Plutarque - Traité D'isis Et D'osiris - Partie II
Plutarque - Traité D'isis Et D'osiris - Partie II
morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
Plutarco
MORALES OEUVRES.
TOME V:
ISIS ET D'TRAITE D'OSIRIS. Partie I - partie II
SOBRE ISIDOS E OSIRIDOS.
Française Traduction: D Victor BETOLAUD
autre traduction de Ricard
Est vrai qu'il S'il faille mener une vie Cachee - De la musique
Plutarco
precedentes [41] E o toisde por fysikois e ap 'astrologia [41] D'autres mêlent À ces idées de physique
Matemática mignyntes único furacão HOMENS oiontai o mundo solar, quelques considerações tirées de la connaissance de
Osirin os detalhes legesthai Lunar, a luz da lua fértil gar mão e liquefaz l'astronomie. Ils veulent that Typhon soit le monde
ter Eumenes gonais zῴon e plantas é a vlastisesi; quarta sol akratῳ solaire, Osiris et le monde lunaire; que la lune, não la
fogo e sklirῷ katathalpein quer {} e katafainein A crescente ao longo e lumière a la propriété de produire et d'humecter,
tethilota e, no máximo, da terra sob pantapasin flogmou poiein aoikiton favorise la Génération des animaux et la végétation des
e juliana katakratein e da lua. Dion Typhon Seth} {Universidades Egito plantes; que le soleil, grâce à son feu devorant, ait
kalousin, Opera Esti oprimidos ou kataviazomenon e tῷ MEN iliῳ despeje missão d'échauffer et les êtres de sécher et les
Hercules mythologousin enidrymenon symperipolein, tῇ não selinῃ a végétaux; Que ce soit qui lui, par sa chaleur extremo,
interpretação, pois gar ergois eoike {} e sabedoria em sua lua, a quarta rende tout à fait habitável la plus grande partie de la
pligais sol Sub violência e perainomenais Roma. E os estóicos O ex- terre, l'emportant le plus souvent sur la lune elle-même.
Helium CE thalattis anaptesthai e fase trefesthai, tῇ não selinῃ a fonte C'est pour cela que les Egyptiens donnent toujours à
e lago Namata anapempein glykeian e uma anathymiasin macio. Typhon le nom de Seth, qui signifie "força
prédominante", "exercée violência". Selon mythologie
[42] Durante dez Evdomῃ os Osiris acontecer teleftin Egito
leur, Hercule, installé dans le soleil, tourne avec cet
mythologousin, em ᾗ fato torna-se menos Evincible a lua cheia. Dion e
astre, et Mercure tourne avec la lune. Les influencia de
dia taftin antifraxin pitagóricos vocação, e mais o número de diretores
cette dernière ressemblent en effet à des oeuvres de
da TAP; afosiountai exkaideka quadrado e oktokaideka eteromikous,
raison et de Sagesse, celles du soleil sont des comme
ois monois número de níveis symvevike perímetros Tash isas-estar per
golpes, et ont un caractère de force et de violência.
periechomenois yp "estas choriois, médios para baixo as antifrattei
Ainsi les Stoïciens disent, que les feux ont été du soleil
incidentais eptakaideka e diazefgnysin ap 'alelo e dividem, em palavra
allumés par la mer et d'elle s'alimentent, tandis que les
epogdoon em intervalos de interseção desiguais. Anos quarta números
Fontaines et Les Lacs envoient à la Lune de Douces et
MEN viosai o Osirin E o vasilefsai legousin oito a vinte; tosafta gar
molles exhalaisons.
luzes hobs lua e os dias tosaftais lhe este ciclo progride. E o xylon No
such legomenais Osiris tafais interseção kataskefazousi urna [42] C'est au dix-jour du mois septième d'Athyr que
crescente da lua de Júpiter quando tῷ iliῳ plisiazῃ, apokryptesthai la mythologie égyptienne lugar la mort d'Osiris: c'est
crescente ginomenin. O quarto em catorze partes Osiris diaspasmon l'époque où la lune pleine est surtout visível. Aussi les
ainittontai Para o dia, em Ice diminuir lua cheia achri nouminias Astros. Pythagoriciens appellent-ils ce jour «interposição», et
Dia não é, em ᾗ aparecem primeiro arrastando ovos Tash e passado o ont-ils pour ce nombre Dix-Sept une complète
sol, prosagorefousin 'bens' imperfeitos; a TAP agathopoios Osíris e repugnância. En effet, Entre le carré aproveitar et le
tounoma muitos frazein, uh ikista e Membro ativamente agathopoion {} retângulo dix-huit, qui sont les seuls nombres planos
o que eles dizem. Na quarta hetero nome de Deus, o Omfin evergetin não il se trouve que les périmètres soient égaux à leurs
à mercê fisi Relatórios interpretado. aires, vient tomber le nombre dix-sept, ces qui disjuntos
deux nombres, s'interpose entre eux, et leur divise
[43] Oiontai até sua lua luzes-estar subida Tina palavra Nilo Tash.
relacionamento, lequel est sesqui-oitava, en deux
Enquanto o máximo em torno da TAP Elefantinin oito é de vinte
partidos inégales. Osiris um, selon les uns, vécu, selon
côvados, aquelas luzes e medidas períodos menstruais cada Estin:
les autres, regne, vingt ans-huit; et c'est précisément
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 1/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
pingente vingt-huit jours qu'on voit la lumière de la lune:
Mas por Mendita e Xoin antebraços muito curtos em direção ao meio
c'est voltas ce temps De qu'elle conheci um opérer sa
do caminho; a média em Memfin quando ᾖ feira, catorze côvados para
revolução. Quand la vient cérémonie qu'on appelle les
o Lua cheia. A quarta Appin Pictures animar mão Osiris não é ser feito,
Funérailles d'Osiris, no coupe du bois avec un lequel
quando ereisῃ luz fecunda do que a Lua e kathapsitai arado boi. Dion e
em fabrique coffre en forme de croissant, parce que la
por lua schimasin eoike seus muitos APIDEA perimelainomenou
lune uma figura cette lorsqu'elle si rapproché du Soleil
brilhantemente por skierois. ETI não tῇ nouminiᾳ de Famenoth mês
au point d'être à cachée nsa yeux. Quatorze partidos
festa agousin emvasin Osiris na lua chamado, earos princípio ousan.
Les en lesquelles Osiris est coupé marquent, suponha-
Assim, uma força no tῇ selinῃ de definido o Isin Osiris aftῷ
t-on, le nombre des jours pingente lesquels la lune
tumorigenicity ousan syneinai eles dizem. Dion mãe da lua do mundo
décroît, depuis son plein jusqu'à ce qu'elle se
chamando e-estar natureza arsenothilyn oiontai pliroumenin yf "sol e
renouvelle. Le jour où elle reparaît pour la première fois
kyiskomenin, não este novamente no proiemenin ar genital antiga e
après s'être dégagée de l'éclat du soleil et avoir
kataspeirousan; th Universidades gar desgaste epikratein o Tyfoneion,
dépassé cet astre, s'appelle «bien qui n'est pas parfait».
muitas vezes não sob kratoumenin de Gênesis e afthis syndeomenin
Carro Osiris est essentiellement bienfaisant, et son
analyesthai e diamachesthai para Oron. Esti quarto neste mundo o
nom, Qui a sens plusieurs, n'exprime pas l'idée
perigeu nem usar nem apallattomenos pantapasin gênese.
fortement moins d'activité et de Bienfaisance. Du reste,
[44] eno aplicável, a sua eclíptica mito enigma poiountai está em l'autre nom qu'ils donnent à ce dieu, à savoir celui
estreita; falta MEN lua gar lua cheia contra a postura sol tendo para d'Omphis, veut dire bienfaiteur, suivant l'interprétation
isso na sombra da terra cai, a fase Osper Osirin em Sauron. E isso qu'en donne Herméus.
novamente ocultos e perecendo such triakasin, para não frustrar th {}
[43] Ils pensent qu'aux fases de la lune
Tai totalmente o sol, nem Osper Hurricane Isis. Gennosis de Nefthyos
correspondente jusqu'à un certo ponto les
o Anouvin Isis apresentado; agar Nephthys Aponte o sob a terra e
accroissements du Nil. La plus grande altivez de ses
fundo, Isis não pro terra, óbvio, ea estes ypopsafon conhecido como os
eaux à Elefantina est de coudées vingt-huit; et c'est le
s de comunicações horizonte círculo amfoin Anubis keklitai e kyni tipo
nombre juste de jours que la lune reuniu à faire chaque
apeikazetai; e gar o chritai cão tῇ vista Night and Day quer manequim.
mois sa révolution lumineuse. La moindre altivez, à
E tal par dokei-estar 'Aigyptiois a força do par Anubis, CIAV Hecate
Mendès et à Xois, en est de seis coudées, et aux
"ELLIS, Chthonius s juntos e Olimpíadas. Eniois não dokei Saturno é o
repond seis jours pingente lesquels la lune gagne filho
Anubis; Dion sempre filhote em si mesmo e do cão em sua eaftῷ
premier quartier. La altivez moyenne, qui se produit à
eschen epiklisin cão. Esti quarta Un per sevomenois a privacidade
Memphis, et qui est de coudées Quatorze quand elle
Anouvin o quê, e mão de idade no máximo Aigyptῳ homenageia o
est régulière, se rapporté à la lune pleine. L'image
eschen cão; em seguida, não Cambyses o Appin Anelia e ripsantos
vivante d'Osiris Apis est, Disent-ils,; il nait au momento
Nenhum prosilthen oud 'egefsato corpo, mas quando o único cão,
où une parte lumière fécondante de la lune et vient
perdeu a primeira é mesmo zῴon hetero timasthai. Eisi NÃO Tine O
toucher la génisse não les désirs sont excita. C'est pour
sombreamento da Terra, a lua no olisthanousan ekleipein nomizousi,
cela bis qu'Apis um plusieurs traços de ressemblance
furacões chamadores;
avec les formes de la lune: la blancheur de son Corps
[45] Portanto CDR apeoiken falar, como idiᾳ MEN qua étant noircie CA et là de colchetes Sombres. De
corretamente cada, juntamente nem sempre legousin corretamente; th positivo, à la lune nouvelle du mois Phamenoth em
gar afchmon única oud 'thalattan nem ventos nem escuro, mas tudo, célèbre une fête qu'on appelle «l'entrée d'Osiris dans la
desde que a natureza e prejudicial fthartikon Ela molécula Hurricane lune» c'est du printemps au início. Ainsi ils placent la
Estin falar. Nem gar em apsychois somasi Tash sempre conjuntos puissance d'Osiris dans cet astre, et lui donnent Pour
antigos, como Demócrito e Epicuro out 'insípido material criativo uma Femme Isis, qui est la faculté génératrice. C'est pour
palavra, e um privilégio, para ser o estóicos periginomenin respondeu cela aussi qu'ils appellent la lune «mère du monde», et
ESTADO; gar impossível ou flafron otioun onde nunca, ou usuário, em qu'ils lui supposent les deux sexos, parce que fécondée
que zero Deus faz com que engenesthai. agar "mundo Harmonium et Rendue mère par le soleil, elle pénètre l'air à son
okosper lyri e arco '' 'palintonos verticalmente organizado Heráclito (B turnê et des y répand principes de fertilité. En effet,
51) · e consecutivamente Evripidin Disent-ils, l'influência destrutiva não faça jouit Typhon
ne pas toujours domine. Souvent elle est vaincue,
"Se Deus me livre CDR Villages esthla e ruim,
enchaînée par la faculté génératrice; puis elle le reprend
mas quando o ost ESTI Syngrasis 'bem-estar'.
dessus, et fait la guerre à Horus. Ou celui-ci est le
Dion e muito antiga esta kateisin CE teólogos e legisladores em monde terrestre, qui n'est jamais complètement
ambos os poetas e filósofos glória A autoridade ter perdido, carta de fé dépouille ni de la puissance de détruire ni de celle de
alteração forte e dysexaleipton, CDR em logois única oud 'em fimais, créer.
mas quando em qualquer teletais em qualquer thysiais e varvarois e
[44] D'autres croient that ces ficções désignent
Ellis juliana vagando como fora "ces e cavalos e rebelde tῷ rede
énigmatiquement les eclipses. Selon la lune eux
aftomatῳ tudo, outh 'Estin no estado e dirigido Osper oiaxin ou Tisi
s'éclipse quand elle est dans son plein; et le soleil se
peithiniois chalinois razão, mas muitos não kakois mista e Agathois
trouvant avec elle en oposição, elle tombe dans l'ombre
provavelmente não zero como meramente falando desenfreada aqui
de la terre, comme on dit qu'Osiris tomba dans le coffre.
utente natureza frascos dyein th na caixa Osper coisas Namata
Um passeio filho la lune, au jour du mois trentième,
kapilikos anakerannysin distribuídos para nós, mas quando a partir
esconderijo et sans soleil obscurcit le toutefois l'anéantir
dyein contra autoridades e dyein forças opostas, a mão sobre o
complètement, de même ne fait pas qu'Isis non plus
yfigoumenis direto de direita, consecutivamente, a quarta anastrefousis
périr Typhon. Lorsque Nephthys conheceu Anubis au
empalin e refletindo a vida TE misturado do mundo TE EI e não-go,
monde, Isis se trouve être dessous; carro Nephthys
mas quando o Duro depois de anomalias lua perigeu e eventos
Désigne ce qui est sous terre et qu'on ne voit pas; Isis,
variados e aceitar mudanças Pasha. EI Agar Nenhum
ce qui est au-dessus de la terre et qu'on peut voir. Le
desnecessariamente pefyke que ser feito, porque tem más CDR-lhe os
Cercle ces qui divisé deux hemisférios, lequel est
bens, se ele aduz, ver tumorigenicity privado e princípio Osper bem e
appelé horizonte, et qui se trouve commun à l'un autre
do mal-estar da natureza.
et à l', reçoit le nom d'Anubis. Em le comparar à la
[46] Esta e dokei por pleistois e sofotatois; nomizousi gar outro figura d'un chien, parce que le chien voit pendant la nuit
Deus dois kathaper antitechnous, o ex-produtos e não o vicioso; E o aussi bien que pendant le jour. Anubis parait avoir chez
Criador O ex-{} TAP deus ameinona, a quarta hetero demônio les Egyptiens les mêmes atribuições qu'Hécate chez les
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 2/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
kalousin, Zoroastro o Osper mágico, sendo pentakischiliois LAPT Grecs, attendu qu'il est à la fois terrestre et Olympien. Il
Trojan gegonenai Presbítero istorousin. Utu Un Ekali O ex-Oromazin, a est des gens qui il à semble qu'Anubis soit Saturne; et,
quarta Areimanion; e prosapefaineto O ex-FOGO eoikenai até conséquent par, comme il engendre tout de même lui-,
sentimentos, a quarta skotῳ empalin e agnoiᾳ, quarta amfoin meio · comme il conçoit tout dans son propre sein, il a reçu le
Mithrin é Dion eo persas Mithrin mesitin onomazousin; não ensinou tῷ nom de chiens. C'est bis en raison de cela que pour les
MEN thyein desejável e charistiria, tῷ quarta terrível e tristemente. adorateurs d'Anubis le mot "chien" est un de ceux qu'ils
Agar Poan TINA cortadores kaloumenin omomi em olmῳ o Aidin ne pas doivent prononcer. Autrefois cet animais recevait
revogada e Scott, DELTA mixantes lobo sangue abatidos no local e en Egypte les plus grands honneurs. Dans la suite,
sem sol ekferousi riptousi. TAP E PLANTAS nomizousi O primeiro do Cambyse ayant tué le boeuf et l'Apis ayant fait jeter à la
bom Deus, e os demônios são, e zῴon Osper cães e galos e terrestres VOIRIE, aucun autre animais ne s'en approcha et n'en
echinos de bens, nos {Mo} músculos viciosos são hidratados; Dion e voulut goûter: le seul chien y TOUCHA. Dès lors il perdit
kteinanta mais evdaimonizousin. le privilège qu'il avait d'être et le premier le plus honoré
Entre tous les animaux. Il y en um qui le nom de
[47] Do th kakeinoi muitos outros fabulosa sobre os deuses
donnent à l'ombre Typhon de la terre quand la lune
legousin, taft Oia 'Estin. O ex-Oromazis Of katharotatou faous a quarta
s'immerge dans cette ombre et s'y Eclipse.
