My Japanese Notes
My Japanese Notes
©2009
1
Table of Contents
Verb Conjugation Grammar cont…
Stem Form 4 Telephone phrases 30
Negative Form 4 Imasu & Arimasu – ‘to be’ 30
Dictionary Form 5 Mada – ‘Still or Not yet’ 30
Te Form 5 Suggesting with Mashou 31
Past & Negative Past 6 Kimasu vs. Ikimasu – ‘come & go’ 31
Polite / Neutral Form 6 Emphasizing with ’yo’ 31
Desu 7 Verb that use ’Shimasu’ 32
Irregular Verbs 7 Asking for favors – ‘onegaishimasu’ 32
Extended Use of ‘suru ’ 8 “mou’ – Already & (not) anymore 33
Common U-Verbs 9 “-te kudasai” – Making Requests 33
Common Ru-Verbs 10 “Gozaimasu” – ‘we have’ 33
Adjectives Understanding Directions 34
Adjectives 11 Uses of “deshou” 35
Informal Form 11 Cheaper & bigger 35
Polite / Neutral Form 12 Always, Sometimes, & other words of frequnecy 36
Irregular Adjective Conjugation 12 Both…and… 36
Common I-Adjectives 13 Joining sentences with “kedo” 36
Common Na-Adjectives 14 Joining senteces with the Te-form 37
Particles ... ga jōzu desu – is good at… 37
wa 15 Hazukashikute – joining i-agjectives with -kute 38
ga 15-16 Mada atte inai – not yet 38
o 17 to omoimasu – I think 39
no 17 Sashimi ya sushi ya – Sashimi and sushi, etc… 39
ni 18 …koto ga dekimasu – can / be able to 40
de 19 Issho ni shimasen ka – Invitations, using a negative verb 40
to 20 Talking about Periods of time 40
Pronouns Questions foreigners are often asked 41-42
Personal Pronouns 21-22 Ichiban - superlatives 42
Indefinite Pronouns 23 Describing how something looks 43
Demonstrative & Interrogative 24 Plain form + No Desu 43
Kore, Sore, Are, & Dore 25 Plain form + Kara - Because 44
Kono, Sono, Ano, & Dono 25 Donna – what kind of? 44
Grammar to iimashita – Reported speech 45
Simple Sentences 26 Eigo de nan to iimasu ka – What do you say in English? 45
Forming Questions 26 Marking alternatives 46
Articles 26 Asking permission 46
Arimasu vs. Desu 27 Refusing permission 47
Ja arimasen 27 Other Advice 47
noun - “no” 28 Prepositions 48
The Future 28 Mi ni iku – go to see 48
The tag question “ne” 28 Ni tsuite – regarding or concerning 49
Suki desu / Kirai desu 29 Yotei – making plans 49
Asking for Something 29 Ikitai – I want to go and other desires 49-50
2
Grammar cont…
Shinaide kudasai – please don’t 51
Tsumori – talking about intentions 51
Arimasu vs. Motte masu – having and holding 51
-ta koto ga arimasu ka – have you ever…? 52
-tara – if… 52-53
-eba – if we do so 54
Dare mo, Doko mo, Nani mo – nobody, nowhere, nothing 55
Comparisons 55
Samuku natte – It’s getting cold 55
Dareka – someone 56
Au mae ni – before meeting 56
Yōji go owatte kara– after the errands are finnished 56
Mazu– first of all 56
Tame ni– in order to 57
-nakereba narimasen– must or have to 57
Forming adverbs from adjectives 58
katte, yokatta – I’m glad we bought… 58
to ieba – talking of… 59
toki – the time when… 59
Phrases of frequency 59
3
Verb Conjugation --- Stem Form
Stem form – shortest form of a verb. Cannot stand alone,needs a suffix to indicate tense or
another condition.
taberu tabe
iru i
oyogu oyogi
kau kai
One exception is when the u-verb ends with –tsu. The –tsu ending becomes –chi
matsu machi
RU-verbs use the stem form and add –nai to the end.
U-verbs also use the stem form but they replace the final -i with –anai (-a + -nai)
4
Verb Conjugation --- Dictionary Form
Dictionary Form – Also called plain form. This form is also the present and future tense.
Some Dictionary
form verbs
taberu – to eat
miru – to watch
iru – to exist (people and animals)
hanasu – to speak
kaku – to write
oyogu – to swim
nomu – to drink
shinu – to die
asobu – to play
kau – to buy
toru – to take
aru – to exist (inanimate things)
iku – to go
kuru – to come
suru – to do
desu – to be
RU-verbs use the stem form and add –te to the end.
U-verbs –
U-verb ending with:
5
Verb Conjugation --- Past and Negative Past
Past Tense – Use the te-form and change the final -e to an –a
tabete tabeta
nonde nonda
Negative Past Tense – Use this form to say you didn’t do something in the Past.
