Dédicace
Du profond de mon cœur, je dédie ce travail à tous ceux qui me sont chers,
A l’Eternel, mon Dieu
En tout premier lieu, je remercie Dieu, tout puissant, de m’avoir donné la force pour survivre, ainsi que
l’audace pour dépasser toutes les difficultés.
A mon cher père Mohamed Ali
Aucune expression ne saurait exprimer l’amour, l’estime, le dévouement et le respect que j’ai toujours eu
pour vous. Rien au monde ne vaut les efforts fournis jour et nuit pour mon éducation et mon bien être. Ce
travail est le fruit de tes sacrifices que tu as consentis pour mon éducation et ma formation.
A ma chère mère Fouzia
Aucune dédicace ne saurait être assez éloquente pour exprimer ce que tu mérites pour tous les sacrifices que
tu n’as cessé de me donner depuis ma naissance, durant mon enfance et même à l’âge adulte. Je te dédie ce
travail en témoignage de mon profond amour.
A mes chers amis Rouaida, Houssem, Khaldoun, Amine
Vous étiez toujours présents pour m’aider et m’encourager, ceux qui sont là et ceux qui sont loin de moi, que
dieu vous protège et garde notre amitié pour toujours.
A me cousine Ikram
Tu ne nous as jamais quittés, toi tu vis au plus profond de nos cœurs, que dieu te garde dans son vaste
paradis.
A mes fils et filles de mes cousins
Vous êtes la lumière qui éclaircit ma vie, vous me donnez le sourire sans le faire exprès, votre simple présence
m’englobe de bien-être et donne un sens à ma vie je vous aime beaucoup.
Imene Hadj Abdallah
Dédicace
A
Mon cher père : Hassan
Ma très aimable mère : Radhia
Aucune dédicace ne saurait exprimer mon respect, mon amour éternel et ma considération pour les sacrifices
que vous avez consenti pour mon instruction et mon bien être.
Je vous remercie pour tout le soutien et l’amour que vous me portez depuis mon enfance et j’espère que votre
bénédiction m’accompagne toujours.
Que ce modeste travail soit l’exhaussement de vos vœux tant formules, le fruit de vos innombrables
sacrifices, bien que je ne vous en acquitte jamais assez.
Puisse Dieu, le très haut, vous accorder sante, bonheur et longue vie et faire en sorte que jamais je ne vous
déçoive.
Mes chères adorables sœurs et frère Rihab,Wassim
En témoignage de mon affection fraternelle, de ma profonde tendresse et reconnaissance, je vous souhaite
une vie pleine de bonheur et de succès et que Dieu, le tout puissant, vous protège et vous garde.
Mes chères amies
Pour leur amitié, leur fraternité et leur soutien continu. Qu’ils soient combles de bonheur, de joie et de
succès.
Que toute personne m’ayant aidé de près ou de loin, trouve ici l’expression de ma reconnaissance.
Nidhal Touaibi
Remerciement
A l’achèvement de ce travail un remerciement très particulier, à notre encadreur
industriel M. Hatem Mechti pour les discussions que nous avons partagées et qui ont permis
d’orienter notre travail d’une manière pertinente. Nous le remercions aussi pour sa disponibilité
à encadrer ce travail à travers ses critiques et ses propositions d’amélioration.
Nous tenons à présenter nos reconnaissances et nos remerciements à nos professeur
encadrant M. Mohamed Moulahi, pour le temps consacré à la lecture et aux réunions qui ont
rythmé les différentes étapes de notre projet, pour le soutient qu’il0 nous ont apporté tout au
long de ce projet.
Notre Gratitude et nos sincères remerciements s’adressent aux membres hautement
respectés du jury qui nous font le grand honneur d’évaluer ce modeste travail.
Nous ne manquerons pas de remercier l’ensemble du corps enseignant et la direction de
l’Ecole polytechnique de Sousse, pour l’intérêt qui ils ont manifesté envers ce projet.
Table des matières
Remerciement ..........................................................................................................................................
Introduction générale ............................................................................................................................ 1
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise ........................................................................................... 1
Introduction ........................................................................................................................................... 3
Ⅰ. Présentation de la société .................................................................................................................. 3
Ⅰ.1. Présentation de Sagemcom......................................................................................................... 3
Ⅰ.2. Présentation de Sagemcom Tunisie ........................................................................................... 3
Ⅰ.3. Historique .................................................................................................................................... 4
Ⅰ.4. Fiche d’identité de la société SAGEMCOM ............................................................................. 5
Ⅰ.5. Organigramme ............................................................................................................................ 6
Ⅰ.6. Domaine d’activités et produits vendus .................................................................................... 6
Ⅰ.7. Les clients de SAGEMCOM ...................................................................................................... 7
Ⅰ.8. Le processus de fabrication ........................................................................................................ 8
Ⅰ.8.1. Principe de la chaine de production CMS1 ....................................................................... 8
Ⅰ.8.1.1. Dépileur à gravité .......................................................................................................... 8
Ⅰ.8.1.2. Sérigraphie .................................................................................................................... 9
Ⅰ.8.1.3. KOHYOUNG .............................................................................................................. 10
Ⅰ.8.1.4. Poste contrôle des cartes ............................................................................................. 11
Ⅰ.8.1.5. Machine de pose .......................................................................................................... 11
Ⅰ.8.1.6. Machine vision QX ........................................................................................................ 9
Ⅰ.8.1.7. Poste contrôle .............................................................................................................. 12
Ⅰ.8.1.8. Four .............................................................................................................................. 13
Ⅰ.8.1.9. Convoyeur sortie four ................................................................................................. 13
Ⅰ.8.1.10. Contrôle 3D ............................................................................................................... 14
Ⅰ.8.1.11. Empileur à rack ......................................................................................................... 15
Ⅰ.8.2. Principe de la chaine de production CMS2 ..................................................................... 15
Ⅰ.8.2.1. Teste institut................................................................................................................. 15
Ⅰ.8.2.2. Teste fonctionnel .......................................................................................................... 16
Ⅰ.8.2.3. Poste dépannage .......................................................................................................... 17
Ⅰ.8.2.4. Teste accessoire ............................................................................................................ 18
Ⅰ.8.2.5. Teste WIFI ................................................................................................................... 18
Ⅰ.8.3. Principe de la chaine de production Intégration ............................................................. 20
Ⅰ.8.3.1. Poste assemblage ......................................................................................................... 20
Ⅰ.8.3.2. Poste BNFT .................................................................................................................. 20
Ⅰ.8.3.3. Poste teste fonctionnel................................................................................................. 20
Ⅰ.8.3.4. FSOS ............................................................................................................................ 21
Ⅰ.8.3.5. Poste de déchargement ............................................................................................... 21
Ⅰ.8.3.6. Prêt reset ...................................................................................................................... 18
Ⅰ.8.3.7. Poste emballage ........................................................................................................... 22
Ⅰ.8.3.8. Poste de palettisation .................................................................................................. 23
Ⅱ. Problématique................................................................................................................................. 23
Ⅲ. Cahier des charges ........................................................................................................................ 24
Conclusion ............................................................................................................................................ 25
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision ............................................................ 3
Introduction ......................................................................................................................................... 26
Ⅰ. Etude technologique de la machine test des cartes électroniques ................................................ 26
Ⅰ.1. Diagramme SADT..................................................................................................................... 26
Ⅰ.2. Présentation de la structure mécanique de la machine vision .............................................. 26
Ⅰ.3. Organigramme de fonctionnement en mode production ...................................................... 27
Ⅱ. Choix du matériel pour concevoir la machine à vision ............................................................... 29
Ⅱ.1. Matériels nécessaires ............................................................................................................... 29
Ⅱ.1.1. Axe électrique (X) « LEFS16EA-500-R5CP17 »............................................................ 29
Ⅱ.1.2. Axe électrique (Y) « LEFS16RB-200-R5CP17 »............................................................ 29
Ⅱ.1.3. Axe électrique (Z) « LEYG16LEB-200C-R5CP17 » ..................................................... 30
Ⅱ.1.4. Vérins pneumatiques double effet ................................................................................... 31
Ⅱ.1.5. Camera « keyence IV3 500CA »...................................................................................... 31
Ⅱ.1.6. Douchette DM150S ........................................................................................................... 32
Ⅱ.2. Les actionneurs ........................................................................................................................ 32
Ⅱ.3. Les pré-actionneurs ................................................................................................................. 33
Ⅱ.3.1. Les contrôleurs ................................................................................................................. 34
Ⅱ.3.2. Distributeur pneumatique 5/2 bistable ........................................................................... 34
Ⅱ.4. Les capteurs ............................................................................................................................. 35
Ⅲ. Choix de l’automate ...................................................................................................................... 36
Ⅲ.1. Structure générale des Systèmes Automatisés de Production ........................................... 36
Ⅲ.2. Module Automate « S7-1214 DC/DC/DC » ......................................................................... 37
Ⅲ.3. Identification des entrées/sorties .......................................................................................... 38
Ⅳ. Choix de HMI ................................................................................................................................ 39
Ⅴ. Conception de l’armoire électrique............................................................................................... 41
Ⅴ.1. Les composants de l’armoire électrique ................................................................................ 41
Ⅴ.1.1. Interrupteur sectionneur ................................................................................................. 41
Ⅴ.1.2. Les Disjoncteurs................................................................................................................ 42
Ⅴ.1.3. Répartiteur ....................................................................................................................... 43
Ⅴ.1.4. Alimentation stabilisée ..................................................................................................... 44
Ⅴ.1.5. Les boutons........................................................................................................................ 45
Ⅴ.2. Choix et dimensionnement de l’appareillage de l’armoire électrique ................................ 46
Ⅵ. Logiciel « SOLIDWORKS ELECTRICAL » ............................................................................. 47
Ⅶ. Les schémas électriques .............................................................................................................. 47
Conclusion ............................................................................................................................................ 57
Chapitre 3 : Installation de caméra de vision .................................................................................. 47
Introduction ......................................................................................................................................... 59
Ⅰ. Présentation de camera de vision et leur logiciel .......................................................................... 59
I.1.Présentation matérielle de camera de vision ........................................................................... 59
I.2. Présentation du logiciel de programmation de la caméra de vision ..................................... 61
I.2.1. Outils de détection pour différentes cibles et applications ............................................. 61
I.2.2. Configuration d’adresse IP et connecter le camera au logiciel ...................................... 63
II. Configuration la communication entre la camera keyence iv3 et l’automate ........................... 65
III. Teste de présence des composantes.............................................................................................. 67
Conclusion ............................................................................................................................................ 69
Chapitre 4 : Programmation et supervision dans la machine de vision.......................................... 48
Introduction ......................................................................................................................................... 71
Ⅰ. Automatisation ................................................................................................................................. 71
Ⅰ.1. GEMMA .................................................................................................................................... 71
Ⅰ.1.1. Définition du GEMMA ...................................................................................................... 71
Ⅰ.1.2. Description du GEMMA ................................................................................................... 73
Ⅰ.2. GRAFCETS............................................................................................................................... 73
Ⅰ.2.1. GRAFCET de sécurité ....................................................................................................... 74
Ⅰ.2.2. GRAFCET de conduite ..................................................................................................... 74
Ⅰ.2.3. GRAFCET manuel ............................................................................................................ 75
Ⅰ.2.4. GRAFCET de production normale .................................................................................. 75
Ⅱ. Programmation de l’API- S7-1200 ............................................................................................... 77
II.1. Présentation du logiciel TIA PORTAL V16 .......................................................................... 77
II.2. Elaboration du programme .................................................................................................... 77
II.3. Configuration du matériel ...................................................................................................... 78
II.4. Configuration de la table de variable .................................................................................... 78
II.5. La conception de la structure du programme....................................................................... 79
II.5.1. Langage de programmation ............................................................................................ 79
II.5.1.1. Langage LADDER .................................................................................................... 79
II.5.1.2. Langage Littéral structuré ....................................................................................... 79
Ⅱ.5.2. Les blocs de programme .................................................................................................. 79
Ⅱ.5.2.1. Les blocs d’organisation « OB » ............................................................................... 80
Ⅱ.5.2.2. Les fonctions « FC » .................................................................................................. 80
Ⅱ.5.2.3. Les blocs de données « DB » ..................................................................................... 80
II.5.3. Programmation de l’automate ........................................................................................ 81
II.5.3.1. Main [OB] .................................................................................................................. 81
II.5.3.2. Select mode................................................................................................................. 81
II.5.3.3. Mode Auto .................................................................................................................. 82
II.5.3.4. Mode Manu ................................................................................................................ 82
II.5.3.5. Mode Sécurité : ......................................................................................................... 83
Ⅱ.6. Les instructions utilisées ......................................................................................................... 83
Ⅲ. Supervision .................................................................................................................................... 84
Ⅲ.1.1. Configuration matérielle ................................................................................................ 85
Ⅲ.1.2. Vue login .......................................................................................................................... 86
Ⅲ.1.2.1. Gestion des utilisateurs ............................................................................................ 87
Ⅲ.1.3. Vue d’accueil .................................................................................................................... 88
Ⅲ.1.4. Vue commande ................................................................................................................ 89
Ⅲ.1.5. Vue Maintenance ............................................................................................................ 89
Ⅲ.1.6. Vue Réglage ..................................................................................................................... 90
Ⅲ.1.7. Vue d’alarme ................................................................................................................... 90
Conclusion ............................................................................................................................................ 91
Conclusion General ............................................................................................................................. 92
Bibliographie........................................................................................................................................ 93
Webographie ........................................................................................................................................ 93
