Chapter 5 Tools For Analyzing Language and Other Symbols
Chapter 5 Tools For Analyzing Language and Other Symbols
How Do the Words Feel? A third questions we can ask is : what unites the words used in this message? what underlying theme do they suggest?. Answers to these questions depend on the textural qualities of language, the flavor or feel of the words used. Richards Weaver, in The Ethics and Rhetoric, noted that style is a process of accumulation. We discover a persuaders style only after listening to it over time. Winston Churchill was one of the best known persuaders of the first half of the twentieth century. One of the thematic devices of his persuasion was to cast light dark images, or pictures related to day and night. He always described the Nazis as thugs or gangster engaging in monstrous acts in darks places on the other hand, he described the English as bright, sturdy, and capable.
antagonize you. I would never be able to touch the key strings of motivation that might cause you to make the purchase.
3.
Agent (the actor who acts out the action or plot), persons who focus on the agent are idealist.
4. Agency (the tool actors use to accomplish their ends), persons who focus on the agency are pragmatists. 5. Purpose (the reason why people do what they do), persons who focus on purpose are mystics.
God, Devil, and Charismatic Terms Another thematic or textural characteristic of style often used in persuasion is the development of families of terms. Persuaders, like the rest of us, like to see the world as divided into neat categories. They use these categories to try to persuade others and are often successful. One of these category sets is made up of God terms and Devil Terms, as noted by Richard Weaver. Weaver said that terms or labels are really only parts of proposition. However, they are often linked with other terms of labels to shape a message or a persuasive argument. He defines God terms as an expression about which all other expressions are ranked as subordinate and serving dominations and powers. Pragmatic and Unifying Styles Pragmatic persuaders usually find it necessary to convince listeners who do not necessarily support their position. As a result, they must try to change minds as opposed to reinforcing beliefs, and they must choose appreciate tactics. Unifying persuaders are in a much more comfortable position. They talk to people who, in large measure, already believe what is going to be said. They do not need to change minds; they only need reinforce beliefs to whip up enthusiasm and dedication or to give encouragement. These two styles demonstrate two opposing situations, and they describe the problems facing the persuader in these situations. The problem for pragmatic persuaders can be much more idealistic, they usually can afford to be more bombastic without offending the audience. These persuaders can be more emotional and less objective than the persuader faced with a questioning audience.
delapan belas tahun, Anda telah menghabiskan tahun seluruh hidup Anda menonton TV) lebih baik untuk terlalu skeptis tentang persuasi kita temui daripada menemukan menyakitkan dan terlambat bahwa calon berarti semua bahwa slogan-slogan mereka tersirat. Mengingat kekuatan simbol untuk memotivasi orang dan budaya, adalah bijaksana untuk mencari motif simbol bawa. Sebagai contoh, jenis simbol orang menggunakan dan merespon dapat mempengaruhi kesehatan mereka. Orang yang menggunakan kalimat seperti "Saya tidak bisa makan" atau "Saya muak" atau "itu sudah menggerogoti saya sekarang selama satu tahun" memiliki sakit maag dari yang lain. Simbol menjadi kenyataan bagi orang-orang ini. Hari simbolis, seperti ulang tahun, juga dapat memiliki efek dramatis. Dalam keperawatan, orang lebih meninggal selama dua bulan setelah ulang tahun mereka daripada mati selama dua bulan sebelumnya.
Agen (aktor yang bertindak di luar aksi atau plot), orang yang fokus pada agen yang idealis.
4. Agency (aktor alat gunakan untuk menyelesaikan tujuan mereka), orang yang fokus pada
mengganggu lainnya. Osborne menunjukkan bahwa bujukan sering menggunakan referensi diulang untuk dikotomi ini.
menyinggung penonton. Pembujuk ini dapat lebih emosional dan kurang obyektif daripada pembujuk berhadapan dengan khalayak mempertanyakan.
1. Peran bermain pembujuk tersebut. Asumsikan bahwa Anda adalah pembujuk atau anggota kelompok dengan penyebab persuasif. 2. Menyatakan kembali pesan persuasif dalam berbagai cara. Daripada berpura-pura menjadi pengarang untuk orang lain untuk pembujuk, hanya mencoba untuk menyajikan kembali apa pembujuk telah mengatakan dalam beberapa cara berbeda. Tanyakan diri Anda apa pilihannya adalah (seperti yang kita lakukan secara sederhana dengan slogan-slogan presiden sebelumnya dalam bab ini). Kemudian cobalah untuk menentukan bagaimana alternatif ini akan mengubah maksud dari pesan dan efek akhir.
3. Hadir dengan fitur bahasa dalam wacana. Jangan biarkan diri secara pasif untuk membeli ke dalam setiap saran persuasif yang sedang menjajakan. Sebaliknya, biasakan untuk melihat gaya pesan.