100% ont trouvé ce document utile (2 votes)
98 vues56 pages

Ob 47314b Lexique-Orthodoxe

Transféré par

Natoux
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
100% ont trouvé ce document utile (2 votes)
98 vues56 pages

Ob 47314b Lexique-Orthodoxe

Transféré par

Natoux
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
Vous êtes sur la page 1/ 56

Eglise Orthodoxe d’Europe

L EXIQUE
ASCENSION
ORTHODOXE
LAUDES
LITURGIE

M.A.J. déc 2016 Page 1 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Texte officiel de l’Eglise Orthodoxe d’Europe

Imprimatur du Métropolite Jacques


3 décembre 2016

Edition 2016

M.A.J. déc 2016 Page 2 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Lexique Orthodoxe

TABLE DE LA PROSCOMÉDIE

1 Prosphore
2 Lance
3 Bougies
4 Icône de la Nativité du Christ
5 Étoile
6 Astérisque
7 Calice
8 Cuiller de Communion
9 Purificatoire (Linge)
10 Burettes pour l'Eau et le Vin
11 Plateau
12 Linge pour essuyer les mains
13 Voiles (y compris l'Aër)

M.A.J. déc 2016 Page 3 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Acathiste (adj. et n.m.) : (du grec " qui n’est pas assis ") Hymne
pendant le chant de laquelle on reste debout. L’Hymne acathiste à
la Mère de Dieu, le plus connu des acathistes, fait partie des
matines du samedi de la cinquième semaine du Carême.

Acédie (n.f.) : (du grec akedia) Rupture de l’ascèse et de la


vigilance, état de négligence intérieure, de découragement ou perte
de l’élan pour les choses spirituelles, d’où la recherche du "
divertissement " sous toutes ses formes. Voir Passion.

Acémète (adj. et n.m.) : (du grec " qui ne dort pas ") Moines de
certains grands monastères divisés en trois groupes assurant
chacun huit heures d’office.

Action de grâces : Remerciements pour des bienfaits reçus de


Dieu. Saint Paul en recommande la pratique constante : En toute
condition, soyez dans l'action de grâces (1 Th 5, 18).

Aër (n.m.) : (grec " air ") Le plus grand des trois voiles liturgiques,
destiné à couvrir la patène et le calice. Il est agité au-dessus des
Saints Dons pendant la récitation du Symbole de foi, en signe de
la descente du Saint-Esprit.

Agapes : (du grec agapein " aimer ") Repas des chrétiens, en signe
de charité et d’unité. À l’origine, ce repas précédait la célébration
eucharistique, alors que maintenant il le suit.

Agneau : Dans la Liturgie, la parcelle centrale, de forme carrée,


découpée de la prosphore pendant la Proscomédie et portant
l’inscription IS XS - NIKA ( Jésus Christ Vainqueur), représentant
l’Agneau de Dieu, le Christ immolé en sacrifice. L’Agneau est
sanctifié pendant l’anaphore pour servir à la communion.

M.A.J. déc 2016 Page 4 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Alléluia (n.m.) : Acclamation hébraïque signifiant " Louez le


Seigneur ". Chant de joie dans la Liturgie et les Offices. L’Alléluia
de la Liturgie et de certains offices est un chant qui suit la lecture
de l’Épître.

Âme : Chez les Pères, les parties de l’âme sont l’ardeur, le désir et
la raison.

Ambon (n.m.) : (grec " petite estrade ") Partie surmontée de la nef
d’une église, en forme de demi-cercle, se trouvant généralement
juste devant les portes royales ; il peut être aussi sur le coté gauche
ou nord.

Amen : Racine du mot hébreu signifiant vérité : " Oui, c’est vrai ; il
en est ainsi ". Une affirmation et une acceptation : " Oui, de toute
mon âme ".

Anachorèse : Retrait, départ, fait de se retirer dans un lieu désert.

Anachorète : Moine ou moniale solitaire, ermite. Voir Cénobite.

Anamnèse (n.f.) : (du grec anamnesis " souvenir, action de


rappeler à la mémoire ") Acte rendant actuel un événement passé
ou même - paradoxalement - à venir, en le rappelant non
seulement à la mémoire des hommes mais aussi à celle de Dieu.
Dans la Liturgie, prière après les paroles de l’Institution qui
rappelle et rend présent l’œuvre du salut que Dieu a accompli pour
nous, les mystères du Verbe incarné. Ce rappel est fait " en
souvenir " du précepte du Seigneur : Faites ceci en mémoire de
moi (Lc 22,19).

M.A.J. déc 2016 Page 5 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Anaphore (n.f.) : (du grec : " porter en haut, ou oblation, offrande


") Partie centrale de la Liturgie, la prière eucharistique, au cours de
laquelle s’accomplit le mystère sacré (correspond au Canon de la
Messe romaine).
Anges : (du grec aggelos " messager ") Créatures incorporels et
invisibles, qui apparaissent souvent dans la Bible comme agents ou
messagers de Dieu et qui le louent perpétuellement.
Année liturgique : Rappel et actualisation des principaux
événements de la vie du Christ et de la Mère de Dieu, l’année
liturgique commence le premier septembre.
Antidore (n.m.) : (du grec antidoron " à la place du pain ")
Morceaux de pain qui restent des prosphores après que le prêtre a
enlevé l’Agneau et les autres parcelles pendant la Proscomédie ; ces
morceaux sont bénis pendant la Liturgie, mais non consacrés, et
distribués aux fidèles après la communion ou après la Liturgie.
Antiennes (n.f.pl.) (parfois aussi Antiphones, du grec antiphona "
répons, refrain ") : Versets, généralement bibliques, souvent chantés
en alternance par deux chœurs, encadrant ou accompagnant
comme un refrain le chant d'un psaume ou d'un cantique biblique.
Le dimanche, les antiennes de la Liturgie dans les églises d’usage
slave sont des versets des psaumes 102 et 145 et les Béatitudes
(office des Typiques).
Antimension (n.m.) : (du latin anti " contre " et mensa " ce qui est
fixe, table ") À l’origine un autel portatif. Actuellement un linge sur
lequel est dessinée la scène de l’ensevelissement du Christ et au
revers duquel est cousu un sachet contenant des reliques de
martyrs. Il est consacré et signé par l’évêque dont le prêtre
célébrant la Liturgie est le représentant et il repose sur l’autel
pendant la Liturgie. Dans l’usage grec, il ne contient pas de
reliques.
M.A.J. déc 2016 Page 6 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Antiphone : Voir Antiennes.

Apatheia (n.m.) : (grec, " absence de passions ") Voir Impassibilité.

Apocatastase (n.m.) : (du grec, " rétablir, restaurer ")


Enseignement, rejeté par l’Église au Ve Concile œcuménique, de la
restauration universelle du cosmos dans son harmonie originelle à
la fin des temps ; plus étroitement, salut universel de tous les
hommes et les anges, y compris les démons.

Apocryphe (adj. et n.m.) : (du grec " tenu secret ") Écrit chrétien
primitif dont l’authenticité n’a pas été suffisamment établie et qui
n’a pas été retenu dans les canons des saintes Écritures. Les fêtes
de la Nativité et de l’Entrée de la Mère de Dieu au Temple sont
inspirées d’un document apocryphe, le " Protoévangile de Jacques
". Certains textes de l’Ancien Testament (notamment Tobie,
Judith, Maccabées, Sagesse, Écclésiastique et Baruch) sont appelés
parfois " deutérocanoniques ", parfois " apocryphes ". L’Église
orthodoxe conserve ces livres mais considère qu’ils n’ont pas le
même degré d’inspiration que les autres livres canoniques.

Apokréo (n.m.) : (grec, " adieu à la chair ") Dernier dimanche où


l’on peut manger de la viande avant le Grand Carême.

Apollinarisme : Hérésie d’Apollinaire de Laodicée au IVe siècle,


selon lequel l’humanité du Christ, incomplète ou imparfaite,
n’ayant pas d’esprit ou intellect (noûs), était nécessairement
complétée par la nature divine du Logos.

Apolytikion (n.m.) : (du grec " qui conclut ") Tropaire


récapitulatif du sens de la fête, chanté à la fin des vêpres et de
matines ainsi qu’à la Liturgie après la Petite Entrée. Dans l’usage
slave, on dit simplement " tropaire ".
M.A.J. déc 2016 Page 7 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Apophase, Apophatique : (du grec apophasia " négatif ")


Approche de Dieu qui procède par négation, dire ce que Dieu n’est
pas. Voir Cataphatique.

Apophtegme (n.m.) : Parole mémorable des Pères du désert,


comportant souvent une anecdote ou une question du disciple et la
réponse de l’ancien.

Apostiches (n.m.pl.) : Versets psalmiques chantés à la fin des


vêpres et des matines, intercalés entre des versets psalmiques.

Apôtre (n.m.) : En l’absence d’autre contexte, réfère souvent à


l’Apôtre Paul ; également le livre liturgique contenant les Épîtres
de chaque jour de l’année liturgique.

Après-fête (n.f.) : Prolongement d’une fête, qui peut aller d’un à


huit jours (octave).

Archimandrite : (lit. " chef du troupeau ") Supérieur d’un


monastère, synonyme d’higoumène. Aujourd’hui également un
titre honorifique accordé à un moine prêtre.

Archistratège : Chef des armées célestes, titre attribué à l’archange


Michel.

Arianisme : Hérésie d’Arius (IVe siècle), prêtre d’Alexandrie, qui


prétend que le Christ n’est pas Dieu, mais un être supérieur créé
par Dieu.

Ascèse : (du grec askysis " exercice ou combat ") Pratique ou lutte
spirituelle en vue du salut, en particulier pour la maîtrise des
passions. Sont inclus parmi les pratiques ascétiques la prière, le
jeûne, les veilles, les métanies et l’aumône.
M.A.J. déc 2016 Page 8 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Astérisque (n.m.) : Instrument liturgique composé de deux


lamelles de métal, recourbées en demi-cercle. croisées l’une sur
l’autre, terminées par une croix, à laquelle pend une petite étoile.
Elle sert à préserver les parcelles de pain du voile qui doit les
couvrir.

Athonite : Moine du Mont Athos (en grec oros agios, " sainte
montagne "). On dit aussi hagiorite.

Attendrissement : (en grec katanyxis) Dans la spiritualité, une


douleur du cœur liée à la douceur de l’amour de Dieu et du
prochain et à une profonde humilité.

Autel : Table Sainte placée dans le sanctuaire de l’église, lieu


central du déroulement du sacrifice eucharistique, qui rend présent
et actuel le sacrifice du Christ ; représente aussi la Croix et le
Tombeau.

Autocéphale (adj.) : (du grec " qui a sa propre tête ")


Indépendance ecclésiastique des Églises nationales orthodoxes,
tout en étant en communion entre elles.

Autonome (adj.) : Église orthodoxe qui a à sa tête un archevêque


ou métropolite majeur, mais qui pour certains actes importants
doit recevoir l’assentiment du Patriarche dont elle relève.

Avant-fête (n.f.) : Jour ou série de jours (cinq pour Noël, quatre


pour la Théophanie) qui précèdent une grande fête.