ANNEXE I : Axe électrique (X) « LEFS16EA-500-R5CP17 » ........................................................ 94
ANNEXE Ⅱ : Axe électrique (Y) « LEFS16RB-200-R5CP17 » ....................................................... 98
ANNEXE Ⅲ : Axe électrique (Z) « LEYG16LEB-200C-R5CP17 » ............................................. 102
ANNEXE Ⅳ : Disjoncteur Magnétothermique .............................................................................. 106
ANNEXE Ⅴ : Distributeur pneumatique ........................................................................................ 109
ANNEXE Ⅵ : Disjoncteur différentielle ......................................................................................... 110
ANNEXE Ⅶ : Contrôleur ............................................................................................................... 111
ANNEXE Ⅷ : Capteurs inductif .................................................................................................. 113
ANNEXE Ⅸ : Capteur photoélectrique.......................................................................................... 114
ANNEXE Ⅹ : Blocs de programme .................................................................................................. 115
Liste de Figure
Figure 1 : Sagemcom France ...................................................................................................... 3
Figure 2 : Sagemcom Tunisie ..................................................................................................... 4
Figure 3 : Produits fabriqués par SAGEMCOM ........................................................................ 7
Figure 4 : Les clients de SAGEMCOM ..................................................................................... 7
Figure 5 : Dépileur à gravité ...................................................................................................... 8
Figure 6 : Sérigraphie ............................................................................................................... 10
Figure 7 : Machine version KOHYOUNG 2D ......................................................................... 10
Figure 8 : Poste contrôle des cartes .......................................................................................... 11
Figure 9 : Machine de pose ...................................................................................................... 12
Figure 10 : Machine vision QX .................................................................................................. 9
Figure 11 : Poste contrôle ......................................................................................................... 12
Figure 12 : Four ........................................................................................................................ 13
Figure 13 : Présentation de températures de four ..................................................................... 13
Figure 14 : Convoyeur sortie four ............................................................................................ 14
Figure 15 : Contrôle 3D ........................................................................................................... 14
Figure 16 : Empileur à rack ...................................................................................................... 15
Figure 17 : Ligne Iole ............................................................................................................... 16
Figure 18 : Teste fonctionnel .................................................................................................... 16
Figure 19 : Poste dépannage ..................................................................................................... 17
Figure 20 : Teste accessoire ...................................................................................................... 18
Figure 21 : Teste WIFI ............................................................................................................. 19
Figure 22 : Assemblage ............................................................................................................ 20
Figure 23 : La BNFT ................................................................................................................ 20
Figure 24 : Teste fonctionnel .................................................................................................... 21
Figure 25 : FSOS ...................................................................................................................... 21
Figure 26 : Poste de déchargement........................................................................................... 22
Figure 27 : Prêt reset ................................................................................................................ 19
Figure 28 : Poste emballage ..................................................................................................... 22
Figure 29 : Chargée les produits emballés finie ....................................................................... 23
Figure 30 : Poste automatique .................................................................................................. 24
Figure 31 : Poste manuel .......................................................................................................... 24
Figure 32 : Diagramme de niveau A-0 ..................................................................................... 26
Figure 33 : Machine de vision .................................................................................................. 27
Figure 34 : Organigramme de fonctionnement en mode production ....................................... 28
Figure 35 : Axe électrique (X) « LEFS16EA-500-R5CP17 » .................................................. 29
Figure 36 : Axe électrique (Y) « LEFS16RB-200-R5CP17 » .................................................. 30
Figure 37 : Axe électrique (Z) « LEYG16LEB-200C-R5CP17 » ............................................ 30
Figure 38 Vérins pneumatiques double effet............................................................................ 31
Figure 39 : Camera « keyence IV3 500CA » ........................................................................... 31
Figure 40 : Douchette DM150S ............................................................................................... 32
Figure 41 : Moteur pas à pas .................................................................................................... 33
Figure 42 : Contrôleur .............................................................................................................. 34
Figure 43 : Distributeur pneumatique 5/2 bistable ................................................................... 35
Figure 44 : Structure générale des Systèmes Automatisés de Production ................................ 37
Figure 45 : Automate « S7-1214 DC/DC/DC » ....................................................................... 38
Figure 46 : HMI........................................................................................................................ 40
Figure 47 : Les composantes de HMI ...................................................................................... 40
Figure 48 : Alimentation stabilisée........................................................................................... 45
Figure 49 : Schéma synoptique ................................................................................................ 49
Figure 50 : Schéma électrique à 220V ..................................................................................... 50
Figure 51 : Schéma électrique de l'alimentation stabilise ........................................................ 51
Figure 52 : Schéma électrique du Récepteur ............................................................................ 52
Figure 53 : Schéma électrique Partie commande ..................................................................... 53
Figure 54 : Schéma électrique Partie pneumatique .................................................................. 54
Figure 55 : Schéma électrique HMI ......................................................................................... 55
Figure 56 : Armoire 3D ............................................................................................................ 56
Figure 57 : IV3-500CA ............................................................................................................ 60
Figure 58 : IV3-Navigator ........................................................................................................ 61
Figure 59 : Saisir une adresse IP .............................................................................................. 64
Figure 60 : Choisir Ethernet connexion ................................................................................... 64
Figure 61 : Saisir une adresse IP .............................................................................................. 65
Figure 62 : Vue logicielle ......................................................................................................... 65
Figure 63 : Télécharger le fichier GSD .................................................................................... 66
Figure 64 : Installer le fichier GSD .......................................................................................... 66
Figure 65 : catalogue de matériel ............................................................................................. 67
Figure 66 : Connecter le réseau ................................................................................................ 67
Figure 67 : Example de composante ........................................................................................ 68
Figure 68 : Exemple de test réel sur une carte Proximus ......................................................... 68
Figure 69 : résultat de contrôle ................................................................................................. 69
Figure 70 : Gemma ................................................................................................................... 72
Figure 71 : Grafcet ................................................................................................................... 74
Figure 72 : GRAFCET de sécurité ........................................................................................... 74
Figure 73 : GRAFCET de conduite .......................................................................................... 75
Figure 74 : GRAFCET manuel ................................................................................................ 75
Figure 75 : GRAFCET de production normale ........................................................................ 76
Figure 76 : Création d'un projet d'automatisation .................................................................... 77
Figure 77 : Configuration du matériel ...................................................................................... 78
Figure 78 : Configuration de table de variable ......................................................................... 79
Figure 79 : Les blocs de programme ........................................................................................ 80
Figure 80 : Main [OB1] ............................................................................................................ 81
Figure 81 : Select mode ............................................................................................................ 82
Figure 82 : Mode Auto ............................................................................................................. 82
Figure 83 : Mode Manu ............................................................................................................ 83
Figure 84 : Sécurité .................................................................................................................. 83
Figure 85 : Configuration matérielle ........................................................................................ 85
Figure 86 : les plages d'adresses d'entrée et de sortie............................................................... 86
Figure 87 : Vue login ................................................................................................................ 86
Figure 88 : Gestion des utilisateurs .......................................................................................... 87
Figure 89 : Association des noms d'utilisateur et de leurs mots de passe respectifs ................ 87
Figure 90 : les droits d'accès de chaque utilisateur .................................................................. 88
Figure 91 : Vue d’accueil ......................................................................................................... 88
Figure 92 : Vue commande ...................................................................................................... 89
Figure 93 : : Vue Maintenance ................................................................................................. 89
Figure 94 : Vue Réglage ........................................................................................................... 90
Figure 95 : Vue d’alarme .......................................................................................................... 90
Liste de Tableaux
Tableau 1 : Les composantes de la machine............................................................................. 27
Tableau 2 : Les Caractéristiques des moteurs .......................................................................... 33
Tableau 3 : Les Caractéristiques des capteurs .......................................................................... 35
Tableau 4 : Tableau des variables ............................................................................................. 38
Tableau 5 : Les composantes de HMI ...................................................................................... 40
Tableau 6 : Interrupteur sectionneur ......................................................................................... 42
Tableau 7 : Les Disjoncteurs .................................................................................................... 42
Tableau 8 : Répartiteur ............................................................................................................. 43
Tableau 9 : Caractéristique de l'Alimentation stabilisée .......................................................... 44
Tableau 10 : Les boutons .......................................................................................................... 45
Tableau 11 : Disjoncteur magnétothermique ............................................................................ 46
Tableau 12 : Disjoncteur différentiel ........................................................................................ 47
Tableau 13 : Nomenclature....................................................................................................... 48
Tableau 14 : Caractéristique de camera keyence...................................................................... 60
Tableau 15 : Outils de détection pour différentes cibles .......................................................... 62
Tableau 16 : Les instructions utilisées ...................................................................................... 84
Liste des abréviations
HD : Haute Définition
TPS : Télévision Par Satellite
LMBO : Leveraged Management Buy-Out
WiMAX : Worldwide Interoperability for Microwave Access
TR2S : Tiers Référentiels et Services
CIC : Crédit Industriel et Commercial
LLP : Limited Liability Partnership
SFR : Société Française du Radiotéléphone
Wi-Fi : Wireless Fidelity
TV : Télévision
ADSL : Asymmetric Digital Subscriber Line
GSM : Global System for Mobile Communications
M2M : Machine to Machine
EDF : Électricité de France
STEG : Société Tunisienne de l'Électricité et du Gaz
ENEL : Ente Nazionale per l'Energia Elettrica
TME : Traité de Maîtrise Énergétique
X16 : En termes de normes de mémoire, cela peut également désigner une interface mémoire
STB1 : Set-Top Box 1
STB2 : Set-Top Box 2
CMS : Continuous Manufacturing System (système de fabrication continue)
CIU : Circuit Imprimé Usiné
Sn : Étain
Ag : Argent
Cu : Cuivre
BS : Beam Scanner
TT : Test Tool
TI : Test Instrument
USB : Universal Serial Bus
SFP : Small Form-factor Pluggable
DFA : Device Functionality Assessment
TX : Transmission
RX : Receive
BNFT : Bénéfice Net de Fonctionnement de Test
LED : Light Emitting Diode
FSOS : Functional System Operational Status
STB : Set Top Box
SN : Serial Number
SADT : Structured Analysis and Design Technique
QR : Quick Response
STO : Sécurité des Transports et des Opérations
TPV : Terminal de Point de Vente
DC : Direct Current
TOR : Tout ou Rien
PO : Partie Opérative
PC : Partie Commande
PR : Partie Relation
CPU : Central Process Unity : Unité de processus
E/S : Entrée/Sortie.
AC : Alternating Current
DPN : Disjoncteur Différentiel de Protection à Neutralité.
IA : Intelligence Artificielle
SD : Secure Digital
QCR : Quality Control Review
IP : Internet Protocol
GSD : Global Software Development
TIA : Totally Integrated Automation
TCP : Transmission Control Protocol
IO : Input/Output
CEI : Commission Électrotechnique Internationale
GRAFCET : Graphe Fonctionnel de Commande Étape Transition
GEMMA : Guide d'Etude des Modes de Marche et d'Arrêt
LD : Ladder Diagram
ST : Le langage littéral structuré ou Structured Text
DB : Blocs de données globales
OB : Bloc d'organisation.
FB : Bloc de fonction
FC : Fonction
HMI : Human Machine Interface
API : Application Programming Interface
RS : Reset/Set
GPS : Global Positioning System
Introduction générale
La modernisation des processus industriels repose de plus en plus sur des technologies
avancées, parmi lesquelles la machine de vision joue un rôle clé. Ce projet de fin d'études (PFE)
se concentre sur l'étude et la réalisation d'une machine de vision, répondant à un besoin croissant
de contrôle qualité et d'automatisation dans les lignes de production. L'importance d'une
machine de vision réside dans sa capacité à inspecter, analyser et garantir la conformité des
produits en temps réel. Dans un contexte où la qualité est un critère déterminant pour la
satisfaction client, l'intégration de cette technologie permet de réduire les erreurs humaines,
d'augmenter l'efficacité des processus et de minimiser les coûts liés aux défauts de production.
Pour mener à bien ce projet, nous allons concevoir une armoire de commande en 3D à l'aide de
SolidWorks. Cette étape permettra de visualiser et de simuler l'intégration des composants
nécessaires, tout en garantissant une conception optimale. Par la suite, la programmation et la
supervision de la machine seront réalisées sur TIA Portal, assurant une interface conviviale et
un contrôle précis des opérations. Ce PFE constitue ainsi une opportunité d'appliquer des
connaissances théoriques en ingénierie et en automatisation, tout en contribuant à l'innovation
dans le domaine de la production industrielle. Nous explorerons les différentes étapes de ce
projet, de la conception initiale à la mise en service finale, mettant en avant l'impact d'une
machine de vision sur l'amélioration des performances industrielles.
1
Chapitre 1 : Présentation de
l’entreprise
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Introduction
Ce chapitre a pour objectif de situer le projet dans son contexte général. Pour ce faire, nous
présentons dans un premier lieu l'organisme d'accueil, ensuite, nous décrivons minutieusement
le projet en dégagent les problèmes en vue de préciser les objectifs.
Ⅰ. Présentation de la société
Ⅰ.1. Présentation de Sagemcom
Sagemcom est un groupe français leader européen sur le marché des terminaux communicants
à haute valeur ajoutée (décodeurs, box Internet, compteurs électriques...). Le Groupe réalise 1,3
milliard d'euros de chiffre d'affaires, compte 4200 salariés présents dans plus de 40 pays - dont
environ 30% en France, et est profitable depuis sa création. Nous opérons sur trois marchés
majeurs : le Broadband, l'énergie et les décodeurs. Plus de 22 millions de terminaux sont conçus,
fabriqués et livrés chaque année dans le monde entier par Sagemcom.
Figure 1 : Sagemcom France
Ⅰ.2. Présentation de Sagemcom Tunisie
SAGEMCOM TUNISIE est une société totalement exportatrice non résidente, Elle fabrique
des décodeurs numériques HD, ainsi que des compteurs électroniques et des modems de
connexion à haut débit. Pour accroître et enrichir les compétences, SAGEMCOM TUNISIE a
développé une structure de travail souple, organisé autour des projets et caractérisée par une
communication directe entre chaque partenaire.
3
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Figure 2 : Sagemcom Tunisie
Ⅰ.3. Historique
• En 1991, Sagem fabrique des décodeurs pour Canal+, première chaîne de télévision à
péage française.
• En 1996, Sagem lance le télécopieur grand public avec le Phone fax. L'année suivante,
le décodeur satellite Sagem permet à l’opérateur de télévision TPS de lancer le premier
bouquet de télévision satellite en France.
