2
Mais lidos
7
Mais lidos
8
Mais lidos
Correção do Fator de Potência 
Gerenciamento 
de Energia Reativa 
Capacitores de Baixa Tensão 
Catálogo 
2011
Gerenciamento Suas necessidades…. 
de Energia 
Reativa 
Otimizar o consumo 
de energia 
• Reduzindo as contas de eletricidade, 
• Reduzindo as perdas de energia, 
• Reduzindo as emissões de CO2. 
Aumentar a 
disponibilidade 
de energia 
• Compensar as quedas de tensão prejudiciais 
à operação do processo, 
• Evitar perturbações de tripping e 
interrupções da alimentação. 
Melhorar o 
desempenho de seus 
negócios 
• Otimizar o tamanho da instalação.
Nossas soluções…. 
Gerenciamento de energia reativa 
Nas redes elétricas, para uma dada energia ativa transmitida às cargas, a energia 
reativa resulta em correntes de linha aumentadas. 
As principais consequências são: 
• Necessidade de superdimensionamento das redes de transmissão 
e distribuição pelas concessionárias de energia, 
• Aumento das quedas e afundamentos de tensão ao longo das linhas 
de distribuição, 
• Perdas adicionais de energia. 
Isto resulta no aumento das contas de eletricidade aos consumidores industriais 
porque: 
• Penalidades aplicadas pelas concessionárias de energia sobre a energia 
reativa, 
• Aumento da demanda de KVA global, 
• Aumento do consumo de energia das instalações. 
O gerenciamento da energia reativa tem por * nalidade otimizar sua instalação 
elétrica pela redução do consumo e melhorar sua disponibilidade. 
As emissões totais CO2 também são reduzidas. 
As contas de energia são normalmente reduzidas entre 5% e 10%. 
+ 
“Nosso consumo de energia foi 
reduzido em 9 % 
após instalarmos 10 bancos 
de capacitores com reatores 
dessintonizados. 
Conta de eletricidade otimizada em 
8% e retorndo em 2 anos.” 
Testemunho da Michelin 
Automotive na França. 
“Consumo de energia reduzido em 
5 % 
com instalação de banco de 
capacitores BT e * ltro ativo.” 
POMA OTIS Railways, Suíça. 
“70 bancos de capacitores 
com reatores dessintonizados, 
consumo de energia reduzido 
em 10%, contas de eletricidade 
otimizadas em 18%, retorno em 
apenas 
1 ano.” 
Aeroporto Barrajas em Madrid 
na Espanha.
Melhorar as redes elétricas e 
reduzir os custos de energia 
Correção do Fator de Potência 
Cada máquina elétrica necessita de potência ativa (kW) e potência reativa (kvar) 
para operar. A potência nominal da instalação em kVA é a combinação de ambas: 
(kVA)² = (kW)² + (kvar)². 
O Fator de Potência é de* nido como a razão entre a potência ativa (kW) 
e a potência aparente (kVA). 
Fator de Potência = (kW) / (kVA). 
O objetivo do gerenciamento da Energia Reativa é a melhoria do Fator de 
Potência ou “Correção do Fator de Potência”. 
Isto normalmente é obtido com a produção de energia reativa nas proximidades 
das cargas consumidoras, através da conexão de bancos de capacitores à rede.
3 
Gerenciamento da Energia Reativa Sumário 
Capacitores de Baixa Tensão 4 
Controladores de Fator 
de Potência 
13 
Contatores 15 
Apêndice 16
4 
PE90130.eps 
Uma solução de desempenho elevado, 
confi ável e segura, para correção do fator de 
potência em condições de operação padrão. 
Condições de operação 
b Para redes com cargas não lineares não signifi cativas: (NLL 
y 10 %)*. 
b Perturbações de tensão padrão. 
b Temperatura padrão de operação de até 55 °C. 
b Frequência normal de chaveamento de até 5 000 / ano. 
b Corrente máxima (inclusive harmônicas) de 1,5 x IN. 
Tecnologia 
Construído internamente com três elementos capacitivos monofásicos montados 
em uma disposição otimizada. Cada elemento capacitor é fabricado com fi lme 
de polipropileno metalizado como dielétrico, possuindo características como 
metalização reforçada da borda e perfi s especiais que melhoram as propriedades 
de “autorregeneração”. 
Os elementos ativos do capacitor estão encapsulados em resina (macia), 
especialmente formulada, biodegradável, sem PCB, que garante estabilidade 
térmica e remoção do calor de dentro do capacitor. 
O terminal à prova de toque está totalmente integrado com os resistores de 
descarga e permite acesso adequado para aperto e garante extremidades dos 
cabos sem conexões soltas. 
Uma vez apertados, o projeto garante que o torque de aperto seja sempre 
mantido. 
Para valores nominais mais baixos são fornecidos terminais Faston duplos com 
fi os. 
Benefícios 
b Segurança: 
v autorregeneração 
v desconector sensível a pressão nas três fases 
v resistor de descarga. 
b Expectativa de vida útil até 100.000 horas. 
b Benefícios econômicos e fácil instalação devido ao seu tamanho compacto 
e baixo peso. 
b Facilidade de manutenção graças à sua terminação exclusiva, à prova de toque, 
para garantir o aperto. 
* vide apêndice 
PE90131.eps 
VarplusCan SDuty 
VarplusCan SDuty 
220 a 480 V 
Capacitores 
de Baixa Tensão
5 
VarplusCan SDuty 
EspeciÞ cações técnicas 
Características gerais 
Normas ABNT NBR IEC 60831-1/-2 
Faixa de tensão 220 a 480 V 
Frequência 60 Hz 
Gama de 
1 a 30 kvar 
potências 
Perdas (dielétrico) < 0,2 W / kvar 
Perdas (total) < 0,5 W / kvar 
Tolerância de capacitância -5 %, +10 % 
Teste da tensão Entre terminais 2,15 x UN (CA), 10 s 
Entre terminal 
e invólucro 
3 kV (CA), 10 s ou 
3,66 kV (CA), 2 s 
Tensão de impulso 8 kV 
Resistor de 
descarga 
Tempo de descarga padrão de 60 s 
Condições de operação 
Temperatura ambiente -25 / 55 °C (Classe D) 
Umidade 95 % 
Altitude 2.000 m acima do nível do mar 
Sobretensão 1,1 x U8 h a cada 24 h 
N Sobrecorrente Até 1,5 x IN 
Pico de corrente de inrush 200 x IN 
Operações de chaveamento (máx.) Até 5.000 operações de chaveamento por ano 
Expectativa média de vida útil Até 100.000 h 
Conteúdo de harmônicas Ny 10 %* 
LL Características de instalação 
Posição de 
Indoor, vertical 
montagem 
Aperto Parafuso M12 fi xado na base 
Aterramento 
Terminais CLAMPTITE - terminal de três vias, com proteção 
contra choque elétrico (à prova de toque) e terminais 
Faston duplos em baixas potências 
Recursos de segurança 
Segurança Autorregeneração + Desconector sensível a pressão 
+ Dispositivo de descarga 
Proteção IP20 
Construção 
Invólucro Lata de alumínio extrudado 
Dielétrico Filme de polipropileno metalizado com liga Zn/Al 
Impregnação Resina (macia), sem chumbo, biodegradável 
* vide apêndice
Capacitores 
de Baixa Tensão 
6 
VarplusCan SDuty 
Tensão nominal 220 V 
60 Hz !F 
(X3) 
Código do 
invólucro 
Referência 
QN (kvar) IN (A) 
220 V em 260 V 
2,5 8,5 50,1 HC BLRCS027A033B24 
5,0 17,0 100 LC BLRCS054A065B24 
7,0 19,5 116 NC BLRCS063A075B24 
12 34,1 200 SC BLRCS109A130B24 
Tensão nominal 380 V 
60 Hz !F 
(X3) 
Código do 
invólucro 
Referência 
QN (kvar) IN (A) 
380 V a 400 V 
5,4 8,7 33,1 HC BLRCS050A060B40 
8,1 13 49,7 HC BLRCS075A090B40 
13,5 21,7 82,9 NC BLRCS125A150B40 
16,2 26 99,4 NC BLRCS150A180B40 
21,7 34,6 133 SC BLRCS200A240B40 
27,1 43,3 166 SC BLRCS250A300B40 
Tensão nominal 440 V 
60 Hz !F 
(X3) 
Código do 
invólucro 
Referência 
QN (kvar) 
440 V 
IN (A) 
12 15,7 54,8 LC BLRCS100A120B44 
15 19,7 68,5 NC BLRCS125A150B44 
20,3 26,6 92,6 SC BLRCS169A203B44 
24 31,5 110 SC BLRCS200A240B44 
30 39,4 137 SC BLRCS250A300B44 
Tensão nominal 480 V 
60 Hz !F 
(X3) 
Código do 
invólucro 
Referência 
QN (kvar) IN (A) 
10,6 12,7 40,5 LC BLRCS088A106B48 
12,5 15 47,9 MC BLRCS104A125B48 
15 18 57,5 NC BLRCS125A150B48 
20,4 24,5 78,3 NC BLRCS170A204B48
7 
Uma solução de alto desempenho, confi ável e 
segura para correção do fator de potência em 
condições de operação de 480 a 690 V. 
VarplusCan HDuty 
480 a 690 V 
Condições de operação 
b Para redes com cargas não lineares não signifi cativas: (NLL < 20 %)*. 
b Perturbações de tensão signifi cativas. 
b Temperatura padrão de operação de até 55 °C. 
b Frequência normal de chaveamento de até 7 000 / ano. 
b Corrente máxima (inclusive harmônica) de 1,8 x IN. 
Tecnologia 
Construído internamente com três elementos capacitivos monofásicos. 
Cada elemento capacitivo é fabricado com fi lme de polipropileno metalizado 
como dielétrico, possuindo características como borda reforçada e perfi l de corte 
de onda para garantir capacidade ampliada de manejo de corrente e reduzido 
aumento de temperatura. 
Os elementos ativos do capacitor são revestidos com resina especialmente 
formulada que garante capacidade de sobrecarga elevada e boas propriedades 
térmicas e mecânicas. 
O terminal à prova de toque está totalmente integrado com os resistores de 
descarga e permite acesso adequado para aperto e garante extremidades dos 
cabos sem conexões soltas. 
Benefícios 
b Segurança total: 
v autorregeneração 
v desconector sensível a pressão 
v resistor de descarga. 
b Expectativa de vida útil longa (até 130.000 horas). 
b Instalação em qualquer posição (horizontal ou vertical). 
b Formato geométrico otimizado para desempenho térmico melhorado. 
b Perfi l de metalização e resistividade especial garantem a vida útil e fornecem 
maior efi ciência térmica com menor aumento de temperatura. 
b Terminação à prova de toque exclusiva que garante o aperto para terminais 
CLAMPITE. 
PE90131.eps 
VarplusCan HDuty 
* vide apêndice 
OBS.: Os capacitores VarplusCan HDuty também são concebidos para aplicação em redes 
com elevado número de cargas não-lineares (NLL < 30%), quando em série com reatâncias 
dessintonizadas (ver página 10) 
Capacitores 
de Baixa Tensão
8 
VarplusCan HDuty 
EspeciÞ cações técnicas 
Características gerais 
Normas ABNT NBR IEC 60831-1/-2 
Faixa de tensão 480 a 690 V 
Frequência 60 Hz 
Gama de 
1 a 35 kvar 
potências 
Perdas (dielétrico) < 0,2 W / kvar 
Perdas (total) < 0,5 W / kvar 
Tolerância de capacitância -5 %, +10 % 
Teste da tensão Entre terminais 2,15 x UN (AC), 10 s 
Entre terminal 
e container 
y 525 V: 3 kV (AC), 10 s ou 3,66 kV (AC), 2 s 
> 525 V: 3,66 kV (AC), 10 s ou 4,4 kV (AC), 2 s 
Tensão de impulso y 690 V: 8 kV 
> 690 V: 12 kV 
Resistor de 
descarga 
Tempo de descarga padrão de 60 s 
Condições de operação 
Temperatura ambiente -25 / 55 °C (Classe D) 
Umidade 95 % 
Altitude 2.000 m acima do nível do mar 
Sobretensão 1,1 x U8 h a cada 24 h 
N Sobrecorrente Até 1,8 x IN 
Pico de corrente de inrush 250 x IN 
Operações de chaveamento (máx.) Até 7.000 operações de chaveamento por ano 
Expectativa média de vida útil Até 130.000 h 
Conteúdo de harmônicas Ny 20 % * 
LL Características de instalação 
Posição de 
Indoor, horizontal ou vertical 
montagem 
Aperto Parafuso M12 fi xado na base 
Aterramento 
Terminais CLAMPTITE - terminal de três vias, com proteção 
contra choque elétrico (à prova de toque) 
Recursos de segurança 
Segurança Autorregeneração + Desconector sensível a pressão 
+ Dispositivo de descarga 
Proteção IP20 
Construção 
Invólucro Lata de alumínio extrudado 
Dielétrico Filme de polipropileno metalizado com liga Zn/Al. 
Resistividade e perfi l especiais, borda especial 
(corte ondulado) 
Impregnação Sem chumbo, resina adesiva PUR (seca) 
* vide apêndice
9 
VarplusCan HDuty 
Tensão nominal 480 V 
60 Hz !F 
(X3) 
Código do 
invólucro 
Referência 
QN (kvar) IN 
(A) 
18,6 22,4 71,4 RC BLRCH155A186B48 
21,6 26 82,9 TC BLRCH180A216B48 
31 37,2 119 TC BLRCH258A310B48 
37,8 45,5 145 VC BLRCH315A378B48 
Tensão nominal 525 V 
60 Hz !F 
(X3) 
Código do 
invólucro 
Referência 
QN (kvar) IN 
(A) 
12,7 14 40,8 MC BLRCH106A127B52 
15 16,5 48,1 RC BLRCH125A150B52 
20,6 22,7 66,2 RC BLRCH172A206B52 
24 26,4 77 TC BLRCH200A240B52 
Tensão nominal 575 V 
60 Hz !F 
(X3) 
QN (kvar) IN 
(A) 
14,4 14,5 38,5 TC BLRCH120A144B57 
35 35,1 93,6 YC BLRCH292A350B57 
Disponível em Conexão Estrela 
Tensão nominal 690 V 
60 Hz !F 
(X3) 
Código do 
invólucro 
Código do 
invólucro 
Referência 
Referência 
QN (kvar) IN 
(A) 
18 15,1 33,4 TC BLRCH150A180B69 
24 20,1 44,6 TC BLRCH200A240B69 
Capacitores 
de Baixa Tensão
Aplicações em locais onde está presente um 
elevado número de cargas não lineares (NLL até 
50 %). Estes capacitores são projetados para 
uso com reatores dessintonizados, baseados em 
tecnologia para serviço pesado padrão. 
10 
Aplicação especial 
do VarplusCan HDuty 
380 a 600 V com reatores 
dessintonizados 
+ 
Condições de operação 
b Para redes com um grande número de cargas não lineares (NLL < 50 %)*. 
b Perturbações de tensão signifi cativas. 
b Frequência de chaveamento signifi cativa de até 7 000/ano. 
Tensão nominal 
Em uma aplicação de fi ltração dessintonizada, a tensão através dos capacitores é 
maior do que a tensão de serviço da rede (US). Portanto, os capacitores devem ser 
projetados para suportar tensões maiores. 
Dependendo da frequência de sintonização selecionada, parte das correntes 
harmônicas é absorvida pelo banco de capacitores dessintonizados. Portanto, os 
capacitores devem ser projetados para suportar correntes maiores, combinando 
correntes fundamentais e harmônicas. 
A tensão nominal dos capacitores VarplusCan HDuty é mostrada na tabela abaixo, 
para valores diferentes da tensão de serviço e impedância relativa da rede. 
Tensão de Serviço da Rede US (V) 
60 Hz 
380 440 480 600 
Tensão nominal dos 
capacitores UN (V) 
480 V 525 V 575 V 690 V 
Para a potência reativa fornecida pelos capacitores, consulte-nos. 
* vide apêndice 
PE90154.eps 
Reator dessintonizado VarplusCan HDuty 
PE90131.eps 
Capacitores 
de Baixa Tensão
11 
Características mecânicas 
do VarplusCan 
Cabo de terminação 
(comprimento 300 mm) 
FASTON  
Terminal 6,35  x  0,8 
Arruela dentada 
Capacitores 
de Baixa Tensão 
TS 
TH 
h  2 
d  1 
h  2 + t 
Porca sextavada 
19    0,5+a 
VPCDC,HC&LC_r.eps 
Código do invólucro: HC e LC 
Distância de isolamento mín.16 mm 
Expansão (a) máx.10 mm 
Detalhes de montagem (para parafusos de montagem M10/M12) 
Torque M10: 7 N.m 
M12: 10 N.m 
Arruela dentada M10/M12 
Porca sextavada M10/M12 
Conjunto terminal Ht. (t) 50 mm 
Tamanho (d) TS TH 
Ø 50 M10 10 mm 
VarplusCan HC e LC. Ø 63 M12 13 mm 
Ø 70 M12 16 mm 
Código do 
invólucro 
Diâmetro d 
(mm) 
Altura h 
(mm) 
Altura 
h + t (mm) 
Peso 
(kg) 
HC 63 195 245 0,9 
LC 70 195 245 1,1 
d  1 + 5 
16 + 1 
15 
M12 
Terminal CLAMPTITE  
à prova de toque 
Tipo resistor embutido 
Arruela dentada 
Porca hexagonal 
Torque de  
aperto  =  2,5 Nm 
M 
  
