0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
28 vues17 pages

Comment Utiliser Ce Livre Pour Améliorer Votre Anglaise.: Si Vous Avez La Version Audio

Transféré par

Latifa Ousman
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
28 vues17 pages

Comment Utiliser Ce Livre Pour Améliorer Votre Anglaise.: Si Vous Avez La Version Audio

Transféré par

Latifa Ousman
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
Vous êtes sur la page 1/ 17

Introduction

Il y a plusieurs façons de s'immerger dans une langue anglais: prendre des


cours anglais, regarder des films ou des séries télévisées avec sous-titres
anglais, suivre des cours en ligne, rejoindre un groupe, anglophone, voyager
dans un pays, lire des livres…
Ce livre vous propose un moyen simple, mais efficace d'apprendre l’anglais
à travers des histoires pour débutants (niveaux A1 et A2).
Ce livre vous aidera à :
1. Apprendre du vocabulaire
2. Apprendre de nouvelles expressions sur un sujet spécifique
3. Apprendre le vocabulaire de la vie quotidienne utilisé pour
communiquer avec les gens par le dialogue
4. Apprendre quelques phrases typiques fréquemment utilisées dans
les dialogues anglais
5. Corriger et / ou améliorer votre prononciation avec des exercices
d’écoute orale
6. Améliorer votre compréhension grâce à l'écoute orale
7. Améliorer simplement vos connaissances en anglais quel que soit
votre niveau
Les histoires sont principalement racontées au présent de l'indicatif
anglaise, pour que ce soit plus facile pour le lecteur d'apprendre les bases de
la langue à travers les textes.
Vous vous souviendrez peut-être que le présent est utilisé pour faire des
descriptions, faire des affirmations, raconter des faits qui se produisent dans
le moment présent.
Comment utiliser ce livre pour améliorer votre anglaise.
Il vaut mieux avoir la version audio d’un livre, pour une expérience
d’apprentissage optimisée.
Si vous avez la version audio
1 - Écoutez et essayez de comprendre toute l'histoire (sans lire, écoutez-la
tout simplement)
2 - Écoutez attentivement la prononciation et l'intonation. N'hésitez pas à
mettre l'audio en pause et à répéter l'écoute d'une phrase, pour en avoir une
meilleure compréhension.
Si vous n'avez pas la version audio
1 - Lisez l’histoire sans regarder la traduction du vocabulaire. Essayez de
comprendre l’histoire dans son ensemble.
2 - Lisez-la une seconde fois.
3 - Essayez de comprendre chaque phrase du paragraphe.
4 - Relisez l’histoire en notant les mots ou le groupe de mots que vous ne
comprenez pas.
5 - Regardez la liste de vocabulaire.
6 - Ensuite, essayez d’écrire un résumé de l’histoire en anglais.
Un mot en anglais peut avoir plusieurs significations. La bonne
signification dépend du contexte de l'histoire. Ne faites pas une mauvaise
interprétation de la signification des mots.
Avant de lire une histoire, veuillez noter soigneusement le contenu du texte,
lisez le titre et notez le sujet de l'histoire.
Si vous ne comprenez pas une phrase ou un groupe de phrases, ne vous
inquiétez pas. La liste de vocabulaire est traduite, pour vous aider.
Si vous apprenez le vocabulaire, il est important que vous vous en rappeliez
à long terme.
Comment mémoriser le vocabulaire nouvellement appris ?
Vous devez apprendre et revoir les mots plusieurs fois. Vous pouvez vous
souvenir d'un nouveau mot en essayant de construire une phrase avec ce
mot nouvellement appris. Vous devez répéter et apprendre le mot
régulièrement et fréquemment, pour que votre cerveau le mémorise.
N’hésitez pas à lire l’histoire plusieurs fois. Voyez comment le vocabulaire
est utilisé dans les phrases. Lisez et réécrivez la traduction du vocabulaire
pour assimiler le sens des mots.
En anglais, les mots peuvent être différents, selon le contexte.
Lorsque vous apprenez de nouveaux mots en anglais, il vaut mieux
apprendre toute la phrase dans laquelle est utilisé le vocabulaire. Ainsi, il
sera plus facile de vous souvenir du nouveau vocabulaire.
Lorsque vous apprenez l’anglais, il ne suffit pas d’écouter et de lire. Vous
devez parler et prononcer les phrases correctement. À votre troisième
écoute, répétez après le narrateur.
Ensuite, écoutez à nouveau, en lisant le texte.
N.B. Lorsque vous souhaitez apprendre une langue, apprenez-la et
pratiquez-la autant de fois et aussi souvent que possible.
Story 1: Childhood, adolescence, and friendship
Jane and Michelle have known each other since childhood. Jane is blonde
and Michelle is brunette. Jane's mother is named Mel. Michelle's mother is