Take the negative form of the verb, drop the final –i and add –katta
tabenai tabenakatta
(don’t eat) (didn’t eat)
ikanai ikanakatta
(don’t go) (didn’t go)
Present -masu
Past -mashita
Example:
Present nomimasu
Past nomimashita
6
Verb Conjugation --- Desu
Desu (to be) – it expresses the identity or state of people and things. It follows either a noun or
an adjective. It can also express the location of people and things.
Polite:
desu (is a)
ja arimasen (isn’t a)
deshita (was a)
ja arimasendeshita (wasn’t a)
Informal:
da (is a)
ja nai (isn’t a)
datta (was a)
ja nakatta (wasn’t a)
7
Verb Conjugation --- Extended Use of ‘Suru’
Suru has many extended uses that occur quite often
To make –
(1) Adverb form of I-adjective + suru: To change I-adjective to adverb form, replace
the final ~i with ~ku.
ōkī ōkiku
kireina kireini
To decide –
It should be used when you are choosing from several available alternatives.
To price –
When accompanied by phrases indicating prices, it means "cost."
Kono kaban wa gosen en
This bag cost 5,000 yen.
shimashita.
to do the
benkyou suru to study sentaku suru
washing
shitsumon
ryokou suru to travel to ask questions
suru
denwa suru to telephone yakusoku suru to promise
8
Common U-Verbs
9
shiru 知ります 知って
知る
suwaru suwarimasu suwatte
to sit
座る 座ります 座って
tatsu tachimasu tatte
to stand
立つ 立ちます 立って
tomaru tomarimasu tomatte
to stop
止まる 止まります 止まって
tsuku tsukimasu tsuite
to arrive
着く 着きます 着いて
uru urimasu utte
to sell
売る 売ります 売って
utau utaimasu utatte
to sing
歌う 歌います 歌って
wakaru wakarimasu wakatte
to understand
分かる 分かります 分かって
warau waraimasu waratte
to laugh
笑う 笑います 笑って
yomu yomimasu yonde
to read
読む 読みます 読んで
Common Ru-Verbs
10
Adjectives
Japanese adjectives can be placed either before a noun or at the end of a sentence.
(a good book or The book is good)
Both the ending i and na change depending on the context. Japanese adjectives conjugate
based on different factors.
Example:
When placed at the end of a sentence, the i or na change or disappear and a
extra item like the verb desu shows up in various forms.
Present (same)
Past -katta
Na-adjectives:
Present da
Past datta
11
Adjectives --- Polite / Neutral Form
I-adjectives:
Present desu
Na-adjectives:
Present desu
Past deshita
Some variations of both the i and na adjectives Negative Present forms are:
Some variations of both the i and na adjectives Negative Past forms are:
12
Common I-Adjectives
atarashii furui
new old
新しい 古い
atatakai suzushii
warm cool
暖かい 涼しい
atsui samui
hot cold
暑い 寒い
oishii mazui
delicious bad tasting
おいしい まずい
ookii chiisai
big small
大きい 小さい
osoi hayai
late, slow early, quick
遅い 早い
omoshiroi tsumaranai
interesting, funny boring
面白い つまらない
kurai akarui
dark bright
暗い 明るい
chikai tooi
near far
近い 遠い
nagai mijikai
long short
長い 短い
muzukashii yasashii
difficult easy
難しい 優しい
ii warui
good bad
いい 悪い
takai hikui
tall, expensive low
高い 低い
yasui wakai
cheap young
安い 若い
isogashii urusai
busy noisy
忙しい うるさい
13
Common Na-Adjectives
ijiwaruna shinsetsuna
mean kind
意地悪な 親切な
kiraina sukina
distasteful favorite
嫌いな 好きな
shizukana nigiyakana
quiet lively
静かな にぎやかな
kikenna anzenna
dangerous safe
危険な 安全な
benrina fubenna
convenient inconvenient
便利な 不便な
kireina genkina
pretty healthy, well
きれいな 元気な
jouzuna yuumeina
skillful famous
上手な 有名な
teineina shoujikina
polite honest
丁寧な 正直な
gankona hadena
stubborn showy
頑固な 派手な
14
Particles --- Wa
Wa is the topic maker. Its similar to English expressions ‘As for’ and ‘Speaking of’. It marks
something that has already been introduced or is familiar with both the speaker and
listener.
Watashi wa gakusei desu.
(As for me, I am a student)
Besides being the topic maker, wa is used to show contrast or to emphasize the subject.
The thing being contrasted may or may not be stated. Also particles such as – ni, de,
kara, and made can be combined with wa (double particles) to show contrast.
Particles --- Ga
Ga is the subject maker. It is only used when introducing something new.
When a question word is the subject iti s always followed by ga – never wa. To answer the
question, it also has to be followed by ga.
• Ga is used for emphasis, to distinguish a person or things from all others. If the topic is
marked by wa, it is very important. But if the subject is marked by ga it is the most
important of the sentence.
• The object of the sentence is usually marked by the particle o, but some verbs and
adjectives take ga instead of o.
• The subject of a subordinate clause normally takes "ga" to show that the subjects of the
subordinate and main clauses are different.
