Operating Manual VAMc
Operating Manual VAMc
Operating Instructions
Vario, VAMc
Metering Pumps
VAMc
BA_VA_016_05_08_GB.p65
BA VA 016 05/08
GB
Page
1
Publishing details
Publishing details:
Operating Instructions ProMinent Vario C
ProMinent Dosiertechnik GmbH, 2003
ProMinent Dosiertechnik GmbH
Im Schuhmachergewann 5-11
69123 Heidelberg
Germany
[email protected]
www.prominent.com
Subject to technical modifications.
ProMinent
Page 2
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Table of Contents
Page
Product Identification/Identcode ...................................................... 4
1
Safety relevant instructions for ProMinent
metering pumps ................................................................... 5
1.1 General notes .................................................................. 5
1.2 Notes for installation, commissioning and operation ..... 6
1.3 Notes on servicing and repair ......................................... 6
2
Product Description ........................................................... 7
2.1 Marking/Identification of pump type ............................... 7
2.2 Construction and functional description of drive unit ..... 8
2.2.1 Diagram showing operation of stroke .................... 8
2.3 Construction and functional description of
diaphragm delivery unit .................................................. 8
2.3.1 Integrated overflow valve with
bleeder function ..................................................... 9
2.4 The drive motor and the types of control ....................... 9
3
Commissioning .................................................................... 10
3.1 General notes .................................................................. 10
3.2 Installing and connecting ................................................ 10
3.3 Commissioning ............................................................... 11
3.4 Troubleshooting .............................................................. 12
4
Servicing/Maintenance ...................................................... 13
4.1 General servicing notes .................................................. 13
4.2 Replacement of wear parts ............................................. 13
4.3 Disposal of old parts ....................................................... 14
4.4 Spare parts set ............................................................... 14
5
Technical Data ..................................................................... 15
5.1 Performance data ........................................................... 15
5.2 Dimensions sheet ........................................................... 16
5.3 Motor data ...................................................................... 18
6
EC Declaration of Conformity .......................................... 21
ProMinent
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Page 3
Product Identification/Identcode
Product Identification/Identcode
Please enter the identity code given on the device label into the grey boxes below.
VAMc
Hydraulic connectors:
Standard connector according to technical data
Union nut and PVC insert
Union nut and PP insert
Union nut and PVDF insert
Union nut and stainless steel insert
Union nut and PVDF hose connector
Union nut and stainless steel hose connector
0
1
Version:
With ProMinent label (standard)
Without ProMinent label
M
N
S
Stroke sensor:
without stroke sensor
with Namur stroke sensor
0
VAMc
______ ___
__
__
__
__
__
__
ProMinent
Page 4
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Safety precautions and important operating instructions are divided into classes and provided
with symbols. Please familiarise yourself with the following designations and symbols.
WARNING
Describes a potentially dangerous situation. Could result in loss of life or serious injury if
preventative measures are not taken.
CAUTION
Describes a potentially dangerous situation. Could result in lesser injuries or damage to
property if preventative measures are not taken.
IMPORTANT
Describes a potentially threatening situation. Could result in damage to property if
preventative measures are not taken.
NOTE
Guidelines are intended to make your work easier.
1.1
General notes
Correct use
The Vario must be used for liquids only!
The Vario may be used only in compliance with the technical data and specifications given in
the operating instructions!
It is forbidden to use the Vario for any other purpose, or to modify it in any way!
The Vario is not suitable for dosing gases or solids!
The Vario must be used by trained and authorised personnel only!
CAUTION
Assembly of ProMinent metering pumps with foreign parts which are not tested or
recommended by ProMinent is not permissible and can lead to injury to persons or
damage for which no responsibility is accepted!
Pumps must be accessible for operating and servicing at all times. Accesses must not
be obstructed or blocked!
For servicing and repair work where dangerous or unknown dosing media are being
used, first empty and flush out the liquid end! Observe the safety data sheets for the
dosing liquid!
When metering dangerous or unknown liquids those working on the liquid ends must
wear protective clothing (goggles, gloves, ...)!
The plug (item. 9 in Fig. 6, page 13) must be fitted during operation!
