CP6230 User Manual
CP6230 User Manual
CP6230
User Manual
E6373
English
First Edition
March 2011
Contents
Notices ........................................................................................................... 5
English
Safety information........................................................................................... 7
Conventions used in this guide....................................................................... 8
Where to find more information...................................................................... 8
Package contents........................................................................................... 9
Contents
Chapter 7: Troubleshooting
Troubleshooting............................................................................................ 59
ASUS contact information............................................................................. 66
Notices
ASUS Recycling/Takeback Services
English
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards
for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to
responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging
materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling
information in different regions.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of
Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at
ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm
The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required
to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority
to operate this equipment.
RF exposure warning
This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and
English
the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of
at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provide with antenna
installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure
compliance.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries
according to the manufacturers instructions.
Safety information
English
Disconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a
clean cellulose sponge or chamois cloth dampened with solution of nonabrasive detergent
and a few drops of warm water then remove any extra moisture with a dry cloth.
DO NOT place on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has
been damaged.
DO NOT expose to dirty or dusty environments. DO NOT operate during a gas leak.
DO NOT place or drop objects on top and do not shove any foreign objects into the
Desktop PC.
DO NOT expose to strong magnetic or electrical fields.
DO NOT expose to or use near liquids, rain, or moisture. DO NOT use the modem during
electrical storms.
Battery safety warning: DO NOT throw the battery in fire. DO NOT short circuit the
contacts. DO NOT disassemble the battery.
Use this product in environments with ambient temperatures between 0C (32F)and
35C (95F).
DO NOT cover the vents on the Desktop PC to prevent the system from getting
overheated.
DO NOT use damaged power cords, accessories, or other peripherals.
To prevent electrical shock hazard, disconnect the power cable from the electrical outlet
before relocating the system.
Seek professional assistance before using an adapter or extension cord. These devices
could interrupt the grounding circuit.
Ensure that your power supply is set to the correct voltage in your area. If you are not
sure about the voltage of the electrical outlet you are using, contact your local power
company.
If the power supply is broken, do not try to fix it by yourself. Contact a qualified service
technician or your retailer.
Conventions used in this guide
To ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used
English
DANGER/WARNING: Information
to prevent injury to yourself
when trying to complete a task.
CAUTION: Information
to prevent damage to the components
when trying to complete a task.
NOTE:
Tips and additional information to help you complete a
task.
Package contents
English
ASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1 Mouse x1
The illustrated items above are for reference only. Actual product specifications may vary
with different models.
10
English
Chapter 1
English
Getting started
Welcome!
Thank you for purchasing the ASUS Essentio CP6230 Desktop PC!
The ASUS Essentio CP6230 Desktop PC provides cutting-edge performance,
uncompromised reliability, and user-centric utilities. All these values are encapsulated in a
stylish system casing.
Read the ASUS Warranty Card before setting up your ASUS Desktop PC.
Illustrations are for reference only. The ports and their locations, and the chassis color vary
with different models.
Front panel
1
4
5
8 6
ASUS CP6230 11
1.
Power button. Press this button to turn on your computer.
2.
Optical disk drive eject button. Press this button to eject the optical disk drive tray.
English
3.
Optical disk drive bay. There is an optical disk drive in this bay.
4.
Microphone port
(pink). This port connects to a microphone.
5.
Headphone port
(lime). This port connects to a headphone or speaker.
6.
USB 3.0 ports. These Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ports connect to USB 3.0
devices such as a mouse, printer, scanner, camera, PDA, and others.
DO NOT connect a keyboard / mouse to any USB 3.0 port when installing Windows
operating system.
Due to USB 3.0 controller limitation, USB 3.0 devices can only be used under Windows
OS environment and after the USB 3.0 driver installation.
We strongly recommend that you connect USB 3.0 devices to USB 3.0 ports for faster
and better performance for your USB 3.0 devices.
7.
MultiMediaCard / Secure Digital
/ Memory Stick
/ Memory Stick Pro card
slot. Insert a MultiMediaCard / Secure Digital / Memory Stick / Memory Stick
Pro card into this slot.
8.
Front I/O ports cover.
Rear panel
1
1 14 13 12
2
9 10 11
3
8
1
4 7
5
6
DO NOT block the air vents on the chassis. Always provide proper ventilation for your
English
computer.
2.
Power connector. Plug the power cord to this connector.
3. LAN (RJ-45) port. This port allows Gigabit connection to a Local Area Network (LAN)
through a network hub.
LAN port LED indications
ACT/LINK SPEED
LED LED
Activity/Link LED Speed LED
Status Description Status Description
OFF No link OFF 10Mbps connection
ORANGE Linked ORANGE 100Mbps connection
BLINKING Data activity GREEN 1Gbps connection
LAN port
4. VGA
port. This port is for VGA-compatible devices such as a VGA monitor.
5.
ASUS Graphics Card (on
selected models only). The display output ports on this
optional ASUS Graphics Card may vary with different models.
6.
Expansion slot bracket. Remove the expansion slot bracket when installing an
expansion card.
7.
HDMI port. This port is for a High-Definition Multimedia Interface (HDMI) connector,
and is HDCP compliant allowing playback of HD DVD, Blu-ray, and other protected
content.
8.
USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2.0
devices such as a mouse, printer, scanner, camera, PDA, and others.
9.
Center/Subwoofer port
(orange). This port connects to the center/subwoofer
speakers.
10.
Rear Speaker Out port (black).
This port connects to the rear speakers in a 4, 6, and
8-channel audio configuration.
11.
Side Speaker Out port (gray).
This port connects to the side speakers in an 8-channel
audio configuration.
12.
Microphone port
(pink). This port connects to a microphone.
Line Out port
13. (lime). This port connects to a headphone or speaker. In a 4, 6, or
8-channel configuration, the function of this port becomes Front Speaker Out.
14.
Line In port
(light blue). This port connects to a tape, CD, DVD player, or other audio
sources.
ASUS CP6230 13
Refer to the audio configuration table below for the function of the audio ports in a 2, 4, 6,
English
or 8-channel configuration.
Headset
Port 4-channel 6-channel 8-channel
2-channel
Light Blue Line In Line In Line In Line In
Lime Line Out Front Speaker Out Front Speaker Out Front Speaker Out
Pink Mic In Mic In Mic In Mic In
Orange Center/Subwoofer Center/Subwoofer
Black Rear Speaker Out Rear Speaker Out Rear Speaker Out
Gray Side Speaker Out
English
Connecting an external monitor
Using the ASUS Graphics Card (on selected models only)
Connect your monitor to the display output port on the discrete ASUS Graphics Card.
The display output ports on the ASUS Graphics Card may vary with different models.
ASUS CP6230 15
Using the onboard display output ports
Connect your monitor to the onboard display output port.
English
If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the
primary display device in the BIOS. Hence, connect your monitor to a display output port
on the graphics card.
English
`
ASUS CP6230 17
Turning your computer ON/OFF
This section describes how to turn on/off your computer after setting up your computer.
English
Power button
English
Using Windows 7
If you want to set up a password for your account later, refer to the section Setting up a
user account and password in this chapter.
6. Carefully read the license terms. Tick I accept the license terms and click Next.
7. Select Use recommended settings or Install important updates only to set up the
security settings for your computer. To skip this step, select Ask me later.
8. Review your date and time settings. Click Next. The system loads the new settings and
restarts. You may now start using your computer.
ASUS CP6230 19
Using Windows 7 desktop
Click the Start icon > Help and Support to obtain more information about Windows 7.
English
You may pin programs that you want constantly displayed on the Start menu. For more
details, refer to the section Pinning programs on the Start menu or taskbar on this
chapter.
1. From the Windows taskbar, click the Start icon to launch the Start menu.
2. Select Getting Started. The list of available tasks appears.
3. Select the task that you want to do.
You may pin programs that you want constantly displayed on the taskbar. For more details,
refer to the section Pinning programs on the Start menu or taskbar on this chapter.
English
access to the programs or items related links.You may pin items on the jumplist such as
favorite websites, often-visited folders or drives, or recently played media files.
1. From the Windows taskbar, click the Start icon to launch the Start menu.
2. Right-click the item that you want to pin on the Start menu or taskbar.
3. Select Pin to Taskbar or Pin to Start menu.
You may also right-click on the icon of a running program on the taskbar, then select Pin
this program to taskbar.
1. From the Windows taskbar, click the Start icon to launch the Start menu.
2. From the Start menu, right-click the program that you want to unpin, then select
Remove from this list.
ASUS CP6230 21
Using the notification area
By default, the notification area shows these three icons:
English
Click this icon to display all the alert messages/notifications and launch the Windows
Action Center.
Network connection
This icon displays the connection status and signal strength of the wired or wireless network
connection.
Volume
Click the Notification icon , then click the message to open it.
For more details, refer to the section Using Windows Action Center in this chapter.
1. From the Windows taskbar, click the Start icon to launch the Start menu.
2. Click Computer to launch Windows Explorer.
English
1. Launch Windows Explorer.
2. From the navigation or view pane, browse for the location of your data.
3. From the breadcrumb bar, click the arrow to display the contents of the drive or folder.
You may also right-click anywhere on the View pane, click View, and select the view type
that you want.
ASUS CP6230 23
Adding a new folder
To add a new folder:
English
You may also right-click anywhere on the View pane, click New > Folder.
1. Click > All Programs > Maintenance > Backup and Restore.
2. Click Set up backup. Click Next.
3. Select your backup destination. Click Next.
4. Select Let Windows choose (recommended) or Let me choose as your backup
mode.
If you select Let Windows choose, Windows will not back up your programs, FAT-
formatted files, Recycle Bin files, or temporary files that are 1GB or more.
2. Click > All Programs > Accessories > System Tools > System Restore.
3. Follow the onscreen instructions to complete the process.
English
Using Windows 7 Action Center
Windows 7 Action Center provides you with alert notifications, security information, system
maintenance information, and the option to automatically troubleshoot and fix some common
computer problems.
You may customize the notifications. For more details, refer to the previous section
Customizing icons and notifications in this chapter.
1. To launch Windows 7 Action Center, click the Notification icon , then click Open
Action Center.
2. From Windows 7 Action Center, click the task that you want to do.
1. From the Windows taskbar, click the Start icon to launch the Start menu.
2. Select All Programs > Windows Update.
3. From the Windows Update screen, click the task that you want to do.
1. From the Windows taskbar, click > Getting Started > Add new users.
2. Select Manage another account.
3. Select Create a new account.
4. Key in the name of the new user.
5. Select either Standard user or Administrator as the user type.
6. When done, click Create Account.
ASUS CP6230 25
Setting up a users password
To set up a users password:
English
To launch Windows Help and Support, click > Help and Support.
Ensure that you are connected to the Internet to obtain the latest Windows online help.
English
Connecting devices to your computer
1. Click from the Windows notification area on your computer, then click Eject USB
FlashDisk.
2. When the Safe to Remove Hardware message
pops up, remove the USB storage device from
your computer.
DO NOT remove a USB storage device when data transfer is in progress. Doing so may
cause data loss or damage the USB storage device.
ASUS CP6230 27
Connecting microphone and speakers
This desktop PC comes with microphone ports and speaker ports on both the front and
rear panels. The audio I/O ports located on the rear panel allow you to connect 2-channel,
4-channel, 6-channel, and 8-channel stereo speakers.
English
English
Connecting 6-channel Speakers
ASUS CP6230 29
Connecting 8-channel Speakers
English
English
When a graphics card is installed in your computer, connect the monitors on the output
ports of the graphics card.
For some graphic cards, only the monitor that is set to be the primary display has display
during POST. The dual display function works only under Windows.
ASUS CP6230 31
3. Turn on your computer.
4. Do any of the following to open the Screen Resolution setting screen:
English
Click > Control Panel > Appearance and Personalization > Display >
Change display settings.
Right click anywhere on your Windows desktop. When the pop-up menu appears,
click Personalize > Display > Change display settings.
5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list.
Duplicate these displays: Select this option to use the additional monitor as a
duplicate of your main display.
Extend these displays: Select this option to use the additional monitor as an
extension display. This increases your desktop space.
Show desktop only on 1 / 2: Select this option to show desktop only on monitor
1 or monitor 2.
Remove this display: Select this options to remove the selected display.
6. Click Apply or OK. Then click Keep Changes on the confirmation message.
English
You need an HDMI cable to connect the HDTV and the computer. The HDMI cable is
purchased separately.
To get the best display performance, ensure that your HDMI cable is less than 15
meters.
ASUS CP6230 33
English
English
Using your computer
ASUS CP6230 35
Using the memory card reader
Digital cameras and other digital imaging devices use memory cards to store digital picture or
English
media files. The built-in memory card reader on the front panel of your system allows you to
read from and write to different memory card drives.
A memory card is keyed so that it fits in only one direction. DO NOT force a card into a
slot to avoid damaging the card.
You can place media in one or more of the card slots and use each media independently.
Place only one memory card in a slot at one time.
If AutoPlay is NOT enabled in your computer, click Windows 7 Start button on the
taskbar, click Computer, and then double-click the memory card icon to access the data
on it.
Each card slot has its own drive icon which is displayed on the Computer screen.
The memory card reader LED lights up and blinks when data is being read from or
written to the memory card.
4. When finished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click
Eject, and then remove the card.
Never remove cards while or immediately after reading, copying, formatting, or deleting
data on the card or else data loss may occur.
To prevent data loss, use Safely Remove Hardware and Eject Media in the Windows
notification area before removing the memory card.
English
2
3
If AutoPlay is NOT enabled in your computer, click Windows 7 Start button on the taskbar,
click Computer, and then double-click the CD/DVD drive icon to access the data on it.
ASUS CP6230 37
Using the multimedia keyboard
(on selected models only)
English
The keyboard varies with models. The illustrations on this section are for reference only.
1 2 3 4
Keys Description
The special function keys only work on Windows XP / Vista / Windows 7 operating
systems.