15
• Ga can be used to join two sentences which are in contrast, so it is much like the English
but. Ga ends the first part of the sentence before the comma, whereas the English but
begins the second part of the sentence.
Maiku san wa kimasu ga, Takahashi san wa kimasen.
Mike is coming, but Ms. Takahashi isn’t.
• Sometimes ga is used to link two sentences even though there isn’t a very strong element
of contrast.
Watashi wa kaimono ga totemo suki desu ga, Takahashi san wa dō desu ka.
I really enjoy shopping – how about you, Ms. Takahashi?
Review:
ga
が
* Subject marker
* With question words
* Emphasize
* Instead of "o"
* In subordinate clauses
* link two sentences w/
contrast
* link two sentences w/o
contrast
16
Particles --- O
• O is placed after a noun, and indicates that the noun is the direct object.
• Verbs such as walk, run, pass, turn, drive, go through, etc… take the particle o to indicate
the route which the movement follows.
• Verbs such as leave, come out, get off, etc… take the particle o to mark the place from
ones departure.
Hachi-ji ni ie o demasu.
(I leave home at 8 o’clock.)
Particles --- No
• The final noun can be omitted if it is clear to both speaker and listener.
• Noun modification – The noun before no modifies the noun after no.
• No can be used many times in a sentence. In this usage the order of nouns in Japanese is
the reverse of the English structure. The normal Japanese order is from large to small, or
general to specific.
17
Particles --- Ni
• Ni is a indirect object maker. The indirect object usually comes before the direct object.
• Some verbs, such as au (to meet) and kiku (to ask), take an indirect object.
• Ni is typically used with location of existence verbs (iru– to exist). It translates into at or
in.
Isu no ue ni neko ga imasu.
(There is a cat on the chair.)
[NOTE:] I follows the noun and the stem form of the verb in this usage.
• Ni is used with various time expressions (year, month, day, and clock time) to indicate a
specific point in time. It translates into at, on, or in. However, expressions of today or
tomorrow don’t take ni.
Hachi-ji ni ie o demasu.
(I leave home at 8 o’clock.)
Haha ni shikarareta.
(I was scolded by my mother.)
• De indicates the place where an action takes place. It translates into in, at, on, and etc...
Umi de oyoida
(I swam in the ocean.)
• De indicates means, method, or instruments. It translates into by, with, in, by means of,
etc…
• De indicates a casual reason or motive for an action or occurrence. It translates into due
to, because of, owing to, etc…
• De indicates time consumed for a certain action or occurrence. It translates into in, within,
etc…
Ichijikan de ikemasu.
(We can get there in an hour.)
19
Particles --- To
• To is commonly used in the phrase to naru, and indicates that something reaches a goal
or new state.
• To is used before such verbs as iu, omou, kiku, etc… to introduce a clause or a phrase.
Normally preceded by a plain form of a verb.
• To is placed after a verb or adjective to form a conditional. Translates into as soon as,
when, if, etc… A plain form is usually used before the particle to.
20
Pronouns --- Personal Pronouns
A pronoun is a word that takes the place of a noun. The use of Japanese personal pronouns is
quite different from English. They are not used as often as their English counterparts, though
there are a variety of pronouns in Japanese depending on the gender or the style of speech.
If the context is clear, the Japanese prefer not to use the personal pronouns. It is important to
learn how to use them, but also important to understand how not to use them. Unlike English,
there is no strict rule to have a grammatical subject in a sentence.
私 watashi I/me
彼 kare he/him
彼女 kanojo she/her
彼女ら
彼女ら kanojora they/them (females)
あの人
あの人 ano hito that person
あの人
あの人たち ano hitotachi those persons
Among these pronouns, watashi and anata are the most common. However, as I mentioned
above, they are often omitted in conversation. When addressing your superior, anata is not
appropriate and should be avoided. Use the person's name instead.
Anata is also used by wives when they address their husbands. Omae is sometimes used by
husbands when addressing their wives, though it sounds a little bit old-fashioned.
Avoid using anata whenever possible, and use the person's name with san instead. Similarly,
when referring to a third person, use the person's name. One way to avoid using anata is to
drop it and just use the verb and the question particle, ka.
Ikimasu ka.
means: Will (you) go (there)?
Another way to avoid using anata is to repeatedly use the person’s name.
The first-person singular pronoun is typically watashi, but you can say I/me more than one
way. The formal version is watakushi. Men say boku in informal and neutral contexts. In
informal context some men say ore, some older men say washi, and some young women say
atashi.
The pronouns for the third person are kare (he) or kanojo (she). Rather than using these
words, it is preferred to use the person's name or describe them as ano hito (that person). It is
not necessary to include gender.
Watashi no kanojo wa
My girlfriend is a nurse.
kangofu desu.
To make plurals, a suffix -tachi is added like watashi-tachi (we) or anata-tachi (you). The
suffix -tachi can be added to not only pronouns but to some other nouns referring to people.
