0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
5K vues589 pages

Manuel D'atelier CBR1000RR 2008 - 2009 Francais

Transféré par

rosa.anthony013
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
5K vues589 pages

Manuel D'atelier CBR1000RR 2008 - 2009 Francais

Transféré par

rosa.anthony013
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF ou lisez en ligne sur Scribd
Vous êtes sur la page 1/ 589
SU Ce aoa @HONDA aaa 2008 a ML CODE TYPE + Dans ce manuel, es abrévations sulvantes sont utisées pour dentilier chaque modal, cove TYPE ZONE E oyaume-Uni F France : 7 VENTES DIRECTES EN EUROPE | (tale, Espagne, Belgique, Pays-Bas, Iande, Autiche, Portugel, Gréc, Europe du Nord, Suisse, Alemagne) u ‘Australie, Nowvele-Zélande 8A Brési Quelques mots propos de la sécurité Informations relatives a l'entretien Les informations contenues dans ce manuel et concernant Fertrotin et les répartions sont desinées aux techciens professionnels qualiiés, “Toute tentative dentretion ou de répartion sans la formation, les outs et Iéquipement corrects risque de blesser le technician ou autres personnes. Ceci risque également dendommager le véhicule ou de le rendre dangereux. Ce manvel décit les méthodes et procédures correctes dentreton, de maintenance ot de réparation. Crtaines procédures exigent Futiisation outs et équpements spéciaux. Toute personne soutaitantutliser une piéce de rechange, une prooédure denteien ou un cut non préconisés par Honda, dot en value les risques pour sa sécurité personnell eta sécurité de foncionnement du vehicul. Si uno pidce doit are rempacée,ulliser a bonne rétéence de pidce Honda ou une pidoe équvaente, Nous conseilos vivement de ne pas uiliser des pices de rezhange de qualité intéoure Pour la sécurité du client A ATTENTION Un entotion et une maintenance elects conectement sont essentls pour assure la sécurité du clent eta iabiltS du vécue. Tout erreur ou négligence lors de Tentetien dun véicule | Un entreten inadapté ou des répaatons incorrectes sont fsque de fendonmager dentiner son mais onctoanementoudeesserdeutes personnes. | susceptible de rendre le vehicule dangereux et dexposer cing le cent ou dautres personnes & des blessures graves ou Pour votre sécurité motels. (Ce ranuel ant desiné aux tecricens professionel, nous ne donnons pas daverissements | Suive atentivement es procédures ees cosines figuent concernant de nonbreuses procédures éléments de travall en aleier (par exemple, | dans ce manuel et autres documents rela @ enti. pidces chaudes : porter des gents). Sie tchncien na pas regula formation de eBourté on atelier ou riest pas certain de bien connate les procédures de sécurité ors de Fentretien, nous lui consellons de ne pas effetue les procédures dertes dans le présent manuel ‘Quolquos-unes des consignes de sécurité générales appiablos & Fentetion et igurant | Lenonrespoctde cesinsrucons et consines est susceptle parm los plus importantes sont ingiquées ci-dessous. Toutlois, nous ne pouvons pas | 42 causer des blessures graves, vie mortles, signaler tous las dangers possiles découlant des procédures tentrtien et de réparaton. | Suivre atlenlvement les procédures et les consignes Seule techicien peut dcider sil doit ou non effectuer une téche donnée. figurant dans ce manuel. Consignes de sécurité importantes - Prendre connaissance et étre sir de bien avoir compris les pratiques élémentaires de travail sécurisé en atelier et veiller & porter les vétements appropriés et & utiliser les équipements de sécurité, Lors d'une opération d'entretien, il est particuliérement important de * Lite toutes les instructions avant de commencer, de s'assurer que ton dispose des outs, des pidces de rechange ou de réparation nécessaires et que fon posside es competences requises pour electur la totalé des opératons en toute sécurité. + Se protéger les yeux en portant des lunetes de sécurité, des lunettesétanches ou un masque lors de toute opération de marelage,pergage, rectification! ‘meulage/pongage, séparation de composants en faisant lever, ou & proximité dai ou de iquides sous pression et de ressorts ou autres composants & ‘énergie emmagasinée. En cas de dout, porter des lunettes de protection. + Uiser autres vétements de protection le cas échan, par exemple des gents ou des chaussures de sécurité, La manipulation de pices cheudes au tranchantes peut provoquer de graves brlurs ou coupures. Avant de sasir un objet susceptible de causer des blessures, prendre le temps denfler des gan. + Se protéger et protéger las personnes alentour quand le véhicule est en hauteur. Toujours bien caler le véhicule pour les opértions de lvage & taide dun palan ou dun ei. User des chandelles, ‘Sassurer que le moteur est coupé avant delectuer une procedure dentretien, sau indication contri, Coci aide & élminer plusieurs risques potentiels: + Empoisonnement parle monoxyde de carbone présent dans les gaz d'échappement. Vell &prévoi une ventilation sufisante quand le moteur tourn. + Blues provoquées par des pies chaudes ou par le guide do roroiéssoment. Lasser oii lo moteur ot Téchappement avant dinterveir sur ou & proximité do ces composans. * Blessures par piéces mobiles. Siles instructions exigent de fire tourner le moteur, veer tenir mains dogls et vétements & écart Les vapeurs dessenoe et les gaz hycrogenes émanant des batteries sont explosts. Pour réduie le risque dincendie ou dtexplosion, fire preuve de prudence lors de tout intervention & proximité de essence ou d'une batterie. + Nutlser que du solvantinintlammabie ot non pas de Fessence pour nettyer les pidoes, + Ne jamais vidangor ou slocker de essence dans un récipient wert. + Tenir cigarettes, étincelles et flammes & 'écart de la batterie et de toutes les pidces du cul alimentaton COMMENT UTILISER CE MANUEL (Ce manuel de srice dota proces dent aura CBRIOORR, ‘Snes ecmmandson ds Progrnme de mantenanee (Seto 4 pour ve sir (qe ial est ona dance opmal, \exécutn doa preniremaitnancs proganmée est ese Ele pone cempensr usr nesta de poe do adte. Las Sean 1 et 4 sapplqun & ens do a ct. La Soon 3 Ws les rocidurs do pose eo poss des conposans paul Ge roessales pout Soctueres patos eeteten dete dar es scons suns. tas Seeons 5&2 dvr spies 6 a maa, euptes en ncn de aut onplacanen Fechorcer fa secon conarde sur cto page, pus cosuter le sommalie en SOMMAIRE INFORMATIONS GENERALES ey CARACTERISTIQUES TECHNIQUES fe CADRE/PANNEAUX DE CARROSSERIE/ECHAPPEMENT i 3 MAINTENANCE Ei CIRCUIT DE LUBRIFICATION is] INSTRUCTIONS ET CARACTERISTIQUESISPECIFICATIONS INCLUSES DANS CETTE PUBLICATION SONT BASEES SUR LES DERNIERES INFORMATIONS DISPONIBLES AVANT LIMPRESSION. Honda Motor Co., Ltd. SE RESERVE LE DROIT D’APPORTER DES MODIFICATIONS A SCHEMA DE CABLAGE RECHERCHE DE PANES INDEX aes nS rs CIRCUIT D'ALIMENTATION EN CARBURANT (PGM-FI) i appt es sone nt pa oe Hsin ees te eae ease GsundeLspapssuiwsemunlspeccse deca," | & | CIRCUIT DEREFROIDISSEMENT eT 2 se cars ecg gaa Sein 3 Sitar tapresttonn nepsetaSnen2=pdopuree | = | _DEPOSEIPOSE DU MOTEUR ze 2 | cULASSEISOUPAPES El z a