Sound intensity level
The sound intensity level is < 70 dB (A)
at maximum stroke, maximum stroke rate, maximum back pressure (water) in accordance with:
DIN EN 12639 (Metering Pump Noise Measurement)
ProMinent
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Page 5
1.2
CAUTION
The metering pump may still contain residual water in the liquid end from testing in the
factory.
In the case of media which must not come into contact with water, the liquid end must
be cleared of all water before commissioning. To do this rotate the pump 180 and
empty the liquid end and then flush from above through the intake connection using a
suitable medium.
When operating the metering pump against a closed isolator at the pressure end, the
backpressure can reach several times the maximum permissible backpressure.
This can cause the delivery line to burst!
To avoid this, a pressure relief valve is recommended which limits the backpressure!
IMPORTANT
Design the pressure lines so that pressure peaks on the discharge stroke do not exceed
the maximum permissible pressure (fit a pressure relief valve if necessary)!
Adjustments to the stroke length should only be carried out with the pump running!
NOTE
The pump shall be secured in such a way that no vibration can occur!
The valves of the liquid end must always be vertical to ensure correct operation!
Intake and delivery pipes must always be arranged such that strain-free connection to
the liquid end is guaranteed!
Pipes shall be secured in such a way that no vibration can occur!
Use only the locking rings and hose fittings designed for the particular hose diameter
and also use original hoses with the specified hose dimensions and wall thickness,
otherwise the security of the connection is not guaranteed!
Reductions in hose sizes are to be avoided!
The permissible pressure stress of the hoses is to be observed.
When dosing extremely aggressive or dangerous media an arrangement which relieves
back into the tank is advisable!
Moreover, an shut-off valve should be fitted on the pressure and suction sides!
1.3
CAUTION
Metering pumps and their peripherals may only be serviced by expert and authorised
persons!
When carrying out servicing or repairs where dangerous or unknown media are used,
always flush the liquid end first!
When metering dangerous or unknown liquids, those working on the liquid end must
wear protective clothing (goggles, gloves, ...)!
The pressure in the metering pipe must first be released before working on the pump.
Always empty and flush the liquid end!
Observe the safety data sheets for the metering liquid!
WARNING
Isolate the supply cable or withdraw the mains plug before opening the pump.
Check for freedom from voltage!
Always secure the pump against unauthorised restarting during repair work!
Pumps which are used for dosing radioactive media must not be shipped!
ProMinent
Page 6
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Product Description
Only send the equipment for repair or maintenance in a cleaned condition and with the
liquid end flushed. However, should any safety precautions be necessary even after careful
draining and cleaning of the equipment, the required information must be listed in the
Safety Declaration!
The Safety Declaration forms part of the inspection/repair contract.
Maintenance or repair work will only be carried out if a Safety Declaration - correctly and
fully completed by an authorised and qualified member of the Operator's staff - is available.
A copy of the form is included in the General operating instructions for ProMinent
motor-driven dosing pumps and hydraulic accessories or can be downloaded at
www.prominent.com .
Product Description
2.1
Each Vario metering pump shall be provided with an identification plate on the side of the foot.
Fig. 1
The identity code and serial number shall be given in addition to the normal technical data.
Both these numbers are to be used in all enquiries as they enable the type of metering pump to
be clearly identified.
See page 4 for key to the identcodes.
Technical modifications reserved.
ProMinent
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Page 7
Product Description
2.2
The ProMinent Vario is an oscillating displacement metering pump whose stroke length can be
adjusted in steps of 1%. It is driven by a special custom built single phase AC motor or a
standard three phase motor (1). Its drive rotation is reduced by the worm gearing (2) and
transmitted via the eccentric roller (3) to the connecting rod (4) and therefore changed to an
oscillating motion. A powerful return spring (5) holds the connecting rod against the eccentric
roller to provide a return stroke. The length of the stroke is adjusted by using the stroke
adjustment knob (6) and shaft (7) to limit the return stroke. The stroke is transmitted directly to
the piston. In conjunction with the valves, this generates the pressure or vacuum in the liquid end
which is necessary for delivery. The delivery flow is pulsating.