For the word anata, the suffix -gata is used sometimes to make it plural instead of using -
tachi. Anata-gata is more formal than anata-tachi. The suffix -ra is also used for kare, such
as karera (they).
22
Pronouns --- Indefinite Pronouns
何か nanika something
Dareka kimashita.
means: Someone came.
Jibun de hatarakimasu.
means: I am working by myself.
23
Pronouns --- Demonstrative and Interrogative
The demonstrative and interrogative words, which can be pronouns, adjectives, or adverbs,
may be divided into four groups depending on the prefix:
ko- Something near the speaker.
so- Something nearer the listener than the speaker.
a- Something at a distance from both speaker and listener.
do- Question
こんなに (konna ni) そんなに (sonna ni) あんなに (anna ni) どんなに (donna ni)
this much that much that much how much
こ こ (koko), こちら (kochira), and こっち (kocchi) all mean "here". こちら (kochira) is more
formal than ここ (koko), while こっち (kocchi) is an informal abbreviation of こちら (kochira).
The same applies to the そ (so), あ (a), and ど (do) columns.
だれ dare who
いつ itsu when
いくつ ikutsu how many
いくら ikura how much
どうして dōshite why
何 nan / nani what
何名 nannin / nannei how many people
24
Kore, Sore, Are, and Dore
• In English, we divide things into the two groups of this and that, but in Japanese there are
three groups:
Examples:
Kore wa atarashī purintā desu ka.
Is this a new printer?
B: Sore desu.
It’s that one.
• In English, the words this, that, and which can be used as pronouns or adjectives. In
Japanese the words kore, sore, are, and dore are used only as pronouns. The adjectives
of these words are kono, sono, ano, and dono, but they still have the same meaning as
their pronoun counterparts.
25
Grammar --- Simple Sentences
• To form a Yes or No question simply add ka to the end of the sentence. You don’t need to
make any other changes because ka always indicates a question.
• To form a content question – when you expect specific information or content as an answer
– you use a question word and ka.
doko where
donate who
dō how
itsu when
nani what
Example:
Kinō no pātī wa dare ga kimashita ka.
(Who came to yesterday’s party?)
• There are no articles (a/an/the) in Japanese, so where they may exist in English, simply
ignore them when changing the sentence to Japanese.
• Both arimasu and desu mean is/are, but there is a difference in the way they are used.
Desu is used when one this is, or equals, another.
• The verb arimasu jeans that something exists, so iti s often used to describe the location
of something. In this case it is preceded by ni, a particle pointing out place or location.
• When describing the location of something, ni arimasu can often be replaced by desu. The
nuance is slightly different, but the English translation is usually the same.
• Answers to this kind of yes/no question are Hai, arimasu (Yes, I have./Yes, there is.), Iie,
arimasen. (No, I haven’t./No, there isn’t.), or Wakarimasen. (I don’t know.).
B: Iie, sō ja arimasen.
No, it isn’t.
Are wa Watanabe san no kuruma ja arimasen ka.
Isn’t that Mr.Watanabe’s car?
27
Grammar --- noun – “no”
• The word no can be used in place of a noun when it is obvious what you are talking about.
• The –masu form is also used to refer to events happening in the future. If it is not clear
from the context whether a present or future meaning is intended, then a time word such
as tomorrow/next week/at 2:00 can be used.
Ahista, oshiemasen.
I’m not teaching tomorrow.
• The particle ne at the end of a sentence plays the same role as tag questions in English,
such as isn’t it?, didn’t he?, aren’t they?, don’t you?, an I right?, etc… Such questions may
be asking for confirmation, in which case they have rising intonation, or they may just be
asking for agreement, in which they have falling intonation.
28
Grammar --- Suki desu/Kirai desu – I like it/I hate it
• Unlike English, the Japanese words for like, hate and the various shades in between are not
verbs, so they need to be followed by desu. The sugject of a sentence is the thing or
person liked or disliked, and so is followed by wa or ga. Here are some sentences to show
how to say various degrees of like and dislike: dai suki desu ‘I like very much’, suki desu
‘I like’, amari suki ja arimasen ‘I don’t like very much’, kirai desu ‘I dislike’, dai-kirai
desu ‘I loathe’.
• The word kudasai means please give me, although it sounds politer than that in Japanese,
and can be translated into English in several different ways. When you want someone to
give you something – for example in a resturant, or when shopping – simply say what you
want and add o kudasai.
B: Wain o kudasai.
Wine, please.
29
Grammar --- Moshi moshi – Telephone phrases
• The following phrases are all polite ways of finishing a telephone conversation.
• The verbs imasu (from iru) and arimasu (from aru) both mean to be/exist but there is a
very important difference between them. Imasu is used only to refer to the existence or
location of animate objects. Arimasu is used only to refer to inanimate objects.
Kyō no shinbun wa doko ni arimasu ka. Watanabe san wa doko ni imasu ka.
Where’s today’s newspaper? Where’s Mr. Watanabe?
• When mada is followed by a positive verb, it can be translated as still in the sense of
something remaining as it was some time ago.