EMBRAYAGE/ROUE LIBRE DE DEMARREURY Ey ‘ot sci t cole des ates sont pind Pour ous iar & prendre & |_TRINGLERIE DE CHANGEMENT DE VITESSE camer'raena | | | ALTERNATEUR Ey poss dose urs quar Teen Go hi 3 one ote ate Bor eae hme, CARTERIBOITE DE VITESSESIARBRE DEQULIGRAGE — (URE yeas "+ Etiquties de sécurité — sur le vehicle VILEBREQUIN/PISTON/CYLINDRE * Messe Sz — rcs pr n sy ese ena ky ae /AVERTISSEMENT ou ATTENTION. ROUE AVANT/SUSPENSION/DIRECTION El EOS Seeescceaee || 8 BLESSURES GRAVES vote MORTELLES. @ | ROVE ARRIERE'SUSPENSION Ea EVERETT ict icssuncs cewes wie | | © |“ pReW AYDRAULIGUE wonTELLES ky eters Imebuctone PEUT w BATTERIE/CIRCUIT DE CHARGE Ea “tougee-sematneceveinonmaonaoonn || ET sysTeveouce ES = 8 ous towere dans ce manuel ds infomation précbes din symbole a DARREL A ECT Ea Cia L bu oes megs od intr die oes ui ac aes amon ou Tonomnenel g ECLAIRAGE/COMPTEURSICONTACTEURS, Ei & | SYSTEME ANTIDEMARRAGE (HISS) Ell TOUTES LES INFORMATIONS, iLLusTRarions, | | [ somemocosuce SSS ‘TOUT MOMENT SANS PREAVIS ET SANS ENCOURIR. UNE QUELCONQUE OBLIGATION. AUCUNE PARTIE DE CETTE PUBLICATION NE PEUT ETRE REPRODUITE SANS AUTORISATION ECRITE. CE MANUEL EST REDIGE POUR LES PERSONNES POSSEDANT LES CONNAISSANCES DE BASE EN MATIERE DE MAINTENANCE DE MOTOS, SCOOTERS OU VEHICULES ‘TOUT TERRAIN Honda, Honda Motor Co.,Ltd. ‘SERVICE PUBLICATION OFFICE Date de publication Decembre 2007 © Honda Motor Co, Ui. SYMBOLES Los symboles utlisés dans ce manuel correspondent & des procédures dentretien spéciiques. Si ces symbole exigent des informations complémentaires, elles seront données dans le texte sans user les symbols. a Remplacer la (les) piéce(s) avant le montage, ‘Saut indication contre, utiliser Iuile moteur préconisée. Utlser une solution dinuile au molybdéne (mélange 50-50 chuile moteur et de graisse au malybdéne). Uilser de la graisse eu bsulure de moybdéne (contenant plus de 3% debisulure de malybdne, NLGI N° 2 ou une graisse equivalent Exomple : Molykote® BR-2 plus, fabriqué par Dow Coming, U.S.A Graisse unverselle M-2 fabriquée par Mitsubishi Oil, Japon Sax, | iiserune gisse urivereti(qaisse universal au tum NL.GNo 2 ov une grass Equivalents). Utlser de la pte au bisultre de molybdéne (contenant plus de 40 % de bisullure de malybdéne, NLGI N° 2 ou pate Equivalent). Exempla: Molykoto® Gn Paste, fabriquée par Dow Coming USA. PH Honda Moly 60 (U.SA. seulement) RRovol ASP fabriquée par Rocol Limited, UK. Rocol Paso fabiquée par Sumi Lubricant, Japon Se Utiisor doa grasse slcone. a Applique u produit de blocage.Utlisr un produit de bcage de corcenaion mayen, su indication con. seu -Appliquer de la pt &joint A tier dui deen DOT 4, Utero ude de ein précoi satiation cont, Pron | Utiisorduliquide pour fourche ou suspension 1. INFORMATIONS GENERALES REGLES D'ENTRETIEN-. IDENTIFICATION DU MODELE. SPECIFICATIONS GENERALES- CARACTERISTIQUES DU CIRCUIT DE GRAISSAGI CARACTERISTIQUES DU SYSTEME D'ALIMENTATION DE CARBURANT (PGM-Fi) CARACTERISTIQUES DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT-.. CARACTERISTIQUES DE LA CULASSE/ DES SOUPAPES CARACTERISTIQUES D'EMBRAYAGE/ ROUE LIBRE DE DEMARREUR/TRINGLERIE DE CHANGEMENT DE VITESSES: CARACTERISTIQUES DE CARTER/BOITE DE VITESSES/ARBRE D’EQUILIBRAGE - CARACTERISTIQUES DU VILEBREQUIN/ PISTON/CYLINDRE. CARACTERISTIQUES ROUE AVANT/ ‘SUSPENSION/DIRECTION.-. CARACTERISTIQUES DE ROUE ARRIERE/ ‘SUSPENSION CARACTERISTIQUES DU FREIN HYDRAULIQUE CARACTERISTIQUES DE LA BATTERIE/ DU CIRCUIT DE CHARGE... CARACTERISTIQUES DE L'ALLUMAGE- CARACTERISTIQUES DU DEMARREUR ELECTRIQUE-. CARACTERISTIQUES D'ECLAIRAGE/ COMPTEURS/CONTACTEURS --. COUPLES DE SERRAGE POINTS DE GRAISSAGE ET& D'ETANCHEITE »1-18 ACHEMINEMENT DES CABLES & DES FAISCEAUX: SYSTEMES DE LIMITATION DES EMISSIONS «1-34 1-1 INFORMATIONS GENERALES REGLES D'ENTRETIEN 1 Usliser des pidces orgine et des lubifants HONDA ou recommandés par HONDA, ou leurs équvalents. Les piéces non conformes aux spécifications Honda pewent endommager la moto. Uiliser les outs spéciaux congus pour ce produ pour évtr les dégats ou le montage incorrect. Ntiiser que des outls métiques pour Fenteien de la moto, Les boulons, écrous et vis métriques ne peuvent pas re remplacés par des fixations anglases. ‘Au remontage, mette en place des joints plats des joints torques, des goupls fendues et des plaques darét neu. lors du serrage des bouions ou ds écrous, commence pare plus grand diame ou par le bouloninkéieu,Puis Serer en diagonal progressivement au en couple spéciis, & moins quun ore patcule ne sot précis. 6. Nattoyor es piéces démontées dans du solvant de netoyago. Lubier toutes les surfaces de gissement avant le montage. 7. Apr lo remontago, vir instalation etl foncionnament do touts les pibces 8. Faire cheminer tous les cables électriques de la maniaveindiquée dans Acheminement des cdbes et des feisceaux (page 1-20). 9. Ne pas pler ou tordre les cables de commande, Les cdbles de commande endommagés ne fonconnen pas correciament et squent dese concer. ABREVIATIONS Dans ce manuel, les abréviatons suvantes servent identifier chaque pidce ou systéme ‘Abréviation Terme complet CapleurCKP | _Capleurde poston du vilebrequin Capteur CMP Capteur de positon arbre &cames dic — | Gonnecteur de son de données orc ‘Code de agnostic ECM Mode de command du moteur Gapteur ECT Capteur de température de iquide de refroiissement EEPROM ‘Mémoire morte reprogrammable et eflaable électiquement ECV ‘Soupape de commande déchappement Potenfombire ECV Potentiométre dela soupape de commande dézhappement EGBV | Soupape de dérivaion des gaz @'chappement EGOA ‘elionneur de commande des gaz é'échappoment “| Manocontact EOP Confacteur de pression diule moteur HDs Testeur de diagnostic Honda HESD. ‘Amorisseur élecronique de direction Honda HSS onda ignition Security Sytem (eystme anfidémarrage Honda) ACV Eectrovanne de commande air de ralent Capleur AT Captour de température air admission Electrovanne 10C Elecrovanne de commande de conduit admission | Capleur MAP Capteur de pression absolve du collecteur Mil. ‘Tenoin ¢anomalie de fonctionnement PAIR | _Injecton dair secondaire pus a PGM-L Injection programmée Connecteur SCS ‘Connectour de conte court Capteur TP Capleur de positon du papilon des gaz Capteur VS Caplourde vitesse du vehicle INFORMATIONS GENERALES IDENTIFICATION DU MODELE NUMEROS DE SERIE Le numéro didentiication du vehicule (NIV) est frappé & droite de la colonne de direction, ‘comme ius ti t : La paque de numéro cienticatn se owe & gauche dea clone de drecton, come ALAGUEDE MINERS IDENTIFICATION 1-3 INFORMATIONS GENERALES ‘Le numéro de série du motour est frappé favant du carter intérieur, comme ilustr. ee NOTE INGEN . Le numéro dieniaion du bor de papi app & gauche ote 3 EBEN, yA pYDENTIFICATION DU BOITIERDE PAPLLON ETIQUETTE Létiquto do couleur est située sure support del lampe do a plaque minraogique, sous la sele passage, conme ius, Los de la commande de pléces avec code couleur, toujours précisrle code couleur corespondant. ETIQUETTE DE COULEUR \ INFORMATIONS GENERALES