Areimanios Of gegonos polemousin uns aos outros das trevas; eo
primeiro, porque Deus criou, | a primeira favorece o segundo da [45] Par suíte de tout cela, il ne pas parait
Verdade, o terceiro agora Eunomia, AL Bem o ex-Sofia, em dezembro déraisonnable de dire, que si en particulier chacune de
riqueza, em especial, a kalois ideon Criador por: mas embora Osper ces explicações est inadmissível, prises toutes conjunto
número igual antitechnous. Eith 'O ex-Oromazis-se Tris partiu o Sol elles deviennent justes. En effet ce n'est pas la
aumenta ainda mais como o sol da afestike Terra e céu astrois sécheresse, le vent, La Mer, les Ténèbres, Mais tout ce
ekosmisen; uma quarta estrela do mar, acima de tudo prisão e quase que la natureza contient de partidos nuisibles et
prooptin instalado Sirius. Alguns também poesia quatro vinte a Deus destructives, that Représente Typhon. Il faut ne pas
ᾠon ethiken. A quarta DA Areimaniou e tornando-se e isto, todos os faire Resider dans des corps inanimés les premiers
mais diatrisantes o ᾠon Agan, daí anamemiktai cacau por Agathois. principes de l'Univers, comme le voulaient Démocrite et
Convencidos de destino não o tempo, na fome induzida ᾧ Areimanion Epicure. Il faut ne pas non plus supposer, avec les
e Limão sob a estas necessidades ftharinai totalmente e afanisthinai, Stoïciens, raison une, une única providência, qui, ayant
da terra AL plana e lisa começando uma vida e eu politeian um homem Cree sans une matière Proprietes, domine et l'ensemble
abençoado e semelhantes respondeu acontecer. Theopompos NÃO maîtrise des Mondes. Il est en effet impossível qu'il y ait
FISI durante os magos por parte anos trischilia O ex-kratein os rien de mauvais si Dieu est l'auteur de toutes choses, or
krateisthai não os deuses, mas eles trischilia machesthai e polemein e qu'il y ait quoi that ce soit de si bon Dieu n'est l'auteur
analyein Sua hetero hetero, finalmente, o quarto apoleipesthai Aidin, de rien. L'Harmonie du monde est, selon Héraclite, le
eo homem mão felicidade esesthai nem alimentos nem rezando résultat de mouvements contraires, comme se détend et
poiountas Skiani nestas coisas michanisamenon Deus iremein e deitar- tendem lira se une UO arco un. Euripide a dit de même:
se Bem-vindo tempo {} MEN th um longo theῷ tῷ {} Osper anthropῳ
"Le bien avec le d'ne peut mal se séparer:
koimomenῳ média. Enquanto os magos Un tal mitologia tem assim;
C'est l'union des deux qui fait tout prosperer".
[48]
caldeus qual dos planetas, aniversário deus está chamando
Existe Aussi-t-il opinião une qui se rattache à la
duas mãos agathourgous, dois dos bandidos, e seus três meio-
plus haute antiquité, et qui des fondateurs de religiões
campistas apofainousi e do público.
et des législateurs est descendue aux poètes et aux
A quarta grego Passy a Dila, os homens agathin ações Zeus, philosophes. Le premier auteur est en reste
quarta poioumenon indecência abominável CE quarta Venus e APEO desconhecido; mais c'est une croyance qui a pris de la
harmonium gegonenai mythologounton, é o ex-feroz e rixa, eo Bland e vigor et qu'il serait difficile de déraciner, attendu qu'on la
nascimento. retrouve non seulement dans les entretiens et dans les
tradições, Mais encore dans les cerimônias religieuses,
Seus filósofos objectivo, embora symferomenous. Heráclito
et dans les sacrifícios chez les Barbares, comme chez
Homens gar oposto 'guerra' chamado 'pai e rei e Senhor de todas as
les Grecs. Cette opinião enseigne, que l'univers ne pas
coisas ", e os ex-reféns Wisher
flotte au hasard dans le vide, sans inteligência et sans
«CE e deuses Erin CE t'people apolesthai ' direção; Que ce n'est pas, non plus, raison une única
qui lui et le commande dirige comme avec un gouvernail
'lanthanein' fisi 'tῇ tudo bud kataromenon batalha CE e desgostos
OU comme un par frein auquel il obéisse; Mais que la
a tumorigenicity tendo, Hélio não foram ypervisesthai seus termos
plus grande partie en est un composé de mal et de bien;
prosikontas; e se não, girando Minh Julgamento Assistente exefrisein'.
OU plutôt, rien que, à vrai dire, dans la nature n'est
Empédocles especial os HOMENS agathourgon princípio 'Filotita' e
isentar de mélange. Ce n'est pas un qui même
'Amizade', muitas vezes, , chamadas ETI quarto "Harmonium ''
sommelier, puisant à deux tonneaux des vins différents,
themeropin 'carta rectificativa Chiron' oulomenon perineal 'e' Dirin
les combinar et les distribue à tous comme un ferait
aimatoessan '.
cabaretier: et les vins, ici, ce sont les mergulhadores
Ambas as categorias de Pitágoras por vários nomes foram événements. Não: il ya deux principes se opõe, forças
responsabilizados mão de bens Este finito O Menon direto da praça deux contraires, não l'une marche à droite et en ligne
causa o direito é igual a Brilliant ,; não é ruim o duplo infinito os directe, não l'autre pneu à gauche et en lignes brisées.
alegados descontos bombeadas os eteromikes desiguais deixou o De la ce mélange, qui caractérise la vie et qui
escuro como ID gênese antigos subjacentes; caractérise le monde, sinon dans leur entier, au moins
Anaxágoras dezembro Nunez e inexperiente, Aristóteles pour ce qui est notre globo terrestre de et sublunaire.
particular, o tipo e não os homens a retirada, Platão os homens não Est-il quelque escolheu de plus irrégulier that ce globo,
juliana epilygazomenos quasi e parakalyptomenos os princípios além de mergulhadores, além de sujet à changements
opostos na mão ID chamada carta rectificativa; Thater, mas por mille? Carro si rien ne doit originellement se faire sans
Nomois já Sr. s th di 'ainigmon nem simbolicamente, mas kyriois causa, et si, un autre côté d', un bon être ne peut
onomasin th miᾷ psychῇ fisi kineisthai o mundo, mas talvez não no produire rien de mauvais, qu'il faut y il ait dans la nature
entanto dyein pleiosin CDR elattosin; s OS HOMENS agathourgon é o un principe particulier, qui l'auteur du soit mal, comme il
quarto contra taftῃ e contra deleções, Criador; Patentes e terceiro y en um un pour le bien.
aspecto Tina entre a natureza qua oud sem vida 'oud cavalo [46] C'est là une opinião adotado par le plus
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 3/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
grande nombre et par les plus sábios. Les uns pensent
"Propriedade destes, Osper nomizousin eno, mas quando anakeimenin
qu'il Existe deux divinités en quelque sorte rivales, não
amfoin ekeinais, | efiemenin ND ameinonos Universidades e saudade
l'une produit les biens et la seconde, les maux. D'autres
e diokousan, até que o estado de persistência do discurso Egito até a
appellent Dieu le meilleur de ces principes, et Démon le
teologia taftῃ tῇ filosofiᾳ synoikeiountos.
plus mauvais. C'est la doutrina du mago Zoroastre,
[49] misturada gar A data da gênese mundo e consistência é de, lequel vécut, dit-on, cinq ans mille avant la guerre de
th Não covalente, forças opostas, outras melhorias do estado Estin; Troie. Il donnait au Dieu le nom d'Oromase, et au
apolesthai especial a faflin pantapasin MEN Pollin impossíveis Démon celui d'Arimane. Il ajoutait, qu'entre les choses
empefykyian tῷ faculdade, pollin não tῇ psychῇ em todos os lugares e sensíveis à la lumière c'était que le premier ressemblait
de Universidades melhoradas dysmachousan. Nos homens Un tῇ le plus, le second, au contraire, Ténèbres aux et à
psychῇ e relação mente As excelentes tudo governantes e principal l'ignorância; Que Mitra tenait le milieu Entre ces deux
Osiris Estin ,, mas ele gῇ e pnefmasi e Hellenic Aid e ouranῷ e astrois principes; d'où vient, que les Perses donnent aussi à
a ordenada e kathestikos e Vale agradável e krasesi e periodois Osiris Mitra le nom de Mesites. Pour l'un Zoroastre enseigna
escoamento e tablatura discriminada · Alma furacões dezembro O sol des sacrifícios de prières et d'actions De Graças, l'autre
passiva e Titanic e cavalos e emplikton de não fisicamente o epikiron e derrame, des cerimônias lugubres destinées à
aoriais mórbidos e taraktikon e dyskrasiais e krypsesin e afanismois détourner les maux. Et en effet, les Perses pilent dans
lua excursão quasi e afiniasmoi {} e furacões; e tounoma acusa Seth, un mortier une certaine herbe appelée "omômi", et ils
ᾧ Hurricane chamando; entupimento verdade que o oprimidos e invoquent en même temps et les Hadès Ténèbres.
kataviazomenon, entupindo nomeadamente a inversão muitas vezes Privativa, ayant mêlé à cette herbe le cantou d'un loup
novamente ypekpidisin. Vevona dezembro Tine embora sendo um dos égorgé, ils emportent la mistura et dans la jettent un lieu
parceiros do furacão gegonenai legousin, Manethos quarto este où le soleil ne pénètre jamais. Carro ils pensent that
furacões e Vevona kaleisthai; isso significa que não tounoma kathexin parmi les végétaux les uns appartiennent au bon Dieu,
ou kolysin como de facto odῷ vadizousi e do opositor feromenois les autres au Démon méchant. De même parmi les
financeira da força de um furacão. animaux, ils regardent les chiens, les oiseaux et les
Hérissons de terre comme appartenant au bon Dieu et
[50] Dion e Homens dias zῴon aponemousin aftῷ o amathestaton,
les Hérissons de rivière au Démon méchant. Voilà
apenas, o quarto thiriodestata estado selvagem, crocodilos e do rio;
pourquoi ils estiment heureux celui qui a mis à mort le
Hipponicus na mão ODN de prodedilokamen individuais; na cidade de
plus grandes nombre derniers de ces.
Ermou da estátua Hurricane Mo deiknyousin rio Hipponicus, ef 'th
veviken serpentes falcão de combate, tῷ HOMENS ippῳ Hurricane [47] Du reste, eux aussi débitent beaucoup de
deiknyntes, tῷ quarta Hierax uma força e princípio, não viᾳ adquirida fábulas sur les Dieux. En voici une entr'autres. Oromase
furacão muitas vezes CDR anietai tarattomenos sub malícia e Tarat. né de la lumière mais puro, et des Arimane né Tenebres
Dion e thyontes evdomῃ de Tyvi mês, não kalousin afixin Isis CE sont en guerre l'un contre l'autre. Oromase um produit
Phoenicia, epiplattousi por popanois Hipponicus rio dedemenon. No seis dieux, não est le premier celui de la bienveillance;
quarto cidade de Apolônia nenomismenon Esti crocodilo fagein porém le deuxième, celui de la vérité; le troisième, de la
cada; imerᾳ não miᾷ thirefsantes até mesmo como muitos dynontai e légalité; le quatrième, de La Sagesse; le cinquième, de
kteinantes apantikry o provallousi santuário e legousin como os la richesse; Enfin le le dieu sixième est qui le um
furacões em Oron apedra crocodilo que está sendo feito, e sempre privilégio de creer les gozos attachées aux bonnes
zῷa plantas e paixões viciosas e projetos prejudiciais e furacões ações. Arimane en nombre um égal produit un, comme
Peças e movimentos poioumenoi. destina à être leurs antagonistes. Ensuite Oromase,
s'étant donné à lui-même un accroissement triplo, est
[51] Em quarto Osirin agosto ofthalmῷ novamente e grafousin
allé se mettre uma distância une aussi grande du soleil
skiptrῳ, sendo a mão emfainein o privilégio, ea força, refém Senhor e
that celle qui séparé cet astre de la terre, et il a orné le
conquistar tudo
ciel de constelações; Mais il a donné une d'elles à la
"Zin" Hypatia e mistora ' preeminência sur les autres toutes, la constituant
Belas {} e eoike tῷ MEN ypatῳ esse Estado não tῷ mistori o comme leur et leur inspectrice gardienne: c'est Sirius. Il
evvoulian e simainein fronisin. Grafousi Patentes e falcões Deus Isso fait um bis vingt-quatre autres dieux, et il les uma
muitas vezes; eftoniᾳ gar vista acidificação voo MARGINAL e gestão lugares dans un oeuf. Mais ceux qu'Arimane créa à tour
derivar essa elachistῃ trofῇ pefyke. Diz-se e mortos sem sepultura filho, et qui étaient pareillement au nombre de quatre-
primeira mão terra yperpetomenos epivallein; quando não piomenos no vingt, percèrent l'oeuf: suite par de quoi s'opéra le
rio katairῃ as penas istisin reto; Pion se incline Este novo; ᾧ Delos Esti mélange des maux avec les biens. Un temps viendra, et
salvo e diapefefgos crocodilo, se gar arpasthῇ permanece Ptero Osper il est determinar, où Arimane, Disent-ils, introduisant la
pepigos ESTI. Patente onipresente e estátua antropomórfica Osiris peste et la fome, perira entièrement de toute nécessité,
deiknyousin exorthiazon tῷ aidoiῳ Zeus frutífera ea comida. et disparaîtra par suíte du devastação that ces fléaux
Ampechonῃ não flogoeidei stellousin esta Figuras, | forçá-lo corpo exerceront. La terre ne sera mais qu'une vaste
Hélio as mercadorias {} como substância visível mentalmente abade. superfície plana; il n'y aura mais qu'une seule vie,
Dion e katafronein Axion Esti do esfera solar furacões prosnemonton, qu'une seule forme de gouvernement; tous les hommes
ᾧ Lambros Nada nem salvação, nem classe nem Genesis nem medida jouiront d'un bonheur parfait, et la même parleront
movimento ter e palavra, mas tanantia DEVE; e secura e afchmon, ois langue. Théopompe dit, d'après les Mages, that durant
usa muitos dos zῴon e germinação, uh sol se põe trabalhar, Mas de trois ans mille et l'un autre de l'ces dieux est tour à turnê
gῇ e gás não-organizado verticalmente espíritos kerannymenon horas dominateur et Dominé; Que durant trois ans autres
e água, Quando a força desordenada e ambígua começando mille, ils combattront et la guerre feront l'un contre
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 4/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
[48]
Les Chaldéens pensent que les ont des Dieux
montanha de inverno em curso sete vezes ao redor do templo de
planètes, parmi lesquels ils en deux désignent comme
Helios periferousi, e é chamado o diabo zitisis Osiris, água inverno
bienfaisants, deux comme malfaisants; les trois autres
Ceuta saudade; não tosaftakis periiasin que a expiração de Verão da
sont intermédiaires et participent de l'une et de l'autre
Comissão sobre o inverno tropical evdomῳ Minia conclui. Disse
disposição. Pour la doutrina des Grecs elle est à peu
Patentes e thysai tῷ iliῳ cadernos mês escalão sempre o primeiro
près connue de tout le monde: ils donnent à Júpiter
Horus O Isis como de epigrafomenois Genethliois Horus gegraptai. E
Olympien le rôle de bienfaiteur. Hades, au contraire, est
fazê-dia de cada casaco epithymiosi tῷ iliῳ, mão resina sob o Oriente,
une divinité não il faut redouter l'influência. Ils disent
mirra não mesouranounti, eo no kyfi chamou-oeste; s cada ser tem
dans leurs fábulas that de Vénus et de Mars est née la
razão, na sequência narrativa. O quarto sol Passy embora
déesse Harmonie, Marte étant cruel et querelleur,
prostrepesthai e curar oiontai. E o que viu muitos desses synagein Eisi
Vénus, étant douce et féconde. Voyez comme les
gar A Osirin virado para o sol é ser chamado Sirius yf 'ditado grego,
philosophes si conforment À ces tradições. Héraclite dit
Hey e par' Aigyptiois A prótese do artigo tounoma pepoiiken
ouvertement de la guerre, que c'est la mère, la reine, la
amfignoeisthai,?
