3
Mais lidos
10
Mais lidos
18
Mais lidos
INGLÊS INSTRUMENTAL
Juliana santana
APRESENTAÇÃO DO CURSO
O que é inglês instrumental? Como surgiu?
“English for Specific Purposes” (E.S.P), em português
quer dizer: Inglês com Objetivos Específicos, também
chamado de inglês instrumental ou técnico, ou seja, é
a habilidade de entender textos em língua inglesa
usando estratégias específicas de leitura.
 Surgiu com a necessidade de
comunicação rápida e eficaz em
vários contextos mundiais. Como por
exemplo: durante a guerra, os
soldados precisavam aprender o
idioma do inimigo para sobreviverem,
este vocabulário básico era visto no
avião, navio, nos campos de batalha.
 Com o passar do tempo, outros contextos
sociais foram surgindo, como: a
necessidade de leitura de livros, revistas,
catálogos, instruções operacionais, manuais
escritos em inglês que precisavam ser
compreendidos pelos usuários, etc. Sendo
assim, torna-se necessário uma abordagem
específica da língua Inglesa, que atenda as
necessidades profissionais dos estudantes,
que são leitura e compreensão de livros.
 E assim, o Inglês Instrumental possui
o objetivo de desenvolver a habilidade
de leitura, isto é, de compreensão de
textos de diversas áreas do
conhecimento escritos em língua
inglesa, utilizando para isso
estratégias de leitura, a fim de tornar o
aluno capaz de compreender um texto
da sua área de estudo.
 Vale lembrar que o inglês instrumental
ou técnico pode ou não visar a
comunicação oral em inglês,
entretanto, para os cursos de WEB e
REDES sua principal habilidade a ser
trebalhada será a leitura e o estudo de
gramática, restringindo-a a um mínimo
necessário, ou seja, associando-a ao
texto.
Método
 Desenvolve a leitura ("reading") de
forma limitada a um objetivo
específico, através da habilidade de
manipular textos em língua inglesa,
tentando assimilar a compreensão
geral e inferir informações específicas.
A gramática é ensinada de forma
contextualizada a um objetivo
específico.
Tradução os textos
 Para nosso curso não há tradução,
porém outros métodos são utilizados
como, por exemplo: dedução, contexto
semântico, reconhecimento de afixos,
cognatos e vocabulário da área.
Como serão as aulas?
 As aulas serão ministradas em português, pois no
curso não serão trabalhadas as habilidades da fala,
de compreensão oral e de escrita.
 Não haverá tradução literal, outras estratégias
serão utilizadas como por exemplo, dedução,
cognatos, familiares, dicas tipográficas e outros.
 Muitos exercícios de leitura e compreensão de
textos, os quais vocês poderão aplicar as
estratégias de leitura que serão ensinadas.
 O inglês instrumental poderá abrir seus horizontes
de leitura e assim você se manterá mais informado
e próximo ao mundo globalizado
ABILITIES AND OTHER FACILITATORS
 Cognates: são palavras de origem grega
ou latina bem parecidas com as do
português.
 Ex. different – diferente, infection – infecção.
 Obs.: Atenção com os falsos cognatos. Ex.
pretend não significa pretender, mas sim,
fingir; é importante observar se a palavra
se encaixa no
 Repeated words: se uma palavra aparece
várias vezes no texto, isto significa que ela
é importante para a compreensão do
mesmo.
 Typographical Evidences: são símbolos,
letras maiúsculas, negrito, itálico, etc., que
dão dicas úteis sobre o texto.
 Selectivity: leitura seletiva, isto é,
selecionar os trechos onde se quer
encontrar uma determinada informação
(parágrafos, por exemplo).
 Dictionary: o dicionário deve ser
utilizado como último recurso para se
descobrir o significado de uma palavra
ou expressão desconhecida. Isso para
que a leitura não seja lenta demais, e
para que o leitor não desanime tendo
que parar toda vez que encontrar algo
desconhecido.
ESTRATÉGIAS DE LEITURA
 Skimming: leitura rápida para ter-se
uma idéia central do texto.
 Scanning: leitura com objetivo de
encontrar algumas informações
específicas no texto.
 Prediction: significa inferir o conteúdo de um texto
através de seu conhecimento prévio sobre o tema
(background); através do contexto semântico
(palavras de um mesmo grupo, por exemplo:
hospital, nurse, doctor, ambulance); contexto
lingüístico (pistas gramaticais); contexto não-
lingüístico (gravuras, gráficos, tabelas, números,
etc.); conhecimento sobre estrutura do texto (lay
out, título, subtítulo, divisão de parágrafos, etc.).
 Vale ressaltar a importância do conhecimento
prévio do leitor e das suas expectativas e deduções
em relação ao texto.
COGNATOS

