Modals and Modality in English
Modals and Modality in English
AND MODALITY
IN ENGLISH
Carlos INCHAURRALDE BESGA
Universidad de Zaragoza
1. INTRODUCTION
Modality in English has traditionally been interpreted in terms of the use of
modals, and although this is not the only resource available for the expression of this notion,1 there is no doubt that it is the most important one. Still,
modality as a whole is not a clear area of study, for several reasons, the
most important being the fact that we can identify two different kinds of
modality: "root" (deontic) modality (dealing with obligation, permission,
ability, etc.) and epistemic modality (dealing with probability, possibility,
certainty, etc.). This distinction has been studied in the past, and an
interesting suggestion is that epistemic uses are dependent on, and derive
from, deontic ones (cf. Sweetser 1982, 1990, who gives a unified
treatment in terms of force dynamics and causality).2 From a diachronic
point of view, it is clear that epistemic modality derives from "root"
modality, and we shall elaborate on this below. Diachrony can also be
understood from a language learning perspective: children acquire the
deontic senses of modal verbs earlier than the epistemic ones (as
mentioned by Sweetser 1982: 485, who refers to Kuczaj and Daly 1979
and Shepherd 1981). Synchronically, "root" and epistemic modalities are
related by means of a subsumption relation which will also be discussed
here.
However, modality as a notion also needs to be examined in
connection with tense and aspect. As will be shown, epistemic modality
can be represented in a compact way together with tense in a graph which
has time as one axis and possible worlds as the other. There is strong
evidence that tense and modality are related: both are categories that are
encoded in predications at the same level of depth, and both clearly interact
with each other. This will also be looked into. If we consider tense, we
shall also need to consider aspect, which deals with the internal
configuration of time as it is expressed in verbs. The three categories tense,
aspect, and modality are expressed mainly by auxiliaries; there is a great
deal of crosslinguistic evidence that the three of them are closely
interrelated (cf. Givn 1984: 269-318).
In order to analyse the way in which this interrelation takes place, we
are going to use two axes: the diachronic one (relations through historical
time) and the synchronic one (relations in the system at a given moment).
2. THE DIACHRONIC AXIS
2.1. Heine's account of the grammaticalization process of
auxiliaries
Modals in English (can, could, may, might, must, will, would, shall,
should, ought and need) are considered to be auxiliary verbs with a high
We can see that there are many different possible senses for this verb
([5], [6], and [7] are pragmatically motivated, but [1], [2], [3] and [4] are
clearly different meanings of the same modal). It could be argued that this
is not a good example, since there are other modals which are more
grammaticalized. Such is the case of will or would. But, still, we can
distinguish different senses, as we can see in these examples for will:
[8] It will rain tomorrow
(Prediction in the future)
[9] There is somebody coming. That'll be Peter (Prediction in the present: possibility)
[10] He will keep forgetting everything (habitual behaviour)
[11] I won't open the door (refusal; willingness not to do something)
[12] You'll leave the classroom at six (order)
[13] Will you open the door, please? (request; order)
a."X is at Y"
Proposed label
Location
b.
"X moves to/from Y"
Motion
c."X does Y"
Action
d.
"X wants Y"
Volition
e."X becomes Y"
Change-of-state
f.
"X is (like) a Y"
Equation
g."X is with Y"
Accompaniment
h.
"X has Y"
Possession
i.
"X stays in a Y manner"
Manner
The following are examples of how these schemas have evolved in different European languages:
[14] I am going to play golf tomorrow (motion schema > future)
[English]
[15] I do work very often with Mary (action schema) [English]
[16] You will go to the cinema (volition schema > future) [English]
[17] Anda diciendo por ah que Juan es un incompetente (manner
schema > progressive) [Spanish]
[18] Hij is een boek aan het lezen (location schema > progressive)
[Dutch; example from Heine 1993]
[19] Bernd wird kommen (change-of-state schema > future) [German]
[20] Hoy comer [comer-he] pronto (possession schema > future)
[Spanish]
Now, if we look at the way in which these schemas have given rise to
modals in English, it is interesting to note that verbs with full semantic
content have become emptied of their semantic load. This phenomenon has
also run parallel to a shift in grammatical category, word-class,
morphosyntactic properties and even phonetic form. In a schematic way,
we can say that modals have followed the shift from being in a structure
[X-verb-complement] to a structure of the form [X-grammatical conceptmain verb] (as postulated for all kinds of auxiliaries in Heine 1993: 47).