English
1 18
2 19
`
3 20
4 21
5 22
The special function keys only work on Windows Vista / Windows 7 operating systems.
ASUS CP6230 39
English
English
Connecting to the Internet
Wired connection
Use an RJ-45 cable to connect your computer to a DSL/cable modem or a local area network
(LAN).
2. Connect one end of an RJ-45 cable to the LAN (RJ-45) port on the rear panel of your
computer and the other end to a DSL/cable modem.
Modem
RJ-45 cable
Contact your Internet Service Provider (ISP) for details or assistance in setting up your
Internet connection.
ASUS CP6230 41
Connecting via a local area network (LAN)
To connect via a LAN:
English
1. Connect one end of an RJ-45 cable to the LAN (RJ-45) port on the rear panel of your
computer and the other end to your LAN.
LAN
RJ-45 cable
Contact your network administrator for details or assistance in setting up your Internet
connection.
English
To establish a wireless connection, you need to connect to a wireless access point (AP).
Wireless AP
Modem
To increase the range and sensitivity of the wireless radio signal, connect the external
antennas to the antenna connectors on the ASUS WLAN Card.
Place the antennas on the top of your computer for the best wireless performance.
ASUS CP6230 43
To connect to a wireless network:
English
1. Click the network icon in the notification area to display the available wireless
networks.
2. Select the wireless network that you want to connect to, then click Connect.
3. You may need to key in the network security key for a secured wireless network, then
click OK.
English
5. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed
and the network icon displays the connected status.
ASUS CP6230 45
English
English
Using the utilities
The Support DVD and Recovery DVD may not be included in the package. You may use
the Recovery Partition feature to create the Support DVD and Recovery DVD. For details,
refer to Recovering your system in this chapter.
ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utilities and allows
users to launch and operate these utilities simultaneously.
Installing AI Suite II
To install AI Suite II:
1. Place the support DVD in the optical drive. The Drivers installation tab appears if
Autorun is enabled.
2. Click the Utilities tab, then click ASUS AI Suite II.
3. Follow the onscreen instructions to complete the installation.
Using AI Suite II
AI Suite II automatically starts when you enter the Windows operating system. The AI Suite
II icon appears in the Windows notification area. Click the icon to open the AI Suite II main
menu bar.
Click each button to select and launch a utility, to monitor the system, to update the
motherboard BIOS, to display the system information, and to customize the settings of AI
Suite II.
Click to select a Click to monitor Click to update the Click to show Click to customize
utility sensors or CPU motherboard BIOS the system the interface
frequency information settings
ASUS CP6230 47
The Tool menu
The Tool menu includes the EPU, Probe II, and Sensor Recorder panels.
English
Launching EPU
EPU is an energy-efficient tool that provides you with a total power-saving solution. It detects
the current loading and intelligently adjusts the power usage in real-time. When you select
the Auto mode, the system changes modes automatically according to the current system
status. It allows you to customize each mode through configuring the settings such as CPU
frequency, vCore Voltage, and Fan Control.
To launch EPU:
Click Tool > EPU on the AI Suite II main menu bar.
* S
elect From EPU Installation to show the CO2 that has been reduced since you
installed EPU.
* Select From the Last Reset to show the total CO2 that has been reduced since you
click the Clear button .
English
and system voltages, among others. With this utility, you are assured that your computer is
always at a healthy operating condition.
Saves your
configuration
Loads your saved Applies your
Loads the default
configuration changes
threshold values
for each sensor
ASUS CP6230 49
Launching and configuring Sensor Recorder
Sensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltage, temperature, and
fan speed, as well as recording the changes.
English
Select the
sensors that you
want to monitor
English
Launching Sensor
The Sensor panel
displays the current value of a system sensor such as fan rotation, CPU
temperature, and voltages.
To launch Sensor:
Click Monitor > Sensor on the AI Suite II main menu bar.
ASUS Update
The ASUS Update is a utility that allows you to manage, save, and update the motherboard
BIOS in Windows OS. The ASUS Update utility allows you to u
pdate the BIOS directly
from the Internet
, download the latest BIOS file from the Internet, update the BIOS from an
updated BIOS file, save the current BIOS file or view the BIOS version information.
ASUS CP6230 51
Updating the BIOS through a BIOS file
To update the BIOS through a BIOS file:
English
1. From the ASUS Update screen, select Update BIOS from file, then click Next.
2. Locate the BIOS file from the Open window, click Open, and click Next.
3. Click Yes if you want to change the boot logo, which is the image appearing on screen
Otherwise, click No.
during the PowerOn Self-Tests (POST).
4. Follow the onscreen instructions to complete the update process.
Click the MB tab to see the details on the motherboard manufacturer, product name,
version, and BIOS.
Click the CPU tab to see the details on the processor and the Cache.
Click the SPD tab and then select the memory slot to see the details on the memory
module installed on the corresponding slot.
Application allows you to select the application that you want to enable.
Bar allows you to modify the bar setting,
Skin allows you to customize the interfaces contrast, brightness, saturation, hue, and
gamma.
English
applications.
Installing AI Manager
To install AI Manager:
1. Place the support DVD in the optical drive. If Autorun is enabled, the Drivers installation
wizard appears.
If Autorun is disabled, double-click the setup.exe file from the ASUS AI Manager folder in
the support DVD.
Launching AI Manager
To launch the AI Manager from the Windows desktop, click Start > All Programs > ASUS >
AI Manager > AI Manager 1.xx.xx. The AI Manager quick bar appears on the desktop.
After launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows taskbar.
Right-click this icon to switch between the quick bar and the main window, and to launch the
AI Manager either from the quick bar or taskbar.
Exit button
Switch to main Window
Add to ToolBar
Main Support
My Favorites Information
Click the Maximize/restore button to switch between full window and quick bar. Click the
Minimize button to keep the AI Manager on the taskbar. Click the Close button to quit
the AI Manager.
Main
The Main menu contains three utilities: AI Disk, AI Security, and AI Booting. Click the arrow
on the Main menu icon to browse through the utilities in the main menu.
ASUS CP6230 53
AI Disk
English
AI Disk allows you to easily clear temporary IE files, IE cookies, IE URLs, IE history,
or the Recycle Bin. Click the AI Disk icon on the quick bar to display the full AI Disk
window and select the items you want to clear. Click Apply when done.
AI Security
AI Security enables you to set a password to secure your devices, such as USB flash
disks and CD/DVD disks, from unauthorized access.
To lock a device:
1. When using AI Security for the first time, you are asked to set a password. Key in
a password with at most 20 alphanumeric characters.
2. Confirm the password.
3. Key in the password hint (recommended).
4. When done, click Ok.
5. Select the device you want to lock, then click Apply.
6. Key in the password you have set previously, then click Ok.
AI Booting
AI Booting allows you to specify the boot device priority sequence.
To specify the boot sequence:
1. Select a device, then click the left/right button to specify the boot sequence.
2. When done, press Apply.
My Favorites
My Favorites allows you to add applications that you frequently use, saving you from
searching for the applications throughout your computer.
English
1. Click Add, then locate the application you want to add to My Favorites.
2. Click Open on the file location window. The application is added to My Favorites list.
Right click on the application icon to launch, delete, or rename the selected application. You
can also double click to launch the selected application.
Support
Click any links on the Support window to go to the ASUS website, technical support website,
download support website, or contact information.
Information
Click the tab on the Information window to see the detailed information about your system,
motherboard, CPU, BIOS, installed device(s), and memory.
ASUS CP6230 55
Nero 9
Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.
English
Installing Nero 9
To install Nero 9:
1. Insert the Nero 9 DVD into your optical drive.
2. If Autorun is enabled, the main menu appears automatically.
If Autorun is disabled, double-click the SeupX.exe file from the main directory of your Nero
9 DVD.
Burning files
To burn files:
1. From the main menu, click Data Burning > Add.
2. Select the files that you want to burn. When done, click Add.
3. After selecting files that you want to burn, click Burn to burn the files to a disc.
For more details about using Nero 9, refer to the Nero website at www.nero.com
English
The Recovery Partition quickly restores your Desktop PCs software to its original working
state. Before using the Recovery Partition, copy your data files (such as Outlook PST files)
to USB storage devices or to a network drive and make note of any customized configuration
settings (such as network settings).
About the Recovery Partition
The Recovery Partition is a reserved space on your hard disk drive used to restore the
operating system, drivers, and utilities installed on your Desktop PC at the factory.
Visit the ASUS website at www.asus.com for updated drivers and utilities.
ASUS CP6230 57
Using the Recovery DVD (on selected models)
English
Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the Recovery DVD.
Remove the external hard disk drive before performing system recovery on your Desktop
PC. According to Microsoft, you may lose important data because of setting up Windows on
the wrong disk drive or formatting the incorrect drive partition.
Restoring will overwrite your hard drive. Ensure to back up all your important data before
the system recovery.
DO NOT remove the Recovery disc, unless instructed to do so, during the recovery process
or else your partitions will be unusable.
Visit the ASUS website at www.asus.com for updated drivers and utilities.
English
Troubleshooting
Troubleshooting
This chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions.
? My computer hangs.
Do the following to close the programs that are not responding:
1. Simultaneously press <Alt> + <Ctrl> + <Delete> keys on the keyboard,
then click Start Task Manager.
2. Click Applications tab.
3. Select the program that is not responding, then click End Task.
If the keyboard is not responding. Press and hold the Power button on the top
of your chassis until the computer shuts down. Then press the Power button
to turn it on.
? The arrow keys on the number key pad are not working.
Check if the Number Lock LED is off. When the Number Lock LED is on,
the keys on the number key pad are used to input numbers only. Press the
Number Lock key to turn the LED off if you want to use the arrow keys on the
number key pad.
ASUS CP6230 59
? No display on the monitor.
Check if the monitor is powered on.
English
Ensure that your monitor is properly connected to the video output port on
your computer.
If your computer comes with a discrete graphics card, ensure that you connect
your monitor to a video output port on the discrete graphics card.
Check if any of the pins on the monitor video connector is bent. If you discover
bent pins, replace the monitor video connector cable.
Check if your monitor is plugged to a power source properly.
Refer to the documentation that came with your monitor for more
troubleshooting information.
60 Chapter 7: Troubleshooting
? The picture on the HDTV is distorted.
It is caused by the different resolutions of your monitor and your HDTV. Adjust
English
the screen resolution to fit your HDTV. To change the screen resolution:
1. Do any of the following to open the Screen Resolution setting screen:
Click > Control Panel > Appearance and Personalization >
Display > Change display settings.
R
ight click anywhere on your Windows desktop. When the pop-up
menu appears, click Personalize > Display > Change display
settings.
2. Adjust the resolution. Refer to the documentation came with your HDTV
for the resolution.
3. Click Apply or OK. Then click Keep Changes on the confirmation
message.
ASUS CP6230 61
Power
English
Display
Problem Possible Cause Action
62 Chapter 7: Troubleshooting
LAN
English
Problem Possible Cause Action
The LAN cable is not Connect the LAN cable to your
connected. computer.
Ensure the LAN LED is on. If not,
try another LAN cable. If it still does
LAN cable problems
not work, contact the ASUS service
center.
Your computer is not
Cannot access Ensure that your computer is properly
properly connected to a
the Internet connected to a router or hub.
router or hub.
Contact your Internet Service Provider
Network settings
(ISP) for the correct LAN settings.
Problems caused by the
Close the anti-virus software.
anti-virus software
Driver problems Reinstall the LAN driver
Audio
Problem Possible Cause Action
ASUS CP6230 63
System
English
64 Chapter 7: Troubleshooting
CPU
English
Problem Possible Cause Action
If the problem still persists, refer to your Desktop PCs warranty card and contact the ASUS
Service Center. Visit the ASUS Support site at http://support.asus.com for the service
center information.
ASUS CP6230 65
ASUS contact information
Technical Support
Telephone +86-21-38429911
Online support support.asus.com
Technical Support
Telephone +1-812-282-2787
Support fax +1-812-284-0883
Online support support.asus.com
Technical Support
Telephone (Component) +49-1805-010923*
Telephone (System/Notebook/Eee/LCD) +49-1805-010920*
Support Fax +49-2102-9599-11
Online support support.asus.com
* EUR 0.14/minute from a German fixed landline; EUR 0.42/minute from a mobile
phone.
66
ASUS Essentio Desktop PC
CP6230
Benutzerhandbuch
G6373
Erste Ausgabe
Juni 2011
Deutsch
68
Inhalt
Erklrungen.................................................................................................. 71
Sicherheitsinformationen.............................................................................. 73
Darstellungssystematik................................................................................. 74
Weitere Informationsquellen......................................................................... 74
Verpackungsinhalt........................................................................................ 75
Deutsch
Willkommen!................................................................................................. 77
Kennenlernen des Computers...................................................................... 77
Einrichten Ihres Computers.......................................................................... 81
Ein-/Ausschalten Ihres Computers............................................................... 84
69
Inhalt
Kapitel 7: Problembehandlung
Deutsch
Problembehandlung.................................................................................... 125
ASUS Kontaktinformationen....................................................................... 132
70
Erklrungen
ASUS Recycling/Rcknahmeservices
Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rcknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen,
die hchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, das
die Bereitstellung einer Lsung fr unsere Kunden die Mglichkeit schafft, unsere
Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das Verpackungsmaterial
verantwortungsbewut der Wiederverwertung zuzufhren. Besuchen Sie bitte die Webseite
unter http://csr.asus.com/english/Takeback.htm fr Details zur Wiederverwertung in
verschiedenen Regionen.
REACH
Deutsch
Die rechtliche Rahmenbedingungen fr REACH (Registration, Evaluation, Authorisation,
and Restriction of Chemicals) erfllend, verffentlichen wir die chemischen Substanzen in
unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter
http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
71
RF-Aussetzungswarnung
Dieses Gert und die integrierte Antenne drfen nicht nher als 20 cm an Ihrem Krper oder
in der Nhe befindenden Personen installiert und betrieben werden. Dieses Gert und seine
Antenne(n) drfen nicht zusammen oder in der Nhe mit anderen Antennen oder Sendern
betrieben werden. Endnutzer mssen die spezifischen Betriebsanleitungen fr eine RF-
Aussetzung innerhalb der anerkannten Bereiche befolgen.
festgelegt sind.