9 4
7
6
1
6
3
8
9
8
Fig. 2
Motor
Adjustment of stroke
Housing with gearing
Discharge unit
Protective plug
2095-4c
Stroke speed
Pressure
stroke
+
Suction
stroke
0
180
360
8
2
2.3
4
6
The heart of the delivery unit is the DEVELOPAN metering diaphragm (4). It hermetically seals
the delivery chamber of the liquid end (2) and effects the displacement in the liquid end (2). The
end washer (5) of chemically-resistant plastic separates the drive housing from the delivery part
and protects the drive from corrosion in the event rupture of the diaphragm. The suction valve (1)
and pressure valve (3) which are of identical construction, operate in conjunction with movement
of the diaphragm to provide the delivery operation. The valve balls can be spring-loaded for
metering viscous media.
The connecting dimensions of valves and liquid ends which are the same size but of different
material are the same. The parts can be interchanged as required.
5
1
Fig. 3
2096-4.1
ProMinent
Page 8
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Product Description
2.4
1-phase motor
The client connects the equipment directly to the terminal box (see also section 5.3 technical data).
Standard three-phase motor
The Vario is also optionally available with a 3-phase dual-wound motor. 3 ph., 23/240 V, 50/60 Hz.
The client connects the equipment directly to the terminal box (see also section 5.3 Technical
data).
ss
ne
k
hic
,t
3
h1
idt
yw
ke
M8
Fig. 4
x1
22 x
)
(60
1.5 mm flush
See figure above
Electrical cabling:
Fixtures:
as DIN 19 234 (NAMUR)
NJ 1.5-8GM-N
Features:
Operating switch apertures sa 0 sa 0.81 sn
Reduction factor at
Reproducibility R
0.01 mm
Switch hysteresis H
approx.. 10 %
8 mm x 8 mm
Operating voltage UB
5 bis 25 V DC
Residual ripple
5%
Switch frequency f
5 kHz
Electrical Data:
Standard voltage
Individual inductivity
20 H
Individual capacity
16 nF
Output/power uptake
active surface free
active surface covered
3 mA
1 mA
Mechanical Data:
Ambient temperature
b 30g, T 11 ms
f 55 Hz, a 1 mm
Connector
Standard symbol/connection:
+
DC
BU
ProMinent
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Page 9
Commissioning
Commissioning
3.1
General notes
The pulsating operation of the ProMinent Vario as an oscillating displacement metering pump
causes high pressure differences in the pipes on each discharge stroke. If these pressure
differences are too great because of unsatisfactory lines, it can lead to high metering errors or to
failure of the metering pump. When dosing very viscous media or where the metering lines are
very long, a larger internal diameter for the pipe should be chosen if necessary and/or a
compressed air chamber or diaphragm pulsation damper should be fitted.
CAUTION
Check that the materials used can withstand the chemicals which are being metered
(refer to ProMinent Resistance List in the Product Catalogue).
The safety notes in Chapter 1 must be observed.
3.2
- The metering pump must be installed vertically with its base on a horizontal support.
- The intake and delivery lines shall be laid in such a way that the coupling to the liquid end is
free of mechanical strain.
- The pumps and pipes shall be secured so that no vibration can occur.
- The pipes shall be attached in such a way that the pump and liquid end can be moved
sideways if necessary.
- When metering extremely aggressive or dangerous media it is advisable to have a relief back
to the tank and to have an isolating valve on both the delivery and intake side.
- If the installation instructions are complied with and the stroke length is greater than 30%, a
reproducible metering accuracy of more than 2% is obtained.
Delivery line
- The delivery line shall be designed in such a manner that pressure peaks on the discharge
stroke do not exceed the maximum permissible operating pressure.
- To protect against overload, a pressure relief valve with a return to the feed tank is to be
provided on the pressure side.
- A pressure relief valve shall always be fitted in conjunction with a compressed air chamber or
pulsation damper.
CAUTION:
Motorised metering pumps may under certain circumstances work against a substantially
increased operating pressure for short periods without the electrical safety devices
responding.
For this reason the maximum permissible operating pressure must be complied with to
protect against accidents and premature wear.
Intake line
- The intake line must always be laid vertically.
- It should be as short as possible.
- It shall be dimensioned with regard to cross-section and length such that vacuum which
occurs on suction does not reach the vapour pressure of the medium to be metered.
- Curves should be used where possible instead of angles for bends.