Souveraine de tout; et that quand Homère souhaite de
A quarta Isin Uh hetero Lua Prende; ergo e estátuas Esta O ex
voir "De la terre et des cieux la Discorde bannie", ce ne
crescente com chifres de imitadores gegonenai, não por melanostolois
se rappelle poète plus que c'est la une imprecação
emfainesthai Tash hide e periskiasmous Em ois persegue saudade do
dirigée contre l'ensemble de tous les êtres existants,
sol. Dion e em sexo na lua confia, e Isin Evdoxia fisi vravefein erótico.
puisqu'ils sont le produit d 'une lutte et d'une oposição.
E embora os homens amosgepos Possível foi traduzido, AL Furacão
Ajouté Héraclite, que le soleil ne franchira jamais les
notificar o oud sol 'akouein Axion. Mas quando nós afthis os
limites qui lui sont cessionários; Que, sinon, il trouverait
analavomen de palavras relevantes.
des fúrias vengeresses disposées à faciliter la punition
[53] Por esperança mão Isis Esti do sexo feminino, e EMPL de sa Desobeissance. Empedocle donne au principe qui
naturalmente receptiva surgiu, réu tithini e pandechis pela Plato (Tim. le produit bien le nom d'amour et d'amitié: souvent bis il
49a 51a), sob a qual dos muitos myrionymos keklitai Zeus Pasha pelo l'appelle "grave harmonie"; et le principe pire, il le
discurso formas admissíveis dechesthai e, idealmente. Tem inerente nomme
faz a primeira e kyriotatou em todos os lugares, o fogão tagathῷ ID,
"Rixe féconde en maux, et discorde sanglante".
kakeino anseia e perseguidos; o quarto mal CE foge e é graus
forçadas amfoin país MEN Osama e matéria, Repousi quarta Les Pythagoriciens procèdent en un employant
universidades para melhorar e fornece desencadeada como a si mais grandiosos Nombre de denominações. Le principe
mesmo ekeinῳ e kataspeirein para si escoamento e semelhanças, du bien, ils l'unité appellent l', le fini, le estável, le direto,
Gelo e goza gegithe kyiskomeni e ypopimplameni de gênese. Agar l'prejudicar, le Carré, l'égal, le droit côté, le lumineux. Le
FIGURA Estin substância ou em ylῃ gênese e imitadores de ser o principe du mal, c'est la dyade, l'infini, le MU, courbe le,
produto. le par, l'oblongo, l'inégal, le gauche, le tenebreux: de
façon that ce tous les soient là principes de naissance.
[54] Portanto CDR mythologousi tropical a alma eterna Osiris é
Anaxagore ne reconnaît que l'inteligência et l'infini;
imperecível eo bloco muitas vezes se desintegram afanizein furacão, o
Aristote, que la forme et la privação. Platon, qui parle
quarto planomenin Isin e zitein e synarmottein novamente. A ON TAP
souvent en quelque sorte d'une manière énigmatique et
e mentalmente e danos materiais e alterações kreitton Estin, deixou
voilée, donne à ces deux principes contraires le nom de
quarta ap 'esta estética e corpo ekmattetai imagem e discurso e artigos
«toujours le même» et de "tantôt l'un autre tantôt l'".
semelhança compromete kathaper em kirῷ Selo CDR Universidades
Mais dans ses Lois, ouvrage lui écrit par dans un idade
diamenousin mas ocupa impertinente Estes e agitado aqui Superior
mais avancé, il renonce à l'énigme et à l'allégorie
apelilamenon país e lutando para Oron, imagem Isis da gennᾷ seres
despeje empregador les mots propres; et il dit, que le
esteticamente mundo imaginário ON; Dion e por meio fefgein chamado
monde n'est pas une seule dirigé par âme, qu'il en
fraudes no âmbito do furacão, como CDR de pureza oud 'OIOS
nombre um grande un peut-être et um golpe sûr deux
honestos Pai, por verticalmente organizado nos puros e sem paixão,
pour le moins, não l'une crée le bien, et não l ' autre, lui
mas nenothefmenos tῇ ylῃ Zeus somática. Periginetai Patentes e nikᾷ
étant opposée, produit aussi des effets se opõe. Il laisse
Hermes, ou seja, discurso, dando provas e exposições, que para o
encore une troisième natureza intermédiaire, qui n'est
mental, a natureza transfigurada o apodidosin mundo.
privée ni d'âme, ni de raison, ni d'un mouvement à elle
Enquanto a TAP ainda os deuses teu ventre de seres Rhea na propre, comme quelques-uns l'ont pensé, Mais qui est
Isis e Osiris chamado Gênesis Apollo ainittetai antes Ecphantus o aux deux soumise autres principes não nous avons
Pitágoras acontecer tonde o mundo e syntelesthinai tῷ logῳ do parlé. Seulement cette natureza se porte toujours le
material por natureza, um ep controlada »que o primeiro tumorigenicity meilleur d'vers entre eux: y elle aspire, elle le poursuit.
imperfeita exenegkein; C'est ce que montrera la suite de notre discours, où
nous ferons concorder spécialement la théologie
[55] Dion e fase de Deus, Ele deficiência em uma skotῳ acontecer
égyptienne avec cette philosophie.
Sr. Oron kalousin; th gar não pessoas, mas quando estatuetas e
mundo de fantasia que o futuro, o quarto Horus ele Estin [49] En effet la naissance et la du monde
automaticamente certa e perfeita, qua anῃrikos Hurricane mas composição où nous sommes est le produit d'un
pantapasin Os parῃrimenos auto ativas e fortes. Assim, este Koptῷ mélange de forças contraires, qui, à la vérité, ne sont
Estátua de Horus no legousin tῇ eterᾳ furacões portáteis katechein e pas également puissantes, Mais não la meilleure
interpretação mythologousin desenvolvimentos vulva de nervos prévaut. Que l'élément mauvais disparaisse d'une
Hurricane Chordais chrisasthai, professores como qualquer razão manière completo, c'est escolheu impossível, attendu
diarmosamenos Acordo sobre as partes discordantes inventadas e qu'il est inhérent par une foule de pontos au corps, par
fthartikin CDR destruídas-los, mas quando anepirose uma força. Pelo une foule de pontos de l'âme à de l'Univers, et il that
que se fazê-lo fraco e inerte aqui fyromeni e prosplekomeni por constamment est en lutte Opiniatre avec le principe du
pathitikois e metavolikois DIAS, VERDADE QUE gῇ terremotos e bien. Dans cette âme du monde l'intelligence et la
tremores, afchmon quarto do gás e espíritos atopia, não afthis pristiron raison, qui est le orientar et le maître de tout ce qui se
e surtos criador relâmpago; farmattei Patentes e pestiv�us água e fait de bien, c'est Osíris. Et dans la terre, dans le vent,
do Espírito e para cima lua de volta e na luta contra confuso e negros dans l'eau, dans les astres, ce qui est réglé, constante,
muitas vezes brilhante, para ser egípcios nomizousi e legousin que de salutaire, par saisons aux de rapport, aux températures
Horus agora MEN feriu EXEL katepien agora quarto olho do furacão, et aux periodicidades, tout cela découle d'Osiris: c'est
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 5/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
de lui une image sensata. Typhon, au contraire, c'est
DELTA tῷ Iliῳ novamente apedoke; mão ferida ainittomenoi a redução
tout ce qui dans l'âme du monde est passionné,
mensal da lua, pirosin nomeadamente o ekleipsin, não o sol IATA
titanesque, déraisonnable, frappé de stupidité, et tout ce
diafygousῃ a sombra do antilampon reta Terra.
qui dans ce même est corps périssable, maladif. Les
[56] E o kreitton e theiotera natureza de três anéis, o mental e désordres auxquels donnent vez les Irregularidades et
matéria e, portanto, sendo onomazousin mundo grego. Os ex-MEN Un les intempéries des saisons, les eclipses de soleil et de
largura mentalmente e idean e exemplos e pai, o quarto material a lune, sont en quelque sorte des et des déchaînements
mãe e rolamentos tithinin TE e lugar, surgiu o quarto na neto amfoin e écarts de Typhon. C'est ce que le nom de Prouvé Seth,
tumorigenicity onomazein eiothen. Egito se o quarto eikaseie de donné à Typhon: terme qui signifie dominação,
triângulo Kalliston Timan mesmo toutῳ sua natureza sempre violência, et qui veut dire et aussi brusque frequentes
omoiountas, assim como Platão em tῇ politeiᾳ dokei toutῳ retour, títulos immodérés. Il ya le mot bis Bébon, qui, au
proskechristhai casamento gráfico syntatton. Ela tem três quarto dire de quelques-uns, designe un des satélites de
triângulo-lo em posição vertical e tettaron a base e cinco têm Typhon; Mais Manéthon fingir que c'est un autre nom de
hipotenusa é igual such periechousais dynamenin. | Eikasteon ODN a Typhon lui-même. Ce mot um le sens d'obstáculo,
um movimento no sexo masculino ereto, basicamente thileiᾳ carta d'empêchement: comme despeje significante que le
rectificativa, a quarta hipotenusa amfoin engonῳ; e entregar Osirin cours naturel et légitime de toutes choses trouve
como princípio a quarta Isin como recesso, o quarto resultado Oron. O obstáculo un dans la puissance de Typhon.
ex-TAP primeiros três anéis redundantes e os perfeitos; não tettara
[50] Aussi, entre les animaux privés lui at-on
quadrado em termos de gibão nominal; todos matriz cinco ITU MEN tῷ
départi celui qui est le plus stupide, l'âne, et entre les
Patria sion não tῇ proseoiken contexto Trinity CE e gibão. E tudo aquilo
sauvages, ceux qui sont les plus féroces, Le Crocodile
que cinco apelidos e pempasasthai arithmisasthai eles dizem. O que
et l'hippopotame. Nous avons précédemment ce qui est
não quadrada ou cinco af 'a si mesmo como cartas par' Aigyptiois o
exposição relatif à l'âne. Pour ce qui est de
surto multidão e aqueles eniafton EZI anos as APIs. O ex-Un Oron
l'hippopotame, em montre uma imagem une Hermopolis
eiothasi e MIN prosagorefein, Opera Estin quando enfrenta estética;
de Typhon sous la forme de cet animal. Il um sur le dos
gar e visível do mundo. A quarta Isis Estin OTE e boca de novo
un épervier qui se bat contre un serpente.
brinquedos e Methyer prosagorefetai; simainousi não tῷ HOMENS
L'hippopotame désignant Typhon, l'épervier marque la
protῳ nomes Mãe não tῷ defterῳ casa Horus formosa, assim como
puissance et l'autorité that ce mauvais Engenharia
Platão lugar gênese e do tanque, eo terceiro compositor Estin CE quer
acquiert souvent par la violência: não autorité il ne se
o pleno e Causa; agar completo Estin matéria do mundo e tῷ agathῷ e
lasse pas d'abusador, dans sa malícia, despeje
katharῷ e synestin kekosmimenῳ.
perturbador les autres comme il est Trouble lui -même.
[57] Doxeie quarto se talvez Hesíodo proto tudo caos e da terra, C'est dans les pourquoi sacrifícios qu'on lui fait le jour
tártaro e pergunta o que Uh hetero direito a um pagamento em du mois septième Tybi, jour appelé "retour d'Isis de la
primeiro lugar, mas, no entanto, hey nomes CE H tῇ MEN Isis da Phénicie", em Ligure les sur un hippopotame gâteaux
Terra, tῷ quarta Osiris Seu amor, tῷ dezembro Hurricane participamos Sacres charge de chaînes. Dans Apollinopolis une loi
do tártaro; que deu o gar Chaos dokei lugar Tina e territorial em toda citoyen oblige chaque, sans exceção, à manger du
parte ypotithesthai. crocodilo. A fixé un jour, ils en prennent à la chasse
autant qu'ils peuvent, et après avoir les AUT ils les
Convide dezembro e Platão amosgepos coisas mito está no fim,
jettent devant le temple du Dieu. Ils donnent despeje
sendo Sócrates em Symposiῳ na gênese de amor passadas, as
motivo, that Typhon échappa à Horus en prenant la
crianças dizendo penteada deomenin tῷ Porῳ kathefdonti paraklithinai
forme d'un crocodilo. Ainsi, tout ce qu'il ya de mauvais
e kyisasan Ele tekein amo naturalmente misturado pantodapon seres
dans les animaux, dans les plantes, dans les paixões,
ATE mão de bens SH Patria e sábio E Pasin avançado, morre quarta
ils le regardent comme l'oeuvre de Typhon, comme
constrangimento e admiração e Universidades endeian di 'glichomenis
faisant partie de son être et comme le produit Etant de
automaticamente, em liparousis hetero investido. O canto hetero TAP
ses mouvements. [51 ] Osiris est, à son tour, par figuré
Resource Uh protos Erato este ano e perfeita e auto-suficiente; lã
un oeil et un cetro: Le premier de ces emblèmes
especial os substantivos MEN pobreza proseipen ousan esta
indiquant la prévoyance, et le segundo, l'autorité; de
organizou-se verticalmente do bem pliroumenin quarta yp "Ele e
même qu'Homère, en donnant à Júpiter, maître et roi de
desejando Universidades e metalamvanousan. E eu sou feito um
toutes choses, le nom de «suprême conseiller», semble
mundo e, portanto, Horus qua eterna oud 'apática oud' indestrutível,
faire le mot alusão nominal "supremo" à la puissance du
mas quando Engenharia aeigenis s Taís paixões metavolais e
Dieu et le mot par «conseiller» à sa haute sagesse et sa
periodois eternamente jovens e sem efeito ftharisomenos diamenein.
