0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
197 vues49 pages

Moyse 20 Exercices Et Études Sur Grandes Liaisons Etc

Le document présente un ensemble d'exercices et d'études techniques pour la flûte, rédigé par Marcel Moyse, professeur au Conservatoire National de Musique. Il aborde divers aspects de la technique instrumentale, tels que les grandes liaisons, les trilles, les points d'orgue et les gammes chromatiques, en insistant sur l'importance de la sonorité et de l'expression musicale. Les exercices sont conçus pour améliorer la maîtrise de l'instrument à travers des pratiques variées et des approches stylistiques.

Transféré par

Denis Bouriakov
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
197 vues49 pages

Moyse 20 Exercices Et Études Sur Grandes Liaisons Etc

Le document présente un ensemble d'exercices et d'études techniques pour la flûte, rédigé par Marcel Moyse, professeur au Conservatoire National de Musique. Il aborde divers aspects de la technique instrumentale, tels que les grandes liaisons, les trilles, les points d'orgue et les gammes chromatiques, en insistant sur l'importance de la sonorité et de l'expression musicale. Les exercices sont conçus pour améliorer la maîtrise de l'instrument à travers des pratiques variées et des approches stylistiques.

Transféré par

Denis Bouriakov
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF ou lisez en ligne sur Scribd
Vous êtes sur la page 1/ 49
Enseignement Complet de la Flate MARCEL MOYSE Professeur au Conservatoire National de Musique EXERCICES ETUDES ET EXERCICES TECHNIQUES (6+, 8: Technical Studies and Exercises. MECANISME - CHROMATISME (7+) ‘Meckonism, Chromatism — Mechanisms, Chromatismus EXERCICES (op. 15) de Farstenau (7*) Exercices by Firstenau — Ubungen von Firstenaw ... VINGT-SIX EXERCICES (op. 107) de Farstenau (7+, 8) es Studies by Farstenan — 26 U bung Stadion on Firsenen DE LA SONORITE : ART ET TECHNIQUE (7*, 9) 7/9 72 3u-¢ 2 HREM Of the Sonorousness : Art and Technics — HeliRingen : Tonhunst und Technik ... — VINGT EXERCICES ET ETUDES sur les Grandes Liaisons, le Trille, les Points d’orgue, ete. (8, 9 BD Eaerctrs end hic: (Great Sart, Trl, Peuss, a.) 20 Ubungen und Studien (Grosse Bindungen, Triller, Orgeipun, w.s. A9-. BUM, 7alerm Fete, ALPHONSE LEDUC ous dit extn, de Editions Musicales — 175, Rue Saint-Honor, Pars “Gere per toma 20 EXERCICES ET ETUDES | : sur les grandes liaisons, les trilles, les points d’orgue, etc. 20 EXERCISES AND STUDIES 20 UBUNGEN UND ETUDEN in long slurs, trills, pauses, etc. | uiber Grossintervall-Bindungen, Triller, Fermaten, usw: | Marcel MOYSE Grossintervall-Bindungen Mit vollem Ton tiben, wobei Gleichmassigkeit in den drei Lagen anzustreben ist Long Slurs To be practised with full tone, aiming at evenness in the three registers of the instrument. Grandes liaisons | A travailler avec un son plein, en cherchant Thomogengité dans les 3 rexistres n=) simile Eo OE Editions Misses 175, re Sain Honore ee ee Weertetitn 1 eaten ror Pris Ptvenve de Ope AL. 18776 ‘po ous par AL 1876 Grossintervall-Bindungen ‘Mit vollem Ton uben, wobei Gleichmassigkeit in den drei Lagen anzustreben ist. Grandes liaisons Long Slurs ro be pracixed with full tome, aiming. at fave un son plein, en cherchant "in the three registers of the instrument. A travailler jes 3 repistres. evenness Phomogenéité dans I simile by ly INE, AL 1876 (Ey simile i, AL 18776 