h  3 
h  3 + a (expansão) (t) 
h  3 + t 
d  1 
15 
VPCMC,NC,RC&SC_r.eps 
Código do invólucro: MC, NC, RC e SC 
Distância de isolamento mín.13 mm 
Expansão (a) máx.12 mm 
Detalhes de montagem (para parafusos de montagem M12) 
Torque T = 10 Nm 
Arruela dentada J12.5 DIN 6797 
Porca sextavada BM12 DIN 439 
Parafuso do terminal M5 
Conjunto terminal Ht. (t) 30 mm 
Código do 
invólucro 
Diâmetro d 
(mm) 
Altura h 
(mm) 
Altura 
h + t (mm) 
Peso 
(kg) 
MC 75 203 233 1,2 
NC 75 278 308 1,2 
RC 90 212 242 1,6 
SC 90 278 308 2,3 
VarplusCan MC, NC, RC e SC. 
Dimensões em mm
12 
d  1 + 5 
16 + 1 
M12 
 + 1 
M 
15 
h  3 
h  3 + a (expansão) (t) 
h  3 + t 
d  1 
15 
Arruela dentada 
M12 
Terminal CLAMPTITE 
à prova de toque 
Tipo resistor embutido 
Porca hexagonal 
Torque de 
aperto  =  2,5  Nm 
5 
VPCTC,UC&VC_r.eps 
Código do invólucro: TC e VC 
Distância de isolamento mín.13 mm 
Linha de fuga mín.13 mm 
Expansão (a) máx.12 mm 
Detalhes de montagem (para parafusos de montagem M12) 
Torque T = 10 Nm 
Arruela dentada J12.5 DIN 6797 
Porca hexagonal BM12 DIN 439 
Parafuso do terminal M5 
Conjunto terminal Ht. (t) 30 mm 
Código do 
invólucro 
Diâmetro d 
(mm) 
Altura h 
(mm) 
Altura 
h + t (mm) 
Peso 
(kg) 
TC 116 212 242 2,5 
VC 136 212 242 3,2 
VarplusCan TC, UC e VC. 
Terminal tipo 
STUD 
Tipo resistor  
integrado 
h  3 + a (expansão) 
Arruela dentada 
t  2 
h  3 
47  1 
h  3 + t 
Porca hexagonal 
d  1 
Torque de  
aperto  =  12  N.m 
16 + 1 
M12 
d  
M10  
1 + 5 
VPC XC, YC_r.eps 
Código do invólucro: YC 
Distância de isolamento mín.13 mm 
Linha de fuga 34 mm 
Expansão (a) máx.12 mm 
Detalhes de montagem (para parafusos de montagem M12) 
Torque T = 10 Nm 
Arruela dentada J12.5 DIN 6797 
Porca hexagonal BM12 DIN 439 
Parafuso do terminal M10 
Conjunto terminal Ht. (t) 43 mm 
Código do 
invólucro 
Diâmetro d 
(mm) 
Altura h 
(mm) 
Altura 
h + t (mm) 
Peso 
(kg) 
YC 136 278 321 5,3 
VarplusCan XC e YC. 
Dimensões em mm
13 
Controladores de Fator 
de Potência 
Série Varlogic 
RT6, NR6/NR12, NRC12 
Os controladores Varlogic monitoram 
continuamente a potência reativa da instalação 
e controlam a conexão e desconexão dos 
estágios dos capacitores de modo a obter o 
fator de potência estabelecido. 
Desempenho 
b Monitoramento contínuo da rede e do equipamento. 
b Informação sobre o estado do equipamento. 
b Transmissão de sinais de alarme na ocorrência de anormalidades (para NR6, 
NR12, NRC12). 
b Comunicação através de protocolo Modbus (para NRC12). 
b Novo algoritmo de controle projetado para reduzir o número de operações de 
chaveamento e atingir rapidamente o fator de potência estabelecido. 
Simplicidade 
b Programação simplifi cada e possibilidade de autoconfi guração inteligente. 
b Layout ergonômico dos botões de controle. 
b Montagem e cabeamento simples e rápida. 
b Um menu especial permite a autoconfi guração do controlador. 
Amigável para o usuário 
O display grande permite: 
b Visualização direta das informações elétricas da instalação e condições dos 
estágios do capacitor. 
b Leitura direta das confi gurações. 
b Navegação intuitiva nos diversos menus (indicação, comissionamento, 
confi guração). 
b Indicação de alarme. 
Monitoramento e proteção 
Alarmes 
b Na ocorrência de qualquer anormalidade na rede ou no banco de capacitores, 
os alarmes são exibidos na tela e é iniciado o fechamento dos contatos de alarme. 
b A mensagem de alarme é mantida na tela até que seja removida manualmente, 
assim que a falha for eliminada. 
Proteção 
b Se necessário, os estágios do capacitor são desconectados automaticamente 
para proteger o equipamento. 
Gama 
Tipo Número de contatos de saída 
por estágio 
Referência 
NR6 6 52448 
NR12 12 52449 
NRC12 12 52450 
RT6 6 51207 
Acessórios 
Conjunto de comunicação RS485 Modbus para NRC12 52451 
Sonda externa de temperatura para o tipo NRC12 em adição à 
52452 
sonda interna permite a medição no ponto mais quente no interior 
do banco de capacitores 
PE90155.eps 
Varlogic RT6 
PE90161.eps 
Varlogic NR6/12 
PE90156.eps 
Varlogic NRC12
14 
EspeciÞ cações técnicas 
Características gerais 
Relés de saída 
CA 5 A / 120 V 2 A / 250 V 1 A / 400 V 
CC 0,3 A / 110 V 0.6 A / 60 V 2 A / 24 V 
Grau de proteção 
Painel frontal IP41 
Traseira IP20 
Corrente de medição 0 a 5 A 
Características 
especíÞ cas 
RT6 NR-6/12 NRC12 
Número de estágios 6 6 / 12 12 
Tensão de alimentação (VCA) 
50 / 60 Hz 
88 a 130 88 a 130 
185 a 265 185 a 265 185 a 265 
320 a 460 320 a 460 320 a 460 
Display 
LEDs de 4 dígitos 7 segmentos b 
Tela retroiluminada 65 x 21 mm b 
Tela retroiluminada 55 x 28 mm b 
Dimensões (mm) 143 x 143 x 67 155 x 158 x 70 155 x 158 x 80 
Montagem em painel b b b 
Montagem em trilho DIN de 35 mm 
b b 
(EN 50022) 
Temperatura de operação 0 °C – 55 °C 0 °C – 60 °C 0 °C – 60 °C 
Contato de alarme b 
Sonda interna de temperatura b 
Contato de relé de ventilador separado b b 
Histórico de alarmes Últimos 5 
alarmes 
Últimos 5 
alarmes 
Tipo de conexão 
Fase a neutro b b 
Fase a fase b b b 
Entrada de corrente 
TC… 10000/5 A b 
TC 25/5 A … 6000/5 A b b 
TC 25/1 A … 6000/5 A b 
Ajuste do cos! programado 
0,85 ind. … 1 b 
0,85 ind. …0,9 cap. b b 
Possibilidade de programação 
de cos! duplo 
b 
Precisão ±2 % ±5 % ±2 % 
Tempo de retardo de resposta 10 a 1800 s 10 a 120 s 10 a 180 s 
Tempo de retardo de reconexão 
10 a 1800 s b 
10 a 600 s b 
10 a 900 s b 
Operação em 4 quadrantes para 
b 
aplicação em gerador 
Protocolo de comunicação Modbus
15 
Contatores Contatores 
Os contatores especiais LC1 D•K são 
projetados para chaveamento de bancos de 
capacitores trifásicos de estágio único ou 
múltipos estágios. Estão em conformidade 
com a norma IEC 60947-4-1 de acordo com 
a categoria de uso AC-6b e certifi cação UL, 
CSA e CCC. 
Condições de operação 
Não é necessário utilizar indutâncias reativas para bancos de capacitores de 
estágio único ou de múltiplos estágios. 
Deve ser fornecida proteção de curto-circuito por fusíveis tipo gl calibrados para 
1,7…2 In. 
EspeciÞ cações 
Estes contatores estão equipados com um bloco de contatos de passagem com 
pré-fechamento e resistências de amortecimento, limitando o valor da corrente de 
fechamento a 60 In máx. 
Esta limitação de corrente aumenta a vida útil de todos os componentes da 
instalação, especialmente de fusíveis e capacitores. 
EspeciÞ cações técnicas 
Tensão da rede (V) 50-60Hz Referência 
220 - 240 400 - 440 690 
kvar 7 13 21 LC1 DFK---- 
9 16 27 LC1 DGK---- 
11 20 33 LC1 DLK---- 
14 25 42 LC1 DMK---- 
17 30 50 LC1 DPK---- 
22 40 67 LC1 DTK---- 
35 63 104 LC1 DWK---- 
Tensões auxiliares 
Volts 24 48 110 120 220 230 240 380 400 415 440 
50/60 Hz B7 E7 F7 G7 M7 P7 U7 Q7 V7 N7 R7 
Os valores de potência fornecidos na tabela de seleção são válidos para as 
seguintes condições de operação: 
Corrente de crista de 
LC1 D•K 200 In 
ligação presumida 
Cadência máxima de 
operação 
LC1 DFK, DGK, DLK, DMK 240 ciclos de 
manobras/hora 
LC1 DTK, DWK, DPK 100 ciclos de 
manobras/hora 
Vida elétrica em carga 
nominal 
Todos os calibres 
nominais dos 
contatores 
400 V 300.000 ciclos 
de manobras 
690 V 200.000 ciclos 
de manobras 
PE90157.eps 