Avent : La fête de la Nativité du Christ, le 25 décembre, est


précédée d’un carême de quarante jours, appelé " Avent ".

M.A.J. déc 2016 Page 9 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Axios : (grec, " il est digne ") Se dit ou se chante trois fois par
l’ordinant et par le peuple pendant l’ordination d’un diacre, d’un
prêtre ou d’un évêque.

Baptême : (du grec baptizein " plonger ") Sacrement d’initiation à


la vie chrétienne, typiquement pratiqué dans l’Église orthodoxe par
la triple immersion du candidat, enfant ou adulte, dans l’eau.

Bible ou Écritures (Saintes) : (du grec biblos, " livre "). Le


Nouveau Testament est le même pour toutes les confessions
chrétiennes, mais le texte de l’Ancien Testament en usage
liturgique dans l’Église orthodoxe est l’ancienne traduction
grecque, la version dite des Septante, retraduite dans les autres
langues. L’Église orthodoxe reconnaît les mêmes livres de la Bible
que l’Église romaine, y compris les livres dits "deutérocanoniques",
qui ont été acceptés après une longue hésitation. L’Apocalypse est
compris dans le Nouveau Testament, mais n’est pas lue en Église.

Byzance : Nom donné à l’Empire romain oriental fondé par


l’Empereur Constantin en 330, ayant sa capital à Constantinople
(auparavant le village de Byzance) et conquit par les Turcs en 1453.
L’adjectif (" byzantin, byzantine ") est parfois utilisé comme
synonyme d’" orthodoxe ".

Calendrier : Deux calendriers sont en usage dans les Églises


orthodoxes, le calendrier julien (ancien calendrier) et le calendrier
grégorien (nouveau calendrier). Le calendrier julien a actuellement
treize jours de retard sur le calendrier grégorien. Ainsi, certains
fêtes liturgiques ne sont pas célébrées aux mêmes dates dans toutes
les Églises. Pâques par contre, ainsi que toutes les fêtes et les
dimanches qui dépendent de Pâques, est célébrer le même jour
dans pratiquement toute l’Église orthodoxe. Pâques est fêté le
dimanche qui suit la pleine lune après l’équinoxe de printemps,
M.A.J. déc 2016 Page 10 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

calculé selon le calendrier julien, et après la Pâque juive. La date de


Pâques peut ainsi tomber le même jour que dans l’Église romaine,
ou avoir un décalage d’une à cinq semaines.

Calimavkhion ou Kalimafkion ou Kamilafkion (n.m.) : (du grec)


Bonnet noir en forme de cylindre des moines et des moniales.
Chez les Grecs, il est muni d’un petit rebord au-dessus du cylindre.
Chez les hiéromoines des pays slaves, il est complété, dans l’église
et à d’autres circonstances formelles, par un voile qui tombe dans le
dos, formant ainsi le klobouk (russe). La skoufa ou le skoufos (du
grec) est un bonnet noir en tissu mou à usage quotidien des
moines.

Canon (n.m.) : (du grec " règle, loi ") Dans son sens liturgique,
composition hymnographique typiquement divisée en neuf chants
ou odes, lesquelles en leur tour se divisent en un certain nombres
de strophes appelées tropaires. Peut aussi désigner une partie de la
Liturgie, notamment, comme dans la Messe romaine, la prière
eucharistique. En ecclésiologie, règle ou décision de l’Église, par
exemple des conciles œcuméniques. Il existe aussi des canons
concernant les icônes, leur vénération et leur peinture.

Carême (n.m.) : (du latin, quadragesima, " quarantième ") Période


de jeûne ou d’abstinence (de viande et de laitages). Le Grand
Carême précède la Semaine Sainte, du lundi après le dimanche du
" Paradis perdu " (ou de la Tyrophagie) au vendredi avant les
Rameaux ; le carême de Noël, du 15 novembre au 25 décembre ; le
carême des Apôtres, du lundi après le dimanche de Tous les Saints
(qui suit la Pentecôte) au 28 juin ; et le carême de la Mère de Dieu
ou de la Dormition, du premier au 14 août.

Cataphatique (adj.) : (du grec cataphasis " affirmatif ") L’approche


de Dieu qui procède par affirmation. Voir Apophatique.
M.A.J. déc 2016 Page 11 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Catavassia, Katavasia ou Catavasie (n.f.) : (du grec, " descente ")


Strophe chantée à la fin de chaque ode des matines, qui peut être
l’hirmos de l’ode, l’hirmos d’une grande fête ou une catavassia de la
Mère de Dieu.

Catéchumène : (grec " enseigné, instruit à vive voix ") Candidat au


baptême.

Cathisme (n.m.) : (du grec " assis ") Partie de l’office durant
laquelle on peut s’asseoir. Pour leur usage liturgique, les 150
psaumes sont groupés en vingt sections appelées cathismes, eux-
mêmes divisés en trois stichologies ou stances.

Catholicon (n.m.) : (du grec katholikos, " universel, selon le tout,


dans sa totalité ") Église principale d’un grand monastère.

Catholicos (n.m.) : Primat d’une Église, en dehors des frontières


orientales de l’Empire Byzantin ; le titre reste en usage chez les
Arméniens et les Assyriens.

Catholique : ". Un des quatre attributs de l’Église dans le Credo ;


la vérité chrétienne, révélée, donnée à l’Église et destinée à tous ;
l’Église dans sa plénitude, dans toute la profondeur de la vérité.
Lorsque ses membres sont orthodoxes, l'Église est dite
"catholique" parce qu'elle s’identifie alors à la totalité du Corps du
Christ. Depuis le schisme entre l’Orient et l’Occident et dans le
langage populaire, le mot " catholique " sert souvent à désigner
l'Église romaine et ses fidèles, tandis que le mot " orthodoxe " sert
alors à désigner les Églises qui ont conservé la foi orthodoxe.

Cénobite (n.m.) , cénobitique (adj.) : (du grec koinobion " vie


commune ") Désigne ou concerne le moine ou la moniale qui vit
en communauté. Voir Anachorète.
M.A.J. déc 2016 Page 12 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Chalcédoine : Ville d’Asie mineure, sur le Bosphore, où s’est tenu


en 451 le IVe Concile œcuménique par lequel a été défini l’union
des deux natures, divine et humaine, dans la seule personne du
Christ. Les Églises Pré-Chalcédoniennes sont celles qui n’ont pas
accepté les définitions de ce Concile ; il s’agit notamment des
Églises d’Égypte (les Coptes), d’Arménie, d’Éthiopie et l’Église
Jacobo-Syrienne.

Chapelet : Le chapelet ou rosaire chez les orthodoxes, souvent en


laine, typiquement noire, formé de cent nœuds (aussi de 33 nœuds
ou de 300 nœuds), est utilisé surtout pour la récitation de la prière
de Jésus. Chez les Grecs, komvoskhinion ou komvologhion ; chez
les Slaves, viervitsa ou tchotki.

Charisme (n.m.) : Grâce particulière ou don de l’Esprit-Saint au


service de l’Église (cf. 1 Co 12, 1-27).

Chérubikon ou Chérubicon (n.m.) : " L’hymne des Chérubins "


Hymne chantée pendant la Grande Entrée, par lequel les fidèles
sont invités à chanter l’hymne trois saint et à déposer " tous les
soucis de ce monde... pour recevoir le Roi de toutes choses ",
rejoignant ainsi le chœur des anges dans les cieux pour le
célébration commune du Mystère eucharistique.

Chrême (Saint) (aussi Myron) (n.m.) : (du grec chrîsma, " huile
d’onction ") Huile consacrée par le Patriarche, servant dans le
sacrement de chrismation et d’autres consécrations : églises, autels,
antimensions, icônes...

Chrismation (n.f.) : Un des sept principaux sacrements, conféré


sous forme d’onction avec le saint chrême ; correspond à la
confirmation dans l’Église romaine.

M.A.J. déc 2016 Page 13 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Cœur : Dans la spiritualité, " cœur " prend son sens sémitique et
biblique : le centre de l’être de la personne, du corps, de l’âme et de
l’esprit ; la totalité de la personne humaine.

Commun : Partie fixe ou invariable des offices, en lequel sont


insérées les parties variables (ou propre) selon le jour, la fête etc.

Communion : Consommation des Saints Dons consacrés en Saint


Corps et Précieux Sang du Christ pendant de la Liturgie, tel
qu’institué et souhaité par le Seigneur lors de la Dernière Cène.
Dans l’Église orthodoxe, la communion se fait toujours aux deux
espèces, le Pain et le Vin. Le clergé communie séparément au Pain
et au Vin, et la communion est donnée aux fidèles typiquement par
le moyen d’une cuiller que le prêtre utilise pour prendre un
morceau de Pain trempé dans le calice contenant le Vin.

Communion des Saints : L’Église au sens le plus large : l’union de


l’Église terrestre – tous les fidèles vivants - et l’Église céleste - ceux
qui sont déjà devant Dieu et qui intercèdent pour les vivants -
indissolublement liées par l’Esprit-Saint dans une communion
avec Dieu, qui s’exprime en particulier par la Divine Liturgie.

Complies (n.f.pl.) : Office par lequel on " achève " la journée,


avant d’aller dormir.

Componction : État de l’âme où on se sent envahi par le repentir ;


recueillement fait de tendresse et de douleur.

Confession : Action de " se confesser ", de reconnaître son état de


pécheur et d’avouer ses fautes ; ainsi, le sacrement par lequel les
péchés sont absolus. Aussi " confesser " le Seigneur qui est bon,
reconnaître sa miséricorde infinie.

M.A.J. déc 2016 Page 14 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Consécration : Terme employé pour la consécration d’une église.


Aussi, les paroles de l’Institution de la Divine Liturgie. En ce qui
concerne la sanctification des Saints Dons, voir Épiclèse.

Consentement : Dans les écrits ascétiques, prémices de l’état de


péché, quand la pensée ou suggestion a vaincu la vigilance. Voir
aussi métanoïa.

Consubstantiel (adj.) : (du latin consubstantia ; traduit le grec


homoousios) De même substance. Se dit des trois personnes de la
Sainte Trinité, l’une par rapport à l’autre.

Contemplation : (traduit le grec théoria) Sensation spirituelle de


Dieu dans le cœur, au delà de la prière ; aboutissement et
transfiguration de l’action, la praxis monastique.

Conversion : Action de se tourner vers Dieu, après s’être éloigné


de lui. Traduit le grec métanoïa.

Cosmos (n.m.) : (grec, " ordre, univers ") L’univers comme


création divine harmonieuse ; le péché y introduit le désordre, et il
incombe à l’homme, par l’Incarnation du Christ, de ramener toute
la création à la glorification de Dieu. Voir Ex nihilo.

Couleurs liturgiques : À chaque temps liturgique correspond une


couleur qu’il est bon de suivre dans le cadre de la symbolique
liturgique : or ou doré – temps liturgique quotidien ; bleu - fêtes
de la Mère de Dieu ; blanc – temps pascal ; rouge – les martyrs et
la Pentecôte ; couleurs sombres (violet ou noir) - temps du carême
et défunts.