Sagemcom, dans un premier temps appelé Sagem Communications, est issue des activités de
télécommunications de Sagem, qui a fusionné :
• En 2005, avec Snecma pour créer le groupe Safran. Ses activités étaient alors regroupées
au sein de Sagem Télécommunications avec Sagem Mobiles.
• En 2008, à la suite d'une opération de LMBO, Safran cède Sagem Communications à
The Gores Group : le groupe est détenu majoritairement par le fonds d’investissement
ainsi que les salariés.
• En juillet 2009, Sagem Communications rachète l’activité haut débit et WiMAX de
Gigaset Communications, une filiale d’Arques Industries et de Siemens.
• En 2010, Sagem Communications devient Sagemcom et se structure en trois principales
filiales : Sagemcom Documents, Sagemcom Broadband et Sagemcom Energy &
Telecom. La même année, les systèmes routiers urbains, avec les activités feux
tricolores et contrôleurs, sont cédés à Aximum (Groupe Colas).
4
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
• En février 2011, Sagemcom annonce un projet de partenariat entre sa filiale de service
clients TR2S et Cordon Electronics, groupe français spécialisé dans la réparation de
produits de communication.
À l'issue de ce processus en juillet 2012, Cordon Electronics aura repris 100 % de TR2S.
• En août 2011, Carlyle Group devient le nouvel actionnaire majoritaire (70 %), la part
des salariés de Sagemcom étant portée à 30 %. À cette occasion, les actionnaires
précédents (The Gores Group, CIC, Club Sagem) se retirent.
• En octobre 2012, Sagemcom continue son expansion en faisant une acquisition dans
l’énergie avec le groupe Dr Neuhaus - Froschl, leader allemand des logiciels de gestion
de données et de comptage.
Le 3 octobre 2016, le Groupe Carlyle revend l'ensemble de ses parts à la société Charterhouse
Capital Partners LLP6.
• En 2017, Sagemcom se renforce dans le secteur de l’énergie avec l’acquisition de Meter
Italia. En 2018, le Groupe entre dans le capital de la start-up Otodo, spécialisée dans le
smart home, à hauteur de 20 %.
Le 14 janvier 2020, après une nouvelle box pour l'opérateur SFR, Sagemcom dévoile une
nouvelle box au standard Wi-Fi pour Bouygues Telecom.
Ⅰ.4. Fiche d’identité de la société SAGEMCOM
Raison Sociale : SAGEMCOM
Entrée en production : 1991
Chiffre d'affaires en Md€ : 3
Effectif total : +6500 Contact
Responsable : Abdelkader BOUSSETTA
Adresse : 3 R. Ibn Bassam EZZAHRA BEN AROUS
Tél : (216) – 71308305 79307471
Fax : (216) – 71 308 516
E-mail : [email protected]
Site Web : www.sagem.com
5
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Ⅰ.5. Organigramme
Directeur BBD
Abdelkader BOUSSETTA
Responsable
Maintenance
Infrastructures
Chaker JARRAR
Chef de secteur
Hedi BEN DAOUED
Technicien Electricien Technicien Frigoriste Technicien Electro-
mécanicien
Mourad SAIDANI Rabai BARHOUMI
Med Ali ZOUINEKH Chokri DJEBALLI
Kais MZHOUGUI Chawki REZGUI
Alla MANSOURI
Ⅰ.6. Domaine d’activités et produits vendus
SAGEMCOM est une société totalement exportatrice qui opère dans le secteur de la
communication, de partenariat industriel, de l’énergie, du traitement et de la transmission
numérique de l’information. Elle conçoit, développe et fabrique des produits dans les domaines
du haut-débit professionnel et résidentiel, de l'impression et du management de l'énergie : fax,
photocopieurs, logiciel, serveur de Fax, Imprimantes, cadres photo numériques, décodeurs TV
numérique, téléphones sans fil, accès Haut débit (ADSL, Modem, Routeur), passerelle
résidentielle, boîtier, compteurs monophasés et triphasés, systèmes réseaux d'entreprise et
d'infrastructures (modules GSM et M2M, terminaux radios) et tablette tactile.
Les produits SAGEMCOM sont :
• Impressions et documents : Télécopieurs et imprimantes.
• Image et son : Décodeurs numériques, cadres photos, vidéoprojecteurs, scanners.
• Communication : Accès haut débit, téléphones résidentiels, équipements des réseaux.
• Energie : Compteurs, énergie gateway, smartgrid, serveurs de communication.
• Services : Service client, partenariat industriel, déploiement de réseaux.
6
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Figure 3 : Produits fabriqués par SAGEMCOM
Ⅰ.7. Les clients de SAGEMCOM
Elle fabrique une large gamme de produits en grande et moyenne série tels que :
• Les équipements pour maîtrise de l’énergie électriques : Compteurs d'énergie (EDF,
STEG, ENEL…) : TME / ENEL / X16.
• Les modems et Routeurs ADSL (France Télécom, Bouygues Télécom, Danemark
Télécom, Plant, Top net, British Télécom …) : ATR.
• Les décodeurs TV (Canal Digital, France télécom, Canal+...) : STB1 / STB2.
Figure 4 : Les clients de SAGEMCOM
7
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Ⅰ.8. Le processus de fabrication
CMS1 :
• Serigraphy.
• Machine de pose.
• Four.
• Insertion (vague).
CMS2 :
• Test functional.
• Test WIFI.
• Test BLUETOOTH.
INTEGRATION :
• Assemblage de la carte dans le mécanisme (capot+ socle).
• Appli client + test.
• Emballage.
Ⅰ.8.1. Principe de la chaine de production CMS1
Ⅰ.8.1.1. Dépileur à gravité
Un dépileur à gravité est un équipement utilisé dans les processus industriels pour alimenter
des lignes de production. Il fonctionne en utilisant la gravité pour déplacer les produits d'une
pile vers un point de sortie.
Figure 5 : Dépileur à gravité
8
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Ⅰ.8.1.6. Machine vision QX
La machine de vision QX est un système avancé d'inspection visuelle utilisé dans divers
secteurs industriels. Voici les types des contrôles :
• Etat de composant montant en surface.
• Décalage composant.
• Absent des composants.
• Angle.
• Composant montée inversement.
Figure 6 : Machine vision QX
Ⅰ.8.1.2. Sérigraphie
La phase de sérigraphie consiste à déposer une crème à braser sur la plage d’accueil d’un circuit
imprimé usiné (CIU) en utilisant un écran muni d’ouverture (pochoir) et une racle. On utilise
la racle pour amener la crème à braser d’une extrémité à l’autre de l’écran, ceci permet de la
transférer sur le circuit imprimé lors du passage dans les ouvertures spécifiques sur le pochoir.
Les crèmes à braser sont constituées d’une partie métallique : alliage d’apport sous forme de
poudre, et d’une partie flux : mélange de solvant et de produits décapants.
Le flux ne représente que 10 % massique de la crème à braser, cela correspond à un pourcentage
volumique de 50%.
La partie alliage est destinée à assurer le contact électrique et la tenue mécanique après refusions
tandis que le flux décape les surfaces métalliques et donne sa viscosité à la pâte permettant ainsi
d’être utilisée en sérigraphie.
9
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Principalement, le matériau d’apport le plus satisfaisant et le plus couramment utilisé est
l’alliage Sn/Ag/Cu contenant plus de 95 % massique d’étain.
Figure 7 : Sérigraphie
Ⅰ.8.1.3. KOHYOUNG
Cette machine peut visionner la position de la crème sur la carte avec 2D qui dépend la hauteur
et le décalage sur l’axe Y. Il est fragile et doit être toujours manipulé avec précaution
(vérification son état avant l’utilisation).
On utilise essentiellement aujourd’hui des pochoirs tendus sur cadre. Les ouvertures dans le
clinquant peuvent être usinées au laser puis polies chimiquement (inox), ou bien obtenus par
un dépôt électrolytique (Nickel électro-formé).
Le pochoir sert à déposer la pâte à braser très précisément sur les plages d'accueil.
Figure 8 : Machine version KOHYOUNG 2D
10
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Ⅰ.8.1.4. Poste contrôle des cartes
Il est important de vérifier les crèmes à braser sur le pochoir afin d’assurer une application
uniforme. Pour cela, assurez-vous que la longueur des racles est bien ajustée par rapport à la
largeur de la carte à sérigraphie. Cela garantira une bonne couverture et évitera les défauts lors
de l’impression. Si nécessaire, ajustez la pression et l’angle des racles pour optimiser le
processus.
Figure 9 : Poste contrôle des cartes
Ⅰ.8.1.5. Machine de pose
La deuxième opération après la sérigraphie est la pose des composants sur les plages d’accueil
correspondantes.
Il y’a différents types de composant à poser qui se distinguent essentiellement par :
➢ La taille des composants : allant du petit composant CMS jusqu’au grand composant
comme les connecteurs.
➢ Le conditionnement des composants : ils peuvent être approvisionnés soit en bandes
soit en plateau.
➢ Le type des composants : selon la nature de fonctionnement des composant sur la carte
il y’a les composants résistifs, les composants programmables, les composants pour la
connexion.
11
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Figure 10 : Machine de pose
Ⅰ.8.1.7. Poste contrôle
Un poste de contrôle de carte électronique est un espace dédié à la surveillance et à la gestion
des systèmes électroniques. Ce poste est équipé de diverses interfaces, écrans et outils de
diagnostic qui permettent aux opérateurs de surveiller les performances des cartes électroniques
en temps réel.
Décrire le mode opératoire de ces machines : Station good ou non good.
Figure 11 : Poste contrôle
12
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Ⅰ.8.1.8. Four
Le four est constitué des tunnels munis d’un convoyeur qui transporte les cartes. Ces tunnels
sont composés de plusieurs générateurs de chaleur indépendants les uns des autres permettant
de réaliser le profil de température souhaité.
Figure 12 : Four
Cette courbe se présente les 3 zones de four : zone préchauffage, zone critique et zone froid.
S rie 1
25 23 24
20
15
11
10 9
5 4
5
0
1 5 5 9 9 13 13 17 17 21 21 25
Zone pr chauffage Zone critique Zone froide
Figure 13 : Présentation de températures de four
Ⅰ.8.1.9. Convoyeur sortie four
Un convoyeur de sortie de four est un système de transport automatisé utilisé dans les processus
industriels pour déplacer des produits chauds ou cuits directement à la sortie d'un four. Ce type
13
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
de convoyeur est conçu pour résister à des températures élevées et est souvent fabriqué avec
des matériaux résistants à la chaleur. Il permet de transférer les articles, comme des aliments ou
des pièces métalliques, en toute sécurité et efficacité, minimisant ainsi le temps d'attente et
réduisant le risque de brûlures ou de dommages.
Figure 14 : Convoyeur sortie four
Ⅰ.8.1.10. Contrôle 3D
Un poste de contrôle 3D de soudure sur une carte électronique est une station dédiée à
l'inspection et à la vérification de la qualité des soudures réalisées sur les circuits imprimés. Ce
système utilise des technologies de vision 3D pour analyser les joints de soudure, détectant des
défauts tels que des manques de soudure, des soudures excessives ou des alignements
incorrects.
Figure 15 : Contrôle 3D
14
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Ⅰ.8.1.11. Empileur à rack
Un empileur à rack est un équipement de manutention conçu pour stocker et organiser des
charges en hauteur dans des entrepôts ou des zones de production. Il permet d'optimiser l'espace
en utilisant la verticalité, ce qui est particulièrement utile dans les environnements où l'espace
au sol est limité. Dans nos cas il assure le stockage des cartes sodé.
Figure 16 : Empileur à rack
Ⅰ.8.2. Principe de la chaine de production CMS2
Ⅰ.8.2.1. Teste institut
Test in-situ, est destiné au test des cartes électroniques CMS, il consiste à tester
individuellement, les uns après les autres, les différents composants présents dans la carte.
L’accès aux composants se fait via un lit à clous, si celle-ci comporte des composants boundary
scan (BS), on utilise le connecteur de la carte. Donc le test in-situ permet de :
• Tester les circuits ouverts et le court-circuit.
• Vérifier que les bons composants sont aux bonnes places.
• Contrôler les valeurs des composants passifs (résistances, condensateurs, etc..).
• Vérifier le bon fonctionnement des circuits intégrés numériques.
L’outil de test in-situ se compose de deux parties principales :
✓ Une interface de test spécifique à chaque carte.
✓ Un testeur.
15
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Figure 17 : Ligne Iole
Ⅰ.8.2.2. Teste fonctionnel
Ces tests sont faits grâce au soft TT inscrit à l’in-situ :
• Étiquetage du produit.
• Ecriture en flash des données de customisation (numéro de série, adresse mac, flag de
téléchargement, flockage du flash).
Il comporte :
• Cinq écrans.
• Dix interfaces de test.
• Un ordinateur qui contient les programmes des tests.
Figure 18 : Teste fonctionnel
16
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Ⅰ.8.2.3. Poste dépannage
Cette poste déroule au dépanneur qui Dépanne les pannes de la carte manuellement. Voici les
types des pannes :
• Mauvais contact entre les pins.
• Carte qui n’est pas passé par le TI.
• Fail Key : panne relative au bouton poussoir.
• Smart carte : problème lié à la carte ou au lecteur de carte.
• Flash non vierge : problème lié au flash.
• Doublons : problème de traça (flashage incorrect).
• Problème init : revient au décalage fait sur les soudures.
Remarque :
A la fin de test fonctionnel, il y’aura une customisation du produit par un numéro de série
accompagner d’un flag mis à vrai qui permet le téléchargement et d’une adresse mac.
Figure 19 : Poste dépannage
17
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Ⅰ.8.2.4. Teste accessoire
Une machine de test dédiée au démarrage des cartes électroniques et à la vérification des ports
USB, SFP et DFA est essentielle pour garantir la qualité et la fiabilité des produits. Ce type de
machine effectue une série de tests automatisés dès l'allumage de la carte, s'assurant que tous
les composants fonctionnent correctement.
