Manual Kholer
Manual Kholer
US
C
LISTED
7kW Air-cooled,
Automatic Standby Generators
Table of Contents
Introduction .............................................. 1
Read This Manual Thoroughly ................................................1
Unpacking/Inspection .....................................................4
Protection Systems ........................................................4
NEC Requirements .........................................................4
Emission Information......................................................4
The Generator ................................................................5
Specifications ................................................................5
System Ready LED.........................................................6
Fuel Requirements and Recommendations ......................6
Fuel Consumption ..........................................................6
Reconfiguring the Fuel System........................................6
High Altitude Operation ...................................................7
Location .........................................................................8
Battery Requirements ...................................................10
Battery Installation ........................................................10
The Battery ..................................................................10
Battery Charger ............................................................11
Operation ................................................ 13
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
Maintenance ........................................... 17
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
Troubleshooting ..................................... 23
5.1
WARNING!
California Proposition 65
Engine exhaust and some of its constituents are known to the state of California to cause cancer,
birth defects, and other reproductive harm.
WARNING!
California Proposition 65
This product contains or emits chemicals known to the state of California to cause cancer,
birth defects, and other reproductive harm.
Introduction
INTRODUCTION
SAFETY RULES
Throughout this publication, and on tags and decals affixed to the generator, DANGER, WARNING, CAUTION and NOTE blocks are used to alert
personnel to special instructions about a particular operation that may be
hazardous if performed incorrectly or carelessly. Observe them carefully.
Their definitions are as follows:
The operator is responsible for proper and safe use of the equipment. The
manufacturer strongly recommends that the operator read this Owner's
Manual and thoroughly understand all instructions before using this
equipment. The manufacturer also strongly recommends instructing other
users to properly start and operate the unit. This prepares them if they
need to operate the equipment in an emergency.
CONTENTS
This manual contains important instructions that should be followed
during installation and maintenance of the generator and batteries for the
model: 6 kW NG, 7 kW LP, single-cylinder OHV 432 Engine.
1-800-333-1322
or locate us on the web at:
www.generac.com
When contacting a Dealer about parts and service, always supply the
complete model number and serial number of the unit as given on its data
decal, which is located on the generator. See section "The Generator" for
decal sample and location.
Safety Rules
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: SAVE THESE INSTRUCTIONS The manufacturer suggests that these rules for safe operation
be copied and posted near the units installation site. Safety should be stressed to all operators and potential operators of this
equipment.
Study these SAFETY RULES carefully before installing, operating
or servicing this equipment. Become familiar with this Owners
Manual and with the unit. The generator can operate safely, efficiently and reliably only if it is properly installed, operated and
maintained. Many accidents are caused by failing to follow simple
and fundamental rules or precautions.
The manufacturer cannot anticipate every possible circumstance
that might involve a hazard. The warnings in this manual, and on
tags and decals affixed to the unit are, therefore, not all-inclusive. If
using a procedure, work method or operating technique the manufacturer does not specifically recommend, ensure that it is safe for
others. Also make sure the procedure, work method or operating
technique utilized does not render the generator unsafe.
the safe design of this generator,
operating this equipment imprudently,
Despite
neglecting its maintenance or being careless
can cause possible injury or death. Permit
only responsible and capable persons to
install, operate and maintain this equipment.
running generator gives off carbon monand odorless, colorless poison gas.
Aoxide,
Breathing in carbon monoxide can cause
GENERAL HAZARDS
For safety reasons, the manufacturer recommends that this equipment be installed, serviced and repaired by a Service Dealer or other
competent, qualified electrician or installation technician who is
familiar with applicable codes, standards and regulations. The operator also must comply with all such codes, standards and regulations.
The engine exhaust fumes contain carbon monoxide, which
can be DEADLY. This dangerous gas, if breathed in sufficient
concentrations, can cause unconsciousness or even death.
Do NOT alter or add to the exhaust system or do anything that
might render the system unsafe or in noncompliance with applicable codes and standards.
EXHAUST HAZARDS
Generator engine exhaust contains DEADLY carbon monoxide, an odorless, colorless poisonous gas. Breathing carbon
monoxide can cause: dizziness, throbbing temples, nausea,
muscular twitching, headache, vomiting, weakness and sleepiness, inability to think clearly, fainting, unconsciousness or
even death. If you experience any carbon monoxide poisoning
symptoms, move into fresh air and immediately seek medical
attention.
Never operate the generator set inside any garage or other
enclosed area.
ELECTRICAL HAZARDS
All generators covered by this manual produce dangerous electrical voltages and can cause fatal electrical shock. Utility power
delivers extremely high and dangerous voltages to the transfer
switch as does the standby generator when it is in operation.
Avoid contact with bare wires, terminals, connections, etc.,
while the unit is running. Ensure all appropriate covers, guards
and barriers are in place, secured and/or locked before operating the generator. If work must be done around an operating
unit, stand on an insulated, dry surface to reduce shock hazard.
Do not handle any kind of electrical device while standing in water, while barefoot, or while hands or feet are wet.
DANGEROUS ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT.
Safety Rules
The National Electrical Code (NEC) requires the frame and external
electrically conductive parts of the generator to be connected to
an approved earth ground. Local electrical codes also may require
proper grounding of the generator electrical system.
After installing this home standby electrical system, the generator may crank and start at any time without warning. When this
occurs, load circuits are transferred to the STANDBY (generator) power source. To prevent possible injury if such a start and
transfer occur, always set the generators AUTO/OFF/MANUAL
switch to its OFF position before working on equipment and
remove the 7.5A fuse from the generator control panel.
In case of accident caused by electric shock, immediately shut
down the source of electrical power. If this is not possible,
attempt to free the victim from the live conductor. AVOID DIRECT
CONTACT WITH THE VICTIM. Use a nonconducting implement,
such as a dry rope or board, to free the victim from the live
conductor. If the victim is unconscious, apply first aid and get
immediate medical help.
Never wear jewelry when working on this equipment. Jewelry
can conduct electricity resulting in electric shock, or may get
caught in moving components causing injury.
FIRE HAZARDS
For fire safety, the generator must be installed and maintained
properly. Installation must always comply with applicable
codes, standards, laws and regulations. Adhere strictly
to local, state and national electrical and building codes.
Comply with regulations the Occupational Safety and Health
Administration (OSHA) has established. Also, ensure that the
generator is installed in accordance with the manufacturers
instructions and recommendations. Following proper installation, do nothing that might alter a safe installation and render
the unit in noncompliance with the aforementioned codes,
standards, laws and regulations.
Keep a fire extinguisher near the generator at all times.
Extinguishers rated ABC by the National Fire Protection
Association are appropriate for use on the standby electric
system. Keep the extinguisher properly charged and be familiar
with its use. Consult the local fire department with any questions pertaining to fire extinguishers.
STANDARDS INDEX
In the absence of pertinent standards, codes, regulations and
laws, the published information listed below may be used for
installation guidance for this equipment.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
EXPLOSION HAZARDS
Do not smoke around the generator. Wipe up any fuel or oil
spills immediately. Ensure that no combustible materials are left
in the generator compartment, or on or near the generator, as
FIRE or EXPLOSION may result. Keep the area surrounding the
generator clean and free from debris.
Gaseous fluids such as natural gas and liquid propane (LP)
gas are extremely EXPLOSIVE. Install the fuel supply system
according to applicable fuel-gas codes. Before placing the
home standby electric system into service, fuel system lines
must be properly purged and leak tested according to applicable code. After installation, inspect the fuel system periodically
for leaks. No leakage is permitted.
General Information
1.2
Only qualified electricians or contractors
should attempt such installations, which must
comply strictly with applicable codes, standards and regulations.
1.1
UNPACKING/INSPECTION
PROTECTION SYSTEMS
1.3
NEC REQUIREMENTS
1.4
EMISSION INFORMATION
General Information
1.5
THE GENERATOR
Data Label
(see sample)
Control Panel
Air Filter
Circuit Breaker
Exhaust
Enclosure
Battery
Fuel Inlet
Ground Lug
Fuel Regulator
Base
1.6
SPECIFICATIONS
1.6.1
GENERATOR
1.6.2
ENGINE
General Information
1.7
1.8
1.9
Unit
With LP gas, use only the vapor withdrawal system. This type of
system uses the vapors formed above the liquid fuel in the storage
tank.
FUEL CONSUMPTION
6/7 kW
Nat. Gas*
LP Vapor**
1/2 Load
Full Load
1/2 Load
Full Load
85/2.41
148/4.19
0.99/3.75
1.26/4.79
The engine has been fitted with a field convertible fuel system. The
unit will run on natural gas or LP gas, but it has been factory set to
run on natural gas. Should the primary fuel need to be changed to
LP gas, the fuel system needs to be reconfigured. See the reconfiguring the Fuel System section for instructions on reconfiguration
of the fuel system.
Required fuel pressure for natural gas is five (5) inches to seven
(7) inches water column (0.18 to 0.25 psi); and for liquid propane, 10 inches to 12 inches of water column (0.36 to 0.43 psi).
The primary regulator for the propane supply is NOT INCLUDED
with the generator.
NOTE:
All pipe sizing, construction and layout must comply with NFPA
54 for natural gas applications and NFPA 58 for liquid propane
applications. Once the generator is installed, verify that the fuel
pressure NEVER drops below five (5) inches water column for
natural gas or 10 inches water column for liquid propane.
Prior to installation of the generator, the installer should consult
local fuel suppliers or the fire marshal to check codes and regulations for proper installation. Local codes will mandate correct routing of gaseous fuel line piping around gardens, shrubs and other
landscaping to prevent any damage.
Special considerations should be given when installing the unit
where local conditions include flooding, tornados, hurricanes,
earthquakes and unstable ground for the flexibility and strength of
piping and their connections.
1.9.1
BTU flow required for each unit based on 1000 BTU per cubic foot.
General Information
Figure 1.2 Turn Latch
2.
6.
Remove the Natural Gas (Larger ID) fuel jet from the fuel inlet
(Figure 1.5).
7. Obtain the fuel jet for Propane (Smaller ID that has been supplied loose with the owners manual).
8. Verify that the O-ring, supplied loose with the owners manual
is installed, into the groove of the fuel jet.
9. Insert the Propane fuel jet into the end of the fuel inlet.
10. Reinstall the hose and clamp onto the fuel inlet and secure.
11. Verify the hose has not been kinked in any way.
12. The generator is now ready to run on LP Vapor fuel.
Fuel Inlet
O-Ring (installed)
Throttle
Assembly
Hose Clamp
Fuel Jet
Regulator
Hose
Fuel
Altitude Range*
LP Vapor
0- 6500 ft**
Not Required
0- 2000 ft
Not Required
OJ7057
Nat. Gas
Remove Clamp
and Hose
7
General Information
1.12 LOCATION
engine exhaust fumes contain carbon
monoxide, which can be DEADLY. This danThe
gerous gas, if breathed in sufficient con-
1.12.1
GENERATOR
1.12.2
General Information
Figure 1.7 Installation Guidelines
Existing Wall
Top of Generator
60 Minimum
60 Recommended
Minimum From Ends
Generator
NOTE:
Failure to follow these minimum clearance guidelines may result in the generator failing inspection by the local building, electrical or fire
inspector requiring the generator be reinstalled in the correct location.
9
General Information
1.12.3
TRANSFER SWITCH
NOTE:
The transfer switch that shipped inside the carton with the generator is enclosed in a NEMA 1 (indoor rated only) enclosure.
NOTE:
See the Specifications section for correct battery size and rating.
Fill the battery with the proper electrolyte fluid if necessary and
have the battery fully charged before installing it.
Before installing and connecting the battery, complete the following steps:
1. Set the generator's AUTO/OFF/MANUAL switch to OFF.
2. Turn off utility power supply to the transfer switch.
3. Remove the 7.5A fuse from the generator control panel.
Battery cables were factory connected at the generator (Figure
1.8). Connect cables to battery posts as follows:
4.
5.
6.
7.
10
See the Specifications section for the correct size and rating when
replacing the battery. Have these procedures performed at the
intervals specified in the Service Schedule. A negative ground
system is used. Battery connections are shown on the wiring diagrams. Make sure the battery is correctly connected and terminals
are tight. Observe battery polarity when connecting the battery to
the generator set.