M.A.J. déc 2016 Page 15 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Coupoles : Dômes surmontant des églises orthodoxe. Une coupole


sur le nef de l’église symbolise le ciel au-dessus de la terre ; cinq
coupoles représentent le Christ et les quatre évangélistes.

Couronnement : Office du couronnement des époux, terme


employé pour désigner le sacrement du mariage orthodoxe. Les
couronnes signifient que chacun des époux est la couronne de
l’autre, et aussi la couronnes des martyrs, thème important du
rituel de mariage orthodoxe.

Credo : (latin " je crois ") Voir Symbole de foi.

Déesis ou Déisis (n.f.) : (grec " prière, intercession ") Intercession


de la Mère de Dieu et des saints auprès du Seigneur tout-puissant.
En iconographie, une série d’icônes placées au-dessus des portes
royales de l'iconostase, représentent l'intercession de l'Église pour
le salut du monde. La partie centrale de la déesis représente le
Christ, généralement assis en gloire sur un trône, avec, à sa droite,
la Mère de Dieu, et à sa gauche, saint Jean Baptiste ; les anges, les
apôtres, les saints, les martyrs etc. suivent des deux côtés selon un
ordre établi.

Déification ou Théosis (n.f.) : (du grec théosis) L’union entre


l’homme et Dieu à laquelle l’homme est appelé, la participation à
la nature divine (2 P 1,4) par la grâce et non par l’essence ou la
nature ; la vocation de l’homme qui demande la libre coopération
de l’homme (synergie) avec la grâce divine.

Désert : Dans le langage ascétique, un " lieu inhabité ", qu’il soit
un vrai désert, en montagne, en forêt etc., où a lieu le combat
spirituel.

M.A.J. déc 2016 Page 16 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Diacre : (du grec diaconie, " serviteur, service ") Assistant de


l’évêque ou du prêtre dans les offices et autres occasions
solennelles. Le Diaconat est le premier des ordres majeurs et le
diacre, qui est ordonné par l’évêque au cours d’une Divine Liturgie,
fait partie du clergé.

Diaspora (n.f.) : (du grec) Dispersion des orthodoxes en dehors


des pays de tradition orthodoxe, à l’instar de la dispersion des juifs
en dehors de la Palestine, surtout après l’Exil et la destruction du
Temple par les Romains.

Dikirion (et trikirion) : Petits chandeliers portant deux (et trois)


cierges qui se croisent par leur milieu, utilisés par l'évêque pour
bénir les fidèles ; ils représentent deux natures du Christ et le Dieu
unique en trois Personnes.

Diptyques (n.m.pl.) : (du grec " double tablette, plié en deux ")
Dans la Liturgie, liste des noms des vivants et des morts pour qui
on prie spécialement ; aussi liste des chefs d’Église en communion
avec le siège primatial d’une Église autocéphale.

Discernement : (du grec diacrisis) Charisme d’un père spirituel de


discerner les esprits ou les motivations des enfants spirituels ou
disciples.

Disque (n.m.) : Petit plateau servant à contenir les parcelles de


pain eucharistique, correspondant à la patène dans l'Église
romaine.

Dogmes : Doctrines ou enseignements fondamentaux de la foi sur


lesquels est bâtie l’Église, exprimés notamment dans le Credo ou
Symbole de Foi.

M.A.J. déc 2016 Page 17 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Dormition : S’endormir dans la mort ; employée surtout à propos


de saints qui n’ont pas connu le martyre, et en particulier à la Mère
de Dieu, dont la Dormition, une des douze grandes fêtes, est
célébrée le 15 août.

Doxastikon (n.m.) : Stichère chanté après le " Gloire au Père ".

Doxologie (n.f.) : (du grec doxa " gloire ", et logos " parole ")
Action de glorifier ou reconnaître la gloire ou la sainteté de Dieu ;
formule liturgique, généralement trinitaire, de louange à Dieu et
reconnaissance de sa gloire. Grande doxologie : Hymne chantée à
la fin des matines solennelles.

Économe : Personne responsable de l’administration des aspects


matériaux d’un monastère ou d’un diocèse.

Économie : (du grec oikonomia " règle domestique,


administration de la maison familiale ") Dessein de Dieu pour le
salut de l’humanité. Aussi dispositions que l’Église est amenée à
adopter, face à certaines situations, dans l’application des règles et
canons, selon le principe que la miséricorde a le pas sur la rigueur.

Écphonèse (n.f.) : (du grec " à haute voix ") Brève formule de
doxologie trinitaire récitée à haute voix par le prêtre, à la fin d’une
litanie prononcée par le diacre ou d’une prière récitée par le prêtre.

Écritures (Saintes) : Voir Bible.

Ecténie ou Litanie (n.f.) : (du grec " qui est prolongé ") Série de
prières d’intercession et de supplication. Dans la Liturgie, on
distingue plusieurs " grandes ecténies ", ainsi que des " petites
ecténies ".

M.A.J. déc 2016 Page 18 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Église : (du grec, ekklesia, " assemblée du peuple ") Avec un


minuscule, désigne généralement le bâtiment où a lieu l’office
divin. Avec une majuscule, le rassemblement des hommes appelés
par Dieu, ou encore la communauté chrétienne dans son ensemble,
sur terre et au ciel, la Communion des Saints, le Corps du Christ,
ayant à sa tête le Christ lui-même. Désigne aussi une communauté
chrétienne composée d’un ou de plusieurs évêques et des fidèles
qui leur sont rattachés, sous le principe de l’ecclésiologie de
communion.

Eléousa (n.f.) : (du grec eleos " miséricorde ") Type d’icône de la
Mère de Dieu dite " Vierge de Tendresse ", où est exprimé un
rapport de " tendresse " entre la divinité, représentée par le Christ
Emmanuel, et le genre humain, représenté par la Mère de Dieu.

Énergie : (grec energeia) Qualité ou puissance d’un être ; plus


particulièrement, puissances divines ou manifestation de Dieu
dans la création, auxquelles l’homme est appelé à participer par la
grâce. Voir Essence.

Enfer : (du latin " lieu bas ") Lieu ou plutôt état de ceux qui ne se
repentiront pas de leurs péchés et refuseront l’amour de Dieu. Au
pluriel, " enfers ", le séjour des morts (grec : hadès ; hébreu :
schéol), où est descendu le Christ pour sauver tous les hommes.

Enhypostasier : (du grec " devenir hypostase ") Vivifier en


accordant l’existence personnelle, tel le Logos de Dieu, qui
enhypostasie la nature humaine par son Incarnation.

Enkomia : Louange, surtout aux matines et le Samedi Saint.

M.A.J. déc 2016 Page 19 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Entrée : Procession du clergé qui entre dans le sanctuaire par les


portes royales. Durant la Liturgie, la Petite Entrée se fait avec
l’Évangéliaire, la Grand Entrée avec les Saints Dons ; durant les
vêpres des dimanches et des fêtes, il y a une entrée pendant le
chant de l’hymne du soir (" Lumière joyeuse").

Épectase (n.m.) : (grec) Enseignement de certains Pères que l’état


éternel des élus comporte soit une croissance sans cesse dans la
béatitude, soit l’absence de satiété au sein même de la vision de
Dieu.

Épiclèse (n.f.) : (grec " invocation ") Invocation à l'Esprit Saint,


notamment pendant la Divine Liturgie, après les paroles de
Institution de l'Eucharistie, pour qu’il opère le changement des
Saints Dons en Corps et Sang du Christ ; tous les sacrements
comportent une invocation à l'Esprit, une épiclèse, qui leur donne
leur efficacité par la présence des énergies divines.

Épiphanie (n.f.) : (du grec epi " au-dessus " et phanes " apparition
"). Manifestation de Dieu dans l’Ancien Testament ou le Nouveau
Testament ; synonyme de Théophanie, mot utilisé plus
fréquemment dans l’Orthodoxie.

Épitaphion ou Épitaphios (n.m.) : (du grec epi " au-dessus " et


taphos " tombeau ") Étoffe brodée, icône de la mise au tombeau du
Christ et des lamentations de la Mère de Dieu, saint Jean, Joseph
d’Arimathie et Nicodème. Aussi prolongement de l’autel
(symbolisant lui-même le tombeau du Christ ; les deux symboles
se rejoignent) dans la nef de l’église, devant lequel les offices du
Vendredi Saint et le Samedi Saint sont célébrés.

Épitimie (n.f.) : Pénitence à accomplir par le pénitent recevant


l’absolution.
M.A.J. déc 2016 Page 20 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Épitrachilion (n.m.) : (du grec " autour du cou ") Étole propre au
prêtre ; longue bande de tissu passée autour du cou, symbole de la
grâce divine que le prêtre reçoit.

Épître : (du grec epistolè, latin epistola, " lettre "). Dans le
Nouveau Testament, lettre écrite par un apôtre ou un disciple à des
communautés de chrétiens ou à un autre disciple.

Épouse : La Vierge Marie comme épouse de Dieu ; aussi l’Église


ou l’âme comme épouse du Christ.

Époux : Le Christ comme époux de l’Église, selon saint Paul (Ép


5,23) et de l’âme, selon la parabole de dix vierges (Ma 25,1-13).

Eschatologie (n.f.) : (du grec eskatos " dernier " et logos " parole
") Enseignement, doctrine ou référence sur les fins dernières de
l’homme et du monde (mort, fin du monde, résurrection, jugement,
vie éternelle).

Eschaton (n.m.) : (du grec eskata " choses dernières ") L’époque
des derniers temps, de la victoire définitive du Christ sur le mal et
la mort, du dernier jugement et du sort éternel des hommes.

Esprit : (grec noûs ; russe oum) En général, l’intelligence intuitive


(l’intellect), distinct de l’intelligence discursive et rationnelle. Peut
aussi se référer à l’Esprit Saint.

Essence : (grec ousia) L’être d’une chose, notamment l’être de


Dieu, transcendant, incréé, inconnaissable et inaccessible à
l’homme. Voir Énergie.

M.A.J. déc 2016 Page 21 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Éternité : Qualité divine qui dépasse les mesures humaines de


temps et de durée ; hors du temps plutôt qu'un temps de durée
illimitée.

Étole : (du lat. stola, " robe ") Ornement sacerdotal qui contour-ne
le cou et descend le long du corps.

Eucharistie : (du grec eucharistia "action de grâces,


remerciement") Le sacrement par excellence de l’Église, institué
par le Christ lors de la Sainte Cène, la veille de sa Passion et mort ;
fondation même de l’Église, l’eucharistie est à la fois le rappel de
l’unique sacrifice du Christ et son actualisation, la venue et la
présence du Royaume de Dieu dans le temps présent.

Euchologe (n.m.) : Livre de prières à l’usage du prêtre, contenant


le rituel de la Divine Liturgie et des sacrements, ainsi que d’autres
rituels de l’Église.