Victoria. Victoria and Mel have been friends for a long time. Jane
is Michelle’s best friend.
As children, they like to play hopscotch, play tea parties, and hide and
seek. Their mothers often take them to the park. Mel loves to make
chocolate pancakes or apple pie. Jane and Michelle also love
watching cartoons. They love to watch “Barbie” and “The Lion King”
together.
From the age of eleven, they love sports very much. They love to
go cycling and playing basketball. They love to share secrets. They do
their homework together. The favorite subject of Michelle is
French. Jane's favorite subject is science.
At school, Jane has bad grades in math. She takes private lessons. Jane
and Michelle spend more time studying than having fun. Michelle helps
Jane to study. Mel and Victoria are proud of their daughters. To thank
them, they go on holidays together with their families.
In primary school until middle school, Jane and Michelle are very close
friends.
But in high school, the two girls are less close. They grow up and are no
longer interested in the same things. Michelle is interested in books and is
very focused on her studies. Jane is interested in fashion, popularity
in high school and boys. Over time, they become mere acquaintances.
Jane has a lot of friends and has a new best friend: Lilly. Jane's boyfriend is
called Lucas.
Michelle also has a new close friend. Her name is Annie. Annie is
also fond of reading like Michelle.
On a Saturday afternoon, Mel and Victoria invite their daughters to go to
the movies together. The movie is good, but Jane and Michelle
barely speak. Victoria is sad. Jane and Michelle are no longer friends.
At home, Victoria talks to Michelle:
- You and Jane, did you have an argument?
- No, why?
- You do not talk to her anymore.
- But no, we are talking to each other.
- But you are no longer friends.
- We do not have the same interests.
- Invite her over to the house.
- No, thanks.
- But why?
- Mom, she has her friends now. And me too, I have my
girlfriend. It does not matter if we are no longer friends.
- Okay, I understand.
One afternoon, Michelle walks in the park. She sees Jane crying on a chair.
- Hello Jane, what's going on? Why are you crying?
- Hello Michelle. Lucas and his family move to another city. We
break up.
- I am sorry for you.
- Thank you.
- Where are your friends?
- I do not know. They are not there.
Jane smiles at Michelle and asks her:
- And, how are you?
- I'm fine thank you. Do not stay alone here. Come have a
drink with me.
- No thanks. I do not want to disturb you.
- You do not bother me. I invite you.
- Ok, okay. Thank you, Michelle. You are really kind.
The two girls go to the restaurant. They order juice and chocolate
crepes. Jane tells Michelle her problems. Lilly is not really Jane's
friend. Lilly is a profiteer.
In the evening, Jane feels better. She tells her day to her mother.
Lucas leaves. Jane forgets her relationship with him. Jane and Michelle
start spending time together. Mel and Victoria are happy.
One day, Victoria falls sick. Jane helps Michelle take care
of Victoria. Annie visits Victoria. Michelle introduces her friend Annie to
Jane. Jane is happy to meet her. Michelle invites Annie to eat at
home. Annie agrees with pleasure. Jane and Michelle prepare the
meal. The three girls eat together at noon. The meal is delicious.
Three days later, Victoria is healed. Jane invites Michelle and Annie to go
shopping. Annie declined the invitation. She has homework to
finish. Michelle accepts the invitation with pleasure. Jane and
Michelle buy new dresses, shoes and pants. They buy a
beautiful necklace for Annie. Michelle buys a coat for her mother. Jane
buys a jacket for her mother.
Towards the end of the school year, Jane fails her exams. She re-takes
her class first. Jane regrets. She asks Michelle to stay with her. Michelle
tells Jane that she is still her friend. Jane decides not to neglect her
studies anymore.
Jane and Michelle become almost inseparable. Michelle helps Jane
succeed in her studies. Jane is happy. Michelle and Jane become close
friends as before.
Vocabulary/ vocabulaire
Childhood Enfance
Friendship Amitié
Brunette Brune
For a long time Depuis longtemps
Best friend (M/F) Meilleur ami/meilleure amie
Play hopscotch Jouer à la marelle
Play tea parties Jouer à la dînette
Hide and seek Cache cache
Often Souvent
An apple pie Une tarte aux pommes
Cartoons Dessin(s) animé(s)
The lion king Le roi lion
Go cycling Faire du vélo
Share secrets Se raconter des secrets
