DVD Ina333
DVD Ina333
L Ne regardez l'écran que lorsque cela est nécessaire et L Vérifiez que le volume de l'appareil principal est réglé
sans risque. Si vous devez regarder plus longtemps sur un niveau qui vous permet toujours d'entendre la
l'écran, arrêtez-vous en lieu sûr en respectant les règles circulation extérieure et les véhicules d'urgence.
de sécurité.
L Assurez-vous que toute autre personne ayant l'intention
L Lorsque vous conduisez, ne saisissez pas de d'utiliser ce système de navigation lise attentivement les
destinations, ne modifiez pas les paramètres et précautions et le mode d'emploi.
n'accédez à aucune fonction vous obligeant à regarder
L Si vous ne comprenez pas certaines parties de ce
de manière prolongée l'écran et/ou la télécommande.
Arrêtez-vous en lieu sûr en respectant les règles de manuel, ou si vous craignez de ne pas utiliser
sécurité avant d'essayer d'accéder au système. correctement le système de navigation, veuillez
contacter un représentant agréé Alpine avant de
L N'utilisez pas le système de navigation pour être guidé l'utiliser.
jusqu'à un service d'urgence. Tous les services
d'urgence, postes de police, pompiers, hôpitaux et
cliniques, ne sont pas enregistrés dans la base de
données. Usez de votre propre jugement et renseignez-
vous pour savoir quelle direction prendre dans de telles
situations.
2-FR
Précautions concernant la sécurité UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS
MOBILES DE 12 V.
a Veuillez lire attentivement les modes d'emploi du Toute utilisation autre que l'application désignée comporte un
disque et de l'appareil avant d'utiliser le système risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure.
de navigation. Ils expliquent comment l'utiliser de
manière efficace et en toute sécurité. Alpine NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE
décline toute responsabilité quant aux problèmes CORPS ETRANGERS DANS LES FENTES ET LES
dus au non respect des instructions fournies dans
INTERSTICES.
ces manuels.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.
a Le manuel utilise différents symboles pour vous
indiquer comment utiliser ce produit en toute
sécurité et vous avertir des dangers potentiels
résultant d'une mauvaise connexion ou
ATTENTION
manipulation. Voici la signification de ces symboles. Ce symbole désigne des instructions importantes.
Il est important de bien comprendre leur Le non-respect de ces instructions peut entraîner
signification pour utiliser correctement le manuel et des blessures ou des dommages matériels.
le système proprement dit.
INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE
PROBLEME.
AVERTISSEMENT Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou
endommager l'appareil. Retourner l'appareil auprès du
Ce symbole désigne des instructions importantes. distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente
Le non-respect de ces instructions peut entraîner de Alpine en vue de la réparation.
graves blessures, voire la mort.
NE PAS TOUCHER LE PANNEAU FRONTAL MOTORISE NI
NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L'APPAREIL. BOUGER LE MONITEUR EN MOUVEMENT.
Il y a risque d'accident, d'incendie ou de choc électrique. Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.
3-FR
Précautions
Contrat de licence a Les termes et conditions énoncés ici s'appliquent
à l'acquéreur actuel de même qu'à tous les
L'utilisation de ce DVD-ROM « SMART MAP PRO » utilisateurs et propriétaires ultérieurs.
(appelé ici le « Disque »), avec la base de données
Aisin AW Co., Ltd. (« Aisin AW ») et Navigation
Technologies Corporation (« NavTech ») (appelée
AVERTISSEMENT
ici la « Base de données »), vous lie aux termes et a L'utilisation du système pendant la conduite
conditions énoncés ci-dessous. En ouvrant ce est dangereuse. Il est indispensable de
s'arrêter avant d'utiliser le logiciel.
paquet et utilisant votre copie de la Base de
données et du Disque, vous acceptez les termes et a Tenez compte des conditions routières et de la
les conditions de ce contrat. Veillez à lire réglementation avant de suivre les informations
de l'affichage. Respectez les limites et adaptez
auparavant les clauses suivantes.
votre conduite aux situations rencontrées.
a Le Disque et la Base de données ne doivent pas a Ce logiciel est conçu pour la série INA-
être copiés, dupliqués, transformés ni modifiés de N333R, INA-N333RR, INA-N333RS ou INA-
quelque manière que ce soit même partielle, sans N333RRS exclusivement. Il ne peut pas être
l'accord écrit de Aisin AW, NavTech et Alpine utilisé avec un autre matériel.
Electronics, Inc. (« Alpine »).
a Ni le Disque ni la Base de données ne doivent
être transférés à un tiers, et aucune sous-licence
ne doit être accordée dans des buts lucratifs,
Pour les clients utilisant le modèle
location ou prêt, ou pour toute autre utilisation. INA-N333R ou INA-N333RR
a Le Disque et/ou la Base de données ne doivent
Le mode d’emploi explique le fonctionnement du
pas être décompilés, reconstitués ni modifiés de
quelque manière que ce soit, même partielle. disque avec la nouvelle version (Programme Ver.