SPECIFICATIONS GENERALES ELEMENT CARACTERISTIQUES DIMENSTONS Tongueur hors tout Largeur ors tout Hauteur hors tout Empattement Hauteur de sell Hauteur de repose-pied Garde au sol Poids en ordre de marche Poids maximum transportable CADRE ‘ype de cadre Suspension avant Fourche télescopique Débattement daxe de roue avant 110mm ‘Suspension are Bras osclant Débattement axe de roue arbre 138 mm Dimension de pneu avant ‘20/70ZR17 MIC (88) Dimension de pneu ane 190050ZR17 MIC (730) Marque de pneu avant Bridgestone BTOISF RADIAL F Dunlop Qualifier PTK Marque de pre ariére Bridgestone BTOISR RADIAL F Dunlop Qualifier NK Fein avant Hydraulique & double disque Fein aribre Monodisque hycrauique Angle de chasse 23° 18) Largeur do trace | 96.3mm i Capacité du réservoir de carourant 7,7 tres MOTEUR Disposiion des cyindres “oylndres en gn, inoiné de 27,6" par rapport la verticale Aésage et couse 76,0%55,1 mn Oyindrée 999 om? Tauxcde compression 28:1 Cubuterie ‘Transmission pa caine, double arbre &cames en téte Soupape admission cowerture ——aunelevéede1 mm =} 21° avant PMH fermeture aunelevéede 1mm | 43° aprés PMB. Soupape d'échappement ouverture aunelevéede 1mm | 41° avant PMB fermeture unelevéede'1mm | 14° aprés PMH Greissage Graissage foros et carter humide ‘ype de pompe a hulle Trochoide Retridissement Retro par liquide Filtration de air Elément papier Poids du moteur a sec, 625k9 rere ¢ahumage 1-2-4-3 ‘SYSTEME Type PGM-L DIALIMENTATION | Alésage de papilon 46mm ENCARBURANT | DISTRIBUTION — | Eimbrayage a ‘Mulidisques, hamide - ‘Commande dembrayage Par céble Botte de vitessos Prise constant, 6 vtesses Réduction primaire 4.717 (7948) Réduction finale 2,625 42/16) Rapport de démulipiation te 2,285 (32/14) 2 4,777 (82/8) 32 1,500 (3322) 4 1,393 (82/24) fe 4,214 (34/28) fe 4.197 (8328) Configuration de changements do vitesses Selecteut au pied gauche 1-N-2-3-4-5-6 INFORMATIONS GENERALES ELEMENT ‘CARACTERISTIQUES | EQUIPENENT | Alumage ‘Commande numérique tranistorsée & ELECTRIQUE microprocesseur avec avance électronique ‘systéme de démarrage Démarreur éectique Circuit de charge ‘Aernatou triphasé Reégulaleurtedesseur Redresseur TEC court-circuits, edressement pine onde tphasée Systéme désairage Battere INFORMATIONS GENERALES: CARACTERISTIQUES DU CIRCUIT DE GRAISSAGE Unité: mm LOMITE ELEMENT STANDARD DUTIISATION Capacité chuile moteur ‘Apis vidange 2p res = ‘Apres remplacement dufit | 3,0 ites ‘pits démontage 3yries - Tl Hille moteur préconisée Honda stroke motorcycle or (hulle temps pour | oto} ou équivalent CClassiication API: SG ou supérioure (saul hulles dont étiquette de service circulaire API mentionne ‘quieles permettent une diminution de la ‘consommation de carburan!) Viscosté: SAE 1044-30 Norme JASO T903 : MA Pression dhe au niveau du manocortacl EOP 5001Pa 4 .4.6.000.min’ (tminy/(80°C) 7 Pompe ale Teudearénits 015 020, | Jeu du corps 015-021 - 035 L Jewlatral 0.04009 amr CARACTERISTIQUES DU SYSTEME D' LIMENTATION DE CARBURANT (PGM-Fl) ELEMENT ‘CARACTERISTIQUES ‘Numéro ddeniiicaton du olor de papillon ‘GOZ3A Régime de ralent - 1200: 100 min (ein) Garde dela poignée des gaz 2-5 mm Résistance du capfour IA (@20°C) Taka Résslance dinjecteur@20°C) | Injecteur primaire T= 132 injecteur secondaire 1-130 Résistance de Télecrovanne de commande PAIR (njection dir 2-270, secondaire pulsé) (€ 20°C) Résistance de Télectrovanne 10G (820°C) 2-20 Tension de créle du captor CKP (8 20°C) O7V minima Pression de carburant au ralenti 343 kPa (3.5 kollcm) Debit de la pompe & carburant (8 12 V) 467 cm minimum/10 secondes CARACTERISTIQUES DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT ELEMENT CCARACTERISTIQUES Capacité de tiqude de Raciateur et moteur : 30s | refroiissement ‘Vase dexpansion 0,34 fre | Pression de tarage du bouchon de radiateur 108 = 137 KPa (1,1 = 14 glo] Thermostat Début ouverture 80-86 ‘Ouverture complete 35°C Levée de soupape Brum minimum “nigel préconisé ‘Aniige ative glycol de haute qualtéconfenant des inhibits de corrosion Concentration de iquide de refoidissement standard 17 (melange Beau Gstge) 1-7 INFORMATIONS GENERALES CARACTERISTIQUES DE LA CULASSE/DES SOUPAPES Unité: mm UiMiTE ELEMENT ‘STANDARD eee ‘Compression oyindre T 196 KPa 122 kale?) 7 210 min" (in) | Jeu des soupapes "AON 0.164008 = 7 [-ECH 0304 003 = ‘bre & cames Hauteurde Tobe de came ‘ADM 37,34 37,58 3732 ECH 35.58 26,82 36.56 Faux-rond = 0,05 | Jeu de fondtonnement - (0,020 = 0,082 0,10 | Poussoirde sawpape | Dia. ex. de poussot de soupape ‘ADMIECH 25,978 - 25 995, 2597 Dia nt do Talésage du pousscir do soupape | _ADMIECH 26,010 - 26,026 26,08 Scapape, guide de Dia. ext. de quove de soupape 770M 4.475 — 4,400 4.465 | soupape - ECH_ 3.965 3,980 3.5 Dia. ink de guide de soupape ‘ADM 4500-4512 454 ECH 4000 = 4,012 404 eu queue-gude ADM ‘0.010=0,037 0.075 ECH 0,020 0,047 (0,085 | Projection des guides ‘ADM = de soupape au-dessus dela culasse ECH = argeur de sidge de soupape ‘ADMIECH 15 Tongueurlibre de ‘ADM Intéiur 345 ressot de eoupape Exfbrour 382 ECH 389 a Gavchissement de culasse = 0,10 CARACTERISTIQUES D'EMBRAYAGE/ROUE LIBRE DE DEMARREUR/TRINGLERIE DE CHANGEMENT DE VITESSES Unité: mm ELEMENT tiMiTe Garde du lever Cenbrayage DUTILISATION Embrayago auteur bre de resort a7 |" Epaisseur de disque Disque A 38 [Disque 8 34 Disque © 31 ‘Gauchissoment de plateau 0.30 ‘Guide de doche-couronre embrayage A (sans marque didentffation) — | Dia it 28,012 | Dia. ext 34.994 Guide de doche-couronne Tembrayage B (avec marque dideniiication) | _ Dia. in. 2a01% Dia. et 34,896 - 95,008 34,986 ait pianon mens primaire Blanc 4,008- 41,016, 41,028 Noir 1,000 41,008 41018 ‘Guide de pinon menant de pompe & hula Dia int. 28,000 28,021 28,080 Dia. ext. 34,575 94,991 34,965 iain pignon menart de pompo a hale 35,(25 95,145 35,155 Dia. ex. arbre primaire au niveau du guide de Coche-courenne dambrayage 27,$80 ~27 980 27,98 a. ext arbre primaire au guide de pignon menant de pompe & hulle 27 980-27 990 27.96 : ia. ext.bossage de pignon mené de démarreur 5 657 ~ 45,673 B62 INFORMATIONS GENERALES CARACTERISTIQUES DE CARTER/BOITE DE VITESSES/ARBRE D’EQUILIBRAGE - - Unité: mm TOMITE ELEMENT STANDARD DUTLISATION Fourchatte de Dia. in. ¥4,000- 14,018 14,08 sélection Epalsseur de doigt 593-600 59) | Dia. ext. de Taxe de Tourette de sélection 19,957 - 19975 13.95 Bolte de vitesses | Dia. int de pgnon 5, MB '34,000- 31,025 31,04 Git Ci 28,000 28,021 28,04 2,3, C4 33,000= 33,005 33,04 Dia ext. bague de pignon | M5 90,955 30,980 30,935, 6 30,950 -30, 975, 30,930 | C2 32,955 92,980 32,935 03,04 22, 950= 92,975 32,980 ‘eu pignon-bague M5, C2 (0020-0070 0.40 M6, C3, C 0,025 = 0,075 Ott | ‘iain. bague de pignon | M5 27,985 28,006 28.016 ce 29,985 30,006 ‘30021 Dia. ext. darbre primaire as 27,967 - 27,980 21,957 Dia. ext. arbre secondaire _|_a C2 29,987 = 29,980 29,960 __[Feu bague-arire M5, C2 (0,005 - 0,039 (0.08 J CARACTERISTIQUES DU VILEBREQUIN/PISTON/CYLINDRE Unité: mm Cine ELEMENT STANDARD DIUTILISATION Viobrequin ealeifal de Dele 015-090 035 | Jeu de fonetionnement aux coussinels de