Contator LC1DFK 
PE90158.eps 
Contator LC1DPK
Apêndice Influência das harmônicas 
16 
nas instalações elétricas 
DeÞ nição de harmônicas 
A presença de harmônicas em sistemas elétricos signifi ca que a corrente e tensão 
estão distorcidas e desviam do formato de onda senoidal. Correntes harmônicas 
são correntes que circulam nas redes e cuja frequência é um múltiplo inteiro da 
frequência de alimentação. Correntes harmônicas são causadas por cargas não 
lineares conectadas ao sistema de distribuição. Uma carga é considerada não linear 
quando a corrente que circula não possui a mesma forma de onda da tensão de 
alimentação. O fl uxo de correntes harmônicas através de impedâncias do sistema 
cria, por sua vez, harmônicas de tensão que distorcem a tensão de alimentação. 
As cargas não lineares mais comuns que geram correntes harmônicas utilizam 
dispositivos eletrônicos de potência, tais como inversores de frequência, 
retifi cadores, inversores. etc. Cargas como máquinas de solda e fornos a arco 
também geram harmônicas. Outras cargas tais como indutores, resistores e 
capacitores são cargas lineares e não geram harmônicas. 
Efeitos das harmônicas 
Capacitores são particularmente sensíveis a correntes harmônicas pois sua 
impedância diminui proporcionalmente com a ordem das harmônicas existentes. 
Isto pode resultar em sobrecarga do capacitor com diminuição constante de sua 
vida útil. Em algumas situações extremas pode ocorrer ressonância, resultando 
em amplifi cação das correntes harmônicas e uma distorção muito alta da tensão. 
Ao selecionar o equipamento de correção do fator de potência, deve-se considerar 
o nível de harmônicas para garantir operação boa e adequada da instalação 
elétrica. Um parâmetro signifi cativo é a potência acumulada das cargas não 
lineares que geram correntes harmônicas. 
Considerando as harmônicas 
A porcentagem de cargas não lineares NLL é um primeiro indicador da magnitude 
das harmônicas. No diagrama abaixo é dada a seleção proposta dos capacitores 
dependendo do valor do NLL. 
NLL (%) 10 20 25 50 
SDuty 
HDuty 
HDuty 
(com reator 
dessintonizado) 
DE90182 
Uma estimativa mais detalhada da magnitude das harmônicas pode ser obtida 
através de medições. Indicadores signifi cativos são a distorção harmônica de 
corrente THDi e a distorção harmônica da tensão THDu, medidas no secundário 
do transformador, com os capacitores desconectados. De acordo com a distorção 
medida, devem ser selecionados capacitores com tecnologias diferentes: 
THDi (%) 5 8 10 20 
SDuty 
HDuty 
HDuty 
(com reator 
dessintonizado) 
THDu (%) 3 5 6 8 
SDuty 
HDuty 
HDuty 
(com reator 
dessintonizado) 
A tecnologia do capacitor deve ser selecionada de acordo com a medição mais limitante.  
Exemplo: Uma medição está fornecendo os seguintes resultados: 
- THDi = 15 % Solução HDuty + reator de bloqueio. 
- THDu = 3,5 % Solução HDuty. 
Deve ser selecionada a solução HDuty + reator de bloqueio. 
+Como as harmônicas são causadas por cargas 
não lineares, um indicador de magnitude das 
harmônicas é a razão entre a potência total das 
cargas não lineares e a potência nominal do 
transformador de alimentação. 
Esta razão é representada por NLL, e é também 
conhecida como Gh/Sn: 
NLL = Potência total das cargas não lineares (Gh)/ 
Potência nominal do transformador instalado (Sn) 
Exemplo: 
> Potência nominal do transformador de 
alimentação: Sn = 630 kVA 
> Potência total das cargas não lineares: 
Gh = 150 kVA 
> NLL = (150/630) x 100 = 24 %.
Schneider Electric Brasil Ltda 
MATRIZ 
SÃO PAULO/SP - Av. das Nações Unidas, 18.605 
Santo Amaro - CEP 04753-100 
CNPJ: 82.743.287/0001-04 - IE: 116.122.635.114 
FÁBRICAS 
BLUMENAU/SC - Rua José Deeke, 1585 - Salto  
CEP 89031-401 
CNPJ: 82.743.287/0034-72 - IE: 25.627.995-0 
CURITIBA/PR - Rua João Bettega, 5.480 - CIC - CEP 81350-000 
CNPJ: 82.743.287/0014-29 - IE: 90.272.772-81 
FORTALEZA/CE* - Av. Euzébio de Queiroz, 6274 - Lagoinha 
Euzébio - CEP 61760-000 
CNPJ: 07/108.509/0001-00 - IE: 06.847.699-0 
* Divisão APC by Schneider Electric 
FILIAL BELO HORIZONTE - MG - Av. Alameda da Serra, 400  
8o andar - Vila da Serra - Nova Lima - CEP 34000-000 
Tel.: 31 3069-8000 - Fax: 31 3069-8020 
FILIAL CURITIBA - PR - Av. João Bettega, 5480 - CIC 
CEP 81350-000 
Tel.: 41 2101-1200 - Fax: 41 2101-1240 
FILIAL FORTALEZA - CE - Av. Euzébio de Queiroz, 6274 
CEP 61760-000 
Tel.: 85 3308-8100 - Fax: 85 3308-8111 
FILIAL GOIÂNIA - GO - Rua 84, 644 - sala 403 - Setor Sul 
CEP 74083-400 
Tel.: 62 2764-6900 - Fax: 62 2764-6906 
FILIAL JOINVILLE - SC - Rua Marquês de Olinda, 1211 - 1o andar  
Bairro Santo Antônio - CEP 89218-250 
Tel.: 47 2101-6750 - Fax: 47 2101-6760 
FILIAL NATAL - RN - Av. Abel Cabral, 93 - Nova Parnamirim 
CEP 59151-250 
Tel.: 84 4006-7000 - Fax: 84 4006-7002 
FILIAL PORTO ALEGRE - RS - Rua Ernesto da Fontoura, 1479 
salas 706 a 708 - São Geraldo - CEP 90230-091 
Tel.: 51 2104-2850 - Fax: 51 2104-2860 
GUARAREMA/SP - Estrada Municipal Noriko Hamada, 180  
Lambari - CEP 08900-000 
CNPJ: 82.743.287/0012-67 - IE: 331.071.296.119 
SÃO PAULO/SP - Av. Nações Unidas, 23.223 - Jurubatuba 
CEP 04795-907 
CNPJ: 82.743.287/0027-43 - IE: 148.061.989.116 
SÃO PAULO/SP - Rua Virgílio Wey, 150 - Água Branca 
CEP 05036-050 
CNPJ: 82.743.287/0033-91 - IE: 147.669.654.119 
SUMARÉ/SP - Av. da Saudade, 1125 - Frutal - CEP 13171-320 
CNPJ: 82.743.287/0008-80 - IE: 671.008.375.110 
FILIAL RECIFE - PE - Rua Ribeiro de Brito, 830 - salas 1603 e  
1604 - Edifício Empresarial Iberbrás - Boa Viagem  
CEP 51021-310 
Tel.: 81 3366-7070 - Fax: 81 3366-7090 
FILIAL RIBEIRÃO PRETO - SP - Rua Chile, 1711 - cj. 200 
Millennium Work Tower - Jd. Irajá - CEP 14020-610 
Tel.: 16 2132-3150 - Fax: 16 2132-3151 
FILIAL RIO DE JANEIRO - RJ - Av. Presidente Vargas, 3131  
sala 1304 - Centro Empresarial Cidade Nova - CEP 20210-030 
Tel.: 21 2111-8900 - Fax: 21 2111-8915 
FILIAL SALVADOR - BA - Av. Tancredo Neves, 1632 - salas 812,  
813 e 814 - Edifício Salvador Trade Center - Torre Sul - Caminho  
das Árvores - CEP 41820-021 
Tel.: 71 3183-4999 - Fax: 71 3183-4990 
FILIAL SÃO LUÍS - MA - Av. Maestro João Nunes/Ana Jansen, 480  
sala 303 - Centro Comercial da Lagoa - São Francisco  
CEP 65076-730 
Tel.: 98 3227-3691 - Fax: 98 3227-3691 
FILIAL SÃO PAULO - SP - Av. das Nações Unidas, 18.605 
CEP 04753-100 
Tel.: 11 2165-5400 - Fax: 11 2165-5391 
Conheça a universidade do 
futuro do planeta e da sua 
empresa: Energy University 
Uma vasta gama de cursos e materiais sobre consumo de energia,  
aplicações, cálculos de retorno de investimento e soluções para  
suportar as mudanças que podem ser aplicadas nas empresas.  
Mais informações: www.myenergyuniversity.com 
contatos comerciais 
Inscrições 
Gratuitas 
Conheça o calendário de treinamentos técnicos: www.schneider-electric.com.br 
Mais informações: tel. 11 2165-5350 ou treinamento.br@br.schneider-electric.com 
Call Center: 0800 7289 110 ou 11 3468-5791 
call.center@br.schneider-electric.com 
www.schneider-electric.com.br 
wap.schneider.com.br 
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações técnicas sem prévio aviso.  C.XXX.00-09/11