2.1
During initial start up only, the generator may exceed the normal
number of start attempts and experience an over crank fault (See
the "Overcrank" section). This is due to accumulated air in the fuel
system during installation. Reset the control board and retry up to
two more times, if necessary. If unit fails to start, contact the local
dealer for assistance.
2.2
Do not attempt manual transfer switch operatransfer switch have been positively turned
off. Failure to turn off all power voltage supplies will result in extremely hazardous and
possibly fatal electrical shock.
2.3
1.
2.
3.
These units have been run and tested at the factory prior to
being shipped and do not require any type of break-in.
4.
NOTE:
This unit comes filled with oil from the factory. Check the oil
level and add the appropriate amount if necessary.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Set the generators main circuit breaker to its OFF (or OPEN)
position.
Set the generator's AUTO/OFF/MANUAL switch to the OFF
position.
Turn OFF all breakers on the load center of the transfer box (T1
and T2).
Turn OFF all loads connected to the transfer switch terminals
T1 and T2.
Check the engine crankcase oil level and, if necessary, fill to
the dipstick FULL mark with the recommended oil. Do not fill
above the FULL mark.
Check the fuel supply. Gaseous fuel lines must have been
properly purged and leak tested in accordance with applicable
fuel-gas codes. All fuel shutoff valves in the fuel supply lines
must be open.
ELECTRICAL CHECKS
NOTE:
Set the generator's main circuit breaker to its OFF (or OPEN)
position.
Set the generator's AUTO/OFF/MANUAL switch to the OFF
position.
Turn OFF all breakers on the load center of the transfer box (T1
and T2).
Turn ON the utility power supply to the transfer switch using
the means provided (such as a utility main line circuit breaker).
5.
6.
7.
8.
Let the engine warm up for about five minutes to allow internal temperatures to stabilize. Then, set the generators main
circuit breaker to its ON (or closed) position.
10.
11.
12.
13.
2.5
2.
3.
2.4
4.
Set generators main circuit breaker to its OFF (or OPEN) position.
Turn OFF all breakers on the load center of the transfer box (T1
and T2).
Set the generator's AUTO/OFF/MANUAL switch to OFF.
Turn OFF the utility power supply to the transfer switch,
using the means provided (such as a utility main line circuit
breaker).
6.
5.
6.
7.
8.
9.
12
CHECKING AUTOMATIC
OPERATION
5.
7.
8.
Set generators main circuit breaker to its OFF (or OPEN) position.
Check that the AUTO/OFF/MANUAL switch is set to OFF.
Turn OFF the utility power supply to the transfer switch, using
means provided (such as a utility main line circuit breaker).
Manually set the transfer switch to the UTILITY position, i.e.,
load terminals connected to the utility power source side.
Turn ON the utility power supply to the transfer switch,
using the means provided (such as a utility main line circuit
breaker).
Set the generator's main circuit breaker to its ON (or CLOSED)
position.
Set the AUTO/OFF/MANUAL switch to AUTO. The system is
now ready for automatic operation.
Turn OFF the utility power supply to the transfer switch.
Operation
2.6
ENGINE GOVERNOR
ADJUSTMENT
1.
3.
4.
5.
3.
AUTO Position Selecting this switch activates fully automatic system operation. It also allows the unit to automatically
start and exercise the engine every seven days with the setting
of the exercise timer (see the Setting the Exercise Timer section).
OFF Position This switch position shuts down the engine.
This position also prevents automatic operation.
MANUAL Position Set the switch to MANUAL to crank
and start the engine. Transfer to standby power will not occur
unless there is a utility failure.
3.1.2
3.1
3.1.1
SYSTEM READY
LOW BATTERY
LOW OIL PRESSURE
HIGH OIL TEMPERATURE
OVERSPEED
SET
EXERCISE
13
Operation
Set-up Procedure
3.3.2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
3.2
AUTOMATIC TRANSFER
OPERATION
CRANKING
Choke Operation
The 432cc engines have a choke behind the air box that is automatically controlled by the electronic control board.
Failure to Start
This is defined as any of the following occurrences during cranking:
1.
Cranking Conditions
1.
Make sure the transfer switch main contacts are set to their
UTILITY position, i.e., loads connected to the utility power
source (Figure 3.1).
2. Be sure that normal UTILITY power source voltage is available to transfer switch terminal lugs N1 and N2 (Refer to the
Electrical Data section).
3. Set the generators AUTO/OFF/MANUAL switch to AUTO.
4. Set the generators main circuit breaker to its ON (or CLOSED)
position.
With the preceding steps complete, the generator will start automatically when utility source voltage drops below a preset level.
After the unit starts, loads are transferred to the standby power
source. Refer to the Sequence of Automatic Operation section.
3.3
SEQUENCE OF AUTOMATIC
OPERATION
3.3.1
UTILITY FAILURE
Initial Conditions: Generator in Auto, ready to run, load being supplied by utility source. When utility fails (below 65% of nominal),
a 10 second line interrupt delay time is started. If the utility is still
not present when the timer expires, the engine will crank and start.
Once started, a five (5) second engine warm-up timer will be initiated. When the warm-up timer expires, the control will transfer the
load to the generator. If the utility power is restored (above 75% of
nominal) at any time from the initiation of the engine start until the
generator is ready to accept load (5 second warm-up time has not
elapsed), the controller will complete the start cycle and run the
generator through its normal cool down cycle; however, the load
will remain on the utility source.
14
1.
Starter motor will not engage within five (5) seconds of the
engine shutting down.
2. The fuel output will not be energized with the starter.
3. The starter and magneto outputs will be energized together.
4. Once the starter is energized the control board will begin looking for engine rotation. If it does not see an RPM signal within
three (3) seconds it will shut down and latch out on RPM
sensor loss.
5. Once the control board sees an RPM signal, it will energize the
fuel solenoid and continue the crank sequence.
6. Starter motor will disengage when speed reaches starter
dropout.
7. If the generator does not reach 2200 RPM within 15 seconds,
re-crank cycle will occur.
8. If engine stops turning between starter dropout and 2200
RPM, the board will go into a rest cycle for seven (7) seconds
then re-crank (if additional crank cycles exist).
9. Once started, the generator will wait for a hold-off period
before starting to monitor oil pressure and oil temperature
(refer to the Alarm Messages section for hold-off times).
10. During Manual start cranking, if the Mode switch is moved
from the Manual position, the cranking stops immediately.
11. During Auto mode cranking, if the Utility returns, the cranking
cycle does NOT abort but continues until complete. Once the
engine starts, it will run for one (1) minute, then shut down.
Operation
3.3.3
LOAD TRANSFER
3.4.1
1.
Manual
Will not transfer to generator if utility is present.
Will transfer to generator if utility fails (below 65% of nominal for
10 consecutive seconds.
Will transfer back when utility returns for 15 consecutive seconds. The engine will continue to run until removed from the
Manual mode.
2.
Auto
3.
Exercise
Will not exercise if generator is already running in either Auto or
Manual mode.
During exercise, the controller will only transfer if utility fails
during exercise for 10 seconds, and will switch to Auto mode.
3.3.4
UTILITY RESTORED
3.4
MANUAL OPERATION
3.4.2
3.4.3
Move the Utility Supply switch handle to the ON position. Note: the
Generator Supply switch handle should move to the OFF position.
The customer load is now connected to the Utility supply.
3.5
SIDE COMPARTMENT
3.5.1
Operation
Figure 3.3 Open Side Compartment
3.6
PROTECTION SYSTEMS
3.6.1
ALARMS
During cranking, if the Control Board does not see a valid RPM
signal within three (3) seconds, it will shut down and lock out on
RPM sensor loss. While engine is running, if RPM signal is lost for
two (2) seconds the Control Board will shut the engine down, wait
15 seconds, then re-crank the engine. If no RPM signal is detected
within the first three (3) seconds of cranking, the Control Board
will shut the engine down and latch out on RPM sensor loss. If the
RPM signal is detected, the engine will start and run normally. If
the RPM signal is subsequently lost again, the Control Board will
try one more re-crank attempt before latching out and displaying
the RPM sensor failure message.
Clear Alarms
Clear alarms by setting the AUTO/OFF/MANUAL switch to the OFF
position.
3.6.2
WARNINGS
Low Battery
This occurs if the engine has not started within the specified crank
cycle. (See "Cranking" section.)
3.6.3
4320 RPM for three (3) seconds or 4500 RPM immediately. This
feature protects the generator from damage by shutting it down
if it happens to run faster than the preset limit. This protection
also prevents the generator from supplying an output that could
potentially damage appliances connected to the generator circuit.
Contact the nearest Dealer if this failure occurs.
16
PANEL ORIENTATION
Maintenance
Figure 3.5 Panel Location
4.
TOP
TOP
BACK
BACK
BACK
TOP
TOP
BACK
BAC
K
BACK
If the generator will be left off for longer than 1 hour without
utility present remove the 7.5 Amp Main Fuse from the control
panel (Figure 3.7). This will prevent the control panel from
running down the battery.
3.7
SYSTEM READY
LOW BATTERY
LOW OIL PRESSURE
At the main service distribution panel, open (turn off) the main
service entrance breaker.
SET
EXERCISE
At the main service distribution panel, close (turn on) the main
service entrance breaker.
4.1
3.
PERFORMING SCHEDULED
MAINTENANCE
Maintenance
4.2
FUSE
The 7.5 amp fuse on the control panel protects the DC control
circuit against overload (Figures 3.1 and 3.2). This fuse is wired
in series with the battery output lead to the panel. If this fuse element has melted open, the engine will not be able to crank or start.
Replace this fuse using only an identical 7.5 amp replacement
fuse. Whenever the fuse is removed or replaced, the exercise timer
needs to be reset.
4.3
For oil capacities, see the Specifications section. For engine oil
recommendations, see the Engine Oil Recommendations section.
When power outages necessitate running the generator for extended periods of time, the oil level should be checked daily.
To check the engine oil level, proceed as follows (Figures 4.1):
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
4.4
4.4.1
18
4.4.2
S A E 30
30
1 0W
0 W-3
-3 0
Synthetic
Synt
he t i c 5
5W-30
W-3 0
4.4.3
Oil Drain
Hose
2.
With the oil drained, remove the old oil filter by turning it
counterclockwise.
Apply a light coating of clean engine oil to the gasket of the
new filter. See the Specifications section for recommended
filter.
Maintenance
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Screw the new filter on by hand until its gasket lightly contacts
the oil filter adapter. Then, tighten the filter an additional 3/4 to
one turn (Figure 3.5).
Refill with the proper recommended oil (see the Engine Oil
Recommendations section). See the Specifications section
for oil capacities.
Start the engine, run for one (1) minute, and check for leaks.
Shutdown and recheck oil level, add as needed. DO NOT
OVER FILL.
Reset the AUTO/OFF/MANUAL switch to the AUTO position.
Dispose of used oil at a proper collection center.
4.5
4.6
SPARK PLUG
Reset the spark plug gap or replace the spark plug as necessary.
See the Service Schedule section for maintenance requirements.
1.
2.
3.
Clean the area around the base of the spark plug to keep dirt
and debris out of the engine.
Remove the spark plug and check the condition. Replace
the spark plug if worn or if reuse is questionable. See the
Service Schedule section for recommended inspection. Clean
by scraping or washing using a wire brush and commercial
solvent. Do not blast the spark plug to clean.
Check the spark plug gap using a wire feeler gauge. Adjust the
gap to 0.76 mm (0.030 inch) (Figure 4.3).
See "The Generator" section for the location of the air cleaner. Use
the following procedures (Figure 4.2):
1.
2.
3.
4.
4.7
1.
BATTERY MAINTENANCE
The battery should be inspected per the "Service Schedule" section. The following procedure should be followed for inspection:
2.
Caps
3.
Inspect the battery posts and cables for corrosion and tightness. Clean and tighten as necessary.
Check the battery fluid level of unsealed batteries and, if necessary, fill with Distilled Water Only. Do not use tap water in
batteries.
Have the state of charge and condition checked. This should
be done with an automotive-type battery hydrometer.
Gasket
Cover
Filter
19
Maintenance
electrolyte is a dilute sulfuric acid that
is harmful to the skin and eyes. It is electriThe
cally conductive and corrosive. The follow
NOTE:
Hold the rocker arm jam nut in place as the pivot ball stud is
turned.