Évangile : (du grec qui signifie "bonne nouvelle". Cette bonne


nouvelle est apportée par le Christ et transmis par les écrits
inspirés par lui à ses disciples : Matthieu, Marc, Luc et Jean, écrits
réunis en quatre livres ou Évangiles, racontant la vie de notre
Seigneur et la " bonne nouvelle " du salut qu'il est venu annoncer.
En vérité, l'Évangile, c’est Jésus Christ lui-même, Verbe de Dieu
incarné, dont la mort et la résurrection annoncent la bonne
nouvelle de la vie : le Royaume de Dieu.

Évangéliaire (n.m.) : Livre utilisé au cours des offices liturgiques


contenant les Évangiles présentés en une succession de péricopes
(passages), correspondant à chaque jour de l’année. L’Évangéliaire
est placé en permanence au milieu de l’autel, sauf pendant la Petite
Entrée, la lecture de l’Évangile et certains gestes spécifiques.

M.A.J. déc 2016 Page 22 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Évêque : (du grec epískopos " qui veille sur ") Chef ecclésiastique,
à tous les échelons : archevêque, métropolite, patriarche.

Exapostilaire (n.m.) : (du grec " mission ") Tropaire précédant les
Laudes après le canon des matines.

Exarque (n.m.) : Administrateur, normalement un évêque, d’une


circonscription ecclésiastique (exarcat) en dehors des limites
territoriales d’une Église autocéphale.

Ex nihilo : (latin, " du rien ") Dans la tradition judéo-chré-tienne,


mode de création de l’univers de rien de pré-existant, ; à contraster
à beaucoup de traditions philosophiques, où Dieu ou le Démiurge
créé l’univers à partir d’une matière pré-existante, en fait éternelle,
mais sans forme, le chaos primitif.

Exorcisme : Acte de chasser les démons par des prières, des


formules et des actes rituels fixés par la liturgie, notamment dans le
rituel du baptême. Dans l’Église orthodoxe, il n’existe pas de
prêtres ayant cette fonction bien déterminée.

Fête/Grandes Fêtes : Célébration solennelle d’un événement de la


vie du Seigneur ou de la Mère de Dieu, ou commémoration d’un
saint. Pâques, la Résurrection du Christ, est la " fête des fêtes ", et
l’Église orthodoxe reconnaît douze autres grandes fêtes ; selon
l’ordre de l’année liturgique : Nativité de la Mère de Dieu (8
septembre), Exaltation de la Croix (14 septembre), Entrée de la
Mère de Dieu au Temple (21 novembre), Nativité du Christ (25
décembre) Théophanie ou Épiphanie (6 janvier), Présentation du
Christ ou Sainte Rencontre (2 février), Annonciation (25 mars),
Entrée du Christ à Jérusalem, Ascension et Pentecôte (selon le
cycle pascal), Transfiguration du Christ (6 août), Dormition de la
Mère de Dieu (15 août).
M.A.J. déc 2016 Page 23 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Fiançailles : Office au cours duquel les futurs époux échangent les


anneaux en vue du mariage. Normalement les fiançailles précède
immédiatement le mariage proprement dit (voir Couronnement).

Fol en Christ : (en russe, youródivye) Forme de sanctification, par


laquelle un homme ou une femme se fait passer pour fou/folle, par
amour pour le Christ, avec toutes les conséquences que cela
entraîne.

Fraction (du Pain) : Geste après la consécration par lequel


l’Agneau est séparé en quatre parties, avant la communion.

Génération, Engendré : En théologie trinitaire, exprime le


rapport entre le Père et le Fils, tel que confessé dans le Symbole de
Foi : " Engendré, non créé ". Voir Monarchie, Monogène et
Procession.

Gloire : (du latin gloria) Manifestation de la Sainteté et de la


Puissance de Dieu, à laquelle l’homme est appelé à participer ;
qualité mystérieuse, ineffable, indicible de Dieu aussi appelé "
lumière ", surtout par saint Jean.

Gnose (n.f.) : (du grec " connaissance ") Dans le langage ascétique,
la connaissance ou l’expérience de Dieu ; aussi tentatives
d'élucidation des mystères cachés de la foi par la spéculation
philosophique, qui mena souvent à des conclusions et doctrines
hérétiques, combattues par les Pères.

Grâce : (du latin gratia) Don de Dieu, qui nous communique sa


divinité par ses énergies afin de nous rendre participants de la
nature divine ; présence de Dieu en l’homme ; c’est la tâche de
l’homme d’accepter le don de Dieu et de la mettre en œuvre. Voir
Synergie.
M.A.J. déc 2016 Page 24 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Hadès (aussi Adès) (n.m.) : Au sens antique, dieu des enfers, lieu
abyssal de la mort ; dans son sens chrétien, la mort personnifiée ou
le royaume de la mort, vaincus par la mort et la résurrection du
Christ. Voir aussi Enfer.

Hérésie : (du grec, " choix, secte ") Atteinte à la vérité de la foi ;
enseignement condamné par l’Église, notamment par les Conciles
œcuméniques.

Hésychasme (n.m.) : (du grec hésychia litt " tranquillité, calme,


repos, paix " ; ainsi " silence, recueillement, paix intérieure ")
Tradition ascétique et spirituelle, essentiellement monastique à
l’origine, qui entend conduire l'homme à la paix intérieure pour
l'ouvrir à la contemplation de Dieu ; souvent associé à la prière
perpétuelle et à la pratique de la prière de Jésus et le thème
principal de la Philocalie des Pères neptiques.

Hésychaste : Moine qui se voue à une vie de silence et de prière,


en particulier la prière de Jésus, pour se libérer des passions et
s’unir à Dieu.

Heures ou Prière des heures : Heures canoniales ; les grandes


Heures sont vêpres et matines, les petites Heures sont Complies,
Minuit, Prime, Tierce, Sexte et None.

Hétérodoxe (adj.) : Non orthodoxe, autre qu’orthodoxe.

Heures : Cycle des offices quotidiens : vêpres, complies, matines


(office des nocturnes), prime, tierce, sexte, none ; les " petites
heures " sont les quatre derniers offices.

Hexapsalme (n.m.) : Ensemble fixe de six psaumes (3, 37, 62, 87,
102 et 142) récités au début des matines.
M.A.J. déc 2016 Page 25 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Hiérarchie : (du grec " ordre sacré) On trouve deux hiérarchies


dans la littérateur chrétienne, céleste (ordres des anges) et
ecclésiastique (ordres du sacerdoce ou de " diaconie " (service).

Hiérarque (n.m.) : (du grec " chef des prêtres ") Évêque,
archevêque, métropolite ou patriarche.

Hiéromoine : (du grec hiéreus " prêtre-sacrificateur ") Moine-


prêtre. Aussi hiérodiacre, moine-diacre.

Higoumène : (du grec higémeo " diriger, gouverner ") Abbé ou


supérieur d’un monastère.

Hirmos (n.m.) : (du grec " lien, suite, modèle " ; pl. hirmi).
Strophe ou tropaire servant de modèle musical et rythmique, en
particulier au début des odes d’un canon ; dans les livres
liturgiques, on les trouve normalement entre guillemets.

Hodighitria (n.f.) : (du grec odos " chemin ") " Celle qui montre
le chemin " Type d'icône de la Mère de Dieu qui montre le Christ
Emmanuel, assis sur son bras, comme la route à suivre.

Horologe, Horologion (n.m.) : Livre liturgique qui comprend


surtout l’ordinaire des différentes heures des Offices.

Huile Sainte : Sacrement de l’onction des malades,


traditionnellement administré par sept prêtres (à la rigueur, un
seul). L’office peut être célébré le soir du Mercredi Saint pour tous
ceux qui désirent se préparer ainsi à la communion pascale.

M.A.J. déc 2016 Page 26 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Huitième jour : Jour d’entrée dans le Royaume, le monde à venir,


en particulier, pendant la célébration de la Divine Liturgie le
dimanche, qui est à la fois le premier jour et le huitième jour. Voir
aussi Eschaton.

Hymne (n.f.) : Composition poétique patristique formée de


plusieurs strophes régulières chantées sur une mélodie-type.
Chacune des heures comporte une hymne caractéristique.

Hypakoï (n.f.) : (grec " attention ") Tropaire de cathisme utilisé le


dimanche et lors de certaines fêtes, à écouter avec " attention "
particulière et donc debout.

Hypapante (n.f.) : Fête de la " Rencontre " ou Présentation au


Temple du Christ, célébrée le 2 février (40 jours après la Nativité,
selon la Loi juive).

Hypostase (n.f.) : (du grec hypo " au-dessus " et stasis " station,
arrêt ") Ce qui est propre à la personne, tandis que la nature est ce
qui commun. Terme capitale dans la Christologie qui a permit à
l’Église de dire que le Christ, Dieu-Homme, est une personne en
deux natures.

Icône : (du grec eikona " image ") Image sacrée peinte (écrite) le
plus souvent sur bois, représentant le Christ, la Mère de Dieu ou
les saints, et dont les thèmes et l'exécution sont soumis à des
canons ou règles. L’icône est un objet liturgique avant d’être une
image décorative ; ainsi la vénération témoignée aux icônes est
adressée à la personne représentée, à l’archétype ou prototype.

Iconoclasme : Proscription et destruction des images saintes.


Désigne notamment la querelle des images dans l'Église d’Orient
au VIIIe- et IXe siècles.
M.A.J. déc 2016 Page 27 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Iconographie : Art sacré de l’écriture des icônes, autrefois réservé


aux moines.

Iconostase (n.f.) : Cloison typiquement à trois portes (portes


saintes ou portes royales et portes diaconales), munie d'icônes,
séparant le sanctuaire de la nef de l’église. Voir Déesis.

ICXC ou ISXS (en réalité, IS XS ) : Abréviation du grec IESOS


XRISTOS, Jésus Christ (le " C " ou le " S " est fait le Sigma grec).

Ikos (n.m.) : (grec " maison ") Une série des strophes des anciens
hymnes nommé " kondakion " ; seul le premier ikos survit dans
l’actuel office des matines (sauf dans l’hymne acathiste, qui est un
kondakion chanté en entier).

Illusion : (grec planê " égarement " ; russe, prélest " charme ")
Dans les écrits ascétiques, désigne le faux charme, l’illusion
spirituelle dans laquelle peut tomber celui qui cherche Dieu.

Image : (traduit le grec eikona) Dans l’anthropologie patristique,


qualités divines innées de l’homme, en particulier l’existence
personnelle et le libre-arbitre, qui ne peuvent être effacées en
l’homme, même par le péché ; fondée sur Gn 1, 26. Réfère aussi au
Christ, image du Dieu invisible (Col 1, 15). Voir Ressemblance.

Impassibilité : (grec apathéia). État spirituel consécutif à la


victoire sur les passions, accordé à ceux qui vivent selon les
commandements de Dieu et ouvrant la voie à hésychia (voir ce
mot) et la prière pure.

M.A.J. déc 2016 Page 28 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Imposition des mains : Le rite essentiel des ordinations,


notamment dans l’ordre sacerdotale (diacre, prêtre, évêque). Aussi
le prêtre impose la main sur le candidat au baptême et le pénitent
en lui donnant l’absolution.

Imposition du nom : Se fait en principe le huitième jours après la


naissance, dans le vestibule de l’église.