• When mada is followed by a negative verb, it can usually be translated as (not) yet.
• If you want to suggest doing something, then the way to express it is to change the final –
masu of the verb to -mashō. This usually corresponds to Lets – in English.
Kā rajio o kikimashō.
Let’s listen to the car radio.
Kōhii o nomimashō.
Let’s have [Lit: drink] some coffee.
• If you turn it into a question, then it becomes the equivalent of Shall we –? or Shall I -?
• The verbs kimasu (come) and ikimasu (go) are sometimes used in a slightly different way
from English. Ikimasu means to leave where you are now, regardless of where you’re
going, whereas English go means to leave where you are now and go anywhere except
where the person you are speaking to is.
• The particle yo at the end of a sentence doesn’t have any meaning in itself, but is used to
give the sentence emphasis, so it acts like an exclamation mark in English.
31
Grammar --- Verbs which use Shimasu
• The are a number of verbs which are made up of a noun with shimasu. Here are some of
them. The particle o is optional.
• The phrase onegai shimasu can be used instead of kudasai when you are asking for
something.
• It can also mean Please do that, when used in reponse to someone offering to do
something for you.
32
Grammar --- Mō - Already and (Not) any more
• When mō is used with a positive verb, it corresponds to the English already, indicating that
something is not in the same condition it was a while ago.
Mō jū-ji desu.
It’s already 10:00.
Mondai wa mō arimasen.
I don’t have any problems any more.
• When talking about family members, vocabulary can differ markedly in Japanese,
depending on who you are talking to, the degree of fomality of the situation and even the
relative age of the people talking. In situations which demand a high degree of curtesy,
such as a sales assistant in a department store talking to a customer, or staff in a
prestigious hotel talking to a quest, the speaker is likely to use the very formal and humble
gozaimasu instead of arimasu.
33
Grammar --- Understanding Directions
• Here are some useful sentences for giving and understanding directions.
Koko de ii desu.
This [Lit: here] is fine.
Hidari-sawa ni arimasu.
It’s on the left-hand side.
34
Grammar --- Uses of deshō
• The word deshō has its origins in desu, but it has different nuances depending on the
situation and intonation used, When it is used in a question, and followed by ka, it is the
equivalent of I wonder… , so it makes the question less direct.
• When it is used with rising intonation, it is asking for agreement of the person being spoken
to, so it is similar to ne, but softer and less direct.
• When the intonation is falling at the end of the sentence, it shows that the speaker is
almost, but not completely, sure of his facts, so is making an assumption. This kind of
sentence is often translated into English words such as probably, must be, almost certainly.
• Deshō can also be used instead of desu when you want to be extra polite.
Kono buraun no jaketto wa suki desu ga, sono kuroi no wa motto suki desu.
I like this brown jacket, but I like that black one more.
Tsugi no tesuto wa motto muzukashii deshō.
The next test will probably be more difficult.
35
Grammar --- Itsumo, tokidoki– always, sometimes and other words of frequency
• Here are some of the most commonly-used words of frequency that are usful. They usually
come before the verb, but they also can be used to begin the sentence or phrase.
• Sentences with … mo … mo are the eauivalent of both…and… when in the positive, and
neither…nor… when in the negative.
• The word kedo (and it’s more formal varitations keredo and keredomo) is used to join
sentences together with the meaning but, and always ends the first part of the sentence,
before the comma. It can sometimes be used instead of ga (but), but kedo is the only one
that can be used in the sense of although.
• When an i-adjective is followed by kedo, the desu which usually comes after such an
adjective can be omitted.
36
Grammar --- Joining senteces with the Te-form
• The Te-form of verbs can be used to link two or more sentences together, and can often
be translated as and. The Te-form can be used in the middle of a sentence regardless of
whether the event it describes happened in the past, is happening now, or will happen in
the future, because it is the verb at the end of the sentence that shows the overall tense of
the sentence.
• Here are some examples of how the te-form is used in this way.
• With the words jōzu (good at) and heta (poor at), it’s the thing that you are good or bad
at that takes the subject particle ga. The person who is good or bad at it, is shown by wa.
37
Grammar --- Hazukashikute – joining i-agjectives with -kute
• In Japanese when you want to link to link several simple sentences together you can link
them with the te-form of verbs (Pari ni itte, tanoshikatta desu). It is similar when joinging
sentences which end in i-adjectives: drop the final –i and then add –kute.
• [Note] in some cases, the ifrst part of the sentence is giving a reason for what is stated in
the second part.
• When something hasn’t yet happened, it is often described using the –te imasen/-te inai
form.
38
Grammar --- to omoimasu – I think
• The phrase for I think – to moimasu – is often added to the end of a sentence when giving
an opinion. There is no need to make changes to the sentence which is expressed as the
thought, except any verbs are put into the plain form, and the i-adjective don’t need to be
followed by desu.
• If you want to talk about what someone else is thinking, then it’s usual to use omotte
imasu.