Dieses Digitalgert der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 berein.
Macrovision Corporation-Produktanmerkung
Dieses Produkt verfgt ber Kopierschutztechnologie, die durch methodische
Anforderungen bestimmter U.S.A.-Patente und anderer geistiger Eigentumsrechte der
Macrovision Corporation und anderer Parteien geschtzt sind. Die Verwendung dieser
Kopierschutztechnologie muss von Macrovision Corporation genehmigt werden und ist,
wenn nicht anderweitig von der Macrovision Corporation genehmigt, nur fr private
oder eingeschrnkte Vorfhrungszwecke vorgesehen. Reverse-Engineering oder Demontage
ist verboten.
Warnung: Lithium-Ionen-Akkus
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries
according to the manufacturers instructions.
72
Sicherheitsinformationen
Bevor Sie das Gert reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den
Desktop PC mit einem weichen Tuch oder einem Fensterleder ab, das Sie mit einer Lsung
aus einem nicht scheuernden Reinigungsmittel und einigen Tropfen warmem Wasser
angefeuchtet haben. Wischen Sie verbleibende Feuchtigkeit mit einem trockenen Tuch ab.
Nicht auf ungerade oder instabile Oberflchen aufstellen. Bei Beschdigung des
Gehuses den Kundendienst aufsuchen.
Keiner schmutzigen oder staubigen Umgebung aussetzen. Kein Betrieb whrend
eines Gaslecks.
Deutsch
Keine Gegenstnde auf die Oberflche fallenlassen und keine Fremdgegenstnde in
den Desktop PC einfhren.
Keinen magnetischen oder elektrischen Feldern aussetzen.
Kein Aussetzen oder Betreiben in der nhe von Flssigkeiten, Regen oder Feuchtigkeit.
Kein Modembetrieb whrend eines elektrischen Sturms.
Akku-Sicherheitswarnung: Batterie nicht in offenes Feuer werfen. Kontakte nicht
kurzschlieen. Den Akku nicht auseinandernehmen.
Dieses Produkt in Umgebungstemperaturen zwischen 0C (32F) und 35C (95F)
verwenden.
Die Lufteinlsse des Desktop PCs nicht abdecken, um eine berhitzung des Systems
zu vermeiden.
Keine beschdigten Stromkabel, Zubehrteile oder andere Peripheriegerte
verwenden.
Den Kabel zur Vermeidung eine Stromschlags aus der Steckdose herausziehen, bevor
das System bewegt wird.
Suchen Sie Fachpersonal auf, bevor ein Adapter oder Verlngerungskabel verwendet
wird. Solche Gerte knnen den Schutzkreislauf fr die Erdung unterbrechen.
Die Netzteilspannung sollte der rtlichen Stromversorgung entsprechen. Falls
Sie sich ber die Spannung der Stromversorgung unsicher sind, wenden Sie sich an
Ihren Stromversorger.
Falls das Netzteil ausfllt, reparieren Sie es nicht selbst. Wenden Sie sich an
qualifiziertes Fachpersonal oder Ihren Hndler.
73
Darstellungssystematik
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausfhren, beachten Sie bitte die
folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
befolgen mssen.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-
Updates.
ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen ber ASUS-Hardware
und Softwareprodukte. Beziehen Sie sich auf die ASUS-Webseite unter
www.asus.com.
Vor-Ort Technische Untersttzung
Besuchen Sie die ASUS-Webseite unter http://support.asus.com/contact fr
Kontaktinformationen der Technischen Untersttzung vor Ort.
74
Verpackungsinhalt
Deutsch
Wiederherstellungs-DVD
Netzkabel x1 Support-DVD (optional) x1
(optional) x1
Installation Guide
Sollten o.g. Artikel beschdigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren
Hndler.
Die oberhalb illustrierten Artikel sind nur als eine Referenz gedacht. Die tatschlichen
Produktspezifikationen knnen sich je nach Modell unterscheiden.
75
76
Deutsch
Kapitel 1
Erste Schritte
Willkommen!
Vielen Dank fr den Kauf eines ASUS Essentio
CP6230
Desktop PCs!
Der ASUS Essentio
CP6230
Desktop PC liefert topaktuelle Leistung, unvergleichliche
Zuverlssigkeit und benutzerorientierte Anwendungen. All diese Eigenschaften wurden in
Deutsch
Deutsch
diesem verblffend futuristischen und eleganten Systemgehuse vereint.
Lesen Sie die ASUS Garantiekarte sorgfltig durch, bevor Sie Ihren ASUS Desktop PC in
Betrieb nehmen.
Abbildungen werden nur zur Ihrer Referenz bereitgestellt. Anschlsse und deren
Platzierung sowie Gehusefarben variieren mit verschiedenen Modellen.
Vorderseite
1
4
5
8 6
ASUS CP6230 77
1. Einschalttaste. Drcken Sie diese Taste, um Ihren Computer einzuschalten.
2. Auswurftaste fr optisches Laufwerk. Drcken Sie diese Taste, um das Laufwerk zu
ffnen.
3. Fach fr Optisches Laufwerk. In diesem Laufwerksfach befindet sich ein optisches
Laufwerk.
4. Mikrofonanschluss (rosa). Dieser Anschluss verbindet mit einem Mikrofon.
5. Kopfhreranschluss (hellgrn). Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhrern oder
Lautsprechern.
Deutsch
6. USB 3.0-Anschlsse. Diese Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0)-Anschlsse nehmen
USB 3.0-Gerte wie Maus, Drucker, Kamera, PDA und andere Gerte auf.
Bei der Installation eines Windows -Betriebssystems verbinden Sie KEINE Tastatur /
Maus mit den USB 3.0-Anschlssen.
Der Beschrnkungen des USB 3.0-Controllers wegen, knnen USB 3.0-Gerte nur unter
Windows und nur nach der Installation eines USB 3.0-Treibers verwendet werden.
Wir empfehlen Ihnen, fr eine schnellere Datenbertragung und bessere Leistung alle
USB 3.0-Gerte mit den USB 3.0-Anschlssen zu verbinden.
7.
MultiMediaCard- / Secure Digital- / Memory Stick- / Memory Stick Pro-
Kartensteckplatz. Fhren Sie eine
MultiMediaCard- / Secure Digital- / Memory
Stick- / Memory Stick Pro
-Karte in diesen Steckplatz ein.
8.
Front-E/A-Abdeckung.
Rckseite
1
1 14 13 12
2
9 10 11
3
8
1
4 7
5
6
Blockieren Sie nicht die Lftungsffnungen im Gehuse. Stellen Sie immer adquate
Ventilation fr Ihren Computer bereit.
Deutsch
Aktivitts-/Verbindungs- LED Geschwindigkeits-LED
Status Beschreibung Status Beschreibung
AUS Nicht verbunden AUS 10Mbps-Verbindung
ORANGE Verbunden ORANGE 100Mbps-Verbindung
LAN-
BLINKEND Datenaktivitt GRN 1Gbps-Verbindung Anschluss
ASUS CP6230 79
Die Funktionen der Audioausgnge in 2, 4, 6 oder 8-Kanalkonfigurationen entnehmen Sie
bitte der folgenden Audio-Konfigurationstabelle.
Kopfhrer
Anschlsse 4-Kanal 6-Kanal 8-Kanal
2-Kanal
Hellblau Line In Line In Line In Line In
Deutsch
Deutsch
2. Schlieen Sie den Monitor an die Stromversorgung an.
Die Anzeigeausgnge der ASUS Grafikkarten knnen sich je nach Modell unterscheiden.
ASUS CP6230 81
Verwenden der integrierten Anzeigeanschlsse
Schlieen Sie den Monitor an den integrierten Anzeigeanschluss an.
Falls Ihr Computer mit einer ASUS-Grafikkarte ausgestattet wurde, ist die Grafikkarte in
BIOS als primres Anzeigegert eingestellt. Verbinden Sie den Monitor deshalb mit dem
Anzeigeausgang der ASUS-Grafikkarte.
Um mehrere externe Monitore mit dem Computer zu verbinden, beziehen Sie sich auf
den Abschnitt Anschlieen von mehreren externen Anzeigegerten in Kapitel 3
dieses Benutzerhandbuchs.
Deutsch
`
ASUS CP6230 83
Ein-/Ausschalten Ihres Computers.
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten Ein-/Ausschalten
knnen.
Computer einschalten
So schalten Sie den Computer ein:
1. Schalten Sie den Monitor ein.
2. Drcken Sie die Einschalttaste Ihres Computers.
Deutsch
Einschalttaste
Computer ausschalten
So schalten Sie den Computer aus:
1. Schlieen Sie alle laufenden Anwendungen.
Deutsch
Deutsch
Konfiguration der Grundeinstellungen Ihres Windows Windows 7 Betriebssystems zu fhren.
Falls Sie spter einen Benutzernamen oder Kennwort einrichten mchten, beziehen Sie
sich auf den Abschnitt Benutzerkonto und Kennwort einrichten in diesem Kapitel.
6. Lesen Sie sorgfltig die Lizenzbedingungen (License terms). Whlen Sie Ich
akzeptiere die Lizenzbedingungen (I accept the license terms) und klicken Sie auf
Weiter (Next).
7. Whlen Sie zwischen Empfohlene Einstellungen verwenden (Use recommended
settings) oder Nur wichtige Updates installieren (Install important updates only),
um Sicherheitseinstellungen Ihres Computers einzustellen. Um diesen Schritt zu
berspringen, whlen Sie Spter nachfragen (Ask me later).
8. berprfen Sie die Zeit- und Datumseinstellungen. Klicken Sie auf Weiter (Next).
Das System ladet die neuen Einstellungen und startet erneut. Sie knnen jetzt mit der
Verwendung Ihres Computers beginnen.
ASUS CP6230 85
Windows 7 Desktop verwenden
Klicken Sie auf das Startsymbol > Hilfe und Support (Help and Support), um weitere
Informationen ber Windows 7 zu erhalten.
Sie knnen Programme, die Sie dauerhaft im Startmen anzeigen mchten, an das
Startmen anheften. Fr weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt Programme
an Startmen oder Taskleiste anheften in diesem Kapitel.
Taskleiste verwenden
Die Taskleiste ermglicht das Starten und die Verwaltung der auf Ihrem Computer
installierten Programme oder Elemente.
Ein Programm aus der Taskleiste starten
So starten Sie ein Programm aus der Taskleiste:
Klicken Sie auf ein Symbol in der Windows-Taskleiste, um es zu auszufhren. Klicken
Sie erneut auf das Symbol, um das Programm auszublenden.
Sie knnen Programme, die Sie dauerhaft anzeigen mchten, an die Taskleiste anheften.
Fr weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt Programme an Startmen oder
Taskleiste anheften in diesem Kapitel.
Deutsch
Elemente von der Sprungliste lsen
So lsen Sie Elemente von der Sprungliste:
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste ein Symbol in der Taskleiste an.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das gewnschte Element in der Sprungliste
und whlen Sie Von dieser Liste lsen (Unpin from this list).
Sie knnen auch das Symbol eines aktuell ausgefhrten Programms mit der rechten
Maustaste anklicken und Dieses Programm an Taskleiste anheften (Pin this program to
taskbar) auswhlen.
ASUS CP6230 87
Infobereich verwenden
In der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereich aufgelistet:
Benachrichtigung fr Wartungscenter
Netzwerkverbindung
Dieses Symbol zeigt den Verbindungsstatus und Signalstrke der Kabel- oder Drahtlos-
Netzwerkverbindung.
Deutsch
Lautstrke
Warnnachricht anzeigen
So zeigen Sie eine Warnnachricht an:
Klicken Sie auf das Benachrichtigungssymbol und dann auf die Nachricht, um
diese anzuzeigen.
Datei-/Ordneransicht anpassen
Deutsch
So passen Sie die Datei-/Ordneransicht an:
1. ffnen Sie Windows Explorer.
2. Whlen Sie im Navigationsbereich den Ort Ihrer Daten.
3. Klicken Sie in der Symbolleiste auf das Symbol Ansicht .
4. Bewegen Sie den Auswahlregler im Ansichtsmen, um die Ansicht der Datei oder des
Ordners anzupassen.
Sie knnen auch mit der rechten Maustaste den Ansichtsbereich irgendwo anklicken,
Ansicht (View) whlen und die gewnschte Ansichtsart bestimmen.
Dateien ordnen
So ordnen Sie Dateien:
1. ffnen Sie Windows Explorer.
2. Klicken Sie im Feld Anordnen (Arrange by), um die Dropdownliste anzuzeigen.
3. Whlen Sie die gewnschte Anordnungsart.
Dateien sortieren
So sortieren Sie Dateien:
1. ffnen Sie Windows Explorer.
2. Rechtsklicken Sie irgendwo im Ansichtsbereich.
3. Whlen Sie im erschienenen Kontextmen Sortieren (Sort by) und dann die von
Ihnen gewnschte Sortierungsmethode.
Dateien gruppieren
So gruppieren Sie Dateien:
1. ffnen Sie Windows Explorer.
2. Rechtsklicken Sie irgendwo im Ansichtsbereich.
3. Whlen Sie im erschienenen Kontextmen Gruppieren (Group by) und dann die von
Ihnen gewnschte Gruppierungsmethode.
ASUS CP6230 89
Neuen Ordner hinzufgen
So fgen Sie einen neuen Ordner hinzu:
1. ffnen Sie Windows Explorer.
2. Klicken in der Taskleiste auf Neuer Ordner (New folder).
3. Whlen Sie einen Namen fr den neuen Ordner.
Sie knnen auch den Ansichtsbereich mit der rechten Maustaste anklicken und
Neu (New) > Ordner (Folder) whlen.