Mais conteúdo relacionado

PDF
Unidad 6 proceso soldadura de la construcción naval
PPTX
Comando de uma chave de partida estrela triangulo
PDF
Dimensionamento de Eletrodutos
PPT
Aula disjuntor
PDF
Memória de cálculo de linha de vida
PDF
114824658 n-115
PDF
Tes p-122.05-pii-r0 (1)
PPTX
Tubulações e Dutos - Estudante do curso INSPETOR DE EQUIPAMENTOS
Unidad 6 proceso soldadura de la construcción naval
Comando de uma chave de partida estrela triangulo
Dimensionamento de Eletrodutos
Aula disjuntor
Memória de cálculo de linha de vida
114824658 n-115
Tes p-122.05-pii-r0 (1)
Tubulações e Dutos - Estudante do curso INSPETOR DE EQUIPAMENTOS

Mais procurados (20)

PDF
Mercado de electricidad en el Perú UNAC nov 2019
PDF
Manual de Operação SM6 Schneider
PDF
Nbr 5422 nb 182 projeto de linhas aereas de transmissao de energia eletrica
PDF
Aula componentes simetricas
PDF
Aula 2 eletrônica industrial
DOC
Curso fotovoltaico
PDF
Apostila eletricidade senai
PPTX
Cap 1 elementos de projetos de uma instalação elétrica industrial - 26
PDF
Teoremas exer resolvido
DOC
memoria descriptiva de instalaciones electricas
 
PDF
Apostila de fotovoltaica
PPTX
Curso de Operação em Subestação para LT_JAN-2023.pptx
PDF
Modelo laudo tec spda_exemplo
PDF
Tabla fusible
PDF
Norma EDP-Escelsa Instalações Individuais
PDF
Docslide.com.br nbr 5440-1999-transformadores-para-redes-aereas-de-distribuic...
PDF
Treinamento cepisa normas
PDF
Vasos de pressao (5)
PDF
PGR - Norma CETESB P4.261
PDF
Transformadores - Proteção de Equipamentos e Sistemas Elétricos.
Mercado de electricidad en el Perú UNAC nov 2019
Manual de Operação SM6 Schneider
Nbr 5422 nb 182 projeto de linhas aereas de transmissao de energia eletrica
Aula componentes simetricas
Aula 2 eletrônica industrial
Curso fotovoltaico
Apostila eletricidade senai
Cap 1 elementos de projetos de uma instalação elétrica industrial - 26
Teoremas exer resolvido
memoria descriptiva de instalaciones electricas
 
Apostila de fotovoltaica
Curso de Operação em Subestação para LT_JAN-2023.pptx
Modelo laudo tec spda_exemplo
Tabla fusible
Norma EDP-Escelsa Instalações Individuais
Docslide.com.br nbr 5440-1999-transformadores-para-redes-aereas-de-distribuic...
Treinamento cepisa normas
Vasos de pressao (5)
PGR - Norma CETESB P4.261
Transformadores - Proteção de Equipamentos e Sistemas Elétricos.
Anúncio