manton 0,030 0,052 0.06 ‘Jeudefonctiomement aux coussints de tourilon pncipal_| 0,019 - 0,037 005 Fauxond = 0.05 Piston, segments | Dia. ext. piston 8 mm dubas 75965-7595 75,895 Dia ink. Calésage d'axe de piston 7,002 = 17,008 17,030 Dia. ext. axe de piston ¥6,904- 17,000 16,980 Jeu piston-axe 0,08 églage initial c'amortissement en déiento | 2 tours A partir du réglage Te plus forme = Fee cera naan 3 | 2tous parc lao lls ferme - 1-10 CARACTERISTIQUES DU FREIN HYDRAULIQUE INFORMATIONS GENERALES Unité: mm MITE ELEMENT STANDARD DUUTILISATION ‘ant Liquide de fren prone = Epaisseur de disque de tein 35 Vole de disque de rein = 030 | Dia. int. du maire-yindre 7400-17508 17 508 Dia ext. de piston do maire-oyindre 17.321 = 17,387 17,321 | Dia int, de cyindre drier x 32,080 92,130 32,130 8 30,280 30;390 30,330 Dia. ext de piston dtier LA 31,967 ~ 32,000 “Bi,967 8 30,167 = 30,200 30,167 | ee Tigide do Tein prbconisé DoT 4 = Epasseur de disque de trein 48-52 40) Voie de disque de frein = 0.30 Dia. int. du maire-cyindra 74,000 = 14,088 14,088 Dia. ext. de piston de maite-cyindre 19.957 = 13,984 18,957 | Dia int. de cyindre drier 30,230 30,280 30,280 | Dia. ext. de piston tier 30,082 00,115 30,082 CARACTERISTIQUES DE LA BATTERIE/DU CIRCUIT DE CHARGE ELEMENT ‘CARACTERISTIOUES Batre Capacité 12V-6Ah Courant de ate 2,0 mA max. Tension [_Piene charge 130-132 (20°C) Charge insufisante Infriowe 8 12,4 Courant de charge Normal (06 A5-10h Rapide 3ATR ‘Atoratour Capacite (0;389 RW 000 min (iin Résistance do bobine de charge | tae) 01-190 ; CARACTERISTIQUES DE L'ALLUMAGE ELEMENT CCARACTERISTIQUES Bouge (dium NGK IMROE-SHES DENSO ‘VUHQ7ES, Ecariement des Blecirodes 080 -0,90 mim = Tension de eréte du capleur OKP 07 Vininimum | Calage de Falumage (rere "F*) ‘3. avant PMH au ralent CARACTERISTIQUES DU DEMARREUR ELECTRIQUE Unité: mm UNITE ELEMENT STANDARD UTE Tongueur des balais du démarreur 120 65 1-11 INFORMATIONS GENERALES CARACTERISTIQUES D'ECLAIRAGE/COMPTEURS/CONTACTEURS ELEMENT - ‘CARACTERISTIOUES ‘Anpoules | Phare Route T2V-55W Groisement i2V-55W Feu de positon 2 témoins DEL Feu slopfaibre DIODE. Eclarage de plaque YaV-5W | Chgnotant TaV=21Wx4 Eclairage de tableau de bord DIODE “Temoin de cignolant 2 émoins DEL ‘Tamoin de feu de route DIODE “Témoin de point mort DIODE iL. DIODE Indicateur HISS ~~ DIODE AES —> 1-34 INFORMATIONS GENERALES OO eer SYSTEME DE CONTROLE DES EMISSIONS DE GAZ D'ECHAPPEMENT (SYSTEME D'ALIMENTATION EN AIR SECONDAIRE) Le systéme de dépoliuion des gaz déchappement se compose dun systéme d'limentation ‘ar secondaire pulsé, dun convertisseur catalytique & trois voies| et dun systéme PGMF SYSTEME D'ALIMENTATION D'AIR SECONDAIRE Le sysitme dalimentation dair secondaire pulséinjact de Far fitré dans les gaz céchappement au niveau de Force déchappement, Liar fais est aspiré waiere DecHAPPEMENT GAZDECHAPPENENT > ‘Lan a CONVERTISSEUR CATALYTIQUE A TROIS VOIES Cette moto est équipée dun convertisseur catalytique trois vies. Le convertisseur catalytique & toi wis fai parte de 'échappement. Par actions chimiques, les HG, le CO et le NOx présents dans les gaz déchappement ‘dy moteurs ranlorment en oxyde de carbone (CO), en azote (Ne) et en vapeur eau, Bien qu'un contre périodique des composans soit recommandé, aucun réglage de ces systémes ne dot te etocus 1-35 INFORMATIONS GENERALES SYSTEME DE CONTROLE DES EMISSIONS SONORES IL EST INTERDIT DE MODIFIER LE SYSTEME DE SILENCIEUX : Lalgislaton en vigueurinterctles intrvetions aula provocation des stations suivantes: 1) la dépose ou la mse hors service par quiconque,autrement qua des fns de maintenance, de réparation ou de remplacement, de tout dspositf ou élément de conception incorporé au véhcule pour assurer le conrle du brut avant fa vee oa Fvason &acheteur final ou pendant son usin ; (2 utiisation du \éhicule aprés la dépose oula mise hors service duit dsposif ou élément de conception par qu que ce sot. ‘SONT CONSIDEREES ENTRE AUTRES COMME DES MODIFICATIONS INTERDITES 1. Déposer ou perorer le slencieux, es chicanes,tuyaux colecteus, ou tout autre composantcongu pour acheminer ls gaz déchappement, 2. Déposer ou petforer une partie du crcut admission 3. Négiger la maintenance. 4 Remplacer une pice mobile quelconque du véhicule ou de composants du systeme d'échappement ou systéme d'admission, par des piécesdfrentes de celles préconisées parle fabricant 1-36 2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ECHAPPEMENT-- ‘SYSTEME DE COMMANDE DE MOTEUR DE VENTILATEUR--»» CAPTEUR CMP ‘SYSTEME D'EMBRAYAGI 2-1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ECHAPPEMENT RESUME Cette moto estéquipée d'une soupape de commande échappement (ECY) et dune soupape de dérivation des gaz c'échappement (EGBV) orant de grandes performances et une grande maniabité ‘Chaque composant du systéme completes siué da fagon suivant + TUYAU DECHAPPEMENT + SILENCIEUX ~ Lesilencieux est séparéparles chambres (1), (2) et (2). ~ Lasonde & oxygéne es situde &enirée du siencieux. = Le convertisseur catalytique & tis voes se rowe dans la chambve (1. ~ CEGBV est lacde entre les chambres (1) (3). = LEGV est stuée dans la chambre (3). CABLE EGCA SILENGIEUX EW TUYAU DECHAPPEMENT 2-2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES EGCV (soupape de dérvation des gaz d’échappement) LEGBY so owe entre les chambxes (1 et (3) danse slenciou, comme iste. Ce syste ost consis dea soupape de déivation et du resort. |LEGBV fonctionne avec la pression cflérenielle des gaz d'échappement ene les chambres (1) et (3) lorsque le régime moteur etent 7 000~ 8 000 min’ (tu! rnin) au minimum. BV FERMEE FLUX DES GAZ D'ECHAPPEMENT o> 2 > 6 FLUX DES GAZ DECHAPPEMENT : o> 2 p> oe ecav EGEV OUVERTE 2-3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ECV (soupape de commande d'échappement) Ge systdme est constiué de ECV, de IEGCA et dun cAble simple LECY, située &rextrémité du silencioux, contre le débit des gaz 'échappement pour fermer le tyau c'Echappement. LLECV est commandée par EGCA via cable. ECM envcie un signal de controle de TEGCA lorsque le régime moteur est compris entre 3.000 et 6 000 min® (Win). NOTE: + llestnécessaire examiner Fat de EC et lo rélage du cle confrmeément au programme de maintenance (page 4). + LEV eta poule ne doivent pas te dssocées CABLE EGCA POULIE EGOA POULIE ECV 2-4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CAPTEUR CMP Le capteur CMP, placé au centre du cowercle de culasse, détocte la postion de Tarbre & cames, Un capteur CMP de passage est un capteur de ype « pick up » composé dun aimant permanent et dune bobine, régulant a tension de sorte en fonction dela vitesse de rotation do arbre & cames. Cette moto est touteois 6quipée dun capteur CMP de type HALL IC Ca capteur CMP est composé dun aimant permanent et dun élément HALL ; la tension entrée est fourie, La tension de sorte reste constante, elle nest pas proportionnella la vitesso de rotation de Taxbre & cames. La zone de detection a été forlement étendue, CCapteur CMP de type «pick up »: CCapteur CMP de type HALL IC: La tension de sari estproportonnele a La tension de sot reste constant. vitesse de rotation de arbre & ames, -——O TENson D sonnie > TENSION DENTREE (6 V) [TENSION DE SORTIE ROTOR DE CAPTEUR CMP ROTOR DE CAPTEUR CNP 2-5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SYSTEME DE COMMANDE DE MOTEUR DE VENTILATEUR Cette moto est équipée de moteurs de ventilateur crit et gauche, Co systdme est constiué dun moteur de ventiateur dro, dun eas de moteur (0) de veniateur, un moteur de venatour gauche et dun relais de moteur (6) de ventister ‘Chaque moteur de ventlateur est conte indépendamment par TECM d'aprés la température du liquide de refoidissement PRINCIPAL (G0A) veNT RELAI D'ARRET bese DUMOTEUR fon) ee 1 3 Oyjpaae ELAI DE MOTEUR BATERE 3 fore DE VENTILATEUR () NeNmuATEUR () ‘CAPTEUR ECT MOTEUR DE MOTEUR DE = VENTILATEUR VENTILATEUR GAUCHE DROIT ‘TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT : Moteur de ventilateur droit: 1026°C Moteur de ventilateur gauche: 106,2°C + Envcas de détection dune anomale dans a sonde ECT ou son circul, ECM utilise les deux moteurs de ventlateut 2-6 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SYSTEME D'EMBRAYAGE RESUME Got embrayage est doté de la onction de limiteur de couple ariée et auxliare Lo ressortclembrayage est de type diaphragme. EMPLACEMENT DES COMPOSANTS ROULEMENTAAIGUILLES CLOCHE-COURONNE DEMBRAYAGE (GUIDE DE CLOCHE-COURONNE DEMBRAYAGE RONDELLE NOIX DEMBRAYAGE DISQUES/PLATEAUX D'EMBRAYAGE RESSORT ANTLVIBRATION SIEGE DE RESSORT PLATEAU DE PRESSION DEMBRAYAGE SIEGE DE RESSORT ‘SUPPORT DE RESORT RONDELLE CONTRE-ECROU DE NOIX D'EMBRAYAGE POUSSOIR DE DEBRAYAGE FOULEMENTPLATEAU DE DESRAYAGE ANNEAU D'ARRET . - RESSOAT ANTLVIBRATION Jono pyARRET CLoowe-courowepewaravace / see oe pessomr —~ PLATEAU DE PRESSION eons JONCDARRET fe ANNEAU DARRET Pay Wa PLATEAU DE OEBRAYAGE Ve SS ROULEMENT DE POUSSOIR D'EMBRAYAGE aero Par a POUSSOIA DE DEBRAYAGE RONDELLE/CONTRE-ECROU DE NOIX D'EMBRAYAGE ‘SUPPORT DE RESORT SIEGE DE RESSORT RESSORTS DIEMBRAYAGE SIEGE DE RESSORT DISQUESIPLATEAUX D'EMBRAYAGE 2-7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MECANISME D'EMBRAYAGE FONCTIONNEMENT Lorsque le lever Sembrayago est rléch a puissance du moteur est ransmise du viebrequin arbre primaire dela gon suivane: VILEBREQUIN ‘CLOCHE-COURONNE D'EMBRAYAGE VILEBREQUIN 4 Cee CR TAGE UX EN _:PLISSANCE DU NOTEUR ‘CLOCHE-COURONNE D EMBRAYAGE 4 DISQUES/PLATEAUX DEMBRAYAGE ‘ PLATEAU DE PRESSION (7 p ‘ RESORTS DEMBRAYAGE NOIX DEMBRAYAGE Wy ‘ ARORE PRIMAIRE Hy NOIKDEMBRAYAGE ARGRE PRIMAIRE, Lorsque le levier dembrayage est actonné, le plateau de pression est sépa vilobroquin & arbre primaire est intrrompue. ‘CLOGHE-COURONNE DEMBRAYAGE PUISSANGE DU DISQUESIPLATEAUX DEMBRAYAGE MOTEUR VILEBREQUIN u RESSORTS DEMBRAYAGE lu disque cembrayage ot la transmission de la puissance du moteur du i> POUSSOR DEDEBRAYAGE > > ROULEMENT DE POUSSOR DEMBRAYAGE PLATEAU DE DEBRAYAGE oO ‘ANNEAU D'ARRET JONG D'ARRET PLATEAU DE PRESSION 2-8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES EMBRAYAGE AUXILIAIRE Lots de taccélératon de la mot, le plateau de pression se déplace en direction de a noix cambrayage sous action de chaque pat puissance de compression dos disquesilatoaux ctembrayage, Lors de 'accélération de la moto : fo came, augmentant la PLATEAU DE PRESSION PARTIE DE CAME je eho NOIK DEMBRAYAGE LIMITEUR DE COUPLE ARRIERE LLors de la décéléation do la moto, e plateau de pression se déplace dans la direction opposée a a nox dlembayage sous action de chaque partie de came, réduisant la puissance de compression des disquesiplateaux dembrayago. Par conséquent,tembrayage patie, empéchant la roue aribe de se bloquer. Lors de a décélération de la moto PLATEAU DE PRESSION PARTIE DE CAME ___ NOIX DEMBRAYAGE + Utiser thule recommandée (MA) pour maintenir ces performances. 2-9 NOTES 3. CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT EMPLACEMENTS DES PANNEAUX DE CARENAGE ET D'HABILLAGE-.. INFORMATIONS RELATIVES A L'ENTRETIEN RECHERCHE DE PANNES - AGRAFES: SIEGE/COUVERCLE LATERAI COURROIE DE SELLE/SELLE PASSAGER.. CAPOT DE BOITE A AIR- CARENAGE DE SELLE ARRIERE: CAPOT D'ENTREE D'AIR: CAPOT INTERIEUR SUPERIEUR ~~ CARENAGE INFERIEUR - CARENAGE INTERMEDIAIRE RETROVISEUR/PARE-BRISE-- CARENAGE SUPERIEUR GARDE-BOUE AVANT GARDE-BOUE ARRIERE A-. GARDE-BOUE ARRIERE B- CARENAGE ARRIERE C:. ‘SUPPORT DE LAMPE DE PLAQUE MINERALOGIQUE ... LONGERON DE SELLE. SILENCIEUX -» ‘TUYAU D'ECHAPPEMENT-. CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT EMPLACEMENTS DES PANNEAUX DE CARENAGE ET D'HABILLAGE SELLE PASSAGER ‘SUPPORT DE LAMPE DE VISIERE PLAQUE MINERALOGIQUE ‘CAPOT INTERIEUR SUPERIEUR RETROVISEUR CARENAGE ARRIERE CAPOT DE BO'TE A AIR CARENAGE: ‘SUPERIEUR GARDE-BOUE ARRIERE A GARDE-BOUE ‘ARRIERE B CARENAGE ARRIERE C ‘CAPOT LATERAL CARENAGE INFERIEUR CARENAGE INTERMEDIAIRE CAPOT DENTREE DAIR, GARDE-BOUE AVANT 3-2 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT INFORMATIONS RELATIVES A L'ENTRETIEN GENERALITES ‘+ Cette section couvre la dépose et la pose des éléments de Fhabitage, échappement et du longeron de sele/poignée de mainton + Laissertfriiréchappement avant de prooéde la dépose ou& entetion des composants, sous peine de graves brdlues. + Teujoursremplacer es joints de tuyau c'Echappement par des neuts apr avoir déposé le tuyau d'échappement du moteur. * Lots de la pose de léchappement, poser toutes les fixations sans les serrer. Toujours sorer ls collers de tuyau déchappement en premier, puis les fixations. + Toujours contrler 'étanchaité du syste d'échappement apr la pose COUPLES DE SERRAGE ‘Vis de fixation du pae-brise 15 Nm 02 kghm) Ecrou de collier de flexible de fein avant 40Nm (1,0 kgm) ‘Vis de raccord 3 vies de flexible de frein avant 410.Nm (1,0 kgm) Vis de fixation de garde-boue avant 12Nm (1.2 kot) Ecrou de fxation de longeron de selle 54 Nm (55 kglm) Vis de fixation de longeron de selle. 44m (45 kate) Boulon assemblage de longeron de sole 30/Nim (3,1 kgten) Bouton de fixation dela traverse centrale 42.Nsm (1,2 kgtm) Ecrou assemblage du tyau c'Schappement 12Nm (1,2 kot) Goujon do tuyau d'échappement veir page 299 Vis de fixation du support de repose-pied principal 37 Nm 38 kgtm) Vis de fixation du support du repose-piod passager 27 Nam 2.8 kghm) Vis de fixation de carénageinérieur 15 Nem (0,2kghm) Vis de fixation spécile de carénago intéiour 40Nam (1,0 kgf) Vis de fixation du capteurdinclnaison 4,1 Nam (0,1 kgf) ‘Vis de fxatin de support de chambre a dépression 1,1 Nan (0,1 kgtm) Vis e fixation du résonateur du conduit air 4,4.Nom (0,4 kgtm) Vis de fixation de conduit cic 4,1 Nam (0,1 kgm) ‘Vis de fixation de couvercle de conduit air 145Nem (0,2 kgm) Ecrou de fxation de rtroviseur 10 Nm (1,0 kgf) Vis de capot avant de rétroviseur 4,0.Nm (0,1 kghm) \Vis de fiaton de protection thermique 10Nm (1,0 kgm) Vis de fixation de bouchon arbre de sioncieux 42Nm (04 kgtem) Sonde Oe 245 Nm (2,5 kghe) Vis de fixation de carénage intermédiaire 4.5m (02 kot) Vis spéciale de fixation de selle 43m (0,4 