à prudência. Souvent aussi ils figurent Osiris sous
[58] Christeon não por mythois Uh como logois Pub ousin mas l'image d'un épervier: attendu that cet oiseau l'emporte
conveniente cada {o} à semelhança tomando. sur les autres par la vivacité de son respeito, la rapidité
Quando legomen materiais ODN, HU visto para Enes filósofos de filho vol, et la petite quantité de nourriture não il a
glória apoferomenous inanimado que corpo e insípida argônio TE e besoin pour se soutenir . Em dit de plus, que les sur
nenhuma ação é tomada em si mesmo dianoeisthai; e óleos gar mirra corps não ensevelis l'épervier jette de la terre en
substantiva chamado qua estátua dourada Sendo tudo desertos de voltigeant au-dessus d'eux; Que quand il s'abat sur
le
qualidade, e qualquer alma e intelecto do homem como a ciência Nil despeje y boire il tient droite filho aile, et avoir
material e virtude tῷ logῳ kosmein e rythmizein nós fornecemos, o qu'après bu, il la baisse: manobra par laquelle il fait voir
corte eno entre as espécies territoriais apefinanto bem como modelo qu'il est et qu'il sauvé um échappé au crocodilo; lorsque
quasi mental. Ennio Mo e mulher esperma th poder do princípio oud ", carro ce dernier l'um saisi, l'aile de l'oiseau reste droite
patente substantiva e nutrição gênese é doxazousin; s temos dinheiro comme elle était. Mais partout em trouve aussi Osiris
e Deus taftin tão dianoeisthai as primeiras Universidades Représenté sous une forme humaine, ayant le membre
metalanchanousan Deus e relação sexual Eros sobre esses produtos e viril dressé, à causa de sa vertu et nourricière produtivo.
Belas ypenantian uh, | mas quando Osper homens homens e christin Ils couvrent ses imagens d'un voile couleur de feu,
legais e justos fundraiser se corretamente synῇ e mulheres a ter parce qu'ils regardent comme le le soleil du corps
relações sexuais, mas pothein dizemos assim infinitamente pouvoir bienfaisant, comme l'expressão visível de
glichomenin ele e sobre o que ele liparousan e anapimplamenin por l'essência intellectuelle. Il ya donc lieu de repousser
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 6/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
docusato episkythropazein e penthein legomenin e leipsan 'Atta e brillant, de salutaire, régularité ni, création ni, ni
fragmentos de Osíris e anazitein stolizein ypodechomenin que mouvement ordonné et raisonnable, et that c ' est le
perecem e apokryptousan, oisper emergem novamente o que está contraire qui compor ses attributs. Chaleur Une
acontecendo agora e aniisin em si mesmos. O ex-TAP em razões e excessiva, qui fait périr nombre d'animaux et de plantes,
artigos ouranῷ e astrois e aporroai Deus Menousis, o quarto de ne doit pas être comme l'effet regardée du soleil; elle
pathitikois dispersos, gῇ e thalattῃ e planta viral e zῴois, dissolvendo e est, au contraire, par produite les vents et les eaux, qui
vestindo e depositados em aterros {} e muitas vezes afthis eklampei e se mêlent hors de saison sur la terre et dans les ares,
emergir such genesesi. Dion Hurricane tῇ Nefthyi synoikein fisin mito, a toutes les fois que la puissance du principe irrégulier, la
quarta Osirin syngenesthai secretamente, a TAP partes Esha da puissance du désordre, vient à commettre des excès et
matéria, e uma kalousin Nefthyn Teleftin ou fthartiki na verdade possui à étouffer les exhalaisons.
uma força; e os espermatozóides paciente frutífera e poupança e blur
em ID diadidosin perecer sob Hurricane, exceto como Isis assume
[52] Dans leurs Hymnes Sacrées en l'honneur
sῴzei e nutre e synistisi;
d'Osiris, les Egyptiens invoquent «Celui qui est dans les
[60] no quarto ameinon ele Estin, Osper e ampla desconfiança e bras caché du soleil»; et le jour du mois trentième
Aristóteles. Move a natureza AL os HOMENS frutífera e salvação EP Epiphi, jour où la lune et le soleil sont en conjonction, ils
'ao mesmo e ao Ser, o quarto recurso e fthartikon ap' ele e em não-ser. fêtent «la naissance des yeux d'Horus», parce qu'ils
regardent non seulement la lune, Mais encore le soleil
Dion OS HOMENS Isin chamando apesar iesthai conheceu
comme l'oeil étant et la lumière d'Horus. Le vingt-deux
'Ciência e feresthai, movimento ousan animar e discreto; th agar Esti
mois du phaophi, après l'automne équinoxe d', em
tounoma bárbaro, mas quando Osper por deuses verbos dyein Pasin
célèbre la naissance «des bâtons du soleil», despeje
do espectador e os nomes Deus Estin público para que o Deus de
Designer that cet astre um besoin d'être et soutenu
taftin os cientistas da ESA e movimento Isin mão nós, Isin quarta
affermi, parce que la chaleur et la lumière sont locais lui
kalousin Egito. Desse modo e largura declarante coisas fisi {} Tosh
faire à défaut et qu'il s'éloigne obliquement de nous. De
velhos chamadores 'isian', assim também o noisin e fronisin como
positivo, au solstício d'hiver ils presságio en procissão
mente vestindo e movimento ousan iemenou e alegou, e synienai e ele
une vache avec laquelle em fait setembro turnê fois le
as mercadorias inteiramente e Aretin por evroousi e deuses thesthai ·
du templo. Cette alusão à la marche du soleil se nomme
agosto kathaper novamente por nome antifonousin loidoreisthai mal, a
«recherche d'Osiris», parce que dans la saison d'hiver
natureza são impedidos e estão ligados ischon impedimentos e iesthai
la Déesse est désireuse d'eau; et ce nombre de
e Jena aporian maus surpreendem prosagorefontas Anian.
evoluções sept tient à ce que le soleil n'arrive du
[61] A quarta Osiris de Saint sagrado e tounoma misturado focos solstício d'hiver au solstício d'été Que dans le mois
agar eschike Comum de ouranῷ e vulvares estas razões, é Os antigos septième. Em dit aussi qu'Horus, fils d'Isis, fut le
santuários quarta público por palaiois personalizado não premier qui le jour du mois quatrième sacrifia au Soleil,
prosagorefein. A quarta emergir o Céu ea razão alegada superior comme il est dans le livre rapporté intitulé Anniversaires
Anubis Estin OTE Ermanouvis chamado a mão superior de acordo de la naissance d'Horus. Du reste, trois fois par jour ils
com a quarta conforme abaixo adequação. Dion e thyousin aftῷ O brûlent des Parfums en l'honneur du Soleil, de la résine
alektryona White Men, eo Krokio um para o outro honesto e Fana, eo au lever du jour, de la myrrhe à midi, et le soir un
pensamento bruto e diversificada. aromate appelé "Kyphi": chacune de ces trois offrandes
ayant une significação j'expliquerai that mais tard. Ils
Th thafmazein não ver os nomes na remodelação grego, e uma
par croient ces toutes pratiques se rendre le Soleil et
miríade de outros gar por methistamenois Grécia CE synekpesonta até
l'honorer propice. Mais est-il besoin de recueillir
agora permanece emigrou eterois par ', sendo o único diavallousin
beaucoup de détails de ce genre`? Quelques-UNS, en
anakaloumenin poética como varvarizousan os glottas Tais
effet, disent ouvertement qu'Osiris est le Soleil, appelé
prosagorefontes. Mas ele Taís Ermou legomenais vivlois istorousi
Sirius par les Grecs, et que l'disso que les ont Egyptiens
gegrafthai sobre o santo nome, eles entregar o comportamento do Sol
faite de l'article O devant ce dernier nom est la fazer de
tetagmenin poder de Oron, grego quarto chamado Apollo, o quarto no
toutes les difficultés. Despeje Isis ils déclarent qu'elle
espírito Osirin uns aos outros, ea Sarapin, eo Sothin Aigyptisti; | não
n'est pas autre que la lune; Que de ses imagens où elle
significa kyisin ou kyein. Dion e Paratropis início cão Nome helenístico
porte des cornes désignent la lune dans son croissant,
keklitai Astros, Opera característica de Isis nomizousin. ikista MEN Un
that celles où elle est voilée de noir figurent ses eclipses
filotimeisthai visto referentes a nomes, st fazer outras yfeimin cabelo se
et l'obscurité où elle tombe en cherchant le Soleil et en
ele Sarapis Aigyptiois ou Osiris, eles fazem isso {} Un estrangeiro, esta
le poursuivant. Aussi dans leurs amours invoquent-ils la
quarta grego, amfo quarto de um deus e um abade vigor.
lune, et Eudoxe fingir que c'est qui Isis decidir les
[62] embora não Eoike e Egito. OS HOMENS gar Isin muitas amoureux conflits. C'est une opinião qui, après tout,
vezes tῷ nome Atenas chamando um tal razão bloqueio 'veio ap' eu, n'est pas dénuée de vraisemblance. Pour ceux qui
carro Opera Estin vestindo declarativa: mas epischesin ou estanho veulent that Typhon soit le Soleil, ils ne pas méritent
ypenantiosin Typhon, Osper eiritai, CHP & Vevon e chamado MTA, même qu'on les écoute.
violento e TINA kolytikin 'ou inversão emfainein nomes abafado. (77 M.
Revenons au sujet qui nous occupé spécialement.
fr.) No entanto, o sidiritin pedra osteo Horus, Typhon não de ferro,
como histórico Manethos, kalousin; Osper ferro gar muitas vezes MEN [53] De la nature apte à recevoir toute génération
elkomenῳ e epomenῳ semelhante à lareira de pedra, muitas vezes Isis est la partie feminino. C'est en ce sens that Platon
quarta abominar e repelir o contrário, de modo A salvação e bens, e ter la nomme «nourrice» et «récipient universel».
palavra do movimento mundial retorna então alimentado e mais suave Généralement em l'appelle «Myrionyme», parce que la
que convence ekeinin duro e tyfoneion, eit 'afthis anaschetheisa para raison la rasgar capaz de prendre toutes espèces de
inverteu-se e katedysen Em aporian. Formes et d'apparences. Elle um amour l'un INNE être
despeje primitif, pour l'être qui le pouvoir um suprême
HBI fisi em Zeus Eudoxus mythologein Egito como as pernas
sur toutes choses, et qui est le même que le Bien
sympefykoton aftῷ vadizein yp vergonha indeterminado 'em erimiᾳ
absolu. Elle le Desejo, elle le poursuit, fuyant au
dietriven; a quarta diatemousa Isis e diastisasa partes ID corpo
contraire et repoussant toute participação avec le
artipoda o poreian oferecidas. Ainittetai patente e, portanto, os mitos
principe du mal. Quoiqu'elle soit pour l'un et pour l'autre
que a nós mesmos organizados verticalmente mente e as palavras de
une matière, et comme un sol à eux Livre, cependant un
Deus em tῷ aoratῳ vevikos imperceptível em tumorigenicity sob
pente naturelle la porte toujours le principe du vers bien:
movimento foi derivado.
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 7/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
[63] indicado e peneiras que seiesthai seres visto nunca pafesthai c'est à lui qu'elle s'offre despeje qu 'il la féconde,
tempo, mas quando exegeiresthai quasi e katadarthanonta kloneisthai despeje verso qu'il en elle ses influências et ses
e marainomena. Os furacões da TAP por apotrepein fase seistrois e simpatias. Elle est heureuse, elle tressaille, quand elle
apokrouesthai entrevistados que usam syndeousis e stand afthis enviou qu'elle est grosse de ces germes générateurs et
rápidos analisa a natureza e anistisi pelo movimento Genesis. ; Não qu'elle est en remplie. Dans toute la matiere Car
vaguear peneira acima sendo apsis H contendo tettara wabbly. TAP eo produção des etres est l'image de la substância
destino nascer e perecer do mundo contêm ainda sob a esfera lunar é fecondee, et la criatura est faite à l'imitação de l'être qui
movido quarto em aftῇ tudo e mudou através de elementos tettaron, lui donne la vie.
fogo e terra e água e ar. Tῇ quarta peneira Arc durante o pico [54] Ce n'est donc pas de hors propos Que dans leur
entorefousin pessoas serval pessoas que tenham sob quarta wabbly mythologie les Egyptiens que l'âme disent d'Osiris est
servir no Sion CF Homens Isis pessoa não Nefthyos, por MEN éternelle et incorruptível, that filho bien corps soit
ainittomenoi prosopois tumorigenicity e teleftin (estas variações de souvent déchiré par Typhon, qui fait en disparaître les
agar Eisi de elementos e movimentos), tῷ quarta ailourῳ a lua de lambeaux, et bien qu'Isis, errante à leur recherche,
Júpiter e variedades nyktourgon e besta frutífera. TAP disse em tiktein, s'attache à les rajuster. Carro l'Être essência par, la
DELTA dois e três e quatro e cinco e verticalmente organizado em tão substância Purement inteligível, bonne souverainement,
achri sete prostithisin, ost 'oito e vinte Tudo tiktein, o que e lua fot' est au-dessus destruição de toute et de tout
Estin. Esta mão Un Talvez mythodesteron; século IV de ommasin esta changement. Il est vrai that par CET être la matière
crosta plirousthai antigo e dokousin platynesthai em panselinῳ, sensata et corporelle est Petrie en quelque sorte en
leptynesthai outro e os tais meiosesi marafgein na estrela. Tῷ quarta imagens, qu'il lui Imprime des idées, des formes, des
anthropomorfῳ do felino indicam mentalmente e logicamente a lua ressemblances, comme la cire reçoit la marque des
sobre as mudanças. cachets; Mais ce ne sont pas des empreintes qui durent
toujours. Formes Ces, CES imagens se trouvent saisies
[64] Em breve quarta falar outh sol 'outh água "nem terra out'
par le principe désordonné et tumultueux, qui, relégué
urânio Osirin ou Isin justamente nomizein nem furacão fogo novamente
ici-bas loin des régions supérieures, combate contre
oud 'afchmon nem thalattan, mas quando exatamente como Estin No
Horus; et Horus est engendré par Isis despeje être
entanto binge drinking e desordenados ypervolais ou endeiais furacões
imagem l'du monde intellectuel sensata. Aussi Typhon
prosnemontes, | E o adornado e bens, e útil como Patente imagem
ne manque-t-il pas, à ce qu'on dit, de contester la
trabalho Isis mão e Mimi e palavra de Osiris respeitando e honrando
légitimité de la naissance d'Horus, prétendant that celui-
CDR se amartanoimen. Mas também Evdoxia pafsomen apistounta e
ci n'est ni ni pur sincero. Il est bien vrai que le verbe,
diaporounta que nem Demeter erótico metestin diligência mas quando
filho père, est essentiellement, dégagé de paixão
Isis DO te Dionyson Osiris prosomoiousi o OD Nilo afxein quer o
simples, au lieu que l'union d'Horus avec la nature
tethnikoton archein capaz. EMI gar logῳ koinῷ bens Gods Este
corporelle uma mis dans sa naissance une sorte
Pasang sobre o destino igoumetha tetachthai e PAD COM injete tῇ
d'illégitimité. Mais il triunfo et le devient vainqueur par
inerentemente bom e benevolente yparchein Portanto, antiga rendendo
secours de Mercure, c'est-à-dire de la raison, et qui qui
os princípios, a quarta ypodechomenin e dianemousan.
atteste Prouvé que la natureza um formé le monde à
[65] E assim por cento, em grande parte terminada e fortikois l'image de la substância Purement inteligível. En effet,
epicheirisomen verticalmente organizado metavolais such hora contém en disant qu'Isis et Osiris étaient encore dans le sein de
qualquer such genesesi pulso e sporais e arotois Discussão chairousi Rhéa lorsque ces deux divinités donnèrent naissance à
dos deuses embora synoikeiountes e dizendo thaptesthai lado, a Apollon, les Egyptiens font entendre qu'avant that notre
Osirin, quando escondida tῇ gῇ semeado fruto, afthis quarta monde fût devenu visível, avant que la raison ESE
anaviousthai e anafainesthai, quando a autoridade germinação; Dion e donné une forme à accomplie la matière, celle-ci, não
legesthai o Isin aisthomenin kDa que periapsasthai mês ektῃ l'imperfeição nativa est Evidente, recevait sa première
phylactery classificação Faofi, tiktesthai os detalhes Arpokratin no naissance. Aussi Disent-ils that ce dieu naquit au sein
inverno tropical incompleta e jovem de proanthousi e provlastanousi des sans Tenebres avoir tous ses membres; et l'ils
(Dion e lentes aftῷ crescendo ao longo começos epiferousi) , Tash appellent le vieux Horus, attendu qu'il n'était pas le
Dez eortazein dias pós-parto após o equinócio da primavera. NO TAP monde, une image Mais et une apparence du monde
escuta agaposi e pistefousin, aftothen De prancheta e sucessores qui devait être un jour formé.
potenciais normais.