4.8
Make sure the piston is at Top Dead Center (TDC) of its compression stroke (both valves closed). To get the piston at TDC,
remove the intake screen at the top of the engine to gain access
to the flywheel nut. Use a large socket and socket wrench to
rotate the nut and hence the engine in a clockwise direction.
While watching the piston through the spark plug hole. The
piston should move up and down. The piston is at TDC when it
is at its highest point of travel.
To adjust valve clearance (if necessary):
After the first six (6) months of operation, check the valve clearance in the engine, adjust if necessary.
When valve clearance is correct, tighten the rocker arm jam nut.
Tighten the jam nut to 70 to 106 in/lbs. torque. After tightening the
jam nut, recheck valve clearance to make sure it did not change.
Install new valve cover gasket.
Re-attach the valve cover.
NOTE:
Start all four screws before tightening or it will not be possible
to get all the screws in place. Make sure the valve cover gasket
is in place.
Install spark plug.
Re-attach the spark plug wire to the spark plug.
4.9
COOLING SYSTEM
Make sure the door and roof are in place during operation as
running the generator with them removed can affect cooling air
movement.
20
Maintenance
Figure 4.4 Cooling Vent Locations
7.
Attach a tag to the engine indicating the viscosity and classification of the oil in the crankcase.
8. Remove the spark plug and spray fogging agent into the spark
plug threaded openings. Reinstall and tighten the spark plug.
9. Remove the battery and store it in a cool, dry room on a
wooden board. Never store the battery on any concrete or
earthen floor.
10. Clean and wipe the entire generator. Use only mild soap and
water to clean the composite enclosure.
AIR INTAKE
AIR OUTLET
AIR OUTLET
4.12.2
RETURN TO SERVICE
AIR INTAKE
6.
Verify that utility power is turned off and that the AUTO/OFF/
MANUAL switch is set to OFF.
2. Check the tag on the engine for oil viscosity and classification.
Verify that the correct recommended oil is used in the engine
(see the Engine Oil Recommendations section). If necessary,
drain and refill with the proper oil.
3. Check the state of the battery. Fill all cells of unsealed batteries to the proper level with distilled water. DO NOT USE
TAP WATER IN THE BATTERY. Recharge the battery to 100
percent state of charge, or, if defective, replace the battery.
See Specifications, for type and size.
4. Clean and wipe the entire generator. Use only mild soap and
water to clean the composite enclosure.
5. Make sure the 7.5A fuse is removed from the generator control panel. Reconnect the battery. Observe battery polarity.
Damage may occur if the battery is connected incorrectly.
6. Open the fuel shutoff valve.
7. Insert the 7.5A fuse into the generator control panel. Start the
unit by moving the AUTO/OFF/MANUAL switch to MANUAL.
Allow the unit to warm up thoroughly.
8. Stop the unit by setting the AUTO/OFF/MANUAL switch to OFF.
9. Turn on the utility power to the transfer switch.
10. Set the AUTO/OFF/MANUAL switch to AUTO.
11. The generator is now ready for service.
NOTE:
If the battery was dead or disconnected, the exercise timer, current date and time must be reset.
4.12.3
ACCESSORIES
21
Maintenance
PROCEDURE
FREQUENCY
X = Action
R = Replace as Necessary
* = Notify Dealer if Repair is
Needed.
W = Weekly
Inspect
Change
Clean
M = Monthly
Y = Yearly
FUEL
Fuel lines and connections*
M or 24 hours of
continuous operation.
LUBRICATION
Oil level
Oil
1Y or 100 hours
of operation.**
Oil filter
1Y or 100 hours
of operation.**
COOLING
X
EVERY 6 M
Electrolyte level
EVERY 6 M
Air cleaner
1Y or 200 hours
Spark plug
1Y or 200 hours
Enclosure louvers
BATTERY
GENERAL CONDITION
Vibration, Noise, Leakage, Temperature*
COMPLETE TUNE-UP*
M
TO BE COMPLETED BY A DEALER
1Y or 200 hours
22
Troubleshooting
5.1
TROUBLESHOOTING GUIDE
Problem
Cause
Correction
1.
Fuse blown.
1.
3.
4.
5.
2.
2.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
2.
3.
4.
5.
4.
5.
The AUTO/OFF/MANUAL
switch is set to OFF, but
the engine continues to run.
1.
2.
Defective switch.
Defective control board.
1.
2.
*
*
There is no AC output
from the generator.
1.
1.
2.
2.
There is no transfer to
standby after utility
source failure.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
*
*
*
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
3.
4.
5.
The engine cranks but
will not start.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
Out of fuel.
Defective fuel solenoid (FS).
Open #14 wire from
engine control board.
Fouled spark plug.
Valve lash out of adjustment.
Choke not operating.
Installation Diagrams
24
Installation Diagrams
25
Installation Diagrams
26
Installation Diagrams
27
Warranty
This ECS Warranty is valid for two years, or for the same period as specified in the Generac Limited Warranty, whichever is longer. For equipment with
hour meters, the warranty period is a number of hours equal to half the Useful Life to which the equipment is certified, or the warranty period specified
above in years, whichever is less. The Useful Life can be found on the Emission Control Label on the engine. If, during such warranty period, any
emission-related part on your equipment is found to be defective in materials or workmanship, repairs or replacement will be performed by a Generac
Authorized Warranty Service Dealer.
1-800-333-1322
IMPORTANT NOTE: This warranty statement explains your rights and obligations under the Emission Control System Warranty, which is provided to
you by Generac pursuant to federal law. See also the "Generac Limited Warranties for Generac Power Systems, Inc.," which is enclosed herewith on a
separate sheet, also provided to you by Generac. Note that this warranty shall not apply to any incidental, consequential or indirect damages caused
by defects in materials or workmanship or any delay in repair or replacement of the defective part(s). This warranty is in place of all other warranties,
expressed or implied. Specifically, Generac makes no other warranties as to the merchantability or fitness for a particular purpose. Any implied
warranties which are allowed by law, shall be limited in duration to the terms of the express warranty provided herein. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
The ECS Warranty applies only to the emission control system of your new equipment. Both the ECS Warranty and the Generac Warranty describe
important rights and obligations with respect to your new engine.
Warranty service can be performed only by a Generac Authorized Warranty Service Facility. When requesting warranty service, evidence must be
presented showing the date of the sale to the original purchaser/owner.
If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact Generac at the following address:
Warranty
3) IGNITION SYSTEM
A. SPARK PLUGS
B. IGNITION COILS/MODULE
4) AIR INJECTION SYSTEM
A. PULSE AIR VALVE
5) EXHAUST SYSTEM
A. CATALYST
B. EXHAUST MANIFOLD
Part 2 of 2
Revision G (06/02/14)
Printed in U.S.A.
C
LISTED
31
ndice
Introduccin ...............................................33
Lea este manual completamente ....................................................33
Reglas de seguridad..................................33
Contenido ......................................................................................33
Operacin y mantenimiento ............................................................33
Cmo obtener servicio ...................................................................33
ndice de estndares ......................................................................35
Desempaque/inspeccin ........................................................36
Sistemas de proteccin ..........................................................36
Requerimientos de NEC ..........................................................36
Informacin de emisiones ......................................................36
El generador...........................................................................37
Especificaciones ....................................................................37
LED de sistema listo...............................................................38
Requerimientos de combustible y recomendaciones ...............38
Consumo de combustible .......................................................38
Reconfiguracin del sistema de combustible ..........................38
Operacin a gran altitud..........................................................39
Ubicacin ..............................................................................39
Requerimientos de la batera ..................................................42
Instalacin de la batera ..........................................................42
La batera ...............................................................................42
Cargador de bateras ..............................................................43
Funcionamiento ........................................ 45
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
Mantenimiento .......................................... 49
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
Garanta ..................................................... 56
ADVERTENCIA!
Proposicin 65 de California
El escape del motor y algunos de sus componentes son conocidos pore el Estado de California como
causa de cncer, defectos congnitos y otros daos reproductivos.
ADVERTENCIA!
Proposicin 65 de California
Este producto contiene o emite sustancias qumicas que son conocidas por el Estado de California como
causa de cncer, defectos congnitos y otros daos reproductivos.
32
Introduccin
INTRODUCCIN
Gracias por comprar este generador compacto impulsado por motor, refrigerado por aire, de alto rendimiento. Est diseado para proveer energa
elctrica en forma automtica y operar cargas crticas durante una falla de la
electricidad comercial.
Esta unidad est instalada de fbrica en una caja de compuesto para todo
clima y prevista exclusivamente para su instalacin en exteriores. Este
generador operar usando ya sea propano lquido en vapor (LP) o gas natural
(GN).
NOTA:
Este generador es adecuado para suministrar cargas residenciales tpicas
como motores de induccin (bombas, refrigeradores, aires acondicionados, chimeneas, etc), componentes electrnicos (computadoras, monitores, televisores, etc.), cargas de iluminacin y hornos de microondas.
REGLAS DE SEGURIDAD
A lo largo de esta publicacin y en lo que respecta a las etiquetas y calcomanas fijadas en el generador, los bloques de PELIGRO, ADVERTENCIA,
CUIDADO Y NOTA se usan para alertar al personal con instrucciones especiales sobre una operacin en particular que puede ser peligrosa si se ejecuta
en forma incorrecta o sin cuidado. Obsrvelas con cuidado. Sus definiciones
son como sigue:
PELIGRO!
INDICA UNA SITUACIN PELIGROSA O ACCIN QUE, SI NO SE
EVITA, TRAER COMO RESULTADO LA MUERTE O UN DAO
SERIO.
ADVERTENCIA!
CUIDADO!
CONTENIDO
Este manual contiene instrucciones importantes que deben observarse durante la instalacin y mantenimiento del generador y las bateras para el modelo:
6 kW GN, 7 kW LP, motor de un cilindro 432 con OHV.
OPERACIN Y MANTENIMIENTO
Es responsabilidad del operador el realizar todos las verificaciones de seguridad, asegurarse de que se haya realizado adecuadamente todo el mantenimiento para una segura operacin y hacer revisar peridicamente el equipo
por un concesionario. El mantenimiento normal y reemplazo de piezas son
responsabilidad del propietario/operador y, como tal, no son considerados
como defectos de material o de mano de obra dentro de los trminos de la
garanta. Los hbitos individuales de operacin y uso contribuyen a la necesidad de servicio de mantenimiento.
Un mantenimiento apropiado y el cuidado del generador aseguran un nmero
mnimo de problemas y mantienen los gastos operativos al mnimo. Consulte
a su concesionario para que lo ayude en el servicio y con los accesorios.
1-800-333-1322
NOTA:
www.generac.com
Las notas contienen informacin adicional importante para un procedimiento y se les encontrar dentro del cuerpo de este manual.
Estas advertencias de seguridad no pueden eliminar los peligros
que indican. El sentido comn y un estricto cumplimiento de las
instrucciones especiales cuando se realiza la accin o servicio son
esenciales para evitar accidentes.
Reglas de seguridad
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El fabricante sugiere que estas reglas para la
operacin segura se copien y publiquen cerca del sitio de instalacin de la unidad. Debe insistirse en la seguridad para todos los
operadores y potenciales operadores de este equipo.
PELIGRO!
A pesar del muy seguro diseo de este
generador, el operar este equipo en forma
imprudente, con deficiente mantenimiento o
en forma descuidada, puede causar posibles
daos o la muerte. Permita slo que personas
responsables y capaces instalen, operen y den
mantenimiento a este equipo.
Durante e inmediatamente despus de la operacin, las partes del generador estn girando
y/o calientes. Tenga mucho cuidado en las cercanas de los generadores en funcionamiento.
PELIGROS GENERALES
Por razones de seguridad, el fabricante recomienda que este equipo
sea instalado, se le d servicio y sea reparado por un concesionario de
servicio u otro tcnico competente de instalacin o electricista calificado, que est familiarizado con los cdigos, estndares y regulaciones
aplicables. El operador tambin debe cumplir con todos estos cdigos,
estndares y regulaciones.
Los humos del escape del motor contienen monxido de carbono, que puede ser MORTAL. Este gas peligroso, si se aspira en
concentraciones suficientes, puede hacerle perder la conciencia
y causarle la muerte. NO altere ni agregue nada al sistema de
escape ni haga nada que pueda volver inseguro al sistema o que
no cumpla con los cdigos y estndares aplicables.