T4.00, base de données Ver. 4.00).
a Le Disque et la Base de données ne doivent pas
être utilisés dans un réseau ou pour une a Réécriture du programme du système
utilisation simultanée dans des systèmes d'exploitation
multiples. 1) Insérez le disque de mise à jour dans votre
a Le Disque et la Base de données sont destinés à INA-N333R ou INA-N333RR.
un usage personnel exclusivement (ou à l'usage 2) Le programme du système d'exploitation est
interne d'une entreprise). Le Disque et la Base de automatiquement réécrit.
données ne doivent pas être utilisés dans des
buts commerciaux.
a Aisin AW, Alpine et NavTech ne peuvent en aucun
cas garantir que les fonctions contenues dans le
Disque et la Base de données répondront à un
objectif précis de l'utilisateur.
a Aisin AW, Alpine et NavTech déclinent toute
responsabilité quant aux dommages subis par
l'utilisateur ou un tiers à la suite de l'utilisation du
Disque et/ou de la Base de données.
4-FR
Table des matières
Précautions Modification des points de
Ces informations sont importantes. mémoires
Veuillez les lire avec attention avant Changement du nom d'un point de mémoire ou
d'utiliser ce produit. .............................. 2 saisie d'un numéro de téléphone .......................... 21
Précautions concernant la sécurité ....... 3 Annulation de points de mémoires .......................... 21
AVERTISSEMENT ..................................... 3
Fonctionnement de TMC
ATTENTION ............................................... 3
Réglage de la recherche automatique (SEEK)
Contrat de licence .................................... 4
pour la réception des stations TMC ..................... 22
Pour les clients utilisant le
Affichage des information routières
modèle INA-N333R ou INA-N333RR .... 4
sur l'itinéraire ....................................................... 23
Table des matières ........................... 5 Affichage de toutes les informations routières
6-FR
Lieux où la réception des signaux GPS est bonne
Etage inférieur d'une autoroute à Quand un satellite GPS est presque à l'horizon (angle inférieur à 10°),
deux voies superposées la réception normale peut être gênée par des obstacles.
7-FR
Préface
Terminologie de la navigation Affichage agrandi des carrefours
Au fur et à mesure que vous vous rapprochez des
Navigation carrefours et des intersections, l'affichage de la carte
Lorsqu'une destination est saisie, le système de s'agrandit automatiquement pour afficher une vue plus
navigation calcule rapidement un itinéraire et vous guide détaillée.
tout au long de l'itinéraire en affichant des flèches et
des messages vocaux. Affichage des informations sur les auto-
routes
Position actuelle du véhicule Lorsque vous circulez sur les autoroutes, l'affichage du
guidage de base (avec une flèche) indique
Le système de navigation intègre les signaux GPS (Global
automatiquement les distances à parcourir pour
Positioning System) reçus et les informations
atteindre la station-service/le restaurant/le parking/la
géographiques enregistrées sur le DVD ROM pour afficher
bifurcation la/le plus proche (sauf la sortie).
la position et la direction du véhicule. Le système inclut
également un gyroscope et un capteur de vitesse qui
Trois types de recherche simultanée
permettent d'afficher la position courante même dans des
endroits où les signaux GPS risquent de ne pas être reçus.
d'itinéraires routiers
Vous avez le choix entre trois types d'itinéraires routiers pour
rechercher celui qui convient le mieux à votre destination.
Correspondance des cartes
Etant donné que la navigation GPS présente une erreur Changement de direction sur l'itinéraire
de 30 m à 200 m (100 à 655 pieds), la position de votre Après avoir choisi votre itinéraire, vous pouvez vérifier la
véhicule peut être affichée en dehors de la route. La séquence des points de passage, le nom des rues et
correspondance des cartes corrige automatiquement les distances entre les lieux en affichant cette liste.
cette erreur afin que la position de votre véhicule
s'affiche sur la route. Réglage des points de passage
Vous pouvez choisir un ou deux points de passage pour
Itinéraire atteindre votre destination.
Lorsqu'une destination est saisie, le système de
navigation calcule automatiquement un itinéraire. Guidage vocal en temps réel
Un guidage vocal vous informe de la distance et de la
Réglage des itinéraires préférés direction jusqu'à votre changement de cap, en vous
Vous pouvez choisir votre itinéraire préféré pour 2 donnant des conseils calculés en prenant en compte les
destinations différentes maximum. conditions de circulation.
Une seule pression de la touche VOICE vous permet
d'activer le guide vocal si nécessaire.
Mémoire
Les endroits où vous vous rendez fréquemment peuvent DVD-ROM couvrant toute la zone Europe
être enregistrés en mémoire. Le système peut Toutes les zones de l'Europe sont couvertes par un seul disque.
enregistrer jusqu'à 50 lieux, en plus de votre domicile.