Destaque (10)

PDF
Capacitores
PDF
Weg correcao-do-fator-de-potencia-958-manual-portugues-br
PDF
Manual fator potencia
PDF
Manual fator potencia
PDF
Manual motores ac manut
PDF
Weg guia-de-especificacao-de-motores-eletricos-50032749-manual-portugues-br
PDF
Motores voges manual
PDF
Motores weg especificações
PPTX
Motores elétricos de ca
PDF
Como calcular o consumo em kva ,watts e amperes
Capacitores
Weg correcao-do-fator-de-potencia-958-manual-portugues-br
Manual fator potencia
Manual fator potencia
Manual motores ac manut
Weg guia-de-especificacao-de-motores-eletricos-50032749-manual-portugues-br
Motores voges manual
Motores weg especificações
Motores elétricos de ca
Como calcular o consumo em kva ,watts e amperes
Anúncio

Semelhante a Catálogo de capacitores schneider (20)

PPT
Metodos de chaves de partida para motores.ppt
DOC
Manual do proprietario edificio garagem gru
PDF
Guia essencial tesys
PDF
Disjuntores Siemens
PDF
ABB - Capacitores e Controladores
PDF
Weg alternadores-sincronos-linha-g-plus-50013799-catalogo-portugues-br
PDF
Catalogo rx3
PDF
Folder sistema-fotovoltaico-2020
PPTX
VRF Midea Série V5 X MANUAL TECNICO DESTINADOS S TECNICOS, MECANICOS E ENGEN...
PPS
Workshop de produtos Alfacomp
PDF
seletividade instalações eletricas
PDF
Weg solucoes-para-propulsao-tracao-eletrica-50042550-catalogo-portugues-br
PDF
Weg soluciones para propulsión eléctrica- Portugués
PDF
Contator lc1 d12f7 12a-110v - schineider
PDF
Componentes Elétricos Motor Scania
PPSX
Apresentação lumilight atualizada ppt
PDF
dimensionamento_de_cabos_isolados.pdf
PDF
HTR India - Produtos - Resistores Sentido De Corrente - Resistores Envoltos E...
PDF
9537 chassis sk4.0_l-ca_manual_de_servicio
PDF
21 pt6456 (1)
Metodos de chaves de partida para motores.ppt
Manual do proprietario edificio garagem gru
Guia essencial tesys
Disjuntores Siemens
ABB - Capacitores e Controladores
Weg alternadores-sincronos-linha-g-plus-50013799-catalogo-portugues-br
Catalogo rx3
Folder sistema-fotovoltaico-2020
VRF Midea Série V5 X MANUAL TECNICO DESTINADOS S TECNICOS, MECANICOS E ENGEN...
Workshop de produtos Alfacomp
seletividade instalações eletricas
Weg solucoes-para-propulsao-tracao-eletrica-50042550-catalogo-portugues-br
Weg soluciones para propulsión eléctrica- Portugués
Contator lc1 d12f7 12a-110v - schineider
Componentes Elétricos Motor Scania
Apresentação lumilight atualizada ppt
dimensionamento_de_cabos_isolados.pdf
HTR India - Produtos - Resistores Sentido De Corrente - Resistores Envoltos E...
9537 chassis sk4.0_l-ca_manual_de_servicio
21 pt6456 (1)

Último (20)

PPTX
drenagem introdução aos estudos praticos
PPTX
LINHA WATERCEL - CELTA BRASIL (ZEOGROUP).pptx
PPT
Preparação de cargas - natureza da carga transportada
PPTX
hoshin da pintura a pó no mês de setembro
PPTX
Atribuições-SESMT-CIPA Conforme NR 4 e 5
PPT
aula_1_resistncia_dos_materiais parte2.ppt
PPTX
treinamento Brigada de Incêndio - HARD.pptx
PDF
O-Poder-da-Gestao-de-Projetos-Do-Planeamento-a-Concretizacao.pdf
PPTX
NR06+-+Tipos+de+EPI+conforme+NR-06+-+Jan+2025.pptx
PPTX
Treinamento Trabalho em Altura area portuaria NR 35.pptx
PPTX
Curso_NR-33_Segurança_e_Saúde_nos_Trabalhos_em_Espaços_Confinados.pptx
PDF
TRANSPORTE DE CARGAS PERIGOSAS AMERICA LATINA.pdf
PDF
Segurança e Saúde no Transporte, Movimentação e Armazenagem de Materiais - NR...
PPTX
Apresentação do sistema de entrega de EPI para o operacional
PPTX
1 Tecofix -Portugal Steel - _FEUP .pptx
PPT
Riscos fisicos, radiações ionizantes e nao ionizantes
PPTX
1-NR 35 TREINAMENTO 102 SLIDES parte 2.pptx
PPTX
A importância da segurança do trabalho e a do técnico em seg.pptx
PPTX
GTA GRUPO 3.pptx um trabalho que aborda sobre como é que é realizada a extraç...
PPTX
Política de Segurança e Saúde do trabalho.pptx
drenagem introdução aos estudos praticos
LINHA WATERCEL - CELTA BRASIL (ZEOGROUP).pptx
Preparação de cargas - natureza da carga transportada
hoshin da pintura a pó no mês de setembro
Atribuições-SESMT-CIPA Conforme NR 4 e 5
aula_1_resistncia_dos_materiais parte2.ppt
treinamento Brigada de Incêndio - HARD.pptx
O-Poder-da-Gestao-de-Projetos-Do-Planeamento-a-Concretizacao.pdf
NR06+-+Tipos+de+EPI+conforme+NR-06+-+Jan+2025.pptx
Treinamento Trabalho em Altura area portuaria NR 35.pptx
Curso_NR-33_Segurança_e_Saúde_nos_Trabalhos_em_Espaços_Confinados.pptx
TRANSPORTE DE CARGAS PERIGOSAS AMERICA LATINA.pdf
Segurança e Saúde no Transporte, Movimentação e Armazenagem de Materiais - NR...
Apresentação do sistema de entrega de EPI para o operacional
1 Tecofix -Portugal Steel - _FEUP .pptx
Riscos fisicos, radiações ionizantes e nao ionizantes
1-NR 35 TREINAMENTO 102 SLIDES parte 2.pptx
A importância da segurança do trabalho e a do técnico em seg.pptx
GTA GRUPO 3.pptx um trabalho que aborda sobre como é que é realizada a extraç...
Política de Segurança e Saúde do trabalho.pptx