Figure 20 : Teste accessoire
Ⅰ.8.3.6. Prêt reset
Un poste de vérification est spécifiquement conçu pour s'assurer de la qualité et de la conformité
des produits avant leur expédition ou leur mise en service. Ce poste inclut plusieurs étapes clés
:
Caractéristiques principales :
• Vérification de la planéité : Utilisation d'instruments de mesure pour s'assurer que le
produit est correctement aligné et que sa surface est plane, ce qui est essentiel pour
garantir son bon fonctionnement.
• Contrôle du marquage : Inspection visuelle ou par scanner pour vérifier la conformité
du logo et d'autres marquages sur le produit, garantissant ainsi que l'identité de la
marque est respectée et que les informations requises sont présentes.
• Flashage du numéro de série (SN) : Utilisation d'une douchette (scanneur de code-
barres) pour lire et vérifier le numéro de série du produit, assurant ainsi sa traçabilité et
son enregistrement dans le système de gestion.
• Documentation : Enregistrement des résultats de chaque vérification pour maintenir un
historique des contrôles de qualité effectués sur les produits.
18
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
• Ergonomie : Conception du poste pour permettre un travail efficace et confortable pour
les opérateurs, avec un accès facile aux outils et aux produits à vérifier.
En résumé, ce poste de vérification est essentiel pour garantir que les produits répondent aux
normes de qualité et de conformité avant leur livraison, contribuant ainsi à la satisfaction client
et à la réputation de l'entreprise.
Figure 21 : Prêt reset
Ⅰ.8.2.5. Teste WIFI
Le test WIFI se compose de deux parties : le test WIFI rayonné, qui vérifie la connexion des
antennes et mesure la puissance du signal, et le test WIFI conduit, qui étudie les signaux
parasites générés par le circuit et effectue la calibration du bloc Wifi ainsi que des mesures pour
ainsi les signaux TX et RX.
Figure 22 : Teste WIFI
19
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Ⅰ.8.3. Principe de la chaine de production Intégration
Ⅰ.8.3.1. Poste assemblage
Un poste d'assemblage de capots pour cartes électroniques est un espace spécialisé où les
opérateurs montent et protègent les cartes électroniques en les intégrant dans leurs boîtiers ou
capots. Ce poste est crucial pour assurer la protection des composants sensibles tout en facilitant
leur utilisation.
Figure 23 : Assemblage
Ⅰ.8.3.2. Poste BNFT
Un poste BNFT est un espace de travail dédié à la validation et au test des performances des
cartes électroniques ou d'autres dispositifs. Ce type de poste est essentiel pour garantir que les
produits fonctionnent conformément aux spécifications avant leur mise sur le marché.
Figure 24 : La BNFT
Ⅰ.8.3.3. Poste teste fonctionnel
Un poste de test fonctionnel est un espace dédié à l’évaluation des performances et de la
fonctionnalité des dispositifs électroniques, tels que des cartes électroniques ou des systèmes
20
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
intégrés. Ce type de poste est essentiel pour assurer que les produits répondent aux
spécifications et aux exigences de qualité avant leur commercialisation. Celui permet alors de
testée le fonctionnement de LED, de bouton et de met le numéro série de produit.
Figure 25 : Teste fonctionnel
Ⅰ.8.3.4. FSOS
Un poste FSOS est un espace de travail conçu pour assurer la vérification et la validation des
systèmes électroniques ou logiciels selon des spécifications définies. Cette poste doit tester le
câble réseau et USB, flasher le code a barre de slot dans nos cas.
Figure 26 : FSOS
Ⅰ.8.3.5. Poste de déchargement
Un poste de déchargement est un espace de travail dédié à la réception et au déchargement des
marchandises dans un environnement industriel ou logistique. Ce poste est crucial pour assurer
la vérification des informations de STB par rapport à l’étiquette et flasher le SN.
21
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Figure 27 : Poste de déchargement
Ⅰ.8.3.7. Poste emballage
Un poste d'emballage est un espace de travail dédié à la préparation et à l'emballage des produits
avant leur expédition. Ce poste joue un rôle crucial dans la logistique et la chaîne
d'approvisionnement, garantissant que les produits arrivent en toute sécurité chez les clients.
Figure 28 : Poste emballage
22
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Ⅰ.8.3.8. Poste de palettisation
Un poste de palettisation est une station de travail dédiée à l’organisation et au regroupement
de produits sur des palettes pour leur transport ou stockage. Ce poste est essentiel dans les
chaînes de production et de logistique, car il facilite la manipulation efficace des marchandises.
Figure 29 : Chargée les produits emballés finie
Ⅱ. Problématique
Dans un secteur de l'électronique en constante évolution, Sagemcom fait face à une concurrence
accrue de la part de sociétés innovantes qui proposent des solutions automatisées pour tester la
présence des capots, contrôler l'intégrité des pistes et vérifier la qualité du soudage de la pâte à
braser. Ces entreprises exploitent des technologies avancées, telles que l'inspection optique et
les systèmes de vision artificielle, permettant des contrôles de qualité plus rapides et précis.
Pour rester compétitif et répondre aux attentes croissantes des clients en matière de qualité et
de rapidité, Sagemcom doit impérativement moderniser de test en passant d’un processus
manuel à une approche automatisée. Cette transition non seulement optimisera les processus de
production, mais garantira également une détection fiable des défauts, renforçant ainsi la
satisfaction client. En intégrant ces innovations, Sagemcom pourra mieux se positionner face à
la concurrence et assurer la qualité de ses produits.
23
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
Amélioration
Figure 31 : Poste manuel Figure 30 : Poste automatique
Ⅲ. Cahier des charges
Afin de mettre en place un processus de machine de vision sur manipulateur (x,y,z), nous
allons suivre l’approche méthodique suivante :
Phase 1 : Etude de la machine de vision pour tester la présence des composants électroniques
• Comprendre et assimiler le processus de cette machine de vision.
• Etudier les spécifications techniques de la machine test (nombre et type
d’entrées/sorties, capteurs et actionneurs…).
Phase 2 : Elaborer les schémas électriques sous « SOLIDWORKS Electrical ».
• Tracer les schémas de commande.
• Tracer les schémas de puissance.
Phase 3 : Commander la machine de vision via un automate Siemens
• Effectuer le choix de l’automate.
• Programmer sur l’automate retenu la machine de vision.
• Tester et valider la solution proposée.
Phase 4 : concevoir et développer une interface homme/machine. Pour cela nous suggérons
24
Chapitre 1 : Présentation de l’entreprise
• Spécifier et modéliser l’interface homme/machine.
• Programmer les fonctions.
• Valider l’interface proposée.
Phase 5 : Installation de caméra de vision
• Configuration matérielle
• Programmation caméra.
• Valider l’installation.
Conclusion
Dans ce premier chapitre on a essayé de présenter la société SAGEMCOM. En plus, on a
exposé l’environnement du travail tout en introduisant le contexte du projet pour dégager son
cahier des charges. Les logiciels utilisés sont aussi énumérés.
25
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle
d’une machine de vision
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Introduction
Un testeur de carte électronique joue un rôle crucial dans la vérification du bon fonctionnement
des cartes électroniques avant leur utilisation dans le domaine industriel. Il permet de repérer
rapidement les éventuelles anomalies présentes dans le circuit électronique, garantissant ainsi
un niveau de production de qualité élevé. Les niveaux d'automatisation des bancs de test varient,
allant du manuel à l'automatisé, en fonction des exigences de test. Les bancs de test
automatiques sont spécialement conçus pour les tests complexes et longs, proposant ainsi une
solution performante pour les séries importantes. Les fabricants de cartes électroniques offrent
une gamme de testeurs différents, comme des bancs de test spécialement conçus pour assurer
la qualité des cartes avant leur commercialisation.
Ⅰ. Etude technologique de la machine test des cartes électroniques
Ⅰ.1. Diagramme SADT
L’analyse fonctionnelle est une démarche qui consiste à recherche, ordonner, caractériser,
hiérarchiser et/ou valoriser les fonctions du produit attendu par l’utilisateur. La méthode SADT
est une méthode d'analyse par niveaux successifs d'approche descriptive d'un ensemble quel
qu'il soit. On peut appliquer le SADT à la gestion d'une entreprise tout comme à un système
automatisé [1].
Opérateur Réglage
Energie électrique Programme
Carte à Contrôler la carte Carte
Contrôlée électronique Contrôlée
A-0
Message
Machine de vision
Figure 32 : Diagramme de niveau A-0
Ⅰ.2. Présentation de la structure mécanique de la machine vision
26
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
La conception de la structure mécanique de cette machine est déjà faite au paravent. Il consiste
compléter cette conception afin d’avoir une machine de vision manipulatrice automatisé de test
pour les cartes électroniques. Les cartes électroniques sont positionnées à l'aide d'axes
électriques, tandis qu'une caméra est utilisée pour inspecter visuellement les composants. Il est
aussi muni d'une douchette permettant de consulter les codes QR ou autres informations
affichées sur la machine. Grâce à cette machine, les cartes électroniques peuvent être testées
rapidement et efficacement, ce qui est crucial pour assurer la qualité et la fiabilité des produits.
3 5
2
6
Figure 33 : Machine de vision
Tableau 1 : Les composantes de la machine
Repère Composants
1 Axe électrique (X)
2 Axe électrique (Y)
3 Axe électrique (Z)
4 Posage
5 Deux lumières
6 Carte électronique
Ⅰ.3. Organigramme de fonctionnement en mode production
27
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Start mode production
Choisir une nouvelle r f rence
Choisir R f rence à partir du HMI
R f rence d finie
Mettre une carte dans le posage
Carte pr sente
D placement du posage à l’aide de l’axe lectrique Y
vers une position pr d finie
Posage dans la position pr d finie
D placement de deux axes lectrique X et Z pour que la
douchette scanne le QR code
QR code OK
QR code OK
D placement de deux axes lectrique
Retour du posage à la position initiale
X et Z pour que la cam ra v rifie l’ tat
de
Posage dans la position initiale
Carte OK
Correction d fauts
Ouverture du posage afin de
D fauts corrig s Carte NOK poser la carte sur le convoyeur
de sortie
Fin cycle
Posage ouvert
Fermeture du posage
Posage ferm
Retour du posage à l’ tat
initiale
Posage dans la position pr d finie
Fin cycle
Figure 34 : Organigramme de fonctionnement en mode production
28
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Ⅱ. Choix du matériel pour concevoir la machine à vision
Ⅱ.1. Matériels nécessaires
Ⅱ.1.1. Axe électrique (X) « LEFS16EA-500-R5CP17 »
L'axe électrique LEFS16EA-500-R5CP17 offre une grande rigidité et est équipé d'un contrôleur
spécifique pour la série LEFSF. Il peut être utilisé avec des moteurs de puissance pouvant
atteindre 750W, propose une régulation automatique du gain pour une position précise, une
fonction de sécurité STO et une multitude d'accessoires de communication. L'objectif de ce
produit est de garantir des performances fiables et précises dans différentes utilisations
industrielles. Ces Axe possèdent différentes caractéristiques techniques, comme une vitesse de
10m/s, une accélération pouvant atteindre 50 m/s2 (jusqu'à 125 m/s2 sur les moteurs linéaires),
une force de 17 000 N, une répétabilité de +/-0,003 mm, ainsi que différentes options de guidage
et de transmission. Ces axes sont élaborés afin de satisfaire diverses exigences en matière de
déplacement et de positionnement dans les domaines industriels [6].
Figure 35 : Axe électrique (X) « LEFS16EA-500-R5CP17 »
Ⅱ.1.2. Axe électrique (Y) « LEFS16RB-200-R5CP17 »
• Un modèle standard de la série LEJ présentant un profil bas et un centre de gravité bas.
• Un guide linéaire à deux axes avec une grande précision et une grande rigidité.
• Construction imperméable avec bande externe en option.
• Accélération maximale/décélération de 20 000 mm/s2.
Il est possible de mettre en place des détecteurs standards.
• Le modèle est disponible en version haute précision (LEJSH) et haute vitesse (LEJS63).
29
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
• Il est possible d'opter pour un frein moteur électromagnétique et une version adaptée à la
salle blanche [7].
Figure 36 : Axe électrique (Y) « LEFS16RB-200-R5CP17 »
Ⅱ.1.3. Axe électrique (Z) « LEYG16LEB-200C-R5CP17 »
L'axe électrique LEYG16LEB-200C-R5CP17 de la série LEJ est un actionneur électrique
dépourvu de tige, qui est un modèle guidé à haute rigidité. Son profil est étroit et son centre de
gravité est bas, ce qui lui confère une précision et une rigidité exceptionnelles grâce à son guide
linéaire à deux axes. Ce modèle améliore la répétitivité de positionnement, réduit le jeu sans
charge, a une construction anti-poussière avec une bande externe standard, et offre une capacité
d'accélération/décélération maximale de 20000 mm/s2. Le dispositif est spécialement conçu
pour l'installation de détecteurs standards et propose différentes options comme un frein moteur
électromagnétique et une version salle blanche. Ce dispositif peut être employé avec divers
détecteurs compatibles à 3 fils (statiques) de diverses marques [8].
Figure 37 : Axe électrique (Z) « LEYG16LEB-200C-R5CP17 »
30
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Ⅱ.1.4. Vérins pneumatiques double effet
Les vérins pneumatiques linéaires sont fréquemment utilisés comme actionneurs pneumatiques.
La transformation de l'énergie pneumatique (pression, débit) en énergie mécanique (effort,
vitesse) est réalisée. Le vérin double effet est un composant qui peut être soumis à deux effets
différents (stable dans deux positions). Ce genre de vérin peut entraîner une force importante
dans les deux directions, le rappel de tige est obtenu en inversant l'alimentation des deux
chambres.
Figure 38 : Vérins pneumatiques double effet
Ⅱ.1.5. Camera « keyence IV3 500CA »
Une caméra de vision permet de résoudre facilement les détections difficiles Les caméras de
vision sont adaptées aux détections les plus simples aux applications robotiques. Il y a toujours
une solution possible en utilisant des caméras de vision. De la détection d'objets, la mesure de
la distance, la mesure de l'épaisseur, la reconnaissance de la couleur, la reconnaissance de codes
(à barres) au contrôle des fractures. Le système de vision VISOR de Sens Part offre la solution.