Les guides vocal et d'affichage sont
Sélection des autoroutes préférées disponibles en huit langues
Lors de la recherche d'itinéraires avec le système de Vous pouvez choisir l'une des huit langues pour le guide
navigation, vous pouvez basculer entre la recherche vocal d'itinéraire et l'affichage des menus. (voir la
d'itinéraires qui donne la priorité aux autoroutes et celle section « Réglage du mode langue », page 10).
qui donne la priorité aux routes ordinaires. Lorsque vous
spécifiez une préférence pour les autoroutes, le Gyroscope et capteurs de vitesse
système de navigation recherche automatiquement un intégrés
itinéraire qui donne la priorité aux autoroutes et vous Le gyroscope permettant de localiser la direction et le
guide tout au long du parcours. capteur de vitesse permettant de détecter la distance
fournissent des données qui permettent d'afficher la
position et la direction du véhicule même dans des
Caractéristiques endroits où le signal GPS ne peut pas être reçu, par
exemple entre des bâtiments ou dans les tunnels.
Aperçu d'une bifurcation
Lorsque vous conduisez sur une autoroute où les décisions TMC (Traffic Message Channel, canal
doivent être prises rapidement, vous pouvez afficher une destiné aux messages routiers)
carte détaillée du carrefour suivant et obtenir un aperçu en S’il existe des informations TMC, les stations TMC
3-D de la voie correspondante avec l'itinéraire conseillé. peuvent être reçues en sélectionnant une station sur le
tuner TMC intégré. Le boîtier récepteur TMC-001P du
RDS-TMC en option peut également être raccordé.
8-FR
A propos de l'affichage du guidage
Tandis que vous roulez en suivant le guidage d'itinéraire, les écrans suivants s'affichent.
Position actuelle
Heure actuelle
du véhicule
Position actuelle du véhicule (Le nom de la route où
vous vous trouvez s'affiche. Si aucune information Prochaine aire d'arrêt
n'est disponible, seul le symbole (repère de la
position actuelle du véhicule) s'affiche.)
Seconde aire d'arrêt
Distance jusqu'à la prochaine manœuvre
Orientation de la destination
Cette icône apparaît lorsque vous
Bifurcation approchez de votre destination.
Affichage agrandi d'un
carrefour
Itinéraire de guidage
9-FR
Avant d'utiliser le système
5 La langue choisie s'affiche.
Un message important s'affiche. Lisez ce message
après avoir arrêté le véhicule dans un lieu sûr.
SOURCE/POWER NAV. OK MODE Appuyez sur la touche OK. (Vous ne pouvez pas
effectuer cette opération avec la touche Enter de la
télécommande en option).
Remarque
3 Sélectionnez « Réglage Du Système » dans « Réglage
NAVI » en faisant glisser le commutateur à retour
En anglais, vous pouvez indiquer les distances en milles (mille)
automatique vers le haut ou le bas.
ou en kilomètres (Km).
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
Seuls les kilomètres sont utilisés pour indiquer les distances
dans les autres langues. activer la sélection.
4 Sélectionnez « Langage » dans « Réglage Du
Système » en faisant glisser le commutateur à retour
automatique vers le haut ou le bas.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection.
10-FR
5 Sélectionnez la langue souhaitée dans la liste 5 Sélectionnez « Réglage NAVI » dans « NAV. MENU »
« Langage » en faisant glisser le commutateur à en faisant glisser le commutateur à retour
retour automatique vers le haut ou le bas, puis automatique vers le haut ou le bas.
appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection. activer la sélection.
Remarque
En anglais, vous pouvez indiquer les distances en milles (mille)
6 Sélectionnez « Mémoire » dans « Réglage NAVI » en
ou en kilomètres (Km). faisant glisser le commutateur à retour automatique
Seuls les kilomètres sont utilisés pour indiquer les distances vers le haut ou le bas, puis appuyez sur la touche OK
dans les autres langues. ou le bouton MODE pour activer la sélection.
11-FR
Recherche d'une destination
5 L'affichage revient au menu « Destination ».
La recherche du pays sélectionné est désormais
Commutateur à activée.
OK MODE retour automatique
6 Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur la touche
RTN, ou pour revenir à l'écran « NAV. MENU »,
appuyez sur la touche MENU.
Lorsque vous recherchez des destinations ou des lieux 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher
intéressants dans d'autres pays à partir de leurs « NAV. MENU ».
adresses ou catégories, choisissez le pays souhaité en
premier en suivant la procédure ci-après.
2 Sélectionnez « Destination » dans « NAV. MENU » en
faisant glisser le commutateur à retour automatique
vers le haut ou le bas.
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
« NAV. MENU ». activer la sélection.
3 Sélectionnez « Pays » dans le menu « Destination » en 4 Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
faisant glisser le commutateur à retour automatique activer l'Entrée Du Nom De Ville.
vers le haut ou le bas, puis appuyez sur la touche OK
ou le bouton MODE pour activer la sélection.
Information
Vous pouvez sélectionner les endroits où vous souhaitez vous
rendre dans 20 pays.
12-FR
5 La liste des caractères s'affiche. 10 L'écran « Option » apparaît.
Déplacez le curseur sur le caractère à saisir en faisant Sélectionnez « Réglage » et appuyez sur la
glisser le commutateur à retour automatique vers le touche OK ou le bouton MODE pour activer la
haut ou le bas. sélection.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer le caractère.
b
a c
d
2ème Rue:
e
Si vous connaissez une intersection proche de
l'endroit où vous souhaitez aller, vous pouvez entrer
a : Fenêtre texte comme destination les noms des deux rues qui s'y
Affiche les caractères sélectionnés. croisent. La liste des caractères s'affiche. Entrez le
nom d'une rue transversale.
b : Liste des numéros candidats
Numéro Maison:
c : LIST Pour saisir un numéro de maison.