34
PELIGROS ELCTRICOS
Todos los generadores cubiertos por este manual producen
voltajes elctricos peligrosos y pueden causar descargas elctricas fatales. El servicio elctrico domstico entrega voltajes
altos y peligrosos al interruptor de transferencia como lo hace
el generador cuando est en operacin. Evite el contacto con
cables pelados, terminales conexiones, etc. mientras la unidad
est funcionando. Asegrese que todas las cubiertas, protecciones y barreras apropiadas se encuentren en su lugar y/o
bloqueadas antes de operar el generador. Si es necesario trabajar
alrededor de una unidad en operacin, prese sobre una superficie seca y aislada para reducir el peligro de choque elctrico.
Reglas de seguridad
No manipule ningn tipo de dispositivo elctrico mientras est de
pie sobre agua, con los pies descalzos o con las manos o pies
hmedos. PUEDE HABER UNA DESCARGA ELCTRICA COMO
RESULTADO.
El Cdigo Elctrico Nacional (NEC) requiere que el marco y las
partes externas que son conductores elctricos estn conectadas a
una conexin a tierra aprobada. Los cdigos elctricos locales pueden
asimismo requerir una apropiada conexin a tierra del sistema elctrico del generador.
Luego de instalar este sistema de respaldo elctrico domstico, el
generador puede arrancar en cualquier momento sin advertencia.
Cuando esto ocurra, los circuitos de carga son transferidos a la
fuente de energa de RESPALDO (generador). Para evitar daos
posibles si ocurren tales arranques y transferencias, siempre
coloque el interruptor de AUTO/OFF/MANUAL del generador en su
posicin OFF antes de trabajar en el equipo y retire el fusible de
7,5A del panel de control del generador.
En caso de un accidente causado por descarga elctrica, apague
inmediatamente la fuente de energa elctrica. Si esto no es posible,
intente liberar a la vctima del conductor vivo. EVITE EL CONTACTO
DIRECTO CON LA VCTIMA. Use un implemento no conductivo,
como una soga seca o una tabla, para liberar a la vctima del conductor vivo. Si la vctima est inconsciente, aplique los primeros
auxilios y consiga ayuda mdica inmediatamente.
Nunca use joyas al trabajar con este equipo. Las joyas pueden
conducir electricidad y traer como resultado una descarga elctrica, o pueden quedar atrapadas en los componentes mviles.
PELIGRO DE INCENDIO
Para mayor seguridad contra incendios, el generador debe instalarse y mantenerse en forma apropiada. La instalacin debe
siempre cumplir con los cdigos, estndares, leyes y regulaciones aplicables. Adhirase estrictamente a los cdigos nacionales, estatales y locales de electricidad y construccin. Cumpla
con las regulaciones que la Administracin de salud y seguridad
ocupacional (OSHA) ha establecido. Asimismo asegrese de que
el generador sea instalado de acuerdo con las instrucciones y
recomendaciones del fabricante. Luego de una instalacin apropiada, no haga nada que pueda alterar una segura instalacin ni
hacer que la unidad no cumpla con los mencionados cdigos,
estndares, leyes y regulaciones.
Tenga un extintor cerca al generador en todo momento. Los extintores marcados "ABC" por la Asociacin nacional de proteccin contra incendios son los apropiados para usarse en los sistemas elctricos de respaldo. Mantenga el extintor apropiadamente cargado y
familiarcese con su uso. Consulte su departamento local de bomberos cualquier duda respecto a los extintores.
Los fluidos gaseosos como el gas natural y el gas propano lquido (GLP) son extremadamente explosivos. Instale el sistema de
abastecimiento de combustible de acuerdo a los cdigos aplicables para combustible y gas. Antes de colocar el sistema de
respaldo elctrico de respaldo en servicio, las lneas del sistema
de combustible deben purgarse apropiadamente y buscar fugas de
acuerdo al cdigo aplicable. Luego de la instalacin, inspeccione
el sistema de combustible peridicamente en busca de fugas. No
se permiten fugas.
NDICE DE ESTNDARES
En ausencia de los estndares, cdigos, regulaciones o leyes pertinentes, la informacin publicada listada abajo puede usarse como
gua para la instalacin de este equipo.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
PELIGRO DE EXPLOSIN
No fume alrededor del generador. Limpie cualquier derrame de
combustible o aceite inmediatamente. Asegrese de que no haya
dejado materiales combustibles en el compartimiento del generador, en o cerca del generador, ya que pueden causar INCENDIOS
y/o EXPLOSIONES. Mantenga el rea circundante del generador
limpia y libre de desperdicios.
35
Informacin general
PELIGRO!
Slo electricistas o contratistas calificados debern intentar estas instalaciones, que deben cumplir estrictamente con los cdigos estndares y
regulaciones aplicables.
1.1
DESEMPAQUE/INSPECCIN
este generador se usa para energizar circuide carga elctrica normalmente energizados
Sitos
por una fuente de energa de servicio pblico, el
36
1.2
SISTEMAS DE PROTECCIN
1.3
REQUERIMIENTOS DE NEC
El cumplimiento del cdigo local puede requerir que AFCI sean incorporados en el panel de distribucin del interruptor de transferencia. El
interruptor de transferencia proporcionado con este generador tiene un
panel de distribucin que aceptar los AFCI.
Las partes de Siemens N Q115AF - 15A o Q120AF - 20A se pueden
obtener de un proveedor mayorista elctrico local y reemplazarn
simplemente cualquiera de los interruptores de circuito de un
polo suministrados en el panel de distribucin del interruptor de
transferencia.
1.4
INFORMACIN DE EMISIONES
Informacin general
1.5
EL GENERADOR
Figura 1.1 Motor LV-423, de un cilindro, 7kW
(puerta retirada)
Filtro del aceite
Etiqueta de datos
(ver ejemplo)
Panel de control
Filtro de aire
Interruptor
de circuito
Caja de
escape
Batera
Entrada de
combustible
Lengeta de tierra
Base
Regulador de
combustible
1.6
ESPECIFICACIONES
1.6.1
GENERADOR
1.6.2
MOTOR
37
Informacin general
1.7
El "LED de sistema listo" se ilumina cuando se cumplen todas las siguientes condiciones:
1.
2.
3.
1.8
REQUERIMIENTOS DE
COMBUSTIBLE Y
RECOMENDACIONES
Con gas LP, use slo el sistema de entrega de vapor. Este tipo de
38
1.9
CONSUMO DE COMBUSTIBLE
Gas nat.*
Vapor de LP**
Unidad
1/2 carga
Carga
completa
1/2 carga
Carga
completa
6/7 kW
85/2.41
148/4.19
0.99/3.75
1.26/4.79
1.9.1
Flujo de BTU requerido para cada unidad en base a 1000 BTU por pie
cbico.
6kW 148.000 BTU/Hora
PELIGRO!
Informacin general
2.
Entrada de combustible
O-Ring (instalado)
Unidad de
obturador
Abrazadera
de manguera
Surtidor de
combustible
Manguera
del regulador
3.
4.
5.
6/7 kW
Combustible
Rango de altitud*
Vapor de PL
0- 6500 pies**
No requerido
0- 2000 pies
No requerido
OJ7057
Natural Gas
6.
7.
8.
9.
Desmonte el surtidor de combustible de gas natural (dimetro interior grande) de la entrada de combustible (Figura 1.5).
Obtenga el surtidor de combustible para propano (el de dimetro
interior ms pequeo ha sido suministrado suelto con el manual del
propietario).
Verifique que el O-ring, suministrado suelto con el manual del propietario, est instalado dentro de la ranura del surtidor de combustible.
Inserte el surtidor de combustible propano en el extremo de la entrada de combustible.
1.12 UBICACIN
PELIGRO!
Informacin general
Figura 1.6 Espacios del generador
1.12.1
GENERADOR
40
1.12.2
1.12.3
INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA
Informacin general
Figura 1.7 Guas de instalacin
Pared existente
Parte superior
del generador
Estas guas se basan en los requerimientos de NFPA 37 y los requerimientos de flujo de aire del fabricante para la
operacin apropiada. Los cdigos
locales pueden ser diferentes y ms
restrictivos que lo que se describe aqu.
60" mnimo
60" recomendado
Mnimo desde los extremos
Generador
NOTA:
No seguir estos lineamientos mnimos de espacio puede provocar la desaprobacin de la inspeccin del generador por el inspector local
de edificios, elctrico o de bomberos, requiriendo que el generador sea reinstalado en la ubicacin correcta.
41
Informacin general
ADVERTENCIA!
1.13 REQUERIMIENTOS DE LA
BATERA
Conecte el cable rojo de la batera (desde el contactor del arrancador) al borne de la batera indicado con un signo positivo, POS o
(+).
Conecte el cable negro de la batera (desde la tierra del marco) al
borne de la batera indicado con un signo negativo, NEG o ().
Instale las cubiertas de los bornes de la batera (incluidas).
Instale el fusible.
BATERA
NEGRO
NOTA:
Deber usarse grasa dielctrica sobre los bornes de la batera para
ayudar a evitar la corrosin.
NOTA:
Puede haber daos si las conexiones de la batera se hacen al revs.
42
NOTA:
En reas donde las temperaturas regularmente caen debajo de 32 F
(0 C) se requiere que se instale un calentador de batera tipo almohadilla para ayudar al arranque en clima fro.
1.15 LA BATERA
PELIGRO!
arroje la batera al fuego. La batera puede
explotar.
No
No abra ni mutile la batera. Se sabe que el electroltico liberado es daino para la piel y ojos,
adems de ser txico.
Opera como un cargador lento lo cual asegura que la salida es continuamente optimizada para promover la mxima vida de la batera y que los
niveles de carga estn en condiciones seguras.
2.1
2.2
PELIGRO!
intente una operacin del interruptor de transferencia manual hasta que todos los suministros
No
de voltaje al interruptor de transferencia hayan
sido positivamente apagados. El no apagar todas
las fuentes de voltaje traer como resultado un
choque elctrico extremadamente peligroso y
posiblemente fatal.
2.3
1.
2.
3.
4.
CUIDADO!
PELIGRO!
interruptor de transferencia est ahora
elctricamente o "vivo". El contacto
Elenergizado
con partes "activas" elctricamente puede
REVISIONES ELCTRICAS
NOTA:
Esta unidad viene llena con aceite de fbrica. Revise el nivel de aceite
y agregue la cantidad apropiada si es necesario.
REVISIN DE LA OPERACIN
DEL INTERRUPTOR DE
TRANSFERENCIA
5.
6.
7.
8.
9.
PELIGRO!
rencia. El contacto con las partes vivas del interruptor de transferencia traer como resultado un
choque elctrico peligroso y posiblemente fatal.
10. Conecte un voltmetro AC exacto y un frecuencmetro a travs de las
orejas terminales E1 y E2 del interruptor de transferencia. El voltaje
deber ser 240-245 voltios a una frecuencia de 62-63 Hertz.
43
2.5
4.
2.4
5.
Fije el interruptor del circuito principal del generador en su posicin OFF (u OPEN).
Apague todos los interruptores en el centro de cargas de la caja
de transferencia (T1 y T2).
Ponga el interruptor de AUTO/OFF/MANUAL en la posicin OFF.
Apague el suministro de energa pblica al interruptor de transferencia usando los medios provistos (como un interruptor de lnea
principal pblica).
ADVERTENCIA!
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
44
REVISIN DE LA OPERACIN
AUTOMTICA
6.
7.
8.
Con el interruptor de AUTO/OFF/MANUAL en AUTO, el motor deber arrancar cuando la fuente de energa pblica se apaga luego de un retardo de
10 segundos. Luego del arranque, el interruptor de transferencia deber
conectar los circuitos de carga al lado de respaldo luego de un retardo
de 5 segundos. Deje al sistema ir a travs de su secuencia automtica
de operacin.
Con el generador funcionando y las cargas energizadas por la salida AC
del generador, encienda la fuente de energa pblica al interruptor de
transferencia. Puede ocurrir lo siguiente:
Luego de 15 segundos, el interruptor deber transferir las cargas de
regreso al suministro pblico de energa.