Trilles Trills Triller sc wavs to ie antement cn donant | TD He suded entre re tye Votlstindig gebunden den: dann auch mit a langue isha ene Qu | Sah ed enirly sured, he eel |angesteneneh Achiely Di Ai anscu de Tnge Soap | Hu ft sort nou for heme me SnEPYdnpal sin aber genozend fury dam che soibien hanes efyaxmum de temps. | be held a long as pose und Mane sm Tir mogicst ange Stugehalten werden kan. dy 2: dy t 27k 6 A 4 a ” did t v tv » te addy i T 2 hyde pit 4 ts 4 4 x Toujout Tato be plaved as quavers — stets als Achtel 2u spielen des croches: c i“ . used AL. 18.76 AL 1e76 AL 18.716 Points d’orgue A travailler également Hie En ralentissant > Pauses To he studied legato also. Ack. 18.76 Fermaten Ebenfalls gebunden zu tben. AL 18776 * Octaves et petites notes Octaves and Grace Notes Oktaven und Vorschlage “This exercise can be studied in many different| Diese Ubung kann in verschiedenem Tempe mouvements. On ne posséde jamais trop d'habileté |rempos. ‘Sire ve never be too proficient inplaying | gespielt werden. Man kann Oktaven nicht acne | Tour faire des octaves, mais i sera nécessaire de Joctaves, hut It is always nevensity to fe the| ben ; dabei ist es notwendig, das Achtel immer Pow ure bien soutenirlacroche:Teffet obtenuain- |quaver its full value, The se ctt thus obtained is| gut hervorzuheben und auszuhalten. Die dadureh eo ier pls li etsidans Texécution d'une |more pleasing, Although in the performance ‘of a| erzielte Wirkung ist in jedem Fall schéner. Auch siest toujotin Pivie doit guider, dans cet exercice, |work stvle should be a guide, in this exereice “ihe| wenn fur die Wiedergabe eines Werkes allein der eave settee de travailier obligera & observer Ia Jabove method of working wil enaure Party of| jeweilige Stil zu gelten hat, zwingt jedenfalls die Gurete dela sonorité, Done la petitenote piano, |e |tone. Thus the grace mole ‘trond be attacked | angegebene Form der Ausfihrung in dieser Ubung Tire et pure drattague, la erache soutenuc et de softly and cleanly ‘ihe quaver, sustained and | dazu, auf einen reinen und schénen Ton7u achten Bee até que si vous canter une bellemélodie. Jsounding as though you were singing @ ‘Jeautiful| Man nimmt also die kleine Note piano, leicht und Imelody. Klar im Ansatz und hebt die Achtel wie bei einer schonen Melodie hervor. | Cet exercice pourra se ravailer dans plusieurs AL. 18.776 AL 18.776 AL 18776 | 16 Gammes chromatiques Chromatic Scales Chromatische Tonleitern | A wavailler piano, forte, et en double et | To be studied piano, forte, with double and} Piano, forte, mit Doppel- und Tripelzunge in triple coup de langue, & 2 et & 3 temps iriple tonguing, in duple and triple time. wei und dreit dee baech | AL 18776 7 AL.18.776 Trilles + A travailler tout lié, et également en donnant lun coup de langue sur chaque eroche. Que la ‘roche soit bien chantée mais asser courte pour que la note trillée soit tenue Je maximum de temps. 