Affiche une liste des noms candidats pour les La liste des caractères s'affiche. Saisissez un numéro
caractères choisis. de maison.
d : Liste de caractères
Sélectionnez le caractère souhaité.
11 L'écran change.
Sélectionnez « Démarrage Du Guidage » et appuyez
e : Revenez à la liste de caractères précédente sur la touche OK ou le bouton MODE pour activer la
avant de saisir un caractère. sélection.
Revenez au caractère précédent et effacez-le.
Informations
• Lorsqu'un caractère est saisi, les candidats au caractère
suivant sont limités (et les autres disparaissent de la liste
des caractères).
• Vous pouvez également rechercher un endroit en saisissant Ajouter Pt. Passage :
uniquement le début de son nom et en sélectionnant « LIST ». Utilisez cette option pour ajouter des points de
• Si vous souhaitez afficher la liste des noms de villes candidates, passage (voir la section « Ajout de points de passage
sélectionnez « LIST », puis appuyez sur la touche OK. Passez à à l’itinéraire », page 17).
l'étape 7. Informations détaillées :
Utilisez ce menu pour l’adresse, le numéro de
6 Répétez l'étape 5 ci-dessus pour terminer la saisie des
téléphone, etc. d’un endroit recherché dans la
catégorie des lieux intéressants.
caractères du nom de la ville.
En l’absence de données relatives à l’adresse, la
7 L'écran « Sélectionner Ville » apparaît. Sélectionnez longitude et la latitude sont affichées.
Enregistrer mémoire :
une ville et appuyez sur la touche OK ou le bouton
MODE pour activer la sélection. Permet d’enregistrer le lieu. Quand le message de
confirmation s’affiche, sélectionnez « Oui » et
appuyez sur la touche OK pour activer la sélection.
13 L'écran change.
8 Répétez l'étape 5 ci-dessus pour terminer la saisie des Déplacez le curseur sur le paramètre sélectionné en
caractères du nom de la rue. faisant glisser le commutateur à retour automatique
vers le haut ou le bas, puis appuyez sur la touche OK
9 L'écran « Sélectionner Rue » apparaît. Sélectionnez ou le bouton MODE pour activer le réglage du
une rue et appuyez sur la touche OK ou le bouton paramètre.
MODE pour activer la sélection. Le guidage de l'itinéraire vers la destination commence.
13-FR
Recherche d'une destination
7 La liste des caractères s'affiche.
Commutateur à Déplacez le curseur sur le caractère à saisir en faisant
OK MODE retour automatique glisser le commutateur à retour automatique vers le
haut ou le bas.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection.
Informations
• Lorsqu'un caractère est saisi, les candidats au caractère
suivant sont limités (et les autres disparaissent de la liste
des caractères).
MENU • Vous pouvez également rechercher un endroit en saisissant
uniquement le début de son nom et en sélectionnant « LIST ».
• Si vous souhaitez afficher la liste des noms de villes candidates,
sélectionnez « LIST », puis appuyez sur la touche OK. Passez à
Recherche d'un lieu intéressant à l'étape 9.
partir de la catégorie
8 Répétez l'étape 7 ci-dessus pour terminer la saisie des
Si vous connaissez la catégorie ou le nom du lieu caractères du nom de la ville.
intéressant souhaité (P.O.I.), vous pouvez facilement
afficher ce lieu intéressant en sélectionnant la catégorie 9 L'écran de la liste des villes apparaît. Sélectionnez une
souhaitée dans la liste des catégories, ou en saisissant VILLE et appuyez sur la touche OK ou le bouton
son nom. MODE pour activer la sélection.
10 Répétez l'étape 7 ci-dessus pour terminer la saisie des
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher « NAV. MENU ». caractères du « Entrer Nom Pt Proche ».
2 Sélectionnez «Destination» dans « NAV. MENU » en 11 L'écran « Sélectionner POI » apparaît. Sélectionnez le
faisant glisser le commutateur à retour automatique lieu intéressant et appuyez sur la touche OK ou le
vers le haut ou le bas. bouton MODE pour activer la sélection.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection. 12 L'écran change. Sélectionnez « Démarrage Du
Guidage » et appuyez sur la touche OK ou le bouton
3 Sélectionnez « Catégorie POI » dans le menu MODE pour activer la sélection.
« Destination » en faisant glisser le commutateur à Le message s'affiche et le système commence à
retour automatique vers le haut ou le bas. rechercher l'itinéraire.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection. Information
Sélectionnez « Informations détaillées » pour obtenir de plus
4 Sélectionnez la catégorie souhaitée dans la liste amples renseignements sur l’adresse ou le numéro de téléphone
« Catégorie POI » en faisant glisser le commutateur à d’un lieu, par exemple.
retour automatique vers le haut ou le bas.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection.
13 L'écran change. Sélectionnez le paramètre souhaité
dans « Rapide », « Court » ou « Autre » en faisant
(Cette section décrit la procédure en prenant
glisser le commutateur à retour automatique vers le
« Voyages » comme exemple.)
haut ou le bas.