They do their homework Elles font leurs devoirs
Favourite subject Matière préférée
Bad grades Mauvaises notes
She takes private lessons Elle prend des cours particuliers
Jane and Michelle spend more Jane et Michelle passent plus de temps
time studying than having fun à étudier qu’à s’amuser
Are proud of Ils/Elles sont fières de
Middle school Collège
Very close friends Comme les deux doigts de la main
Teenager(s) (M/0F) Adolescent(s)/adolescente(s)
Less close Moins proches
They grow up (to grow up) Elles grandissent (grandir)
They are no longer interested in Elles ne s’intéressent plus aux mêmes
the same thing choses
Focused (M/F) Concentré/concentrée
Studies Études
Fashion Mode
High school Lycée
Over time Au fil du temps
Mere acquaintances Simples connaissances
Boyfriend Petit ami
Close friend (M/F) Ami proche/amie proche
Fond of reading (M/F) Féru/Férue de lecture
Daughter(s) Fille(s)
Jane and Michelle barely speak Jane et Michelle se parlent à peine
Sad Triste
Jane and Michelle are no longer
Jane et Michelle ne sont plus amies
friends
Did you have an argument? Vous vous êtes disputé(e)s ?
Interests Centres d’intérêt
Invite her over to our house Invite-la à la maison
It doesn’t matter Ce n’est pas grave
What is going on? Qu’est-ce qui se passe ?
To move Déménager
We break up Nous nous séparons
Alone (M/F) Seul/seule
Have a drink with me Viens prendre un verre avec moi
I don’t want to disturb you Je ne veux pas te déranger
Spend time together Passer du temps ensemble
Victoria falls sick Victoria tombe malade
To take care of… Prendre soin de…
Prepare the meal Préparer le repas
Three days later Trois jours plus tard
Healed Guéri(e)
To buy Acheter
Dresses Robes
Shoes Chaussures
Pants Pantalons
Necklace Collier
Coat Manteau
Jacket Blouson
School year Année scolaire
Jane fails her exams Jane échoue à ses examens
She re takes her class first Elle redouble sa classe de première
Neglect her studies Négliger ses études
Michelle helps Jane to succeed in Michelle aide Jane à réussir dans ses
her studies études
Histoire 1: Enfance, adolescence et amitié
Jane et Michelle se connaissent depuis leur enfance. Jane est blonde et
Michelle est brune. La mère de Jane s’appelle Mel. La mère de Michelle
s’appelle Victoria. Victoria et Mel sont elles aussi amies depuis longtemps.
Jane est la meilleure amie de Michelle.
Enfants, elles aiment jouer à la marelle, à la dînette et à cache-cache.
Leurs mères les emmènent souvent au parc. Mel adore leur préparer des
crêpes au chocolat ou une tarte aux pommes. Jane et Michelle aiment
aussi regarder des dessins animés. Elles adorent regarder « Barbie » et « Le
roi lion » ensemble.
À partir de onze ans, elles aiment beaucoup le sport. Elles adorent faire du
vélo et jouer au basketball. Elles adorent se raconter des secrets. Elles font
leurs devoirs ensemble. La matière préférée de Michelle est le français.
La matière préférée de Jane, ce sont les sciences.
À l’école, Jane a de mauvaises notes en mathématiques. Elle suit des
cours particuliers. Jane et Michelle passent plus de temps à étudier
qu’à s’amuser. Michelle aide Jane à étudier. Mel et Victoria sont fières de
leurs filles. Pour les remercier, elles partent en vacances ensemble avec
leurs familles.
En classe de primaire jusqu’au collège, Jane et Michelle sont proches
comme les deux doigts de la main.
Mais au lycée, les deux jeunes filles sont moins proches. Elles grandissent
et ne s’intéressent plus aux mêmes choses. Michelle s’intéresse aux livres
et est très concentrée sur ses études. Jane s’intéresse à la mode, à sa
popularité au lycée, et aux garçons. Au fil du temps, elles deviennent de
simples connaissances.
Jane a beaucoup d’amis et a une nouvelle meilleure amie : Lilly. Le petit
ami de Jane s’appelle Lucas.
Michelle a aussi une nouvelle amie proche. Elle s’appelle Annie. Annie est
aussi férue de lecture que Michelle.
Un samedi après-midi, Mel et Victoria invitent leurs filles à aller ensemble
au cinéma. Le film est bon, mais Jane et Michelle se parlent à peine.
Victoria est triste. Jane et Michelle ne sont plus amies.
À la maison, Victoria parle à Michelle :
- Toi et Jane, vous vous êtes disputées ?
- Non, pourquoi ?
- Vous ne vous parlez plus.
- Mais non, nous nous parlons.
- Mais vous n’êtes plus amies.
- Nous n’avons pas les mêmes centres d’intérêt.
- Invite-la à la maison.
- Non, merci.
- Mais pourquoi ?
- Maman, elle a ses amis maintenant. Et moi aussi, j’ai ma copine.
Ce n’est pas grave si nous ne sommes plus amies.
- Ok, je comprends.