Cette dernière solution de vision permet une inspection complète, très précise pour vous garantir
100% de vos impressions. Le système est basé sur une caméra de vision qui capture une image
pour contrôler la présence du marquage, vérifier la lisibilité des caractères et le contenu de votre
message. Vision et Marquage communiquent ensemble pour vous garantir le contrôle le plus
complet possible [9].
Figure 39 : Camera « keyence IV3 500CA »
31
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Ⅱ.1.6. Douchette DM150S
Une douchette est un dispositif de lecture optique utilisé pour scanner et décoder les codes-
barres. Il s'agit d'un outil couramment utilisé dans les environnements commerciaux, industriels
et logistiques pour suivre les stocks, gérer les ventes et faciliter les opérations de caisse. Les
douchettes peuvent se connecter à divers appareils, tels que des terminaux de point de vente
(TPV), des ordinateurs ou des smartphones, via des connexions filaires ou sans fil telles que
Bluetooth ou Wi-Fi. Elles sont conçues pour être ergonomiques, faciles à utiliser et capables de
lire rapidement et précisément différents types de codes-barres, y compris les codes linéaires et
les codes 2D tels que les QR codes [10].
Figure 40 : Douchette DM150S
Ⅱ.2. Les actionneurs
Un actionneur joue un rôle crucial dans de nombreux domaines de la technologie
contemporaine et de l'ingénierie. C'est un appareil qui transforme l'énergie qu'il reçoit en
mouvement ou en puissance. Le rôle des actionneurs est essentiel pour superviser et automatiser
différents processus et systèmes. On les retrouve sous diverses formes, comme les mécaniques,
les pneumatiques, les électriques, les magnétiques, les thermiques, etc., avec chacun leurs
propres avantages et inconvénients.
Ⅱ.2.1. Moteur pas à pas
Un moteur pas à pas est un moteur à courant continu synchrone sans balais qui convertit les
impulsions numériques en rotation d'un axe mécanique. Contrairement à de nombreux autres
types de moteurs standard, un moteur pas à pas ne tourne pas en continu pendant un certain
nombre de tours jusqu'à ce que la tension continue qui lui est délivrée soit coupée.
32
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Il comporte plusieurs bobines organisées en groupes, appelés "phases". Si chaque phase est
allumée tour à tour, le moteur tourne pas à pas.
Figure 41 : Moteur pas à pas
Tableau 2 : Les Caractéristiques des moteurs
Caractéristiques Moteur axe X Moteur axe Y Moteur axe Z
Puissance P = 16 W P = 23 W P = 26 W
Tension U = 24 V U = 24 V U = 24 V
Courant I = 0.66 A I = 0.95 A I = 1.08 A
Distance parcourue 500.00 mm 200.00 mm 200.00 mm
Cycle time 2.00 s 1.00 s 2.99 s
Temps d'arrêt 18.00 s 9.00 s 27.00 s
Vitesse 600 mm/s 318 mm/s 157 mm/s
Charge de travail 2.50 kg 3.50 kg 2.00 kg
max
Ⅱ.3. Les pré-actionneurs
Les prés actionneurs sont des éléments électroniques ou mécaniques qui se trouvent entre la
partie de commande et les actionneurs dans une chaîne d'énergie électrique ou pneumatique. Il
leur incombe de fournir l'énergie requise aux actionneurs en suivant les instructions de la partie
de commande. Les pré-actionneurs électriques sont habituellement des relais ou des
33
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
contacteurs, tandis que les pré-actionneurs pneumatiques sont des distributeurs. Il est possible
de classer les pré actionneurs en fonction de leur comportement en cas d'absence d'ordre de
commande, comme les pré actionneurs monostables (qui se retrouvent à l'état de repos
lorsqu'une commande cesse) et les pré actionneurs bistables (qui restent dans leur état obtenu
jusqu'à ce qu'une nouvelle commande soit reçue).
Ⅱ.3.1. Les contrôleurs
Le contrôleur de la série JXCP1 qui est compatible avec PROFINET et EtherCat. Le dispositif
peut servir à gérer les actionneurs SMC à moteur pas à pas. Il est indispensable d'utiliser un
logiciel spécifique, JXC-BCW, afin de stocker les informations de l'actionneur associé. Il peut
être utilisé avec des moteurs pas à pas (Servo/24 V DC) et possède des fonctionnalités de
communication comme le protocole EtherCAT, Ethernet/IP, PROFINET et DeviceNet. Le
contrôleur JXCP1 a été développé dans le but de réguler le déplacement d'un appareil électrique
[11].
Figure 42 : Contrôleur
Ⅱ.3.2. Distributeur pneumatique 5/2 bistable
Un distributeur 5/2 a deux positions de commutation mais dispose de deux orifices
supplémentaires pour le travail (4) et l'échappement d'air (5). Deux chambres peuvent donc être
mises sous pression et à l'échappement, ce qui signifie un contrôle total des deux côtés de
l'actionneur.
34
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Figure 43 : Distributeur pneumatique 5/2 bistable
Ⅱ.4. Les capteurs
La fonction du capteur consiste à convertir l'état d'une grandeur physique observée en une
grandeur utilisable. Il a pour mission de prélever une mesure physique et de la convertir en une
mesure exploitable.
Tableau 3 : Les Caractéristiques des capteurs
Désignation Caractéristiques Modèle
• Pas de contact physique avec l’objet
d’étecté.
• Possibilité de détecter des objets
4 Capteurs inductif fragiles.
• Bonne tenue à l’environnement
« DW_As_7112 »
industriel.
• Distance de commutation nominale
4 mm.
• Tension d'alimentation 24 V DC.
• Large plage de réponse transitoire et
forte capacité de mesure des
Capteur
harmoniques.
photoélectrique
• Interface numérique, forte capacité
« Q12AB6FF15Q » de communication.
• Distance de commutation nominale
15 mm.
• Tension d'alimentation 24 V DC.
• Réflexion directe.
35
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Ⅲ. Choix de l’automate
Ⅲ.1. Structure générale des Systèmes Automatisés de Production
Tout système automatisé de production est en interaction avec le contexte ou milieu environnant
(physique et humain), extérieur au système. Il comporte :
➢ Une partie opérative (PO) procédant au traitement des matières d'œuvre en les conférant
une valeur ajoutée pour obtenir des matières d’œuvre de sortie.
• Les capteurs machines prélèvent des informations sur l’état du système et de son
environnement et les codent afin de les rendre exploitables par la partie commande.
• Les pré-actionneurs reçoivent des ordres en provenance de la partie commande et
provoquent la distribution d’énergie vers les actionneurs.
• Les actionneurs convertissent l’énergie en énergie utile demandée par l’effecteur
(mécanique).
• Les effecteurs, associés aux actionneurs, agissent sur le produit pour lui conférer sa
valeur ajoutée.
➢ Une partie commande (PC) est un ensemble de composants et de constituants de traitement
de l'information destiné à :
• Coordonner la succession des actions sur la partie opérative avec la finalité d’obtenir
cette valeur ajoutée.
• Surveiller son bon fonctionnement
• Gérer le dialogue avec les autres systèmes.
• Assurer le traitement des données et les résultats relatifs aux procédés, aux matières
d’œuvre, au temps de production, à la consommation d’énergie, etc…
➢ Une partie relation (PR) assurant le dialogue homme machine
• Les commandes actionnées par l’opérateur, assurent le transfert des consignes de
l’opérateur à la partie commande.
36
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Les dispositifs de signalisation reçoivent des informations (visualisations) de la partie
commande et les traduisent en message audiovisuel à l’opérateur [2].
Figure 44 : Structure générale des Systèmes Automatisés de Production
Ⅲ.2. Module Automate « S7-1214 DC/DC/DC »
La fonction de l'automate Siemens CPU 1214C DC/DC/DC, faisant partie de la gamme Sima
tic S7-1200, est de contrôler et automatiser des processus industriels. Voici un aperçu des
fonctionnalités clés basées sur les informations des résultats de recherche :
Entrées/Sorties (E/S) embarquées : Il dispose de 14 entrées numériques, 10 sorties
numériques, et 2 entrées analogiques, permettant la connexion à divers capteurs et actionneurs.
Alimentation : Fonctionne avec une tension d'alimentation de 24 V DC avec une plage
admissible de 20,4 à 28,8 V DC.
Communication : Intègre une interface Ethernet RJ45 pour la communication Profinet,
facilitant l'échange de données avec d'autres équipements.
Température et Environnement : Conçu pour des conditions environnementales difficiles
avec une plage de température de fonctionnement allant de -25 °C à +60 °C.
Mémoire : Dispose d'une capacité de mémoire de programme/données de 100 Ko pour stocker
les instructions et les données nécessaires au contrôle des processus.
37
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Compact et Polyvalent : Sa conception compacte en fait un choix idéal pour les applications
où l'espace est limité tout en offrant des fonctionnalités avancées pour la programmation et le
contrôle.
En résumé, le Siemens CPU 1214C DC/DC/DC est un automate polyvalent et robuste utilisé
dans diverses applications industrielles pour automatiser les processus de contrôle et de
surveillance [12].
Figure 45 : Automate « S7-1214 DC/DC/DC »
Ⅲ.3. Identification des entrées/sorties
Les entrées/sorties TOR assure l’intégration directe de l’automate dans son environnement
industriel en réalisant la liaison entre le processeur et le processus.
Les entrées analogiques permettent de recueillir un signal électrique variable pouvant prendre
une infinité de valeurs s'étendant sur une plage définie.
Tableau 4 : Tableau des variables
Code Symbole Description
I0.0 AUR Arrêt d’urgence
I0.1 Bt_Rem Bouton réarmement
I0.2 Marche Marche cycle
I0.3 Arret Arrêt cycle
I0.4 Sel Sélecteur Auto
38
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
I0.5 Cp Capteur photoélectrique
I0.6 Csv1 Capteur sortie vérin 1
I0.7 Cev1 Capteur entrée vérin 1
I1.0 Csv2 Capteur sortie vérin 2
I1.1 Cev2 Capteur entrée vérin 2
I1.3 QR OK Capteur douchette OK
I1.4 QR NOK Capteur douchette NOK
Q0.0 X+ Moteur Axe X (sens 1)
Q0.1 X- Moteur Axe X (Sens 2)
Q0.2 Y+ Moteur Axe Y (sens 1)
Q0.3 Y- Moteur Axe Y (Sens 2)
Q0.4 Z+ Moteur Axe Z (sens 1)
Q0.5 Z- Moteur Axe Z (Sens 2)
Q0.6 V1+ Sortie vérin 1
Q0.7 V1- Entrée vérin 1
Q1.0 V2+ Sortie vérin 2
Q1.1 V2- Entrée vérin 2
Ⅳ. Choix de HMI
Les interfaces homme-machine (HMI) jouent un rôle crucial dans l'automatisation industrielle,
en facilitant l'interaction entre les opérateurs et les systèmes de contrôle. Une HMI permet de
visualiser des données en temps réel, de surveiller les processus et de contrôler les équipements
via des commandes intuitives. Grâce à des graphiques, des tableaux de bord et des
représentations visuelles claires, les utilisateurs peuvent facilement interpréter l'état des
machines et des installations. Les HMIs modernes intègrent souvent des fonctionnalités
avancées, telles que des alarmes, des historiques de données et des interfaces tactiles, améliorant
ainsi l'expérience utilisateur. En rendant l'information accessible et compréhensible, les HMIs
39
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
contribuent non seulement à l'efficacité opérationnelle, mais aussi à la sécurité des travailleurs
en leur permettant de réagir rapidement aux situations critiques [3].
Figure 46 : HMI
Les composants d'une interface homme-machine (HMI) sont variés et jouent chacun un rôle
essentiel dans l'interaction entre l'utilisateur et le système. Voici les principaux éléments d'une
HMI :
1 4 3
Figure 47 : Les composantes de HMI
Tableau 5 : Les composantes de HMI
Numéro Nom Discrétion
1 Écran d'affichage Permet une interaction directe par le toucher,
offrant une interface intuitive. Affichent des
40
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
données, graphiques et informations sur l'état des
machines.
Commandes manuelles pour des actions
2 Icônes et boutons
spécifiques.
Ethernet : Pour la connexion à des réseaux
industriels et à d'autres dispositifs.
3 Ports de communication
USB : Pour le transfert de données ou la connexion
de périphériques externes.
Pour le fonctionnement de l'HMI et des dispositifs
4 Alimentation électrique
connectés.
Ⅴ. Conception de l’armoire électrique
On peut définir l'armoire électrique comme le cœur d'une installation électrique.
Le tableau électrique regroupe une grande partie d’appareillage et des éléments servant à la
répartition et à la mesure de l’énergie électrique ainsi que la protection des équipements et de
leurs utilisateurs. Ce regroupement d’appareillages et éléments, tous d’une importance capitale
pour le bon fonctionnement de l’application en aval.
L’armoire distribue, contrôle et protège les différents circuits électriques d'une installation
industrielle. Il garantit surtout la sécurité des personnes et celle de toute l'installation électrique.
Ⅴ.1. Les composants de l’armoire électrique
Ⅴ.1.1. Interrupteur sectionneur
Un interrupteur sectionneur se compose de deux éléments électriques : un interrupteur
traditionnel et un sectionneur. Il offre la possibilité de dissocier un circuit électrique de son
alimentation et de le préserver. Il est fréquemment placé au sommet de l'installation électrique
en tant que coupure d'urgence et sert à isoler un circuit électrique pendant la charge de
l'installation. Il peut être utilisé dans diverses configurations, comme unipolaire, monophasé,
triphasé et tétrapolaire, et il est proposé dans diverses configurations. Il est primordial de
sélectionner un interrupteur sectionneur dont l'intensité est supérieure ou égale à celle du
41
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
disjoncteur de branchement ou du disjoncteur protégeant la ligne électrique du tableau
électrique.