Catálogo de capacitores schneider

  • 1. Correção do Fator de Potência Gerenciamento de Energia Reativa Capacitores de Baixa Tensão Catálogo 2011
  • 2. Gerenciamento Suas necessidades…. de Energia Reativa Otimizar o consumo de energia • Reduzindo as contas de eletricidade, • Reduzindo as perdas de energia, • Reduzindo as emissões de CO2. Aumentar a disponibilidade de energia • Compensar as quedas de tensão prejudiciais à operação do processo, • Evitar perturbações de tripping e interrupções da alimentação. Melhorar o desempenho de seus negócios • Otimizar o tamanho da instalação.
  • 3. Nossas soluções…. Gerenciamento de energia reativa Nas redes elétricas, para uma dada energia ativa transmitida às cargas, a energia reativa resulta em correntes de linha aumentadas. As principais consequências são: • Necessidade de superdimensionamento das redes de transmissão e distribuição pelas concessionárias de energia, • Aumento das quedas e afundamentos de tensão ao longo das linhas de distribuição, • Perdas adicionais de energia. Isto resulta no aumento das contas de eletricidade aos consumidores industriais porque: • Penalidades aplicadas pelas concessionárias de energia sobre a energia reativa, • Aumento da demanda de KVA global, • Aumento do consumo de energia das instalações. O gerenciamento da energia reativa tem por * nalidade otimizar sua instalação elétrica pela redução do consumo e melhorar sua disponibilidade. As emissões totais CO2 também são reduzidas. As contas de energia são normalmente reduzidas entre 5% e 10%. + “Nosso consumo de energia foi reduzido em 9 % após instalarmos 10 bancos de capacitores com reatores dessintonizados. Conta de eletricidade otimizada em 8% e retorndo em 2 anos.” Testemunho da Michelin Automotive na França. “Consumo de energia reduzido em 5 % com instalação de banco de capacitores BT e * ltro ativo.” POMA OTIS Railways, Suíça. “70 bancos de capacitores com reatores dessintonizados, consumo de energia reduzido em 10%, contas de eletricidade otimizadas em 18%, retorno em apenas 1 ano.” Aeroporto Barrajas em Madrid na Espanha.
  • 4. Melhorar as redes elétricas e reduzir os custos de energia Correção do Fator de Potência Cada máquina elétrica necessita de potência ativa (kW) e potência reativa (kvar) para operar. A potência nominal da instalação em kVA é a combinação de ambas: (kVA)² = (kW)² + (kvar)². O Fator de Potência é de* nido como a razão entre a potência ativa (kW) e a potência aparente (kVA). Fator de Potência = (kW) / (kVA). O objetivo do gerenciamento da Energia Reativa é a melhoria do Fator de Potência ou “Correção do Fator de Potência”. Isto normalmente é obtido com a produção de energia reativa nas proximidades das cargas consumidoras, através da conexão de bancos de capacitores à rede.
  • 5. 3 Gerenciamento da Energia Reativa Sumário Capacitores de Baixa Tensão 4 Controladores de Fator de Potência 13 Contatores 15 Apêndice 16
  • 6. 4 PE90130.eps Uma solução de desempenho elevado, confi ável e segura, para correção do fator de potência em condições de operação padrão. Condições de operação b Para redes com cargas não lineares não signifi cativas: (NLL y 10 %)*. b Perturbações de tensão padrão. b Temperatura padrão de operação de até 55 °C. b Frequência normal de chaveamento de até 5 000 / ano. b Corrente máxima (inclusive harmônicas) de 1,5 x IN. Tecnologia Construído internamente com três elementos capacitivos monofásicos montados em uma disposição otimizada. Cada elemento capacitor é fabricado com fi lme de polipropileno metalizado como dielétrico, possuindo características como metalização reforçada da borda e perfi s especiais que melhoram as propriedades de “autorregeneração”. Os elementos ativos do capacitor estão encapsulados em resina (macia), especialmente formulada, biodegradável, sem PCB, que garante estabilidade térmica e remoção do calor de dentro do capacitor. O terminal à prova de toque está totalmente integrado com os resistores de descarga e permite acesso adequado para aperto e garante extremidades dos cabos sem conexões soltas. Uma vez apertados, o projeto garante que o torque de aperto seja sempre mantido. Para valores nominais mais baixos são fornecidos terminais Faston duplos com fi os. Benefícios b Segurança: v autorregeneração v desconector sensível a pressão nas três fases v resistor de descarga. b Expectativa de vida útil até 100.000 horas. b Benefícios econômicos e fácil instalação devido ao seu tamanho compacto e baixo peso. b Facilidade de manutenção graças à sua terminação exclusiva, à prova de toque, para garantir o aperto. * vide apêndice PE90131.eps VarplusCan SDuty VarplusCan SDuty 220 a 480 V Capacitores de Baixa Tensão
  • 7. 5 VarplusCan SDuty EspeciÞ cações técnicas Características gerais Normas ABNT NBR IEC 60831-1/-2 Faixa de tensão 220 a 480 V Frequência 60 Hz Gama de 1 a 30 kvar potências Perdas (dielétrico) < 0,2 W / kvar Perdas (total) < 0,5 W / kvar Tolerância de capacitância -5 %, +10 % Teste da tensão Entre terminais 2,15 x UN (CA), 10 s Entre terminal e invólucro 3 kV (CA), 10 s ou 3,66 kV (CA), 2 s Tensão de impulso 8 kV Resistor de descarga Tempo de descarga padrão de 60 s Condições de operação Temperatura ambiente -25 / 55 °C (Classe D) Umidade 95 % Altitude 2.000 m acima do nível do mar Sobretensão 1,1 x U8 h a cada 24 h N Sobrecorrente Até 1,5 x IN Pico de corrente de inrush 200 x IN Operações de chaveamento (máx.) Até 5.000 operações de chaveamento por ano Expectativa média de vida útil Até 100.000 h Conteúdo de harmônicas Ny 10 %* LL Características de instalação Posição de Indoor, vertical montagem Aperto Parafuso M12 fi xado na base Aterramento Terminais CLAMPTITE - terminal de três vias, com proteção contra choque elétrico (à prova de toque) e terminais Faston duplos em baixas potências Recursos de segurança Segurança Autorregeneração + Desconector sensível a pressão + Dispositivo de descarga Proteção IP20 Construção Invólucro Lata de alumínio extrudado Dielétrico Filme de polipropileno metalizado com liga Zn/Al Impregnação Resina (macia), sem chumbo, biodegradável * vide apêndice
  • 8. Capacitores de Baixa Tensão 6 VarplusCan SDuty Tensão nominal 220 V 60 Hz !F (X3) Código do invólucro Referência QN (kvar) IN (A) 220 V em 260 V 2,5 8,5 50,1 HC BLRCS027A033B24 5,0 17,0 100 LC BLRCS054A065B24 7,0 19,5 116 NC BLRCS063A075B24 12 34,1 200 SC BLRCS109A130B24 Tensão nominal 380 V 60 Hz !F (X3) Código do invólucro Referência QN (kvar) IN (A) 380 V a 400 V 5,4 8,7 33,1 HC BLRCS050A060B40 8,1 13 49,7 HC BLRCS075A090B40 13,5 21,7 82,9 NC BLRCS125A150B40 16,2 26 99,4 NC BLRCS150A180B40 21,7 34,6 133 SC BLRCS200A240B40 27,1 43,3 166 SC BLRCS250A300B40 Tensão nominal 440 V 60 Hz !F (X3) Código do invólucro Referência QN (kvar) 440 V IN (A) 12 15,7 54,8 LC BLRCS100A120B44 15 19,7 68,5 NC BLRCS125A150B44 20,3 26,6 92,6 SC BLRCS169A203B44 24 31,5 110 SC BLRCS200A240B44 30 39,4 137 SC BLRCS250A300B44 Tensão nominal 480 V 60 Hz !F (X3) Código do invólucro Referência QN (kvar) IN (A) 10,6 12,7 40,5 LC BLRCS088A106B48 12,5 15 47,9 MC BLRCS104A125B48 15 18 57,5 NC BLRCS125A150B48 20,4 24,5 78,3 NC BLRCS170A204B48
  • 9. 7 Uma solução de alto desempenho, confi ável e segura para correção do fator de potência em condições de operação de 480 a 690 V. VarplusCan HDuty 480 a 690 V Condições de operação b Para redes com cargas não lineares não signifi cativas: (NLL < 20 %)*. b Perturbações de tensão signifi cativas. b Temperatura padrão de operação de até 55 °C. b Frequência normal de chaveamento de até 7 000 / ano. b Corrente máxima (inclusive harmônica) de 1,8 x IN. Tecnologia Construído internamente com três elementos capacitivos monofásicos. Cada elemento capacitivo é fabricado com fi lme de polipropileno metalizado como dielétrico, possuindo características como borda reforçada e perfi l de corte de onda para garantir capacidade ampliada de manejo de corrente e reduzido aumento de temperatura. Os elementos ativos do capacitor são revestidos com resina especialmente formulada que garante capacidade de sobrecarga elevada e boas propriedades térmicas e mecânicas. O terminal à prova de toque está totalmente integrado com os resistores de descarga e permite acesso adequado para aperto e garante extremidades dos cabos sem conexões soltas. Benefícios b Segurança total: v autorregeneração v desconector sensível a pressão v resistor de descarga. b Expectativa de vida útil longa (até 130.000 horas). b Instalação em qualquer posição (horizontal ou vertical). b Formato geométrico otimizado para desempenho térmico melhorado. b Perfi l de metalização e resistividade especial garantem a vida útil e fornecem maior efi ciência térmica com menor aumento de temperatura. b Terminação à prova de toque exclusiva que garante o aperto para terminais CLAMPITE. PE90131.eps VarplusCan HDuty * vide apêndice OBS.: Os capacitores VarplusCan HDuty também são concebidos para aplicação em redes com elevado número de cargas não-lineares (NLL < 30%), quando em série com reatâncias dessintonizadas (ver página 10) Capacitores de Baixa Tensão
