Contrat de vente international
ENTRE LES SOUSSIGNÉS
Mr/Mme : ----------------------------------- ----------------------------------, Nationalité :
----------------------------------,
Adresse : -----------------------------------------------------------, Identification
fiscal-----------------------------------------,
Sté : ------------------------------------ ---------------------------------------, Type :
---------------------------------------------, Nationalité : ---------------------------------,
Identification fiscal : ------------------------------------------------------------, Siege
social : --------------------------------------------------------, N° RCS :
-------------------------------------------------, Représentée par Mr :
-------------------------- ----------------------------, Fonction :
----------------------------------------.
Ci-après dénommé (e) Fournisseur.
D’une part ;
Et
Mr/Mme : ----------------------------------- ----------------------------------, Nationalité :
----------------------------------,
Adresse : -----------------------------------------------------------, Identification
fiscal-----------------------------------------,
Sté : ------------------------------------ ---------------------------------------, Type :
---------------------------------------------, Nationalité : ---------------------------------,
Identification fiscal : ------------------------------------------------------------, Siege
social : ----------------------------------------------------------, N° RCS :
-----------------------------------------------, Représentée par Mr :
-------------------------- ----------------------------, Fonction :
----------------------------------------.
Ci-après dénommé (e) Client.
D’autre part ;
IL EST CONVENU ET ARRETÉ CE QUI SUIT :
Article 1 : objet du contrat :
Le présent contrat a pour objet la vente des marchandises et des biens désignés ci-après ;
Citer avec précision la nature et les caractéristiques des produits objet du dit contrat.
désignation référence Prix unitaire Quantité Poids
produits/biens HORS TAXE total
1/5
Marchandise A :
MARCHANDISE ------------------------ ------------------------------ ----------------------- ----------------- ------------
Marchandise B :
------------------------ ------------------------------ ----------------------- ----------------- ------------
Marchandises c :
------------------------ ------------------------------ ----------------------- ----------------- ------------
Bien a
------------------------ ---------------- ------------ --------- ------
BIENS
Bien b
------------------------ ---------------- ------------ --------- ------
Article 2 : date effet et durée :
Le présent contrat prendra effet dès sa signature par les parties concernées pour une durée
déterminée de --- ans renouvelable par tacite reconduction ‘‘ou indéterminée’’. Toutefois, si la
continuité de l’exécution des termes de contrat s’avère impossible, la partie désirant rompre le
présent contrat pour n’importe quel motif, est dans l’obligation d’avertir l’autre partie par un
écrit trois (3) mois avant la date prévue pour la résiliation du contrat en question. Dans ce cas la
partie désirant résilier le contrat doit indemniser l’autre partie de ses pertes éventuelles.
Article 3 : prix et modalité de paiement :
Prix :
Marchandise A : ---------------- (PRIX UNITAIRE HORS TAXE) ------------------- €.
Marchandise B : ---------------------------- (P.U.H.T) --------------------------------- €.
Marchandise C : --------------------------- (P.U.H.T) --------------------------------- €.
Bien A : -------------------------------- (P.U.H.T) ------------------------------------- €.
Bien B : -------------------------------- (P.U.H.T) ------------------------------------- €.
Prix total : ---------- (PRIX TOTAL DE LA COMMANDE HORS TAXE) ------------ €.
Modalité de paiement :
Nouveau client :
Acompte de 50% à l’acceptation de la commande.
Règlement intégral à la réception de la marchandise.
Escompte accordé de 3% pur tout paiement comptant à la réception de la
commande.
Escompte accordé de 2% sur solde pour règlement à la réception de la commande.
Ancien client :
Acompte de 50% dès la commande de marchandise.
Un délai accordé de 30 jours à la date de l’établissement de la facture.
2/5
Article 4 : commande et précommande :
Toute commande passé sera livrée dans la limité des disponibilités ainsi une date limite de
précommande sera communiquée au client pour chaque saison. Toute commande dépassant les
1000 €, le fournisseur doit émettre un accusé de réception déterminant les références, quantité et
poids de marchandises commandées. En revanche, le client devra vérifier toutes les informations
concernant la marchandise commandée, si aucune modification n’a été communiquée au
fournisseur, la précommande est considérée comme une commande définitive et ferme et par la
suite la commande sera validée à la réception de l’acompte et par conséquent toute annulation
qui vient par la suite entrainera des frais de gestion supportés par le client.
Article 5 : modalité de transport :
Le client communiquera au fournisseur les données nécessaires concernant le transporteur et le
moyen de transport prévu pour prendre en charge la commande au lieu de livraison convenu.
Nom du transporteur : ---------------------------------------------------------------------------------------.
Nationalité : ----------------------------------, Moyen de transport : ---------------------------------------.
Marque : ---------------------------------------, Matricule : ----------------------------------------------.
Mobile : ---------/------/------/------/------, Email : ---------------------------- @ -------------------------.