Heine calls this shift the Verb-to-TAM3 chain, in which several processes
work at the same time: Desemanticization, decategorialization,
cliticization, and (phonetical) erosion (Heine 1993: 54-58). This is well
conceptualized by means of 'overlap' models, such as the following:
Overlap model of conceptual shift:
Stage:
I
II
III
----------------------------------------------------------------------------------Type of
concept:
Source Source
Target
Target
Desemanticization
Decategorialization
Cliticization
Erosion
I
I
I
I
II
III
II
III
IV V
II
II
III
III
There are operators (p) for each of the four levels, so that the total
representation would be something like
(E1 : [
4 ILL (S) (A) (3 x1 : (
2 e1: [1 Pred(x1 : pred(x 1)) ...
(xn )] (e1 )) (x1 ))] (E1))
1 : Predicate operators
2 : Predication operators
operators
3 : Proposition operators
4 : Illocution
Van Valin's original proposal found justification for its tripartite division of clause structure in evidence from expressions for the TAM system.
This is also the case with FG; we shall therefore look at how FG treats
TAM questions in its description, in order to see what can be used for an
adequate treatment of modality interactions.
3.2. Tense and aspect
Tense and aspect are traditionally considered to deal with the expression of
time. Tense concerns its "external" configuration, that is, the distribution of
events along a temporal line, whereas aspect concerns its "internal"
structure, that is, how time is organized inside a situation. Tense, according
to Hengeveld (1989: 132), is represented by level-2 2 operators. This is
so because it tends to be further away from the verb nucleus than aspect
(level-1 and level-2 operators; see below). Aspect, however, is a more
complicated matter. Aspectuality encompasses many distinctions that are
categorized under different labels in different linguistic traditions. In
Functional Grammar, according to Dik (1989: 186-187), who reserves the
term "aspect" only for those aspectuality distinctions which are
grammatically rather than lexically expressed, aspectuality covers the
following sub-areas:
(a) The type of SoA [State of Affairs] as designated by the
predicate frame . . . also called Aktionsart (Mode of action). . . .
(b) Perfectivity/Imperfectivity. . . .
(c) Phasal aspectuality distinctions serve to describe what can be
said at some reference point on the temporal dimension, in relation
to the occurrence of some SoA. . . .
(d) Quantificational aspectuality distinctions express different
forms of quantification over sets of occurrences of SoAs. . . .
3.3. Modality
Modality receives a very complex treatment in Functional Grammar. Dik
(1989: 205), following Hengeveld (1987, 1988), mentions the following
sub-areas of modality:
Level 1: Inherent modality, which defines the relation between a
participant and the realization of the SoA in which he is involved. It
concerns ability or willingness, obligation, and permission.
Level 2: Objective modality, which expresses the speaker's evaluation
of the likelihood of occurrence of the SoA. It can be divided into two subareas with a gradation of the degree of actuality involved. These are:
Epistemic objective modalities (Certain-Probable-Possible-ImprobableImpossible) and Deontic objective modalities (Obligatory-AcceptablePermissible-Unacceptable-Forbidden).
Level 3: Epistemological modality. Here we have modal distinctions
signalling the speaker's personal commitment to the truth of the
proposition. They are: Subjective modality, in which the speaker takes
personal responsibility for the content of the proposition, and signals how
certain he is about its truth; and evidential modalities, in which the speaker
assesses the quality of the proposition according to how he has obtained it,
be it through evidence, by personal experience, or by having heard it from
someone else.
As far as English modals are concerned, only objective modality will
be considered here. In fact, this is the proper type of notion that
corresponds to modality, according to most authors. Inherent modality
covers modal distinctions such as ability, willingness, obligation,
permissibility, and volition. However, Siewierska remarks that
these distinctions are realised lexically . . . , not grammatically.
Hengeveld (1987: 11-12) suggests that there is also a semantic difference between inherent and objective modality in that by means
of the former speakers merely present their knowledge of a given
situation, while by means of the latter they offer an evaluation of
the situation in terms of this knowledge. For many linguists, this
difference excludes inherent modality from the proper domain of
modality. (1991: 124)
obligation or manipulation.
