0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
84 vues2 pages

BoardingPass 2

Transféré par

GUINDE
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
84 vues2 pages

BoardingPass 2

Transféré par

GUINDE
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
Vous êtes sur la page 1/ 2

CARTE D'EMBARQUEMENT

BOARDING PASS

GUINDE/JADE MRS
BILLET / TICKET RESERVATION / BOOKING PROGRAMME PREFERENCE
ETKT JKVZ7T
427241607952601

VOL / FLIGHT DE / FROM SIEGE / SEAT A / TO

TX 411 PTP 11F FDF


EMBARQUEMENT / POINTE-A-PITRE LE RAIZET CABINE / CABIN FORT DE FRANCE
BOARDING MARTINIQUE A
Y
13:25 12Jun2024 ECONOMY 12Jun2024
PORTE / GATE 13:45 14:30
14

BAGAGE(S) EN SOUTE SERVICES ADDITIONNELS


CHECKED BAGGAGE(S) ANCILLARY SERVICES
1 pcs
* PC = bagage PC = piece of luggage.

DEPOSE BAGGAGES EMBARQUEMENT FERMETURE DES PORTES DE L’AVION


BAGGAGE DROP-OFF BOARDING FINAL BOARDING
Si vous avez des bagages à enregistrer, rendez-vous au comptoir Passage aux contrôles de police et de sûreté : La fermeture des portes se fait 20 mn avant le départ. Passé ce délai,
dépose bagages : 90 mn avant le départ pour un vol long courrier, si vous n’avez pas de bagages à enregistrer, les passagers ne seront plus acceptés et leurs bagages seront
60 mn pour un vol court courrier. dirigez-vous directement en salle d’embarquement, déchargés.
If you have baggage to check-in, please proceed to the drop-off 30 mn avant le départ pour les court et moyen Please note that the gate closes 20 mn before departure, no passenger
desk: at least 90 mn prior to departure for long haul, 60 mn for short courriers / 90 mn pour le long-courrier. will be accepted after the cut off time. Checked bags will be offloaded.
haul. Police and security control:
You are travelling with carry-on luggage only, please
proceed directly to your departure gate, 30 mn prior
to departure for short and medium hauls/90 mn for
long haul.

INFORMATIONS SUR LE VOYAGE / TRAVEL INFORMATION


BAGAGE CABINE + 1 ACCESSOIRE BAGAGE(S) EN SOUTE
CARRY-ON-BAGGAGE + 1 SMALL ITEM CHECKED BAGGAGE(S)
Transatlantique : 1 bagage cabine autorisé (format 55 x 35 x 25 cm) + 1 Vérifiez votre franchise bagage sur le site internet de la compagnie. Si
petit accessoire (format 40 x 30 x 15 cm). Régional : 1 bagage cabine votre bagage pèse plus de 23kg, des frais d’excédents seront appliqués.
autorisé (format 45 x 35 x 20 cm) + 1 petit accessoire (format 40 x 30 x 15 Aucun bagage de plus de 32kg ne sera accepté. Attention : certains tarifs
court et moyen courriers / cm). Tout bagage supplémentaire ou hors format sera refusé en porte ne donnent pas droit à un bagage gratuit.
Short & medium hauls: d’embarquement. Please check your baggage allowance on our website. If your baggage
5KG MAX TOTAL Long haul: 1 Cabin bag (size 55 x 35 x 25cm) + 1 small personal item
(size 40 x 30 x 15cm). Short haul: 1 Cabin bag (size 45 x 35 x 20 cm) + 1
weights more than 23kg, you will have to pay an excess baggage fee. Bags
over 32kg will not be accepted. Attention : some fares do not include free
long courrier / Long haul: small personal item (size 40 x 30 x 15cm). Any extra/oversized bag will be baggage allowance.
12KG MAX TOTAL refused at the gate.

MATIERES DANGEREUSES DOCUMENTS DE VOYAGE AUTRES INFORMATIONS


DANGEROUS GOODS TRAVEL DOCUMENTS OTHER INFORMATION
Les matières dangereuses ne sont autorisées ni en soute, ni en Avant votre arrivée à l’aéroport, nous vous invitons à vérifier que vous Le passeport est obligatoire pour les destinations suivantes :
cabine. Pour plus d’infos, merci de consulter notre site internet : êtes en possession des documents exigés (passeport, carte d’identité, Saint-Martin Juliana, République Dominicaine, Haïti, Cuba,
www.aircaraibes.com ...). Bahamas, Sainte-Lucie. Pour Cayenne, le vaccin contre la
No dangerous goods are allowed in either checked baggage or Il est de votre responsabilité de vous assurer que vous êtes en fièvre jaune est obligatoire.
carry-on-baggage. For detailed information check: possession de tous les documents valables requis par les pays de A passport is required for the following destinations:
www.aircaraibes.com transit et de destination. Sint-Maarten, Dominican Republic, Haïti, Cuba, Bahamas,
Prior to arrival at the airport, we recommand that you make sure you Saint-Lucia. For Cayenne, yellow fever vaccin is mandatory.
are in possession of all required travel documents. It is your
responsibility to ensure that you are in possession of all valid travel
documents required by transit and destination countries.

