0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
9 vues5 pages

Liste de Verbes Essentiellement Pronominaux

Le document traite de l'accord du participe passé des verbes pronominaux, en distinguant les verbes essentiellement pronominaux, qui ne peuvent être utilisés qu'avec un pronom réfléchi, des verbes occasionnellement pronominaux, qui peuvent être utilisés sans pronom. Il explique les règles d'accord du participe passé selon que le pronom est complément direct ou indirect, ainsi que des exemples pour illustrer chaque cas. Enfin, il présente une liste non exhaustive de verbes essentiellement pronominaux.

Transféré par

saasandrine
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
9 vues5 pages

Liste de Verbes Essentiellement Pronominaux

Le document traite de l'accord du participe passé des verbes pronominaux, en distinguant les verbes essentiellement pronominaux, qui ne peuvent être utilisés qu'avec un pronom réfléchi, des verbes occasionnellement pronominaux, qui peuvent être utilisés sans pronom. Il explique les règles d'accord du participe passé selon que le pronom est complément direct ou indirect, ainsi que des exemples pour illustrer chaque cas. Enfin, il présente une liste non exhaustive de verbes essentiellement pronominaux.

Transféré par

saasandrine
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
Vous êtes sur la page 1/ 5

PARTICIPE PASSÉ DES VERBES PRONOMINAUX

 Accord du participe passé des verbes essentiellement pronominaux.


Qu’est-ce qu’un verbe essentiellement pronominal ?
On appelle verbe essentiellement pronominal un verbe qui ne peut être employé qu’à la
forme pronominale, c’est-à-dire obligatoirement avec un pronom réfléchi.
 Ma grand-mère se méfie des chats. (Verbe se méfier : le verbe méfier n’existe
pas.)
 Paul est venu s’enquérir de ta santé. (Verbe s’enquérir : le verbe enquérir n’existe
pas.)
 Je me souviens peu de mon enfance. (Verbe se souvenir : le verbe souvenir
n’existe pas.)
 Le chien a réussi à s’enfuir malgré toutes mes précautions. (Verbe s’enfuir : le
verbe enfuir n’existe pas.)
Ce pronom ne représente rien dans la phrase (ni le sujet ni aucun autre antécédent) et il
n’a par conséquent aucune fonction syntaxique par rapport au verbe : il n’est ni
Complément direct, ni complément indirect.
Les verbes essentiellement pronominaux se distinguent ainsi des autres verbes employés
à la forme pronominale.
 Maya et Édouard se sont reconnus.
( reconnaître n’est pas essentiellement pronominal).
 Rachel s’est évanouie à cause de la chaleur.
(Évanouir est essentiellement pronominal.)
Dans le premier cas, le pronom se représente quelqu’un, en l’occurrence Maya et
Édouard, et l’on peut poser la question « Ils ont reconnu qui ? » et répondre « eux-
mêmes ou l’un et l’autre ». Le pronom se reprend donc Maya et Édouard et il est
complément d’objet direct du verbe reconnaître.
Dans le second cas, il est impossible de demander : « Rachel a évanoui qui ? » puisque la
construction Rachel évanouit quelqu’un est impossible en français. S’évanouir est donc
un verbe essentiellement pronominal.
Accord du participe passé
La règle d’accord du participe passé des verbes essentiellement pronominaux est fort
simple : le participe passé de ces verbes s’accorde toujours en genre et en nombre avec le
sujet.
 Ils se sont souciés du bonheur des autres tout au long de leur vie.
 Marie s’est absentée plus d’un mois.
 Pourquoi vous êtes-vous abstenus de m’en parler ?
Liste (non exhaustive) de verbes essentiellement pronominaux

 absenter (s’)  encanailler (s’)  interpénétrer (s’)