- Excessive vacuum on the intake side leads in extreme cases to a break in the column of liquid
or to an incomplete return stroke (the return stroke can no longer be detected at the stroke
adjusting knob).
- The product h rho shall not exceed the specified maximum suction head.
h = geodetic height
rho = density
e.g.: h = 2 m
rho = 1.48
For details of the suction head refer to Chapter 5.1, page 15 Performance data.
- It must also be guaranteed that no overload of the drive unit occurs on the suction side.
Where there is a positive suction head the above limits shall be observed.
- The suction line shall be dimensioned such that no overload occurs at the end of the suction
stroke due to mass lag.
ProMinent
Page 10
BA_VA_016_05_08_GB.p65
10
Commissioning
Pipe calculations
The necessary lines can be calculated in accordance with the Calculations of metering lines
instructions.
When submitting all necessary data in accordance with technical information sheet Data for
discharge line calculation (see General Operating Instructions Manual ProMinent Motor Driven
Metering Pumps and Hydraulic Accessories) the discharge line can be tested at short notice in
the plant free of charge.
3.3
Commissioning
- Check correct installation in accordance with the aforementioned points and installation notes.
- Bleed the pressure side. Switch on the pump and allow to operate at maximum stroke length
until the liquid end is charged. Switch off the pump.
- Close the bleed on the pressure side, if necessary open the shut off valve in the discharge line
and allow the pump to operate.
- Check the response pressure of the pressure relief valve.
- Set the required meter rate in accordance with the Meter rate relative to stroke length
diagram.
- Check the meter rate and correct if necessary.
Diagram for setting the meter rate
Meter rate relative to stroke length (Vario with FM 042)
45
VAMc 07042
40
VAMc 07026
VAMc 10016
35
VAMc 10008
Q (l/h)
30
25
20
15
10
5
0
0
20
40
60
80
100
120
65
VAMc 07042
VAMc 04063
60
VAMc 07026
VAMc 10016
40
VAMc 04039
VAMc 07024
55
VAMc 10008
VAMc 07012
35
50
45
30
Q (l/h)
Q (l/h)
40
25
35
30
20
25
15
20
15
10
10
5
5
10
12
10
12
pressure (bar)
pressure (bar)
75 %
100 %
1 rotation (360 ) ^
= 50 % stroke length
Fig. 5
ProMinent
BA_VA_016_05_08_GB.p65
2625-4.1
Page 11
11
Commissioning
3.4
Troubleshooting
Symptom
Possible cause
Remedy
- Remove backpressure,
(e.g. via bypass line)
- Stroke setting 0%
- Defective diaphragm
- Replace
(refer to Chapter 4.2)
ProMinent
Page 12
BA_VA_016_05_08_GB.p65
12
Servicing/Maintenance
Servicing/Maintenance
CAUTION:
Repairs to electrical equipment may only be carried by qualified electricians. Serious
danger can arise to the user due to incorrect repairs. Repaired electrical equipment
must be subjected to a function and safety inspection in accordance with the valid
regulations of the consumer country.
The safety precautions given in Chapter 1 must be complied with.
4.1
- The servicing of Vario metering pumps is limited to checking the metering line and checking
for leaks.
- The gearing is lubricated for life by packing with grease.
(Type 1: Klber ISOFLEX Topas NB 5051), capacity 24 ml).
- Spare parts are given in the accompanying spare parts list.
- The individual parts given in the spare parts list are regarded as wear parts.
4.2
Replacement of diaphragm
Flush the line (in the case dangerous media wear protective gloves and goggles).
Set the stroke length to zero when the pump is running. Switch off the pump and prevent it from
being switched on again. Unscrew priming (1) and discharge connector (3). Remove the plug (9)
5 from the lantern.
Slacken the 4 screws on the pump head (2) and withdraw approx. 5 mm from the screw holes but
leave them in the liquid end. Then lightly twist the liquid end unit to the left to slacken the
4 diaphragm (4) on the push rod (6) and unscrew (if necessary insert a suitable single-head eng.
6 wrench through the opening for the plug (9) to hold the push rod (6) still). Clean the seal faces.
