0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
187 vues9 pages

Séquence 4 Phonème (O)

Le document décrit une séquence pédagogique visant à enseigner la reconnaissance et la production de mots contenant les phonèmes [o] et [o:] en polynésien tahitien à des élèves de CP. La séquence est découpée en plusieurs séances abordant la reconnaissance auditive des mots, la segmentation des mots en syllabes et en phonèmes, et l'encodage des phonèmes en lettres.

Transféré par

Pierre MATUTAU
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOC, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
187 vues9 pages

Séquence 4 Phonème (O)

Le document décrit une séquence pédagogique visant à enseigner la reconnaissance et la production de mots contenant les phonèmes [o] et [o:] en polynésien tahitien à des élèves de CP. La séquence est découpée en plusieurs séances abordant la reconnaissance auditive des mots, la segmentation des mots en syllabes et en phonèmes, et l'encodage des phonèmes en lettres.

Transféré par

Pierre MATUTAU
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOC, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
Vous êtes sur la page 1/ 9

Discipline 

: LCP - REOTAHITI - Champs disciplinaires : Identification et production des mots Classe : CP


Lecture
Période estimée pour l’étude de la séquence : ...

Objectif de la séquence : Identifier et produire des mots contenant [o] / [o :]


Compétences :

LECTURE : RECONNAISSANCE DES MOTS


Avoir compris et retenu
- les correspondances régulières entre graphèmes et phonèmes.
- Le système alphabétique de codage de l’écriture
Etre capable de :
- Dire le nom des lettres et leur(s) valeur(s)
- Reconnaître les unités distinctives composant les mots, syllabes et phonèmes.
- Segmenter les énoncés écrits et oraux jusqu'à leurs constituants les plus simples.
ECRITURE
Ecrire des mots réguliers en respectant les caractéristiques phonologiques du codage
ORTHOGRAPHE
Acquérir une orthographe phonétique sûre.
N° de séance Déroulement Organisation
pédagogique
Séance 1 1 –Découverte et étude de l’illustration. Vocabulaire :
a) Description. hio
Obj. : Acquérir le
vocabulaire « Te mau tamari’i, e hōho’a teie. » pōpō
contenant les « E aha tō ’outou mana’o ? / E aha tā ’outou e nehenehe e parau rore
phonèmes [o :] et
mai ? / ’A parau mai » pūtō
[o] et en saisir les
nuances Expression spontanée. pōro
brève/longue « E aha tā ’outou e ’ite ra ? » ’ōu’a
Le maître guide les élèves dans la description de l’illustration. ’ōpa’a
tāpa’o
b) Extraction du vocabulaire. taupo’o
Le maître montre les images sur l’illustration une à une et pose la
question.
« E fa’aite au ia ’outou i te hōho’a. E parau mai ’outou i te ta’o. »
 Faire répéter correctement les mots en insistant sur la
prononciation. (collective/groupe/individuelle)

2 -Consolidation (images individuelles).


a- Travail sur le vocabulaire : Le maître montre les cartes et les
fait nommer (Correction de la prononciation).
 Validation par le groupe classe.
« ’Ua tano ? / ’Ua hape ? »
b- Travail sur la discrimination auditive : Le maître montre les
mêmes cartes représentées différemment (photos, dessins,
images) et il les nomme (Introduction d’erreurs dans la
prononciation des mots).
Exemples :
Image montrée : hio
Mot prononcé : hi’o
 Validation par le groupe classe.
« ’Ua tano ? / ’Ua hape ? »
Idem avec : pōpō.

3 –Jeu de discrimination auditive


Coin écoute (power point audiovisuel (cf Matirita)).
Didacticiel Thème 1-Unité 1-Tuha’a 2 « Ta’i ».
Exercice de discrimination sur feuille (des sons plein la
tête/lecture+)
Exemple :
- activité : trier les images selon que l’on entend ou non le
phonème (relier à la boîte phonème).