Un après-midi, Michelle se promène dans le parc. Elle voit Jane pleurer sur
un siège.
- Bonjour Jane, qu’est-ce qui se passe ? Pourquoi pleures-tu ?
- Bonjour Michelle. Lucas et sa famille déménagent dans une autre
ville. Nous nous séparons.
- Je suis désolée pour toi.
- Merci.
- Où sont tes amis ?
- Je ne sais pas. Ils ne sont pas là.
Jane sourit à Michelle et lui demande :
- Et toi, comment vas-tu ?
- Je vais bien, merci. Ne reste pas seule ici. Viens prendre un verre
avec moi.
- Non, merci. Je ne veux pas te déranger.
- Tu ne me déranges pas. Je t’invite.
- Ok, d’accord. Merci Michelle. Tu es vraiment gentille.

Les deux jeunes filles vont au restaurant. Elles commandent du jus et des
crêpes au chocolat. Jane raconte ses problèmes à Michelle. Lilly n’est pas
vraiment l’amie de Jane. Lilly est une profiteuse.
Le soir venu, Jane se sent mieux. Elle raconte sa journée à sa mère.
Lucas part. Jane oublie sa relation avec lui. Jane et Michelle commencent à
passer du temps ensemble. Mel et Victoria en sont contentes.
Un jour, Victoria tombe malade. Jane aide Michelle à prendre soin de
Victoria. Annie rend visite à Victoria. Michelle présente son amie Annie à
Jane. Jane est ravie de la rencontrer. Michelle invite Annie à manger à la
maison. Annie accepte avec plaisir. Jane et Michelle préparent le repas.
Les trois jeunes filles mangent ensemble à midi. Le repas est délicieux.
Trois jours plus tard, Victoria est guérie. Jane invite Michelle et Annie à
faire du shopping. Annie décline l’invitation. Elle a des devoirs à finir.
Michelle accepte l’invitation avec plaisir. Jane et Michelle achètent de
nouvelles robes, de nouvelles chaussures et des pantalons. Elles achètent
un beau collier pour Annie. Michelle achète un manteau pour sa mère.
Jane achète un blouson pour sa mère.
Vers la fin de l’année scolaire, Jane échoue à ses examens. Elle redouble
sa classe de première. Jane est pleine de regrets. Elle demande à Michelle
de rester amie avec elle. Michelle dit à Jane qu’elle sera toujours son amie.
Jane décide de ne plus négliger ses études.
Jane et Michelle deviennent presque inséparables. Michelle aide Jane à
réussir ses études. Jane est contente. Michelle et Jane redeviennent proches
comme avant.
Story 2: A large family
Lea comes from a large family. She has three siblings. Her father's name is
George. Her mother's name is Lydie. The marriage of George and Lydie
is an arranged marriage.
Their first child is born a year after their wedding. Their eldest daughter
is named Maria. Richard is the second child. He has the same name as
his great-grandfather, his dad's father. Léa is the third child of her
parents. Gina is the younger sister of Léa. Gina is the youngest of the
family. She looks a lot like her mother.
Lea has seven first cousins on her father's side, four girls and three
boys. And she has seven first cousins on her mother's side, five girls and
two boys. Léa and her siblings are close to their mother’s side of the
family. Leah and Gina often visit their Aunt Jocelyne: the little sister of
Lydie. Their maternal grandmother is very kind. Their paternal
grandmother is strict. Their two grandfathers are all already dead.
Luc is a friend of the family. And he is also a neighbor. Luc is a single
father. His daughter's name is Catherine. Catherine is the only child. And
she is a maternal orphan. Léa and Catherine are very close. Leah
is almost like a sister to Catherine.
Some members of George's family live abroad. George's older brother lives
in France. His wife is French. Two children of mixed race are born of their
union. Every year, George organizes a big party where the whole family
meets. George is happy to see his brothers and sisters, as well as
his nephews and nieces.
After ten years of marriage, George and Lydie begin to argue
frequently. They have marital problems. Lydie is attracted
to Luke. George has a mistress. Her name is Gisèle. She is thirty. George
and Lydie do not love each other anymore. Their marriage is a
mistake. They are divorcing. Their children are upset. But this is the best
decision to make.
George leaves the house. He moves to Gisele's house. Gina is crying. Lydie