Information Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
Si vous sélectionnez « Toutes catégories », vous n’avez plus activer la sélection. Le guidage de l'itinéraire vers la
besoin de sélectionner de catégorie. Passez à l’étape 6. destination commence.
14-FR
Recherche par code postal 10 L’écran change. Sélectionnez « Démarrage Du
Guidage » et appuyez sur la touche OK ou le bouton
MODE pour activer la sélection.
Si vous connaissez le code postal de la destination,
Le message s’affiche et le système commence à
vous pouvez afficher celle-ci en saisissant simplement
rechercher l’itinéraire.
le code postal et le nom de la rue.
11 L’écran change. Sélectionnez le paramètre souhaité
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher dans « Rapide », « Court » ou « Autre » en faisant
« NAV. MENU ». glisser le commutateur à retour automatique vers le
haut ou le bas.
2 Sélectionnez « Destination » dans « NAV. MENU » en Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
faisant glisser le commutateur à retour automatique activer la sélection. Le guidage de l’itinéraire vers la
vers le haut ou le bas. destination commence.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection.
Informations
• Lorsqu’un caractère est saisi, les candidats au caractère
suivant sont limités (et les autres disparaissent de la liste
des caractères).
• Vous pouvez également rechercher un endroit en saisissant
uniquement le début de son nom et en sélectionnant « LIST ».
• Si vous souhaitez afficher la liste des noms de villes candidates,
sélectionnez « LIST », puis appuyez sur la touche OK. Passez à
l’étape 6.
15-FR
Recherche d'une destination
Recherche à partir de votre domicile/de
la destination précédente/de la mémoire
Commutateur à
OK MODE retour automatique
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher « NAV. MENU ».
16-FR
Ajout de points de passage à l'itinéraire Réglage de l’affichage sur l’heure
Vous pouvez définir jusqu'à 2 points de passage à la fin
d’arrivée à destination
de la recherche d'itinéraire de votre destination à partir
de votre position courante. Vous pouvez régler l’affichage sur l’heure d’arrivée à
destination afin de connaître à l’avance l’heure d’arrivée
1 Trouvez le point de passage à partir de l’adresse, de
ou le temps estimé restant avant votre arrivée.
POI locaux, etc.
2 Sélectionnez « Ajouter Pt. Passage » et appuyez sur la 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher
touche OK ou le bouton MODE pour activer la
« NAV. MENU ».
sélection.
17-FR
Réglage de l'itinéraire/Modification de l'itinéraire
Commutateur á 3 Sélectionnez « Recalcul » dans le menu « Modifier
OK MODE retour automatique Itinéraire » en faisant glisser le commutateur à retour
automatique vers le haut ou le bas.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection.
4 Le système commence à rechercher un second
itinéraire détourné depuis la position du véhicule.
Vous pouvez modifier les critères de recherche de 4 Déplacez le curseur sur le paramètre à modifier en
faisant glisser le commutateur à retour automatique
l'itinéraire même après son calcul et rechercher un autre
vers le haut ou le bas. Appuyez sur la touche OK ou le
itinéraire. bouton MODE pour activer le réglage du paramètre.
2 Sélectionnez « Modifier Itinéraire » dans « NAV. MENU » 6 Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur la touche
en faisant glisser le commutateur à retour automatique RTN. Pour revenir à l'écran « NAV. MENU », appuyez
vers le haut ou le bas. sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour Remarque
activer la sélection. Le réglage « Autoroute Autoriser » est recommandé lorsque vous
recherchez un long itinéraire.
18-FR
Annulation de la destination Modification de l'ordre des points de
Lorsque l'adresse à proximité de la destination s'affiche
passage
après l'arrivée à destination, les informations sont effacées Les points de passage à franchir peuvent être triés dans
automatiquement. Si le guidage d'itinéraire est annulé
l'ordre de la distance depuis la position actuelle du
avant l'arrivée à destination ou si l'adresse à proximité de
véhicule ou dans l'ordre que vous souhaitez.
la destination n'est pas affichée, les informations restent
affichées. Dans ce cas, supprimez la destination. 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher
« NAV. MENU ».
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher
« NAV. MENU ». 2 Sélectionnez « Modifier Itinéraire » dans « NAV. MENU »
en faisant glisser le commutateur à retour
2 Sélectionnez « Modifier Itinéraire » dans « NAV. MENU » automatique vers le haut ou le bas.
en faisant glisser le commutateur à retour Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
automatique vers le haut ou le bas. activer la sélection.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection. 3 Sélectionnez « Modifier Pt. Passage » dans le menu
« Modifier Itinéraire » en faisant glisser le commutateur
3 Sélectionnez « Effacer Destination » dans le menu à retour automatique vers le haut ou le bas.
« Modifier Itinéraire » en faisant glisser le commutateur Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
à retour automatique vers le haut ou le bas. activer la sélection.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection. 4 Sélectionnez « Réordonner » dans le menu « Modifier
Pt. Passage » et appuyez sur la touche OK ou le
4 Lorsque le message s'affiche, sélectionnez « Oui » et bouton MODE pour activer la sélection.
appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection. 5 Déplacez le curseur sur le point souhaité en faisant
glisser le commutateur à retour automatique.