Luego de un minuto despus de la retransferencia, el motor deber
apagarse.
2.6
1.
2.
3.
4.
5.
Funcionamiento
Figura 2.1 Ajuste del gobierno del motor en motores de
un cilindro
3.1
3.1.1
1.
2.
3.
3.1.2
SYSTEM READY
LOW BATTERY
LOW OIL PRESSURE
HIGH OIL TEMPERATURE
OVERSPEED
SET
EXERCISE
Procedimiento de configuracin
1.
Funcionamiento
3.2
OPERACIN DE
TRANSFERENCIA AUTOMTICA
Asegrese de que los contactos principales del interruptor de transferencia estn colocados en su posicin UTILITY (servicio pblico),
es decir, las cargas conectadas a la energa pblica (Figura 3.1).
2. Asegrese que haya un suministro normal de energa PBLICA a las
orejas N1 y N2 del interruptor de transferencia (consulte la seccin
de Datos elctricos).
3. Ponga el interruptor AUTO/OFF/MANUAL del generador en la posicin AUTO.
4. Fije el interruptor principal del circuito en su posicin ON (o en
CLOSED).
Con los pasos precedentes completos, el generador arrancar automticamente cuando el voltaje de la energa pblica cae debajo de un nivel
predeterminado. Luego de que arranca la unidad, las cargas se transfieren
a la fuente de energa de respaldo. Consulte la seccin de Secuencia de
operacin automtica.
3.3
SECUENCIA DE OPERACIN
AUTOMTICA
3.3.1
3.3.2
ARRANQUE
El sistema controlar el ciclo de arranque as: 16 segundos de arranque, siete (7) segundos descanso, 16 segundos de arranque, siete (7)
segundos de descanso, seguidos por tres (3) ciclos adicionales de siete
(7) segundos de arranque seguidos por tres (3) segundos de descanso.
Falla de arranque
Esto se define como cualquiera de las siguientes ocurrencias durante el
arranque:
1.
Condiciones de arranque
Las siguientes notas se aplican durante el ciclo de arranque.
1.
3.3.3
TRANSFERENCIA DE CARGA
Manual
No transferir al generador si el servicio pblico est presente.
Transferir al generador si el servicio pblico falla (debajo del 65%
del nominal por 10 segundos consecutivos.
Transferir de regreso cuando el servicio pblico regresa por
15 segundos consecutivos. El motor continuar funcionando hasta
que salga del modo Manual.
2. Automtico
Arrancar y funcionar si el servicio pblico falla por 10 segundos
consecutivos.
Iniciar un temporizador de calentamiento del motor de 5 segundos.
No transferir si el servicio pblico regresa.
Transferir al generador si el servicio pblico aun no est presente.
Transferir de regreso al servicio pblico una vez que este retorne
(por encima del 75% del nominal) por 15 segundos.
Transferir de regreso al servicio pblico si el generador se apaga
por cualquier razn (como que el interruptor est en posicin OFF)
o exista una alarma de apagado.
Luego de la transferencia, se apagar el motor luego de un minuto
de tiempo de enfriamiento.
3. Ejercicio
No ejercitar si el generador est ya funcionando ya sea en modo
Auto o Manual.
Durante el ejercicio, el controlador slo transferir si el servicio
pblico falla durante el ejercicio por 10 segundos, y cambiar a
modo Auto.
Funcionamiento
3.3.4
3.4
OPERACIN MANUAL
3.4.1
3.4.3
3.5
COMPARTIMIENTO LATERAL
(FIGURAS 3.2 Y 3.3)
Los cdigos locales pueden requerir que este compartimiento est cerrado. Se proporciona un pestillo para que el propietario pueda asegurar el
compartimiento con su propio candado. Revise los cdigos locales en
su rea.
3.5.1
3.4.2
47
Funcionamiento
3.6
SISTEMAS DE PROTECCIN
3.6.1
ALARMAS
Cancelar Alarmas
Apague las alarmas colocando el interruptor AUTO/OFF/MANUAL en la
posicin OFF.
3.6.2
ADVERTENCIAS
Batera baja
El tablero de control monitorea el voltaje de la batera e ilumina un LED de
advertencia si este cae por debajo de 11,9 voltios durante un (1) minuto.
La advertencia se apaga automticamente si el voltaje de la batera se
eleva encima de los 12,4 voltios. El voltaje de la batera no se monitorea
durante el ciclo de arranque.
3.6.3
PARTE SUPERIOR
TRASERA
PARTE SUPERIOR
TRASERA
ATRS
TOP
TOP
BACK
BACK
BACK
48
FLUJO DEL
ESCAPE
Mantenimiento
3.7
SYSTEM READY
LOW BATTERY
LOW OIL PRESSURE
HIGH OIL TEMPERATURE
OVERSPEED
SET
EXERCISE
4.1
CMO REALIZAR
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Es importante realizar el servicio especificado en el Programa de mantenimiento para un funcionamiento apropiado y asegurarse que el generador
cumple con ls normas de emisin aplicables para la duracin de su vida
til. El servicio y las reparaciones deben ser realizados por una persona
capaz o por el taller de reparaciones. Adems, el mantenimiento crtico
de las emisiones debe ser realizado segn el programa con el fin de que
la Garanta de las Emisiones sea vlida. El mantenimiento crtico de las
emisiones consite de darle servicio al filtro de aire y las bujas de acuerdo
al Programa de mantenimiento.
4.2
FUSIBLE
4.3
Mantenimiento
2.
3.
4.
S A E 30
30
1 0W
0 W-3
-3 0
5W-30
5
W-3 0 sinttico
s i nt t i co
Varilla de aceite
y llenado
Rango de temperatura del uso esperado
CUIDADO!
Cualquier intento de arrancar el motor antes de
que se le haya dado servicio apropiado con el
aceite recomendado puede traer como resultado
una falla del motor.
4.4.3
Manguera de
drenaje de
aceite
5.
6.
7.
CUIDADO!
4.4
4.4.1
4.4.2
50
Mantenimiento
4.5
Levante el techo.
Gire los dos tapas en sentido antihorario para soltarlas.
Retire la cubierta y el filtro de aire.
Limpie el polvo y los residuos dentro de la caja de aire y alrededor
de los bordes.
5. Instale el nuevo limpiador de aire en la caja de aire.
6. Instale la cubierta. Gire las dos tapas de la cubierta en sentido horario para ajustar.
Vea en la seccin de Agenda de servicio el mantenimiento del limpiador de
aire. Vea el nmero de parte del reemplazo del filtro de aire en la seccin
de Especificaciones.
4.7
MANTENIMIENTO DE LA
BATERA
Tapas
3.
Junta
PELIGRO!
arroje la batera al fuego. La batera puede
explotar.
No
Cubierta
Filtro
4.6
BUJA
3.
No abra ni mutile la batera. Se sabe que el electroltico liberado es daino para la piel y ojos,
adems de ser txico.
51
Mantenimiento
El electrolito derramado debe lavarse con un agente
neutralizador de cido. Una prctica comn es usar
una solucin de 1 libra (1/2 kilo) de bicarbonato de
sodio en 1 galn (4 litros) de agua. La solucin de
bicarbonato de sodio (bicarbonato sdico) se debe
aadir hasta que la evidencia de la reaccin (espuma) haya cesado. El lquido
resultante debe enjuagarse con agua y el rea deber secarse.
Las bateras de plomo-cido presentan riesgo de
incendio porque generan gas hidrgeno. Se debe
seguir los siguientes procedimientos:
de que el suministro pblico de electricidad est apagado y que el fusible de 7,5A est
Asegrese
desmontado del panel de control del generador,
ya que puede ocurrir una chispa en los bornes
de la batera al conectar los cables y causar una
explosin.
4.8
Suelte la contratuerca del brazo inestable. Use una llave para girar el
taco de bola pivote mientras revisa el espacio entre el brazo inestable
y el vstago de la vlvula con un calibrador graduador. El espacio
correcto es:
Admisin 0,005-0,007 pulgada (0,13-0,17 mm)
Escape 0,007-0,009 pulgada (0,18-0,22 mm)
NOTA:
Sostenga la contratuerca del brazo inestable en su lugar mientras se
gira el taco de bola pivote.
Cuando el espacio de la vlvula sea la correcta, ajuste la contratuerca del
brazo inestable. Ajuste la contratuerca a un torque de 70 a 106 pulg/lb.
Luego de ajustar la contratuerca, vuelva a revisar el espacio de la vlvula
para asegurarse de que no cambi.
Instale una nueva junta de cubierta de vlvulas.
Vuelva a unir la cubierta de la vlvula.
NOTA:
Empiece a ajustar los cuatro tornillos antes del ajuste final o no ser
posible poner a todos los tornillos en su lugar. Asegrese de que la
junta de la cubierta de la vlvula est en su lugar.
Instale la buja.
Vuelva a unir el cable de buja a esta.
4.9
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
52
SALIDA DE AIRE
SALIDA DE AIRE
ENTRADA DE AIRE
Mantenimiento
ADVERTENCIA!
El escape de este producto se calienta en extremo y permanece caliente luego del apagado. El
csped alto, la malahierba, arbustos, hojas, etc.,
deben permanecer lejos del escape. Tales materiales pueden encenderse y quemarse por el calor
del sistema de escape.
Si el generador ha sido sumergido en agua, NO DEBE arrancarse ni operarse. Luego de sumergirse en agua, haga que el concesionario lo limpie
completamente, lo seque y lo inspeccione. Si la estructura (o la casa) ha
sufrido una inundacin, deber inspeccionarla un electricista certificado
para asegurarse que no habr problemas elctricos durante la operacin
del generador o cuando regrese la electricidad pblica.
Pulverice los enlaces del motor con un aceite ligero como el WD-40.
RETIRO DE SERVICIO
4.12.2
REGRESO A SERVICIO
Si la batera estaba muerta o desconectada, el temporizador de ejercicio, la fecha y hora actual deben ser reiniciados.
1.
2.
4.12.3
ACCESORIOS
Tenemos accesorios disponibles para mejorar el rendimiento de los generadores enfriados por aire.
Kits para climas fros se recomiendan en reas donde las temperaturas regularmente caen por debajo de 32 F (0 C).
Kits de mantenimiento programado incluyen todas las piezas necesarias para realizar el mantenimiento del generador junto con recomendaciones para el aceite.
Para mayores detalles sobre los accesorios, por favor contacte al concesionario.
53
Mantenimiento
PROCEDIMIENTO
FRECUENCIA
X = Accin
R = Reemplazar si es necesario
* = Notificar al cliente si es necesaria
la reparacin.
S = Semanal
Inspeccionar
Cambiar
Limpiar
M = Mensual
A = Anual
COMBUSTIBLE
Lneas de combustible y conexiones*
M o 24 horas de
operacin continua.
LUBRICACIN
Nivel de aceite
Aceite
1 ao o 100 horas
de operacin.**
1 ao o 100 horas
de operacin.**
ENFRIAMIENTO
X
CADA 6 M
CADA 6 M
Limpiador de aire
1 ao o 200 horas
Buja
1 ao o 200 horas
Persianas de la caja
BATERA
MOTOR Y MONTAJE
CONDICIN GENERAL
Vibracin, ruido, fugas, temperatura*
AFINAMIENTO COMPLETO*
1 ao o 200 horas
54
Resolucin de problemas
5.1
Problema
El motor no enciende.
Causa
Fusible volado.
1.
2.
2.
3.
4.
5.
3.
4.
5.
1.
Sin combustible.
1.
2.
3.
2.
3.
4.
5.
6.
El motor arranca con dificultad
y funciona con brusquedad.
Correccin
1.
1.
2.
3.
4.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
Selector de combustible en la
posicin incorrecta.
Choke permanece cerrado.
5.
El interruptor AUTO/OFF/MANUAL
est puesto en OFF, pero
el motor contina funcionando.
1.
2.
Interruptor defectuoso.
Tablero de control defectuoso.
1.
2.
*
*
No hay salida de AC
del generador.
1.
1.
2.
1.
2.
3.
3.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
2.
No hay transferencia a
respaldo luego que la fuente de la
red pblica fall.
1.
2.