Séance 2 Le corpus des mots Cf. Images phonèmes.


Obj. : Distinguer les
Présenter un corpus de mots (sous forme d’images) les mots
phonèmes [o], [o:]
(oral). devront contenir le phonème [o] / [o:]

Images pour le classement : hio – pōpō – rore – pūtō – pōro - ’ōu’a -


’ōpa’a - tāpa’o - taupo’o.

 Afficher une à une les images et dire le mot.


 Demander aux enfants le son qui revient fréquemment.
« E aha te ta’i o tā ’outou e fa’aro’o pinepine ? »

Réponses attendues :
Cas 1 : Les enfants répondent [?o].
Ils viennent justifier leur réponse en montrant les images au
tableau.
« I hea roa ’oe e fa’aro’o ai i te [?o]. Haere mai ’a fa’a’ite.»
 Validation collective (les enfants et le maître). 
Montrer que le son [ ?o] ne s’entend pas dans les mots proposés.
S’aider des mots « hio, pōpō» pour mieux prendre conscience.
Enchaîner sur le travail de discrimination auditive du [o] et [o:].

Cas 2 : Les enfants répondent soit [o] (soit [o:], ou les deux).
Ils viennent justifier leur réponse en montrant les images au
tableau.
« I hea roa ’oe e fa’aro’o ai i te [o] aore rā i te [o:]. Haere mai ’a
fa’a’ite.»
 Validation collective (les enfants et le maître). L’image validée
servira de référent.

 Images à afficher pour le classement initial :


Image référente trouvée par Image référente trouvée par
les élèves les élèves
hio pōpō
rore pūtō
pōro pōro
tāpa’o ’ōu’a
taupo’o ’ōpa’a

 Proposer d’autres images pour un tri à l’oral.


Liste de mots (imagés) pour le tri à l’oral
hi’o ’īpō
to’o ’ōtaha
mo’o ’ōuma
’aito ’ōura
faito rō
’iore tōtara

cf. Turo : Te reo (description de l’organe phonatoire).


’Ia parau ana’e vau ……, mea ……. ia te reo.

 Proposer d’autres jeux (facultatifs).


- Chasse aux mots. « ’A horō’a mai i te mau ta’o i reira e fa’aro’ohia
ai i te [o:] mai i roto i te ta’o pōpō ’e i te mau ta’o i reira e
fa’aro’ohia ai i te [o] mai roto i te ta’o hio. »
Séance 3 Phase 1 / CODE DE L’ORAL.
hio
Segmentation du mot en syllabes orales
Obj : Segmenter le
mot en syllabes, en  Pour chaque image/mot : (Placer les images côte à côte au
phonème. tableau pour faciliter la présentation des cuvettes) pōpō
Identifier les
phonèmes [o] et
- Découper chaque mot en syllabes orales.
[o :] dans un mot. « E hia vae ? ’A ha’apo’o’ā. » Combien de syllabes y a-t-il ? Scandez.
- Représenter le mot oral en autant de cuvettes que de syllabes. tāpa’o
« E tāhōho’a tātou i te vae. » Nous allons représenter les syllabes.
’ōu’a
« Nō te tāhōho’a, e hāmani i te ’apu ». Pour les représenter nous
allons dessiner des cuvettes. Images :
hio – pōpō – tāpa’o – ’ōu’a.

