Logitech Cordless Optical
Logitech Cordless Optical
PS/2
USB
1
OFF
English
Congratulations!
Enjoy basic trackball functions,
such as left- and right-button click.
For enhanced features, including
changing button assignments, please
install the software. Launch the
software by double-clicking the
keyboard- mouse logo in the
Windows System Tray
or the Logitech logo in Macintosh
System Preferences.
Espaol
Enhorabuena! Disfrute de
Quick-start guide
Guide de
dmarrage rapide
Cordless Optical
TrackMan
Quick-start guide
Guide de
dmarrage rapide
Cordless Optical
TrackMan
5
ON
O N N EC
Logitech
www.logitech.com
Franais
Flicitations! Profitez des fonctions
de trackball de base, telles que
le click des boutons droit et gauche.
Pour bnficier des fonctions
avances, telles que la modification
des fonctions des boutons,
vous devez installer le logiciel.
Dmarrez le logiciel en cliquant
deux fois sur le logo clavier-souris
dans la barre d'tat systme sous
Windows ou sur le logo Logitech
dans les Prfrences systme
sous Macintosh.
Portugus
Parabns! Desfrute das funes
bsicas de trackball, como o clique
com o boto direito e esquerdo
do rato. Para funcionalidades
avanadas, incluindo alterao
de atribuies de boto,
instale o software. Inicie o software,
fazendo duplo clique no logtipo
do teclado-rato no Tabuleiro
de Sistema do Windows ou
no logtipo da Logitech em
Macintosh System Preferences.
Information
English
5
6
Trackball features
1. Marble technology, optical
trackball. Control with your
fingers to move the cursor.
2. Left button
3. Right button
4. Scroll wheel and button
5. Cruise Control*: Press to scroll
forward or backward without
moving Scroll wheel.
www.logitech.com
2008 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned
by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein
is subject to change without notice.
Apple, Mac, and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
2008 Logitech. Tous droits rservs. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech
sont la proprit exclusive de Logitech et sont susceptibles dtre des marques dposes. Toutes les autres
marques sont la proprit exclusive de leurs dtenteurs respectifs. Logitech dcline toute responsabilit
en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations nonces dans le prsent document peuvent faire lobjet
de modifications sans avis pralable.
Apple, Mac et Macintosh sont des marques de Apple Inc., dposes aux Etats-Unis et dans dautres pays.
620-000960.004
Espaol
Franais
Portugus
Funciones de trackball
1. Tecnologa Marble, trackball ptico.
Control con los dedos para mover
el cursor.
2. Botn izquierdo
3. Botn derecho
4. Botn rueda y botn
5. Cruise Control*: Pulse para avanzar
o retroceder sin mover el botn rueda.
6. Bloquear arrastre*: Bloquea el texto
y objetos resaltados para moverlos.
Use el trackball y el botn asignado
a Hacer click/Seleccionar para resaltar
texto u objetos. Pulse el botn
Bloquear arrastre para bloquear
el elemento seleccionado y,
a continuacin, muvalo mediante
el trackball. Pulse un botn cualquiera
para anular el bloqueo de arrastre.
7. Botn de avance
8. Botn de retroceso
* El software debe estar instalado
para disponer de estas funciones.
Inicie el software para personalizar
asignaciones de tareas de botones
y botn y rueda.
Fonctionnalits du trackball
1. Technologie Marble, trackball optique.
Dplacez le curseur avec vos doigts.
2. Bouton gauche
3. Bouton droit
4. Bouton/roulette de dfilement
5. Fonction Cruise Control*:
appuyez sur ce bouton pour effectuer
un dfilement avant ou arrire sans
utiliser la roulette de dfilement.
6. Fonction Cliquer-glisser*: verrouille les
objets ou le texte en surbrillance pour
les dplacer. Utilisez le bouton de
clic/slection et dplacez le trackball
pour mettre en surbrillance du texte
ou un objet. Appuyez sur le bouton
Cliquer-glisser pour verrouiller l'lment
slectionn, puis dplacez-le l'aide
du trackball. Appuyez sur n'importe
quel bouton pour interrompre
la fonction Cliquer-glisser.
7. Bouton Suivant
8. Bouton Retour
* Pour utiliser ces fonctions,
vous devez avoir install le logiciel.
Lancez le logiciel pour personnaliser
les affectations des boutons
et de la roulette de dfilement.
Recursos do trackball
1. Trackball ptico com tecnologia
Marble. Controle com seus dedos
para mover o cursor.
2. Boto esquerdo
3. Boto direito
4. Roda de rolagem e boto
5. Cruise Control*: pressione para rolar
para frente ou para trs sem mover
a roda de rolagem.
6. Trava de arrasto*: trava objetos/texto
realados para mover. Use o boto
Clicar/Selecionar e o trackball para
realar texto/objeto. Pressione o boto
Trava de Arrasto para travar o item
selecionado e mov-lo usando
o trackball. Pressione qualquer boto
para liberar a Trava de Arrasto.
7. Boto Avanar
8. Boto Voltar
* O software deve estar instalado
para ativar estas funes.
Inicie o software para personalizar
as atribuies dos botes e da roda
de rolagem.
?
English
Troubleshooting. Check battery installation.
Check the receivers cable connection.
Press connect button on receiver;
press connect button on trackball.
Espaol
Resolucin de problemas.
Compruebe la colocacin de las pilas.
Compruebe la conexin del cable del receptor.
Pulse el botn de conexin del receptor;
pulse el botn de conexin del trackball.
Franais
Dpannage. Vrifiez que les piles sont bien
installes. Vrifiez la connexion du cble
du rcepteur. Appuyez sur le bouton
de connexion du rcepteur, puis sur celui
du trackball.
Portugus
Soluo de problemas.
Verifique a colocao da bateria.
Verifique a conexo do cabo do receptor.
Pressione o boto de conexo no receptor;
pressione o boto de conexo no trackball.
WWW
www.logitech.com/support