Information
Si vous faites glisser le commutateur à retour automatique
vers le bas après avoir défini la destination, le message ci-
dessus apparaît. Sélectionnez « Oui » et appuyez sur la touche
OK ou le bouton MODE pour supprimer la destination que
vous avez choisie. 6 Déplacez le curseur sur la position souhaitée en
faisant glisser le commutateur à retour automatique.
19-FR
Réglage de l'itinéraire/Modification de l'itinéraire
Simulation de conduite
Commutateur á
OK MODE retour automatique Vous pouvez vérifier l'itinéraire recherché en simulant la
conduite.
20-FR
Modification des points de mémoires
6 Si un nouveau nom ou un nouveau numéro de
téléphone a été saisi, sélectionnez « OK » en faisant
Commutateur à glisser le commutateur à retour automatique vers le
OK MODE retour automatique haut ou le bas. Appuyez sur la touche OK ou le bouton
MODE pour activer la sélection.
Changement du nom d'un point de 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher
« NAV. MENU ».
mémoire ou saisie d'un numéro de
téléphone 2 Sélectionnez « Réglage NAVI » dans « NAV. MENU »
en faisant glisser le commutateur à retour
automatique vers le haut ou le bas.
Lorsqu'un point est enregistré, son nom est
automatiquement sauvegardé. Utilisez cette option Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
lorsque vous modifiez le nom d'un point enregistré ou le activer la sélection.
numéro de téléphone correspondant.
3 Sélectionnez « Mémoire » dans le menu « Réglage
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher « NAV. MENU ». NAVI » en faisant glisser le commutateur à retour
2 Sélectionnez « Réglage NAVI » dans « NAV. MENU » automatique vers le haut ou le bas.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
en faisant glisser le commutateur à retour
automatique vers le haut ou le bas. activer la sélection.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection. 4 Sélectionnez le point que vous souhaitez effacer dans
3 Sélectionnez « Mémoire » dans le menu « Réglage la liste « Mémoire » et appuyez sur la touche OK ou le
NAVI » en faisant glisser le commutateur à retour bouton MODE pour activer la sélection.
automatique vers le haut ou le bas.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection.
5 L'écran « Modifier Mémoire » apparaît. Sélectionnez
« Effacer » dans le menu et appuyez sur la touche OK
4 Sélectionnez le point que vous souhaitez modifier dans ou le bouton MODE pour activer la sélection.
la liste « Mémoire » et appuyez sur la touche OK ou le
bouton MODE pour activer la sélection.
5 L'écran « Modifier Mémoire » apparaît. Sélectionnez
6 Le message de confirmation s'affiche. Sélectionnez
« Oui » et appuyez sur la touche OK ou le bouton
« Modifier Mémoire » dans le menu et appuyez sur la
touche OK ou le bouton MODE pour activer la sélection. MODE pour activer la sélection.
Saisissez le nouveau nom ou numéro de téléphone.
21-FR
Fonctionnement de TMC
Remarques
SOURCE/POWER NAV.
• Si aucune station n’est trouvée, la recherche TMC se termine.
OK/TMC MODE
* Modèle INA-N333R ou INA-N333RR uniquement : Le témoin TMC
est allumé en cas de réception d’une station TMC.
Modèle INA-N333RS ou INA-N333RRS uniquement : Le témoin
TMC ne s’allume que si la station reçue est occupée à diffuser des
informations TMC.
L’indicateur TMC affiché en mode navigation est différent de celui
affiché dans la section « A propos de l’indicateur TMC » (ci-contre).
2 Appuyez sur la touche SOURCE/POWER pour 10 Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
sélectionner le mode radio. valider le pays sélectionné.
22-FR
Affichage des informations routières Information
Lorsque vous recevez le TMC et que la position de votre
sur l'itinéraire véhicule est affichée, appuyez sur la touche OK et maintenez-la
enfoncée pendant plus de 2 secondes pour afficher les
1 Après avoir défini l'itinéraire, appuyez sur la touche informations routières relatives à l'itinéraire défini. Si aucune
MENU pour afficher « NAV. MENU ». information n'est disponible pour l'itinéraire défini, toute autre
information reçue est affichée.
Remarque
Si aucune information n'est disponible pour l'itinéraire défini,
toute autre information reçue est affichée.
23-FR
Fonctionnement de TMC
Réglage du guidage vocal RDS-TMC
Commutateur à
pour l'interruption de la radio, du
OK MODE retour automatique CD, etc.
1 Dans le menu Information RDS-TMC, faites glisser le
commutateur à retour automatique vers le haut et le
bas pour sélectionner « Démarrer ».
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection.
2 L'affichage du réglage « Démarrer » apparaît. Faites
glisser le commutateur à retour automatique vers le
haut ou le bas pour sélectionner « Oui » ou « Non ».