Place a new diaphragm in the top plate (5) and position the pump head (2) so that the suction
connector (1) is above the vent hole of the top plate (5). Insert screws and screw the diaphragm
clockwise onto the push rod (6). Tighten by hand. Switch on the pump, set the stroke length to
100 % and turn liquid end to the right while the pump is running until the suction connector (1) is
pointing vertically downwards. Disconnect the pump from the mains power supply so that the
push rod (6) comes to a halt near the rear limit position
Then screw in screws and tighten alternately to 4.5 ... 5.0 Nm. Push plug (9) back into the
opening. Connect priming- (1) and discharge connector (3). Check the pump for tightness at
2096-4c maximum back pressure.
Fig. 7
IMPORTANT
Check the tightening torque of the liquid end screws after 24 h in operation!
Tightening torque for liquid end screws: 4.5 ... 5.0 Nm (for all sizes).
9
3
Fig. 6
ProMinent
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Page 13
13
Servicing/Maintenance
Replacement of valve parts
Flush the line (in the case of dangerous media wear protective gloves, goggles, ...). Switch off
the pump and disconnect from the mains. Slacken the connecting unions. Unscrew valve (1)
and remove. Where the valve assembly is being changed clean the sealing surfaces and fit
the new valve and seal in place and tighten. Connect up. Switch on the pump and check the
connections for leaks.
If the internal parts of the valves are being exchanged, unscrew and remove the valve and
slacken the valve seat bush using a special tool and unscrew. Replace the parts as necessary
and reassemble in reverse order. Clean the sealing faces. Continue as before.
4.3
WARNING
Spring under pressure!
Ensure that the return spring (pos. 5, section 2.2) is held under strong mechanical
pressure when dismantling the pump.
For disposal please observe all locally applicable directives!
4.4
The spare parts kit contains all components required for maintenance of liquid ends.
PVT Version
1 pump diaphragm
1 suction valve compl.
1 discharge valve compl.
2 valve balls
1 set of seals (jacket rings, ball seat discs)
SST Version
1 pump diaphragm
2 valve balls
1 set of seals (jacket rings, flat seals, ball seat)
PVT
1003641
SST
910751
910750
(Applies to identity code: Type VAMc 07012, 07024, 04039, 04063) Order No.
Liquid end FM 063 - DN 10
PVT
1003642
SST
910756
910755
Pump diaphragms
pk_2_002
Order No.
811458
811459
Fig. 8
ProMinent
Page 14
BA_VA_016_05_08_GB.p65
14
Technical Data
Technical Data
WARNING
Only for modified version: Please observe the Supplement for modified version at the end
of the section!
It replaces and supplements the technical data!
5.1
Performance data
at 50 Hz
at 60 Hz
Pump
Capacity at
Max. Back
Pressure
bar
l/h
Pump
Capacity at
Max. Back
Pressure
Max.
Stroke
Freq.
Suction
Lift
Perm.
Admiss.
Pressure
Suction
Side
Connector
Suction/
Discharge
Side
Shipping
Weight
strokes/
min.
38
psi
strokes/
min.
45
mWG
bar
G - DN
kg
2.8
3/4 - 10
6.0 / 7.2*
Pump Type
Vario
10008
10
10016
10
16.0
3.6
77
145
19.2 / 5.1
92
2.8
3/4 - 10
6.0 / 7.2*
07026
26.0
3.6
120
102
31.2 / 8.2
144
2.8
3/4 - 10
6.0 / 7.2*
07042
42.0
3.6
192
102
50.4 / 13.3
230
2.8
3/4 - 10
6.0 / 7.2*
07012
12.0
5.4
38
102
14.4 / 3.6
92
1.7
3/4 - 10
6.0 / 7.2*
07024
24.0
5.4
77
102
28.8 / 7.6
92
1.7
3/4 - 10
6.0 / 7.2*
04039
40.0
5.4
120
58
48.0 / 12.7
144
1.7
3/4 - 10
6.0 / 7.2*
04063
64.0
5.4
192
58
76.8 / 20.3
230
1.7
3/4 - 10
6.0 / 7.2*
8.0
ml/
stroke
3.6
Max.
Stroke
Freq.
