Fiche
d’inspection
OUTILS ET ÉQUIPEMENTS
Inspection réalisée par : Département : Date :
Outils à main OUI NON N/A
En bon état, propres et secs
Bien rangés
Objets coupants et couteaux utilitaires rangés dans un étui, lame rétractée
Limes munies d’un manche
Absence d’outils de confection artisanale
★ On utilise les outils appropriés au travail à réaliser
Outils portatifs à moteur et accessoires
En bon état
• ex. : poignée et boîtier intacts, fils non dénudés, gaine isolante non fendue ni craquée, cordon froid au toucher lorsqu’en fonction,
boyau d’air non déformé ni usé
Rangés à un endroit prévu à cette fin, sans risque de tomber
Fiche de branchement solide munie d’une troisième broche sinon l’outil a une double isolation interne identifiée par le symbole
Rallonge électrique de type industriel, d’un calibre approprié à l’outil utilisé
• vérifier l’ampérage de l’outil pour déterminer le calibre sécuritaire à utiliser, ex. 14 ou 12
Cordons électriques ou boyaux d’air installés de façon à ne pas gêner le passage
• ex. : suspendus à plus de 2 m du sol ou protégés et fixés au sol
Chargeur utilisé spécifique à la batterie de l’équipement
Boyaux d’air comprimé sous haute pression : munis de chaînes de sécurité ou de tout autre dispositif de retenue pour parer
un bris de connexion
★ On débranche l’outil avant de faire des réglages ou de changer les accessoires
★ On débranche l’outil en tirant sur la fiche et non sur le cordon
★ On n’utilise pas un outil électrique dans un milieu détrempé
★ On porte les équipements de protection requis; on évite le port de gants et de vêtements amples quand on utilise les outils
• ex. : protection recommandée : lunettes de sécurité ou visière, protecteurs auditifs, souliers de sécurité
★ On ne se nettoie pas avec l’air comprimé
Échelles et escabeaux
Équipements et montants propres, sans arêtes vives ou fissures, ni signe de corrosion
Barreaux, rivets, écrous solidement fixés
Pieds, marches, échelons complets et fixés solidement
Pieds de l’échelle en métal munis de patins antidérapants
Poulie ou corde de l’échelle en bonne condition
Dispositif de verrouillage de la rallonge de l’échelle en place et fonctionnel
Fabriqué d’un matériel isolant ou en bois si utilisé près d’un conducteur électrique
Échelle de longueur suffisante pour le travail à faire
• dépasse d’au moins 90 cm la surface ou le palier à atteindre
Échelle fixe :
• ancrée solidement à la structure, les barreaux installés à une distance de 150 mm du mur
• espace libre maintenu autour de l’échelle
• 90 cm devant et 40 cm de chaque côté
Utilisation d’une crinoline si risque de chute de plus de 6 m
Fiche
d’inspection OUTILS ET ÉQUIPEMENTS
Échelles et escabeaux (suite) OUI NON N/A
★ On ne se sert pas de la plateforme de l’escabeau comme d’un échelon
★ On n’utilise pas d’escabeau sur une plateforme ou devant une porte
★ On monte ou descend de l’échelle en faisant face à l’équipement et en utilisant les trois points d’appui
Passerelles et plateformes aux machines
Surface propre (exempte d’obstacles ou d’objets à la traîne) et antidérapante
Absence de vide ou de dénivellations pouvant entraîner une chute de hauteur ou de plain-pied
Hauteur de plus de 45 cm du sol : garde-corps d’une hauteur comprise entre 90 cm et 110 cm et lisse intermédiaire sur tous les côtés
exposés aux chutes et ceinturé au plancher d’une plinthe de 10 cm pour empêcher la chute d’objets
Escalier d’accès muni de rampes latérales
Angle de l’escalier de service menant à la passerelle entre 20° et 50°
Deux issues disponibles en cas d’évacuation d’urgence
Machines
Pièces en mouvement et angles rentrants inaccessibles durant le fonctionnement
• ex. : protection des courroies, des roues d’engrenage, des rouleaux
L’ouverture des protecteurs fixes nécessite l’utilisation d’un outil.
Dispositifs de sécurité fonctionnels
• attention aux contournements
Arrêt d’urgence
• en bon état, facile d’accès et situé hors de la zone dangereuse
• clairement identifié et de type champignon
ex. : aucun bouton encastré
Panneau de commande en bon état; commandes bien identifiées
Zones dangereuses bien éclairées
Bâti de la machine et pièces métalliques mis à la terre
Pédale de fonctionnement : protégée sur le dessus et les côtés par un protecteur fixe
Canalisations d’air comprimé ou de gaz naturel en bon état et protégées de tout impact accidentel
Pression d’air utilisée pour le nettoyage des machines limitée à 200 kPa (30 psi) à l’aide d’un régulateur ou utilisation d’une soufflette
sécuritaire dont la pression est limitée à 30 psi lorsque l’embout est bloqué
Zone sécuritaire pour traverser le convoyeur ou la machine
• ex. : pont muni de rampes
Collecteur de poussières combustibles fermé1, installé à l’extérieur du bâtiment et muni d’évents de déflagration ;
si à l’intérieur, adjacent à un mur ou à un plafond donnant sur l’extérieur et muni d’évents de déflagration
★ On utilise les procédures d’opération sécuritaire lors des interventions sur la machine
★ On applique le cadenassage lors des travaux de déblocage, d’entretien et de réparation
★ On porte les équipements de protection requis; on évite le port de gants, de vêtements amples, de lacets trop longs quand
on travaille près des machines
• e x. : protection recommandée : lunettes de sécurité ou visière, protecteurs auditifs, souliers de sécurité, chemise boutonnée
à manches courtes
★ Ce pictogramme indique les actions ou les méthodes de travail à observer.
1. Consulter l’article 59 du Règlement sur la santé et la sécurité du travail (RSST) portant sur les collecteurs de poussières fermés pour plus de renseignements sur la norme à respecter.
Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail
FÉV2018
des secteurs métal, électrique, habillement et imprimerie
www.multiprevention.org