Garanta
Esta Garanta ECS es vlida por dos aos, o por el mismo perodo que se especifique en la Garanta Limitada Generac, el que sea ms largo. Para los equipos
que tienen medidor de horas, el perodo de garanta es un nmero de horas igual a la mitad de la vida til para la que est certificado el equipo, o el perodo de
garanta especificado en aos, el que sea menor. La vida til se puede encontrar en la etiqueta de Control de Emisiones del motor. Si durante dicho perodo de
garanta se identifica que cualquier parte de su equipo relacionada con las emisiones est defectuosa en cuanto a sus materiales o fabricacin, un Centro de
Servicio de Garanta Autorizado de Generac realizar las reparaciones o remplazos.
1-800-333-1322
NOTA IMPORTANTE: Esta declaracin de garanta explica sus derechos y obligaciones segn la Garanta del Sistema de Control de Emisiones (Garanta ECS),
que le es proporcionada por Generac conforme a la ley federal. Vea tambin las Garantas Limitadas de Generac para Generac Power Systems, Inc., que se
incluyen en otra hoja en este documento, y que tambin le son proporcionadas por Generac. Observe que esta garanta no se aplicar a los daos incidentales,
consecuentes o indirectos ocasionados por defectos en materiales o fabricacin o a algn retraso en la reparacin o el reemplazo de las partes defectuosas.
Esta garanta remplaza a las otras garantas, expresadas o implcitas. Especficamente, Generac no ofrece ninguna otra garanta en cuanto a la comerciabilidad
o idoneidad para algn propsito en particular. Cualquier garanta implcita permitida por ley, ser limitada en su duracin a los trminos de la garanta expresa
proporcionada en el presente. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duracin de una garanta implcita, as que la limitacin anterior puede no
aplicarse a usted.
La Garanta del ECS se aplica solamente al sistema de control de emisiones de su nuevo equipo. La Garanta del ECS y la Garanta de Generac describen
derechos y obligaciones importantes relacionadas con su nuevo motor.
El servicio de garanta puede realizarse solamente por un Centro de Servicio de Garanta Autorizado de Generac. Al pedir el servicio de garanta, se deben
presentar pruebas en las que se indique la fecha de la venta al comprador/dueo original.
Si tiene alguna pregunta sobre sus derechos y responsabilidades de la garanta, debe contactarse con Generac, en la direccin siguiente:
Garanta
2)
3)
4)
5)
SISTEMA DE IGNICIN
A. BUJAS
B. BOBINAS/MDULO DE ARRANQUE
SISTEMA DE INYECCIN DE AIRE
A. VLVULA DE INDUCCIN DE AIRE POR IMPULSOS
SISTEMA DE ESCAPE
A. CATALIZADOR
B, CAO DE ESCAPE
Parte 2 de 2
N de parte 0J3335 Rev. C 09/11
57
Revisin G (02/06/14)
Manuel d'entretien
US
C
LISTED
59
1.9
1.10
1.11
1.12
1.13
1.14
1.15
1.16
Fonctionnement ..................................... 73
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
Maintenance ........................................... 77
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
Dpannage ............................................. 83
5.1
Guide de dpannage...............................................................83
Garantie ................................................. 84
ADVERTISSMENT!
Proposition 65 Californie
Lchappement du moteur et certains de ses constituants sont susceptibles selon ltat de Californie dentraner
des cancers, des malformations congnitales ou pouvant tre nocifs pour le systme reproductif.
ADVERTISSMENT!
Proposition 65 Californie
Ce produit contient ou met des produits chimiques susceptibles selon ltat de Californie dentraner
des cancers, des malformations congnitales ou autres maladies pouvanttre nocifs pour le systme reproductif.
60
Introduction
INTRODUCTION
Cette unit est installe en usine dans une enveloppe composite impermable et est exclusivement conue pour une installation l'extrieur.
Ce gnrateur fonctionnera l'aide de propane liquide (PL) ou de gaz
naturel (GN) retir vapeur.
L'oprateur est responsable de l'utilisation correcte et sre de l'quipement. Le fabricant recommande fortement que l'oprateur lise ce
Manuel d'entretien et comprenne parfaitement toutes les instructions
avant d'utiliser cet quipement. Le fabricant recommande aussi fortement
d'apprendre d'autres utilisateurs comment correctement dmarrer et
faire fonctionner l'unit. Cela les prpare au cas o ils auraient besoin de
faire fonctionner l'quipement pour une urgence.
REMARQUE :
Ce gnrateur est appropri pour l'alimentation des charges rsidentiels
habituelles telles que les moteurs induction (pompes de vidange,
rfrigrateurs, climatiseurs, fours, etc.), les composants lectriques
(ordinateur, cran, tlvision, TV, etc.), les charges d'clairage et les
micro-ondes.
RGLES DE SCURIT
Dans tout ce manuel, et sur les tiquettes et sur les autocollants apposs
sur le gnrateur, les blocs DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION et
REMARQUE servent alerter le personnel d'instructions spciales au sujet
d'une opration spcifique qui peut s'avrer dangereuse si elle n'est pas
effectue correctement ou avec prcaution. Les respecter attentivement.
Leurs dfinitions sont les suivantes :
Indique une situation ou une action dangereuse qui, si elle n'est pas
vite, pourrait entraner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION !
CONTENU
Ce manuel contient des consignes importantes qu'il faut suivre lors de
l'installation et de la maintenance du gnrateur et des batteries pour le
modle : Moteur OHV 432 un cylindre, 6 kW de GN, 7 kW de PL.
FONCTIONNEMENT ET MAINTENANCE
L'oprateur a la responsabilit d'effectuer tous les contrles de scurit,
afin de s'assurer que toute la maintenance pour le fonctionnement sr est
effectue rapidement et que l'quipement est contrl rgulirement par un
dpositaire. Le service de maintenance normal et le remplacement des pices
sont la responsabilit du propritaire/ de l'oprateur et, en tant que tels, ne
sont pas considrs comme des dfauts matriels ou de fabrication selon les
conditions de la garantie. Les habitudes et usages de fonctionnement individuels contribuent la ncessit du service de maintenance.
La bonne maintenance et le bon entretien du gnrateur assurent un nombre
minimal de problmes et des dpenses d'exploitation minimales. Consulter
un dpositaire pour obtenir des aides et des accessoires d'entretien.
1-800-333-1322
Indique une situation ou une action dangereuse qui, si elle n'est pas
vite, entranera des blessures lgres ou modres.
REMARQUE :
Lorsque vous contactez un dpositaire au sujet des pices et de l'entretien, il faut toujours fournir les numros de modle et de srie complets
de l'unit qui sont indiqus sur son tiquette d'identification, qui est situe
sur le gnrateur. Voir la section Le gnrateur pour connatre l'emplacement et un exemple d'tiquette.
www.generac.com
61
Rgles de scurit
CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES : CONSERVER CES CONSIGNES Le fabricant recommande que ces rgles relatives
fonctionnement sr soient copies et affiches proximit du site d'installation de l'unit. Tous les oprateurs et oprateurs
aupotentiels
de cet quipement doivent prendre conscience de la question de la scurit.
Lire attentivement ces RGLES DE SCURIT avant l'installation, le
fonctionnement ou l'entretien de cet quipement. Se familiariser avec
ce Manuel d'entretien et l'unit. Le gnrateur peut fonctionner en toute
scurit, de faon efficace et de faon fiable uniquement s'il est correctement install, utilis et entretenu. De nombreux accidents sont dus au
non-respect de rgles ou prcautions simples et essentielles.
Le fabricant ne peut pas anticiper toutes les situations possibles qui
peuvent impliquer un danger. Les avertissements de ce manuel et figurant
sur les tiquettes et les autocollants apposs sur l'unit ne sont, toutefois,
pas exhaustifs. Si vous suivez une procdure, une mthode de travail ou
une technique de fonctionnement que le fabricant ne recommande pas en
particulier, assurez-vous qu'elle est sans danger pour les autres. S'assurer
que la procdure, la mthode de travail ou la technique de fonctionnement
choisie ne rende pas le gnrateur dangereux.
DANGERS GNRAUX
Pour des raisons de scurit, le fabricant recommande que cet quipement
soit install, entretenu et rpar par un dpositaire d'entretien ou autre
lectricien ou technicien d'installation comptent et qualifi qui connat
tous les codes, normes et rglementations applicables. L'oprateur doit
respecter tous ces codes, normes et rglementations applicables.
Les fumes d'chappement du moteur contiennent du monoxyde
de carbone, qui peut s'avrer MORTEL. Ce gaz dangereux, s'il est
respir en concentrations suffisantes, peut entraner une perte de
conscience ou mme la mort. Ne pas modifier ou ajouter le systme
d'chappement ou effectuer toute opration qui rendrait le systme
dangereux ou non conforme aux codes et normes applicables.
62
DANGERS D'CHAPPEMENT
L'chappement du moteur du gnrateur contient du gaz de monoxyde
de carbone toxique invisible et inodore MORTEL. Respirer du monoxyde
de carbone peut causer : des vertiges, des palpitations, des nauses,
des contractions musculaires, des cphales, des vomissements, une
faiblesse et une somnolence, une confusion, des vanouissements,
une perte de conscience ou mme la mort. Si vous ressentez l'un
des symptmes lis l'empoisonnement au monoxyde de carbone,
respirez de l'air frais et consultez immdiatement un mdecin.
Ne jamais faire fonctionner le gnrateur l'intrieur d'un garage ou de
tout autre espace clos.
DANGERS LECTRIQUES
Tous les gnrateurs traits par ce manuel produisent des tensions
lectriques dangereuses et peuvent entraner une lectrocution
mortelle. Le rseau lectrique dlivre des tensions extrmement
leves et dangereuses au commutateur de transfert comme le
gnrateur de secours pendant son fonctionnement. viter le contact
avec les fils nus, les bornes, les branchements, etc., pendant le
fonctionnement de l'unit. S'assurer que tous les couvercles, les
dispositifs de protection et les barrires sont en place, scuriss et/
ou verrouills avant de faire fonctionner le gnrateur. Si un travail
doit tre effectu autour d'une unit en fonctionnement, rester sur une
surface isole et sche pour rduire le risque de danger lectrique.
Rgles de scurit
Ne jamais manipuler tout type de dispositif lectrique qui est dans
l'eau, alors que vous tes pieds nus ou que vos mains ou vos pieds
sont mouills. CELA ENTRANERA UN RISQUE D'LECTROCUTION.
Le National Electric Code (NEC) (Code lectrique national) exige que
le bti et que les pices externes lectriquement conductrices du
gnrateur soient correctement relis une terre approuve. Les
codes lectriques locaux peuvent galement exiger la bonne mise la
terre du systme lectrique du gnrateur.
Aprs avoir install ce systme lectrique de secours usage
domestique, le gnrateur peut tourner et dmarrer tout moment sans
avertissement. Lorsque cela se produit, les circuits de charge sont
transfrs vers la source d'alimentation de SECOURS (gnrateur).
Afin d'viter des blessures ventuelles si de tels dmarrage et transfert
se produisent, toujours rgler l'interrupteur AUTO/OFF/MANUAL (Auto/
arrt/manuel) sur la position OFF (Arrt) avant de travailler sur
l'quipement et retirer le fusible de 7,5 A du panneau de commande
du gnrateur.
En cas d'accident caus par lectrocution, couper immdiatement la
source d'alimentation lectrique. Si cela est impossible, essayer de
librer la victime du conducteur sous tension. VITER TOUT CONTACT
DIRECT AVEC LA VICTIME. Utiliser un objet non conducteur, comme
une corde ou une planche sche, pour librer la victime du conducteur
sous tension. Si la victime est inconsciente, assurer les premiers
secours et demander une aide mdicale immdiate.
Ne jamais porter de bijoux lors du travail sur cet quipement. Les bijoux
peuvent tre conducteurs et entraner une lectrocution ou peuvent
s'accrocher sur les composants mobiles, entranant des blessures.
RISQUES D'INCENDIE
Pour la scurit contre les incendies, le gnrateur doit tre correctement
install et entretenu. L'installation doit toujours respecter les codes,
normes, lois et rglementations applicables. Strictement respecter
les codes de construction et lectriques locaux, d'tat et nationaux.
Conformment aux rglementations, l'Occupational Safety and Health
Administration (OSHA) (Gestion de la scurit et la sant au travail)
a t tabli. S'assurer galement que le gnrateur est install
conformment aux instructions et aux recommandations du fabricant.