Oui : Le guidage vocal TMC est activé
Non : Aucun guidage vocal TMC
Réglage de la recherche dynamique
de l'itinéraire
1 Dans le menu Information RDS-TMC, faites glisser le
commutateur à retour automatique vers le haut ou le
bas pour sélectionner « Guidage Dynamique ».
3 Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection.
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
activer la sélection.
2 L'écran affiche « Guidage Dynamique ». Sélection de la réception TMC
Faites glisser le commutateur à retour automatique vers (seulement lorsque le TMC-001P est
le haut ou le bas pour sélectionner « Oui » ou « Non ».
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour activer la sélection. raccordé)
Si le boîtier récepteur TMC-001P du RDS-TMC en
option est raccordé, la réception TMC peut être réglée
sur « Pays » ou « Radio ».
3 Si vous choisissez « Oui », un message relatif à un itinéraire 1 Dans le menu Information RDS-TMC, faites glisser le
d’évitement s’affiche pendant le guidage de l’itinéraire en commutateur à retour automatique vers le haut et le
cours. Faites glisser le commutateur à retour automatique bas pour sélectionner « Réglage RDS-TMC ».
vers le haut et le bas pour sélectionner « OK », puis appuyez Appuyez sur la touche OK pour activer la sélection.
sur la touche OK ou le bouton MODE pour opérer la
sélection. L'appareil recherche un itinéraire en tenant compte
2 La liste « Réglage RDS-TMC » s'affiche.
Faites glisser le commutateur à retour automatique
des informations routières fournies par le RDS-TMC, puis
vers le haut ou le bas pour sélectionner « Pays » ou
vous communique le nouveau guidage.
« Radio ».
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
a activer la sélection.
b
c d
24-FR
Réglage du système
Réglage après changement des
Commutateur à
pneus du véhicule
OK MODE retour automatique
Un réglage est requis lorsque les pneus du véhicule
sont changés.
25-FR
Réglage du système
Réglage du volume du guidage vocal
Commutateur à Lorsque le guidage vocal du système de navigation
SOURCE/POWER OK MODE retour automatique démarre, le volume de toute source audio est baissé
automatiquement. Vous pouvez également régler le
volume du guidage vocal.
26-FR
Interruption/Redémarrage du guidage Rappel de la source audio
vocal 1 En mode navigation (sauf dans l’écran NAV. MENU et
1 Pour interrompre le guidage vocal, appuyez sur la
dans chaque écran de liste), vous pouvez passer en
source audio en appuyant sur la touche SOURCE/
touche MENU pour afficher l'écran « NAV. MENU »
POWER.
après avoir calculé l'itinéraire.
En outre, vous pouvez rappeler un préréglage,
2 Sélectionnez « Interr. Guidage » dans « NAV. MENU »
basculer entre BANDE et PISTE PREC/SUIV, le
REGLAGE, les basses, etc.
en faisant glisser le commutateur à retour
Pour l'utilisation Audio, reportez-vous à la section INA-
automatique vers le haut ou le bas.
N333R/INA-N333RR ou INA-N333RS/INA-N333RRS
Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour
du mode d'emploi.
activer la sélection.
Le message s'affiche et le guidage vocal s'interrompt.
Mode affichage principal : le mode en cours est
3 Pour reprendre le guidage vocal, appuyez sur la
affiché.
touche MENU. Sélectionnez « Reprendre le Guidage »
dans le menu « NAV. MENU » et appuyez sur la touche
OK ou le bouton MODE pour activer la sélection.
Le message s'affiche et le guidage vocal reprend.
Remarque
Lorsque le menu de navigation s'affiche, certaines opérations ne
peuvent pas être réalisées.
Information
Lorsque vous utilisez le guidage d'itinéraire en conduisant, les
guidages d'itinéraire et vocal peuvent être interrompus à tout
moment en appuyant sur la touche NAV. lorsque vous basculez
en mode audio.
Toutefois, lorsque l’écran de liste (REGLAGE, les basses , etc.)
est affiché, seul le guidage vocal peut interrompre la source
audio.
27-FR
Télécommande
Touches de la télécommande RUE-4191 (en option)
Vous pouvez utiliser l'appareil avec la télécommande en option (RUE-4191). Réglez la position de la touche EXT DVD/
AUDIO/NAV. située sur le côté de la télécommande sur NAV.
Touche MODE
Touche ON/OFF Appuyez sur cette touche pour entrer des
Appuyez sur cette touche pour mettre valeurs numériques à l’aide du clavier
l'appareil sous tension ou hors tension. numérique et des touches DEL. et +10.
Une fois que vous avez appuyé sur la touche
Touche LO.PT (Point local) MODE, vous devez appuyer sur les autres
Lorsque vous appuyez sur cette touche, les touches pendant que l’indicateur d’état
points locaux et les environ de la position clignote : chiffres (0-9), DEL. et +10.
actuelle du véhicule s'affichent.
Touche MENU
Affiche le NAV. MENU.
Touche POS. (Position)
Renvoie à la position actuelle de
votre véhicule ou affiche la latitude/ Touche
longitude. Cette touche n'est pas utilisée.
Touche ROUTE
Une pression sur cette touche permet de
rechercher un nouvel itinéraire et de Touche RETURN
basculer entre l'autoroute et les routes Renvoie le système de navigation à
ordinaires. la recherche précédente.