Article 6 : transfert de risque et modalité de livraison :
Le fournisseur livrera les produits objet du présent contrat à : -------préciser le lieu ’’ port-
aéroport- entrepôt, ……..’’, de : --------------- ‘‘préciser la ville’’ --------------, sous les
conditions ci-dessous : ----- ‘‘Indiquer le type d’Incoterm’’ ------. Il devra remettre les produits
à l’endroit convenu et au transporteur choisi par le client au plus tard un jour avant la date limite
désignée dans le présent contrat.
Outre, le fournisseur s’oblige à livrer les produits concernés par le présent contrat dument
emballés et bien conditionnés conformément à leurs caractéristiques différentielles et aux
conditions du moyen de transport adopté.
Toutefois, si le client ne prend pas en charge les produits livrés à destination, le fournisseur
pourra revendiquer le respect des clauses du contrat et par ricochet le règlement effectif du prix
convenu.
ARTICLE 7 : réception de la marchandise :
La livraison doit être accompagnée d’un bon de livraison souche en double exemplaire. Pour
l’accusé de réception de la marchandise livrée, le client doit retourner une copie du dit bon de
3/5
livraison dûment signé et daté soit par fax ou bien par courrier. Toute anomalie constatée ou
écart observé entre les descriptions du bon de livraison et le contenu des colis ou conteneurs de
marchandise ainsi que les conditionnements endommagés, doit être obligatoirement signalée au
plus tard 48 h après la réception de la marchandise. Cette responsabilité incombe au client qui
doit mentionner les non conformités observées.
Article 8 : Retour de marchandises :
Les retours de marchandises livrées ne seront acceptés que pour motif de défaut de qualité ou
erreur de livraison et seulement dans les conditions ci-dessus. Toutefois, la marchandise
retournée doit être accompagnée d’une fiche de retour avec motif de retour et cela dans les 15
jours qui suivent la livraison.
En cas de retour exceptionnel de marchandise accepté sur demande en dehors des conditions
citées ci-dessous, la marchandise sera créditée avec un abattement de – 20% sur le prix facturé.
Article 9 : expertise de qualité :
En cas de contestation sur la qualité des produits livrés, le client peut procéder à une expertise de
son choix et sur ses charges chez un laboratoire ou cabinet d’expertise agréés et reconnus
internationalement.
Dans le cas où les résultats d’expertise s’avèrent insatisfaisante, le contrôle doit être sanctionné
par un certificat déterminant la nature des tests réalisés et les non-conformités constatées et doit
accompagner la fiche de retour en cas d’acceptation du fournisseur.
Article 10 : force majeur :
En cas de force majeur ; à savoir l’émergence d’évènements ou des changements substantiels
affectant le marché international, ou des changements de conditions politiques, économiques ou
sociales, soit dans le pays du fournisseur ou celui du client, qui nuiraient notablement à l’une ou
les deux parties du présent contrat, les parties contractées s’engagent librement à renégocier le
prix convenu et à l’adapter aux nouvelles conditions.
Toutefois, le paragraphe 1 de la clause type de force majeure de la chambre de commerce
internationale dispose que :
« Une partie n’est pas tenue pour responsable de la non-exécution de l’une quelconque de ses
obligations dans la mesure où elle prouve que :
4/5
La non-exécution a été due à un empêchement indépendant de sa volonté.
Elle ne pouvait pas raisonnablement être tenue de prévoir cet empêchement et ses effets
sur son aptitude à exécuter le contrat au moment de sa conclusion.
Elle n’aurait pas raisonnablement évité ou surmonté cet empêchement et/ou ses effets. »
Article 11 : droit du contrat et règlement des litiges :
Le présent contrat est régi par les normes du droit international applicables au contrat de vente
international à savoir :
La Convention de Vienne des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de
marchandises.
La Loi Uniforme sur les contrats de vente Internationale de marchandises.
Les Principes d’Uni Droit relatifs aux contrats de commerce International.
Ainsi, tous différends qui découle de l’exécution du présent contrat ou en relation avec celui-ci
seront définitivement pris en charge par le Règlement d’arbitrage de la chambre de commerce
internationale, soit par un ou plusieurs arbitres conformément au règlement susvisé.
Article 12 : langue du contrat :
La langue de référence est la langue française. En revenche si la formulation du contrat en langue
française s’avère irréalisable, les parties doivent en choisir une autre. Cependant, la langue
consentie doit être maitrisée par les deux parties du contrat afin d’être vigilant en ce qui
concerne les éventuels problèmes de traduction et les écarts d’interprétation.
Article 13 : clauses particulières :
Le vendeur de la marchandise déclare et garantit qu’il a la capacité juridique de vendre ces
marchandises et qu’elles sont exemptes de tout gage ou nantissement, et sont libre de tout
engagement et servitude empêchant le transfert de leur propriété.
Fait à --------------------------------------------- en ------- exemplaires, le --- / --- / ----------.
(Signature précédée de la mention « lu et approuvé »)
FOURNISSEUR CLIENT
5/5