 163
Verrouillage
centralisé.................... 69, 78, 79
Verrouillage de l'intérieur.......... 78
Vide-poches............................. 94
Vidéo...................................... 226
Vis antivol............................... 171
Volant (réglage)........................ 67
Volant à commandes
centrales fixes...................... 142
307