Tableau 6 : Interrupteur sectionneur
Désignation Définition Modèle
Le sectionneur permet lui
d'isoler le circuit de son
alimentation uniquement si le
Interrupteur sectionneur courant électrique est coupé
bipolaire 220 V en amont. L'interrupteur
sectionneur, quant à lui, a
I𝒔 = 10 A
justement la capacité de
séparer le circuit de son
alimentation quand le courant
électrique n'est pas coupé en
amont.
Ⅴ.1.2. Les Disjoncteurs
Un disjoncteur est un interrupteur électrique à commande automatique conçu pour laisser
circuler le courant électrique, et, protéger un circuit électrique contre les dommages causés par
un courant excessif provenant d'une surcharge, d'un court-circuit ou d'une fuite à la terre
(disjoncteur différentiel).
Tableau 7 : Les Disjoncteurs
Désignation Définition Modèle
Disjoncteur Un disjoncteur
Magnétothermique magnétothermique associe les
VIGI
fonctions des disjoncteurs
220 V thermiques et magnétiques pour
Id1 = 6 A une protection optimale de vos
circuits domestiques.
42
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Le disjoncteur différentiel DPN
Vigi réalise la protection
Disjoncteur
complète des circuits terminaux
différentielle 24 V
(surintensités et défauts
Id2 = 𝟔 𝑨 d’isolement), il assure la
protection des personnes contre
l’électrocution par contacts
directs.
Ⅴ.1.3. Répartiteur
Le répartiteur est une sorte de bornier de distribution permettant la répartition de la phase et du
neutre dans un coffret électrique.
L'installation d'un répartiteur électrique modulaire permet de distribuer l'alimentation
électrique sur les différents disjoncteurs ou autre appareillage modulaire câblés dans le tableau
électrique.
Cette distribution est généralement faite sur les fils de neutre ou les fils électriques de phase,
cependant il se peut que vous trouviez en bas d'un coffret électrique l'équivalent d'un répartiteur
de terre, plus communément appelé bornier de terre.
Tableau 8 : Répartiteur
Désignation Définition Modèle
L'objectif d'un répartiteur 220V est
de transmettre l'électricité d'une
Répartiteur de
source d'alimentation unique de
220 V manière efficace et sûre vers
différents points de consommation,
tout en préservant une tension
nominale de 220 volts.
43
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Un distributeur électrique à 24 volts
est un appareil qui permet de
Répartiteur de répartir l'électricité d'une source
principale vers divers circuits
24 V
électriques à une tension de 24
volts. Ces distributeurs ont été
spécialement conçus pour garantir
une distribution électrique efficace
et sûre dans différentes utilisations.
Ⅴ.1.4. Alimentation stabilisée
Une alimentation stabilisée joue un rôle crucial dans la fourniture d'une tension constante à
différents appareils électroniques. En fonction des besoins, la tension initiale de l'alimentation
stabilisée peut fluctuer, avec des options d'alimentation en 230V ou 380V.
Les 24V sont la tension de sortie de l'alimentation stabilisée.
- L'alimentation doit fournir une puissance supérieure à celle consommée par les appareils afin
de garantir un bon fonctionnement.
Tableau 9 : Caractéristique de l'Alimentation stabilisée
Nom Description
Type AC/DC
Sortie À Tension d'entrée sortie simple, régulée, stabilisée,
ajustable, à courant constant
Réseau Monophasée
Applications Pour applications industrielles, pour équipement de
télécommunications, pour télécommande, pour
applications télécom, pour environnements sévères, pour
tests EMI/CEM, pour applications ferroviaires
Tension d'entrée Min : 85 V
Max : 390 V
Tension de sortie 12 V, 24 V, 48 V
44
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Courant 5 A, 10 A, 16 A
Puissance 240 W
Fréquence de sortie Min : 47 Hz
Max : 63 Hz
Figure 48 : Alimentation stabilisée
Ⅴ.1.5. Les boutons
Tableau 10 : Les boutons
Désignation Caractéristiques Modèle
Un bouton poussoir marche est un
type interrupteur qui permet de
Bouton poussoir mettre en marche un dispositif
marche électrique en exerçant une pression
sur le bouton. Ces boutons
reviennent automatiquement à leur
position initiale une fois la pression
relâchée.
Un bouton poussoir arrêt est un type
interrupteur qui permet de mettre en
arrêt un dispositif électrique en
exerçant une pression sur le bouton.
Bouton poussoir arrêt
Ces boutons reviennent
automatiquement à leur position
initiale une fois la pression relâchée.
45
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Le bouton d'arrêt d'urgence est un
bouton poussoir de sécurité qui
fonctionne comme un interrupteur.
Ce type d'appareillage de sécurité est
Bouton d’arrêt
généralement présent sur une
d’urgence
machine ou à proximité d'une
machine. On peut également trouver
ce type de protection directement sur
un coffret ou une armoire électrique
(généralement sur la porte).
Le réarmement en sécurité machine
est une action qui consiste à tester si
Bouton réarmement état des entrées de sécurité est
conforme, permettant ainsi à la
machine de redémarrer.
Les sélecteurs électriques avec 2
Sélecteur modes de fonctionnement offrent
une polyvalence dans leur utilisation.
Ⅴ.2. Choix et dimensionnement de l’appareillage de l’armoire électrique
Choix de disjoncteur :
Nous avons de récepteurs voire tableau 11 dont les courants 4A D’après l’annexe Ⅳ
Disjoncteur magnétothermique 6A - 30mA de type AC.
Tableau 11 : Disjoncteur magnétothermique
Eléments Tension Courant d’alimentation
Répartiteur 220V 1.9A
Alimentation Stabilisée 220V 0.5A
Récepteurs 24V 4A
Total 2.4A
Choix de disjoncteur :
46
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Nous avons de récepteurs voire tableau 12 dont les courants 4A D’après l’annexe Ⅵ
Disjoncteur différentiel 6A - 30mA de type Bipolaire.
Tableau 12 : Disjoncteur différentiel
Eléments Tension Courant d’alimentation
Axe électrique Z (moteur pas à pas) 24V 1.08A
Axe électrique Y (moteur pas à pas) 24V 0.95A
Axe électrique X (moteur pas à pas) 24V 0.66A
Automate S7-1214 DC/DC/DC 24V 1mA
Répartiteur 24V 0.5A
Total 4A
Ⅵ. Logiciel « SOLIDWORKS ELECTRICAL »
Le schéma électrique facilite la conception de l’armoire électrique et met une architecture bien
définie de cette armoire. C’est pour cela qu’on a essayé de faire une désignation simple et claire
du schéma électrique destiné pour la chaine de production, objet de projet.
On a choisi le logiciel « SOLIDWORKS ELECTRICAL » de version 2022 comme logiciel de
schématisme de schéma électrique.
Ⅶ. Les schémas électriques
Le schéma électrique réalisé sous « SOLIDWORKS ELECTRICAL » se compose de deux
grandes parties :
➢ La partie commande qui est le centre de décision. Elle sert à donner l’ordre et permet
d’activer ou d’étendre la partie puissance.
➢ La partie puissance qui sert, comme son nom l’indique, à acheminer la puissance vers
le récepteur électrique.
➢ Une armoire 3D combinant la partie commande et la partie puissance.
Nomenclature
47
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Tableau 13 : Nomenclature
Repère Symbole Nom
1 F1 Interrupteur sectionneur
2 Q1 Disjoncteur Magnétothermique
3 X1 Répartiteur de 220 V
4 G1 Alimentation stabilisée
5 Q2 Disjoncteur différentielle
6 H1 Lampe
7 E1 Prise de courant
8 E2 Prise de courant
9 X2 Répartiteur de 24 V
10 C1 Contrôleur 1
11 C2 Contrôleur 2
12 C3 Contrôleur 3
13 AXE X Axe électrique X
14 AXE Y Axe électrique Y
15 AXE Z Axe électrique Z
16 A Automate « S7-1214 DC/DC/DC »
17 D1 Distributeur pneumatique 5/2 bistable
18 D2 Distributeur pneumatique 5/2 bistable
19 V1 Vérin pneumatique
20 V2 Vérin pneumatique
21 H HMI
22 SEL Sélecteur
23 REM Bouton réarmement
24 AUR Bouton d’arrêt d’urgence
25 AR Bouton poussoir arrêt
26 M Bouton poussoir marche
27 CP Capteur photoélectrique
28 Csv1 Capteur sortie vérin 1
29 Cev1 Capteur entrée vérin 1
30 Csv2 Capteur sortie vérin 2
31 Cev2 Capteur entrée vérin 2
32 QRC Capteur douchette
48
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
23 24 26
22 25
1 v 6
6
2
16 21
3
7 8
28 29 30 31 32
9
9 27
4 11
14
18
10 12 17
5 20
v
13 15 19
v
Figure 49 : Schéma synoptique
49
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Figure 50 : Schéma électrique à 220V
50
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Figure 51 : Schéma électrique de l'alimentation stabilise
51
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Figure 52 : Schéma électrique du Récepteur
52
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Figure 53 : Schéma électrique Partie commande
53
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Figure 54 : Schéma électrique Partie pneumatique
54
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Figure 55 : Schéma électrique HMI
55
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Figure 56 : Armoire 3D
56
Chapitre 2 : Analyse fonctionnelle d’une machine de vision
Conclusion
Cette étude technologique et le choix du matériel constituent des étapes fondamentales dans la
réalisation de projets d'automatisation. En intégrant une analyse rigoureuse et des critères de
sélection adaptés, il est possible de maximiser les performances et d'assurer le succès des
systèmes automatisés dans un environnement industriel en constante évolution.
57
Chapitre 3 : Installation de caméra
de vision
Chapitre 3 : Installation de caméra de vision
Introduction
La vision par ordinateur, notamment à travers l'utilisation d'une caméra Keyence pour contrôler
la présence des composants dans les cartes électroniques. Cette tâche d’automatisation est
considérée comme une étape essentielle pour garantir la qualité et la fiabilité des produits
délivrés par SAGEM. Grâce à la résolution élevée de caméra Keyence et à ses capacités
avancées de traitement d'image, permet de contrôler avec précision la présence des composants.
Cette caméra peut être programmée pour assurer d’autres fonction telle que l’inspection de la
soudure et des défauts potentiels sur les cartes électroniques. L’intégration de cette technologie
dans les lignes de production améliore non seulement l'efficacité des processus de contrôle de
la présence des composants et d'inspection, mais réduit également le risque d'erreurs humaines.
De plus, la possibilité de configurer des critères de contrôle et d'inspection spécifiques permet
d'adapter le système aux besoins particuliers de chaque projet.
Ⅰ. Présentation de camera de vision et leur logiciel
I.1.Présentation matérielle de camera de vision
Kayence propose une gamme d'outils de détection utilisant la technologie de vision par
ordinateur et adaptée à diverses applications. Voici quelques-uns de leurs outils de détection de
caméra Détection d'objets : Les outils de détection d'objets de Kayence sont conçus pour repérer
automatiquement les objets d'intérêt dans les flux vidéo en temps réel. Ces objets peuvent être
des personnes, des véhicules, des animaux, des objets divers, etc. La détection d'objets peut être
utilisée dans des domaines tels que la surveillance de sécurité, la gestion du trafic, la gestion de
l'inventaire, etc. Le système de vision KEYENCE est équipé d’une caméra intelligente tout-en-
un et d’un contrôleur haute vitesse indépendant la large gamme d’outils intégrés, des fonctions
basées sur règles à celles basées sur IA, solutionne toutes vos applications.
Les caméras de vision industrielle sont des dispositifs conçus pour capturer et analyser des
images dans le but de réaliser des tâches d'inspection, de contrôle qualité, de suivi de production
et de gestion des processus dans diverses industries. Voici quelques caractéristiques et
applications des caméras de vision industrielle :
59
Chapitre 3 : Installation de caméra de vision
Tableau 14 : Caractéristique de camera keyence
Champ de vision Distance d’installation de 50mm jusqu'à distance
de 3000mm.
Temps de control 12 μs à 10 ms
Alimentation / E/S Connecteur mâle M12 12 broches codé A
Ethernet Connecteur femelle M12 8 broches codé X
Tension d’alimentation 24 VCC
Poids • Env. 300 g (sans unité d’éclairage basée
sur l’IA)
• Env. 495 g (avec unité d’éclairage basée
sur l’IA)
Stockage • Sans carte SD : 32 programmes.
• Avec carte SD : 128 programmes.
Logiciel IV3-navigator.
Modes disponibles Mode standard.
Mode tri.
Figure 57 : IV3-500CA
60
Chapitre 3 : Installation de caméra de vision
I.2. Présentation du logiciel de programmation de la caméra de vision
Le logiciel Keyence IV3 Navigator est un outil puissant pour les professionnels de l'industrie,
offrant des solutions efficaces pour la programmation et le contrôle des systèmes de vision.
Grâce à ses fonctionnalités avancées et son interface conviviale, il permet à Sagemcom et à
d'autres entreprises d'optimiser leurs processus d'inspection, d'améliorer la qualité des produits
et de rester compétitifs sur le marché [13].
Figure 58 : IV3-Navigator
I.2.1. Outils de détection pour différentes cibles et applications
Les outils de caméra Keyence se réfèrent aux fonctionnalités intégrées dans les systèmes de
vision industrielle de Keyence Corporation. Ces outils sont conçus pour fournir des solutions
avancées de vision industrielle dans une gamme diversifiée d'applications manufacturières.
Voici quelques-uns des principaux outils de caméra offerts par Keyence.
61
Chapitre 3 : Installation de caméra de vision
Tableau 15 : Outils de détection pour différentes cibles
Outils Symbole OK NOK
Apprentissage :
Différenciation
automatique
basée sur l’IA
QCR : Contrôle
basé sur du texte,
des nombres ou
des dates
Contours :
Différenciation de
composants
métalliques à
partir de leur
forme
Couleur :
Différenciation de
fils de connecteur
a partir de leur
couleur.
Largeur :
Vérification de
l’assemblage de
composants
Diamètre :
Différenciation de
composants
métalliques à
partir de leur
diamètre.