Deutsch
Dateien sichern
Ein Backup erstellen
So erstellen Sie ein Backup:
1. Klicken Sie auf > Alle Programme (All Programs) > Wartung (Maintenance) >
Sichern und wiederherstellen (Backup and Restore).
2. Klicken Sie auf Sicherung einrichten (Set up backup). Klicken Sie auf Weiter (Next).
3. Whlen Sie einen Zielort fr Ihren Backup. Klicken Sie auf Weiter (Next).
4. Whlen Sie entweder Auswahl durch Windows (empfohlen) (Let Windows choose
(recommended)) oder Auswahl durch Benutzer (Let me choose) fr Ihren Backup.
Falls Sie Auswahl durch Windows auswhlen, wird Windows keine Programme, FAT-
formatierte Dateien, Papierkorbdateien oder Temporre Dateien von 1GB oder mehr
sichern.
System wiederherstellen
Die Funktion Windows-Systemwiederherstellung legt einen Wiederherstellungspunkt an,
in dem die Systemeinstellungen des Computers an einem Zeitpunkt/Datum gespeichert
werden. Dies erlaubt Ihnen die Wiederherstellung oder das Rckgngigmachen von
nderungen Ihres Computersystems, ohne dass Ihre persnlichen Daten betroffen werden.
2. Klicken Sie auf > Alle Programme (All Programs) > Zubehr (Accessories) >
Systemprogramme (System Tools) > Systemwiederherstellung (System Restore).
3. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um den Vorgang abzuschlieen.
Sie knne die Benachrichtungen selbst anpassen. Fr weitere Details beziehen Sie sich
auf den vorherigen Abschnitt Symbole und Benachrichtigungen anpassen in diesem
Kapitel.
Deutsch
Windows 7-Wartungscenter ausfhren
So fhren Sie Windows 7-Wartungscenter aus:
1. Klicken Sie zum Ausfhren des Windows 7-Wartungscenter auf das Symbol im
Infobereich und dann auf Wartungscenter ffnen (Open Action Center).
2. Klicken Sie im Windows 7-Wartungscenter auf die Aufgabe, die Sie ausfhren
mchten.
ASUS CP6230 91
Benutzerkennwort erstellen
So erstellen Sie ein Benutzerkennwort:
1. Whlen Sie den Benutzer, fr den Sie ein Kennwort erstellen mchten.
2. Whlen Sie Kennwort erstellen (Create a password).
3. Geben Sie ein Kennwort ein und besttigen Sie es. Geben Sie ein Kennworthinweis
ein.
4. Zum Fertigstellen klicken Sie auf Kennwort erstellen (Create password).
Deutsch
Antivirus-Software aktivieren
Trend Micro Internet Security ist eine auf Ihren Computer vorinstallierte Antivirus-Software.
Nach der Aktivierung knnen Sie es 60 Tage lang Probenutzen und eine lizenzierte Version
erwerben, nachdem die Probezeit abgelaufen ist.
Um Windows Hilfe und Support zu laden, klicken Sie auf > Hilfe und Support (Help
and Support).
Stellen Sie sicher, dass Sie mit dem Internet verbunden sind, um die aktuellste Windows-
Onlinehilfe abrufen zu knnen.
Deutsch
Deutsch
So schlieen Sie einen USB-Datentrger an:
Stecken Sie den USB-Datentrger in Ihren Computer ein.
ASUS CP6230 93
Anschlieen von Mikrofon und Lautsprechern
Dieser Desktop PC enthlt Mikrofon- und Lautsprecheranschlsse auf der Vorder- sowie
Rckseite. Die auf der Rckseite gelegenen Audio E/A-Anschlsse ermglichen Ihnen den
Anschluss von 2-Kanal, 4-Kanal, 6-Kanal, and 8-Kanal Stereolautsprechern.
Deutsch
Anschluss von 6-Kanal Lautsprechern
ASUS CP6230 95
Anschluss von 8-Kanal Lautsprechern
Deutsch
Wenn eine Grafikkarte auf Ihren Computer installiert wurde, verbinden Sie die
Anzeigegerte mit den Anzeigeausgngen der Grafikkarte.
Deutsch
So richten Sie mehrere Anzeigegerte ein:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Verbinden Sie die zwei Monitore mit Ihrem Computer sowie die Netzteile mit den
Monitoren. Beziehen Sie sich auf den Abschnitt Einrichten Ihres Computer in Kapitel
1 fr Details zum Verbinden eines Monitors mit Ihrem Computer.
Bei einigen Grafikkarten kann nur der zur Primranzeige gesetzte Monitor eine Anzeige
whrend des POST lieferen. Die Dual-Anzeige-Funktion funktioniert nur unter Windows.
ASUS CP6230 97
3. Schalten Sie den Computer ein.
4. Folgen Sei einer nachstehenden Vorgehensweisen, um das Einstellungsfenster
Bildschirmauflsung (Screen Resolution) zu ffnen:
Klicken Sie auf > Systemsteuerung (Control Panel) > Darstellung und
Anpassung (Appearance and Personalization) > Anzeige (Display) >
Anzeigeeinstellungen ndern (Change display settings).
Klicken Sie mit der rechten Maustaste irgendwo im Desktop. Whlen
Sie im Kontextmen Anpassen (Personalize) > Anzeige (Display) >
Anzeigeeinstellungen ndern (Change display settings).
Deutsch
6. Klicken Sie auf bernehmen (Apply) oder auf OK und in der Besttigungsnachricht
dann auf nderungen beibehalten (Keep Changes).
Sie bentigen ein HDMI-Kabel, um ein HDTV mit dem Computer zu verbinden. Das
HDMI-Kabel muss separat erworben werden.
Um die beste Anzeigeleistung zu erhalten, sollte das HDMI-Kabel krzer als 15 Meter
sein.
Deutsch
ASUS CP6230 99
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Augen auf Augenhhe mit
dem Ende des Monitors
90o-Winkel
Fussablage
2
Deutsch
Eine Speicherkarte ist gekerbt und lsst sich nur in eine Richtung einpassen. Stecken Sie
die Karte nicht gewaltsam in einen Steckplatz, um Schden an der Karte zu vermeiden.
Sie knnen Speicherkarten in einen oder in mehrere Steckpltze einstecken und jede
voneinander unabhngig verwenden. Verwenden Sie jedoch nur eine Speicherkarte pro
Steckplatz.
Falls AutoPlay auf Ihren Computer NICHT aktiviert ist, klicken Sie in der Taskleiste von
Windows 7 auf die Start-Taste, klicken Sie auf Arbeitsplatz (Computer) und doppelkli-
cken Sie das Speicherkartensymbol, um auf die darauf enthaltenen Daten zuzugreifen.
Jeder Speicherkartenleser hat ein eigenes Laufwerkssymbol, welches im Fenster
Arbeitsplatz (Computer) aufgelistet wird.
Die LED eines Speicherkartenlesers leuchtet auf und blinkt, wenn Daten auf die
Speicherkarte geschrieben oder von der Speicherkarte gelesen werden.
4. Wenn abgeschlossen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Laufwerkssymbol
im Fenster Arbeitsplatz (Computer), klicken Sie auf Auswerfen (Eject), und
entfernen Sie dann die Speicherkarte.
Entfernen Sie eine Karte niemals whrend oder sofort nach dem Lesen, Kopieren,
Formatieren oder Lschen von Daten auf der Karte, da die Daten eventuell verloren gehen.
Deutsch
2
3
Falls AutoPlay auf Ihren Computer NICHT aktiviert ist, klicken Sie in der Taskleiste
von Windows 7 auf die Start-Taste, klicken Sie auf Arbeitsplatz (Computer) und
doppelklicken Sie das CD/DVD-Laufwerkssymbol, um auf die darauf enthaltenen Daten
zuzugreifen.
1 2 3 4
Tasten Beschreibung
Schaltet die Lautstrke zwischen
1.
stumm/an.
2. Systemlautstrke verringern.
3. Systemlautstrke erhhen.
1 18
2 19
`
3 20
4 21
5 22
Deutsch
Tasten Beschreibung Tasten Beschreibung
<Fn + F7> drcken, um Microsoft MSN
Startet Windows Minianwendungen
1. 12. zu starten oder die MSN-Downloadseite
(Gadgets).
zu laden, falls MSN nicht installiert ist.
<Fn + F8> drcken, um das Windows-
2. Aktiviert Windows Flip 3D. 13.
Suchfenster zu ffnen.
<Fn + F9> drcken, um die Wiedergabe
Verkleinert die Bildgre in Windows
3. 14. in Windows Media Player zu starten
Photo Viewer.
oder anzuhalten.
<Fn + F10> drcken, um die
Vergrert die Bildgre in Windows
4. 15. Wiedergabe in Windows Media Player
Photo Viewer.
zu stoppen.
<Fn + F11> drcken, um in Windows
5. F1~F12 Tastenfunktionen. 16. Media Player zum vorherigen Titel zu
gelangen.
<Fn + F12> drcken, um in Windows
<Fn + F1> drcken, um Microsoft
6. 17. Media Player zum nchsten Titel zu
Word zu starten.
gelangen.
<Fn + F2> drcken, um Microsoft
7. 18. Systemlautstrke verringern.
Excel zu starten.
<Fn + F3> drcken, um Microsoft
8. 19. Systemlautstrke vergrern.
PowerPoint zu starten.
<Fn + F4> drcken, um Microsoft Schaltet die Lautstrke zwischen
9. 20.
Internet Explorer zu starten. stumm/an.
<Fn + F5> drcken, um Microsoft
10. 21. Startet Windows Media Player.
Outlook zu starten.
<Fn + F6> drcken, um den Ordner
11. Favorien in Windows Internet 22. Startet Windows Media Center.
Explorer zu laden.
Kabelverbindung
Fr eine Verbindung zwischen Ihrem Computer und DSL-/Kabelmodem oder Lokales
Deutsch
Deutsch
Netzwerk (Local Area Network / LAN) verwenden Sie ein RJ-45-Kabel.
Beziehen Sie sich auf die Dokumentation, die mit Ihrem DSL-/Kabelmodem geliefert wurde.
2. Verbinden Sie ein Ende des RJ-45-Kabels mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss auf der
Rckseite Ihres Computers und das andere Ende mit dem DSL-/Kabelmodem.
Modem
RJ-45-Kabel
Fr Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich an
Ihren Internetdienstanbieter (ISP).
LAN
RJ-45-Kabel
Fr Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich an
Ihren Internetdienstanbieter (ISP).
Deutsch
Drahtloser Zugriffspunkt (AP)
Modem
Fr den besten Empfang legen Sie die Antennen oben auf Ihren Computer.
2. Whlen Sie ein Drahtlosnetzwerk, mit dem Sie sich verbinden mchten, und klicken
Sie auf Verbinden (Connect).
Deutsch
5. Die Drahtlosverbindung wurde erfolgreich eingerichtet. Der Verbindungsstatus wird
angezeigt und das Netzwerksymbol zeigt den Status Verbunden (Connected) an.
Deutsch
Deutsch
ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II ist eine komplett integrierte Oberflche, die mehrere ASUS-Anwendungen
vereint und dem Benutzer erlaubt, diese Anwendungen gleichzeitig zu starten und laufen zu
lassen.
AI Suite II installieren
So installieren Sie AI Suite II:
1. Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Das Treiberinstallations-Men
erscheint, falls Autorun auf Ihrem Computer aktiviert ist.
2. Klicken Sie auf die Auswahl Utilities, und dann auf AI Suite II.
3. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation fertigzustellen.
AI Suite II verwenden
AI Suite II wird automatisch beim Start von Windows-Betriebssystem ausgefhrt. Das
AI Suite II-Symbol erscheint daraufhin auf der Windows-Taskleiste. Klicken Sie auf das
Symbol, um die Hauptmenleiste von AI Suit II einzublenden.
Klicken Sie auf die Anwendungssymbole, um das jew. Programm zu starten, das System
zu berwachen oder das BIOS zu aktualisieren, Systeminformationen anzuzeigen und die
Einstellungen von AI Suite II anzupassen.
EPU
EPU ist eine energiesparende Anwendung, die verschiedenen Betriebsanforderungen
nachkommen kann. Es erkennt die derzeitige Belastung und regelt die Stromversorgung
intelligent in Echtzeit. Die Auswahl von Auto mode (Autom. Modus) lsst das System
automatisch, dem aktuellen Systemstatus entsprechend, zwischen den Modi schalten. Sie
knnen jeden Modus durch die Konfiguration der Einstellungen wie CPU-, GPU-Frequenz,
vCore-Spannung und Lfterkontrolle auch selbst anpassen.
Deutsch
Aktueller Modus
* Whlen Sie From the Last Reset (Seit dem Reset), um die gesamte CO2-Reduzierung
seit dem Drcken der Taste Clear (Lschen) anzuzeigen.
Probe II konfigurieren:
Deutsch
Klicken Sie auf die Auswahlen Voltage (Spannung)/Temperature (Temperatur)/
Fan Speed (Lftergeschwindigkeit), um die Sensoren zu aktivieren oder deren
Grenzwerte anzupassen. Die Auswahl Preference (Bevorzugte Einstellungen)
ermglicht die Anpassung des Zeitintervalls fr Sensorwarnungen oder die nderung der
Temperatureinheiten.
Konfiguration
speichern
Konfiguration Einstellungen
laden Standardgrenzwerte fr bernehmen
jeden Sensor laden
(Lftergeschwindigkeit) und whlen Sie die Sensoren, die berwacht werden sollen. Die
Auswahl History Record (Verlauf) ermglicht die Verlaufsaufzeichnung der aktivierten
Sensoren.
Sensorauswahl (fr
die berwachung)
CPU Frequency
Deutsch
Der Bereich CPU Frequency (CPU-Frequenz) zeigt die aktuelle CPU-Frequenz und CPU-
Auslastung an. Klicken Sie im Hauptmen von AI Suite II auf Monitor (berwachung) >
CPU Frequency (CPU-Frequenz), um den Bereich CPU Frequency (CPU-Frequenz) zu
laden.