  • 10. 8 VarplusCan HDuty EspeciÞ cações técnicas Características gerais Normas ABNT NBR IEC 60831-1/-2 Faixa de tensão 480 a 690 V Frequência 60 Hz Gama de 1 a 35 kvar potências Perdas (dielétrico) < 0,2 W / kvar Perdas (total) < 0,5 W / kvar Tolerância de capacitância -5 %, +10 % Teste da tensão Entre terminais 2,15 x UN (AC), 10 s Entre terminal e container y 525 V: 3 kV (AC), 10 s ou 3,66 kV (AC), 2 s > 525 V: 3,66 kV (AC), 10 s ou 4,4 kV (AC), 2 s Tensão de impulso y 690 V: 8 kV > 690 V: 12 kV Resistor de descarga Tempo de descarga padrão de 60 s Condições de operação Temperatura ambiente -25 / 55 °C (Classe D) Umidade 95 % Altitude 2.000 m acima do nível do mar Sobretensão 1,1 x U8 h a cada 24 h N Sobrecorrente Até 1,8 x IN Pico de corrente de inrush 250 x IN Operações de chaveamento (máx.) Até 7.000 operações de chaveamento por ano Expectativa média de vida útil Até 130.000 h Conteúdo de harmônicas Ny 20 % * LL Características de instalação Posição de Indoor, horizontal ou vertical montagem Aperto Parafuso M12 fi xado na base Aterramento Terminais CLAMPTITE - terminal de três vias, com proteção contra choque elétrico (à prova de toque) Recursos de segurança Segurança Autorregeneração + Desconector sensível a pressão + Dispositivo de descarga Proteção IP20 Construção Invólucro Lata de alumínio extrudado Dielétrico Filme de polipropileno metalizado com liga Zn/Al. Resistividade e perfi l especiais, borda especial (corte ondulado) Impregnação Sem chumbo, resina adesiva PUR (seca) * vide apêndice
  • 11. 9 VarplusCan HDuty Tensão nominal 480 V 60 Hz !F (X3) Código do invólucro Referência QN (kvar) IN (A) 18,6 22,4 71,4 RC BLRCH155A186B48 21,6 26 82,9 TC BLRCH180A216B48 31 37,2 119 TC BLRCH258A310B48 37,8 45,5 145 VC BLRCH315A378B48 Tensão nominal 525 V 60 Hz !F (X3) Código do invólucro Referência QN (kvar) IN (A) 12,7 14 40,8 MC BLRCH106A127B52 15 16,5 48,1 RC BLRCH125A150B52 20,6 22,7 66,2 RC BLRCH172A206B52 24 26,4 77 TC BLRCH200A240B52 Tensão nominal 575 V 60 Hz !F (X3) QN (kvar) IN (A) 14,4 14,5 38,5 TC BLRCH120A144B57 35 35,1 93,6 YC BLRCH292A350B57 Disponível em Conexão Estrela Tensão nominal 690 V 60 Hz !F (X3) Código do invólucro Código do invólucro Referência Referência QN (kvar) IN (A) 18 15,1 33,4 TC BLRCH150A180B69 24 20,1 44,6 TC BLRCH200A240B69 Capacitores de Baixa Tensão
  • 12. Aplicações em locais onde está presente um elevado número de cargas não lineares (NLL até 50 %). Estes capacitores são projetados para uso com reatores dessintonizados, baseados em tecnologia para serviço pesado padrão. 10 Aplicação especial do VarplusCan HDuty 380 a 600 V com reatores dessintonizados + Condições de operação b Para redes com um grande número de cargas não lineares (NLL < 50 %)*. b Perturbações de tensão signifi cativas. b Frequência de chaveamento signifi cativa de até 7 000/ano. Tensão nominal Em uma aplicação de fi ltração dessintonizada, a tensão através dos capacitores é maior do que a tensão de serviço da rede (US). Portanto, os capacitores devem ser projetados para suportar tensões maiores. Dependendo da frequência de sintonização selecionada, parte das correntes harmônicas é absorvida pelo banco de capacitores dessintonizados. Portanto, os capacitores devem ser projetados para suportar correntes maiores, combinando correntes fundamentais e harmônicas. A tensão nominal dos capacitores VarplusCan HDuty é mostrada na tabela abaixo, para valores diferentes da tensão de serviço e impedância relativa da rede. Tensão de Serviço da Rede US (V) 60 Hz 380 440 480 600 Tensão nominal dos capacitores UN (V) 480 V 525 V 575 V 690 V Para a potência reativa fornecida pelos capacitores, consulte-nos. * vide apêndice PE90154.eps Reator dessintonizado VarplusCan HDuty PE90131.eps Capacitores de Baixa Tensão
  • 13. 11 Características mecânicas do VarplusCan Cabo de terminação (comprimento 300 mm) FASTON Terminal 6,35 x 0,8 Arruela dentada Capacitores de Baixa Tensão TS TH h 2 d 1 h 2 + t Porca sextavada 19 0,5+a VPCDC,HC&LC_r.eps Código do invólucro: HC e LC Distância de isolamento mín.16 mm Expansão (a) máx.10 mm Detalhes de montagem (para parafusos de montagem M10/M12) Torque M10: 7 N.m M12: 10 N.m Arruela dentada M10/M12 Porca sextavada M10/M12 Conjunto terminal Ht. (t) 50 mm Tamanho (d) TS TH Ø 50 M10 10 mm VarplusCan HC e LC. Ø 63 M12 13 mm Ø 70 M12 16 mm Código do invólucro Diâmetro d (mm) Altura h (mm) Altura h + t (mm) Peso (kg) HC 63 195 245 0,9 LC 70 195 245 1,1 d 1 + 5 16 + 1 15 M12 Terminal CLAMPTITE à prova de toque Tipo resistor embutido Arruela dentada Porca hexagonal Torque de aperto = 2,5 Nm M h 3 h 3 + a (expansão) (t) h 3 + t d 1 15 VPCMC,NC,RC&SC_r.eps Código do invólucro: MC, NC, RC e SC Distância de isolamento mín.13 mm Expansão (a) máx.12 mm Detalhes de montagem (para parafusos de montagem M12) Torque T = 10 Nm Arruela dentada J12.5 DIN 6797 Porca sextavada BM12 DIN 439 Parafuso do terminal M5 Conjunto terminal Ht. (t) 30 mm Código do invólucro Diâmetro d (mm) Altura h (mm) Altura h + t (mm) Peso (kg) MC 75 203 233 1,2 NC 75 278 308 1,2 RC 90 212 242 1,6 SC 90 278 308 2,3 VarplusCan MC, NC, RC e SC. Dimensões em mm
  • 14. 12 d 1 + 5 16 + 1 M12 + 1 M 15 h 3 h 3 + a (expansão) (t) h 3 + t d 1 15 Arruela dentada M12 Terminal CLAMPTITE à prova de toque Tipo resistor embutido Porca hexagonal Torque de aperto = 2,5 Nm 5 VPCTC,UC&VC_r.eps Código do invólucro: TC e VC Distância de isolamento mín.13 mm Linha de fuga mín.13 mm Expansão (a) máx.12 mm Detalhes de montagem (para parafusos de montagem M12) Torque T = 10 Nm Arruela dentada J12.5 DIN 6797 Porca hexagonal BM12 DIN 439 Parafuso do terminal M5 Conjunto terminal Ht. (t) 30 mm Código do invólucro Diâmetro d (mm) Altura h (mm) Altura h + t (mm) Peso (kg) TC 116 212 242 2,5 VC 136 212 242 3,2 VarplusCan TC, UC e VC. Terminal tipo STUD Tipo resistor integrado h 3 + a (expansão) Arruela dentada t 2 h 3 47 1 h 3 + t Porca hexagonal d 1 Torque de aperto = 12 N.m 16 + 1 M12 d M10 1 + 5 VPC XC, YC_r.eps Código do invólucro: YC Distância de isolamento mín.13 mm Linha de fuga 34 mm Expansão (a) máx.12 mm Detalhes de montagem (para parafusos de montagem M12) Torque T = 10 Nm Arruela dentada J12.5 DIN 6797 Porca hexagonal BM12 DIN 439 Parafuso do terminal M10 Conjunto terminal Ht. (t) 43 mm Código do invólucro Diâmetro d (mm) Altura h (mm) Altura h + t (mm) Peso (kg) YC 136 278 321 5,3 VarplusCan XC e YC. Dimensões em mm
  • 15. 13 Controladores de Fator de Potência Série Varlogic RT6, NR6/NR12, NRC12 Os controladores Varlogic monitoram continuamente a potência reativa da instalação e controlam a conexão e desconexão dos estágios dos capacitores de modo a obter o fator de potência estabelecido. Desempenho b Monitoramento contínuo da rede e do equipamento. b Informação sobre o estado do equipamento. b Transmissão de sinais de alarme na ocorrência de anormalidades (para NR6, NR12, NRC12). b Comunicação através de protocolo Modbus (para NRC12). b Novo algoritmo de controle projetado para reduzir o número de operações de chaveamento e atingir rapidamente o fator de potência estabelecido. Simplicidade b Programação simplifi cada e possibilidade de autoconfi guração inteligente. b Layout ergonômico dos botões de controle. b Montagem e cabeamento simples e rápida. b Um menu especial permite a autoconfi guração do controlador. Amigável para o usuário O display grande permite: b Visualização direta das informações elétricas da instalação e condições dos estágios do capacitor. b Leitura direta das confi gurações. b Navegação intuitiva nos diversos menus (indicação, comissionamento, confi guração). b Indicação de alarme. Monitoramento e proteção Alarmes b Na ocorrência de qualquer anormalidade na rede ou no banco de capacitores, os alarmes são exibidos na tela e é iniciado o fechamento dos contatos de alarme. b A mensagem de alarme é mantida na tela até que seja removida manualmente, assim que a falha for eliminada. Proteção b Se necessário, os estágios do capacitor são desconectados automaticamente para proteger o equipamento. Gama Tipo Número de contatos de saída por estágio Referência NR6 6 52448 NR12 12 52449 NRC12 12 52450 RT6 6 51207 Acessórios Conjunto de comunicação RS485 Modbus para NRC12 52451 Sonda externa de temperatura para o tipo NRC12 em adição à 52452 sonda interna permite a medição no ponto mais quente no interior do banco de capacitores PE90155.eps Varlogic RT6 PE90161.eps Varlogic NR6/12 PE90156.eps Varlogic NRC12
  • 16. 14 EspeciÞ cações técnicas Características gerais Relés de saída CA 5 A / 120 V 2 A / 250 V 1 A / 400 V CC 0,3 A / 110 V 0.6 A / 60 V 2 A / 24 V Grau de proteção Painel frontal IP41 Traseira IP20 Corrente de medição 0 a 5 A Características especíÞ cas RT6 NR-6/12 NRC12 Número de estágios 6 6 / 12 12 Tensão de alimentação (VCA) 50 / 60 Hz 88 a 130 88 a 130 185 a 265 185 a 265 185 a 265 320 a 460 320 a 460 320 a 460 Display LEDs de 4 dígitos 7 segmentos b Tela retroiluminada 65 x 21 mm b Tela retroiluminada 55 x 28 mm b Dimensões (mm) 143 x 143 x 67 155 x 158 x 70 155 x 158 x 80 Montagem em painel b b b Montagem em trilho DIN de 35 mm b b (EN 50022) Temperatura de operação 0 °C – 55 °C 0 °C – 60 °C 0 °C – 60 °C Contato de alarme b Sonda interna de temperatura b Contato de relé de ventilador separado b b Histórico de alarmes Últimos 5 alarmes Últimos 5 alarmes Tipo de conexão Fase a neutro b b Fase a fase b b b Entrada de corrente TC… 10000/5 A b TC 25/5 A … 6000/5 A b b TC 25/1 A … 6000/5 A b Ajuste do cos! programado 0,85 ind. … 1 b 0,85 ind. …0,9 cap. b b Possibilidade de programação de cos! duplo b Precisão ±2 % ±5 % ±2 % Tempo de retardo de resposta 10 a 1800 s 10 a 120 s 10 a 180 s Tempo de retardo de reconexão 10 a 1800 s b 10 a 600 s b 10 a 900 s b Operação em 4 quadrantes para b aplicação em gerador Protocolo de comunicação Modbus