Aprs une bonne installation, ne rien faire qui pourrait altrer une
installation sre et rendre l'unit non conforme aux codes, normes, lois
et rglementations susmentionns.
Garder un extincteur proximit du gnrateur tout moment. Les
extincteurs portant la mention ABC par la National Fire Protection
Association (Association nationale pour la protection contre les
incendies) sont adapts une utilisation sur le systme lectrique
de secours. Garder l'extincteur correctement charg et se familiariser
avec son utilisation. Consulter les pompiers locaux en cas de
questions relatives aux extincteurs.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
RISQUES D'EXPLOSION
Ne pas fumer proximit du gnrateur. Nettoyer immdiatement toute
claboussure de carburant ou d'huile. S'assurer qu'aucune matire
combustible ne reste dans, sur ou proximit du gnrateur, tant
donn que cela peut entraner un INCENDIE ou une EXPLOSION. Garder
l'espace environnant du gnrateur propre et sans dbris.
Les fluides gazeux tels que le gaz naturel et le propane liquide (PL)
sont extrmement EXPLOSIFS. Installer le systme d'alimentation en
carburant conformment aux codes en matire de carburant et de
gaz. Avant de mettre en service le systme lectrique de secours
usage domestique, il faut purger les tuyaux du systme de carburant et
tester les fuites conformment au code applicable. Aprs l'installation,
inspecter le systme de carburant rgulirement afin de s'assurer qu'il
n'y a pas de fuite. Aucune fuite n'est autorise.
63
Informations gnrales
1.2
Seuls des lectriciens ou des prestataires
qualifis doivent travailler sur ces installations,
qui doivent tre strictement conformes aux
codes, normes et rglementations applicables.
1.1
DBALLAGE/ INSPECTION
64
SYSTMES DE PROTECTION
1.3
EXIGENCES NEC
L'application du code local peut exiger que l'AFCI soit intgr dans le
panneau de distribution du commutateur de transfert. Le commutateur de
transfert fourni avec ce gnrateur dispose d'un panneau de distribution
qui acceptera l'AFCI.
Le Siemens rfrence Q115AF - 15 A ou Q120AF - 20 A peut tre obtenu
aprs d'un grossiste local de matriel lectrique et remplacera simplement
l'un des disjoncteurs unipolaires se trouvant dans le panneau de distribution du commutateur de transfert.
1.4
INFORMATIONS RELATIVES
AUX MISSIONS
Informations gnrales
1.5
LE GNRATEUR
Schma 1.1 Moteur LV-432 un cylindre,
7 kW (porte retire)
Filtre huile
tiquette
(voir exemple)
Panneau de commande
Filtre air
Disjoncteur
Enveloppe
d'chappement
Batterie
Admission
de carburant
Borne de mise
la terre
Rgulateur
de carburant
Base
Exemple d'tiquette
1.6
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
1.6.1
GNRATEUR
1.6.2
MOTEUR
65
Informations gnrales
1.7
1.8
EXIGENCES ET
RECOMMANDATIONS EN
TERMES DE CARBURANT
Utiliser un colmatant de tuyau ou une pte joint sur tous les raccords filets.
Il faut purger toute la tuyauterie de combustible gazeux et tester les fuites
avant le dmarrage initial conformment aux codes, normes et rglementations locaux.
1.9
CONSOMMATION DE CARBURANT
Gaz nat.*
Vapeur de PL**
Unit
1/2 charge
Charge
pleine
1/2 charge
Charge
pleine
6/7 kW
85/2,41
148/4,19
0,99/3,75
1,26/4,79
1.9.1
Dbit en BTU ncessaire pour chaque unit en se basant sur 1 000 BTU
par pied cube.
6 kW 148 000 BTU/heure
66
REMARQUE :
Il faut installer au minimum une soupape d'arrt manuelle approuve
dans le tuyau de conduite de combustible gazeux. La vanne doit
facilement tre accessible. Les codes locaux dterminent le bon
emplacement.
1.10 RECONFIGURATION DU
SYSTME DE CARBURANT
1.10.1
1.
Informations gnrales
Figure 1.2 Tourner l'attache
2.
6.
Collier de serrage
Gicleur de carburant
Tuyau du rgulateur
6/7 kW
Carburant
Gamme d'altitudes *
Numro de pice de
l'quipement
Vapeur de PL
0- 6500 pi.**
Non requis
0- 2000 pi.
Non requis
2000 - 6500pi.ft**
OJ7057
Gaz nat.
Retirer le collier
et le tuyau
67
Informations gnrales
1.12 EMPLACEMENT
1.12.1
GNRATEUR
Le gnrateur est habituellement plac sur des gravillons ou des cailloux. Vrifier les codes locaux pour savoir si une dalle en bton est
ncessaire. Si une dalle de bton est ncessaire, il faut se conformer
tous les codes fdraux, d'tat et locaux. Il faut faire particulirement
attention ce que la dalle en bton dpasse la longueur et la largeur
du gnrateur de six (6) pouces (0,152 mtres) au minimum sur tous
les cts.
1.12.2
1.12.3
Informations gnrales
Schma 1.7 Consignes d'installation
Mur existant
Haut du gnrateur
L'espace depuis les extrmits et l'avant du gnrateur doit tre de 36 pouces minimum conformment
la norme NFPA 37. Cela inclurait les arbustes, les
arbres et toute sorte de vgtation. L'espace en haut
doit tre de 60 pouces minimum partir de toute
structure, dbord ou projection du mur. Le gnrateur
doit tre plac sous une plateforme ou autre structure
qui est ferme et limiterait ou contiendrait le dbit d'air.
60 po. minimum
60 po. Minimum
recommand entre les
extrmits
GNRATEUR
REMARQUE :
Le non-respect de ces consignes d'espacement minimal peut entraner une inspection du gnrateur par l'inspecteur du btiment,
lectrique ou incendie local exigeant que le gnrateur soit rinstall au bon endroit.
69
Informations gnrales
Protger le commutateur tout moment contre l'humidit, les salets,
la poussire, les grains de construction ou les vapeurs corrosives
excessives.
AVERTISSEMENT !
Brancher le cble de batterie rouge ( partir du contacteur du dmarreur) la borne de batterie indique par un signe positif, POS ou (+).
Brancher le cble de batterie noir ( partir de la masse de chssis)
la borne de batterie indique par un signe ngatif, NEG ou (-).
Installer les couvercles des bornes de batterie (inclus).
Installer le fusible.
5.
6.
7.
REMARQUE :
Il faut utiliser de la graisse dilectrique sur les bornes de batterie afin
de les protger contre la corrosion.
REMARQUE :
L'inversion des branchements de batterie entranera des dommages.
70
REMARQUE :
Dans les zones o les tempratures chutent rgulirement en dessous
de 32 F (0 C), il est recommand d'installer un rchauffeur de
batterie de type disque afin d'aider le dmarrage par temps froid.
1.15 LA BATTERIE
e pas jeter la batterie au feu. La batterie pourrait
Nexploser.
Une batterie prsente un risque d'lectrocution
courant de court-circuit lev. Il faut prendre
etlesunprcautions
suivantes lors du travail sur les
batteries :
Retirer le fusible de 7,5 A partir du panneau de
commande du gnrateur.
Retirer les montres, bagues et autres objets en mtal ;
Utiliser des outils avec des poignes isoles ;
Porter des gants et des chaussures en caoutchouc ;
Ne pas poser d'outils ou de pices mtalliques sur la
batterie ; et
Dbrancher la source de chargement avant de
brancher ou de dbrancher les bornes de batterie.
AVERTISSEMENT !
suivantes :
NE PAS FUMER proximit de la batterie.
NE PAS provoquer de flammes ou d'tincelles dans la
batterie.
Dcharger l'lectricit statique du corps avant de
toucher la batterie en touchant d'abord une surface
mtallique mise la terre.
S'assurer que l'interrupteur AUTO/OFF/MANUAL
(Auto/ arrt/ manuel) est rgl sur la position OFF
(Arrt) avant de brancher les cbles de batterie.
Si l'interrupteur est rgl sur la position AUTO ou
MANUAL (Manuel), le gnrateur peut dmarrer
ds que les cbles de batterie sont branchs.
2.2
2.3
1.
2.1
3.
REMARQUE :
VRIFICATIONS LECTRIQUES
VRIFICATION DU FONCTIONNEMENT
DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT
2.
4.
REMARQUE :
Cette unit vient remplie d'huile de l'usine. Vrifier le niveau d'huile et
ajouter la quantit approprie si ncessaire.
Avant de dmarrer, effectuer l'tape suivante :
Rgler le disjoncteur principal du gnrateur sur sa position OFF
(Arrt) (ou OPEN (Ouverte)).
2. Rgler l'interrupteur AUTO/OFF/MANUAL (Auto/ arrt/ manuel) du
gnrateur sur la position OFF (Arrt).
3. Mettre HORS TENSION tous les disjoncteurs sur le centre de
distribution de la bote de transfert (T1 et T2).
4. Mettre HORS TENSION toutes les charges branches aux bornes du
commutateur de transfert T1 et T2.
5. Vrifier le niveau d'huile du carter du moteur et, si ncessaire,
remplir jusqu' la marque FULL (Plein) de la jauge d'huile avec l'huile
recommande. Ne pas remplir au-dessus de la marque FULL (Plein).
6. Vrifier l'alimentation en carburant. Il faut correctement purger les
conduites de combustible gazeux et tester les fuites conformment
aux codes applicables en matire de carburant et de gaz. Toutes les
soupapes d'arrt dans les conduites de combustible doivent tre
ouvertes.
Pendant le dmarrage initial uniquement, le gnrateur peut dpasser le
nombre normal de tentatives et connatre un dmarrage excessif (voir la
section Dmarrage excessif ). Cela est d l'air accumul dans le systme de carburant pendant l'installation. Rinitialiser le tableau de contrle
et ressayer jusqu' deux fois supplmentaires, si ncessaire. Si l'unit ne
dmarre pas, contacter le dpositaire local pour obtenir de l'aide.
1.
ATTENTION !
5.
6.
7.
8.
9.
71
2.4
TESTS DU GNRATEUR
SOUS CHARGE
2.5
VRIFICATION DU FONCTIONNEMENT
AUTOMATIQUE
2.6
RGLAGE DU RGULATEUR
DE MOTEUR
1.
2.
3.
Fonctionnement
4.
5.
3.1.2
Ce gnrateur est quip d'un programme de test. Une fois qu'il est dfini, le
gnrateur dmarrera et subira le programme de test tous les sept jours, le jour
de la semaine et l'heure du jour indiqus. Pendant cette priode de programme
de test, l'unit fonctionne pendant environ 12 minutes, puis s'arrte. Le transfert
de charge vers la sortie du gnrateur ne se produit pas pendant le cycle de
programme de test sauf en cas de perte de l'alimentation publique.
Un commutateur situ sur le panneau de commande (voir Schma 3.1)
permet de slectionner le jour et l'heure pour le systme qui subit le programme de test. Au moment choisi, effectuer la squence suivante afin
de slectionner le jour et l'heure du jour souhaits o le systme subira le
programme de test. Ne pas oublier que les changements d'heure saisonniers affectent les paramtres du programme de test.
1.
3.1
INTERFACE DU PANNEAU DE
COMMANDE
3.1.1
AVERTISSEMENT !
1.
2.
3.
SYSTEM READY
LOW BATTERY
LOW OIL PRESSURE
HIGH OIL TEMPERATURE
OVERSPEED
SET
EXERCISE
Procdure d'installation
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Fonctionnement
8.
Fonctionnement de l'trangleur
Les moteurs 432 cc disposent d'un trangleur derrire la bote vent qui
est automatiquement command par le tableau de contrle lectrique.
Panne de dmarrage
Elle est dfinie comme l'un des vnements suivants survenant pendant
le dmarrage :
1.
Conditions de dmarrage
3.2
FONCTIONNEMENT
AUTOMATIQUE DU TRANSFERT
3.3
SQUENCE DE
FONCTIONNEMENT
AUTOMATIQUE
3.3.1
3.3.2
DMARRAGE
1.
3.3.3
TRANSFERT DE CHARGE
Manuel
Ne transfrera pas au gnrateur si le rseau public est prsent.