Touche VOICE
Pavé numérique Débute l'instruction vocale pour la
Utilisez ces boutons pour saisir des manœuvre d'itinéraire suivante ou
numéros de maison ou des noms de répète la dernière instruction.
rues contenant des chiffres (par ex.,
42 rue Laplace).
Touche OK M.PT (Mémoire)
Cette touche permet d'afficher la
Touche DEST. (Destination) liste Mémoire.
Cette touche permet d'afficher le menu
Destination.
Information
La façade amovible Alpine peut être utilisée avec la télécommande.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section INA-N333R/INA-N333RR ou INA-N333RS/INA-N333RRS du Mode d' Emploi.
Remarque
En raison d'une amélioration constante du produit, les spécifications sont sujettes à modification.
28-FR
Touches de la télécommande RUE-4135 (en option)
Vous pouvez utiliser l'appareil avec la télécommande en option (RUE-4135). Réglez la position de la touche AUDIO/NAV.
située sur le côté de la télécommande sur NAV.
RC
VO
ENTER Touche i
Touche LO.PT. (Point local) /
MENU
Cette touche n'est pas utilisée dans
Lorsque vous appuyez sur cette touche, les la version courante.
points locaux et les environ de la position
A.PROC.
actuelle du véhicule s'affichent. UT
E
i
BAN
D Touche
M
RETURN
LO.PT. Cette touche n'est pas utilisée.
ROUTE CE
1 POS. 2 3 VOI Touche VOICE
Débute l'instruction vocale pour la
4 5 6 manœuvre d'itinéraire suivante ou
Touche ROUTE FUN
C répète la dernière instruction.
7 8
.
Informations
• La façade amovible Alpine peut être utilisée avec la télécommande.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section INA-N333R/INA-N333RR ou INA-N333RS/INA-N333RRS du Mode d' Emploi.
• Après avoir appuyé sur la touche MODE, appuyez sur les touches suivantes lorsque l'indicateur d'état clignote : chiffres (de 0 à 9), BS,
puis OK.
Remarque
En raison d'une amélioration constante du produit, les spécifications sont sujettes à modification.
29-FR
Référence
En cas de problème
Si vous rencontrez un problème, vérifiez les points de la liste de contrôle suivante. Ce guide de dépannage vous permettra
d'identifier le problème en cas de dysfonctionnement de l'appareil. Sinon, assurez-vous que le système est raccordé
correctement ou consultez votre revendeur agréé Alpine.
30-FR
Si ce message apparaît
Différents messages s'affichent en cours de fonctionnement. Outre les messages vous indiquant l'état actuel ou vous
guidant pour l'opération suivante, les messages d'erreur suivants peuvent également s'afficher. Si l'un de ces messages
d'erreur s'affiche, suivez attentivement les instructions proposées dans la colonne solution.
Pas de données. • Quand il n'y a pas d'élément dans Effectuez le réglage en sélectionnant une autre
la liste lors de la recherche de la méthode de recherche.
destination, l'écran indique
« Pas de données ».
Non Enregistré • Tentative de recherche de votre Enregistrez votre domicile ou une mémoire, puis
domicile alors que celui-ci n'est lancez la recherche.
pas enregistré.
• Tentative de recherche d'une
mémoire alors qu'aucune mémoire
n'est enregistrée.
Liste de points de • Tentative de définition de plus de 2 Effacez les points de passage inutiles, puis procédez
passage complète. points de passage. de nouveau au réglage.
Liste mémoire • Tentative d'enregistrement de plus Effacez les points inutiles, puis enregistrez.
pleine. de 50 points dans la mémoire.
Précisez la • Tentative de recherche de la Précisez la destination, puis effectuez la recherche.
destination avant destination à partir du point de
d'utiliser cette départ alors qu'aucune destination
fonction. n'est enregistrée.
Utilisez après réglage • Tentative d'effacement d'un point Ce message annonce simplement qu'aucun point de
point de passage. de passage sans qu'aucun point passage n'est défini. Le message disparaîtra bientôt.
de passage n'ait été défini.
Itinéraire non • Impossible de trouver un itinéraire, Passez à un autre endroit. Réglez de nouveau la
disponible. peut-être à cause des conditions recherche d'itinéraire.
de trafic.
La destination est • Lorsque la distance entre le point La distance jusqu'à la destination étant trop faible, la
située à _ m de votre de départ et la destination est trop recherche d'un itinéraire ne peut pas être effectuée.
position ou faible, ce message apparaît. Roulez en vous conformant aux règles de circulation.
Destination proche
à_m
Destination trop • Lorsque la distance entre le point Votre destination doit être limitée à une distance de
éloignée. Choisissez de départ et la destination est trop 5 000 km.
une destination située grande, ce message apparaît.
à moins de 5000 kms.
Pas de routes • La position actuelle du véhicule Passez à un autre endroit, puis reprenez la recherche
disponibles à l'empêche de recevoir les signaux d'itinéraire.
proximité GPS.
• Il n'y a aucune route à proximité de
la position actuelle du véhicule où
celui-ci peut recevoir les signaux
GPS.
31-FR