kgtm) Vis de collier de sllencioux 17 Nem (1,7 kak) RECHERCHE DE PANNES Bruit excessif de Féchappement + Echappement cassé + Fuite de gaz eéchappement Performances médiocres ‘+ Echappement déormé ‘+ Fuite de gaz déchappement + Siencioux bouché CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT AGRAFES 3-4 AGRAFE 1 DEPOSE ‘Appuyer au centre de axe de agra, Reiier grate. POSE Faire ressorti lane central en le repoussant. Poser agate Appuyer sur le centre de agro usqua ras de a rondell. AGRAFE 2 DEPOSE/POSE Appuyer au centre de axe de agra, Roti fara FRemonter axe contal en repoussant ls languetes de retenue. Poser agate, Appuyersurle centre de Fagrafejusqua ras d la ondoll ‘AXE CENTRAL AGRAFE Cogs » “SO 5A On gene AGRAFE ‘AXE CENTRAL LANGUETTES sure ‘AXE CENTRAL AGRAFE ‘AXE CENTRAL CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT AGRAFE 3 DEPOSE mene eg el (| AGRAFE, AGRAFE Serer la vis centrale jusqu’ co que la tte soit au niveau de la rondelle. a eS) 3-5 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT SIEGE/COUVERCLE LATERAL DEPOSE/POSE Libécer les ergots de capo latral des tampons du cadre et déposer - les capots latéraux. Rotir les vis spéciales et pousserlaslle vers Tava Pour la pos, procéder dans forte imerse de la dépose. ‘COUPLE DE SERRAGE : ‘Vis spéciale de fixation de selle : 4,3 Nm (04 kgm) + Aigner la einure du capot letra aves la languot du capot de bolte& al. + ignor fergot cu capo ltéal ave lo tampon du cade. ERGOTS Vis SPECIALE ‘COUVERGLE ‘igner _CATERAL GAUCHE COURROIE DE SELLE/SELLE PASSAGER DEPOSE/POSE Débloquer la sole passager & aide dela clé de contact. r Déplacer la couroie de selle vers Tavant et rete la salle passager | SE-LEPASSAGER cena poussant également vers avant Retier les vs tla courrie de sell Installer la courole de sells ot serrer correctement les vis. Installer Ia sella passagor dans lordre inverse de désinstallation et la pousser vers le bas pour a bloquer. + Aligner la rainure de la plaque de fixation de la courte de sella ‘aver la languette de verroullage de la sell COURROIEDESELLE = yg CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT CAPOT DE BOITE A AIR DEPOSE/POSE Déposer la selle (age 3-6) Retires vis, le capot supérieur t les bagues CAPOTDE BOITE AAIR Voller no pas lsser Pour la pose, provéder dans Fordre inverse de la dépose, ‘onber les bagues vis COLLIERS DEMONTAGE/MONTAGE ‘CAPOT LATERAL DROIT DE FILTRE A AIR CAPOT DE BOITE A AIR LET eter CAPOT LATERAL GAUCHE DE FILTRE A AIR. 3-7 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT CARENAGE DE SELLE ARRIERE DEPOSE/POSE Déposer les composants suivants : = Selle (page3-6) = Selle passager(page 3-6) ler ne gas Retiror les vis, le carénage de selle are et les écrous spéciaux. lendommage’ 6S Poy la pose, procéder dans ordre inverse de la dépose. CAPOT D'ENTREE D'AIR DEPOSE/POSE Rotrer les ages ete capot dentiée dai. Weiler nepas Pour a pose, procéder dans ordre inverse de la dépose. cendommagerles languotes, CARENAGE DE SELLE ARRIERE vis AGRAFES CAPOT DENTREE D'AIR CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT CAPOT INTERIEUR SUPERIEUR DEPOSE/POSE Déposer les agrales. Dégager la rainure de la anguett en caouichoue et etirr le capot intriur supérieur \eiler ne pas Pour la pose, procéder dans Forde inverse do la dépose. endommagerles| langues. CAPOT INTERIEUR SUPERIEUR —agpares CARENAGE INFERIEUR DEPOSE/POSE Retires flexibles du carénage infrieu. Veilorainepas Retiorles vis y compris les vis spécals, ndommager "eS Dégagor ls ranues ltéales avant des languetes du carénage langues ots intermedia. rane, " Faire gisser le carénage infériour vers fare et le retrer en ppoussant vers le bas, Retire les écrous spéciaux des supports, Pour a pose, procéder dans forre inverse de la dépose, COUPLE DE SERRAGE : Vis de fixation de carénage inférieur: 4,5Nem 0,2 kgtm) Vis spéciale de fixation de carénage intérieur : 10 Nem (1,0 kghm) ECROU SPECIAL «SUPPORT CARENAGE INFERIEUR Co CARENAGE INFERIEUR vis 3-9 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT CARENAGE INTERMEDIAIRE DEPOSE/POSE Déposer les composantssuvans ~ Carénage ifériur (page 9) = Capot ene dai (page 3-8) = Capotinéiou supéccur (page 2-8) Veilerane pas Re ls vis ote carénage intrméda. «endonmage' FS DSconnactr le flxible de dé pression ote connecteur 2P (gis) de Ferquets: @ecrovanne IDC. Relitr la vis spécial, le support du carénageintermédiaire et éoru spécial si nécessair. Faire cheniner Pou la pose, procéder dans Forde inverse dela dépose, or ereoy, COUPLE DE SERRAGE : Veterans pnoar Wis defxation de carénage intermédiat Tesi, 18 Nm (022 kgtm) ‘+ gner la inure du support du carénage intermédire avec la languette du cadre. + Connecter correctement le conduit dair d'admission au botier du ite & air ECROU SUPPORT _, CARENAGE INTERMEDIAIRE SPECIAL vis 1d Algner SUPPORT r vis \Z VIS SPECIALE CARENAGE INTERMEDIAIRE ‘CONNEGTEUR2P ELECTROVANNE IDC FLEXIBLE DE DEPRESSION 3-10 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT DEMONTAGE/MONTAGE COUVERCLE DE CONDUIT D'AIR = ELECTROVANNE IDC 1,4 Nom (0,4 kgs) MEMBRANE, CARENAGE INTERIEUR CONDUIT D”AIR RESONATEUR DE CONDUIT DIAIR 1,4 Nem (0,1 kgf) RETROVISEUR/PARE-BRISE DEPOSE/POSE DDébrancher les connecteurs 2P de clgnotant et de feu de position. Retirer les écrous ete rétrovsour, RETROVISEUR CONNECTEURS CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT Reliter les boulons, les rondelles en plastique, les rondelles en ‘caoutchouc, le pare-brise et les écrous spéciaux, Pour la pose, procéder dans ordre mers dela dépose. COUPLE DE SERRAGE Boulon de fixation dep 4,5NNm (02kgtm) Ecrou defination de rétroviseur 10.Nm (1,0 kgf) bi ‘+ Aigner les deux celles latéraux avant avec les languettes du carénage avant + Acheminer les ils du réoviseur avant installer le pare-bise. VIS RONDELLEPLASTIQUE orgy special RONDELLE PLASTIOUE: RONDELLE EN \ ‘CARENAGE VISIERE CROUTCHOUG SUPERIEUR - Sh RONDELLE EN “=~, CAOUTCHOUG CARENAGE SUPERIEUR VISIERE ECROU SPECIAL SUPPORT DE COMBINE VISIERE DINSTRUMENTS ECROU SPECIAL enter LANGUEIYES citer DEMONTAGE/MONTAGE DU RETROVISEUR + Pour retier le capot avant du rétroiseur (page 20-6). FEUDE POSITION AVANT CLIGNOTANT AVANT CAPOT AVANT DE RETROVISEUR 3-12 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT CARENAGE SUPERIEUR Fare cheniner cectemet fis (ago 1-20). DEPOSE/POSE Déposer les composants suivants: = Carénages interméclaires (page 3-10) = Capotsintreurssupérours (page 3-8) = Pate-rise (page 3-11) = étrovseurs (page 3-11) Débrancher les connecteurs 20P et 8P (nos) du faisceau principal et dulaisceau secondaire. Déconnecter le fxible de dépression du clapet antiretour Retier le carénage supérieur des cilets du cadre, ébrancher le connecteur 20° (gis) du combiné instruments et ceux de favertsseur. Pour la pose, procéder dans ore verse de la dpose. FLEXIBLE DE DEPRESSION CONNECTEUR aP (NOIR) CLAPET ANTIRETOUR, CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT DEMONTAGE Retirer la chambre & dépression de son support. “CHAMBRE A DEPRESSION Rotor