Transfrera au gnrateur en cas de coupure du rseau public (en
dessous de 65 % de la valeur nominale) pendant 10 secondes
conscutives.
Fonctionnement
Transfrera nouveau lorsque le rseau public revient pendant
15 secondes conscutives. Le moteur continuera fonctionner
jusqu' ce qu'il soit retir du mode Manual (Manuel).
2. Auto
Dmarrera et transfrera lorsque le rseau public est coup pendant
10 secondes conscutives.
Dmarrera une minuterie de rchauffage du moteur de cinq
(5) secondes.
Ne transfrera pas si le rseau public revient par la suite.
Transfrera au gnrateur si le rseau public n'est toujours pas
prsent.
Transfrera nouveau au rseau public une fois que le rseau
public revient (au-dessus de 75 % de la valeur nominale) pendant
15 secondes.
Transfrera nouveau au rseau public si le gnrateur s'arrte pour
quelle que raison que ce soit (tel que lorsque le commutateur est sur
la position OFF (Arrt)) ou une alarme d'arrt.
Aprs le transfert, le moteur s'arrtera aprs un temps de
refroidissement d'une (1) minute.
3. Programme de test
Ne s'effectuera pas si le gnrateur fonctionne dj en mode Auto
ou Manual (Manuel).
Pendant le programme de test, le contrleur transfrera uniquement
en cas de coupure du rseau public pendant le programme de test
pendant 10 secondes, et passera en mode Auto.
3.3.4
3.4
FONCTIONNEMENT MANUEL
3.4.1
3.4.2
3.4.3
3.5
COMPARTIMENT LATRAL
(SCHMAS 3.2 ET 3.3)
3.5.1
DISJONCTEUR PRINCIPAL
1.
75
Fonctionnement
Schma 3.3 Compartiment latral ouvert
3.6
SYSTMES DE PROTECTION
3.6.1
ALARMES
3.6.2
AVERTISSEMENTS
Batterie faible
Le tableau de contrle surveille la tension de la batterie et affiche un
avertissement si la tension de la batterie chute en dessous de 11,9 volts
pendant une (1) minute. L'avertissement est automatiquement effac si la
tension de la batterie augmente au-dessus de 12,4 volts. La tension de la
batterie n'est pas surveille pendant le cycle de dmarrage.
3.6.3
ORIENTATION DU PANNEAU
Maintenance
Schma 3.5 Emplacement du panneau
1.
2.
EN HAUT DERRIRE
DERRIRE EN HAUT
ARRIRE
RIRE
EN HA
IRE
T DER
EN HAU
UT
ARRIRE
DERR
3.
4.
3.7
DBIT
DCHAPPEMENT
TEINDRE LA GNRATRICE
SOUS CHARGE
SYSTEM READY
LOW BATTERY
ARRTER LA GNRATRICE
1.
2.
3.
4.
SET
EXERCISE
4.1
EFFECTUER LE PROGRAMME
D'ENTRETIEN
4.2
FUSIBLE
Maintenance
4.3
VRIFICATION DU NIVEAU
D'HUILE DU MOTEUR
Pour connatre les capacits d'huile, voir la section Caractristiques techniques. Pour connatre les recommandations en matire d'huile de moteur,
voir la section Recommandations d'huile de moteur.
4.4
Lorsque les coupures de courant ncessitent de faire fonctionner le gnrateur pendant des priodes prolonges, il faut vrifier le niveau d'huile
quotidiennement.
Pour vrifier le niveau d'huile du moteur, procder comme suit
(Schmas 4.1) :
4.4.1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
4.4.2
1 0 W - 30
30
5W-30
5
W - 3 0 synthtique
s y nt h t iq u e
ATTENTION !
ATTENTION !
Toute tentative de faire tourner ou de dmarrer le
moteur avant qu'il ait t correctement entretenu
avec l'huile recommande peut entraner une
panne du moteur.
4.4.3
Tuyau de vidange
d'huile
78
Maintenance
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
4.5
4.6
BOUGIE D'ALLUMAGE
3.
CHANGEMENT DU FILTRE
AIR DU MOTEUR
Soulever le toit.
Tourner les deux capuchons dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour desserrer.
3. Retirer le couvercle et le filtre air.
4. Essuyer la poussire ou les dbris de l'intrieur de la bote vent et
sur les bords.
5. Installer le nouveau filtre air dans la bote vent.
6. Installer le couvercle. Tourner les deux couvercles dans le sens des
aiguilles d'une montre pour serrer.
Voir la section Calendrier d'entretien pour connatre la maintenance du
filtre air. Voir la section Caractristiques techniques pour connatre la
rfrence des pices de rechange du filtre air.
4.7
1.
2.
3.
Capuchons
Joint
ENTRETIEN DE LA BATTERIE
Il faut inspecter la batterie conformment la section Calendrier d'entretien Il faut suivre la procdure suivante pour effectuer l'inspection :
Vrifier si les bornes et les cbles de la batterie sont tanches et
s'ils ne prsentent pas de signe de corrosion. Nettoyer et serrer si
ncessaire.
Vrifier le niveau de fluide de batterie des batteries non scelles et, si
ncessaire, remplir avec de l'eau distille uniquement. Ne pas mettre
d'eau du robinet dans les batteries.
Vrifier l'tat de charge et l'tat gnral. Cela doit tre effectu l'aide
d'un densimtre de type automobile.
Couvercle
Filtre
Maintenance
L'lectrolyte est un acide sulfurique dilu
qui est nocif pour la peau et les yeux. Il est
lectriquement conducteur et corrosif. Il faut
respecter les procdures suivantes :
Porter des lunettes et des vtements de protection.
Si l'lectrolyte entre en contact avec la peau, laver
immdiatement avec de l'eau.
Si l'lectrolyte entre en contact avec les yeux, rincer
compltement et immdiatement avec de l'eau et
consulter un mdecin.
L'lectrolyte renvers doit tre lav avec un agent
neutralisant acide. Une pratique courante consiste
utiliser une solution de 1 livre (500 grammes) de
bicarbonate de soude dans 1 gallon (4 litres) d'eau.
Il faut ajouter du bicarbonate de soude jusqu' ce
que la preuve de la raction (moussage) ait cess.
Il faut rincer le liquide rsultant avec de l'eau et
scher la zone.
soit
hors tension et que le fusible de 7,5 A soit
4.8
Aprs les six (6) premiers mois de fonctionnement, vrifier le jeu des
soupapes dans le moteur et l'ajuster si cela est ncessaire.
IMPORTANT : Si vous n'tes pas sr de vous pour effectuer cette procdure ou si les outils ne sont pas disponibles, veuillez contacter le
dpositaire pour obtenir de l'aide pour l'entretien. Il s'agit d'une tape trs
importante pour garantir la meilleure dure de vie du moteur.
Pour vrifier le jeu des soupapes :
Le moteur doit tre froid avant la vrification. Si le jeu des soupapes
est de 0,006 po. - 0,008 po. (0,15 - 0,20 mm), aucun rglage n'est
pas ncessaire.
Retirer le fil de bougie et placer le fil loin de la bougie.
Retirer la bougie d'allumage.
80
4.9
SYSTME DE REFROIDISSEMENT
Maintenance
Schma 4.4 - Emplacements des vents de
refroidissement
ENTRE D'AIR
9.
4.12.2
REMISE EN SERVICE
SORTIE D'AIR
ENTRE D'AIR
6.
7.
8.
4.12.3
ACCESSOIRES
81
Maintenance
PROCDURE
FRQUENCE
X = Action
R = Remplacer si ncessaire
* = Informer le dpositaire si la
rparation est ncessaire.
H = Hebdomadaire
Inspecter
Changer
Nettoyer
M = Mensuel
A = Annuel
COMBUSTIBLE
Conduites et raccordements de
combustible*
M ou 24 heures de
fonctionnement continu.
LUBRIFICATION
Niveau d'huile
Huile
1 A ou 100 heures
de fonctionnement.**
Filtre huile
1 A ou 100 heures
de fonctionnement.**
REFROIDISSEMENT
Fentes de l'enveloppe
TOUS LES 6 M
Niveau d'lectrolyte
TOUS LES 6 M
Filtre air
1 A ou 200 heures
Bougie d'allumage
1 A ou 200 heures
BATTERIE
MOTEUR ET FIXATION
TAT GNRAL
Vibration, bruit, fuite, temprature*
EFFECTUER UNE MISE AU POINT*
M
EFFECTUER PAR UN DPOSITAIRE
1 A ou 200 heures
82
Dpannage
5.1
GUIDE DE DPANNAGE
Problme
Cause
Fusible saut.
1.
2.
2.
3.
4.
5.
3.
4.
5.
*
*
Charger ou remplacer la batterie.
1.
Plus de carburant.
1.
2.
3.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Le moteur dmarre brusquement
et connat des dfaillances.
Correction
1.
1.
2.
3.
4.
5.
L'interrupteur AUTO/OFF/MANUAL
(Auto/ arrt/ manuel) est rgl sur la
position OFF (Arrt) mais
Le moteur continue fonctionner.
1.
2.
Interrupteur dfectueux.
Tableau de contrle dfectueux.
1.
2.
*
*
1.
1.
2.
Il n'y a aucun transfert vers
le secours aprs le rseau public.
coupure de la source d'alimentation.
L'unit consomme de grandes
quantits d'huile.
1.
2.
2.
*
*
3.
1.
2.
1.
2.
3.
4.
3.
4.
Garantie
Cette garantie appreils SCE est valide pour deux ans, ou pour la mme priode comme indiqu dans la garantie limite de Generac, selon la plus longue. Pour les
appareil avec un compteur horaire, la priode de la garantie est un nombre d'heures gal la moiti de la dure de vie utile certifie de l'appareil, ou la priode de
garantie spcifie ci-dessus en annes, selon la possibilit infrieure. La dure de vie utile peut tre trouve sur l'tiquette de contrle des missions sur le moteur.
Si un composant ou systme de votre quipement relatif aux missions comporte une pice dfectueuse ou prsente un dfaut de fabrication pendant la dure de
la garantie, les rparations ou remplacements de pices seront effectus par un dpositaire d'entretien de garantie agr par Generac.
1-800-333-1322
REMARQUE IMPORTANTE : Cet nonc de garantie explique vos droits et obligations dans le cadre de la garantie du Systme de Contrle des missions qui
vous est fournie par Generac conformment au droit de l'tat fdral. Consulter galement les Garanties limites de Generac pour Generac Power Systems,
Inc. jointes au prsent document sur un feuillet spar, qui vous est galement remis par Generac. Veuillez noter que la prsente garantie ne s'applique pas aux
dommages accessoires, importants ou indirects causs par des dfaillances matrielles ou de fabrication, ou par tout retard de rparation ou de remplacement de
la ou des pice(s) dfectueuses. La prsente garantie remplace toutes les autres garanties, implicites ou explicites. En particulier, Generac n'met aucune garantie
de conformit ou d'usage pour un objectif particulier. Certains tats et provinces ne permettent pas la limitation de la dure des garanties implicites. Toutes les
garanties implicites qui sont autorises par loi, seront limites dans la dure selon les termes de la prsente garantie. La limitation mentionne ci-dessus pourrait
donc ne pas s'appliquer votre cas.
La garantie du SCE ne s'applique qu'au systme de contrle des missions de votre nouvel quipement. Les garanties du SCE et de Generac dcrivent les droits et
obligations importantes relatives votre nouvel quipement.
Le service de garantie ne peut tre ralis que par une entreprise de service agre par Generac. En cas de demande du service de garantie, des preuves
mentionnant la date de vente l'acqureur / au propritaire d'origine doivent tre prsentes.
Pour toute question concernant vos droits et responsabilits de garantie, merci de contacter Generac l'adresse suivante :
Garantie
2)
3)
4)
5)
SYSTME D'ALLUMAGE
A. BOUGIES D'ALLUMAGE
B. MODULE/BOBINES D'ALLUMAGE
SYSTME D'ADMISSION D'AIR
A. SOUPAPE IMPULSION D'AIR
SYSTME D'CHAPPEMENT
A. CATALYSEUR
B. COLLECTEUR D'CHAPPEMENT
Partie 2 de 2
Rfrence 0H8565
Rvision G (02/06/14)