Muito comuns na Língua Inglesa, os cognatos são palavras de procedência grega
ou latina, bastantes parecidas com as da Língua Portuguesa, tanto na forma, como
no significado.
Os cognatos podem ser:
 Idênticos:
 Exs.: radio, piano, hospital, hotel, sofa, nuclear, social, total, particular,
chance, camera, inventor, etc.
 Bastante parecidos:
 Exs.: gasoline, banks, inflation, intelligent, population, revolution,
commercial, attention, different, products, secretary, billion, dramatic,
deposits, distribution, automatic, television, public, events, models, etc.
 Vagamente parecidos:
 Exs.: electricity, responsible, explain, activity, impossible, lamp, company, etc.
PALAVRAS FAMILIARES
(ESTRANGEIRISMOS)
Familiares são palavras conhecidas pela maioria
das pessoas que vive em um país altamente
influenciado pela cultura dos países de Língua
Inglesa. Não têm a mesma origem das palavras da
Língua Portuguesa.
 Alguns exemplos de Familiares:
Software / Windows / Hotdog / Diet / Fast food /
Videogame / Credit card / Mouse / Delivery / Dollar
/ Marketing / Light / Shows / Moto / Office Boy / Site
/ Drive-thru / Hamburgers / Play / DVD / CD /
Record.
COGNATOS
 Leia os segmentos abaixo e selecione
todas as palavras que se pareçam
com o Português e aquelas que são
usadas da mesma forma tanto na
Língua Inglesa como na Língua
Portuguesa.
 Computers are electronic machines
that process information. They can
perform complex operations in a
fraction of time. But, they can´t think.
 Computers are divided into two parts:
hardware and software. Hardware
refers to the actual equipment and
software refers to the programs that
control and coordinate the activities of
the computer.
 The CPU is the part of a computer
that executes the arithmetic and logic
operations. It controls all the
computer activities.
 Memory is the storage area where a
computer saves or retrieve data. It is
expressed as quantities of K. For
example, each K is equal to 1,024
bytes and each byte is equal to 8 bits.
 A mouse is a device that has a ball
underneath. It is used to point the
cursor at different parts of the screen
or at specials symbols called icons.
 There are many different high-level
languages. Each one has its
advantage or disadvantage. COBOL,
BASIC, FORTRAN, ALGOL and
PASCAL are examples of high-level
languages.
 Data put into a computer is INPUT.
The input is processed according to
the program that is being used. The
results of processing are called
OUTPUT.
 Film transparent de qualité
supérieure. Faites de votre
imprimante couleur HP Deskjet une
machine à fabriquer lãs transparents
pour rétroprojecteur. (Hewlett
Packard)
Aula de ingles instrumental novo

Mais conteúdo relacionado

PDF
Inglês instrumental aula 3
PPTX
Simple present
PPTX
Linguagem Formal e Informal
PPTX
Inglês Técnico Instrumental: Aula 4
PPTX
Técnicas de leitura em inglês dicas
PPTX
Técnicas e estratégias de leitura em inglês ppt
PPT
Educacao A Distancia
PPTX
Direito internacional (introdução)
Inglês instrumental aula 3
Simple present
Linguagem Formal e Informal
Inglês Técnico Instrumental: Aula 4
Técnicas de leitura em inglês dicas
Técnicas e estratégias de leitura em inglês ppt
Educacao A Distancia
Direito internacional (introdução)

Mais procurados (20)

PDF
PLANO DE AULA ANUAL INGLÊS BNCC 2022 - 6 ANO.pdf
DOC
Planejemanto de inglês 1º ano do ensino médio
PPTX
4. generos textuais aula 3
PPT
Coerência e coesão textual
 