  • 17. 15 Contatores Contatores Os contatores especiais LC1 D•K são projetados para chaveamento de bancos de capacitores trifásicos de estágio único ou múltipos estágios. Estão em conformidade com a norma IEC 60947-4-1 de acordo com a categoria de uso AC-6b e certifi cação UL, CSA e CCC. Condições de operação Não é necessário utilizar indutâncias reativas para bancos de capacitores de estágio único ou de múltiplos estágios. Deve ser fornecida proteção de curto-circuito por fusíveis tipo gl calibrados para 1,7…2 In. EspeciÞ cações Estes contatores estão equipados com um bloco de contatos de passagem com pré-fechamento e resistências de amortecimento, limitando o valor da corrente de fechamento a 60 In máx. Esta limitação de corrente aumenta a vida útil de todos os componentes da instalação, especialmente de fusíveis e capacitores. EspeciÞ cações técnicas Tensão da rede (V) 50-60Hz Referência 220 - 240 400 - 440 690 kvar 7 13 21 LC1 DFK---- 9 16 27 LC1 DGK---- 11 20 33 LC1 DLK---- 14 25 42 LC1 DMK---- 17 30 50 LC1 DPK---- 22 40 67 LC1 DTK---- 35 63 104 LC1 DWK---- Tensões auxiliares Volts 24 48 110 120 220 230 240 380 400 415 440 50/60 Hz B7 E7 F7 G7 M7 P7 U7 Q7 V7 N7 R7 Os valores de potência fornecidos na tabela de seleção são válidos para as seguintes condições de operação: Corrente de crista de LC1 D•K 200 In ligação presumida Cadência máxima de operação LC1 DFK, DGK, DLK, DMK 240 ciclos de manobras/hora LC1 DTK, DWK, DPK 100 ciclos de manobras/hora Vida elétrica em carga nominal Todos os calibres nominais dos contatores 400 V 300.000 ciclos de manobras 690 V 200.000 ciclos de manobras PE90157.eps Contator LC1DFK PE90158.eps Contator LC1DPK
  • 18. Apêndice Influência das harmônicas 16 nas instalações elétricas DeÞ nição de harmônicas A presença de harmônicas em sistemas elétricos signifi ca que a corrente e tensão estão distorcidas e desviam do formato de onda senoidal. Correntes harmônicas são correntes que circulam nas redes e cuja frequência é um múltiplo inteiro da frequência de alimentação. Correntes harmônicas são causadas por cargas não lineares conectadas ao sistema de distribuição. Uma carga é considerada não linear quando a corrente que circula não possui a mesma forma de onda da tensão de alimentação. O fl uxo de correntes harmônicas através de impedâncias do sistema cria, por sua vez, harmônicas de tensão que distorcem a tensão de alimentação. As cargas não lineares mais comuns que geram correntes harmônicas utilizam dispositivos eletrônicos de potência, tais como inversores de frequência, retifi cadores, inversores. etc. Cargas como máquinas de solda e fornos a arco também geram harmônicas. Outras cargas tais como indutores, resistores e capacitores são cargas lineares e não geram harmônicas. Efeitos das harmônicas Capacitores são particularmente sensíveis a correntes harmônicas pois sua impedância diminui proporcionalmente com a ordem das harmônicas existentes. Isto pode resultar em sobrecarga do capacitor com diminuição constante de sua vida útil. Em algumas situações extremas pode ocorrer ressonância, resultando em amplifi cação das correntes harmônicas e uma distorção muito alta da tensão. Ao selecionar o equipamento de correção do fator de potência, deve-se considerar o nível de harmônicas para garantir operação boa e adequada da instalação elétrica. Um parâmetro signifi cativo é a potência acumulada das cargas não lineares que geram correntes harmônicas. Considerando as harmônicas A porcentagem de cargas não lineares NLL é um primeiro indicador da magnitude das harmônicas. No diagrama abaixo é dada a seleção proposta dos capacitores dependendo do valor do NLL. NLL (%) 10 20 25 50 SDuty HDuty HDuty (com reator dessintonizado) DE90182 Uma estimativa mais detalhada da magnitude das harmônicas pode ser obtida através de medições. Indicadores signifi cativos são a distorção harmônica de corrente THDi e a distorção harmônica da tensão THDu, medidas no secundário do transformador, com os capacitores desconectados. De acordo com a distorção medida, devem ser selecionados capacitores com tecnologias diferentes: THDi (%) 5 8 10 20 SDuty HDuty HDuty (com reator dessintonizado) THDu (%) 3 5 6 8 SDuty HDuty HDuty (com reator dessintonizado) A tecnologia do capacitor deve ser selecionada de acordo com a medição mais limitante. Exemplo: Uma medição está fornecendo os seguintes resultados: - THDi = 15 % Solução HDuty + reator de bloqueio. - THDu = 3,5 % Solução HDuty. Deve ser selecionada a solução HDuty + reator de bloqueio. +Como as harmônicas são causadas por cargas não lineares, um indicador de magnitude das harmônicas é a razão entre a potência total das cargas não lineares e a potência nominal do transformador de alimentação. Esta razão é representada por NLL, e é também conhecida como Gh/Sn: NLL = Potência total das cargas não lineares (Gh)/ Potência nominal do transformador instalado (Sn) Exemplo: > Potência nominal do transformador de alimentação: Sn = 630 kVA > Potência total das cargas não lineares: Gh = 150 kVA > NLL = (150/630) x 100 = 24 %.
  • 19. Schneider Electric Brasil Ltda MATRIZ SÃO PAULO/SP - Av. das Nações Unidas, 18.605 Santo Amaro - CEP 04753-100 CNPJ: 82.743.287/0001-04 - IE: 116.122.635.114 FÁBRICAS BLUMENAU/SC - Rua José Deeke, 1585 - Salto CEP 89031-401 CNPJ: 82.743.287/0034-72 - IE: 25.627.995-0 CURITIBA/PR - Rua João Bettega, 5.480 - CIC - CEP 81350-000 CNPJ: 82.743.287/0014-29 - IE: 90.272.772-81 FORTALEZA/CE* - Av. Euzébio de Queiroz, 6274 - Lagoinha Euzébio - CEP 61760-000 CNPJ: 07/108.509/0001-00 - IE: 06.847.699-0 * Divisão APC by Schneider Electric FILIAL BELO HORIZONTE - MG - Av. Alameda da Serra, 400 8o andar - Vila da Serra - Nova Lima - CEP 34000-000 Tel.: 31 3069-8000 - Fax: 31 3069-8020 FILIAL CURITIBA - PR - Av. João Bettega, 5480 - CIC CEP 81350-000 Tel.: 41 2101-1200 - Fax: 41 2101-1240 FILIAL FORTALEZA - CE - Av. Euzébio de Queiroz, 6274 CEP 61760-000 Tel.: 85 3308-8100 - Fax: 85 3308-8111 FILIAL GOIÂNIA - GO - Rua 84, 644 - sala 403 - Setor Sul CEP 74083-400 Tel.: 62 2764-6900 - Fax: 62 2764-6906 FILIAL JOINVILLE - SC - Rua Marquês de Olinda, 1211 - 1o andar Bairro Santo Antônio - CEP 89218-250 Tel.: 47 2101-6750 - Fax: 47 2101-6760 FILIAL NATAL - RN - Av. Abel Cabral, 93 - Nova Parnamirim CEP 59151-250 Tel.: 84 4006-7000 - Fax: 84 4006-7002 FILIAL PORTO ALEGRE - RS - Rua Ernesto da Fontoura, 1479 salas 706 a 708 - São Geraldo - CEP 90230-091 Tel.: 51 2104-2850 - Fax: 51 2104-2860 GUARAREMA/SP - Estrada Municipal Noriko Hamada, 180 Lambari - CEP 08900-000 CNPJ: 82.743.287/0012-67 - IE: 331.071.296.119 SÃO PAULO/SP - Av. Nações Unidas, 23.223 - Jurubatuba CEP 04795-907 CNPJ: 82.743.287/0027-43 - IE: 148.061.989.116 SÃO PAULO/SP - Rua Virgílio Wey, 150 - Água Branca CEP 05036-050 CNPJ: 82.743.287/0033-91 - IE: 147.669.654.119 SUMARÉ/SP - Av. da Saudade, 1125 - Frutal - CEP 13171-320 CNPJ: 82.743.287/0008-80 - IE: 671.008.375.110 FILIAL RECIFE - PE - Rua Ribeiro de Brito, 830 - salas 1603 e 1604 - Edifício Empresarial Iberbrás - Boa Viagem CEP 51021-310 Tel.: 81 3366-7070 - Fax: 81 3366-7090 FILIAL RIBEIRÃO PRETO - SP - Rua Chile, 1711 - cj. 200 Millennium Work Tower - Jd. Irajá - CEP 14020-610 Tel.: 16 2132-3150 - Fax: 16 2132-3151 FILIAL RIO DE JANEIRO - RJ - Av. Presidente Vargas, 3131 sala 1304 - Centro Empresarial Cidade Nova - CEP 20210-030 Tel.: 21 2111-8900 - Fax: 21 2111-8915 FILIAL SALVADOR - BA - Av. Tancredo Neves, 1632 - salas 812, 813 e 814 - Edifício Salvador Trade Center - Torre Sul - Caminho das Árvores - CEP 41820-021 Tel.: 71 3183-4999 - Fax: 71 3183-4990 FILIAL SÃO LUÍS - MA - Av. Maestro João Nunes/Ana Jansen, 480 sala 303 - Centro Comercial da Lagoa - São Francisco CEP 65076-730 Tel.: 98 3227-3691 - Fax: 98 3227-3691 FILIAL SÃO PAULO - SP - Av. das Nações Unidas, 18.605 CEP 04753-100 Tel.: 11 2165-5400 - Fax: 11 2165-5391 Conheça a universidade do futuro do planeta e da sua empresa: Energy University Uma vasta gama de cursos e materiais sobre consumo de energia, aplicações, cálculos de retorno de investimento e soluções para suportar as mudanças que podem ser aplicadas nas empresas. Mais informações: www.myenergyuniversity.com contatos comerciais Inscrições Gratuitas Conheça o calendário de treinamentos técnicos: www.schneider-electric.com.br Mais informações: tel. 11 2165-5350 ou [email protected] Call Center: 0800 7289 110 ou 11 3468-5791 [email protected] www.schneider-electric.com.br wap.schneider.com.br As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações técnicas sem prévio aviso. C.XXX.00-09/11