145
l/h/gph
9.6 / 2.5
Suction/ Discharge
Seals
Valve Balls
Valve Seat
Standard connector
PVT
PVDF (Polyvinylfluoride)
PVDF
PTFE
ceramic
PTFE
SST
stainless steel
stainless steel
PTFE
stainless steel
PTFE
no. 1.4571
no. 1.4581
no. 1.4404
ProMinent
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Page 15
15
Technical Data
5.2
DN10 - G3/4A
328
Connection
variants
91
84.5
121
PVDF/ SS
40
70.5
90.5
6.5
120
15.5
86.2
120
141
151
61
10.5
19.5 (bei/with 1ph-Motor)
SS
2130-3.2
Fig. 9
Dimensions Vario C (in mm)
Material version
PVT
194
147
305
SST
192
143
300
Temperature details
Admissible storage temperature:
10 to +50 C
10 to +40 C
PVT
50 C
100 C
SST
50 C
120 C
Short term higher temperatures (see above) are admissible e.g. for sterilization or flushing with
hot water
Climate
Admissible humidity: 92 % vol. humidity, non condensing
ProMinent
Page 16
BA_VA_016_05_08_GB.p65
16
Technical Data
Supplement for modified version:
(Identity code item Version: M-modified)
[Affix sticker with modified data here!]
ProMinent
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Page 17
17
Technical Data
5.3
1021378
Motor-Typ
motor type
type du moteur
RBF0,09/2-71RQ
Maschinenart
type of machine
dsignation
3-Ph. Motor
Schutzart
degree of protection
degr de protection
Bauform
mounting
construction
Bemessungsleistung
rated output
puissance nominale
IMV18
Bemessungsdrehzahl
rated speed
vitesse nominale
0,20/0,35 A
0,19/0,33 A A
Geprft nach
tested in acc. with
contrl selon
DIN EN 60034
ATB
0,78/0,80
Wirkungsgrad
efficiency
rendement
Bemessungsfrequenz
rated frequency
frquence nominale
/
400/230 V
Bemessungsstrom
rated current
courant nominale
Leistungsfaktor
power factor
facteur de puissance
IP55
0,07 kW
Bemessungsspannung
rated voltage
tension nominale
Hersteller
producer / producteur
65%
50/60 Hz
2790/3350
Wrmeklasse
temperature class
class disolement
U/min
rpm
t/mn
F
Anzugsstrom
starting current
courant de dmarrage
4,4/4,6
fach
fold
fois
Anzugsmoment
starting torque
couple de dmarrge
2,8/2,6
fach
fold
fois
Kippmoment
pull-out torque
couple de dcrochage
3,0/2,8
fach
fold
fois
PTB Nr.
Umgebungstemperatur
ambient temperature
temprature ambiante
40 C
Ex-Schutzklasse
ex-protective system
Schaltung
connection
branchement
/
Anmerkung
comments
observation
ProMinent
Pumpentyp
VAMc_ _ _ _ _ S _ _
Die Daten entsprechen den Angaben der Motorenhersteller. Kenndaten funktionsgleicher Motoren anderer Hersteller ndern sich nur unwesentlich. Angaben ohne Gewhr. The data correspond to the details given by the motor manufacturers. Ratings of motors with the same functions
made by other producers show insignificant changes only. This information is supplied without liability. Les donnes techniques correspondent
au descriptif du fabricant des moteurs. Les donnes techniques des moteurs similaires chez d autres fabricants varient trs peu. Donnes sont
d ordre gnral.
ProMinent Dosiertechnik GmbH 69123 Heidelberg Germany
Nr./No. MD-1021378
ProMinent
Page 18
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Datum/Date 5.5.03
18
Technical Data
1021379
Motor-Typ
motor type
type du moteur
RBF0,09/2-71RQ
Maschinenart
type of machine
dsignation
1-Ph. Motor
Schutzart
degree of protection
degr de protection
Bauform
mounting
construction
Bemessungsleistung
rated output
puissance nominale
Bemessungsstrom
rated current
courant nominale
Leistungsfaktor
power factor
facteur de puissance
0,94
45 / 44 %
IP55
Bemessungsfrequenz
rated frequency
frquence nominale
50/60 Hz
IMV18
Bemessungsdrehzahl
rated speed
vitesse nominale
230 V
0,60/0,65 A
A
Geprft nach
tested in acc. with
contrl selon
ATB
Wirkungsgrad
efficiency
rendement
0,060 kW
Bemessungsspannung
rated voltage
tension nominale
Hersteller
producer / producteur
DIN EN 60034
2750/3340
Wrmeklasse
temperature class
class disolement
U/min
rpm
t/mn
F
Anzugsstrom
starting current
courant de dmarrage
2,5/2,3
fach
fold
fois
Anzugsmoment
starting torque
couple de dmarrge
1,7/2,0
fach
fold
fois
Kippmoment
pull-out torque
couple de dcrochage
2,4/2,7
fach
fold
fois
PTB Nr.