• Both kangaeru and omou may be tranlated as think. Omou is used when you are talking
about an opinion or feeling, whereas kangaeru means to consider/think about.
• The word ya, like to, means and when used to join a list of items, but when ya is used, it
implies that the items you have mentioned are just a sample. and that there are others on
the list that you haven’t mentioned. (To make this meaning more obvious, you can also add
nado, et cetera, if you wish.)
39
Grammar --- …koto ga dekimasu – can/be able to
• There are several ways of saying can, be able to in Japanese, but the easiest way is to add
koto ga dekimasu to the plain form of the verb. It literally means –ing is possible.
• In case where it is obvious what the verb is going to be, it isn’t necessary to mention it
(you don’t need the verb or koto).
• When you want to invite someone to do something, a polite way of doing so is to use a
negative question, in other words, one ending in –masen ka.
Raishū no doyōbi wa tanjōbi no pātii o shimasu ga, Maiku san mo kimasen ka.
I’m having a birthday party next Saturday – would you like to come mike?
• To talk about something which has been going on for some time, simply use the –te imasu
form. This corresponds to the have/has been –ing form in English.
40
Grammar --- Questions foreigners are often asked
• Here are some questions that you will be likely asked several times in Japan, with some
possible responses.
41
Q: O-hashi wa daijōbu desu ka.
Are you okay with chopsticks?
A: Hai, daijōbu desu.
Yes, I’m fine.
• If you want to say that something is biggest, or best, or faster, or most beautiful, then all
you need to do is add ichiban (number one or most) before the relevant adjective.
42
Grammar --- Describing how something looks
• To describe how something looks or appears to be, add -sō to the appropriate adjective.
With I-adjectives, you need to drop the final –i first. This is the equivalent of saying it
looks…, seems…
Wada san no atarashii sūtsu o mite judasai yo. Taka-sō desu ne.
Hey, look at Mr.Wada’s new suit. It looks expensive, doesn’t it!
• This pattern is also useful for describing how you think some else is feeling, as it is
generally considered that you can’t really know how they’re feeling, only how they appear
to be feeling.
Fumiko chan wa tomodachi ga takusan iru keo, itsumo sabishi-sō desu ne.
Fumiko has lots of friends, but she always looks lonely, doesn’t she?
• When a sentence ends in no desu, or more colloquially n’desu, it often indicates that the
speaker is explaining something, or asking for an explanation of something. It is also
sometimes used to indicate emphasis, so it can be shown in the sorresponding English with
an explamation mark. N’ desu can follow the plain form of a verb, an I- or Na-adjective
(with the –na endng). Pronounce it as if the n’ ends the previous word (e.g. takai n’ desu
= takain desu).
43
Grammar --- Plain form + Kara - Because
• When you want to explain the reason for something (in other words, where you might say
because or so in English), the word you need is kara. It can some after the plain form of
the verb or an I-adjective. Note that kara comes at the end of the first part of the
sentence bfore the comma, so it’s the first part of the sentence that is giving the reason,
and the second part that gives the result.
• As in English, it is possible to say only the part of the sentence giving the reason.
• This word belongs to another group of ko-, so-, a-, and do- words. They are konna (this
kind of), sonna (that kind of), anna (that kind of [not connected to either of us]), and
donna (what kind of?).
• These words can also be used in front of adjective to mean this much, to this extent, etc…,
in which case they need to be followed by ni.
44
Grammar --- to iimashita – Reported speech
• The verb iimasu (plain form: iu) means say, speak, report, so it is often used to relate
what someone else has said. In such a case, it is preceded by the particle to, which signals
a quotation.
Maiku san wa, “Kayaku hashiru koto ga dekimasen,” to iimashita ga, jitsu wa
totemo hayai desu.
Mike said, “I can’t run fast,” but in fact he’s very fast.
• In reported speech, when you’re talking about what someone else said rather than quoting
their actual words, simply put everything that was said into the plain form.
• The particle to is also used with other verbs which show some sort of quotation, such as
kiku (ask, hear), omou (think), kaku (write), and kotaeru (reply).
• When you are talking about what someone else says in the present tense, then it’s usual to
use the –te iru form.
• The verb iimasu is useful for when you want to ask how to say something in English or
Japanese.
B: “Aki” to iimasu.
It’s “aki”.
45
Grammar --- Marking alternatives
• The particle ka is used to mark alternative, so it is similar to the English or when it somes
between nouns.
Sono koto ni tsuite, Wada san ka Tanaka san to sōdan shite kudasai.
Whit regard to that matter, please consult Mr. Wada or Mr. Tanaka.
• When you want to ask permission to do something, add mo ii desu ka to the te-form,
which is like saying –ing, is it alright? A positive answer to such a request can simply be
Hai, ii desu or Hai, -te mo ii desu.
• When you want to ask if it’s all right not to do something, then find the negative –nai
verb form (ikanai, don’t go) , and change it to –nakute. Then add the ending –mo ii
desu.
• You can also use this pattern to give permission, as well as ask for it.