Seq 13
CARTE D'EMBARQUEMENT
BOARDING PASS

GUINDE/JADE MRS
BILLET / TICKET RESERVATION / BOOKING PROGRAMME PREFERENCE
ETKT JKVZ7T
427241607952602

VOL / FLIGHT DE / FROM SIEGE / SEAT A / TO

TX 418 FDF 15C PTP


EMBARQUEMENT / FORT DE FRANCE CABINE / CABIN POINTE-A-PITRE LE
BOARDING MARTINIQUE A RAIZET
Y
19:10 12Jun2024 ECONOMY 12Jun2024
PORTE / GATE 19:30 20:15
Check monitors

BAGAGE(S) EN SOUTE SERVICES ADDITIONNELS


CHECKED BAGGAGE(S) ANCILLARY SERVICES
1 pcs
* PC = bagage PC = piece of luggage.

DEPOSE BAGGAGES EMBARQUEMENT FERMETURE DES PORTES DE L’AVION


BAGGAGE DROP-OFF BOARDING FINAL BOARDING
Si vous avez des bagages à enregistrer, rendez-vous au comptoir Passage aux contrôles de police et de sûreté : La fermeture des portes se fait 20 mn avant le départ. Passé ce délai,
dépose bagages : 90 mn avant le départ pour un vol long courrier, si vous n’avez pas de bagages à enregistrer, les passagers ne seront plus acceptés et leurs bagages seront
60 mn pour un vol court courrier. dirigez-vous directement en salle d’embarquement, déchargés.
If you have baggage to check-in, please proceed to the drop-off 30 mn avant le départ pour les court et moyen Please note that the gate closes 20 mn before departure, no passenger
desk: at least 90 mn prior to departure for long haul, 60 mn for short courriers / 90 mn pour le long-courrier. will be accepted after the cut off time. Checked bags will be offloaded.
haul. Police and security control:
You are travelling with carry-on luggage only, please
proceed directly to your departure gate, 30 mn prior
to departure for short and medium hauls/90 mn for
long haul.

INFORMATIONS SUR LE VOYAGE / TRAVEL INFORMATION


BAGAGE CABINE + 1 ACCESSOIRE BAGAGE(S) EN SOUTE
CARRY-ON-BAGGAGE + 1 SMALL ITEM CHECKED BAGGAGE(S)
Transatlantique : 1 bagage cabine autorisé (format 55 x 35 x 25 cm) + 1 Vérifiez votre franchise bagage sur le site internet de la compagnie. Si
petit accessoire (format 40 x 30 x 15 cm). Régional : 1 bagage cabine votre bagage pèse plus de 23kg, des frais d’excédents seront appliqués.
autorisé (format 45 x 35 x 20 cm) + 1 petit accessoire (format 40 x 30 x 15 Aucun bagage de plus de 32kg ne sera accepté. Attention : certains tarifs
court et moyen courriers / cm). Tout bagage supplémentaire ou hors format sera refusé en porte ne donnent pas droit à un bagage gratuit.
Short & medium hauls: d’embarquement. Please check your baggage allowance on our website. If your baggage
5KG MAX TOTAL Long haul: 1 Cabin bag (size 55 x 35 x 25cm) + 1 small personal item
(size 40 x 30 x 15cm). Short haul: 1 Cabin bag (size 45 x 35 x 20 cm) + 1
weights more than 23kg, you will have to pay an excess baggage fee. Bags
over 32kg will not be accepted. Attention : some fares do not include free
long courrier / Long haul: small personal item (size 40 x 30 x 15cm). Any extra/oversized bag will be baggage allowance.
12KG MAX TOTAL refused at the gate.

MATIERES DANGEREUSES DOCUMENTS DE VOYAGE AUTRES INFORMATIONS


DANGEROUS GOODS TRAVEL DOCUMENTS OTHER INFORMATION
Les matières dangereuses ne sont autorisées ni en soute, ni en Avant votre arrivée à l’aéroport, nous vous invitons à vérifier que vous Le passeport est obligatoire pour les destinations suivantes :
cabine. Pour plus d’infos, merci de consulter notre site internet : êtes en possession des documents exigés (passeport, carte d’identité, Saint-Martin Juliana, République Dominicaine, Haïti, Cuba,
www.aircaraibes.com ...). Bahamas, Sainte-Lucie. Pour Cayenne, le vaccin contre la
No dangerous goods are allowed in either checked baggage or Il est de votre responsabilité de vous assurer que vous êtes en fièvre jaune est obligatoire.
carry-on-baggage. For detailed information check: possession de tous les documents valables requis par les pays de A passport is required for the following destinations:
www.aircaraibes.com transit et de destination. Sint-Maarten, Dominican Republic, Haïti, Cuba, Bahamas,
Prior to arrival at the airport, we recommand that you make sure you Saint-Lucia. For Cayenne, yellow fever vaccin is mandatory.
are in possession of all required travel documents. It is your
responsibility to ensure that you are in possession of all valid travel
documents required by transit and destination countries.

Seq 4

Vous aimerez peut-être aussi