Incarnation : Mystère centrale de la foi chrétienne, la prise d’un


corps et d’une âme humaines par le Fils de Dieu, Deuxième
Personne de la sainte Trinité, en la personne de Jésus Christ, vrai
Dieu et vrai homme.

Incorruptibilité : Condition de ceux dont le corps est demeuré


sans corruption après la mort, notamment le Christ, ainsi que
certains saints moines et ascètes.

Ineffable (adj.), Ineffablement (adv.) : De façon telle qu’on ne


trouve pas les mots pour l’exprimer.

Inhabitation (n.f.) : La présence ou " habitation " du Dieu Trinité


dans chaque personne, présence visible surtout chez les grands
saints.

Initiation chrétienne : Accession à l’Église par les sacrements du


baptême, chrismation et eucharistie ; peut comprendre aussi prière
sur la mère le jour de sa délivrance, imposition du nom et
introduction dans l’église.

Innascibilité (n.f.) : (du latin, " non-né ") En théologie trinitaire,


exprime la qualité du Père à qui aucune origine n’est attribuée,
mais qui est l’origine du Fils et de l’Esprit Saint. Voir Génération,
Monarchie et Procession.
M.A.J. déc 2016 Page 29 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Institution : Dans son sens liturgique, le récit de la Sainte Cène,


notamment le paroles du Christ (Ma 26,26-28), prononcées par le
prêtre pendant l’offrande eucharistique.

Intellect, intelligence : Voir Esprit.

Introduction dans l’église : Rite de présentation du nouveau-né


dans l’église, accompli le quarantième jour après la naissance, en
même temps que les relevailles de la mère.

Invitatoire (n.m.) : Extrait du Psaume 94 (Venez, adorons,


prosternons-nous), développé en trois versets dont la fin est
différente et qui se dit en début d’office pour inviter à la prière
psalmique.

Isodikon (n.m.) : Chant de la petite entrée de la Divine Liturgie.

Israël : Nom donné à Jacob après sa lutte avec l’Ange (Gn 32,29)
et par extension au peuple juif, le peuple choisi ; avec l’avènement
du Christ, réfère à l’Église et au peuple de la Nouvelle Alliance.

Juridiction (n.m.) : Désigne l'autorité pastorale souveraine exercée


au sein d'une Église orthodoxe.

Kairos (n.m.) : (grec, " temps ou lieu convenable ") Temps


approprié d’agir, ainsi l’invitation du diacre au prêtre au début de la
Liturgie des catéchumènes : " Voici le temps d’agir pour le
Seigneur ".

Kénose (n.f.) : (du grec " se vider, s’anéantir ") L’abaissement


volontaire du Verbe de Dieu en prenant la condition humaine, afin
d’effectuer le plan du salut de l’homme ; aussi, le dépouillement du
chrétien en acceptant de porter sa croix avec le Christ.
M.A.J. déc 2016 Page 30 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Kalimafkion : Voir Calimavkhion.

Klobouk : Voir Calimavkhion.

Koïnonia (n.f.) : Terme grec utilisé notamment dans les Actes des
Apôtres pour caractériser la vie et l’esprit de la première Église de
Jérusalem ; signifie la communion ou la communauté des fidèles.

Komvoskhinion ou Komvologhion (n.m.) : (grec, " cordon à


nœuds ") Voir Chapelet.

Kondak ou Kondakion (pl. Kondakia) (n.m.) : Hymne qui se


place après la sixième ode du canon des matines, repris pendant la
Divine Liturgie. À l’origine, première forme accomplie de
composition poétique liturgique de l'ancienne Byzance, créée par
saint Romain le Mélode (VIe siècle).

Lance : Petit couteau liturgique utilisé pour inciser et couper les


prosphores de la Liturgie, prenant son nom de la lance dont s’est
servi le soldat pour percer le côté du Christ ( Jn 19,34).

Laudes (n.f.pl.) : (du latin laudare " louer ") Ensemble composé
par les psaumes 148, 149 et 150, placés à la fin des matines. Les
jours des fêtes, des stichères sont intercalés entre les derniers
versets.

Laure (n.f.) : Un grand monastère ou ensemble de monastères


gouvernés par un seul higoumène ou archimandrite.

Litanie : Voir Ecténie.

M.A.J. déc 2016 Page 31 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Litie (n.f.) : Prières de supplication dites aux vêpres des fêtes ;


aussi les stichères chantés lors d’une procession, ainsi que la
procession elle-même.

Liturgie (Divine) : (du grec leitourgia " fonction publique, œuvre


du peuple ") Prière sociale de l’Église, d’abord la célébration de
l’Eucharistie, avec la consécration des Saints Dons et la
communion au Saint Corps et Précieux Sang du Christ. Les
principales liturgies sont : Liturgie de saint Jean Chrysostome
(liturgie habituelle) ; Liturgie de saint Basile (célébrée notamment
la Fête de Saint Basile, les dimanches du Grand Carême, le Jeudi
Saint et le Samedi Saint) ; et la Liturgie des Présanctifiés (en
semaine pendant le Grand Carême). La Liturgie de saint Jacques
est la liturgie de l’Église de Jérusalem et elle peut être célébrée
ailleurs le jour de sa fête. La Liturgie de saint Marc est celle de
l’Église d’Alexandrie. La Liturgie de saint Germain de Paris, une
reconstitution de l’ancienne Liturgie des Gaules, est célébrée dans
certaines paroisses en France et en Belgique. " Liturgie " et "
liturgique " se rapportent aussi aux autres sacrements et aux offices
divins.

Liturgie des Catéchumènes : La première partie de la Divine


Liturgie, appelée aussi la Liturgie de la Parole, centrée
essentiellement sur la louange de Dieu, l’écoute de la Parole et
l’intercession. Autrefois, tous étaient admis à y participer, y
compris les catéchumènes se préparant à recevoir le baptême.

Liturgie des Fidèles : La deuxième partie de la Divine Liturgie,


appelée aussi la Liturgie de l’Offrande ou du sacrifice, centrée sur
la célébration du mystère eucharistique, autrefois réservée aux seuls
fidèles (les baptisés).

M.A.J. déc 2016 Page 32 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Logos (n.m.) : (grec " parole, verbe ") Le Verbe de Dieu ; désigne
le Christ ( Jn 1,1).

Lucernaire (n.m.) : (du latin, lucerna, " lampe ") Partie centrale
des vêpres, où l’on allumait les lampes de l’église (d’où son nom),
comprenant les psaumes 140, 141, 129 et 116, avec des stichères
intercalés entre les derniers versets.

Lumière : Nom ou attribut divin, par exemple lors de la


Transfiguration et dans l’expérience des saints hésychastes. Voir
Gloire.

Lumière joyeuse : (en grec, phos hilaron) Hymne du soir chantée


aux vêpres, composée au IIe siècle par saint Athénogène.

Mandylion (n.m.) : (grec : " petit manteau, tissu ") Icône avec le
visage du Christ.

Matines (n.f.pl.) : Office matinal, célébré avant le lever du soleil ;


appelé aussi Orthros.

Méditation : Soin, attention et exercice de l’attention.

Mégalinaire (n.m.) : (du grec " magnifier ") Refrain chanté entre
les tropaires de la neuvième ode des matines ; plus spécifiquement,
hymne de la Divine Liturgie chantée en honneur de la Mère de
Dieu après l’épiclèse.

Ménée (n.m.) : (du grec " livre du mois ") Livres liturgiques,
souvent un pour chaque mois, contenant les parties variables des
offices des fêtes fixes de l’année liturgique (pour le cycle pascal,
voir Triode).

M.A.J. déc 2016 Page 33 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Ménologe (n.m.) : Recueil contenant les vies des saints classées


par mois et jour d’après la date de la célébration de leur fête ; voir
aussi Synaxaire.

Métanie (n.f.) : (du grec métanoïa " repentir, pénitence ")


Inclination profonde du buste (petite métanie) ou prosternation
jusqu’à terre (grande métanie), suivi d’un signe de croix. Une petite
métanie est accompagnée d’un geste de la main droite qui touche
la terre, en signe d’humilité. On ne fait pas la grande métanie
pendant la liturgie du dimanche, mais on peut la faire à certains
moments pendant les liturgies en semaine, ainsi qu’aux offices du
Grand Carême.

Métanoïa (n.f.) : (grec " pénitence, conversion, repentir ". L’action


de l’esprit qui se détourne du monde pour aller vers Dieu, dans une
profonde attitude de reconnaissance de ses péchés et ses faiblesses
et de la miséricorde divine.

Métropolite : (grec : metropolis " capitale ") Généralement,


évêque de la capitale (ville principale ou métropole) d’une province
ecclésiastique (métropolie), surtout dans l'Église orthodoxe russe.
Aussi archevêque dans certaines Églises ou chef de quelques
Églises autocéphales.

Microcosme : (du grec, " petit cosmos ") Condition centrale de


l’homme dans la création, composé d’éléments matériels (minéral,
végétale et animale) et spirituel (angélique), possédant des qualités
divines ainsi que le désir de l’éternité. Voir aussi Image et
Ressemblance.

M.A.J. déc 2016 Page 34 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Miséricorde : Qualité divine qui comprend à la fois tendresse,


pardon, patience, compassion, fidélité, bonté, grâce, clémence. La "
pitié " que nous demandons de Dieu est en fait une supplication
de sa miséricorde infinie.

Molében (n.m.) : Office slave d’intercession pour un ou plusieurs


vivants, bien portants ou malades.

Monarchie : (du grec, " un seul principe ") En théologie trinitaire,


exprime la qualité du Père comme source unique et personnelle de
la divinité, seule origine éternelle du Fils et de l’Esprit Saint. Voir
aussi Génération et Procession.

Monogène (n.m.) : (du grec, " unique enfant ") Réfère au Logos,
le Fils unique de Dieu Cf. le chant de la Divine Liturgie qui porte
ce nom, attribué au patriarche Sévère d’Antioche et qui aurait été
introduite dans la Liturgie byzantine par l’empereur Justinien.

Monophysisme (n.m.) : (du grec mono " un, seul " et physis "
nature ") Hérésie reconnaissant une seule nature au Christ, la
divine. Les Églises monophysites (coptes, arméniennes,
éthiopiennes et syrienne-jacobites) sont celles qui n’ont pas accepté
les décisions du concile œcuménique de Chalcédoine (451).

Monothélétisme (n.m.) : (du grec mono " un, seul " et theletis "
volonté ") Hérésie qui n’accorde au Christ qu’une seule volonté.

Mont Athos : Haut-lieu de la spiritualité orthodoxe depuis le Xe


siècle, où sont situés vingt monastères sur la péninsule de Akti, au
nord de la Grèce, dominée par le Mont Athos (Agion oros en grec,
la " Sainte Montagne ").

Myron (n.m.) : Synonyme de Saint chrême.


M.A.J. déc 2016 Page 35 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Myrophores (n.m. ou f., aussi adj.) : Les femmes porteuses de


parfum au tombeau du Christ (cf. Mc 16,1-2), commémorées le
troisième dimanche de Pâques ; désigne aussi Nicodème et Joseph
d’Arimathie, par exemple sur l’épitaphios.