ls vs et le support de chambre a dépression Ratirr le connecteur 3P (noi) du captour dangle dinclnaison et le colfer defi du support de la chambre & dépression. Débrancher le connecteur vert SP (noit) de capteur dangle dindinaison. (Déposer es vis etl capteur dangle dinclinaison Rtier lo rela do clgnotant et de phare, 3-14 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT Retiro los faisceaux de cdblage du cole Fotrr les vis, y compris ls vis spéciales, et le pare du carénage supérieur (Débrancher le connectour 4P (noir) du phare. CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT MONTAGE CAPTEUR D'ANGLE DINCLINAISON CARENAGE SUPERIEUR 441. Nm (031 khan) PHARE Brancher le connecteur 4P (not) au phare. Placer le phare dans le carénage supérieur et serrer correctement les vis et les vis spéciales. Vis SPECIALES CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT ‘Acheminer Placer les faisceaux de céblage dans lo colier SCENE comectment lo cible FAISCEAUX DE CABLES (page +20). Pacer le relais de cignotant ot de pare, Placer lo captour dangle dincSnaison ot sorrer los vis au couple specifi COUPLE DESERRAGE: — 1,1 N-m (0,1 kgf'm) Brancher le connecteur 3P (oot) du capteur tangle cinctnaison Placer le colier de cablage ot le connecteur 3P ‘angle dincinaison sur le support dela chambre & dépression, Placer le support de la chambre & dépression et serer ls vis au ‘coupe spc. COUPLE DESERRAGE: — 1,1.Nm(,1 kgf) 3-17 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT Installer correcement la chambre & dépression sur son suppor. GARDE-BOUE AVANT DEPOSE/POSE Déposer la vis de raccord & 8 voies de flexible de fren avant et Iécrou du colier de texble. Retire les vi, les celts, le garde-bove avant et les coliers des jambes de fource. NOTE: + Tiere garde-bove avant vers le haut puis vers avant entre les jambes de fourche + rendre garde & ne pas endommager es jambes de fourche. Pour la pose, procéder dans ordre verse de la dépose. ‘COUPLE DE SERRAGE : Vis de fixation de garde-boue avant: 42Nam (1,2 kgtm) Ecrou de coli de flexible de frein avant: 10.N-m (1,0 kgtm) Vis de raccord 3 voles de flexible def 10m (1,0 kgtm) avant : ‘CHAMBRE A DEPRESSION BAGUE VISICEILLETS: ECROU 3-18 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT GARDE-BOUE ARRIERE A DEPOSE/POSE Déposer es vis spéciales VeerECues Retire 'écrou, le colle, le rflcteur tle garde-bove aire A. Pour a pose, procéder dans ordre inverse de la dépose. + Aigner fa languette du rétlecteur avec le trou du support de lampe de a plaque minéralogique. GGARDE-BOUE AARIERE A GARDE-BOUE ARRIERE B DEPOSE/POSE Dépose les composanis suivants ——— EGR Réservoir de carburant (page 6-72) Batterie (page 17-8) = Régultourredresseur (page 17-9) = Relais de démarreur (page 19-14) = EGCA (page 6-101) ‘Débrancher las connecteurs 3P (Ecru) et 4P (noi) du feu are! slop et du faisceau secondaire Retire la boiterelais/usibles du garde-boue arrive B. BOITE RELAISFUSIBLES CONNECTEUR 3P CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT Rete es boulons etFttache de a see passager. Rete e boulo et les bones de masse Rotier les agiales, avis ete garde-boue aréreB. Fate cheiverPourla pose, procéder dans Frdre imerse dela dépose. cactement sls (bage 120). CARENAGE ARRIERE C DEPOSE/POSE Ratirr les vis spéciales, le garde-boue arriére C et le guide du flexisle ariére du bras oscillant. Placer le colar de flexible de frein en alignant sa languette avec le trou du bras oscilla. Placer le garde-boue ariére C et serrer correctement les vis spéciales. 3-20 AGRAFES BOULON/EORNES DE MASSE GARDE-BOUE ARRIERE B AGRAFE ATTACHE DE SELLE PASSAGER VIS SPECIALES CARENAGE ARRIERE C CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT SUPPORT DE LAMPE DE PLAQUE MINERALOGIQUE DEPOSE/POSE Déposer le garde-boue arbre B(page 3.19). Retier les vis, les boulons, les rondels, les coliers et pousser ensemble du support de lampe de la plaque minéralogique vers Tarrio. Pour pose, procéder dans ordre inverse de la dépose. ‘SUPPORT DE LAMPE DE PLAQUE MINERALOGIQUE 3-21 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT DEMONTAGE/MONTAGE FEU STOP/ARRIERE ‘SUPPORT DE LAMPE DE PLAQUE MINERALOGIQUE GAUCHE CARENAGE DE SELLE CENTRAL CLIGNOTANT GAUCHE ‘SUPPORT DE LAMPE DE PLAQUE ‘@ |. MINERALOGIQUE DROIT GARDE-BOUE ARRIERE A 3-22 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT LONGERON DE SELLE DEPOSE/POSE Dépaser es composants suivants = Garde-bove ative B (page 3-19) ENSEMBLE DE LONGERON DE SELLE = Support de lampe de plaque minéraogique (page 321) Retiter les éorous, les boulons et le Iongeron de sel. Pourla pose, procéder dans ordre inverse de la dépas. ‘COUPLE DE SERRAGE : Ecrou de fixation de longeron de selle 54 Nom (55 kgf) Boulon de fixation de longeron de selle: 44 Nem (45 kgm) DEMONTAGE/MONTAGE 30 Nem (3,1 kghm) ay, LONGERON DE SELLE GAUCHE LONGERON DE SELLE DROIT y ey 42am (1,2 kgm) 27 Nam (2,8 kgm) REPOSE-PIED PASSAGER 3-23 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT SILENCIEUX DEPOSE/POSE Déposer le carénage itermédaire gauche (page 3-10) CoUvERCIE Retirr les gras ote capot de FEGCA, AGRAFES Toumer la pouile EGCA dans le sens horaire et déconnecter le ciibie EGCA de la pouie EGCA. Débranchor le connectour 4P (noi) de sonde Ox CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT Relerlecoller de c&blage de a sonde O Retire la rondell, le boulon et 'érou de fixation du silencieux. Relrerlesboulons et fensemble support de reposepied principal dit Dessere le boulon de cle de silenciux, puis rete le sitencieux elle jit Pour la pose, proséder dans rorde inrse de la déposo. + Pour inspection des cables EGCA (page 4-2). COUPLE DE SERRAGE : Boulon de fixation de repose-pied principal: 37 Nm (38kgtm) Bouton de coir de silencieux : TN (1,7 kgm) Pine G Se acca ENSEMBLE DE REPOSE:PIED PRINCIPAL DROIT SILENCIEUX COLLIER 17 Nan (1,7 kghm) DEMONTAGE * Pour linstalationretrait de la sonde Or (page 6-100). Retires vis etl protection thermique. 3-25 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT Rtier ls vs, les rondells et le bouchon ariére du slencieux, BOUCHON ARRIERE DE SILENCIEUX VISIRONDELLES Retrer le joint du slencieux. fier ocAT é : | Déconnecter le cAble EGCA de la poule ECY. CABLE EGOA Deosserror le contre-Serou ot déconnecter le céble EGCA du eee a silencioux. CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT MONTAGE COUVERCLE 10am (1,0kgtm) CABLE EGCA, 42Nm (0.4 kghm) > vont evar g 10Nm (10 kgm) SILENCIEUX Insérorle cible EGCA dans lesilencieux. aus Connecter corectoment le cable EGCA a la pouile ECV. POULIE CContréler la longueur du céble EGCA (page 4-92), CABLE EGCA 3-27 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT Installer un nouveau joint et un boucton aire de silencieux, saat 2 Placer les rondells et serrer les vis au couple spéciié. COUPLE DE SERRAGE : 4,2N-m (0,4 kgf) Poser la protection thermique et sere les vs au couple spécli COUPLE DE SERRAGE : 10.N-m (1,0 kgm) Peco le silencoux (page 3-24), ‘Contrbler le fonctionnement de ECV (page 4-31). TUYAU D'ECHAPPEMENT DEPOSE Déposer les composanis suivants: = Silencioux (page 324) = Radiatour (page 7-11) Déposer los éerous de raccord de tuyau dléchappement. 