[55] Quant au plus jeune Horus, qui est l'Horus
[66] e uma grave Nenhum, se você primeira mão dentro de nós determinar, défini et parfait, il ne pas détruisit
deuses fylattosi públicas e não poiosin próprios egípcios Medea não entièrement Typhon, Mais il lui enleva sa força et son
quer Nilo Nilo ardei Mosteiro de nomes de lugares, no entanto activité. C'est pour cela, Disent-ils, qu'à Coptos la
ocupantes por mid-Membros Medea lótus não theopoiian dizendo estátua d'Horus tient dans une ses mains de le membre
aposterosi Grandes Deuses outras pessoas, ois Nilo MEN CDR Estin viril de Typhon. Leurs fábulas racontent aussi that
nem dip nem Memphis, Isin, gestão e neste Deus e ter resposta Mercure, ayant OTE à Typhon ses nerfs, en ajuste des
gignoskousin, eno mão st por par 'antigos egípcios memathikotes cordes pour la lira. C'est une manière d'enseigner, that
nome kalein, cada um a força início coerente e honrando Em segundo quand la raison organi l'Univers elle y établit l'Harmonie,
lugar, a maior veemência como Estin prosexousi E fovisontai não la faisant succéder aux discordâncias. Elle n'anéantit
lathosin em espíritos e da electricidade e sementes e apoTC e paixões pas le principe destructif, Mais elle se contenta de le
terra e horas metabólicas excluir tia e soluções, Osper Dionysis o contrebalancer. Aussi ce principe est-il affaibli sur la
vinho, Hefesto especial chama; Fersefonin NÃO FISI que Kleanthis Terre, et il n'a pas toute filho efficacité, Mele qu'il est, et
lonas os frutos em causa e Espírito fonefomenon NÃO o poeta em comme mentira uma des substâncias suscetíveis
Mow d'afetos diverses et de changements. Il n'en produit pas
ici moins-bas des et des tremblements secousses, et
'Timos ot' aizioi Dimitera kolotomefsin; '
au-dessus de nos des têtes sécheresses, des vents
Nenhum gar ele diaferousi velas e uma boa âncora Abbot désordonnés, des Ouragans mêlés d'éclairs et des
Governador e fios de trama yfantin e spondee ou melikraton ou Foudres, Filho influenciar pestilentielle s'étend sur les
médicos ptisanin; outros males ateus empoiousi glória anaisthitois e eaux et sur l'qu'on ar respire. Il bondit et s'élance
apsychois e ftheiromenais necessariamente YP 'pessoas orando e jusqu'au globo lunaire, troublant et obscurcissant além
cromeno fysesi nomes facto e deuses trazer . Nenhum homem gar d'une fois l'Eclat de cet astre. Les Egyptiens le pensent
Estes noisai Deus qua Estin, du moins ainsi; et c'est ce qu'ils expriment en disant,
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 8/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
[67] th 'oud sem vida' ces gar oud humanidade Deus peão; daí e that Typhon tantôt um frappé d'un coup Horus sur l'oeil,
sua cromeno doroumenous a eles ea nós e proporcionando perpétua e et lui le tantôt um arraché, l'uma avalé, puis um rendu
duradouro Deus estima, uh hetero par 'eterois nem bárbaro nem grego ce même oeil au soleil: par carro ce golpe ils entendent
sul e norte, mas quando Osper céu e terra e mar Pasin conjunta, caso énigmatiquement la décroissance mensuelle de la lune;
contrário chamado yp quarto sol e da lua, e 'alia, a uma razão de não et par la privação entière de l'oeil, ils entendent l'éclipse
kosmountos e uma epitropefousis providente | e forças ministros sobre totale de cette planète, éclipse que le soleil en REPARE
tudo ordenadas eterai par' eterois honras gegonasi legais prosigoriai e éclairant de nouveau la lune, Des qu'elle s'est de
symvolois manchado kathieromenois outro amydrois E o tranoterois, l'ombre dégagée de la terre.
por divina da história da noisin seguro qua conduzido; gar eno
[56] Mais une natureza mais parfaite et plus divina
aposfalentes pantapasin em deisidaimonian olisthon, ea fuga Osper
se compor de trois principes, qui sont, l'entendement, la
Estado do deisidaimonian rolou afthis Osper queda escarpa na
matière, et le produit de leur combinaison, à savoir le
atheotita.
monde, comme l'appellent les Grecs. Platon um
[68] Dion fato visto a razão NO milhões filosofia analavontas coutume de donner à l'entendement les noms d'idée, de
místicas Osios dianoeisthai de provérbios e atividades de cada um, modèle, de père; à la matière, ceux de mère, de
para que, kathaper Theodore disse-lhes por que tῇ dexiᾷ proponente nourrice, de cerco et de base de de la geração; et le
eno tῇ aristerᾷ dechesthai de harkener portanto, um bem leis são os produit de ces deux principes, il a coutume de dire que
sacrifícios e festas entre eteros assume examartomen. Que os tempos c'est "l'engendré, l'Enfant".
TAP as respostas anoisteon palavra, e par 'particular, esses focos
Il parait provável que c'est beau des au plus
tomar. Tῇ MEN enatῃ gar para dez do primeiro mês comemorou tῷ
triângulos, triângulo retângulo au, que les Egyptiens
mel Ermῇ e sykon esthiousin escolher "Sweet Verdade"; E o amuleto
assimilent spécialement la nature de l'Univers; et, du
de Isis, os periaptesthai mythologousin-lo, exerminefetai 'verdadeira
reste, c'est de ce triângulo that Platon semble s'être
voz.' a quarta Arpokratin nem Deus nem incompletos e crianças
servi dans sa République, despeje representer le
leguminosas Tina nomisteon mas environ deuses para homens
mariage sous une forme rectiligne. Dans ce triângulo
proporção de jovens e imperfeita prostatin adiarthrotou e sofronistin;
retângulo, un des Côtes de l'ângulo droit est Représenté
Dion tῷ boca do dedo adjacente é muito discreta e silenciosa símbolo,
par 3; la base de l'est par 4, et l'hipotenusa, par 5. Ou le
mas ele tῷ Mesori ira de chumbo leguminosas legousin 'sorte Língua,
carré de celle-ci est égal à la Somme des carrés faits
Linguagem demônio. " Na quarta Aigyptῳ mesmo as plantas tῇ theῷ
les deux sur côtés qui contiennent l'droit ângulo. Il faut
kathierosthai eles dizem que o Perseus que kardiᾳ Embora os frutos
donc concevoir, que le côté de l'droit ângulo Représente
deste, nomeadamente, a eoiken glottῃ filme. Nenhum ser humano-gar
Le Male, que la base de du triângulo Représente la
s pefyke theioteron de razões especialmente deuses environ nem
femelle, et que l'hipotenusa est le produit des deux;
grande Ropin tem tão-estar. Dion tῷ mão no Oracle parengyomen aqui
qu'ainsi Osiris est le premier principe, qu'Isis en reçoit
catiônicos fronein público, effima falar;
les influências, et that Horus est le résultat de
[69] E o ridículo em muitos drosin pompais e os tais such eortais l'opération de `l'un et de l'autre. En effet 3 est le premier
effimian prokiryttontes, DELTA ON deuses mesmos dysfimotata e nombre prejudicar et parfait; 4 est le carré de 2, par
dizendo e intelectuais. Como Esti Un skythropais christeon Tais e premier nombre; et 5, qui est composé de 3 et de 2,
agelastois e penthimois thysiais EI nem paraleipein o nenomismena tient à la fois et de son père et sa mère de. Du mot
bem não tem nem fyrein Tash na glória de Deus e syntarattein pente (cinq) est le mot dérivé "panta" «univers», ainsi
ypopsiais lugar? que le verbe "pempazô", qui signifie «avec les cinq
compter doigts». De positivo, 5 élevé au carré donne un
E par 'Ellisin muito semelhante está neste juntos, a que horas,
nombre égal à celui des lettres de leur alfabeto et des
Egito drosin ois de Iseiois. E TAP Athinisi nistefousin esposas em
années à celui that vivait le boeuf Apis. Les Egyptiens
Thesmoforiois Hamas kathimenai e Viotia As mansões Achaia kinousin
ont donc coutume d'appeler Horus Caimin, ce qui
ekeinin onerosa chamados a festa, como se pela descida Kore em
repond à «vu», parce que ce monde est sensata et
Axel Demeter sendo um. ESTIA A quarta Do Utu em sporimos uplos,
visível. Despeje Isis, elle est appelée tantôt Muth, tantôt
sendo joguetes Egipto Pyanepsion quarta atenienses, Boeotians não
Athyri, tantôt Methyer. Le premier de noms ces signifie
Damatrion chamada. Uma outra à noite; oikountas história
mère, le deuxième, habitação d'Horus en ce monde
Theopompus igeisthai e kalein O ex-inverno Saturn, eo verão Afrodite,
(dans le même sens that Platon a dit «l'espace est le
a quarta EAP Persefonin; CE não são Saturn e Afrodite incipiente para
récipient de la génération»); le troisième est composé
sempre. Frígios não Deus inverno oiomenoi kathefdein verão quarta
de deux mots qui veulent dire et plein causa: Carro la
egrigorenai então apaziguamento mão, então quarta ereções bacante
matière du monde est pleine, et elle se rattache à une
aftῷ END; Paphlagonians não katadeisthai e katheirgnysthai inverno
causa essentiellement pura et bien ordonnée.
Iros não kineisthai e analyesthai faskousi;
[57] Il peut se faire qu'Hésiode ne pas d'autres
[70] E yponoian Tempo didosin no pulso tῇ Esconder acontecer a
supor principes that ceux-là, lorsqu'il donne despeje
skythropasmon, s deuses velhos CDR enomizon, outros presentes
créateurs de toutes choses le Chaos, la Terre, le
deuses necessárias e grandes para a não-vivos e brutalmente
Tartare et l'Amour, si toutefois nous et substituons
thiriodos · | está verticalmente HN quarta indivíduos hora de árvores
attribuons , d'après cette donnée, le nom d'Isis à la
eoron pantapasin e apoleipontas afanizomenous, outra e
Terre, d'Osiris à l'Amour, de Typhon au Tartare. Pour le
automaticamente ainda katespeiron escassamente e aporos,
Chaos, il semble qu'Hésiode ait voulu Designer par là
diamomenoi Taís terra não cultivada, afthis stint, ep 'adilῳ tῷ
quelque lugar et Quelque endroit de L'Univers. Le sujet
novamente ekfaneisthai e synteleian exein apothemenoi muitos
même rappelle jusqu'à un certo ponto ici fábula that
thaptousin Tipo e penthousin ter feito. Eith 'Osper nós onoumenon os
Socrate, dans le Banquete, raconte sur la naissance de
livros de Platão oneisthai Famen Platão e Menandro Menandro
l'Amour. La pauvreté, dit Socrate, voulant avoir des
ypokrinesthai TA poiimath' implantado por isso Ele cento dos Deuses
enfants, Vint se coucher près du Dieu de l'abondance
nome dos presentes e poemas kalein CDR efeidonto honrando sub
pendant qu'il dormait. Des œuvres de ce dieu elle devint
necessidade de Deuses e tomou orgulho. A quarta pós apaideftos
enceinte, et au monde mit l'Amour, não la nature est
aceitando e amathos invertidas contra os deuses paixões deuses
mixte et múltipla, attendu qu'il est né d'un père honnête,
frutas e instantâneas necessário e ocultar gênese e ves apenas
habile et sachant se suffire en tout, tandis Que sa mère
prosagorefontes mas pensa atópica e ilegal e irregular doxon este
manque d'expedientes, de ressources, et dans son that
eneplisan embora o absurdo no atopian ofthalmois ter . Os ex-Un
dénûment elle éprouve toujours le besoin de s'attacher
Xenófanes de Colofão ixiose os egípcios, se não thrinein Deus
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 9/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
nomizousi, se fosse triste, nomizein Deus não, mas quando isso avec obstination à quelque protecteur. En effet le Dieu
ridículo AMA thrinountas pulsos efchesthai novamente anafainein e de l'autre chose abondance n'est que le premier bien
vós perfeitos como novo analiskontai e thrinontai; a quarta qua Esti tal, digne d'être aimé et recherché, le premier bien qui soit
mas ofendeu pulsos mão, esperando não por aitiois e dotirsi deuses parfait et se suffise à lui-même. Par la pauvreté, Socrate
hetero novamente novo poiein e anafyein em vez de perecer. Désigne la matière, qui de sa natureza éprouve
particulièrement le besoin du bien, et qui lors même
[71] Portanto Excelente dizer do que por suas filosofois não
qu'elle en été um fécondée, en Désire toujours en et les
manthanontas corretamente akouein nome christhai erradas e de
reçoit influências. L'être Né de ces deux principes, à
facto; Osper grego A cobre e pedra, escritas e não mathontes mid
savoir le monde UO Horus, éternel n'est ni, ni d'afetos
'ethisthentes estátuas e homenagens deuses, mas Deus kalein,
isentos, ni incorruptível; Mais il renait toujours; et aux
DELTA falar ousado, que Atenas Lacharis exedyse, a quarta
grâce Changements d'état, revoluções aux par
fechaduras Apollo SIRH com Dionísio apekeiren, eo Zeus Kapetolios
lesquelles il passe, il est constamment jeune et ne
nas enepristhi guerra civil e corrompido, synefelkomenoi latente e
jamais risque d'être anéanti.