62
Chapitre 3 : Installation de caméra de vision
Pas : Vérification
du pas entre
broches
Couleur/luminosit
é interdite :
Détection de la
saillie d’un fil
Comptage des
blobs : Comptage
du nombre de
bouteilles
I.2.2. Configuration d’adresse IP et connecter le camera au logiciel
Pour configurer l'adresse IP de la caméra Keyence IV3-500CA et la connecter au logiciel IV3
Navigator, commencez par accéder au panneau de configuration de la caméra. À l’aide de
l'interface utilisateur intégrée, naviguez vers les paramètres réseau et entrez une adresse IP
unique dans le même sous-réseau que votre ordinateur. Assurez-vous que cette adresse ne soit
pas déjà utilisée par un autre appareil sur le réseau. Une fois la configuration IP réalisée,
branchez la caméra à votre réseau via un câble Ethernet. Ensuite, ouvrez le logiciel IV3
Navigator sur votre ordinateur et sélectionnez l'option pour ajouter un nouvel appareil. Entrez
l'adresse IP que vous avez configurée pour la caméra. Une fois la connexion établie, vous
pourrez accéder à toutes les fonctionnalités de la caméra [14].
1. Panneau de configuration
2. Réseau et internet
3. Centre réseau et partage
4. Modifier les paramètres de la carte
5. Bouton droite sur Ethernet et choisir propriétés
6. Internet Protocol version 4
63
Chapitre 3 : Installation de caméra de vision
7. Cliquer sur utiliser l’adresse IP et saisir une adresse IP
Figure 59 : Saisir une adresse IP
8. Ouvrir le logiciel est choisir Ethernet connexion :
Figure 60 : Choisir Ethernet connexion
9. Cliquer sur search sensor :
10. Configuration automatique du réseau de capteur :
11. Saisir une adresse IP :
64
Chapitre 3 : Installation de caméra de vision
Figure 61 : Saisir une adresse IP
12. Cliquer sur connecte :
13. Vue logicielle :
Figure 62 : Vue logicielle
II. Configuration la communication entre la camera keyence iv3 et
l’automate
La configuration de la communication entre la caméra Keyence IV3, un automate et le logiciel
TIA Portal implique plusieurs étapes essentielles. Tout d'abord, connectez la caméra et
l'automate via un câble Ethernet, en vous assurant qu'ils partagent le même réseau local.
Ensuite, accédez aux paramètres de la caméra pour définir une adresse IP appropriée dans le
même sous-réseau que celui de l'automate. Dans TIA Portal, créez ou ouvrez un projet et ajoutez
votre automate à la configuration matérielle. Pour intégrer la caméra, vous devez installer le
fichier GSD qui permet à TIA Portal de reconnaître et de configurer correctement le
périphérique. Une fois le fichier GSD importé, ajoutez la caméra en tant que périphérique de
65
Chapitre 3 : Installation de caméra de vision
communication TCP/IP, en entrant son adresse IP. Ensuite, utilisez des blocs de communication
pour établir des échanges de données.
1. Télécharger le fichier GSD.
Figure 63 : Télécharger le fichier GSD
2. Ouvrir logiciel Tia portal et installer le fichier GSD.
Figure 64 : Installer le fichier GSD
3. Ouvrir catalogue de matériel et choisir :
• Autres appareils de terrain.
• Profinet IO.
66
Chapitre 3 : Installation de caméra de vision
• Sensors.
• Keyence iv3.
Figure 65 : catalogue de matériel
4. Connecter le réseau :
Figure 66 : Connecter le réseau
III. Teste de présence des composantes
Le test de présence des composants, tels que le pâté thermique, le capot et le condensateur, à
l'aide d'une caméra Keyence IV3, est essentiel pour garantir la qualité et la fiabilité des produits
électroniques. Grâce à sa technologie avancée de vision industrielle, la caméra IV3 permet de
détecter rapidement et avec précision l'absence ou la mauvaise position de ces éléments. En
67
Chapitre 3 : Installation de caméra de vision
intégrant des algorithmes de traitement d'image, elle analyse les caractéristiques visuelles de
Figure 67 : Example de composante
chaque composant, assurant ainsi un contrôle qualité rigoureux sur la ligne de production. Ce
processus non seulement réduit les erreurs humaines, mais augmente également l'efficacité
globale de la fabrication.*
Figure 68 : Exemple de test réel sur une carte Proximus
68
Chapitre 3 : Installation de caméra de vision
Figure 69 : résultat de contrôle
Conclusion
En conclusion, l'utilisation d'une caméra Keyence pour la vision d'une carte électronique
représente un atout majeur pour les entreprises souhaitant optimiser leur contrôle qualité. Cette
approche assure une production conforme aux normes les plus strictes, tout en minimisant les
coûts et en augmentant la satisfaction client. L'avenir de l'inspection automatisée semble
prometteur, avec des innovations continues dans les technologies de vision qui amélioreront
encore la précision et l'efficacité des processus industriels.
69
Chapitre 4 : Programmation et
supervision dans la machine de vision
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Introduction
Le progrès technologique industriel exige l’amélioration des procédures de mise en œuvre des
systèmes automatises afin de garder la concurrence dans le marché.
Pour cela, les automaticiens ont recours à développer une technique industrielle qui intègre les
outils de supervision avec l’automatisme. Cette technique permet d’agir sur la fiabilité des
machines permettant ainsi à l’opérateur d’agir, de commander et de prendre les bonnes
décisions pour assurer la conduite des systèmes.
Ⅰ. Automatisation
Ⅰ.1. GEMMA
Ⅰ.1.1. Définition du GEMMA
Le GEMMA est un acronyme qui signifie Guide d’Étude des Modes de Marches et d’Arrêts.
Il permet de sélectionner et de décrire simplement les différents états de marche et d’arrêt, ainsi
que les possibilités d’évoluer d’un état à un autre. Ainsi, il nous aide au recensement et à la
description des différents états du système automatisé de la mise en route à la production
normale d’une part et à la détermination des procédures mises en œuvre après l’analyse d’une
anomalie ou d’une défaillance du système.
C’est un guide graphique structuré qui propose des modes de fonctionnement types. Selon
les besoins du système automatisé à étudier on choisit d'utiliser certains modes de
fonctionnement. Le guide graphique GEMMA est divisé en "rectangle d'état". Chaque
rectangle d'état a une position précise sur le guide graphique. Chaque rectangle d'état est
relié à un ou plusieurs autres rectangles d'états par des flèches orientées. Le passage d'un
rectangle d'état à un autre s'effectue un peu à la manière du franchissement d'une transition
de grafcet. Le guide graphique GEMMA n'est pas un outil figé, il est modulable à volonté
suivant les spécifications à obtenir [4].
La figure 70 représente le GEMMA élaborer pour notre projet.
71
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Figure 70 : Gemma
72
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Ⅰ.1.2. Description du GEMMA
Le GEMMA suit quatre boucles de fonctionnement selon notre système :
➢ La boucle depuis tous les états « D1, A5, A6, A1 » est la boucle de redémarrage avec
remise en état initial du système.
Depuis tous les états, l’appui sur l’une des boutons d’arrêt d’urgence nous ramène vers l’état
« D1 » (Arrêt d’urgence). Nous devons libérer tous les boutons d’arrêt d’urgence pour passer
vers l’état « A5 » (préparation pour remise en route après défaillance), de cet état si nous
appuyons sur le bouton « Bt_Rem » le système passe de l’état « A6 » (mise de la P.O dans l’état
initial). Dans cet état le système va atteindre les conditions initiales.
➢ La boucle « A1, F1, F3 » est la boucle de production normale et clôture avec arrêt en
fin de cycle de test dans les conditions initiales.
➢ La boucle « A1, F1, A4, F1 » est la boucle de production normale avec l’arrêt obtenu
de cycle de test en situation initiale.
Si le système à l’état d’arrêt dans les conditions initiales, on bascule le sélecteur « Auto_Man »
vers la position « Auto » est on appui sur le bouton « Marche » le système quitte l’état « A1 »
(arrêt dans les conditions initiales) et passe à l’état « F1 » (production normale).
L’appui sur le bouton « Arrêt » ramené le système de l’état « F1 » vers l’état « A4 » (arrêt
obtenu). Dans cet état le système est arrêté dans une position autre que la fin de cycle de test.
Quand les conditions seront atteintes, le système passera de l’état « A4 » à l’état « F1 ».
Ⅰ.2. GRAFCETS
Le langage de spécification GRAFCET est un langage graphique de description fonctionnelle
du comportement de la partie séquentielle des systèmes de commande. Il a été proposé par
l'ADEPA en 1977 et normalisé à l’échelle internationale en 1988.
La norme internationale CEI 60848 de 2002 deuxième édition représente la dernière révision
de cet outil méthode de spécification. Elle définit les symboles et les règles nécessaires à la
représentation graphique de ce langage, ainsi que l'interprétation qui en est faite. Cette norme a
été établie pour les systèmes automatisés de production des applications industrielles,
cependant aucun champ d'application n'est exclu. Dans cette partie, on va présenter les
différents grafcets du système qui sont : le grafcet de sécurité, le grafcet de conduite, le grafcet
de production normal et le grafcet manuel [5].
73
Chapitre 4 : Programmation et supervision
La figure 71 définit la structure hiérarchisée de notre solution grafcet, Afin de réaliser cette
solution on choisit d’utiliser la structuration par encapsulation.
Grafcet sécurité
Grafcet sécurité
Grafcet conduite
Grafcet conduite
Grafcet Grafcet Manuelle
fonctionnement normal
Figure 72 : Grafcet Grafcet Manuelle
Figure 71 :
GrafcetGrafcet
Ⅰ.2.1. GRAFCETnormal
fonctionnement de sécurité
Pour des raisons de sécurité des personnes en premier lieu et des équipements et des produits
en seconde lieu, un GRAFCET de sécurité est indispensable dans l’automatisation du système.
Il peut arrêter le système depuis n’importe quelle étape dans le cas d’arrêt d’urgence :
Figure 73 : GRAFCET de sécurité
Ⅰ.2.2. GRAFCET de conduite
Ce GRAFCET explique la structure générale du fonctionnement du système :
74
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Figure 73 : GRAFCET de conduite
Ⅰ.2.3. GRAFCET manuel
Le GRAFCET manuel permet de structurer et d'optimiser les interventions techniques. Il offre
une représentation claire des processus, facilitant l'identification des étapes critiques et des
transitions. En décrivant les conditions nécessaires pour passer d'une étape à une autre, le
GRAFCET aide les techniciens à diagnostiquer rapidement les pannes et à mettre en œuvre des
actions correctives.
Figure 74 : GRAFCET manuel
Ⅰ.2.4. GRAFCET de production normale
Ce GRAFCET détaille l’approche mise en œuvre pour la description du fonctionnement
automatique de système de vision lors de la phase de production normale.
75
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Figure 74 : GRAFCET de production normale
76
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Ⅱ. Programmation de l’API- S7-1200
L’automate S7-1200 utilise le logiciel de programmation TIA Portal. Ce dernier fournit un
environnement convivial pour concevoir, éditer et surveiller la logique nécessaire à la
commande d’une application.
II.1. Présentation du logiciel TIA PORTAL V16
Le STEP7 est le progiciel de base pour la configuration et la programmation de systèmes
d’automatisation. Il fait partie de l'industrie logicielle SIMATIC. Les tâches de bases qu’il offre
à son utilisateur lors de la création d’une solution d’automatisation sont :
➢ La création et la gestion de projet.
➢ La configuration et le paramétrage du matériel et de la communication.
➢ La gestion des mnémoniques.
➢ La création des programmes.
➢ Le test de l’installation d’automatisation.
➢ La plateforme « Totally Intergrated Automation Portal » est le nouvel environnement
de travail Siemens qui permet de mettre en œuvre des solutions d’automatisation avec
un système d’ingénierie intégré comprenant les logiciels SIMATIC Step7 et SIMATIC
WinnCC [15].
II.2. Elaboration du programme
Pour créer un projet dans la vue du portail, il faut sélectionner l’action « Créer un projet ». On
peut donner un nom au projet, choisir un chemin ou il sera enregistré, indiquer un commentaire
ou encore définir l’auteur du projet. Une fois que ces informations sont entrées, il suffit de
cliquer sur le bouton « créer ».
Figure 75 : Création d'un projet d'automatisation
77
Chapitre 4 : Programmation et supervision
II.3. Configuration du matériel
Figure 76 : Configuration du matériel
La première étape consiste à définir le matériel existant. Pour cela, on peut passer par la vue du
projet et cliquer sur « ajouter un appareil » dans le navigateur du projet. La liste des éléments
que l’on peut ajouter apparait (API, HMI, système PC). On commencera par faire le choix du
CPU, et on a choisi CPU 1214C DC/DC/DC pour élaborer notre projet.
II.4. Configuration de la table de variable
Pour mettre en fonctionnement l’automate, il doit être en liaison avec la partie opérative qui
coordonne la succession et le déroulement des étapes, d’où l’échange des informations en
permanence à travers les différents capteurs et actionneurs qui sont reliés à l’automate dans des
emplacements spécifiques qui conviennent avec les adresses physiques sur les entrées et les
sorties de l’automate.
78
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Figure 77 : Configuration de table de variable
II.5. La conception de la structure du programme
II.5.1. Langage de programmation
II.5.1.1. Langage LADDER
Le langage LD est une représentation graphique d’équations booléennes combinant des contacts
(en entrée) et des relais (en sortie). Il permet la manipulation de données booléennes, à l’aide
de symboles graphiques organisés dans un diagramme comme les éléments d’un schéma
électrique à contacts. Les opérations binaires sont les opérations réalisées sur les variables de
type « Bool ». On retrouve dans ces opérations les fonctions logiques (ET, OU) et les bascule
RS.
II.5.1.2. Langage Littéral structuré
Le langage littéral structuré, ou Structured Text (ST), dans TIA Portal est un langage de
programmation textuel qui offre une grande flexibilité et une syntaxe proche des langages de
programmation conventionnels. Conçu pour les automates programmables, il permet d'écrire
des algorithmes complexes de manière claire et lisible. Grâce à sa structure basée sur des
instructions logiques et arithmétiques.