4 trdrds v7 a peed da Trills Triller To be studied entirely slurred, also tonguing | Vollstandig gebunden ttben ; dann auch mit each quaver, See that the quaver sings out well, | angestossenen Achteln. Die Achtel miissen weich ‘bur that it Is short enough for the trilled note to | und Klangvoll sein, aber gentigend kurz, damit be held as long as possible. die Note mit dem Triller méglichst lange ‘ausgehalten werden kann. spr did prrrr FF e ro Me He ray > a SS : 7 : ik 1 AL 18.776 Wi Hie te. ol} Ih e a He He > AL 18716 20 Sons graves Low Notes Tiefe Téne ‘A travails frtssimo ensimple et double coup | To be studied forissimo with singe and double | Fortssimo mit einfachem und doppeitem de langue en marquant bien les notes indiguées, |tonguing, stressing the notes Indicated. Zamgenstoss ben, wobet man die gekennrereneten Noten gut hervorhebs. || AL 18776 AL 18.776 2B AL 18.776 AL BT6 AL.1876 ALL 18776 AL 1876 Mil 1 | Grandes liaisons mh Long Slurs Grossintervall-Bindungen simile ‘AL. 18776 wo AL 18:76 ALeT6 ae (2 simile by by 13 AL. 18776 Fermaten und Geschmeidigkeit in der hohen Lage Ebenfalls gebunden 2u ben. Points d’orgue et Pauses and smoothness souplesse dans l'aigu in the upper register A travail également lie To be studied legato also. En ralentissant —~ AL 18776 38 ON Oo ae ee J AL 18776 Trilles Triller ID) AL 1876 .@ pease a - ge Galli Octaves et petites notes (Cat exercioe pourra se travaller dans plusieurs ‘mouvements, On ne posséde jamais trop d'habileté pour faire des octaves, mais il sera nécessaire de toujours bien soutenirla croche : Teffet obtenu ain- siest toujours plus joli; et si dans 'exécution d'une ceuvre, seul le style doit guider, dans cet exercice, cette maniére de travailler obligera & observer Ia pureté de la sonorité, Donc la petite note piano, 1é- aire et pure d'attaque, la croche soutenue et de ‘méme qualité que si Vous chantiez une belle mélodie. bhp Octaves and Grace Notes This exercise can be studied in many different tempos. One can never be too proficient in playing octaves, but it is always necessary 10, give the quaver its full value. The result thus obtained is ‘more pleasing. Although in the performance of a work style should be a guide, in this exercise the above method of working will ensure purity of tone. Thus the grace note should be attacked sofily and cleanly, the quaver sustained and [sounding as though vou were singing a beautiful ‘melody. bs pitty Oktaven und Vorschlige Diese Ubung kann in verschiedenem Tempo gespielt werden. Man kann Oktaven nicht gentig ‘ben : dabei ist es notwendig, das Achtel immer gut hervorzuheben und auszuhalten, Die dadurch erzielte Wirkung ist in jedem Fall sehdner, Auch wenn flr die Wiedergabe eines Werkes allein det Jeweilige Stil zu gelten hat, zwingt jedenfalls die angegebene Form der Ausfidhrungin dieser Ubung. «dazu, auf einen reinen und schonen Ton zu achten, Man'nimmt also die kleine Note piano, leicht und Klar im Ansatz und hebt die Achtel wie bei einer schonen Melodie hervor. piers prey AL IRT6 AL 1876 AL 1876 ALT / 4 Grandes liaisons Long Slurs Grossintervall-Bindungen | on — ante il ALL I6 | 45 AL 18776 Grandes liaisons Long Slurs Grossintervall-Bindungen ned win -~t@ ~£ Nf AL 18776 AL 8776 Trilles A travailler tout lig, et également en donnant tun coup de langue sur chaque eroche. Que la troche soit bien chantée mais assez courte pour que Ta note trillée soit tenue le maximum de temps. at 20 Trills To be studied entirely slurred, also tonguing ‘each quaver. See that the quaver sings out well, but that itis short enough for the trlled nove to be held as long as possible. AL 186 Triller Vollstandig gebunden wen ; dann auch mit angestossenen Achteln, Die Achtel mtissen weich. und klangyoll sein, aber genligend kurz, damit die Note mit dem Triller méglichst! lange ausgehalten werden kann, Bia WO" Douin, Or. AL IRT76 ene

Vous aimerez peut-être aussi