0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
152 vues3 pages

Séance 3 l&#039 Île Des Esclaves

Le document présente une scène de la pièce de Marivaux L'Île des esclaves où Trivelin renverse les rôles en faisant d'Arlequin le maître d'Iphicrate. Trivelin explique ensuite que les habitants de l'île rendent les esclaves capturés malades humains par l'esclavage temporaire pour les corriger de leur cruauté.

Transféré par

Souche
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
152 vues3 pages

Séance 3 l&#039 Île Des Esclaves

Le document présente une scène de la pièce de Marivaux L'Île des esclaves où Trivelin renverse les rôles en faisant d'Arlequin le maître d'Iphicrate. Trivelin explique ensuite que les habitants de l'île rendent les esclaves capturés malades humains par l'esclavage temporaire pour les corriger de leur cruauté.

Transféré par

Souche
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
Vous êtes sur la page 1/ 3

Séance 3 : Un douloureux changement

Support : L’Île des esclaves, (scène 2), Marivaux

Scène II. − Trivelin, avec cinq ou six insulaires, arrive, conduisant une Dame et la suivante,
et ils accourent à Iphicrate qu'ils voient l'épée à la main.

TRIVELIN, faisant saisir et désarmer Iphicrate par ses gens. − Arrêtez, que voulez-vous
faire ?

IPHICRATE. − Punir l'insolence de mon esclave.

TRIVELIN. − Votre esclave ! vous vous trompez, et l'on vous apprendra à corriger vos
termes. (Il prend l'épée d'Iphicrate et la donne à Arlequin.) Prenez cette épée, mon camarade ;
elle est à vous.

ARLEQUIN. − Que le ciel vous tienne gaillard, brave camarade que vous êtes !

TRIVELIN. − Comment vous appelez-vous ?

ARLEQUIN. − Est-ce mon nom que vous demandez ?

TRIVELIN. − Oui vraiment.

ARLEQUIN. − Je n'en ai point, mon camarade.

TRIVELIN. − Quoi donc, vous n'en avez pas ?

ARLEQUIN. − Non, mon camarade ; je n'ai que des sobriquets qu'il m'a donnés ; il m'appelle
quelquefois Arlequin, quelquefois Hé.

TRIVELIN. − Hé ! le terme est sans façon ; je reconnais ces Messieurs à de pareilles


licences. Et lui, comment s'appelle-t-il ?

ARLEQUIN. − Oh, diantre ! il s'appelle par un nom, lui ; c'est le seigneur Iphicrate.
TRIVELIN. − Eh bien ! changez de nom à présent ; soyez le seigneur Iphicrate à votre tour ;
et vous, Iphicrate, appelez-vous Arlequin, ou bien Hé.

ARLEQUIN, sautant de joie, à son maître. − Oh, oh, que nous allons rire ! seigneur Hé !

TRIVELIN, à Arlequin. − Souvenez-vous en prenant son nom, mon cher ami, qu'on vous le
donne bien moins pour réjouir votre vanité, que pour le corriger de son orgueil.

ARLEQUIN. − Oui, oui, corrigeons, corrigeons !

IPHICRATE, regardant Arlequin. − Maraud !

ARLEQUIN. − Parlez donc, mon bon ami; voilà encore une licence qui lui prend; cela est-il
du jeu ?

TRIVELIN, à Arlequin. − Dans ce moment-ci, il peut vous dire tout ce qu'il voudra. (A
Iphicrate.) Arlequin, votre aventure vous afflige, et vous êtes outré contre Iphicrate et contre
nous. Ne vous gênez point, soulagez-vous par l'emportement le plus vif ; traitez-le de
misérable, et nous aussi ; tout vous est permis à présent ; mais ce moment-ci passé, n'oubliez
pas que vous êtes Arlequin, que voici Iphicrate, et que vous êtes auprès de lui ce qu'il était
auprès de vous ; ce sont là nos lois, et ma charge dans la république est de les faire observer
en ce canton-ci.

ARLEQUIN. − Ah ! la belle charge !

IPHICRATE. − Moi, l'esclave de ce misérable !

TRIVELIN. − Il a bien été le vôtre.

TRIVELIN. − Ne m'interrompez point, mes enfants. Je pense donc que vous savez qui nous
sommes. Quand nos pères, irrités de la cruauté de leurs maîtres, quittèrent la Grèce et vinrent
s'établir ici dans le ressentiment des outrages qu'ils avaient reçus de leurs patrons, la première
loi qu'il y firent fut d'ôter la vie à tous les maîtres que le hasard ou le naufrage conduirait dans
leur île, et conséquemment de rendre la liberté à tous les esclaves ; la vengeance avait dicté
cette loi ; vingt ans après la raison l'abolit, et en dicta une plus douce. Nous ne nous vengeons
plus de vous, nous vous corrigeons ; ce n'est plus votre vie que nous poursuivons, c'est la
barbarie de vos coeurs que nous voulons détruire ; nous vous jetons dans l'esclavage pour
vous rendre sensible aux maux qu'on y éprouve : nous vous humilions, afin que, nous trouvant
superbes, vous vous reprochiez de l'avoir été. Votre esclavage, ou plutôt votre cours
d'humanité dure trois ans, au bout desquels on vous renvoie si vos maîtres sont contents de
vos progrès ; et, si vous ne devenez pas meilleurs, nous vous retenons par charité pour les
nouveaux malheureux que vous iriez faire encore ailleurs, et, par bonté pour vous, nous vous
marions avec une de nos concitoyennes. Ce sont nos lois à cet égard ; mettez à profit leur
rigueur salutaire, remerciez le sort qui vous conduit ici ; il vous remet en nos mains durs,
injustes et superbes. Vous voilà en mauvais état, nous entreprenons de vous guérir ; vous êtes
moins nos esclaves que nos malades, et nous ne prenons que trois ans pour vous rendre sains,
c'est-à-dire humains, raisonnables et généreux pour toute votre vie.

Questions :

1) Comparez le comportement d’Arlequin et d’Iphicrate. Justifiez votre réponse en citant le


texte.

2) Avant sa longue tirade, qu’est-ce qui montre dans ses répliques que Trivelin va agir en
médiateur ?

3) Pourquoi les habitants de l’île des esclaves ont décidé de changer de châtiment pour les
maîtres qu’ils capturent ? En quoi ce choix est-il typique de l’esprit des Lumières ?

4)

Vous aimerez peut-être aussi