Semantic-Theory Based Analysis of The Poems
Semantic-Theory Based Analysis of The Poems
1
homonymy. Words ‘love’ and ‘bed’ are words having meaning relations,
‘love’ can mean a feeling, a fondness, a person one’s in love with, zero
point in tennis game, whereas the word ‘bed’ can mean ‘a piece of
furniture where one sleeps’ or ‘bottom of the sea’ or ‘piece of ground for
flowers’. And the word ‘blow’ might mean ‘cause to move’, and has
polysemic expression such as blow out, blown the game, blow by blow,
etc.
In correspond with the semantic theory, theory of referential, image,
concept, and componential are employed in the poetry. The referential
theory means that the meaning of lexicon can be traced through the
referent of the lexicon so it requires the physical object of the lexicon
meaning. The image theory is a theory where the meaning of a word can
be solved by imagination aroused by the word. Concept theory is usually a
theory applied by dictionary writers to explain the meaning of words. And
the componential analysis concerns with explaining the meaning of
lexicon by identifying the features or components which construct the
entity the lexical meaning. More detailed analysis based on these
semantic theories is provided below.
a. WIND
+ ENERGY + MOVING + ABSTRACT
b. RAIN
- ENERGY + SUBSTANCE – ABSTRACT
c. ARM
3
+ OBJECT + CONCRETE
d. BED
+ OBJECT + CONCRETE
e. LOVE
+ ANIMATE + HUMAN + FEMALE + ADULT +
MARRIED (i.e. wife)
Or
Or
+ ANIMATE + HUMAN + MALE + ADULT +
MARRIED (i.e. husband)
Or
Or
5
General Analysis of ‘Dust of Snow’
The Dust of Snow’ is a poem written by Robert Frost. The poem
portrays Frost’s viewpoint on life changes resulted in from bad event, so
he finally had a positive view on life, as stated in the last four lines of the
poem.
The poem is slightly difficult to understand when seeing the first
four verses, which mostly metaphorically made. The word ‘crow’, ‘snow’,
‘hemlock’, and ‘shook down’ are metaphors. The word ‘crow’ might mean
evil thing, ‘snow’ might mean purity, ‘hemlock’ might mean bad event,
and ‘shook down’ might thing that shakes down Frost. And the thorough
literal meaning of the first four verses might be a person who was stricken
by the snow that crow has shaken down from the hemlock tree, or
figuratively means a person who has encountered a great bad event in his
life. The words ‘crow’ and ‘snow’ contain not only metaphor but also
antithesis, as we know that crow’s color is black while snow is white, two
colors that are contrasting one to another.
Regarding with the analysis, the behaviorist theory is used to
analyze the poem in addition to theory of referential, image, concept, and
componential are employed in the poetry. The behaviorist theory has the
idea that an expression is meaningful if utterances of it produce certain
behavioral response in people and/or are produced in response to certain
stimuli. More detailed analysis based on these semantic theories is
provided below.
7
blown about in the air.
1. Snow : precipitation falling from clouds in the form of ice
crystals.
2. Crow : black birds having a raucous call.
3. Hemlock: a poisonous plant with a mass of small white flowers
growing at the end of a
stem that is covered in spots.
9
by the way Julia moved and her glossy and clinging clothes as if they are
wet (that liquefaction of her clothes). Besides, Herrick also pointed out
with a wink (as stated ‘I cast mine eyes and see’) that Julia might lack her
undergarments in order to emphasize the movement of her body
underneath (that brave vibration each way free). In addition, Herrick was
amazed by Julia’s flashing clothes (O how that glittering taketh me).
The poem employs two metaphoric expressions as in ‘that
liquefaction of her clothes’ and ‘that brave vibration each way free’.
Moreover, the poem contains two meaning relations, they are homonymy
and polysemy. The word that represents either homonymy or polysemy is
‘cast’. The word ‘cast’ can mean act of throwing away, set of actors in a
play, or mould for casting. This is called homonymy, a meaning relation
which involves 2 or more expressions where the interpretation cannot be
traced back to its basic meaning. The word ‘cast’ is also polysemic, which
means that interpretation from the word ‘cast’ can still be traced back to
its meaning. ‘Cast’ can mean to throw, and has polysemic expression like
cast somebody or something aside, cast off and cast away.
In line with the analysis, the poem is analyzed based on the
referential theory, the image theory, the concept theory, the
componential analysis, and the truth conditional theory. Truth conditional
theory is a statement which is the basis of the theory: (S is true iff P)
11
3. Silk : + (OBJECT) + (CONCRETE)