46
Grammar --- Refusing permission
• To refuse permission, again find the te-form of the verb, and then add wa ikemasen. The
word ikemasen means musn’t, forbidden, bad, so this is a very strong refusal.
• To make a strong suggestion that someone do something, add hō ga ii to the plain past
form of the verb, that is the ta-form. This is the Equivalent of: you’d better…, you ought
to…, or it would be best if you…
• If you want to suggest that someone shouldn’t do something, then add hō ga ii to the –
nai form of the verb. (plain negative)
Ano hito wa o-kyaku san da kara, kare to kenka shinai hō ga ii desu yo!
He’s a customer, so it would be best if you don’t argue with him!
47
Grammar --- Prepositions
• When you are talking about the location of something in Japanese, instead of saying, for
example, “underneath the table” you say the equivalent of “the table’s underneath” (tēburu
no shita). Here are some common words for describing the location of something or
someone:
Tanaka san kara no tegami wa wāpuro no ue ni atta kedo, ima doko deshō ka.
The letter from Mr.Tanaka was on top of the word processor, but where is it now?
shi ni iku - go to do
tabe ni iku - go to eat
nomi ni iku - go to have a drink
kai ni iku - go to buy
ai ni iku - go to meet
mi ni iku - go to see
Nomi ni ikimashō.
Let’s go for a drink.
Kinō Yokohama e atarashii sūtsu o kai ni itta kedo, taihen takakute, kaimasen
deshita.
Yesterday I went to Yokohama to buy a new suit, but they were really expensive, so I
didn’t buy one.
48
Grammar --- Ni tsuite – regarding or concerning
• The phrase ni tsuite means regarding, concerning, about and comes after the thing to
which it refers.
• The word yotei is very useful for when you are discussing plans and schedule. When it
comes after the plain form of a verb, it is the equivalent of I plan to (do).
• To express a wish or desire to do something, replace -masu from the masu-form with
–tai. Here are some examples:
• The –tai form is generally used to talk about you own wishes and wants, or to ask
someone else about their feelings. It is not used to describe what someone else wants,
though. To get around this you can say the equivalent to: I think he wanys to…, He said
that he wants to…, I heard that he wants to…, etc…
49
Wada san wa kotoshi gaikoku e ikitai to itte imasu.
Mr. Wada says that he wants to go abroad this year.
• The –tai ending acts in the same way as I-adjectives, so it has a negative form which
ends in –taku arimasen, for talking about things you don’t want to do, and a past form
which ends in –takatta desu, for talking about what you wated to do previously
Ichi-nichi yasumi o torikatta kedo, taihen isogashikute, toru koto ga dekimasen deshita.
I wanted to take a day off, but I couldn’t because I was extremly busy.
• The –tai form is a verb ending showing that you want to do something. If, however, you
want a thing, then you need the –i adjective hoshii. As with –tai, you need to use phrases
like I think that…, He said that…, etc… , if you are describing what someone else wants.
(Note that wa marks the person who wants the object, and ga marks whatever it is they
want.)
Watashi wa atarashii wāpuro ga hoshii desu ga, o-kane ga nai kara, dame desu.
I want a new word processor, but I don’t have any money, so it’s impossible.
50
Grammar --- Shinaide kudasai – please don’t
• When you want to ask someone not to do something you start with the negative –nai form,
and then add –de kudasai.
Sō shinaide kudasai.
Please don’t do that.
• The word tsumori means intention, so the sentence-ending tsumori desu after the plain
form of a verb can usually be translated as intend to do or mean to do.
Sono keikaku ni tsuite Watanabe san to hanasu tsumori datta ga, wasuremashita.
I meant to talk to Mr. Watanabe about the project, but I forgot.
• The verb motsu means hold, but you will usually come across it in the –te iru form, when
it means posses, hold, have. Both aru and motsu can be tranlated into English as have,
but aru is used when somethind exists, whereas motsu includes the nuance of possession.
51
Grammar --- -ta koto ga arimasu ka – have you ever…?
• This phrase using the plain past form (-ta) of the verb followed by koto ga arimasu ka is
used when you are asking someone about their experiences, so it is the equivalent of the
English Have you ever…? Koto means thing/event and coupled with the past form of a verb
you can think of it as experience, so tabeta koto is experience of eating.
• To make this kid of if sentence in Japanese, just add –ra to the plain past tanse of the verb
(-ta). This is often called the –tara form, as all verbs end in –tara (or occasionally –
dara).
• With the negativem when you want to talk about is something doesn’t happen, add –ra to
the negative of the plain past tense (the one that ends in –nakatta).
52
Wada san ga sugu konakattara, dō shimasu ka.
If Ms. Wada doesn’t come soon, what will we do?
• The word moshi, or if, can be added to the beginning of a sentence to alert the listener
early on that this is going to be an if sentence, and it also adds emphasis. However, it is
still necessary to have the –tara verb ending.
• The –tara ending can also be added to I-adjectives. Use the past tense –katta ending,
and add –ra.