 abstenir (s’)  encorder (s’)  lexicaliser (se)
 accouder (s’)  endimancher (s’)  lignifier (se)
 accroupir (s’)  enfuir (s’)  magner (se)
 acoquiner (s’)  engouer (s’)  marrer (se)
 affairer (s’)  enquérir (s’)  méconduire (se)
 agenouiller (s’)  ensuivre (s’)  méfier (se)
 amouracher (s’)  entraider (s’)  méprendre (se)
 amuïr (s’)  entredéchirer (s’)  morfondre (se)
 arroger (s’)  entredétruire (s’)  mutiner (se)
 autocensurer (s’)  entredévorer (s’)  obstiner (s’)
 autodétruire (s’)  entrégorger (s’)  pâmer (se)
 autoproclamer (s’)  entremettre (s’)  parjurer (se)
 blottir (se)  entretuer (s’)  pavaner (se)
 contorsionner (se)  envoler (s’)  prélasser (se)
 contrebalancer (s’en)  époumoner (s’)  rabougrir (se)
 déhancher (se)  éprendre (s’)  ramifier (se)
 démener (se)  esclaffer (s’)  raviser (se)
 démerder (se)  escrimer (s’)  rebeller (se)
 dénuer (se)  évader (s’)  rebiffer (se)
 déprendre (se)  évanouir (s’)  récrier (se)
 désertifier (se)  évertuer (s’)  réfugier (se)
 désister (se)  exclamer (s’)  réincarner (se)
 dévergonder (se)  extasier (s’)  renfrogner (se)
 duveter (se)  fier (se)  rengorger (se)
 ébattre (s’)  formaliser (se)  repentir (se)
 ébrouer (s’)  gargariser (se)  revancher (se)
 écrier (s’)  gausser (se)  scléroser (se)
 écrouler (s’)  goinfrer (se)  suicider (se)
 efforcer (s’)  gominer (se)  tapir (se)
 égosiller (s’)  gourer (se)  targuer (se)
 emparer (s’)  immiscer (s’)  toquer (se)
 empiffrer (s’)  ingénier (s’)  trémousser (se)
 empresser (s’)  insurger (s’)  vautrer (se)