PPTX
Linguística i saussure
PPTX
Linguagem verbal e não verbal
PPTX
VARIEDADES LINGUÍSTICAS - 1. pptx
PDF
PLANO ANUAL DE AULA INGLÊS BNCC 2022 - 7 ANO.pdf
DOCX
Plano de curso 9 ano inglês
ODP
Linguagem Oral e Escrita
DOCX
countable and uncountable Nouns
PPT
Linguagem verbal e não verbal aula 03
PPT
Simple Present X Present Continuous
PPT
Funções da linguagem
PPTX
Oficina de Gêneros Textuais em sala de aula
PDF
Variedades linguísticas
PPT
Linguagem e comunicação I
PPTX
Slides língua portuguesa apresentação
PDF
Planejamento anual 8° Inglês.pdf
ODP
Elementos da comunicação
PLANO DE AULA ANUAL INGLÊS BNCC 2022 - 6 ANO.pdf
Planejemanto de inglês 1º ano do ensino médio
4. generos textuais aula 3
Coerência e coesão textual
 
Linguística i saussure
Linguagem verbal e não verbal
VARIEDADES LINGUÍSTICAS - 1. pptx
PLANO ANUAL DE AULA INGLÊS BNCC 2022 - 7 ANO.pdf
Plano de curso 9 ano inglês
Linguagem Oral e Escrita
countable and uncountable Nouns
Linguagem verbal e não verbal aula 03
Simple Present X Present Continuous
Funções da linguagem
Oficina de Gêneros Textuais em sala de aula
Variedades linguísticas
Linguagem e comunicação I
Slides língua portuguesa apresentação
Planejamento anual 8° Inglês.pdf
Elementos da comunicação
Anúncio

Destaque (20)

PDF
Apostila de inglês instrumental com textos complementares
PDF
Leitura em língua inglesa uma abordagem instrumental adriana grade fiori so...
PPT
Inglês instrumental 100%
PDF
216503461 149185883-leitura-em-lingua-inglesa-uma-abordagem-instrumental-115p...
PDF
Ingles Instrumental Apostila Para Estudo
 
PPTX
Inglês instrumental
PDF
Pdf-Curso de Proficiência em Língua Inglesa
PPT
Inglês Instrumental Básico
PDF
Inglês técnico técnicas de leitura
DOC
Ingles instrumental
PDF
Inglês instrumental aula 5
PPT
Skimming and scanning
PPTX
Inglês instrumental apresentação
PPTX
Estratégias de Leitura
PDF
Inglês instrumental 1
PPTX
SKIMMING,SCANNING - Inglês
PPT
Inglês instrumental (1)
PPT
O uso da Internet no ensino de ingles instrumental
PPT
Plano De Aula - Trabalhando a Língua Inglesa no cotidiano
PPTX
Reading Strategies
Apostila de inglês instrumental com textos complementares
Leitura em língua inglesa uma abordagem instrumental adriana grade fiori so...
Inglês instrumental 100%
216503461 149185883-leitura-em-lingua-inglesa-uma-abordagem-instrumental-115p...
Ingles Instrumental Apostila Para Estudo
 
Inglês instrumental
Pdf-Curso de Proficiência em Língua Inglesa
Inglês Instrumental Básico
Inglês técnico técnicas de leitura
Ingles instrumental
Inglês instrumental aula 5
Skimming and scanning
Inglês instrumental apresentação
Estratégias de Leitura
Inglês instrumental 1
SKIMMING,SCANNING - Inglês
Inglês instrumental (1)
O uso da Internet no ensino de ingles instrumental
Plano De Aula - Trabalhando a Língua Inglesa no cotidiano
Reading Strategies
Anúncio

Semelhante a Aula de ingles instrumental novo (20)