admitindo glória astúcia Próximo per onomasin. Esta quarta ikista Uh
peponthasin egípcios honrados em torno do zῴon. Homens grego gar [58] Au il faut faire reste uso de ces fábulas, não
em ce No entanto legousin corretamente e em nomizousin santo zῷon despeje pas y voir des enseignements qui aient toute la
Venus está na Pombos e o dragão de Atenas e corvo de Apolo e portée nécessaire, despeje Mais prendre dans chacune
Artemis canino, como Eurípides; d'elles les traços de ressemblance qui se concilient
avec notre sujet. Lors donc Que nous parlons de la
'Cem estátuas fósforo esῃ cão ";
matière, il faut ne pas, conformément à l'Opinión de
Egito quarto multi cura Estes zῷa e periepontes como Deus OD certains philosophes, figurer nous un corps d'âme privé,
única rir nem escárnio katapeplikasi Tash oficiar, mas este é de incapaz de rien produire, sans mouvement et sans
avelterias focos mínimas mal; glory males inerentes indivíduos de activité propre. En effet, nous disons de l'huile que c'est
pacientes e acácia no deisidaimonian ypereipousa desenfreado, não une matière de parfum, de l'ou que c'est une matière de
por drimyterois e thrasyterois em ateu cai pensamentos ferozes. ᾗ e estátuas; Mais ni ni l'huile l'ne sont ou dépourvus de
em torno destes a imagem dielthein CDR inadequado focos; toute qualité. L'âme et l'entendement chez l'homme sont
en quelque sorte matières de ciência et de vertu: nous
[72] As áreas gar mão, no entanto, ainda zῷa deuses Hurricane
les confions à la raison, Pour que celle-ci les façonné et
deisantas metavalein quase camuflando-se somasin iveon e cães e
les dirige; et quelques filósofos ont declarar que l'âme
falcões, Pasang yperpepaike terateian e mythologian, e Taís psychais
est le cerco des idées, et pour le dire ainsi moule des
diamenousin Osai falecido em ID só que ser feito para palingenesian
choses inteligíveis. Il y en même um qui croient que le
mesma forma infidelidade. AL politikin abafado TINA falando causas
sperme chez la femme n'a aucune puissance, aucune
MEN Osirin em fase tῇ megalῃ stratiᾷ em partes de muitos
propriété fécondante, et qu'il ne sert that de matière et
dianeimanta a força (batalhões e classes Ellinikos kalousin) Deixe
d'aliment au feto. Ceux qui adoptent opinião cette
oficialmente {} e zῳomorfa Pasin, sendo cada tῷ gerações de
doivent aussi penser que la déesse Isis, s'unissant d'un
synnemithenton Santo acontecer e honesto · | A não os reis
comércio continuel avec le Dieu Supremo, et étant
posteriores surpreender devido às guerras no such Machais
pénétrée d'amour despeje tant d'excelência et de
epifainesthai bustos bestas SIRH e prata peritithemenous, e alguns,
perfeição, est loin de lui manifestante jamais la
{de águas} a TINA sofrendo e reis espertos istorousi egípcios
résistance moindre . Leurs rapports sont ceux d'un
katamathonta tῇ Homens naturalmente surdo a variação e os seres
époux légitime et qui aime sa consciencieux moitié, et
oxyrropous novidade, os civis de Patentes e dyskathekton sob
d'une femme qui honnête, lors même qu'elle jouit
multidão uma força na tῷ symfronein e koinopragein ter, eterno lhes
toujours de filho époux, ne laisse pas that d'être
egkataspeirai deixanta deisidaimonian diferença apafstou en desculpa.
amoureuse de lui. Ainsi la recherche Déesse filho
As feras da TAP, comandou um topo, mas Timan e sevesthai,
constamment divin époux, se rapproché de lui et des se
negativamente Polemikos mutuamente de bid-nutrição hetero hetero
remplit mais parfaites, des mais Pures essências qu'il
prosiesthai pefykoton defesa AEI por oikeiois cada e chalepos lesados
laisse émaner.
elanthanon rolamento Taís bestas echthrais synefelkomenoi e
synekpolemoumenoi uns aos outros. Sozinho gar ainda agora Egito [59] Mais lorsque Typhon vient à s'emparer
Lykopolitai esthiousin ovelhas, próxima e lobo, sendo Deus brusquement des extrémités de la matière, alors on dit
nomizousin, o quarto é verticalmente Oxyrynchitai nos Kynopoliton do qu'Isis parait en proie à la mais aflição sombrio. Elle
esturjão ichthyn eater canino sílabas thysantes como sacerdotes cherche les restes, les moindres lambeaux d'Osiris; elle
devorado, CE não deve resultar katastantes para alelos de guerra, les recueille dans les plis de sa robe. C'est ainsi qu'elle
quer diethikan mal e defasagens Sob Roman condenados alocado. reçoit et les qu'elle cache de substâncias périssables,
pour les faire sortir de nouveau par une seconde
[73] E muitos ditado, no entanto, ainda zῷa furacão esta alma
naissance et les reproduire de filho sein. Carro les
diῃristhai ainittesthai doxeien no mito de que Pasha cavalos natureza e
raisons, les imagens, les emanações de la Divinité qui
feroz de demônios fato de destino, kakeinon ekmeilissomenoi e
brillent au ciel et dans un état les astres conservent
parigorountes periepousi Estes e therapefousin · Se você não muito
permanente; Mais il y en d'autres um qui sont les partes
empiptῃ e Aleppo afchmos A doença induz ypervallontos calamidade
disséminées dans la matière de soumise à des
terrível, mas absurdas e bizarras, os sacerdotes insígnias uniformes
modificações, à savoir sur la terre, dans la mer, dans
raptadas sob skotῳ depois silêncio e em silêncio e ameaçou
les plantes, dans les animaux. Toutes celles-là se
dedittontai o primeiro, embora quarto epimenῃ, kathierefousi e
décomposent, s'anéantissent, s'ensevelissent, despeje
sfattousin como municípios TINA seres punição demônios expiação do
reparaître souvent de nouveau et au jour se montrer,
mesmo ou de outro modo Megan em megistois; e gar na cidade Eilithia
grâce à une seconde naissance. C'est pour cela que la
de viver humano como Manethos katepimprasan istorike, os
fábula dit that Typhon se rapprocha de Nephthys, et
chamadores Tyfoneious e cinzas estes likmontes ifanizon e
qu'Osiris eut également avec celle-ci commerce un
divulgadas. Mas esta revelações edrato mão e verticalmente
segredo: carro les Dernières partes de la matière que
organizada em cima de um tempo no kynasin dias such; Al particular, o
les Egyptiens appellent Nephthys et Teleuté, sont les
zῴon insignia kathierefseis Privacidade e chronois ataktois para
autres plus que dominées par le principe destructeur.
ginomenai coincidente muitos latente, exceto quando adípico Tafa
Mais le principe qui engendre et ne conserve répand sur
abalroado e outros anadeiknyntes único synemvallosin onipresente
ces partes qu'un germe faible et languissant, Neutralizar
oiomenoi Hurricane antilypein E kolouein o idomenon. A TAP Apis
par Typhon. Les porções that recueillit Isis sont les
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 10/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
seules qui soient conservées, parce qu'elle les Nourrit et
dokei conheceu 'alguns outros este templo é Osiris; ekeinῳ dezembro
leur donne de la consistance.
maioria prosnemousi. Mesmo verdadeiro por que ele, simainein liderar
o Perguntando sobre o público declarados e que tiveram a honra, [60] Mais en général le mieux est de penser,
quase Estin ivis e falcão e kynokefalos, este Apis;. Gar tão pública comme Platon et Aristote, vers that Horus tendem la
HRS Menditi garoto chamado faculté génératrice et conservatrice, despeje assurer
[74] Faltando dezembro particular, as suas necessidades e ilustrativo, l'existência des êtres, tandis que la faculté qui corrompt
sendo único Thater, muitos quarta meteschike amfoin. Montanhas et détruit est repoussée par ce même Horus derrame
MEN ODN e de ovinos e Ichneumon É evidente que de necessidade rentrer dans le néant. Le nom d'Isis est donc donné à la
devido e recompensas homenageado como Lemnos korydous o de Déesse, uma causa du mot "iesthai" (s'avancer), parce
attalavon REALIZADA ᾠa e por corte, cegonhas Tessália Dez que qu'elle procédé et agit avec ciência, parce qu'elle
muitas serpentes Terra anadidousis epifanentes exolesan Responder Représente un mouvement animé et dirigé par la
(Dion e ethento lei fefgein Quem apokteinῃ cegonha) · Protetor de réflexion. Ce n'est pas un barbare nom d'origine; Mais
Patentes e paz e besouros, Pictures Tina neles borrão | Osper em de même que l'denominação comuna tous les dieux à,
stagosin deuses do sol força katidontes. OS HOMENS gar Galen ainda "Theos", a été formé des deux mots "théasthai,"
muitos nomizousi E eles dizem, junto ao ouvido ochefomenin tῷ boca «regarder» et "Thés", «courir:» de même le nom de la
dezembro tiktousan acho que sua aquisição da fala é howbeit o déesse est composé des deux mots «ciência et
besouro gênero feminino sendo-qua, os machos não sempre afienai o mouvement»; et chez nous, chez les comme Egyptiens,
Gonon Em material de sfairopoioumenin, não kylindousin antivadin elle est appelée Isis. Platon dit bis que pour Designer la
empurrado, Osper dokei o céu o sol s contrário peristrefein substância ("ousia"), les anciens se servaient du mot
automaticamente de oeste a leste em Tash alegado; escudos quarto «Isia», et que les mots "Noesis" «inteligência»,
como sem idade e chromenin kinisesin anorganois conheceu 'efpeteias "phronesis" «prudência», compõe de "nous"
e umidade astrapῇ proseikasan. «inteligência» , de "Phora" «élan» et de "Kinesis"
mouvement, indiquent that ces facultés sont produites
[75] th Faça oud 'o crocodilo causa Possível honra eschike
par l'élan, le mouvement, l'essor de l'âme; qu'enfin les
amoirousan, mas Deus chamou Mimi gegonenai apenas aglossos
mots "synienai" «comprendre», "para Agathon" «le
mão; s gar voz tio razão aprosdeis surtos e
bien», "Arete" «vertu», viennent des mots "ienai"
Apsofou 'Di' kelefthou suas observações durante o thnit 'forma de «aller», "Theo" «courir», "rheo", " couler »; et that,
conduta "; réciproquement, les mots contraires désignent, sens
avec un injurieux, le mal qui arrête la nature, qui
e só passo na ygrῷ diaitomenou as várias membranas de
l'entrave, l'Enchaîné et l'empêche de s'élancer et de
visualizações parakalyptein suave e transparente de testa ordem
manifestante: ce sont les mots "Kakia" « vice-»; "aporia"
decrescente vlepein não viu o tῷ protῳ theῷ symveviken. Onde
«indigência»; "deilia" «lâcheté»; "ania"
S'whether o país laço apotekῃ, esta ciência Nile de aumentar produto
«découragement, douleur».
final. Em ygrῷ gar th dynamenai, não muito longe fovoumenai tiktein
então apenas forebode o futuro de modo tῷ potamῷ proselthonti [61] Quant au nom d'Osiris, il se compor des deux
christhai lochefomenai, {e} thalpousai não ficar com a ᾠa fylassein mots "Osios" «santo», et "Hieros" «consacré». En effet,
seco e avrekta. sessenta não tiktousi e tosaftais eklepousi os dias e il ya un commun relacionamento entre les substâncias
tudo o mais Zosin ciclo anual O vivem muito tempo, as medidas por qui sont dans le ciel et qui sont celles dans l'enfer. Ou
cento no primeiro surto pragmatefomenois urânio. Mas não se di 'de celles-ci étaient appelées par les anciens
ambos insígnia, por um lado, cão eiritai prosthen; ivis que matam ou «consacrées», et les premières em les nommait
quarta mão dos répteis mortais ensinadas primeiros médicos de vácuo habituellement «saintes». Le Dieu qui fait connaître les
precisa de katidontas este klyzomenin e kathairomenin yf' a si mesmo, substâncias Célestes, et qui est la raison de ce qui se
e os sacerdotes nomimotatoi purificando agnizomenoi água passe dans les régions d'en haut, s'appelle Anubis et
lamvanousin Daí ivis pepoken · bebidas th gar ou pefarmagmenon quelque-fois Hermanubis. Le premier nom Désigne les
insalubres ou nem proseisi. Tῇ pés Dez separados uns dos outros e do relações du Dieu avec le monde supérieur, le second,
focinho O triângulo equilátero, ETI quarta ou penas preto das ses rapports avec l'inférieur. Aussi lui sacrifie-t-on tantôt
variedades brancas e miscível mostrado biconvex lua. blanc coq un, un tantôt coq de couleur jaune, emblèmes
l'un de pureté, et l'autre de mélange et de diversité. Du
Th thafmazein não viu, se semelhanças parcos amou Egito. E
reste, il faut ne pas s'étonner de ces noms formes à la
TAP e grego em qualquer graptois em qualquer plastois eikasmasi
façon grecque. Il est en un grand nombre d'autres qui
deuses echrisanto em grande parte toioutois, quase em Kritῃ Zeus
sont Sortis de la Grèce avec des emigrantes, et qui
estátua United não tendo ouvidos; tῷ mansões gar e tudo kyriῳ
s'étant naturaliza chez des Nations étrangères y
Nenhum akouein DEVE. Tῷ ND em Atenas, Phidias parethike dragão,
aujourd'hui bis subsistente. Quelques-ont été uns par
tῷ não Aphrodite em Elis a chelonin como Tash MEN virgens prisão
les poètes rappelés de cette proscrição; Mais ils sont
orando, Taís não gametais oikourian e siopin prepousan. E ela símbolo
accusés comme introducteurs de barbarismes par ceux
tridente de Poseidon surto de um país terceiro, após United Thalassa
qui donnent à ces mots le nom de gloses, or termes
detém o céu e ar ordenada; Dion e Amfitritin e Triton assim chamado
étrangers. Dans les livres appelés "livres de Mercure" il
ele.
est, dit-on, écrit au sujet des noms sacrés, que la
E os pitagóricos e números e formas Gods agraciado prosigoriais. Os
Puissance préposée aux Révolutions du soleil est
HOMENS gar triângulo equilátero ATENAS Ekali koryfageni e
appelée Horus par les Egyptiens, et Apollon par les
tritogeneian que Trichet kathetois partir de três ângulos agomenais
Grecs; Que celle qui presidir à l'air est appelée par les
divididos, o quarto em decisões multidão Apollo e di 'simplicidade da
uns Osiris, les autres Sarapis par, par d'autres Sothi, qui
unidade; Erin especial a díade e ousada, não por meio da Trindade;
est le nom égyptien. Ou ce dernier mot signifie
gar adikein E adikeisthai consecutivamente por falta de exagero e de
«grossesse», or «être grosse». En filho grec équivalent
ser a lei de igualdade no mesῳ gegonen: mas adiante designado
est "kuésis, kuein", d'où, altération par du mot, em um
Tetraktys, e, portanto, a trinta, não máximo juramento como tethrylitai e
appelé en grec "KUON" «chien», la constelação que l'on
mundial onomastai, quatro lado bem definido pela primeira vez, de
regarde comme spécialement consacree à Isis. Sans
quatro em particular o bem sintetizado consistindo ID .
doute, il faut ne pas tenir à faire triompher opinião filho
[76] A ODN Eiper dokimotatoi filósofos oud 'em apsychois e em Matéria de etimologias; toutefois j'accorderai plutôt à
asomatois facto Questionário de enxofre katidontes ixioun amelein la langue égyptienne ce mot de Sarapis that celui
Nenhum oud' atimazein, ainda melhor, oimai, que estão em d'Osiris. Le premier est étranger, le second est grec;
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 11/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
aisthanomenais echousais tanto a alma e paixão e ethos fysesin mais je pense que l'un et l'autre désignent un seul dieu,
propriedades {IN} ethos agapiteon {} Un th ID honrar, mas destes, faculté une único.
como o divino na natureza delinear Esoptron e eventos.