3-28 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT Retiree boulon a rondella, le clier ete tuyau d'échappement. 7 Déposer les joints de tyau 'échappement POSE 12Nm (12kgtm) 3-29 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT \Veifier que le goon de tuyau déchappement dépasse de Forfice ; <échappement de a longueurspécitée comme indiqué EN LONGUEUR SPECIFIEE: 37,0-38,0mm Ti C 37,988, mm Tevjours rampacerles Posor des joints neuts surles orifices eéchappement de la classe. joints do tuyau échappement par des joints nous. Poser simplement le tuyau 'Schappement, la bague et le boulon! rondelle de fixation. ‘Sorrer les éorous do raccord de tuyau d'échappement au couple speci. COUPLEDESERRAGE: — 12Nm(1,2 kgfm) 3-30 CADRE/CARENAGE ET HABILLAGE/ECHAPPEMENT ‘Server correctement le boulon de fixation du tuyau céchappement Poserles composants suivants = Raciatour (page 7-18) = Siencieux (page 324) 3-31 NOTES 4, MAINTENANCE INFORMATIONS RELATIVES A L'ENTRETIEN PROGRAMME DE MAINTENANCE. CONDUITE DE CARBURANT-- FONCTIONNEMENT DU PAPILLON DES GAZ. FILTRE A AIR- BOUGIE - JEU DES SOUPAPES-. HUILE MOTEUR/FILTRE A HUILE: LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU RADIATEUR-. CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT -- ‘SYSTEME D'ALIMENTATION D'AIR SECONDAIRE CHAINE DE TRANSMISSION. GLISSIERE DE CHAINE DE TRANSMISSION -.. LIQUIDE DE FREIN- USURE DES PLAQUETTES DE FREIN: SYSTEME DE FREINAGE CONTACTEUR DE FEU STOP. REGLAGE DE PHARE- ‘SYSTEME D'EMBRAYAGE.. Ecv. BEQUILLE LATERALE: ‘SUSPENSION ECROUS, VIS, FIXATIONS-« ROUES/PNEU: ROULEMENTS DE COLONNE DE DIRECTION... 4-1 MAINTENANCE INFORMATIONS RELATIVES A L'ENTRETIEN GENERALITES: + Placer le véhicue sur une surlace plate avant tout intervention + Les gaz déchappement coniennent du monoxyde de carbone toxique pouvant provoquer évanouissement et entner la mort Fare tourer le moteur & air be, ou dans un local fermé équpé dun systéme d'évacuation des gaz ¢échappement, + Laisserrtroiiréchappement avant de procéder& la dépose ou a eiretien des composents, sous pene de graves blues. CARACTERISTIQUES ELEMENT - ‘CARACTERISTIQUES Garde da poignée des gaz — 2-5mm Bougie NGK IMROE-SHES - DENSO VUHTES E Ecarlement ds decades — (0,800.90 mm “Jou des soupapes: 70M 0,16 0,08mm ECH (0:30: 0,03 mm | Capactéchute moteur |—Aprés vidange 2elires _ ‘Aprésremplacement du fire 3,0 tes Hole moteur peoonisée Honda "soko matoreyele ot (hale 4 temps pour mato) ou equivalent Classticaton API: SG ou supéiouro (Gauthules dont étquate de servio cicuare API mentonne quolles permettent une diminution de la consommation de carburant) Viscosité: SAE 10030 Noxme JASOT 903: MA ‘rigel préconis8 ‘Angel Flyin gycol de auto qualté contenant des inhibieus de cortosion Chaine de transmission | Dimensionimailon [DID DID SOVAIT-116VB RK RK SOHFOZE-6LIFZ | i Mou 25-35 mm Liquide de tein préconisa ora = Garde du lever dembrayage 10-20 ‘Dimensions des preus| eant___| 120/70 ZR 17 MIC (BW) Aone 90/50 ZR 17 MIC (TSW) ‘Marques de pnous Bidgostone ‘vant BTO1SF RADIAL F z ‘rire BTOISR RADIAL F Daniop ‘vant ‘Qualifier PTK ‘ribo | ualfor NK Pression de gonlage | Ploteniguernent | Avant 250 KPa (2,50 kan?) de pneu a froid Arie 290 kPa [2,90 kglcm?) Pilote et passager | Avant 250 kPa [2,60 kotor) _ ‘Arie 280 KPa [2,90 ke?) - — Profondeur minimum de sculpture de pew ‘Avant —15mm ‘ute 20mm COUPLES DE SERRAGE Bougio 16Nim (1,8 kgtm) Bouchon doce de clage 418 Nm (18 kgm) Graissor estes Boulon de vidange dthuile 90.Nem (3,1 kgtm) Cartouche de fire hula 26Nm 27 kgtm) Hullo ls fits et joint torque. Eorou daxe de ove arte 1131Nm (115 kghm) Cip-érou Vis de pignon menant 54Ne 65hgtm) Eerou de pignon mené 64Nem (65 kgf) (ip-Beou CConte-écrou de tige de poussée de maite- 18Nem (1.8 kof) cojindee aro Boulon de fication du réservoir de carburant 10Nm (1,0 kgkm) Vis de fixation élément de file & zit 08 Nem (0,08 kglm) Vis darticulaton dela béquile ltéale 40.Nm (1,0 hm) Ecrou dariculaton de a béquilelatrale 28Nm 3,0 kgf) Vis dol plaque de calage de ECM (0.8 Nm (0,08 kgtm) Conte-Serou de réglage de cle daccélérateur 55 Nm (.6kgkm) Conte-Scroude cle EGCA 22Nm (22 kot) 4-2 MAINTENANCE OUTILS Clé pour fire & hulle ‘Jou douiils pour chaine de transmission Connecteur SCS o7aka-Pu70101 o7ss09 o7oP2-Z¥e0100 — a LE2 : BEE “ oo» ~ 6 00" Seo Butée de tendeur O70MG-0010100. 43 MAINTENANCE PROGRAMME DE MAINTENANCE Effecuerle contrle avant conduite comme indiqué dans le Manuel futlisation, lors de chaque maintenance programmée, : Contbler et nettoyer, ger, hibrifer ou rmplacer le cas échant.N: Nettoyer R: Remplacer. A: Ajuster,régler.L: Lube. Les élémenis suivants requibrent une certaine connaissance en mécanique. Cerlains éléments (en particulier les éléments repérés * et “) peuvent nécessiter «es informations techniques et outs supplémentates. Consuller un concessionnaie agréé Honda FERIODIOTE/AY PREMIER 7 [SE REPORTER fear KILOMETRES AU COMPTEUR (NOTE 1) |ALAPAGE ww TTS] ] we | | 9 | 36 ELEMENTS Mois 6 | 2 | 18 | 24 | 90 | 36 *” TCONDUITE DE CARBURANT C c Cc cry 7 JFONCTIONNEMENT DU PAPILLON DES GAZ c c c 48 7 |FIUTRE A AIR NOTE® c c 48 *}BOuGIES TOUS LES 24 000m C, +10 ‘TOUS LES 48 000 km F + |JEUDES SOUPAPES 7 | c a2 HUILE MOTEUR R R R a 417 FILTRE A HUILE MOTEUR, R R RR 47 [LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU NOTES c c A 420 RADIATEUR, | + [CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT c C c 420 *_|SYSTEME D'ALIMENTATION D’AIR SECONDATRE c Cc c a2 [CHAINE DE TRANSMISSION TOUS LES T000km CL 422 [GLISSIERE DE CHAINE DE TRANSMISSION c c c 427 LIQUIDE DE FREIN NOTES _| cpeyR|[c|{c|rR 427 | |USURE DES PLAQUETTES DE FREIN - clcelcic(clc 428 [SYSTEME DE FREINAGE ~ c c c Cc 428. * |CONTACTEUR DE FEU STOP c Cc Cc |__430 = |REGLAGE DE PHARE c c| Cc £30 'SYSTEME DEMBRAYAGE “| c[efe|eicfetc £30 = [GABLE EGCA [____TOUSTES 24000 km C 431 /BEQUILLE LATERALE Cc c c 436 = |SUSPENSION Cc Cc c 434 + |ECROUS, VIS, FIKATIONS c Cc c c 437 *|ROUESPNEUS c c c 438 | ROULEMENTS DE COLONNE DE DIRECTION c c C ¢ 439 * Ces opérations doivent étre etfectuées par un concessionnaire Honda agréé, saut sie propristare ispose des outs appropriés et des caracéristques, de servicg et si est un mécanicien qualifié Pour des raisons de sécurité, nous recommandons de ne confer la maintenance de ces composants qu’ un concessionaire Honda agréé. Honda recommande de fare effctuer un essai sur route de votre véhicule par un concessionnaie agréé Honda aprés chaque maintenance périocique NOTES 1. Sile lométrage au compteur est plus élevs, épéterfopéation la périodict indiquée ic 2. Enivetien pls iréquent se véricue est uilsé dans des eux pariculérement humides ou poussiéreu, ‘3, Remplacer tus les 2 ans ou au klométrage parcouru indiqué, & la premire de ces deux échéances. Le remplacement de ces composants nécessite des ‘compétences en mécanique.

Vous aimerez peut-être aussi