Update
Die Auswahl Update (Aktualisierung) ermglicht Ihnen, mit Hilfe der hauseigenen ASUS-
Anwendungen, die Aktualisierung des Motherboard-BIOS und des BIOS-Bootlogos
vorzunehmen.
ASUS Update
Das Programm ASUS Update gestattet Ihnen, das Motherboard-BIOS in der Windows-
Umgebung zu verwalten, speichern und aktualisieren. Mit dem ASUS Update-Programm
knnen Sie das BIOS direkt vom Internet aus aktualisieren, die aktuellste BIOS-Datei
vom Internet herunterladen, das BIOS mit einer aktuellen BIOS-Datei aktualisieren, die
vorliegende BIOS-Datei speichern, die Informationen ber die BIOS-Version betrachten.
System Information
Der Bereich System Information enthlt Informationen ber das Motherboard, die CPU und
die Speichersteckpltze.
Klicken Sie auf die Auswahl MB, um weitere Details ber den Motherboard-Hersteller,
den Produktnamen, die Version und das BIOS anzuzeigen.
Klicken Sie auf die Auswahl CPU, um weitere Details ber den Prozessor und die Cache
anzuzeigen.
Klicken Sie auf die Auswahl SPD und whlen Sie einen Speichersteckplatz, um weitere
Details ber den auf dem entsprechenden Steckplatz installierten Speichermodul
anzuzeigen.
Einstellungen
Der Bereich Settings (Einstellungen) erlaubt Ihnen die Anpassung der Hauptmenleiste
sowie das Erscheinungsbild der Benutzeroberflche.
Ermglicht die Auswahl der Anwendungen, die aktiviert werden sollen.
Ermglicht die Einstellung der Leiste (Hauptmen).
Ermglicht die Anpassung von Kontrast, Helligkeit, Sttigung, Farbton und Gamma in
der Benutzeroberflche.
AI Manager installieren
So installieren Sie AI Manager:
1. Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Die DVD zeigt automatisch das
Treiber-Men an, wenn Autorun auf Ihrem Computer aktiviert ist.
Falls Autorun deaktiviert ist, doppelklicken Sie die Datei setup.exe im Ordner ASUS AI
Deutsch
Manager auf der Support-DVD.
2. Klicken Sie auf die Auswahl Utilities und dann auf ASUS AI-Manager.
3. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation fertigzustellen.
AI Manager starten
Um AI-Manager vom Windows-Desktop zu starten, klicken Sie auf Start > Alle
Programme (All Programs) > ASUS > AI Manager > AI Manager 1.xx.xx. Die AI-Manager
Schnellstartleiste erscheint auf dem Desktop.
Nach dem Start der Anwendung erscheint das AI-Manager-Symbol in der Windows-
Taskleiste.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol, um zwischen der Leiste und dem
Hauptfenster umzuschalten und den AI Manager entweder aus der Schnellstart- oder der
Taskleiste aus zu starten.
AI Manager Schnellstartleiste
Die AI Manager Schnellstartleiste hlt Ihren Desktopplatz frei und ermglicht das einfache
Starten von Hilfsprogrammen oder das Anzeigen von Systeminfos. Klicken Sie auf die
Auswahl Hauptfenster (Main), Meine Favoriten (My Favorites), Support oder Information, um
die Inhalte der entsprechenden Mens anzuzeigen.
Beenden
Zum Hauptfenster
Zur Toolbar hinzufgen
Hauptfenster Support
Meine Favoriten Information
AI Security
AI Security ermglicht Ihnen Kennwrter fr Gerte, wie z.B. USB-Laufwerk und CD/
Deutsch
AI Booting
Mit AI Booting knnen Sie die Boot-Gerteprioritt festlegen.
So legen Sie die Boot-Sequenz fest:
1. Whlen Sie ein Gert und klicken Sie dann auf die Tasten links/rechts, um die
Boot-Reihenfolge festzulegen.
2. Klicken Sie, wenn soweit, auf bernehmen (Apply).
Meine Favoriten
My Favorites (Meine Favoriten) ermglicht Ihnen, Anwendungen die Sie fter benutzen
hinzuzufgen, um diese schneller zu finden.
Deutsch
Support
Klicken Sie im Fenster Support (Untersttzung) auf die Links, um zur ASUS-Webseite,
Webseite fr technische Untersttzung, Download-Webseite zu gelangen oder die
Kontaktinformationen abzurufen.
Information
Klicken Sie im Fenster Information auf eine Auswahl, um weitere Informationen Ihres
Systems, Motherboards, CPU, BIOS, Speichers und der installierten Gerte anzuzeigen.
Nero 9 installieren
So installieren Sie Nero 9:
1. Legen Sie die Nero 9 DVD in das optisches Laufwerk ein.
2. Falls Autorun aktiviert ist, erscheint automatisch das Hauptmen.
Falls Autorun deaktiviert ist, doppelklicken Sie die Datei SeupX.exe im Hauptverzeichnis
Deutsch
Dateien brennen
So brennen Sie Dateien:
1. Klicken Sie im Hauptmen auf Daten brennen (Data Burning) > Hinzufgen (Add).
2. Whlen Sie die Dateien, die Sie brennen mchten. Wenn soweit, klicken Sie auf
Hinzufgen (Add).
3. Nachdem Sie die Dateien zum Brennen ausgewhlet haben, klicken Sie auf Brennen
(Burn), um die Dateien auf einen Datentrger zu brennen.
Fr weitere Details zur Verwendung von Nero 9, beziehen Sie sich auf die Nero Webseite
unter www.nero.com.
Deutsch
Partition wird benutzt, um das Betriebssystem, die Treiber und die vom Hersteller installierten
Programme Ihres Desktop PC wiederherzustellen.
Bereiten Sie 1~3 leere und beschreibbare DVDs fr de Erstellung der Wiederherstellungs-
DVD vor.
Entfernen Sie die externe Festplatte bevor Sie die Systemwiederherstellung durchfhren.
Laut Microsoft knnen Sie wichtige Daten verlieren, wenn Sie Windows Vista auf der
falschen Festplatte installieren oder die falsche Partition formatieren.
Deutsch
Die Wiederherstellung berschreibt alle Daten in Ihrer Festplatte. Vergewissern Sie sich,
dass Sie wichtige Daten gesichert haben, bevor Sie den Vorgang ausfhren.
Problembehandlung
Diese Kapitel stellt einige Probleme vor, mit denen Sie konfrontiert werden knnten und bietet
einige Lsungsanstze.
Deutsch
Deutsch
? Mein Computer kann nicht eingeschaltet werden und die Betriebs-
LED auf der Vorderseite leuchtet nicht.
Prfen Sie, ob Ihr Computer richtig angeschlossen ist.
Prfen Sie, ob die (Strom)Steckdose betriebsbereit ist.
Prfen Sie, ob das Netzteil eingeschaltet ist. Beziehen Sie sich auf den
Abschnitt Ein-/Ausschalten Ihres Computers in Kapitel 1.
? Ich kann mich mit der ASUS WLAN-Karte nicht mit dem Drahtlos-
Netzwerk verbinden (nur an bestimmten Modellen)?
Stellen Sie sicher, dass Sie fr das gewnschte Netzwerk den richtigen
Netzwerkschlssel eingegeben haben.
Verbinden Sie externe Antennen (wahlweise) mit den Antennenanschlssen
der ASUS WLAN-Karte und stellen Sie die Antennen auf die Oberseite Ihres
Computer-Gehuses, um die beste drahtlose Netzwerkleistung zu erzielen.
Prfen Sie, dass Ihr Monitor richtig mit der Stromversorgung verbunden ist.
Fr weitere Informationen und erweiterte Problembehandlung, beziehen Sie
sich auf die mit dem Monitor mitgelieferte Dokumentation.
? Beim Verwenden von zwei Monitoren liefert nur einer eine Anzeige.
Stellen Sie sicher, dass die beiden Monitore eingeschaltet sind.
Whrend des POST hat nur der mit dem VGA-Anschluss verbundene Monitor
eine Anzeige. Die Dual-Anzeige funktioniert nur in der Windows-Umgebung.
Falls eine Grafikkarte auf Ihrem Computer installiert ist, sollten die Monitore
mit den Ausgngen der Grafikkarte verbunden sein.
Prfen Sie, ob die Einstellungen fr mehrere Anzeigegerte korrekt sind. Fr
Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt Anschlieen von mehreren
externen Anzeigegerten in Kapital 3.
Deutsch
Sie im Kontextmen Anpassen (Personalize) > Anzeige (Display) >
Anzeigeeinstellungen ndern (Change display settings).
2. Passen Sie die Auflsung an. Fr die richtige Auflsung beziehen Sie auf
die Dokumentation Ihres HDTVs.
3. Klicken Sie auf bernehmen (Apply) oder auf OK und in der
Besttigungsnachricht dann auf nderungen beibehalten
(Keep Changes).
Steckdose zu ziehen.
Anzeige
Problem Mgliche Ursachen Manahmen
Deutsch
Kundendienst.
Ihr Computer ist nicht Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer
Kein Internet sachgem mit den Router sachgem mit den Router oder Hub
oder Hub verbunden. verbunden ist.
Fr korrekte LAN-Einstellungen
Netzwerkeinstellungen setzen Sie sich mit Ihrem Internet
Dienstanbieter (ISP) in Verbindung.
Audio
Problem Mgliche Ursachen Manahmen
Es werden zu viele
Schlieen Sie einige Programme.
Programme ausgefhrt.
Senden
Sie das beschdigte
Festplattenlaufwerk zur reparatur
Betriebsausfall des
an den ASUS Kundendienst.
Festplattenlaufwerks.
Ersetzen Sie es durch ein neues
Festplattenlaufwerk.
Deutsch
pegel nach haben sich gendert. einstellungen wieder her.
Computerstart.
Aktualisieren Sie das BIOS zur
neuesten Version. Besuchen Sie die
ASUS Support-Seite unter
Alte BIOS-Version.
http://support.asus.com,
um die neueste BIOS-Version
herunterzuladen.
Falls das Problem weiterhin besteht, beziehen Sie sich auf die Garantiekarte Ihres Desktop
PCs und setzen Sie sich mit dem ASUS Kundendienst in verbindung. Fr Infos zum ASUS
Kundendienst besuchen Sie die ASUS Supportseite unter
http://support.asus.com
Technische Untersttzung
Telefon +86-21-38429911
Online-Support support.asus.com
Deutsch
Technische Untersttzung
Telefon +1-812-282-2787
Support-Fax +1-812-284-0883
Online-Support support.asus.com
Technische Untersttzung
Telefon (Komponenten) +49-1805-010923*
Telefon (System/Notebook/Eee/LCD) +49-1805-010920*
Support-Fax +49-2102-9599-11
Online-Support support.asus.com
* 0,14 Euro/Minute aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0.42 Euro/Minute.
132
Ordinateur de bureau
ASUS Essentio
CP6230
Manuel de lutilisateur
F6373
Premire dition
Mai 2011
Franais
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont dcrits, ne peut tre reproduit,
transmis, transcrit, stock dans un systme de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous
quelque forme ou quelque moyen que ce soit, lexception de la documentation conserve par lacheteur
dans un but de sauvegarde, sans la permission crite expresse de ASUSTeK COMPUTER, INC. (ASUS).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolonge si (1) le produit est rpar, modifi ou altr,
moins que cette rparation, modification ou altration ne soit autorise par crit par ASUS; ou (2) si le
numro de srie du produit est dgrad ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUE SANS GARANTIE DAUCUNE SORTE, QUELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU
CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU DAPTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN
AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT TRE
TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU
CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE DUTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS
SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES
PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
Les produits et noms de socits qui apparaissent dans ce manuel ne sont utiliss que dans un but
didentification ou dexplication dans lintrt du propritaire, sans intention de contrefaon. Toutes les
marques mentionnes dans ce manuel sont la proprit de leur propritaires respectifs.
134
Table des matires
Franais
Utiliser le Bureau de Windows 7............................................................... 152
Grer vos fichiers et vos dossiers............................................................... 154
Restaurer le systme.................................................................................. 156
Protger votre ordinateur............................................................................ 157
Centre dAide et support Windows. .......................................................... 158
135
Table des matires
Chapitre 7: Dpannage
Dpannage................................................................................................. 191
Informations de contact ASUS.................................................................... 198
Franais
136
Notes
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS rsultent de notre engagement
adhrer aux standards les plus levs en matire de protection de l'environnement. Nous
sommes convaincu de la pertinence de la mise en place de solutions permettant nos
clients de recycler nos produits, batteries et autres composants et emballages de faon
responsable. Veuillez visiter le site Web http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus
d'informations sur le processus recyclage dans diffrentes rgions.
REACH
Conforme avec le Rglement REACH (Enregistrement, valuation, Autorisation et Restriction
des produits chimiques), nous avons publi la liste des substances chimiques utilises dans
nos produits sur le site Web ASUS REACH ladresse http://csr.asus.com/english/REACH.
htm.
Franais
Ce dispositif se doit d'accepter toute interfrence reue, incluant toute interfrence
pouvant causer des rsultats indsirables.
Cet quipement a t test et s'est avr tre conforme aux limites tablies pour un
dispositif numrique de classe B, conformment l'alina 15 des rgles de la FCC. Ces
limites sont conues pour assurer une protection raisonnable contre linterfrence nuisible
une installation rseau. Cet quipement gnre, utilise et peut irradier de l'nergie
frquence radio et, si non install et utilis selon les instructions du fabricant, peut causer
une interfrence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une
interfrence se produise lors d'une installation particulire. Si cet quipement cause une
interfrence nuisible au signal radio ou tlvis, ce qui peut-tre dtermin par l'arrt puis
le ramorage de celui-ci, l'utilisateur est encourag essayer de corriger l'interfrence en
s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
Rorientez ou replacez l'antenne de rception.