Myrrhe (n.f.) : Résine odorante fournie par un arbre d'Arabie,


aromate utilisé pour oindre le corps d'un mort. Les textes
liturgiques voient dans le présent de la myrrhe offerte par les
Mages au Messie à Bethléem un symbole de la passion du
Seigneur et du don de l'immortalité aux hommes.

Mystagogique (adj.) : Du grec, " qui se rapportent aux mystères ",


c’est-à-dire les sacrements ; enseignement sur les sacrements
destiné avant tout aux néophytes.

Mystère : Vérités de foi inaccessibles à la raison, en particulier la


réalité divine révélée par les Écritures, à laquelle nous sommes
appelés à participer par la grâce. Désigne aussi les principaux
événements de l’Incarnation du Christ, sa mort et sa Résurrection,
ainsi que les sacrements, notamment l’eucharistie.

Néophyte : (du grec " nouvelle plante ") Nouveau baptisé,


notamment dans l’Église des premiers siècles.

Neptique (adj.) : (du grec nepsis " attention ") Voir Vigilance.

None (n.m.) : La neuvième heure, office célébré vers 15 heures.

Obédience (n.f.) : Travail ou service accompli par un moine.

Octave (n.f.) : Période de prolongement de célébration d’une


grande fête, pouvant variée d’un à huit jours, selon la fête.

M.A.J. déc 2016 Page 36 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Octoèque (n.m.) : D’abord système des huit tons musicaux


byzantins, puis livre liturgique qui regroupe les textes variables sur
une période de huit semaines selon les huit tons.

Ode (n.f.) : Un des neuf cantiques bibliques faisant partie du


canon de l’office des matines. Désigne aussi un ensemble de
tropaires consacrés à la fête ou au saint du jour ; dans la pratique
actuelle, les odes bibliques sont le plus souvent omises et le canon
est réduite aux seuls tropaires.

Omophore (n.m.) : (du grec " qui se porte sur les épaules ")
Longue et large bande d’étoffe, ornée de quatre croix, porté par
l’évêque en symbole de son rôle de bon pasteur, portant la brebis
égarée pour la ramener vers le Père. " Sous l’omophore ", par
extension, sous la juridiction d’un évêque.

Ontologique : (du grec ontos " être " et logos " parole " Ce qui a
trait à ou relève de l’être, de l’essence.

Orarion (n.m.) : (du latin orare " prier ") Étole du diacre ; une
bande étroite de tissu, passée sur l’épaule gauche et qui tombe en
long pan devant et derrière. Le diacre le tient élevé lorsqu’il invite
les fidèles à la prière.

Ordo (n.m.) : (latin, " ordre ") Ensemble de règles permanentes à


suivre pour la célébration des offices, contenu dans le Typicon,
selon les cycles journalier, hebdomadaire et annuel ; il expose la
structure, les prières, hymnes et textes, comment coordonner les
offices des fêtes etc.

M.A.J. déc 2016 Page 37 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Orthodoxe (adj. et n.) : (du grec " juste glorification ") Ce qui est
conforme à la véritable foi ou celui qui professe la vraie foi de
l’Église, notamment celle du Concile œcuménique de Chalcédoine
sur les deux natures du Christ et plus tard, la doctrine du culte des
icônes. Désigne une Église qui est restée fidèle aux doctrines de
sept Conciles œcuméniques après la scission de 1054 entre
l’Orient et l’Occident, ainsi que les membres de ces Églises.

Orthros (n.m.) : (grec " lever du soleil, aurore ") Office des
matines.

Palladium (n.m.) : Image protectrice, sanctuaire protecteur.

Pannikhide (n.f.) : (du grec " nuit entière ") Courte office en
commémoration des défunts orthodoxes, souvent célébré entre le
décès et les funérailles et aussi les 3e, 7e et 40e jours après le décès
et aux anniversaires ; cet office était, à l’origine, la veillée de prière
avant l’inhumation.

Pantocrator (n.m.) : (du grec " tout-puissant, maître de toutes


choses ") Type d’icône du Christ qui manifeste la Majesté divine
du Créateur et Sauveur. Le Christ est généralement assis sur un
trône de gloire (souvent seul le buste et les mains sont
représentés) ; il bénit de la main droite et tient dans la main
gauche un livre, soit fermé ou si ouvert, avec des versets
évangéliques. Voir aussi Déesis.

Pâque, Pâques (n.f.) : Au singulier, la fête juive commémorant la


passage de l’ange qui fit périr les premiers-nés d’Égypte et le
passage de la Mer Rouge, ainsi que la Pâque célébrée par le Christ
avec ses disciples ; au pluriel, la fête chrétienne de la Résurrection
du Christ.

M.A.J. déc 2016 Page 38 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Paraclisis (n.f.) : (grec, " intercession, consolation ") Office pour la


guérison des âmes et des corps, en période d’affliction ou de péril.

Paraclitique (n.m.) : Livre liturgique réunissant l’octèque


dominical et l’octoèque de semaine.

Parousie (n.f.) : (du grec, " présence, arrivée, avènement ") Retour
glorieux du Christ à la fin des temps, en vue du jugement
universel. L’Église attend la seconde venue du Seigneur, mais il ne
convient pas de spéculer sur la date ou la manière de cette venue.

Paskha (n.f.) : Dans la tradition slave, gâteau pascal en forme de


pyramide fait de fromage blanc, de crème, de vanille, de raisins et
de fruits confits.

Passion (n.f.) : (du latin, patior, " souffrir ") Dans le langage
ascétique, la passion est un état pécheur, ou une maladie de l’esprit,
profondément ancrée dans l’âme et résultant d’une suite de
consentements données à de mauvaises pensées. Les Pères
identifient généralement huit passions principales : gourmandise,
avarice, fornication, colère, tristesse, acédie (paresse ou oisiveté
spirituelle), vaine gloire et orgueil, cette dernière étant considérée
la " reine des passions ".

Patène (n.f.) : (en grec diskos " disque ") Petit plat rond
métallique, supporté par un pied, ou sont déposés la partie de
prosphore appelée agneau, ainsi que les parcelles des saints, des
vivants et des défunts.

Paterikon (n.m.) : Recueil de sentences des plus grands pères du


monachisme, à lire à la table des moines et en carême.

M.A.J. déc 2016 Page 39 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Patriarche (n.m.) : Titre des premiers hiérarques des quatre


Églises orientales autocéphales les plus anciennes (Constantinople,
Alexandrie, Antioche et Jérusalem), et de quatre plus récentes
(Moscou, Belgrade, Bucarest et Sofia). Aussi les Patriarches de
l’Ancien Testament, commémorés les deux dimanches avant Noël.
Patriarcat : Dignité ou fonction de patriarche ; aussi territoire où
s’exerce son ministère.

Pénitence (n.f.) : Conversion du pécheur. Voir Métanoïa. Désigne


aussi le sacrement de la pénitence, ainsi la tâche que le prêtre
confesseur peut demander au pénitent d’accomplir.

Pensée (n.f.) : (grec logismoi ; russe pomysl) Dans le langage


ascétique, la " forme " que prend dans le champ de la conscience
une influence démoniaque tendant vers le péché ou, parfois,
l’action bénéfique de la grâce. Voir Consentement, Réfutation,
Suggestion.

Pentecostaire (n.m.) : Livre liturgique contenant les offices


liturgiques de la " cinquantaine " qui va de Pâques à la Pentecôte,
et par prolongement jusqu’au dimanche suivant, le dimanche de
Tous les Saints.

Pères : Désigne les Pères de l’Église, ceux reconnus par l’Église qui
ont défendu la vraie foi lors des controverses théologiques et qui
ont fidèlement transmise la vraie foi ; aussi les Pères du désert, les
premiers moines chrétiens, qui dès le IVe siècle, ont mené le
combat spirituel dans les déserts d’Égypte et de la Palestine et par
extension, tous les Pères ascétiques qui les ont suivis. On appelle "
père " un prêtre, un diacre et aussi un moine non-ordonné qui a
prononcé ses vœux monastiques.

M.A.J. déc 2016 Page 40 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Péricope (n.f.) : (du grec, " diviser en parts ") Versets sélectionnés
de la Bible dont la lecture est assignée à un jour, à un office.

Périchorèse : (du grec " interpénétration, réciprocité ") Perpétuel


mouvement d’amour et inhabitation ou interpénétration des
personnes de la Sainte Trinité.

Personne (n.f.) : (du latin persona " masque, personnage, caractère,


personnalité " ; correspond au grec hypostasis ; en français, "
hypostase ") En théologie, une des trois hypostases de la sainte
Trinité. Dans la spiritualité, le fondement, l’essentiel unique et
mystérieux de chaque être humain, créé à l’image de Dieu et
appelé à la ressemblance divine, à la connaissance de Dieu dans
une communion d’amour, à la déification, en se conformant à la
volonté divine. La vraie personne n’existe qu’en relation, d’abord
avec Dieu, mais aussi avec d’autres personnes humaines.

Phélonion (n.m.) : Chasuble du prêtre, signe de la gloire qui


l’enveloppe.

Philocalie (n.f.) : (du grec " amour de la beauté " ; en slavon


dobrotolioubié) Recueil de textes patristiques, notamment celui
publié par Saint Nicodème l’Athonite en grec en 1782, se
rapportant surtout à la théorie et la pratique de la prière
hésychaste.

Pneumatique ou Pneumatophore (adj. ou n.m.) : (du grec


pneuma, " souffle " ou " esprit ") Inspiré de l’esprit, doué de
charismes, prophète, celui qui est un " spirituel ". Voir Psychique.

Pokrov (n.m.) : (slavon) Protection et intercession de la Mère de


Dieu, fêtée le 1er octobre.

M.A.J. déc 2016 Page 41 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Polyeleos (n.m.) : (grec " nombreuses miséricordes ") Psaumes


134, 135 et 136 chantés aux matines des dimanches et des grandes
fêtes ; le Psaume 135 répète à l’envie le refrain Sa miséricorde est
éternelle.

Pontife (n.m.) : Évêque ; pontifical, se rapportant à l’évêque.

Portes saintes (parfois aussi, Portes royales) : Porte à double


battant au milieu de l’iconostase pour le passage des célébrants
durant les offices ; elles sont normalement ornées d’icônes de
l’Annonciation et des quatre Évangélistes. Les Portes royales
étaient les portes par lesquelles entrait l’Empereur.

Praxis, Pratique : (grec praxis) Action du moine ou de tout


chrétien sur lui-même.

Présanctifiés : Saints Dons sanctifiés (consacrés) à l’avance ; aussi


la Liturgie des Présanctifiés, célébrée pendant le Grand Carême,
composée de l’office des vêpres suivi de la communion aux Saints
Dons consacrés le dimanche précédant. Voir Liturgie.

Prière du Cœur : Dans les écrits spirituelles, désigne l’unification


de l’intelligence (le noûs) avec le cœur dans la prière profonde ;
appelé aussi " prière spirituelle " ou " prière mystique " et
généralement considérée comme un don gratuit de Dieu, au-delà
des efforts humains.