PPT
Aula 2
PPTX
ELETROTÃ_CNICA - MÃ_DULO III - INGLÃ_S INSTRUMENTAL.pptx
PPTX
Estratégias de Leitura.pptx
PPTX
TÉCNICAS DE LEITURA PARA DESENVOLVERUMA BOA AVALIAÇÃO
PDF
Paradigmas de programação
PPTX
TÉCNICAS DE LEITURA para uma educação de qualidade
PPTX
Eletiva Enem Português - 2º ano.pptx
PDF
Portugues compreensao leitora2021 unco
PPTX
Metodologia - a linguagem científica (aula 4).
PPTX
Reading Strategies p.pptx
PDF
SLIDES AULA 7 Inglês Instrumental_Letras_uso do dicionário.pdf
PPT
aula leitura em LI básica.ppt
PDF
Administração
PPT
Estratégias de leitura instrumental
PDF
Apostila Redação Técnica CFS
PPT
As Capacidades Linguísticas da Alfabetização
PPT
Pressupostos da Aprendizagem e do Ensino da Alfabetização
PDF
Apostila estrategia de leitura
PDF
10º ano 2011 12 planificação português
PDF
Text Comprehension.PDF
Aula 2
ELETROTÃ_CNICA - MÃ_DULO III - INGLÃ_S INSTRUMENTAL.pptx
Estratégias de Leitura.pptx
TÉCNICAS DE LEITURA PARA DESENVOLVERUMA BOA AVALIAÇÃO
Paradigmas de programação
TÉCNICAS DE LEITURA para uma educação de qualidade
Eletiva Enem Português - 2º ano.pptx
Portugues compreensao leitora2021 unco
Metodologia - a linguagem científica (aula 4).
Reading Strategies p.pptx
SLIDES AULA 7 Inglês Instrumental_Letras_uso do dicionário.pdf
aula leitura em LI básica.ppt
Administração
Estratégias de leitura instrumental
Apostila Redação Técnica CFS
As Capacidades Linguísticas da Alfabetização
Pressupostos da Aprendizagem e do Ensino da Alfabetização
Apostila estrategia de leitura
10º ano 2011 12 planificação português
Text Comprehension.PDF