Ⅱ.5.2. Les blocs de programme
La programmation avec TIA portal se réalise à l’aide des blocs de programme organisés.
L’automate met à disposition différents types de blocs qui contiennent le programme et les
données correspondantes.
79
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Selon les exigences et la complexité du processus, il est possible de structurer le programme en
différents blocs : OB, FB et FC.
Ⅱ.5.2.1. Les blocs d’organisation « OB »
Les OB sont appelés par le système d’exploitation en liaison avec les événements suivants :
➢ Comportement au démarrage programme.
➢ Exécution cyclique du me déclenchée par des alarmes (cyclique, processus,
diagnostic...).
➢ Exécution du programme.
➢ Traitement des erreurs.
Pour que le traitement du programme démarre, le projet doit posséder au moins un OB cyclique.
Ⅱ.5.2.2. Les fonctions « FC »
Ce sont des blocs de code sans mémoire. Les données des variables temporaires sont perdues
après l’exécution de la fonction. Si on veut mémoriser ces données, il faut utiliser des opérandes
globaux. Elles sont utilisées pour la programmation de fonctions utilisées plusieurs fois. On
simplifie de ce fait la programmation.
Ⅱ.5.2.3. Les blocs de données « DB »
Les blocs de donnée (DB) sont des zones données du programme utilisateur qui contiennent
des données utilisateurs.
Figure 79 : Les blocs de programme
80
Chapitre 4 : Programmation et supervision
II.5.3. Programmation de l’automate
II.5.3.1. Main [OB]
En effet, ce bloc définit l’ordre des événements dans lequel les différentes parties du programme
sont traitées. Il contient essentiellement les instructions des appels des blocs de fonctions FC
du programme de l’automatisation.
Figure 80 : Main [OB1]
II.5.3.2. Select mode
Le système peut démarrer dans deux modes : Automatique ou Manuel. Pour assurer la sélection
du mode de fonctionnement, nous avons créé ce bloc fonctionnel représenté dans la figure
suivante :
Figure 78 : Select mode
81
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Figure 79 : Select mode
II.5.3.3. Mode Auto
Le mode automatique d’une machine désigne son fonctionnement sans intervention humaine.
Figure 80 : Mode Auto
II.5.3.4. Mode Manu
Mode manuel d’une machine permet aux opérateurs de contrôler directement son
fonctionnement, généralement à l’aide de commandes physiques ou d’une interface.
82
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Figure 81 : Mode Manu
II.5.3.5. Mode Sécurité :
La sécurité dans TIA Portal est essentielle pour assurer la protection des machines et des
opérateurs lors de l'automatisation.
Figure 82 : Sécurit
Ⅱ.6. Les instructions utilisées
Le tableau présente les instructions utilisées pour établir le programme de la machine :
83
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Tableau 16 : Les instructions utilisées
Instruction Nom Description
L'activation d'un contact à fermeture dépend de
--| |-- Contact a fermeture
l'état logique de l'opérande correspondant.
L'activation d'un contact à ouverture dépend de
--|/|-- Contact à ouverture
l'état logique de l'opérande correspondant.
Permet de mettre à l le bit d'un opérande
--( )-- Affectation
Spécifié
Permet de remettre à "0" l'état logique d'un
--( R )-- Mise à 0 sortie
opérande spécifié.
Permet de mettre à "1" l'état logique d'un
--( S )-- Mise à 1 sortie
opérande spécifié
Permet de mettre à l ou à 0 le bit d'un opérande
SR Bascule mise à 1/mise à 0
spécifié quel que soit l'état logique aux entrées
CTU Comptage Incrémenter la valeur à is sortie du compteur
Permet de retarder la mise à 1 de la sortie Q de
TON Retard à la montée
durée programmée
Ⅲ. Supervision
L'absence d'interface Homme-machine (IHM) permanent pour visualiser l'action et le
fonctionnement du programme sur la partie opérative font que les automates sont souvent reliés
à un pupitre opérateur, une interface graphique (écran d'affichage ou écran tactile) ou un PC.
Dans ce dernier cas, nous parlons de supervision.
Pour notre machine nous avons indiqué dans le chapitre 2 que nous allons utiliser l’écran
« KTP700 Basic PN ». En effet nous l’avons programmé pour communiquer avec l’API (la
machine) et l’opérateur.
Ⅲ.1. Contenu de l’interface IHM :
84
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Pour réaliser la de supervision, nous avons commencé par créer le HMI Panel et nous avons
réalisé la configuration avec l'Assistant Pupitres opérateurs. Ces vues IHM nous permettent de
visualiser les différentes parties du processus de remplissage des bouteilles lors des étapes
suivantes.
Nous avons suivi les procédures suivantes :
• Création de HMI Panel Ktp700 Basic.
• Configuration de la connexion de la CPU au HMI Panel.
• Ajout des vues.
Ⅲ.1.1. Configuration matérielle
Configuration PROFINET qui intègre des périphériques PROFINET avec le camera et le
contrôleur. Les bibliothèques dédiées pour la configuration de matériel de camera et le
contrôleur ne sont pas installées dans le catalogue de matériel du TIA PORTAL pour cela il faut
installer le fichier GSD.
Figure 85 : Configuration matérielle
Dans la vue d'appareil du périphérique PROFINET, vous pouvez paramétrer les ports,
déterminer les plages d'adresses d'entrée et de sortie pour l'échange des données cycliques
(valeurs de processus) de camera et contrôleur.
85
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Figure 86 : les plages d'adresses d'entrée et de sortie
Ⅲ.1.2. Vue login
La page de login d'une HMI dans TIA Portal est conçue pour offrir une expérience utilisateur
intuitive et sécurisée. Elle se présente généralement sous une interface épurée et fonctionnelle,
adaptée aux environnements industriels. Les éléments visuels, comme les champs de saisie pour
l'identifiant et le mot de passe, sont facilement accessibles et bien visibles. Des boutons d'action,
tels que " login " ou " logout ", sont clairement affichés pour permettre une interaction rapide.
Figure 87 : Vue login
86
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Ⅲ.1.2.1. Gestion des utilisateurs
Grâce à la gestion des utilisateurs, il est possible de définir différents niveaux d'accès pour
chaque groupe d'utilisateurs. Cela signifie que chaque groupe d'utilisateurs dispose de son
propre "nom d'utilisateur" et "mot de passe".
Figure 88 : Gestion des utilisateurs
Figure 89 : Association des noms d'utilisateur et de leurs mots de passe respectifs
Comme dernière étape, nous avons déclaré les droits d'accès de chaque utilisateur. Cela signifie
que tous les utilisateurs peuvent utiliser le bouton "Commande", mais seuls les ingénieurs et les
techniciens ont accès à la vue de maintenance et les ingénieurs ont accès à la vue de réglage.
87
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Figure 90 : les droits d'accès de chaque utilisateur
Ⅲ.1.3. Vue d’accueil
La vue d'accueil d'une HMI intégrant une photo, le logo de la société, ainsi que des informations
de contact et de localisation, est conçue pour offrir une présentation professionnelle et pratique.
En haut de la page, le logo de l'entreprise est clairement affiché, affirmant l'identité de la société,
tandis qu'une photo de fond pertinente telle qu'une image des installations ou des équipements
ajoute un contexte visuel engageant.
En dessous, des informations essentielles comme une adresse email de contact et les
coordonnées de localisation (adresse physique ou coordonnées GPS) sont bien visibles,
facilitant la communication et l'accès aux services de support si nécessaire.
Figure 83 : Vue d’accueil
88
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Ⅲ.1.4. Vue commande
La page de commande d'une HMI dans TIA Portal est l'interface centrale pour l'interaction
directe avec les machines et processus automatisés. Conçue pour être claire et réactive, elle
regroupe les commandes critiques telles que le démarrage, l'arrêt, et le réglage des paramètres
des équipements. Des boutons d'action bien distincts, souvent de différentes couleurs pour
indiquer leur fonction (comme le vert pour "démarrer" et le rouge pour "arrêter"), sont disposés
de manière ergonomique pour éviter les erreurs de manipulation.
Figure 84 : Vue commande
Ⅲ.1.5. Vue Maintenance
La page de maintenance d'une HMI dans TIA Portal est conçue pour permettre aux techniciens
de surveiller, diagnostiquer et intervenir sur les équipements industriels de manière proactive et
efficace. Elle présente des informations techniques détaillées sur l'état des machines.
Figure 93 : Vue Maintenance
89
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Ⅲ.1.6. Vue Réglage
La page de réglage d'une HMI dans TIA Portal offre un espace dédié à la configuration fine des
paramètres des machines et des processus automatisés. Elle permet au les ingénieurs d'ajuster
des variables clés telles que les distances Les champs de saisie et les curseurs sont disposés de
manière intuitive pour une manipulation précise, avec des limites de sécurité intégrées pour
éviter toute erreur de réglage pouvant endommager les machines ou compromettre la sécurité.
Figure 94 : Vue Réglage
Ⅲ.1.7. Vue d’alarme
La vue d'alarme d'une HMI est dédiée à la surveillance et à la gestion des alertes générées par
les systèmes automatisés. Elle présente une liste structurée des alarmes en cours, classées par
ordre de priorité ou de criticité, permettant à l'opérateur d'identifier rapidement les incidents
nécessitant une intervention immédiate. Chaque alarme est généralement accompagnée de
détails tels que la date et l'heure de déclenchement, la localisation précise du problème.
Figure 85 : Vue d’alarme
90
Chapitre 4 : Programmation et supervision
Conclusion
En conclusion, ce chapitre a mis en évidence l’importance d’une approche intégrée pour réussir
la mise en œuvre de systèmes automatisés. En combinant GEMMA, configuration matérielle,
programmation TIA Portal et supervision, il est possible d’atteindre des niveaux élevés
d’efficacité, de flexibilité et de réactivité, essentiels dans le contexte industriel actuel. Ces
éléments s’avèrent non seulement bénéfiques pour l’entreprise, mais aussi pour le
développement de compétences techniques au sein des équipes.
91
Conclusion General
L'étude et la réalisation d'une machine de vision dédiée au contrôle de la présence des
composants dans une carte électronique et l'inspection de ces cartes représentent une avancée
significative dans le domaine de la qualité et la fiabilité des produits électroniques industriels.
Grâce à cette technologie des caméras de vision, nous avons pu développer une machine
automatisée capable de contrôler la présence des composants d’une part et d’autre part détecter
avec précision les défauts de fabrication. Elle peut aussi assurer la conformité des composants
et d'optimiser les processus de production.
Au cours de ce projet, nous avons intégré des méthodes avancées d'analyse d'image, permettant
un contrôle de la présence des composants et une inspection rapide et efficace des cartes
électroniques, ce qui se traduit par une réduction des erreurs et des coûts liés aux produits non
conformes. La conception de l'armoire de commande en 3D et l'utilisation de TIA Portal pour
la programmation et la supervision ont également démontré l'importance de l'intégration des
systèmes mécaniques et logiciels pour garantir une solution performante.
Finalement, cette machine de vision ne se limite pas à une simple solution d'inspection, mais
constitue un atout stratégique pour les entreprises souhaitant améliorer leur contrôle qualité et
renforcer leur position sur le marché. L'implémentation de telles technologies est essentielle
pour répondre aux exigences croissantes de précision et de fiabilité dans la fabrication moderne.
Ce projet ouvre également la voie à de futures améliorations et innovations, intégrant les
dernières avancées en matière de vision par ordinateur et d'automatisation.
92
Bibliographie
1 Pratique de l'analyse fonctionnelle Robert Tassinari L'Usine Nouvelle 2003.
2 SYSTÈMES AUTOMATISÉS DE PRODUCTION Claude Pourcel 2005
3 HMI : Human-Machine Interface Martin L. Shoemaker 6 f vrier 2019
4 Le GEMMA : Modes de marches et d'arrêts GRAFCET de coordination des tâches
conception des systèmes automatis s de production sûrs Edmond Peulot 1 septembre 1997
5 Comprendre maîtriser et appliquer le GRAFCET Michel Blanchard 22 mai 2023
Webographie
6 https://www.smc.eu/fr-fr/produits/lefs-
lekfs~133855~nav?productId=165537&partNumber=LEFS16EA-500-R5CP17
7 https://www.smc.eu/fr-fr/produits/lefs-
lekfs~133855~nav?productId=133857&partNumber=LEFS16RB-200-R5CP17
8 https://www.smc.eu/fr-fr/produits/leyg-
leg~133956~nav?productId=165540&partNumber=LEYG16LEB-200C-R5CP17
9 https://www.keyence.eu/frfr/products/vision/vision-sensor/iv3/models/iv3-500ca/
10 https://www.cognex.com/products/barcode-readers/fixed-mount-barcode-
readers/dataman-80-series
11 https://www.smcworld.com/upfiles/etc/discon/en/oldpdf/LEC_JXC_-old-e.pdf
12 https://media.automation24.com/manual/fr/s71200_System_Manual_fr-FR_fr-FR.pdf
13 https://www.keyence.fr/support/user/vision/iv3/software/
14 https://www.keyence.eu/support/user/vision/iv3/communication/
15 http://cv.automatismes.free.fr/cours%20portal/tia_portal_prise_en_main_1.pdf
93
ANNEXE I : Axe électrique (X) « LEFS16EA-500-R5CP17 »
94
95
96
97
ANNEXE Ⅱ : Axe électrique (Y) « LEFS16RB-200-R5CP17 »
98
99
100
101
ANNEXE Ⅲ : Axe électrique (Z) « LEYG16LEB-200C-R5CP17 »
102
103
104
105
ANNEXE Ⅳ : Disjoncteur Magnétothermique
106
107
108
ANNEXE Ⅴ : Distributeur pneumatique
109
ANNEXE Ⅵ : Disjoncteur différentielle
110
ANNEXE Ⅶ : Contrôleur
111
112
ANNEXE Ⅷ : Capteurs inductif
113
ANNEXE Ⅸ : Capteur photoélectrique
114
ANNEXE Ⅹ : Blocs de programme
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186