Augmentez l'espace de sparation entre l'quipement et le rcepteur.
Reliez lquipement une sortie sur un circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est
reli.
Consultez le revendeur ou un technicien expriment radio/TV pour de laide.
137
Avertissement concernant lexposition aux RF
Cet quipement doit tre install et opr conformment aux instructions fournies et
lantenne utilise par cet metteur doit tre installe de sorte garantir une distance de
sparation dau moins 20 cm entre lantenne et lutilisateur, et ne doit pas tre colocalise
ou opre conjointement avec dautres antennes ou metteurs. Les utilisateurs et
installateurs doivent tre en possession des instruction dinstallation de lantenne et des
conditions dopration de lmetteur pour assurer la conformit en matire dexposition aux
radiofrquences.
138
Consignes de scurit
Dconnectez le cordon dalimentation et tous les priphriques avant tout entretien.
Nettoyez lordinateur portable avec une ponge en cellulose propre ou un chiffon en peau
de chamois humide et une solution dtergeante non abrasive et quelques gouttes deau
tide puis nettoyez les surfaces humides laide dun chiffon sec.
NE PAS placer sur une surface irrgulire ou instable. Contactez le service aprs-vente
si le chssis a t endommag.
NE PAS utiliser dans des environnements sales ou poussireux. NE PAS utiliser lors
dune fuite de gaz.
NE PAS placer, faire tomber ou insrer dobjets sur/dans lordinateur.
NE PAS exposer des champs magntiques ou lectriques trop forts.
NE PAS exposer ou utiliser proximit de liquides, de la pluie ou d'environnements
humides. NE PAS utiliser le modem lors d'un orage.
Avertissement de scurit concernant la batterie : NE PAS jeter au feu. NE PAS court-
circuiter les contacts. NE PAS dsassembler la batterie.
Utilisez ce produit dans des environnements dont la temprature ambiante est comprise
Franais
entre 0C (32F) et 35C (95F).
NE PAS bloquer les ouvertures destines la ventilation de lordinateur pour viter que
celui-ci ne surchauffe.
NE PAS utiliser un cordon dalimentation, accessoire ou autre priphrique endommag.
Pour viter tout choc lectrique, dconnectez le cble dalimentation de la prise
lectrique avant tout dplacement du systme.
Demandez lassistance dun professionnel avant dutiliser un adaptateur ou une rallonge.
Ces quipements peuvent interrompre le circuit de mise la terre.
Assurez-vous que le bloc dalimentation est bien rgl sur le voltage appropri votre
rgion. Si vous tes pas certain du voltage utiliser, contactez votre fournisseur
lectrique.
Si le bloc dalimentation est endommag, nessayez pas de le rparer vous-mme.
Contactez un technicien lectrique qualifi ou votre revendeur.
139
Conventions utilises dans ce manuel
Pour tre sr que vous effectuiez certaines tches correctement, veuillez prendre notes des
symboles suivants.
IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tche.
140
Contenu de la bote
Ordinateur de bureau
Clavier x1 Souris x1
ASUS Essentio
Franais
Installation Guide
Les illustrations ci-dessus sont donnes titre indicatif. Les spcifications du produit
peuvent varier en fonction des modles.
141
142
Franais
Chapitre
1
Mise en route
Bienvenue !
Merci pour votre achat dun ordinateur de bureau ASUS Essentio CP6230 !
Les sries dordinateurs de bureau ASUS Essentio
CP6230
offrent des performances la
pointe de lindustrie, une fiabilit sans faille et des utilitaires varis et conviviaux. Le tout dans
un botier au style futuriste et stylis.
Lisez la carte de garantie ASUS avant de configurer votre ordinateur de bureau ASUS.
Franais
Les illustrations sont uniquement donnes titre indicatif. Les ports et leur emplacement
ainsi que la couleur du chssis peuvent varier en fonction des modles.
Panneau avant
1
4
5
8 6
NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de linstallation de Windows.
En raison de certaines limitations du contrleur USB 3.0, les priphriques USB 3.0 ne
peuvent tre utiliss que sous environnement Windows et aprs linstallation du pilote
USB 3.0.
Les priphriques USB 3.0 ne peuvent tre utiliss que comme dispositifs de stockage
des donnes.
Il est fortement recommand de connecter vos priphriques USB 3.0 lun des ports
Franais
7.
Fente pour carte
MultiMediaCard / Secure Digital
/ Memory Stick
/ Memory
Stick Pro. Insrez
une carte mmoire
MultiMediaCard / Secure Digital /
Memory
Stick / Memory Stick Pro dans
cette fente.
8. Cache de la baie dE/S.
Panneau arrire
1
1 14 13 12
2
9 10 11
3
8
1
4 7
5
6
NE PAS couvrir les bouches daration du chssis afin de garantir la bonne ventilation de
votre ordinateur
2.
Connecteur dalimentation. Branchez le cordon dalimentation sur ce connecteur.
3. Port rseau (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit un rseau local par le
biais dun hub rseau.
Indicateurs LED rseau LED ACT/ LED
LIEN VITESSE
LED Activit/Lien LED vitesse
tat Description tat Description
TEINTE Pas de lien TEINTE Connexion 10Mbps
ORANGE Li ORANGE Connexion 100Mbps
CLIGNOTANTE Activit de VERTE Connexion 1Gbps
donnes Port rseau
Franais
4.
Port VGA. Ce
port permet de connecter un moniteur VGA ou tout autre quipement
dot dun connecteur VGA.
5.
Carte graphique ASUS (sur
une slection de modles). Les ports de sortie vido
disponibles sur cette carte graphique ASUS optionnelle varient en fonction des
modles.
6.
Supports mtalliques. Retirez ces supports mtalliques pour insrer une carte
dextension.
7.
Ports HDMI. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur HDMI ou
tout autre quipement dot dun connecteur HDMI.
8.
Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
priphriques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
9.
Port de sortie pour haut-parleur central/Caisson de basse (orange). Ce port
permet de connecter le haut-parleur central ou le caisson de basse dun systme
denceintes.
10.
Port de sortie pour haut-parleurs arrires (noir). Ce port permet de connecter les
haut-parleurs arrires dun systme denceintes 4, 6 et 8 canaux.
11.
Port de sortie pour haut-parleurs latraux (gris). Ce port permet de connecter les
haut-parleurs latraux dun systme denceintes 8 canaux.
12.
Port microphone
(rose). Ce port permet de connecter un micro.
Port de sortie audio
13. (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un haut-
parleur. En configuration audio 4, 6 ou 8 canaux, ce port se connecte aux haut-parleurs
avants dun systme denceintes.
14.
Port dentre audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou
toute autre source audio.
Les ports daffichage de la carte graphique ASUS peuvent varier en fonction des modles.
Franais
Pour connecter un moniteur externe lun des ports daffichage de la carte mre :
1. Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un
moniteur HDMI au port HDMI localis larrire de votre ordinateur.
2. Connectez le moniteur une source dalimentation.
Franais
Si votre ordinateur est accompagn dune carte graphique, celle-ci est dfinie par
dfaut comme source daffichage primaire dans le BIOS. Veillez donc connecter votre
moniteur lun des ports daffichage disponibles sur la carte graphique.
Franais
Connecter le cordon dalimentation
Connectez une extrmit du cordon dalimentation au connecteur dalimentation situ
larrire de votre ordinateur et lautre extrmit une prise lectrique.
Bouton dalimentation
Franais
3. Dans les menus droulant, slectionnez votre Pays ou rgion, Formats dhoraires et
montaires et Disposition du clavier. Cliquez sur Suivant.
4. Entrez un identifiant unique dans les champs nom dutilisateur et nom de
lordinateur. Cliquez sur Suivant.
5. Entrez les informations ncessaires la configuration du mot de passe, puis cliquez
sur Suivant. Vous pouvez aussi cliquer sur Suivant pour ignorer cette tape.
6. Lisez attentivement les termes du contrat de licence. Cochez Jaccepte les termes du
contrat de licence puis cliquez sur Suivant.
7. Slectionnez Utiliser les paramtres recommands ou Installer uniquement
les mises jour importantes pour configurer les paramtres de scurit de votre
ordinateur. Pour ignorer cette tape, slectionnez Me redemander ultrieurement.
8. Vrifiez vos paramtres de date et dheure. Cliquez sur Suivant. Le systme charge
les nouveaux paramtres et redmarre. Vous pouvez ds lors commencer utiliser
votre ordinateur.
Vous pouvez pingler les programmes que vous souhaitez voir apparatre dans le menu
Franais
Dmarrer. Pour plus de dtails, rfrez-vous la section pingler des programmes dans
le menu Dmarrer ou la barre des tches de ce chapitre.
1. Dans la barre des tches de Windows, cliquez sur licne Dmarrer pour ouvrir le
menu Dmarrer.
2. Slectionnez Mise en route. La liste des tches disponibles apparat.
3. Slectionnez une tche.
Vous pouvez pingler les programmes que vous souhaitez voir apparatre dans la barre
des tches. Pour plus de dtails, rfrez-vous la section pingler des programmes
dans le menu Dmarrer ou la barre des tches de ce chapitre.
Franais
pingler des programmes au menu Dmarrer ou la barre des
tches
Pour pingler des programmes au menu Dmarrer ou la barre des tches :
1. Dans la barre des tches de Windows, cliquez sur licne Dmarrer pour ouvrir le
menu Dmarrer.
2. Faites un clic droit sur llment pingler au menu Dmarrer ou la barre des
tches.
3. Slectionnez pingler la barre des tches ou pingler au menu Dmarrer.
Vous pouvez aussi faire un clic droit sur licne dun programme en cours dexcution de la
barre des tches, puis slectionner pingler ce programme la barre des tches.
1. Dans la barre des tches de Windows, cliquez sur licne Dmarrer pour ouvrir le
menu Dmarrer.
2. Dans le menu Dmarrer, faites un clic droit sur le programme dtacher, puis
slectionnez Supprimer de cette liste.
Centre de maintenance
Cliquez sur cette icne pour afficher tous les messages dalerte/notifications et ouvrir le
Centre de maintenance Windows.
Connexion rseau
Cette icne affiche ltat et la puissance du signal de la connexion avec ou sans fil.
Volume
1. Dans la barre des tches de Windows, cliquez sur licne Dmarrer pour ouvrir le
menu Dmarrer.
2. Cliquez sur Ordinateur pour lancer Windows Explorer.
Franais
Vous pouvez aussi cliquer nimporte o sur le volet daffichage, cliquer sur Affichage, et
slectionner le type daffichage dsir.
Vous pouvez aussi faire un clic droit nimporte o sur le volet daffichage et cliquer sur
Nouveau > Dossier.
1. Cliquez sur > Tous les programmes > Maintenance > Sauvegarder et restaurer.
2. Cliquez sur Configurer la sauvegarde. Cliquez sur Suivant.
Franais
Restaurer le systme
La fonctionnalit Restauration du systme de Windows cre un point de sauvegarde de vos
paramtres systme une certaine date et heure. Cette fonction vous permet de restaurer
ou annuler les modifications apportes au systme sans que ce la naffecte vos donnes
personnelles.
2. Cliquez sur > Tous les programmes > Accessoires > Outils systme >
Restauration du systme.
3. Suivez les instructions apparaissant lcran pour terminer le processus de
restauration.
Vous pouvez personnaliser les notifications. Pour plus de dtails, rfrez-vous la section
Personnaliser les icnes et les notifications de ce chapitre.
Franais
Utiliser Windows Update
Windows Update vous permet de vrifier et installer les dernires mises jour pour amliorer
la scurit et les performances de votre ordinateur.
1. Dans la barre des tches de Windows, cliquez sur licne Dmarrer pour ouvrir le
menu Dmarrer.
2. Slectionnez Tous les rogrammes > Windows Update.
3. partir de lcran de Windows Update, slectionnez la tche effectuer.
1. Dans la barre des tches de Windows, cliquez sur > Mise en route > Ajouter de
nouveaux utilisateurs mon ordinateur.
2. Slectionnez Grer un autre compte.
3. Slectionnez Crer un nouveau compte.
4. Spcifiez le nom du nouvel utilisateur.
5. Dfinissez le type dutilisateur sur Utilisateur standard ou Administrateur.
6. Une fois termin, cliquez sur Crer un compte.
2. Lisez attentivement les termes de la licence. Cliquez sur Agree & Activate.
3. Entrez votre adresse e-mail et slectionnez votre emplacement gographique. Cliquez
sur Suivant.
4. Cliquez sur Finish pour terminer lactivation.
Pour lancer le centre dAide et support Windows, cliquez sur > Aide et support.
Assurez-vous dtre connect Internet pour obtenir les derniers fichiers daide pour
Windows.
Franais
Panneau avant (USB 3.0) Panneau arrire (USB 2.0)
NE PAS retirer le priphrique de stockage USB lorsque des donnes sont en cours de
transfert. Le faire peut causer la perte de donnes ou endommager le priphrique de
stockage USB.
Franais
Connecter un systme de haut-parleurs 6.1
Lorsquune carte graphique est installe sur votre ordinateur, connectez les moniteurs sur
les ports de sortie intgrs la carte graphique.
Franais
Sur certains modles de cartes graphiques, seul le moniteur dfini comme source
daffichage principale affiche du contenu lors du POST. Le double affichage ne fonctionnant
que sous le systme dexploitation Windows.
6. Cliquez sur Appliquer ou OK, puis cliquez sur Conserver les modifications
lapparition du message de confirmation.
Vous devez faire lachat dun cble HDMI pour connecter un tlviseur HD votre
ordinateur. Le cble HDMi est vendu sparment.
Pour obtenir une qualit dimage optimale, utilisez un cble HDMI dune longueur
infrieure 15 mtres.
Franais
Franais
Angle de 90o
Repose-pied
1
Franais
Une carte mmoire est conue de telle sorte quelle ne puisse tre insre que dans
une seule direction. NE PAS forcer linsertion de la carte mmoire pour viter de
lendommager.