Aula de ingles instrumental novo

  • 2. APRESENTAÇÃO DO CURSO O que é inglês instrumental? Como surgiu? “English for Specific Purposes” (E.S.P), em português quer dizer: Inglês com Objetivos Específicos, também chamado de inglês instrumental ou técnico, ou seja, é a habilidade de entender textos em língua inglesa usando estratégias específicas de leitura.
  • 3.  Surgiu com a necessidade de comunicação rápida e eficaz em vários contextos mundiais. Como por exemplo: durante a guerra, os soldados precisavam aprender o idioma do inimigo para sobreviverem, este vocabulário básico era visto no avião, navio, nos campos de batalha.
  • 4.  Com o passar do tempo, outros contextos sociais foram surgindo, como: a necessidade de leitura de livros, revistas, catálogos, instruções operacionais, manuais escritos em inglês que precisavam ser compreendidos pelos usuários, etc. Sendo assim, torna-se necessário uma abordagem específica da língua Inglesa, que atenda as necessidades profissionais dos estudantes, que são leitura e compreensão de livros.
  • 5.  E assim, o Inglês Instrumental possui o objetivo de desenvolver a habilidade de leitura, isto é, de compreensão de textos de diversas áreas do conhecimento escritos em língua inglesa, utilizando para isso estratégias de leitura, a fim de tornar o aluno capaz de compreender um texto da sua área de estudo.
  • 6.  Vale lembrar que o inglês instrumental ou técnico pode ou não visar a comunicação oral em inglês, entretanto, para os cursos de WEB e REDES sua principal habilidade a ser trebalhada será a leitura e o estudo de gramática, restringindo-a a um mínimo necessário, ou seja, associando-a ao texto.
  • 7. Método  Desenvolve a leitura ("reading") de forma limitada a um objetivo específico, através da habilidade de manipular textos em língua inglesa, tentando assimilar a compreensão geral e inferir informações específicas. A gramática é ensinada de forma contextualizada a um objetivo específico.
  • 8. Tradução os textos  Para nosso curso não há tradução, porém outros métodos são utilizados como, por exemplo: dedução, contexto semântico, reconhecimento de afixos, cognatos e vocabulário da área.
  • 9. Como serão as aulas?  As aulas serão ministradas em português, pois no curso não serão trabalhadas as habilidades da fala, de compreensão oral e de escrita.  Não haverá tradução literal, outras estratégias serão utilizadas como por exemplo, dedução, cognatos, familiares, dicas tipográficas e outros.  Muitos exercícios de leitura e compreensão de textos, os quais vocês poderão aplicar as estratégias de leitura que serão ensinadas.  O inglês instrumental poderá abrir seus horizontes de leitura e assim você se manterá mais informado e próximo ao mundo globalizado
  • 10. ABILITIES AND OTHER FACILITATORS  Cognates: são palavras de origem grega ou latina bem parecidas com as do português.  Ex. different – diferente, infection – infecção.  Obs.: Atenção com os falsos cognatos. Ex. pretend não significa pretender, mas sim, fingir; é importante observar se a palavra se encaixa no
  • 11.  Repeated words: se uma palavra aparece várias vezes no texto, isto significa que ela é importante para a compreensão do mesmo.  Typographical Evidences: são símbolos, letras maiúsculas, negrito, itálico, etc., que dão dicas úteis sobre o texto.  Selectivity: leitura seletiva, isto é, selecionar os trechos onde se quer encontrar uma determinada informação (parágrafos, por exemplo).
  • 12.  Dictionary: o dicionário deve ser utilizado como último recurso para se descobrir o significado de uma palavra ou expressão desconhecida. Isso para que a leitura não seja lenta demais, e para que o leitor não desanime tendo que parar toda vez que encontrar algo desconhecido.
  • 13. ESTRATÉGIAS DE LEITURA  Skimming: leitura rápida para ter-se uma idéia central do texto.  Scanning: leitura com objetivo de encontrar algumas informações específicas no texto.
  • 14.  Prediction: significa inferir o conteúdo de um texto através de seu conhecimento prévio sobre o tema (background); através do contexto semântico (palavras de um mesmo grupo, por exemplo: hospital, nurse, doctor, ambulance); contexto lingüístico (pistas gramaticais); contexto não- lingüístico (gravuras, gráficos, tabelas, números, etc.); conhecimento sobre estrutura do texto (lay out, título, subtítulo, divisão de parágrafos, etc.).  Vale ressaltar a importância do conhecimento prévio do leitor e das suas expectativas e deduções em relação ao texto.
  • 15. COGNATOS  Muito comuns na Língua Inglesa, os cognatos são palavras de procedência grega ou latina, bastantes parecidas com as da Língua Portuguesa, tanto na forma, como no significado. Os cognatos podem ser:  Idênticos:  Exs.: radio, piano, hospital, hotel, sofa, nuclear, social, total, particular, chance, camera, inventor, etc.  Bastante parecidos:  Exs.: gasoline, banks, inflation, intelligent, population, revolution, commercial, attention, different, products, secretary, billion, dramatic, deposits, distribution, automatic, television, public, events, models, etc.  Vagamente parecidos:  Exs.: electricity, responsible, explain, activity, impossible, lamp, company, etc.
  • 16. PALAVRAS FAMILIARES (ESTRANGEIRISMOS) Familiares são palavras conhecidas pela maioria das pessoas que vive em um país altamente influenciado pela cultura dos países de Língua Inglesa. Não têm a mesma origem das palavras da Língua Portuguesa.  Alguns exemplos de Familiares: Software / Windows / Hotdog / Diet / Fast food / Videogame / Credit card / Mouse / Delivery / Dollar / Marketing / Light / Shows / Moto / Office Boy / Site / Drive-thru / Hamburgers / Play / DVD / CD / Record.
  • 17. COGNATOS  Leia os segmentos abaixo e selecione todas as palavras que se pareçam com o Português e aquelas que são usadas da mesma forma tanto na Língua Inglesa como na Língua Portuguesa.
  • 18.  Computers are electronic machines that process information. They can perform complex operations in a fraction of time. But, they can´t think.
  • 19.  Computers are divided into two parts: hardware and software. Hardware refers to the actual equipment and software refers to the programs that control and coordinate the activities of the computer.
  • 20.  The CPU is the part of a computer that executes the arithmetic and logic operations. It controls all the computer activities.
  • 21.  Memory is the storage area where a computer saves or retrieve data. It is expressed as quantities of K. For example, each K is equal to 1,024 bytes and each byte is equal to 8 bits.
  • 22.  A mouse is a device that has a ball underneath. It is used to point the cursor at different parts of the screen or at specials symbols called icons.
  • 23.  There are many different high-level languages. Each one has its advantage or disadvantage. COBOL, BASIC, FORTRAN, ALGOL and PASCAL are examples of high-level languages.
  • 24.  Data put into a computer is INPUT. The input is processed according to the program that is being used. The results of processing are called OUTPUT.
  • 25.  Film transparent de qualité supérieure. Faites de votre imprimante couleur HP Deskjet une machine à fabriquer lãs transparents pour rétroprojecteur. (Hewlett Packard)