Of the utmost interest is the fact that, regardless of their concrete value
as judgements, all these possible modalities can easily be explained in
logical terms by means of a possible worlds approach.6 Modality expressed
logically in terms of possible worlds (certainty and probability) has been
extended in order to interpret obligation/permission (deontic logic), and
knowledge/belief (epistemic logic); all these different logical models
account for the opposition realis/irrealis, which Givn (1993: 172 and ff.)
uses to denote a characteristic feature of modality. The logical approach
therefore provides us with an instrument which explains deontic modality
as a special variety of epistemic modality, the subsumption of the former
by the latter being plausible in the kind of explanatory schema suggested
below. Obligation implies certainty and permission possibility; in a similar
way, knowledge implies certainty and belief possibility.
3.4. Interactions
It has been mentioned in the previous sections that both FG objective
modality and tense are considered to be in level 2 of the multilayered
structure of the clause. We shall argue here that this is due to the fact that
both tense and modality interact in a coordinated way, which in turn
implies that a compact representation for both of them can be found. This
representation can be made in a simple way by means of a two-axis schema
in which the vertical axis represents time and the horizontal axis possible
worlds or possible states of affairs (let us call it the hypothesis/reality axis).
For a start, it has been suggested that the following correlations
between tense-aspect and epistemic modality show high predictability
(Givn 1993: 171), which is a proof of interaction between the time axis
and the hypothesis axis:
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
Past
Perfect
Present
Future
Habitual
===>
===>
===>
===>
===>
Impossibility
Low
possibility
High
possibility
FUTURE
PRESENT
Impossibility
Possibility in
the past
Actuality
PAST
Fig. 1
The dynamics of this representation is similar to that of Langacker's
dynamic evolutionary model (1991: 277), an idealized cognitive model
with three main components: (1) the structured world model (the world is
structured in a certain way, which motivates the possibility of some
situations and events, but the impossibility of others), (2) the elaborated
epistemic model (in which reality evolves in a certain way, but only a
limited portion of reality is known to the conceptualizer), and (3) some
force-dynamic concepts necessary to account for the evolution of events.
However, the PAST and FUTURE cones we use here seem to us a more
realistic diagrammatical representation of the tense-modality complex than
Langacker's cylinders8 (1991: 242, 244, 277). They clearly show the fact
that, for a given point in time, the farther one goes into the past/future, the
larger the number of possible alternative preceding/following situations
one can find.
We can add to this representation a three-parameter general scheme
similar to Reichenbach's three-parameter system for tense. In his analysis
(Reichenbach 1947), verbal tenses can be classified according to the
following temporal points: time of event (E), time of reference (R), and
time of speech (S). If we follow an order relation (denoted by <; time
overlap is denoted by =), we have the following combinations:
Present
(R = E = S)
Past
(R = E) < S
Future
(R = S) < E
Present Perfect
E < (R = S)
Past Perfect
E<R<S
The three parameters can now be used not only as points in temporal
space, but also as points in hypothetical space. Thus, the expression of hypothesis can be compactly explained together with time. If we look at fig. 1
again, we can see that in the PAST cone there is an actual path (certainty),
some other paths that could have been possible since they could have led
to the PRESENT point (possibility), and an area outside the cone in which
no path could have led to that point (impossibility). In the FUTURE cone
the picture is pretty much the same, although, as we are now in the irrealis
mode, there is no certainty path but only a highest possibility one. A
convenient way of stating three parameters for modality would be to
consider at least three degrees of "reality" (certainty, possibility, and
impossibility or uncertainty). Again, we can set three parameters: reality of
event (Er), reality of reference (Rr), and reality of speech (Sr). The reality
of event stands for the degree of reality that the main event has; the reality
of reference may be the certain condition or assumption that is used for
assigning realis or irrealis status to the event; finally, the reality of speech
has to do with the utterance itself.
Some examples of how this representation is to be applied are the following:
1. Certainty
Future + Certainty
(Highest possibility):
[21] I shall see you tomorrow.
[22] I'll see you in a minute.
Present + Certainty
(Highest possibility):
Past + Certainty:
should, should not, ought to, ought not to, may (not)
3. Weak probability
NOTES
1. Dirven points out that "there is a long tradition in the descriptive grammar writing
of English which concentrates solely or predominantly on the modal auxiliaries, excluding
the other expressions of modality" (1989: 60). We acknowledge the fact that this is true;
moreover, there are even expressions in which modals themselves use adverbials to grade
their meaning. Consider, for instance, the following sequence of expressions for epistemic
modality:
will certainly + V
will almost certainly + V
will probably + V
may well + V
may/will possibly + V
might + V
probably will not + V
certainly will not + V
100%
0%
Our consideration of only modal auxiliaries here does not imply that there are not other
resources for the expression of modality.