Vous pouvez insrer plusieurs cartes mmoire la fois et les utiliser indpendamment.
Ne placez toutefois quune seule carte mmoire par fente.
Si lExcution automatique nest pas active sur votre ordinateur, cliquez dabord sur le
bouton Dmarrer de la barre des tches de Windows 7, puis sur Ordinateur et double-
cliquez sur licne de la carte mmoire laquelle vous souhaitez accder.
Chaque fente pour carte mmoire possde sa propre icne de lecteur et apparat dans
le volet daffichage de lcran Ordinateur.
Le voyant LED du lecteur de carte mmoire sallume et clignote lorsque des donnes
sont lues ou crites sur la carte mmoire.
4. Une fois termin, faites un clic droit sur licne de la carte mmoire de lcran
Ordinateur, cliquez sur jecter puis retirez la carte.
Pour viter les pertes de donnes, utiliser la fonctionnalit Retirer le priphrique en toute
scurit et jecter le mdia de la zone de notification de Windows avant de retirer votre
carte mmoire.
2
3
Franais
Insrer un disque optique
Pour insrer un disque optique :
1. Lorsque votre ordinateur est allum, appuyez sur PUSH du couvercle de la baie pour
ouvrir le plateau du lecteur optique.
2. Placez le disque sur le plateau avec la face imprime tourne vers le haut.
3. Poussez lgrement le plateau pour le refermer.
4. Slectionnez laction effectuer lors de lapparition de la fentre dExcution
automatique pour accder vos fichiers.
Si lExcution automatique nest pas active sur votre ordinateur, cliquez dabord sur le
bouton Dmarrer de la barre des tches de Windows 7, puis sur Ordinateur et double-
cliquez sur licne du lecteur de CD/DVD auquel vous souhaitez accder.
`
Franais
1 2 3 4
Touches Description
1. Mise en sourdine
2. Volume -
3. Volume +
1 18
2 19
`
3 20
4 21
5 22
Franais
fentre de recherche Windows.
Rduit la taille des photos ouvertes Appuyez sur <Fn + F9> pour lire ou
3. avec la Visionneuse de photos 14. suspendre la lecture sous Windows
Windows. Media Player.
Augmente la taille des photos ouvertes Appuyez sur <Fn + F10> pour arrter la
4. avec la Visionneuse de photos 15. lecture sous Windows Media Player.
Windows.
Fonctionne avec les touches F1~F12. Appuyez sur <Fn + F11> pour aller la
5. 16. piste prcdente sous Windows Media
Player.
Appuyez sur <Fn + F1> pour lancer Appuyez sur <Fn + F12> pour aller
6. Microsoft Word. 17. la piste suivante sous Windows Media
Player.
Appuyez sur <Fn + F2> pour lancer Baisse le volume du systme.
7. 18.
Microsoft Excel.
Appuyez sur <Fn + F3> pour lancer Augmente le volume du systme.
8. 19.
Microsoft PowerPoint.
Appuyez sur <Fn + F4> pour lancer Active/dsactive le son.
9. 20.
Microsoft Internet Explorer.
Appuyez sur <Fn + F5> pour lancer Ouvre Windows Media Player.
10. 21.
Microsoft Outlook.
Appuyez sur <Fn + F6> pour ouvrir le Ouvre Windows Media Center.
11. dossier Favoris de Windows Internet 22.
Explorer.
Les touches de fonction spciales ne fonctionnent que sous Windows Vista / Windows 7.
Connexion filaire
Utilisez un cble RJ-45 pour connecter votre ordinateur un modem cble/ADSL ou un
rseau local.
Franais
2. Connectez une extrmit du cble RJ-45 au port rseau (RJ-45) situ larrire de
votre ordinateur et lautre extrmit un modem cble/ADSL.
Modem
Modem
RJ-45 cable
Cble RJ-45
Contactez votre FAI (Fournisseur daccs Internet) pour plus de dtails sur la
configuration de vos paramtres Internet.
Rseau
LAN local
Franais
Cble RJ-45
RJ-45 cable
Contactez votre administrateur rseau pour toute assistance ou dtails sur la configuration
de votre connexion Internet.
Pour tablir une connexion sans fil, vous devez connecter lordinateur un point daccs
sans fil.
Franais
Point daccs
Wirelesssans
AP fil
Modem
Modem
Pour accrotre la porte et la sensibilit du signal radio sans fil, connectez les antennes
externes aux connecteurs rservs sur la carte rseau sans fil ASUS.
Placez les antennes dessus le chssis de lordinateur pour garantir une rception sans
fil optimale.
Les antennes sans fil sont des accessoires optionnels et vendus sparment.
1. Cliquez sur licne rseau de la zone de notification pour afficher une liste des
rseaux sans fil disponibles.
Franais
2. Slectionnez le rseau sans fil auquel vous souhaitez tablir une connexion, puis
cliquez sur Connecter.
3. Il se peut quil vous soit demand dentrer une cl de scurit rseau. Si cest le cas;
entrez la cl approprie puis cliquez sur OK.
5. La connexion sans fil est tablie. Ltat de la connexion apparat et licne rseau
affiche le station Connect.
Franais
Le DVD de support et le DVD de restauration peuvent ne pas tre inclus dans la bote de
votre ordinateur. Vous pouvez utiliser la partition de restauration pour crer un DVD de
support et de restauration. Pour plus de dtails, rfrez-vous la section Restaurer le
systme de ce chapitre.
ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intgrant divers utilitaires ASUS pouvant tre
excuts simultanment.
Installer AI Suite II
Pour installer AI Suite II :
1.
Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. Longlet dinstallation des pilotes
Franais
apparat si la fonction dExcution automatique a t active pour votre lecteur optique.
2. Cliquez sur longlet Utilitaires, puis cliquez sur AI Suite II.
3. Suivez les instructions apparaissant lcran pour terminer linstallation.
Utiliser AI Suite II
AI Suite II dmarre
automatiquement lors de louverture dune session Windows . Licne AI
Suite II apparat dans la zone de notification de Windows. Cliquez sur cette icne pour ouvrir
la barre des menus dAI Suite II.
Cliquez sur lun des boutons pour lancer lutilitaire dsir, surveiller ltat du systme,
mettre jour le BIOS de la carte mre, afficher les informations relatives au systme ou
personnaliser les paramtres dAI Suite II.
Lancer EPU
EPU est un outil de gestion de lalimentation efficace rpondant diffrent besoins.
Cet utilitaire propose diffrents modes permettant de raliser des conomies dnergie.
Slectionner Auto fait basculer automatiquement le systme dun mode un autre en
fonction de ltat actuel du systme. Vous pouvez galement personnaliser chacun des
modes en configurant par exemple la frquence du CPU, le voltage vCore, et le contrle du
ventilateur.
Mode actuel
Affiche le montant
de CO2 rduit
*Affiche le montant
total ou actuel de
CO2 rduit
Affiche la consom-
mation lectrique
du CPU
* Slectionnez From the Last Reset (Depuis la dernire rinitialisation) pour afficher le
montant de CO2 rduit depuis lutilisation du bouton Clear (Effacer) .
Franais
Enregistre la
configuration
Charge un profil Applique les
Restaure les
de configuration modifications
valeurs seuil par
dfaut des sondes
Slectionnez
les sondes de
surveillance
activer
Faites glisser
pour afficher
ltat pour
une priode
spcifique
Sensor (Sondes)
Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse de
rotation des ventilateurs, la temprature du CPU et les tensions.
Franais
de la barre des menus dAI Suite II pour afficher ce panneau.
Cliquez sur longlet CPU pour visualiser les informations relatives au processeur et la
mmoire cache.
Cliquez sur longlet SPD puis slectionnez un module mmoire pour afficher les dtails
sur ce module mmoire.
Application
Permet de slectionner lapplication activer.
Bar (Barre)
Permet de modifier les paramtres de la barre.
Skin (Apparence)
Permet de personnaliser le contraste, la luminosit, la saturation, la teinte et la
correction gamma de linterface.
Installer AI Manager
Pour installer AI Manager :
1. Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. Si l'Excution automatique est
active, l'assistant d'installation des pilotes apparat.
Lancer AI Manager
Franais
Pour dmarrer AI Manager depuis le Bureau de Windows, cliquez sur Dmarrer > Tous les
programmes > ASUS > AI Manager 1.xx.xx > AI Manager. La barre de lancement rapide
d'AI Manager apparat sur le Bureau.
Aprs avoir dmarr l'application, l'icne AI Manager apparat dans la zone de notification
de Windows. Faites un clic droit sur cette icne pour basculer entre la barre de lancement
rapide et la fentre principale et dmarrer AI Manager.
Fermer
Basculer en mode complet
Rduire
Princicpal Support
Mes favoris Informations
Cliquez sur le bouton pour basculer entre la barre de lancement rapide et la fentre
complte. Cliquez sur le bouton Rduire pour conserver AI Manager sur la barre des
tches. Cliquez sur le bouton Fermer pour fermer AI Manager.
Menu principal
Le menu Principal intgre trois utilitaires: AI Disk, AI Security et AI Boosting. Cliquez sur
les flches du menu Principal pour faire dfiler les utilitaires.
AI Security
AI Security permet de dfinir un mot de passe destin scuriser vos priphriques
(disque flash USB / CD/DVD) et ainsi empcher les accs non autoriss.
AI Booting
AI Booting permet de spcifier la squence de dmarrage de vos priphriques.
Pour spcifier la squence de dmarrage :
1. Slectionnez un priphrique, puis cliquez sur les boutons gauche/droite pour
spcifier la squence de dmarrage.
2. Une fois termin, appuyez sur Appliquer.
Support
Cliquez sur lun des liens de la fentre Support pour accder lun des sites Web
dASUS (site Web international, site Web dassistance en ligne, site de tlchargement, et
informations de contact).
Franais
Informations
Cliquez sur lun des onglets de la fentre Informations pour afficher des informations
dtailles sur votre ordinateur (systme, carte mre, CPU, BIOS, priphriques installs, et
modules mmoire).
Installer Nero 9
Pour installer Nero 9 :
1. Insrez le DVD de Nero 9 DVD dans votre lecteur optique.
2. Si lExcution automatique est active, le menu principal apparat automatiquement
lcran.
6. Cochez la case Jaccepte les conditions du contrat de licence. Une fois termin,
cliquez sur Suivant.
7. Slectionnez Normale puis cliquez sur Suivant.
8. Cochez la case Oui, je veux aider en envoyant des donnes dapplications
anonymes Nero puis cliquez sur Suivant.
9. Une fois termin, cliquez sur Quitter.
Pour plus de dtails sur lutilisation de Nero 9, rfrez-vous au site Web de Nero sur
www.nero.com
Franais
rencontrez des problmes lors de la
procdure de restauration.
Veuillez vous rendre sur le site www.asus.com pour une mise jour des pilotes et des
utilitaires.
Retirez tout disque dur externe connect lordinateur avant deffectuer la restauration du
systme. Selon Microsoft, vous risquez de perdre des donnes importantes en installant
Windows sur le mauvais disque dur ou en formatant la partition du mauvais disque dur.
Ne retirez pas le DVD de Restauration ( moins que vous y soyez invit) durant la
procdure de restauration, ou vos partitions seront inutilisables.
Veuillez visiter www.asus.com pour obtenir les pilotes et les utilitaires mis jour.
Dpannage
Ce chapitre prsente les problmes ventuels et leurs solutions que vous serez peut tre
amen rencontrer lors de lutilisation de votre ordinateur.
Franais
lordinateur du Chapitre 1.
? Je ne peux pas me connecter un rseau sans fil via une carte rseau
sans fil ASUS* (*disponible sur une slection de modles).
Assurez-vous davoir entrer la cl de scurit approprie pour le rseau sans
fil auquel vous souhaitez vous connecter.
Connectez les antennes externes (optionnel) aux connecteurs pour antenne
de la carte rseau sans fil ASUS et placez les antennes sur le chssis de
lordinateur pour une meilleure qualit de signal sans fil.
Franais
? Mon systme de haut-parleurs nmet pas de son.
Assurez-vous davoir connect votre systme de haut-parleurs au port de
sortie audio (vert) situ en faade ou larrire du chssis.
Vrifiez votre systme de haut-parleurs est connect une source
dalimentation et allum.
Ajustez le volume de votre systme de haut-parleurs.
Assurez-vous que le son de votre ordinateur na pas t dsactiv.
Si le son a t dsactiv, licne de volume apparat . Pour activer le
son du systme, cliquez sur licne de la zone de notification de
Windows, puis cliquez sur .
Si le son na pas t dsactiv, cliquez sur et ajustez le niveau du
volume laide du curseur.
Connectez votre systme de haut-parleurs un autre ordinateur pour vrifiez
quil fonctionne correctement.
Dysfonctionnement du bloc
dalimentation dans le chssis de
dalimentation
lordinateur.
Affichage
Problme Raison possible Action
Franais
Problme de pilote logiciel Rinstallez le pilote rseau
Audio
Problme Raison possible Action
R eportez-vous au manuel
dutilisation de lordinateur pour
Le systme de haut-
localiser lemplacement de chaque
parleurs ou le casque audio
port audio.
est connect au mauvais
Dconnectez puis reconnectez le
port audio
systme de haut-parleurs ou le
casque votre ordinateur.
Pas de son Le systme de haut-
Essayez dutiliser un autre systme
parleurs ou le casque audio
de haut-parleurs ou casque audio.
ne fonctionne pas
Essayez les ports audio avants
Les ports audio avants et et arrires. Si lun des ports ne
arrires ne fonctionnent pas fonctionne pas, vrifiez quil est dfini
en mode multi-canal.
Problme de pilote logiciel Rinstallez le pilote audio.
Franais
par ASUS.
Dplacez votre ordinateur dans
Systme trop Ventilation insuffisante un endroit offrant une meilleure
bruyant lors de circulation de lair.
son utilisation
M ettez le BIOS jour.