Segmentation des syllabes orales en phonèmes


 Faire découper chaque syllabe en phonèmes représentés par
des jetons à l’intérieur de la cuvette.
« E hia ta’i i roto i te vae mātāmua/piti/toru ? »
« E aha te ta’i/te mau ta’i e fa’aro’ohia ra i roto i te vae? »
« E tāhōho’a tātou i te ta’i. »
« Nō te tāhōho’a i te ta’i, e hāmani i te moti. »

 Mettre en valeur le phonème vedette par une couleur


différente.
- 1 couleur pour le ō (long). (Moti mātie nō te ō)
- 1 autre couleur pour le o (bref). (Moti ’ute’ute nō te o)
Segmentation du mot en phonèmes.
- Enlever les cuvettes.
 Faire découper le mot oral directement en phonèmes.
(Veiller à la prononciation et à l’articulation de chaque
phonème).
 Le maître montre une image.
« ’A hōro’a mai i te ta’o ’e i te mau ta’i. »
Idem avec les mots pōpō, tāpa’o, ´ōu’a.
Proposer d’autres mots à l’oral (… cf tableau séance 2)
« E parau vau i te hō’ē ta’o. E parau mai i te mau ta’i o tā ’outou e
fa’aro’o. 

Séance 4 Phase 2 / DE L’ORAL A L’ECRIT


Obj. : Mettre en
correspondance CONSCIENCE PHONOGRAPHIQUE : ENCODER / ECRIRE
phonème /
graphème. h i o
Mise en correspondance de chaque phonème avec son
phonogramme

 Pour chaque image/mot


t ā p a ’ o
- Faire dire les phonèmes du mot. Demander aux enfants
d’encoder.
« ’A horō’a mai i te mau ta’i. ’A pāpa’i mai i te ta’o.»
- Les élèves s’essaient à écrire les mots.
1er cas : hio. Ecriture correcte. Valider en nommant les lettres. p ō p ō
2ème cas : Une lettre est mal écrite. Se référer aux alphabets
(français et tahitien) pour valider.
3ème cas : Rien n’est écrit. Accompagner les élèves dans l’écriture.
Cf Goigoux.
Après validation de la correspondance phonème/graphème, ’ ō u ’ a
insérer le référent.

Proposer d’autres mots à écrire : ’iore, ’ōura… cf tableau séance 2


« ’A pāpa’i mai i te ta’o o tā ’outou e fa’aro’o. »
Séance 5 Réinvestissement : Images du 1er tri : o/ō.
Distinction graphèmes / phonèmes (tahitien). hio
Obj. : Distinguer les
graphèmes et pōpō
phonèmes en 1) Tri d’images par rapport aux graphèmes (o, ō). rore
tahitien ([o]=o et Proposer les mots. pūtō
[o :]=ō)
« E fa’ata’a tātou i te mau hōho’a i reira e fa’aro’ohia ai i te [o] ’e te pōro
mau hōho’a i reira e fa’aro’ohia ai i te [o:]. » ’ōu’a
’ōpa’a
2) Identification du graphème dans des mots tāpa’o
« ’A fa’a’ati i te vauera o i te nīnamu ’e i te vauera ō i te ’ū matie taupo’o
e vai nei i roto i te mau ta’o. »

3) Compléter des mots par des graphèmes manquants


« ’A fa’a’ī i te mau ta’o mā te pāpa’i i te vauera e au. »
Séance 6 Phase 3 / CODE DE L’ECRIT : APPRENTISSAGE DU GESTE
GRAPHIQUE
Voir méthode d’écriture : le geste d’écriture de Danièle Dumont
(Ed.Hatier)
Séance 7 Phase 4 / DE L’ECRIT A L’ORAL : CONSCIENCE
GRAPHOPHONOLOGIQUE – DECODER / ORALISER

Synthèse en syllabes
Lecture des syllabes dans le tableau
Séance 8 Phase 5/ DE L’ECRIT A L’ORAL : CONSCIENCE Lecture rapide des mots
GRAPHOPHONOLOGIQUE – DECODER / ORALISER
’ō
Synthèse en mots ’ōia
- Combiner les syllabogrammes pour former des mots : ’ōio
oio
 d’une syllabe ’oi’oi
 de deux syllabes ’io’io
 de trois syllabes etc... ’oa’oa
- Faire décoder les mots obtenus de plus en plus rapidement i’oa
’a’o
’āoa
oaoa
’a’āoa

Vous aimerez peut-être aussi