Umgebungstemperatur
ambient temperature
temprature ambiante
Ex-Schutzklasse
ex-protective system
Schaltung
connection
branchement
40 C
Anmerkung
comments
observation
ProMinent
Pumpentyp
VAMc_ _ _ _ _ M _ _
Die Daten entsprechen den Angaben der Motorenhersteller. Kenndaten funktionsgleicher Motoren anderer Hersteller ndern sich nur unwesentlich. Angaben ohne Gewhr. The data correspond to the details given by the motor manufacturers. Ratings of motors with the same functions
made by other producers show insignificant changes only. This information is supplied without liability. Les donnes techniques correspondent
au descriptif du fabricant des moteurs. Les donnes techniques des moteurs similaires chez d autres fabricants varient trs peu. Donnes sont
d ordre gnral.
ProMinent Dosiertechnik GmbH 69123 Heidelberg Germany
Nr./No. MD-1021379
ProMinent
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Datum/Date 5.5.03
Page 19
19
Technical Data
1021380
Motor-Typ
motor type
type du moteur
RBF0,09/2-71RQ
Maschinenart
type of machine
dsignation
1-Ph. Motor
Schutzart
degree of protection
degr de protection
Bauform
mounting
construction
Bemessungsleistung
rated output
puissance nominale
ATB
Hersteller
producer / producteur
Leistungsfaktor
power factor
facteur de puissance
0,98
Wirkungsgrad
efficiency
rendement
42%
IP55
Bemessungsfrequenz
rated frequency
frquence nominale
60 Hz
IMV18
Bemessungsdrehzahl
rated speed
vitesse nominale
0,060 kW
3390
Wrmeklasse
temperature class
class disolement
U/min
rpm
t/mn
F
Bemessungsspannung
rated voltage
tension nominale
115 V
Anzugsstrom
starting current
courant de dmarrage
2,8
fach
fold
fois
Bemessungsstrom
rated current
courant nominale
1,30 A
A
Anzugsmoment
starting torque
couple de dmarrge
2,3
fach
fold
fois
Kippmoment
pull-out torque
couple de dcrochage
3,2
fach
fold
fois
Geprft nach
tested in acc. with
contrl selon
DIN EN 60034
PTB Nr.
Umgebungstemperatur
ambient temperature
temprature ambiante
Ex-Schutzklasse
ex-protective system
Schaltung
connection
branchement
40 C
Anmerkung
comments
observation
ProMinent
Pumpentyp
VAMc_ _ _ _ _ N _ _
Die Daten entsprechen den Angaben der Motorenhersteller. Kenndaten funktionsgleicher Motoren anderer Hersteller ndern sich nur unwesentlich. Angaben ohne Gewhr. The data correspond to the details given by the motor manufacturers. Ratings of motors with the same functions
made by other producers show insignificant changes only. This information is supplied without liability. Les donnes techniques correspondent
au descriptif du fabricant des moteurs. Les donnes techniques des moteurs similaires chez d autres fabricants varient trs peu. Donnes sont
d ordre gnral.
ProMinent Dosiertechnik GmbH 69123 Heidelberg Germany
Nr./No. MD-1021380
ProMinent
Page 20
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Datum/Date 5.5.03
20
EC Declaration of Conformity
ProMinent
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Page 21
21
ProMinent
Page 22
BA_VA_016_05_08_GB.p65
22
ProMinent
BA_VA_016_05_08_GB.p65
Page 23
23
Tochtergesellschaften / Subsidiaries
ProMinent Argentina S.A. (Argentina)
Tel.: +54 11 4742-4009
[email protected]
Tomal AB (Sweden)
Tel.: +46 (0) 346-713100
[email protected]
www.tomal.se
05/08
Anschr_D_GB_05_08_sw.p65