2. It is customary in research on modals and modality to refer to the work carried out by
authors like Palmer (1979, 1986), Twaddell (1963), and others. The interested reader may go
to these sources for more information. Basically, Sweetser (1990) and Heine (1993) give a
very up-to-date (although less extense) account of this topic, enriched with a more cognitively-oriented perspective.
3. TAM is a widely accepted acronym for "Time-Aspect-Modality."
4. Foley and Van Valin propose three levels: the nucleus (predicate and predicate
operators - aspectual inflections and adverbials), the core (nucleus and verbal arguments, as
well as some modal operators), and the periphery (adjuncts, tense, subjective markers,
evidential modalities, and indicators of illocutionary force).
5. A core predication has the form [[1pred (arg)n ] (1)n ] in FG, corresponding to a
level-1 structure.
6. Basically, in a possible worlds semantics we have a model M=<W, R, V> in which
W stands for a set of "possible worlds," R for a relation of "accessibility," and V for a
valuation. It is not my intention to explain this kind of semantics in more detail, since it is a
very well-known area in logical linguistics. For references, vid. Van Benthem (1988: 15).
7. Van Benthem (1988: 36) makes a connection with tense logic systems and also refers
to a partial tense logic system developed by Goldblatt (1980), but the use of these cones for
WORKS CITED
VAN BENTHEM, J. 1988. A Manual of Intensional Logic. Stanford: CSLI.
DIK, S. C. 1989. The Theory of Functional Grammar. Part I: The Structure of the
Clause. Dordrecht: Foris.
DIK, S. C., and K. HENGEVELD. 1990. "The Hierarchical Structure of the Clause
and the Typology of Perception Verb Complements." WPFG 37. Amsterdam:
U of Amsterdam.
DIRVEN, R. 1989. "Cognitive Linguistics and Pedagogic Grammar". In Linguistic
Theorizing and Grammar Writing. Ed. G. Leitner and G. Graustein.
Tbingen: Niemeyer. 56-75.
FOLEY, W. A., and R. D. VAN VALIN. 1984. Functional Syntax and Universal
Grammar. Cambridge: Cambridge UP.
GIVN, T. 1984. Syntax. A functional-typological introduction. Vol. I.
Amsterdam: John Benjamins.
- - -. 1993. English Grammar: A Function-Based Introduction I. Amsterdam: John
Benjamins.
GOLDBLATT, R. 1980. "Diodorean Modality in Minkowski Space-Time." Studia
Logica 39: 219-236.
HEINE, B. 1993. Auxiliaries: Cognitive Forces and Grammaticalization. Oxford:
Oxford UP.
HENGEVELD, K. 1987. "Clause Structure and Modality in Functional
Grammar." In Ins and Outs of the Predication. Ed. Johan van der Auwera and
Louis Goossens. Dordrecht: Foris.
- - -. 1989. "Layers and Operators." Journal of Linguistics 25: 127-157.
KUCZAJ, S. A., and M. J. DALY. 1979. "The Development of Hypothetical
Reference in the Speech of Young Children." Journal of Child Language 6.
LANGACKER, R. W. 1987. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. I.
Theoretical Prerequisites. Stanford: Stanford UP.
- - -. 1991. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. II. Descriptive Application.
Stanford: Stanford UP.
PALMER, F. 1979. Modality and the English Modals. London: Longman.
- - -. 1986. Mood and Modality. Cambridge: Cambridge UP.
REICHENBACH, H. 1947. Elements of Symbolic Logic. New York: Academic
Press.
SHEPHERD, S. 1981. Modals in Antiguan Creole, Child Language Acquisition,
and History. PhD. dissertation. Stanford.
SIEWIERSKA, A. 1991. Functional Grammar. London: Routledge.
SWEETSER, E. E. 1982. "Root and epistemic modals: causality in two worlds."
Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 8: 484507.
- - -. 1990. From Etymology to Pragmatics: Metaphorical and Cultural Aspects of
Semantic Structure (Chapter 3: "Modality"). Cambridge: Cambridge UP.
TWADDELL, W. F. 1963. The English Verb Auxiliaries. Providence (RI): Brown
UP.