 Maurice est bien conscient qu’il s’est immiscé dans ses affaires, mais il tenait tant
à l’aider.
 Ces femmes se sont repenties d’avoir fait ce choix.
 Elles s’étaient souvenues des moindres détails.
 Accord du participe passé des verbes occasionnellement
pronominaux.
Le participe passé d’un verbe occasionnellement pronominal s’accorde avec le complément
d’objet direct placé avant le verbe. Il s’agit de la même règle d’accord que celle du participe
passé employé avec l’auxiliaire avoir.
Verbe occasionnellement pronominal
Un verbe occasionnellement pronominal est un verbe employé à la forme pronominale,
mais qui peut aussi être utilisé à une autre forme, active ou passive.
Comment repérer le complément direct du verbe ?
Pour appliquer cette règle, il faut d’abord
s’il y a un complément d’objet direct, ce complément pouvant être le pronom réfléchi ou un
autre élément de la phrase. Une façon simple de trouver le CD consiste à remplacer
l’auxiliaire être par l’auxiliaire avoir et à poser la question habituelle verbe + qui ? ou verbe
+ quoi ?
La difficulté avec les verbes occasionnellement pronominaux est donc de trouver un
complément direct et plus particulièrement de voir si cette fonction est assumée par le pronom
réfléchi. Différents cas sont possibles.
Le pronom réfléchi est le complément d’objet direct.
Le pronom réfléchi (se ou une autre forme) peut être complément direct. Dans ce cas, le
participe passé s’accorde avec ce pronom, donc avec le sujet puisqu’il s’agit de la même
personne.
Elle s’est lavé ou lavée ?
Elle a lavé qui ? Elle-même, représentée par se. Le pronom se est le COD et il est placé
devant le verbe, il y a donc accord avec se, qui est féminin singulier comme le sujet elle. On
écrira par conséquent : elle s’est lavée.
 Ils se sont insultés pendant plus d’une heure. (Chacun a insulté l’autre.)
 Ils se sont vus tout de suite. (Chacun a vu l’autre.)
 Elles se sont regardées dans les yeux. (Chacune a regardé l’autre.)
 Louise s’est coupée en tranchant les légumes. (Louise a coupé elle-même.)
 Elle s’est occupée des envois. (Elle a occupé elle-même de quelque chose.)
 Les journalistes se sont vus rappelés à l’ordre par leur employeur. (Les journalistes ont
vu eux-mêmes être rappelés à l’ordre.)
Le complément direct n’est pas le pronom réfléchi
Il peut y avoir un complément direct qui ne soit pas le pronom réfléchi. Ce CD pourra être
placé avant le verbe, auquel cas le participe passé s’accordera, ou situé après le verbe, le
participe demeurera alors invariable. Le pronom réfléchi sera alors complément indirect.
Elle s’est lavé, lavée ou lavé les mains ?
Elle a lavé quoi ? Ses mains. Le CD est placé après le verbe, il n’y a donc pas d’accord. On
écrira par conséquent : elle s’est lavé les mains.
 J’ai conservé les longues lettres que nous nous sommes écrites. (Le COD que, mis
pour lettres, est placé avant le verbe.)
 Les objectifs que s’est fixés la ministre sont ambitieux. (Le CD que, mis pour
objectifs, est placé avant le verbe.)
 Elle s’est fixé des objectifs ambitieux. (Le CD objectifs est placé après le verbe.)
 Ils se sont acheté une nouvelle voiture. (Le CD voiture est placé après le verbe.)
 Rachel s’est préparé une bonne tasse de thé. (Le CD tasse est placé après le verbe.)
Il n’y a pas de complément direct, le pronom réfléchi est un complément indirect
Enfin, il peut ne pas y avoir de complément direct, le pronom réfléchi étant alors complément
indirect. Dans ce cas, le participe passé demeure invariable.
Elles se sont parlé ou parlées ?
Elles ont parlé qui ? Il n’y a pas de CD. Le pronom se est un complément indirect, car on
parle à quelqu’un. Le participe passé demeure donc invariable et l’on écrira : elles se sont
parlé.
 Michel et David se sont succédé à la présidence. (Michel a succédé à David.)
 Elles se sont nui en agissant ainsi. (Elle a nui à l’autre et vice versa.)
 Elle s’est menti en faisant ce choix. (Elle a menti à elle-même.)
 Nous nous sommes fait mal en tombant. (Nous avons fait mal à nous-mêmes.)
 Elles se sont plu à concevoir un programme. (Elles ont plu à elles-mêmes.)
Verbe pronominal de sens réciproque
Lorsque le sujet désigne plusieurs êtres qui agissent les uns sur les autres, le participe passé
s’accorde si le pronom est complément direct.
 Les dirigeants se sont consultés à ce sujet.
Le participe passé ne s’accorde pas si le pronom est complément indirect.
 Marie et Lucie se sont téléphoné tous les jours.

Verbe pronominal de sens réfléchi


Lorsque le sujet désigne l’être qui exerce une action et qui la subit, le participe passé
s’accorde si le pronom est complément direct.
 Marie s’est levée très tôt.
Le participe passé ne s’accorde pas si le pronom est complément indirect.
 Marie s’est lavé la tête.
 Elle s’est parlé toute seule.

Verbe pronominal de sens indistinct


Lorsqu’il est difficile de départager la part d’activité et de passivité du sujet, le participe passé
s’accorde généralement avec le sujet. Le pronom réfléchi n’assume aucune fonction
syntaxique dans la phrase.
 Elle s’est pliée à toutes ses volontés.
 Elle s’est doutée que quelque chose n’allait pas.
 Ils se sont plaints de son comportement.
Le participe passé des verbes qui n’ont jamais de complément direct reste invariable.
 Elles se sont plu à concevoir un programme.
 Ils se sont déplu dans cet endroit.

Verbe pronominal de sens passif


Lorsque le sujet subit l’action évoquée par le verbe sans exercer lui-même l’action, le
participe passé s’accorde avec le sujet. Le pronom réfléchi n’assume aucune fonction
syntaxique dans la phrase.

 L’épidémie s’est déclarée en fin d’année.


 Ces luxueuses villas se sont vendues facilement.
 Ses problèmes se sont réglés rapidement.

Vous aimerez peut-être aussi