• You can use the –tara form for making suggestions like How about –ing? or Why don’t we…
• Sometimes the dō desu ka ending is left off, and the meaning merely implied.
Koko de suwattara?
How about we sit here.
• The –tara form can only be used for sentences where the two events mentioned take place
one after the other. Therefore, you can use it for the equivalent of If we go to Tokyo, let’s
visit Michiko, but not for If we go to Tokyo, we should Michiko beforehand. Another way of
making if sentences is with the verb ending –eba.
53
Grammar --- -eba – if we do so
• The verb ending –eba shows another way of making if sentences. To form it start with the
plain form of the verb, drop the final –u and replaces it with –eba.
• When you want to talk about a situation if something doesn’t happen, then find the
negative plain form (ending in –nai), drop the final –i and add –kereba.
• With I-adjectives, drop the final –i and add –kereba. With negatives (atsuku nai, yoku
nai, omoshiroku nai, etc…), do the same thing.
• The –ba forms for desu are de areba (if it is) and de nakereba (if it isn’t). However, de
areba is fairly formal, and nara is used more often in everyday speech.
Kirai nara, tabenakute mo ii desu. Nichiyōbi de nakereba, iku koto ga dekimasen.
If you don’t like it, you don’t have to eat it. If it’s not a Sunday, I can’t go.
54
Grammar --- Dare mo, Doko mo, Nani mo – nobody, nowhere, nothing
• When question words like dare, nani, or doko are followed by mo and a negative verb,
the meanins change from who, what, where to not anyone, not anything, and not
anywhere.
• When making a comparison between two things, imagine they’re on two sides (hō) of a
pair of scales, being measured against each other. Then you just need to ask the equivalent
of Which side is fast/slow/expensive?: Dotchi no hō ga hayai/osoi/takai desu ka. The
word dotchi is a common short form of dochira, in this case meaning which one.
• If you want to answer that this one or that one is the faster, then use kotchi (kochira) or
sotchi (sochira): Kotchi no hō ga hayai/osoi/takai desu.
• The verb naru means become/get so it can be used with adjectives to make phrases such
as get late, become dark, and used with nouns for phrases like become a teacher, become
an adult. With –ii adjectives, drop the final –i and add –ku.
55
Grammar --- Dareka – someone
• Adding –ka to the end of question words such as are, itsu, nani, and doko is a bit like
putting some in front of equivalent words in English (or in the case of questions and
negatives, any).
• Note that the particles o and ga are usually dropped after these words.
• In order to talk about one event happening before another, use mae ni (before) after the
plain form of the verb. You can use the present tense of the plain form (iku, taberu, suru,
etc…), whether you’re talking about two events in the past, present, or future.
• When you want to talk about one event happening after another, use the te-form of the
verb with kara.This is the equivalent of saying after –ing, and can be used whether the
second part of the sentence is in the past, present, or future.
• Use the word mazu (first of all/to begin with) when you are beginning to describe a
sequence of events, instructions, or directions. Other useful words to continure with are
sore kara (and then/after that), soshite (then), sono ato (after that), sono tsuigi ni
(next), saigo ni (finally/at the end).
Mazu Igirisu ni itte, sore kara Furansu ni itte, saigo ni Itaria ni ikimashita. Totemo
tanoshikatta desu yo.
First we went to Britain, then we went to France, and finally we went to Italy. It was
really enjoyable!
56
Grammar --- Tame ni– in order to
• The phrase tame ni after a noun means for the benefit of or for the sake of, showing
purpose. The English equivalent is often simply for.
• It can also come after the plain form of the verb, in which case it ia often expressin a
reason, meaning for the purpose of or in order to. Note that in Japanaese, the reason is
given in the first part of the sentence.
• Another use of –nakereba form is to make a pattern when means must/have to. To do
this, add narimasen. which means it’s no good/it won’t do. Then you have –nakereba
narimasen which literally means if you don’t…, it’s no good or in other words you
must/you have to.
• You may also come across the verb endings –nakereba ikemasen and –nakereba dame
desu, which can be translated as must/have to.
57
Grammar --- Forming adverbs from adjectives
• With na-adjectives, you don’t need the –na, but follow the word up with ni instead.
• The phrase katte, yokatta actually means we bought, and it was good, but this –te
yokatta ending can usually be thought of as I’m glad that/it’s lucky that/it’s good that.
• The opposite meaning can be expressed with –te, zannen desu, or it’s a shame/pity that…
58
Grammar --- to ieba – talking of…
• The word ieba comes from iu, to talk, and so to ieba means if you’re talking about… This
phrase is used at the beginning of a sentence when you’ve just been reminded of
something you want to talk about.
• The word toki by himself means time/occasion but it also often occurs in cases where
English used when/whenever to talk about what is or was happening during a certain period
(for example, whenever it rains…, when I was a student…).
• It can also be used after a verb or verb phrase. Remember that the verb should be in the
plain form.
• This is the pattern you need when you want to talk about the frequency with which
something happens.