explains that her father does not live with them anymore. But that he still
loves Gina and her siblings. Lea comforts her little sister. Richard takes
her in his arms. George remains on good terms with his ex-wife. Lydie
begins a romantic relationship with Luke.
Six months later, George remarries. He invites Lydie, Luc and the children
to his wedding. But Lydie does not want to come. Gina and Luke stay at
home with Lydie. Maria, Richard and Léa attend the wedding.
Lydie and Luc live in cohabitation with their children. Lea is delighted to
live with Catherine. In addition, Léa loves Luc. He is like a second father
for her. The old house of Luc and Catherine is for rent.
The new tenants are an old retired couple: Christophe and Christine
Wilson. They are alone. Their children and grandchildren have all been
living abroad for years. To welcome Christophe and Christine, Maria
prepares a good cake for them. Christine thanks her warmly. She invites
Maria and all the other children to taste the cake with her husband. Maria
calls Richard, Leah, Gina and Catherine to eat cake at the Wilson's. Maria
introduces them to the new neighbors.
Gisele gets pregnant. Nine months later, Gisele gives birth to her first
child. His name is Lionel. Lionel's little sister is born after one and a half
years. Her name is Prisca. She is blonde like her mother.
Time goes by. The children grow up. The older ones become young adults
and the youngest ones become teenagers. Leah gets on well with her half-
brother and half-sister. With Gina, she invites them to eat pizzas
together. Leah and Gina get to know them better. Soon, a friendship is born
between them.
In the meantime, feelings are born between Richard and Catherine. They
fall in love. But they are afraid of the reaction of Luc and Lydie. They
hide their relationship to everyone except Léa. But sooner or later, Luc and
Lydia discover the relationship of the two lovebirds. Their parents approve
of their relationship.
A year later, Richard asks Catherine to marry him. Catherine jumps in
Richard's arms and accepts. Richard and Catherine organize
their engagement. Lea is happy. Her best friend becomes her sister-in-
law. Leah helps her brother choose an engagement ring for
Catherine. During the engagement party, George invites his sister-in-law to
dance. His grandson is born twelve months later. His name is Peter. Peter
has the eyes of his mother Catherine.
After a while, it's Maria's turn to get married. Her husband is a tall and
rich handsome man. His name is John Jackson. Unfortunately, the couple
cannot have children. John's mother is upset about the situation. Her only
son must have an heir. Maria is under a lot of pressure from her in-
laws. She wonders if she should be separated from John. John tells her
never to think of that. She is his wife and he loves her. They have to deal
with their problem together. To solve their problem, John and Maria adopt
a son. And three years later, a miracle occurs. Maria ends up getting
pregnant. She gives birth to a pretty little girl: Lucia.
Vocabulary/ vocabulaire
A large family Une famille nombreuse
Siblings Frères et sœurs
An arranged marriage Un mariage arrangé
Born Né(e)
Wedding Mariage
Eldest daughter Fille aînée
Great grandfather Arrière-grand-père
Youngest sister Sœur cadette
Youngest Benjamin/benjamine
She looks a lot like her mother Elle ressemble beaucoup à sa mère
Firs cousin(s) Cousin(s) germain(s)
Their mother’s side of the family La famille du côté de leur mère
Aunt Tante
The little sister La petite sœur
Kind (M/F) Gentil/gentille
Dead Mort(s)
A neighbor Un voisin
Single father Père célibataire
Only child Enfant unique
Maternal orphan Orphelin/Orpheline de mère
Almost Presque
Abroad À l’étranger
Mixed race Métis
Nephew(s) Neveu(x)
Marital problems Problèmes conjugaux
Attracted to Attiré(e) par
Mistress (lover) Maîtresse
George and Lydie don’t love each
George et Lydie ne s’aiment plus
other anymore
Upset Bouleversé(s)
Cry Pleurer
Comfort Réconforter
Richard takes her in his arms Richard la prend dans ses bras

Vous aimerez peut-être aussi