Prière de Jésus : Prière d’invocation du Saint Nom de Jésus. La


formule habituelle dans la spiritualité hésychaste est : Seigneur
Jésus Christ, Fils de Dieu, aie pitié de moi, pécheur.

Prime (n.f.) : La première des petites heures, l’office célébré vers 7


heures.
M.A.J. déc 2016 Page 42 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Primus inter pares : (Latin, " premier entre les égaux ") Titre
autrefois attribué au pape de Rome, actuellement au patriarche de
Constantinople.

Procession, Procéder : En théologie trinitaire, exprime le rapport


entre le Père et le Saint Esprit, qui provient du Père, de qui il tient
son origine, en contraste à la Génération, qui caractérise le rapport
entre le Père et le Fils, tel qu’exprimé dans le Symbole de foi : " …
en l’Esprit Saint,… qui procède du Père ". Voir aussi Monarchie.
Aussi, marche solennelle pendant les offices, par exemple la Petite
Entrée et la Grande Entrée de la Divine Liturgie, parfois aussi
avec les fidèles, par exemple au début de l’office pascal.

Prokimenon (pl. Prokimena) (n.m.) : (grec " ce qui est placé avant
") Versets des psaumes, habituellement chantés en alternance avant
une lecture biblique (durant la Divine Liturgie, avant l’Épître).

Propre (n.m.) : Parties variables des offices ou textes spécifiques


aux fêtes et temps liturgiques. Voir commun.

Proscomédie (n.f.), Prothèse ou Préparation : (du grec pros " à


l’avance " et komeo " préparer un repas ") Office de la Préparation
des Saints Dons, c’est-à-dire le pain et le vin, pour la célébration
eucharistique. Cet office se déroule au début de la Liturgie, à la
table de préparation ou prothèse, dans un espace latéral du côté
nord du sanctuaire. Il rappelle symboliquement la naissance du
Seigneur dans la grotte de Bethléem et sa mort sacrificielle sur la
Croix.

M.A.J. déc 2016 Page 43 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Prosphore (n.f.) : (grec : " offrande ") Pain levé pour la célébration
eucharistique : un pain rond en deux parties superposées (symbole
des deux natures du Christ) et marqué d'une croix et de
l'inscription ISXS NIKA (" Jésus Christ vainqueur "). Une seule
grande prosphore ou cinq petites peuvent servir pour le Divine
Liturgie. Dans l’usage slave, les fidèles peuvent offrir une
prosphore, qui leur est rendue une fois bénies, avec leurs diptyques
avant la Liturgie.

Prothèse (n.f.) : Voir Proscomédie. Désigne aussi la table où


s’accomplit le rite de la Préparation.

Prototype (n.m.) : Modèle d’une icône : le Christ, la Mère de


Dieu, Saint ou Sainte, et à qui s’adresse la vénération accordée à
l’icône par le fidèle.

Psautier (n.m.) : Livre des Psaumes, divisé en 20 cathismes pour la


lecture courant aux vêpres et aux matines.

Psychique (n.m.) : Dans le langage ascétique, attaché à la vie


terrestre ; propre à l’homme privé de la grâce du Saint-Esprit, ce
qui le ravale au rang de l’animal. Voir Pneumatique.

Puissance : (grec dynamis) Mouvement qui porte l’Incréé vers le


créé, ou mouvement du créé vers l’Incréé ; la Puissance de Dieu
désigne le Christ.

Puissances : Les puissances des cieux, les armées des anges ; aussi
le sixième ordre dans la hiérarchie des anges, selon Denys
l’Aéropagite.

Raison : Partie de l’âme, médiation qui unit le créé à l’Incréé, ou


réflexion du créé sur lui-même.
M.A.J. déc 2016 Page 44 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Rason ou Rasson (n.m.) : Manteau noir monastique à larges


manches donné au novice qui devient alors " moine rasophore ",
un " débutant " dans la vie monastique.

Recteur : Prêtre chargé d’une paroisse.

Réfutation : Premier mouvement du combat spirituel, le rejet des


suggestions ou pensées démoniaques.

Règle (de prière) : Cadre de prière que s’assigne le moine ou tout


chrétien.

Relevailles (n.f.pl.) : Retour d’une femme à l’église après qu’elle


s’est relevée de ses couches, le quarantième jour. Le rite se fait
habituellement en même temps que la présentation de l’enfant.

Renouveau : Semaine de Pâques, le renouveau de la création dans


la Résurrection du Christ.

Repentance, Repentir : Mots utilisés pour exprimer la métanoïa


et aussi le sacrement de la pénitence ou confession.

Ressemblance : Dans l’anthropologie chrétienne, l’identité ultime


de l’homme, l’achèvement du plan de Dieu par la déification
(théosis).

Sabellianisme : Enseignement hérétique, une forme de


modalisme, de Sabellius au IIIe siècle, selon lequel le Père, le Fils
et l’Esprit Saint ne sont pas trois personnes divines distinctes, mais
simplement des " modes " ou des " aspects " différents de la
Divinité, manifestés à l’homme à différents moments selon les
circonstances.

M.A.J. déc 2016 Page 45 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Sacerdoce : (du latin " se rapportant à la prêtrise ") Le Christ est


le seul Grand Prêtre et tout exercice du ministère de prêtre se fait
en rapport au sacerdoce du Christ. Les évêques, successeurs des
apôtres, exercent la fonction sacerdotale dans une communauté
déterminée ; les prêtres et les diacres sont leurs délégués. Tout
fidèle a un rôle sacerdotale dans le sens de l’offrande de sa vie, de
son entourage et de toute la création à Dieu.

Sacrement : (en grec mystêria) Acte rituel servant à la


sanctification des fidèles, rendu efficace par l’action de l’Esprit
Saint, chaque sacrement étant un mystère unique de l’Église, dans
lequel Dieu partage la vie divine avec l’humanité. L’Église
orthodoxe, de même que l’Église romaine mais avec des différences
importantes quant à la forme et à l’usage, reconnaît sept principaux
sacrements : le baptême, la chrismation, l’eucharistie ou la
communion, la pénitence (confession et absolution), l’ordre
(ordination à la prêtrise), le mariage et l’onction des malades.
D’autres rites sacrés sont aussi considérés comme sacrements,
notamment la profession monastique, les funérailles, la
consécration d’une église, de l’autel et du saint chrême.

Sacramentaux : Signes sensibles institués par l’Église en vue


d’obtenir des grâces de Dieu, par exemple l’eau bénite, l’encens etc.

Salut : (du latin, " sauf ") Ré-ouverture par le Christ, par son
Incarnation, sa Mort et sa Résurrection, à l’homme la voie de
l’union avec Dieu (Théosis ou Déification), rendue nécessaire suite
à l’introduction dans la création du péché et de la mort, qui sont la
séparation d’avec Dieu.

Sanctoral : Ensemble des chants et textes variables ou propre des


fêtes des saints, se trouvant surtout dans les Ménées.

M.A.J. déc 2016 Page 46 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Sanctus : (latin " saint ") Chant juste avant la prière de l’oblation
de la Liturgie, qui rappelle la louange incessante des anges : Saint,
Saint, Saint le Seigneur Sabaoth. Le ciel et la terre sont emplis de
ta gloire. Hosanna dans les lieux très hauts. Béni est celui qui vient
au Nom du Seigneur. (Cf. Is 6,1-3 et Ap 4,8).

Saint : La sainteté est un attribut fondamental de Dieu. L’homme,


créé à l’image de Dieu, est appelé à la sainteté. Dans l’Église
primitive, les saints étaient les baptisés qui vivaient dans l’esprit
évangélique. De nos jours, les saints sont ceux reconnus par l’Église
qui ont atteints, dans cette vie, à un degré important de
participation à la sainteté de Dieu et qui intercèdent pour les
vivants devant Dieu.

Saint des Saints : Autre nom pour le sanctuaire d’une église, à


l’instar du Temple de Jérusalem.

Sainte Montagne : Voir Mont Athos.

Sainte Sophie : La Sagesse divine. L'Église de Sainte-Sophie de


Constantinople était l'Église impériale de l'Empire byzantin,
construite au VIe siècle par l'Empereur Justinien ; sous les Turcs,
elle est devenue une mosquée, puis, avec l'état séculier des années
20, un musée.

Saints Dons : Le pain et le vin qui au cours de la Liturgie sont


offerts à Dieu, changés par l’Esprit Saint en Corps et Sang du
Christ et donnés en communion aux fidèles.

Sanctuaire : (du latin " lieu saint ") Partie de l’église où est situé
l’autel, donc à l’intérieur de l’iconostase ; aussi tout l’édifice de
l’église.

M.A.J. déc 2016 Page 47 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Schisme : (du grec " séparation ") Séparation d’une partie de


l’Église, qui n’implique pas nécessairement une question de dogme
; " le grand Schisme " désigne la séparation entre l'Église
d'Occident et l'Église d'Orient, formellement en 1054.

Skoufa et Skoufos : Voir Calimavkhion.

Septante (n.f.) : (litt. " soixante-dix ") Traduction grecque de


l’Ancien Testament, faite à Alexandrie au IIIe troisième siècle
avant Jésus-Christ, qui est utilisée, retraduite dans d’autres langues,
dans la plupart des Églises orthodoxes.

Sexte (n.f.) : La sixième heure, office célébré vers midi.

Signe de Croix : Geste commémoratif de la Croix de la Passion du


Christ, ainsi que de la Sainte Trinité, fait de la main droite
touchant successivement le front, l’abdomen, l’épaule droite et
l’épaule gauche. Le mouvement du haut vers le bas peut signifier
aussi " que la connaissance descend dans le cœur ", et de droite à
gauche, " que la justice (droite) passe d’abord mais la miséricorde
(gauche) a le dernier mot " ou encore " qu’au Jugement Dernier je
sois à la droite du Christ et non à sa gauche ".

Skhima ou Schème (n.m.) : Habit monastique. Le grand schème


est l'insigne de l'échelon monastique le plus élevé.

Skite (n.m.) : Habitation monastique ou groupement


d’habitations occupées par un ou quelques moines.

Simandre (n.m.) : Planche de bois sur laquelle on frappe,


habituellement avec un marteau de bois, dans un monastère pour
annoncer les offices.

M.A.J. déc 2016 Page 48 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Slavon (n.m.) : Langue liturgique établie par saints Cyrille et


Méthode au Xe siècle, utilisée par les Églises de Russie, Bulgarie et
Serbie.

Sobornost (n.m.) : (russe, sobor, " réunion, collégialité ")


Ensemble des croyants. Catholicité au sens premier et
fondamental de ce terme.

Sobriété : Voir Vigilance.

Solea (n.f.) : (du latin " plancher, sol ") Partie surélevée de
quelques marches devant l’iconostase d’une église.

Sotériologie (n.f.) : (du grec, sôteria, " salut ") Doctrine du salut,
de rédemption.

Subordinatianisme : Enseignement, présent déjà chez Origène et


plus particulièrement souvent chez les Gnostiques et les
Manichéistes, qui perçoivent la Trinité comme une hiérarchie de
personnes, le Fils et l’Esprit Saint étant subordonnés au Père et
inférieurs à lui, .