[63] Le sistre Indique aussi Que tous les êtres
Verdadeiro Patentes e tout 'Estin, como alma orgânico visto em doivent être agités sans that rien fasse cesser leur
toda parte kosmountos Deus nomizein ea maioria são destinadas ce mouvement, et qu'il faut en quelque sorte les secouer,
de zero inanimados meados animados' anestésico kreitton senciente é les réveiller de leur état de marasme et de torpeur. Ils
mid 'Se no universo juntos ouro e esmeralda em symforisῃ ID. CDR Pretendent en effet qu'au bruit des sistres Typhon est
em chroais oud gar 'em schimasin oud' em leiotisin enginetai o divino, détourné et mis en fuite. Em donne um entendre là
mas quando atimoteran tem destino mortos, aqueles metechein não nominal, que le principe de corrupção entrave et le
participou Medea de pefyken vivo. E o princípio de estar e vista e arrête cours de la natureza, au lieu que la causa
movimento do mesmo e ter conhecimento do familiar e alienígena génératrice, par le moyen du mouvement, la Dégage et
aporroin natureza beleza t'espaken são divididos fronountos EP, 'otῳ lui rend toute sa vigor. La partie supérieure du sistre est
rege o universo te {}' é verticalmente Heráclito. Daí th handheld No d'une forme convexe, et à ce sommet sont les quatre
entanto, especula o divino ou chalkois e lithinois dimiourgimasin, fixées choses qui se secouent. Carro la du monde
ARCH um desgaste MEN'S recebe e manchado, não sentindo porção qui est et qui doit engendrée périr est contenue
qualquer prudência esteritai naturalmente e. Sobre MEN Un insignia dans la lune sphère de la; et dans cette parte tous les
zῴon ID sequer tentar chamada; mouvements, toutes les variações éprouvées sont l'effet
de la combinaison des quatre elementos, le feu, la terre,
[77] stolai quarto século Isis MEN DIVERSOS such vafais (em
l'air et l'eau. Au Sommet de la convexité du sistre est un
material TAP Esta força sempre ginomenin e pela recepção, escuro
ciselé bate-papo à face humaine; et au bas de
luz, dia noite, água fogo, vida ou morte, teleftin princípio); a quarta
l'instrumento, au-dessous des choses que l'on secoue,
Osiris livre escolha nem sombra poikilmon, mas quando executada
se voient d'un côté le visage d'Isis, et de l'autre celui de
individualmente os fotoeides; gar desenfreada O início eo primeiro e
Nephthys. Par ces deux emblèmes sobre Désigne la
puro imaginário. Daí uma vez taftin tomar depositado e fylattousin
naissance et la mort, qui sont les mutações diverses et
invisível e apsafston, Taís quarta Isiakais manchado muitas vezes. Em
les mouvements subis par les quatre elementos. Le
uso sentimentos TAP e seres malfeito muitos países em
chat Représente la lune, uma causa de la variété de ses
desenvolvimento e da vista estes allot 'caso contrário pago didosin:
couleurs, filho de activité pendant la nuit et de sa
mas a Noesis mental e honesto e simples Osper relâmpago
fécondité. Carro cet animal, dit-on, porte la première fois
dialampsasa alma uma vez e nunca thigein prosidein fornecida. Dion e
un petit, puis deux, trois puis, puis quatre, cinq privativa,
Platão e resultado de Supervisão Aristóteles, a parte da filosofia
et jusqu'à setembro; de sorte qu'en tout va il jusqu'à
kalousin, organizado verticalmente tanto quanto o bruto e glorificar
vingt-Huit, nombre égal à celui des jours de la lune.
pantodapa ID parameipsamenoi tῷ logῳ ao primeiro ele e singlet e
Ceci est peut-être trop fabuleux par; Mais il parait
lúmen distraído e afetou Em verdade mesmo de verdade pura na
toutefois Que les yeux dans les du chat Prunelles se
filosofia teletῇ fim-estar quasi nomizousi.
remplissent et se dilatent à la lune pleine, tandis qu'elles
[78] E touth 'ópera Os sacerdotes atuais e parakalyptomenoi se contractent et au diminuent décours de cet astre.
afosioumenoi conheceu' ypodilousin reverência como arquivos de Quant à la figura humaine donnée à ce chat, elle
Deus Utu e reinado de tethnikoton Uh hetero estou par 'Ellisin vulva e l'Indique inteligência et la raison qui presidir aux
plutônio Chamado, faltando tão verdadeiro surto, muitos diatarattei Changements de la lune.
estava implícito na gῇ e sujeita à terra abençoada e como verdade
[64] Despeje résumer en peu de mots, on est mal
orçamental Osirin oikein, onde os corpos de ocultaram-estar apto final.
fondé à croire que l'eau, le soleil, la terre, le ciel et
A quarta mão Esti esta extremos da Terra imaculados e amianto e
soient Osiris Isis; et, d'autre côté un, that le feu, la
substância pura APAS desgaste aceitar a morte, as pessoas não
sécheresse et la mer soient Typhon. Il ya une
psychais Nisto mão sob o corpo e paixões periechomenais essencial é
explicação mais simples. Tout ce qui, dans ces
desnaturado Deus, exceto como sonhos borrão thigein Intelecto pela
substâncias, manque de mesure et de régularité, excès
filosofia; quando acionado quarta metastosin Em Azido invisível e
soit paridade, soit par défaut, em doit l'attribuer à
apático e Agnon, ele sacrifica surtos régua e reinar exirtimenais Deus,
Typhon; Mais ce qui est ordonné, ce qui est bon et utile,
como se ele e theomenais ap 'avidamente e pothousais não Faton
regardons-le comme l'ouvrage d'Isis: honorons-le,
Medea riton humanidade beleza; th o Isin velho Detém razão EROS
vénérons-le comme l'image, la représentation, l'idée
Universidades e diokousan e as relações sexuais anapimplanai a tudo
d'Osiris, et nous ne saurions commettre d'erreur. Il ya
Nisto bom e bom, o que surgiu meteschike. NO MEN ODN por isso
mieux: ferons nous cesser l'incrédulité et les incertitudes
têm os deuses na verdade uma palavra conclusiva;
d'Eudoxe, qui ne peut s'expliquer pourquoi ce n'est pas
[79], se fosse visto, que thymiomenon dia de cada um para falar, à Cérès qu'est attribué le soin de oficiante aux ébats
Osper ypeschomin, essas dianoitheii o IF antes, como eternamente amoureux, maïs à Isis; pourquoi pas le Bacchus n'a
verdade que o Andrew em spoudῇ megistῃ colocar o a profissão pouvoir de faire déborder le Nil, ni celui de Regner sur
viável, de fato Taís ierourgiais e Taís agneiais e diaitais terá, contudo les morts. Nous selon, c'est une même, une inteligência
injetam { Este} do Beato saudável. Th gar ᾤonto bem-estar nem commune qui fait preside Isis et Osiris à ce qui est la
somasin nem ypoulois psychais e nosodesi curar pantῃ e amianto parte du bien. Tout ce qui dans la nature est beau et
limpo e inofensivo. Então toinyn o ar, ᾧ mais chrometha e synesmen, parfait Existe par eux:. Osiris en donne les principes
CDR eternamente o mesmo tem disposição e Krasin mas nyktor generateurs, Isis recoit les et les distribue
pyknoutai e pressiona o corpo e deduz alma na distimia, e pefrontikos [65] C'est ainsi Que nous attaquerons d'autres bis
quase ginomenin achlyodi e pesado, resina epithymiosi reta croyances, ridiculariza aussi that multipliees. Variações
Ressuscitado está curado e liberado o discriminação tῇ ar e tῷ Aux qu'éprouve l'air dans les differentes saisons, à la
inerente espírito faculdade Fanning memarasmenon ter o cheiro forte e produção des frutas, aux semailles, au labourage, il est
surpreendente. en qui veulent associer tout ce qui regarde Isis et Osíris.
Ils disent qu'Osiris est enseveli, quand le grão que l'on
Afthis dezembro do meio-dia senciente veementemente pollin e
Seme se trouve sous la terre caché; qu'Osiris renait à la
anathymiasin pesada do tractor Terra viᾳ o sol e katamignyonta tῷ
vie et à la lumière, lorsque les germes commencent à
epithymiosi Smyrna gás; dissolve gar Calor e skidnisi que consiste na
pousser. C'est pourquoi, à les entendre, Isis, ayant
tῷ contendo turva e lodoso. E os médicos da TAP a assolar paixões
reconnu qu'elle était enceinte, s'attacha au cou une
voithein docusato poiountes chama Pollin como leptynousan ar; não se
amulette. Le jour du mois sixième de phaophi, vers le
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 12/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
melhorou madeiras perfumadas kaiosin, kyparittou Oia ou zimbro e solstício d'hiver, elle mit au monde Harpocrate, criatura
pinheiro. Limb pele o médico em Atenas sob a Grande Peste incompleta, ébauchée récemment comme les sont
evdokimisai dizem fogo kelefonta parakaiein por nosousin; onise gar germes qui vont Fleurir et se Développer. Aussi
muito poucos. Aristóteles não FISI e mirra e prados de flores e apporte-t-on à ce Dieu des les Premices fèves
perfumado exalação qua-se mal pagos em direção idonin-o para, seres naissantes; et après l'du printemps équinoxe em célèbre
frios saudáveis naturalmente e cérebro glacial acalma tῇ de calor e la fête des relevailles. Le vulgaire aime um entendre ces
planicidade dissipada. Se fosse e Izmir par 'Aigyptiois rpm kalousin, explicações, il y ajouté foi; et ce qu'il um sous les yeux,
exerminefthen após o que ainda o entupimento de liriseos ce qui chegar habituellement autour de lui, le rasgar
ekskorpismon, a deles não é, e este testemunho tῷ logῳ didosin a dispor à la en accepter vraisemblance.
causa.
[66] Il n'y aurait aucun mal si d'abord em ces deux
[80] e as misturas kyfi HOMENS ekkaideka partes sintetizado placa,
maintenait divinités comme nous Étant comunga aussi,
mel e vinho, e passas resina tiririca TE e mirra e Aspalathos e
et si on ne pas les attribuait à l'Egypte exclusivement.
seseleos, ainda não lentisk TE e asfalto e thryou e azeda, mas, no
Pourquoi est-ce au Nil seulement et à la contrée
entanto, a arkefthidon amfoin (s mão sobre o quarto maior vocação
Arrosee fleuve ce nominal, avec ses Marais, avec ses
defeito) e cardamomo e juncos. Uh quarta sintetizado como etychen
lótus, avec sa naissance de Dieux, que l'on applique le
mas letras sagradas por myrepsois quando ID mignyosin, leituras. O
nom d'Isis et d'Osiris? C'est Priver de deux divinités
quarto número, se e blocos companhia dokei da praça, e apenas com
puissantes le reste des hommes, qui n'ont pas de Nil,
números iguais isakis tῷ choriῳ perímetro isin agapasthai
pas de Butus, pas de Memphis, et qui, pourtant
corretamente, quase não consigo expressar em ce Este synergein mas
acceptent et reconnaissent tous Isis, ainsi qu'ils
a maioria das forças de ter detido aromático doce espírito e christin
reconnaissent les dieux qui l'accompagnent . Quelques
anathymiasin methiisin, Vice- O respondente t'air entrou em pânico e
peuples, depuis peu de temps à la vérité, ont appris à
corpo pela respiração Leios em movimento e afavelmente dormir tanto
appeler ceux-ci des noms that leur donnent les
vigor indução Krasin e deplorável vigorosamente methimerinon dos
Egyptiens; Mais sobre savait dès l'origine la puissance
cuidados Não embriagado quase Amma chalᾷ e soluções; e sonho
de chacun d'eux, et leur em rendait homenagem. En
fantástico e receptivo | molécula Osper espelho e apoleainei O que
segundo lugar, et la ici conséquence est além túmulo,
mais claramente nenhum menos ou soando lira, ois echronto Pré
no en viendra, si l'on ne déploie une atenção et une
dorme pitagóricos, odioso e cavalo da alma tão exepᾴdontes e cura.
Crainte extremos, à tomber sans le savoir dans une
O osfranta TAP muitas vezes entregar a sensação de singulière confusão. Les aberturas, les cours d'eaux, les
apoleipousan retirar muitas vezes não reduzir novamente e difusível semailles, le labourage, les modificações du sol, les
katiremizei em tῷ faculdade de seus consumíveis sob suavidade; Changements de saisons remplacent les Divinités, qui
Osper médicos eno o ypnon enginesthai legousin quando o alimento sont là par réduites À n'exister plus. Ainsi font ceux qui
anathymiasis Leios réptil quase cerca de vísceras e psilafosa poiῇ le vin appellent Bacchus, le feu Vulcain. Cléanthe donne
TINA gargalismon . Tῷ não kyfi chrimati manchadas e pomati e; quelque parte le nom de Proserpine à l'air qui pénètre
pinomenon gar dokei insetos kathairein - - - pintura emoliente. Não les frutos de la terre. Un Poète a dit, en parlant des
depois do que MÃO resina Estin sol ergonômico e mirra ao moissonneurs: "Quand leurs bras vigoureux mettent
ekdakryonton Eilin planta, AL kyfi syntithenton Estin uma noite Cérès en pièces". C'est ne différer en rien de ceux qui
desfrutando de cabelo, Osper Encontre psychrois pnefmasi e skiais e dans la voilure, dans les cabos, dans l'ancre d'un navire
drosois e ygrotisi trefesthai pefyken; em seguida, a luz do dia em veulent en voir le pilote; qui dans les fils et la trame
surtos de mão e singlet eo sol Pindar orasthai fisin voient le tisserand; dans les breuvages, dans l'hydromel
et les tisanas, le médecin. C'est donner lieu à des
'deserto di "Essencial"
opiniões funestes et impies, that d'appliquer les noms
E a liga de ar noturno misturar vários eventos que luzes e des Dieux um SED naturezas, à des objets insensibles,
semente quase até esta dinâmica em todos os lugares Astros inanimés, et détruits nécessairement par les hommes
desmorona. Eikotos Un eles fazem isso como linha reta e af 'sol qui ont besoin en et qui s'en servent. Il n'est pas
tumorigenicity tendo di' dias, NOS quarto como misto e pantodapa possível de regarder de semblables choses comme des
poiotisin such noite incipiente epithymiosi. Dieux.