Surressentiel, Super-essentiel : Traduction du grec hyperousios, "


au-delà de l’essence ". Dans la théologie apophatique, en particulier
chez le pseudo-Denys l’Aéropagite, indique que Dieu dépasse
toute idée ou concept humains, même celui de l’être ou de
l’essence, ce qui renvoie au Dieu vivant, plutôt qu’au Dieu des
philosophes.

Stavrothéotokion (n.m.) : Tropaire ou stichère en l’honneur de la


Croix et de la Mère de Dieu, qui remplace le théotokion habituel
chaque fois que l’on célèbre la Croix.

M.A.J. déc 2016 Page 49 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Starets (n.m.) : (du russe, " vieillard " ; en grec, géron) Moine qui a
passé sa vie dans l’ascèse, pouvant donner des conseils en tant que
père spirituel. Féminin, Staritsa.

Sticharion (n.m.) : Aube liturgique ; une longue tunique portée


sur la soutane.

Stichère (n.m.) : Originellement versets de psaumes, puis strophes


intercalées entre les derniers versets des psaumes aux vêpres et aux
matines.

Stichologie (n.f.) : Lecture continue du Psautier, à vêpres et à


matines.

Suggestion : (grec prosbolè " lancer vers ") Atteinte à la vigilance,


agression des pensées du mal. Voir Pensée, Consentement et
Réfutation.

Surressentiel ou superessentiel (adj.) : (grec hyperousios) Ce qui


est plus haut que l’être, ce qui renvoie au Dieu vivant.

Symbole : (du grec sumbolon " signe, marque ") Une réalité dans
le monde visible qui correspond à une autre réalité au-delà de ce
qui est représenté ; le symbole liturgique est un signe qui pointe
vers la vérité originelle qui ne peut être atteinte sans lui. Le
symbole n'est jamais déchiffré une fois pour toutes, mais est une
réalité vivante qui nous transforme, qui unit le créé à l'incréé, le
visible à l'invisible ; au contraire, le " dia-bole ", ou diable, est ce
qui divise.

M.A.J. déc 2016 Page 50 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Symbole de foi : Aussi appelé Credo. Formulation ou profession


de la foi chrétienne. Le Symbole de Nicée-Constantinople, le plus
utilisé dans l’Église orthodoxe et qui remonte aux Conciles de
Nicée en 325 et de Constantinople en 381, est intégré à la
célébration eucharistique.

Synaxaire (n.m.) : Livre annonçant la synaxe, ou fête du jour, et


contenant un éloge, un résumé de la vie du saint ou un bref exposé
sur la fête ; plus généralement, livre contenant les vies des saints.

Synaxe (n.f.) : (grec, " réunion ") Assemblée de croyants pour une
prière commune ; plus spécifiquement, fête célébrée au lendemain
d'une grande fête ; aussi, regroupement des saints ou d’anges, par
exemple sur une icône.

Synergie (n.f.) : Coopération ou collaboration de la volonté


humaine avec la grâce divine, avec l’Esprit Saint dans la voie vers
Dieu ; cf. saint Paul : Nous sommes les coopérateurs de Dieu (1
Co 3,9)

Synode (Saint) (n.m.) : Réunion des évêques d'une Église


orthodoxe sous la présidence de leur chef (patriarche, métropolite,
archevêque), instance suprême de l'autorité ecclésiastique.

Tchotki (n.m.) (slavon) : Voir chapelet.

Tempérance : Ascèse de l’amour, la maîtrise de tous les désirs.

Ténèbre (n.f.) : Au sing., réfère souvent à la nuée recouvrant les


manifestations divines ; au pl., l’obscurité profonde de l’absence de
Dieu dans l’enfer et la mort spirituelle.

M.A.J. déc 2016 Page 51 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Thaumaturge (adj. et n.) : Saint et sainte qui accomplit des


miracles de son vivant ou après la mort.

Théologie : (du grec theos, " Dieu " et logos, " parole ")
Connaissance de Dieu, plus spécifiquement, la connaissance
mystique, immédiate et personnel de Dieu par l’expérience, au-delà
de la connaissance intellectuelle. L’Église n’a accordé le titre de "
théologien " qu’à trois personnes : saint Jean l’Évangéliste, saint
Grégoire de Naziance et saint Syméon le Nouveau Théologien.
Mais aussi, " celui qui prie vraiment est théologien " (Évagre le
Pontique).

Théologoumenon (n.m.) : Doctrine ne relevant pas de la doctrine


de foi proprement dite, opinion théologique.

Théophanie (n.f.) : (du grec, " manifestation de Dieu ") Aussi


Épiphanie. Manifestation de Dieu à l’homme, à la fois dans
l’Ancien Testament (exemples : Moïse et le buisson ardent et au
Mont Sinaï) et dans le Nouveau Testament (le baptême et la
Transfiguration du Christ). La fête de la Théophanie (le 6 janvier)
célèbre le baptême du Christ.

Théophore (adj. et n.) : Qui porte ou manifeste Dieu.

Théosis : Voir Déification.

Théotokion (n.m.) : Tropaire ou stichère, souvent placé à la fin


d’une série, en honneur de la Mère de Dieu ; parfois un
développement dogmatique sur l’Incarnation.

Théotokos (n.f.) : (du grec, " celle qui enfante Dieu " ou " Mère de
Dieu "). Titre principal de la Vierge Marie, attribué par le
troisième Concile œcuménique réunie à Éphèse en 431.
M.A.J. déc 2016 Page 52 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Tierce : La troisième heure, office célébré vers 9 heures.

Ton : Un des huit groupes de mélodies ou échelles modales sur


lesquelles doivent être exécutées les pièces liturgiques.

Tradition : Transmission et actualisation de la vie en Christ, de la


foi vivante depuis les temps apostoliques. Exprimée par les Saintes
Écritures, le Credo, les définitions des Conciles œcuméniques,
certains écrits patristiques, la liturgie, les icônes et les vies des
saints.

Transcendance : Qualité de Dieu dont l’essence est au-dessus et


au-delà de toute explication, concept, notion de temps et d’espace,
hors d’atteinte de notre connaissance et compréhension. Voir aussi
Apophatique et Cataphatique.

Triade (n.f.) : Avec une majuscule, la sainte Trinité. Triadique :


relatif ou dédié à la sainte Trinité, par exemple certains tropaires
des matines.

Trikirion (n.m.) : Chandelier à trois cierges unies, dont se sert


l’évêque pour bénir ; le trikirion pascal sert au prêtre durant les
offices de Pâques.

Triode (n.m.) : (du grec, " canon à trois odes ") Ensemble de trois
odes formant le canon de matines en Carême. D’où le nom donné
à des livres liturgiques : Triode de Carême (contient les textes
relatifs au Grand Carême ainsi qu’à la Semaine Sainte jusqu’au
Samedi Saint) ; Triode de Pâques ou Pentecostaire (textes pour la
période de Pâques jusqu’au dimanche qui suit la Pentecôte).

M.A.J. déc 2016 Page 53 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

Triptyque : (du grec tripukhos " plié en trois ") Icône en trois
panneaux, dont les deux extérieurs se replient sur celui du milieu ;
l’image central est souvent le Christ Pantocrator, entouré de la
Mère de Dieu et de saint Jean Baptiste, ou d’autres saints.

Trisagion ou Trisaghion (n.m.) : (du grec, " trois fois saint ")
Hymne liturgique où le mot grec agios revient trois fois : Saint
Dieu, Saint Fort, Saint Immortel, aie pitié de nous ; l’hymne est
proprement considérée comme trinitaire.

Tropaire (n.m.) : Strophe ou courte hymne poétique résumant


l’esprit d’une fête ; plus généralement, unité de base de la poésie et
de la musique liturgiques byzantines.

Typicon (n.m.) : Livre contenant le cérémonial liturgique et les


rubriques pour les différents offices, l’" ordo ".

Typiques (n.m.pl.) : Dans la Liturgie, désigne le groupe des


Psaumes 102, 145 et les Béatitudes qui précède ordinairement la
Petite Entrée. Office des Typiques : un office de communion pour
les jour sans Liturgie, à l’instar des Présanctifiés en Carême.

Tyrophagie (n.f.) : (du grec tyros " fromage ") Dernière semaine
avant le Grand Carême, pendant laquelle on peut manger les
laitages et les œufs, après avoir éliminé la viande. Le dimanche de
la Tyrophagie commémore le " Paradis perdu " par Adam.

Vêpres : (du latin, vesper " soir ") Office du soir qui introduit à la
célébration du jour suivant, en particulier du dimanche et des fêtes.

Verbe : (du latin verbum " parole ") Traduction du grec Logos ;
désigne la deuxième personne de la Sainte Trinité, le Fils de Dieu,
sa Parole.
M.A.J. déc 2016 Page 54 sur 56 copyright ©
Eglise Orthodoxe d’Europe

Vieux-calendristes : Groupe schismatique grec qui a refusé la


décision de l’Église de Grèce en 1923 de suivre le calendrier
grégorien plutôt que le calendrier julien pour les fêtes fixes.

Vieux-croyants : Groupe schismatique russe issu de la tentative


maladroite de réforme liturgique introduite par le patriarche
Nikon au XVIIe siècle ; en russe, raskol.

Vigilance : (en grec nepsis " éveil ") Ascèse de l’intelligence ou


activité de l’esprit qui est attentif et lutte, par la prière et les
pratiques ascétiques, contre l’assaut des pensées ou suggestions
démoniaques. Appelé aussi garde du cœur, attention.

Vigiles : Dans l’usage slave, long office du soir, fusion des vêpres et
des matines célébré la veille des fêtes liturgiques et des dimanches ;
en principe la célébration liturgique devrait commencer dans la
soirée pour se prolonger au cours de la nuit et s’achever avec la
Divine Liturgie au petit matin de la fête (agrypnie).

Vladiko : (slavon) Évêque.

Zéon (n.m.) : (grec " chaud ") Eau bouillante, versée dans le vin
consacré, avant la communion rappelant la présence du Saint
Esprit au mystère eucharistique et invoquant la vie ; aussi le
récipient dans lequel l’eau chaude est placée à cette fin.

M.A.J. déc 2016 Page 55 sur 56 copyright ©


Eglise Orthodoxe d’Europe

POUR ALLER PLUS LOIN

Des lexiques plus amples et élaborés sont disponibles dans les œuvres
suivantes :

Catéchèse Orthodoxe, Vocabulaire théologique orthodoxe. Cerf, 1985.


(Théologie)

Catéchèse Orthodoxe, Les fêtes et la vie de Jésus-Christ I. L’Incarnation


Cerf, 1985 ;
II. La Résurrection. Cerf, 1989. (Liturgie et théologie)

Denis Guillaume, Le Spoutnik, nouveau Synecdimos. Diaconie


Apostolique, Parme, 1997. (Culte et liturgie)

Jacques Touraille, trad., Philocalie des pères neptiques. Desclée de


Brouwer/J.-C. Lattès, 1995. (Spiritualité et ascèse)

http://www.pagesorthodoxes.net/

M.A.J. déc 2016 Page 56 sur 56 copyright ©

Vous aimerez peut-être aussi