[67] Dieu, en effet, ponto n'est un être privé de vie et de
raison, que les hommes puissent avoir sous la principal.
Mais d'après les choses que les Immortels fournissent à
nos besoins et qu'ils nous prodiguent avec d'autant
assiduité that d'Abondance, nous les reconnaissons
despeje des criaturas teólogos, et nous ne pas croyons
qu'ils soient les différents chez differentes nações; nous
ne pas les croire Voulons de préférence UO UO
Barbares Grecs, OU habitantes du Midi, OU habitantes
du Nord. Não: de que le même soleil, la lune, le ciel, la
terre, la mer, sont communs à tous, bien qu'appelés
diversement chez les peuples mergulhadores, de même
cette raison única qui règle L'univers, cette Providence
suprême qui le dirige, ces forças secondaires Aplicadas
à toutes les partes, sont l'objet d'hommages et de noms
mergulhadores selon les législateurs l'that ont réglé.
Tout cela constitue des symboles que la religião um
consacrés, les uns mais Obscurs, les autres mais
sensíveis, Mais conduisant tous à la connaissance des
choses teólogos. Au reste, cette voie n'est pas sans
perigo: Carro les uns, ayant fait rota fausse, sont
tombes complètement dans la superstição comme en
un marais fangeux, les autres n'ont pas vu qu'ils se
jetaient dans le gouffre de l 'athéisme.
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 13/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
[68] Il faut donc, en perguntas ces particulièrement,
prendre la raison despeje orientar aidee des Lumières
de la philosophie, si nous nous initier Voulons aux
mystères et n'avoir que des pensées piedosas sur tout
ce qui dit s'y et s ' y fait. Théodore disait que les
discours qu'il présentait de la main droite étaient reçus
de la gauche quelques-uns par de ses auditeurs. Nous
de même, si nous prenons autrement qu'il convient ne
ce que les lois ont sagement établi touchant les
sacrifícios et les Fêtes, nous ne pas de tomber
manquerons dans l'erreur. C'est d'après les analogias
de la raison que tout doit s'expliquer; et par les
exemples suivants on peut avoir en la preuve. En effet,
le dix-neuf du premier mois les Egyptiens célèbrent une
fête en l'honneur de Mercure; On y mange du miel et
des figues, en disant: "Douce est la vérité". L'amulette
d'Isis, qu'elle se reuniu, dit la fábula, autour du cou,
signifie "véritable parole". Despeje Harpocrate, il ne faut
voir ponto en lui et un dieu incomplet à peine né; ce
n'est pas un légume non plus. Il faut plutôt le regarder
comme celui qui dirige et qui rectifié les tradições
ébauchées, imparfaites, inexactes, répandues parmi les
hommes sur le compte des Dieux. Aussi tient-il le doigt
appliqué sur sa bouche, comme un symbole de
discrétion et de silêncio. Dans le mois mésori, em lui
offre des légumes en disant: "Langue est fortuna,
langue est génie". De toutes les plantes qui croissent en
Égypte, le Persea est, dit-on, l'celle that on consacré de
Preferência à ce Dieu, parce que filho fruta ressemble à
coeur un, et sa feuille, à une langue. Aucun attribut, en
effet, Entre ceux l'homme um that reçus de la natureza,
n'est mais divin que la parole surtout lorsqu'il l'applique
à la connaissance des Dieux: aucun ne contribue à son
bonheur d'une manière mais efficace. Aussi, quand
personne une, chez nous, Entre dans le sanctuaire, lui
recommandons-nous d'avoir des pensées pures, un
decente langage. Mais la plupart se conduisent d'une
manière ridículo au milieu des et des Fêtes cerimônias;
ils proclament bien qu'il faut Hauts des paroles de bon
augure, et après cela il n'est pas d'inconvenances qu'ils
ne débitent et ne pensent sur le compte de ces Dieux
memes.
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 14/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
nomment « les réveils ». Enfin, les Paphlagoniens
disent souvent that Dieu est etroitement Enchaîné et
l'hiver garrote pingente, Mais que l'été il ses
mouvements reprend et son independência.
[70] La saison UO même se ces celebrent fetes
essentiellement lugubres, donne lieu de croire qu 'elles
ont été instituées parce que c'est le moment où est dans
tout cache de la terre. Les fruits étaient regardes
anciens par les, sinon dieux comme du moins, comme
des Dieux présents; ils étaient d'une grande
importância, et nécessaires despeje que les hommes ne
pas vécussent d'une vie de sauvages et de bêtes. Dans
la saison où l'on voyait les frutas disparaître
complètement des arbres et faire défaut, ainsi that ceux
que l'on avait semas soi-même dans des conditions de
pénurie et de Sterilite, em ouvrait la terre de ses mains
propres, et em la rapprochait privativa, après avoir y
déposé des germes desquels l'on that n'espérait très
faiblement la maturité. Em faisait aussi beaucoup de
choses qui se pratiquent dans les Funérailles et dans le
deuil. Ainsi, comme nous disons de quelqu'un, quand il
Achete les ouvrages de Platon, qu'il a acheté Platon,
quand il joue les Comédies de Ménandre, qu'il joue
Ménandre, de même pas ces peuples n'hésitaient à
donner le nom des Dieux aux produções et aux
donativos teólogos, honorant et sanctifiant celles-ci uma
causa du besoin qu'ils en avaient. Leurs descendentes
ne pas surent accepter d'une façon intelligente cette
tradição: ils transportèrent maladroitement sur
les Dieux
les modificações that subissent les frutas, parmi
lesquels nous voyons ceux qui nous et sont
indispensables paraître disparaître tour à turnê. Não
seulement ils ces Phenomenes appelèrent, naissances
et des Dieux, morts Mais bis ils crurent à ces
naissances, à morts ces; ils se remplirent ainsi de
dogmes absurdes, impies, et qui n'étaient Que
confusão. L'inconseqüência de semblables erreurs était
pourtant de natureza les yeux à frapper. Ainsi, l'on
connait le dilemme de Xénophane le Colophonien: "Ou
les Egyptiens croient à la divinité de leurs Dieux, et
alors ils ne pas les pleurer doivent; OU ils les pleurent,
et alors ils ne pas doivent croire à leur divinité" . En
effet, il est ridículo de demander au ciel avec larmes
que les frutas reparaissent et deviennent mûrs, pour les
pleurer de nouveau quand ils seront consome.
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 15/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
Minerve, le corbeau à Apollon, et le chien um Diane,
comme dans iluminadas em Euripide: "Tu deviendras
estátua et la chienne d'Hécate". Mais le plus grande
nombre des Egyptiens, en Adorador les animaux eux-
mêmes, en les entourant d'hommages comme des
Dieux si c'étaient, n'ont pas seulement chargé leur
liturgie de pratiques et ridiculariza bouffonnes, ce qui est
le moindre mal de toutes ces absurdités: ils ont Encore
Donne lieu à des opiniões funestes qui ont fait,
succomber sous la superstição la plus grossière les
esprits faibles et sans malícia, et qui ont developpé
l'athéisme, ses mais farouches avec teorias, chez les
hommes énergiques et audacieux. C'est pas pourquoi il
n'est hors de propos d'exposer ce qu'il ya de
vraisemblable en ces matières.
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 16/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
sécheresse excessiva et pernicieuse, qui Amene avec
soi dans d'effrayantes proporções des maladies
funestes UO d'autres calamités imprévues et Etranges,
les Prêtres choisissent quelques UNS-de sacrés ces
animaux; puis, ils les emmènent au milieu des Tenebres
en s'entourant de calme et de silêncio. Ils cherchent
d'abord uma Les effrayer par des ameaças. Si le fléau
persiste, ils les offrent en et les égorgent victimes, soit
despeje châtier ainsi le mauvais Engenharia, soit
despeje consommer d'une manière OU d'une autre une
grande expiação à propos d'un grande malheur. Il ya
plus: Manéthos rapporté Que dans la ville d'Ilythie em
vifs brûlait des hommes À qui em donnait le nom de
Typhoniens; em passait privativa leur cendre dans un
crible faire pour la disparaître et la semer au vent. Mais
cela se pratiquait en um público une époque fixe, à
savoir pendant les jours de la canicule. Au contraire, les
imolações d'sacrés animaux ont vez secrètement, à des
époques irrégulières, et selon Telles UO Telles
circonstances. Le vulgaire n'en est pas instruit, ce n'est
si lorsqu'on célèbre leurs Funérailles. Alors les prêtres
en désignent un nombre des autres certo espèces, et
en présence de tout le monde ils les jettent dans la
même tombe que les animaux não se font les
obsèques: ils se figurent que l'on afflige ainsi Typhon, et
qu'on diminue la joie qu'il éprouve. Apis, avec quelques
autres, semble être consacré à Osiris; Mais le plus
grande nombre d'animaux est attribué à Typhon. Si ce
propos est vrai, je pense que le fait não occupons nous
nous uma vez aux Funérailles tous les animaux de
reconnus et en commun honores, tels que l'ibis,
l'épervier, le cynocéphale, Apis lui-même, et Pan: ils
carro donnent ce dernier nom au bouc que l'on
entretient à Mendès.
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 17/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
Et L'Univers entier est regi lois par ses".
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 18/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
[76] Si donc les plus estimables d'entre les
philosophes, Des qu'ils ont Remarque dans les
substâncias inanimées et privées de corps quelques
traços rappelant la Divinité, n'ont pas les cru devoir
négliger et les mépriser, um símbolo mais forte raison
Devons nous nous montrer scrupuleux Lorsque dans
les êtres Doues de Sens, de vie et d'afetos retrouvons
nous des ressemblances morales avec la Divinité. Il faut
approuver non pas ceux qui adorent ces êtres en eux-
mêmes, Mais ceux qui despeje ces êtres deviennent
une ocasião d'adorer Dieu. Ce sont des comme miroirs
Fideles Que nous offre la nature. Tout ce qui doit um
être vie à nsa instrumento un yeux de cette Divinité qui
presidir à l'Harmonie de l'Univers; et d'ailleurs, disons-le
comme général principe un: ne doit no jamais admettre
that ce qui est inanimé, insensível, puisse l'emporter sur
ce qui a la vie et le sentimento, même lorsqu'on
rassemblerait tout ce qu'il ya d'or et d'Emeraudes dans
le monde. En effet ce n'est ni dans l'éclat des couleurs,
ni dans l'élégance des formes, ni dans le poli des
superfícies that s'imprime la Divinité; et même ce qui n'a
pas eu vie, pas ce qui n'a été créé despeje en avoir, est
d'une condição inférieure à ce qui est mort. Au contraire
une substância qui vit, qui Voit, qui a en elle-même un
principe de mouvement, qui qui lui discerne ce convient
et ce qui lui étranger est, um reçu, à n'en pas douter,
une parte, une émanation de cette Providence qui par,
selon l'expressão d'Héraclite, est le grand gouverne
Tout. Aussi la Divinité n'a-t-elle pas moins sensiblement
imprimé sa ressemblance dans de Telles naturezas
Que dans les ouvrages de bronze et de pierre. Il est vrai
that ces derniers peuvent reproduire aussi le mélange
des teintes et la combinaison des couleurs, ils sont
Mais, natureza nominal, privés de sentimento et
d'inteligência. Tout ce qui a été dit De sur le rendu culte
aux animaux voilà ce que j'estime être le plus
raisonnable.
[77] Les vêtements d'Isis de couleurs sont teints
bigarrees, that filho parce pouvoir s'etend sur la matiere,
qui reçoit toutes les formes, qui est suscetíveis de subir
toutes les modificações possíveis, puisqu'elle devient
lumière, Tenebres; jour, nuit; feu, eau; vie, mort; início,
fin. Mais la robe d'Osiris ne présente ni ombre ni variété:
elle est une seule couleur d', et elle a l'éclat du jour,
attendu que le principe de tout est sans mélange, que
l'être et est primitif inteligível essentiellement pur .
Aussi, après ce que vêtement a été exposição une
seule fois, em le conheceu de côté et le garde em
religieusement: comme tout ce qui est de inteligência
pura, em veut qu'il échappe aux respeita et au toucher.
Mais sobre se sert souvent des vestes d'Isis: carro les
choses matérielles, étant d'un quotidien uso et à notre
portée, nous avons ocasião de les manier, de les voir à
chaque instante, et elles se présentent sous des formes
qui Changent -tour-à turnê. Mais la percepção de l'être
qui n'est qu'intelligence, lumière that, that sainteté,
semble un éclair qui brille et l'âme ne that peut
apercevoir et saisir qu'une fois. Voilà pourquoi Platon et
Aristote donnent à cette partie de la philosophie le nom
d'époptique. Ils veulent faire comprendre, quand on that
um Franchi à l'aide de la raison d'le mélange confus
opiniões de toutes espèces, em s'élance jusqu'à ce
premier être et simple immatériel, em touche sans
intermédiaire à la vérité qui puro circule autour de cet
être; on est comme initié, et l'on parvient aux limites de
toute philosophie.
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 19/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
des morts et roi, et qu'il n'est que l'autre Hadès et le
Pluton des Grecs. Ce ponto de doutrina, sur lequel ne
pas la em connait vérité, problemas le vulgaire. On se
figura qu'Osiris, ce Dieu et saint pur, habite en réalité
sous terre, là où sont les corps de ensevelis ceux que
l'on estime avoir Cesse d'exister. Mais lui, au contraire,
il est le plus loin de la terre possível. Pur et sans tache,
il reste étranger à toute matière et mortelle corruptível.
Les âmes des hommes, tant qu'elles sont ici-bas dans
les corps et liens du sous l'influência d'afetos diverses,
n'ont ponto de comunicação avec la Divinité, hormis
celles that peut réaliser l'inteligência par le secours de la
philosophie et comme dans les visões confunde d'un
songe. Mais lorsque, dégagées de leurs ônus, les âmes
échangent la terre contre un séjour immatériel, invisível
et mystérieux, centro de pureté, Que ne problemas
aucune paixão, ce même Dieu devient alors leur et leur
chefe roi. Les âmes s'attachent étroitement à lui et
contemplent avec une Allegresse, avec un désir
insatiables cette beauté qui échappe à tout contato, à
tout humain respeito. C'est cette même beauté não Isis,
selon l'ancienne mythologie, est toujours amoureuse,
qu'elle sans cesse poursuit, avec laquelle elle s'unit, ici-
bas répandant tous les tous les biens et sur les êtres
avantages qui sont le produit d'união une telle. C'est
ainsi qu'on peut trouver dans ces pratiques une
interprétation convenable à la natureza des Dieux.
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 20/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
Parce emanações produisent une douce chaleur qui
détend peu à peu le cerveau, naturellement froid et
alienar à s'épaissir. S'il est vrai, en outre, que les
Egyptiens donnent à la myrrhe le nom de "Sal", le sens
de ce dernier mot, qui veut dire "dissipação de la folie",
est une preuve de mais, confirmant la raison d 'uso tel
un.
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 21/22
24/08/2015 Plutarco: morales Oeuvres: APOPHTHEGMES des Rois ET DES CAPITAINES Celebres. (bilingue)
inquilino leur naissance du soleil, tandis toutes les
autres that, qui le présentent mélange d'une foule de
Proprietes differentes, sont brûlées au início de la nuit.
http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Plutarque/isisetosirisa.htm 22/22