La temprature du Si vous savez comment rinstaller
systme est trop leve la carte mre, essayez de nettoyer
lespace localis sous la carte.
Si cette section ne vous a pas aid rsoudre votre problme, reportez-vous la carte de
garantie de votre ordinateur de bureau et contactez le service aprs-vente dASUS. Visitez
le site Web de support dASUS sur http://support.asus.com pour obtenir les coordonnes
du service aprs-vente le plus proche.
Support technique
Tlphone +86-21-38429911
Support en ligne support.asus.com
Support technique
Tlphone +1-812-282-2787
Support fax +1-812-284-0883
Support en ligne support.asus.com
Support technique
Tlphone +33 (0) 8 21 23 27 87
Fax +33 (0) 1 49 32 96 99
Support en ligne support.asus.com
198
Equipo de sobremesa
ASUS Essentio
CP6230
Manual del usuario
S6373
Primera edicin
Mayo de 2011
La garanta y los servicios de reparacin vinculados al producto no sern de aplicacin si: (1) el producto
ha sido reparado, modificado o alterado, a excepcin de que tal reparacin, modificacin o alteracin haya
sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el nmero de serie del producto o
aqul no se encuentre presente.
ASUS PROPORCIONA ESTE MANUAL TAL CUAL, SIN GARANTAS DE NINGN TIPO, NI
EXPRESAS NI IMPLCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTAS IMPLCITAS O
CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O AJUSTE A UNA FINALIDAD EN PARTICULAR. NI ASUS,
NI SUS DIRECTORES, RESPONSABLES, EMPLEADOS O AGENTES SERN RESPONSABLES DE
NINGN DAO INDIRECTO, ESPECIAL, ACCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS AQULLOS
DERIVADOS DE PRDIDAS DE BENEFICIOS, PRDIDAS DE OPORTUNIDADES COMERCIALES,
IMPOSIBILIDAD DE USAR EL EQUIPO, PRDIDAS DE DATOS, INTERRUPCIONES DE LA ACTIVIDAD
COMERCIAL Y OTROS PERJUICIOS DE CARCTER SIMILAR), AN CUANDO ASUS HAYA SIDO
ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE QUE TALES DAOS TENGAN LUGAR COMO RESULTADO DE
ALGN DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O EN EL PRODUCTO.
LAS ESPECIFICACIONES Y LA INFORMACIN QUE CONTIENE ESTE MANUAL SE PONEN A
DISPOSICIN DEL PROPIETARIO CON FINES EXCLUSIVAMENTE INFORMATIVOS; AMBAS
SE ENCUENTRAN SUJETAS A CAMBIOS EN CUALQUIER MOMENTO SIN AVISO PREVIO Y
NO DEBEN CONSIDERARSE UN COMPROMISO EMPRENDIDO POR ASUS. ASUS NO ASUME
RESPONSABILIDAD U OBLIGACIN ALGUNA EN RELACIN CON AQUELLOS ERRORES O
IMPRECISIONES QUE ESTE MANUAL PUDIERA CONTENER, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL
SOFTWARE QUE EN L SE DESCRIBEN.
Los nombres de productos y empresas que aparecen en este manual podran ser o no marcas
comerciales registradas o estar vinculados a derechos de autor en posesin de sus respectivas empresas
propietarias; su uso se lleva a cabo exclusivamente con fines de identificacin y explicacin y en beneficio
del propietario del producto, sin intencin alguna de infringir los derechos indicados.
200
ndice
Espaol
Conexin de un dispositivo de almacenamiento USB................................ 225
Conexin de un micrfono y unos auriculares........................................... 226
Conexin de varias pantallas externas....................................................... 229
Conexin de un televisor HDTV................................................................. 231
201
ndice
202
Avisos
Servicios de reciclaje/retorno de ASUS
Los programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el
cumplimiento de las normas ms estrictas en materia de proteccin medioambiental. Como
parte de dicho compromiso, proporcionamos a nuestros clientes los medios necesarios para
reciclar de forma responsable nuestros productos, bateras y dems componentes, as como
los materiales empleados en el embalaje de los mismos. Visite el sitio web http://csr.asus.
com/english/Takeback.htm si desea obtener informacin detallada acerca de los servicios de
reciclaje disponibles en las diferentes regiones.
REACH
En cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluacin, autorizacin y
restriccin de productos qumicos), hemos publicado las sustancias qumicas que contienen
nuestros productos a travs del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a travs
de la direccin http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Espaol
del fabricante, podra causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio.
No es posible, no obstante, garantizar que no se produzcan interferencias en una instalacin
particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepcin de ondas de
radio o televisin, lo cual puede determinarse encendindolo y apagndolo, se recomienda
al usuario tratar de corregir la interferencia poniendo en prctica una o ms de las siguientes
medidas:
Cambiar la orientacin o ubicacin de la antena receptora.
Aumentar la separacin entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de suministro elctrico perteneciente a un circuito
diferente de aqul al que se encuentra conectado el receptor.
Pedir ayuda al distribuidor o a un tcnico experto en radio o televisin.
El monitor debe conectarse a la tarjeta grfica empleando un cable blindado con objeto
de garantizar el cumplimiento de la normativa FCC. Los cambios o modificaciones no
autorizados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podran anular la
autorizacin del usuario para usar el equipo.
203
Advertencia acerca de la exposicin a ondas de radiofrecuencia
Este equipo debe instalarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones suministradas. La
antena o antenas que emplea este transmisor deben instalarse de modo que mantengan una
distancia mnima de separacin de 20 cm con cualquier persona y no deben ubicarse junto a
otra antena o transmisor ni funcionar en conjunto con tales componentes. A fin de satisfacer
los requisitos de conformidad con los lmites de exposicin a ondas de radiofrecuencia,
deben hacerse llegar las instrucciones de instalacin de la antena y las condiciones de
funcionamiento del transmisor a los usuarios finales e instaladores.
204
Informacin de seguridad
Desconecte el cable de alimentacin AC y todos los perifricos conectados antes de
limpiar el equipo. Limpie el equipo de sobremesa empleando una esponja de celulosa
limpia o una gamuza humedecida en una solucin de detergente suave y algunas gotas de
agua templada; elimine despus la humedad restante con un pao seco.
Espaol
Consulte con un profesional antes de usar un adaptador o cable prolongador. Tales
dispositivos podran impedir el correcto funcionamiento del circuito de conexin a tierra.
Asegrese de que la fuente de alimentacin se encuentre configurada al nivel de voltaje
correspondiente a su regin. Si no est seguro del nivel de voltaje que entrega la toma
de suministro elctrico que est usando, pngase en contacto con la compaa elctrica.
No intente reparar la fuente de alimentacin personalmente si se avera. Pngase en
contacto con un tcnico de mantenimiento autorizado o con su distribuidor.
205
Convenciones a las que se atiene esta gua
Con objeto de garantizar la correcta puesta en prctica de ciertas tareas, se recomienda al
usuario familiarizarse con los siguientes smbolos, que encontrar a lo largo de este manual.
Ms informacin
Consulte las siguientes fuentes si desea obtener ms informacin o mantenerse al da en
cuanto a las actualizaciones del producto y el software.
Sitios web de ASUS
El sitio web de ASUS contiene la informacin ms reciente acerca de los productos de
hardware y software ASUS. Visite el sitio web de ASUS: www.asus.com.
Sitio web de asistencia tcnica local de ASUS
Si desea obtener informacin de contacto acerca de su ingeniero de asistencia tcnica
Espaol
206
Contenido del paquete
Espaol
Si alguno de los artculos anteriores falta o se encuentra daado, pngase en contacto
con su distribuidor.
207
208
Espaol
Captulo 1
Primeros pasos
Bienvenido!
Gracias por adquirir un equipo de sobremesa ASUS Essentio CP6230.
El equipo de sobremesa ASUS Essentio CP6230 desarrolla un elevado rendimiento,
proporciona la mxima fiabilidad sin compromisos y permite al usuario disfrutar como centro
de un til entorno. Todas estas caractersticas se concentran en el interior de una atractiva,
futurista y elegante carcasa.
Las ilustraciones que aparecen a continuacin deben emplearse slo como referencia. Los
puertos y su ubicacin, as como el color del chasis, podran variar en funcin del modelo.
Panel frontal
Espaol
2
1
4
5
8 6
7.
Ranura para tarjetas MultiMediaCard / Secure Digital /
Memory Stick /
Memory Stick Pro. Esta ranura admite la insercin de tarjetas MultiMediaCard /
Secure Digital / Memory Stick / Memory Stick Pro.
8.
Cubierta de los puertos frontales de E/S.
Espaol
Panel posterior
1
1 14 13 12
2
9 10 11
3
8
1
4 7
5
6
2.
Conector de alimentacin. Conecte el cable de alimentacin a este conector.
3.
Puerto LAN (RJ-45).
Este puerto permite establecer una conexin Gigabit con una red
de rea local (LAN) a travs de un hub de red.
Indicadores LED del puerto LAN
INDICADOR
Indicador LED de actividad/enlace Indicador LED de velocidad LED ACT/LINK INDICADOR
Estado Descripcin Estado Descripcin (ACTIVIDAD/ LED SPEED
ENLACE) (VELOCIDAD)
Apagado Sin enlace Apagado Conexin de 10 Mbps
NARANJA Con enlace NARANJA Conexin de 100 Mbps
INTERMITENTE Transmisin de VERDE Conexin de 1 Gbps
datos
Puerto LAN
4.
Puerto VGA. Este puerto permite conectar dispositivos con interfaz VGA (como, por
ejemplo, un monitor VGA).
5. Tarjeta grfica ASUS (disponible slo en determinados modelos). Los puertos de
salida de pantalla de la tarjeta grfica ASUS (opcional) podran variar en funcin del
modelo.
6. Abrazadera de ranura de expansin. Retire la abrazadera de la ranura de expansin
para instalar una tarjeta de expansin.
7.
Puerto HDMI. Este puerto permite conectar dispositivos High-Definition Multimedia
Interface (HDMI) y es compatible con la tecnologa HDCP, por lo que admite la
reproduccin de discos HD DVD, Blu-ray y otros soportes protegidos.
Espaol
8.
Puertos USB 2.0. Estos puertos de Bus serie universal 2.0 (USB 2.0) admiten la
conexin de dispositivos USB 2.0 como ratones, impresoras, escneres, cmaras y
PDAs, entre otros.
9. Puerto de altavoz central/subwoofer (naranja). Este puerto permite conectar un
altavoz central/subwoofer.
10.
Puerto de salida de altavoz posterior
(negro) Este puerto permite conectar un
altavoz posterior en las configuraciones de audio de 4, 6 y 8 canales.
11.
Puerto de salida de altavoz lateral
(gris). Este puerto permite conectar un altavoz
lateral en la configuracin de audio de 8 canales.
12.
Puerto de micrfono
(rosa). Este puerto permite conectar un micrfono.
13.
Puerto de salida de lnea
(lima). Este puerto permite conectar unos auriculares o un
juego de altavoces. En una configuracin de 4, 6 u 8 canales, este puerto se convierte
en salida de altavoz frontal.
14.
Puerto de entrada de lnea
(azul claro). Este puerto permite conectar un reproductor
de cinta, CD o DVD, o una fuente de audio de otro tipo.
Auriculares
Puerto 4 canales 6 canales 8 canales
2 canales
Entrada de
Azul claro Entrada de lnea Entrada de lnea Entrada de lnea
lnea
Salida de Salida de altavoz
Lima Salida de altavoz frontal Salida de altavoz frontal
lnea frontal
Entrada de
Rosa Entrada de micrfono Entrada de micrfono Entrada de micrfono
micrfono
Altavoz central/ Altavoz central/
Naranja
subwoofer subwoofer
Salida de altavoz Salida de altavoz Salida de altavoz
Negro
posterior posterior posterior
Salida de altavoz
Gris
lateral
Espaol
Los puertos de salida de pantalla de la tarjeta grfica ASUS podran variar en funcin del
modelo.
Espaol
Si el equipo incluye una tarjeta grfica ASUS, sta habr sido configurada como
dispositivo de pantalla principal en el BIOS. Conecte en tal caso el monitor a uno de los
puertos de salida de pantalla de la tarjeta grfica ASUS.
Espaol
Botn de encendido
Espaol
6. Lea detenidamente los trminos de la licencia. Active la casilla de verificacin I
accept the license terms (Acepto los trminos de licencia) y haga clic en Next
(Siguiente).
7. Seleccione la opcin Use recommended settings (Usar la configuracin
recomendada) o Install important updates only (Instalar slo las actualizaciones
importantes) para establecer la configuracin de seguridad del equipo. Si desea
omitir este paso, seleccione la opcin Ask me later (Preguntarme ms tarde).
8. Revise la configuracin de fecha y hora. Haga clic en Next (Siguiente). El sistema
cargar la nueva configuracin y se reiniciar. Ya puede comenzar a usar el equipo.
Puede anclar programas al men Start (Inicio) para que se muestren siempre al abrirlo.
Si desea obtener ms informacin, consulte el apartado Anclaje de programas al men
Start (Inicio) o a la barra de tareas en este captulo.
Puede anclar a la barra de tareas aquellos programas que desee que se muestren
constantemente. Si desea obtener ms informacin, consulte el apartado Anclaje de
programas al men Start (Inicio) o a la barra de tareas en este captulo.
Espaol
O bien, haga clic con el botn secundario del ratn en el icono de un programa en
ejecucin que aparezca en la barra de tareas y seleccione la opcin Pin this program to
taskbar (Anclar este programa a la barra de tareas).
Haga clic en este icono para abrir el panel Action Center (Centro de actividades) de
Windows y ver todos los mensajes de alerta y notificaciones.
Conexin de red
Volumen
Si desea obtener ms informacin, consulte el apartado Uso del panel Action Center
(Centro de actividades) de Windows en este captulo.
1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en el icono Start (Inicio) para abrir el
men Start (Inicio).
2. Haga clic en Computer (Equipo) para iniciar el Explorador de Windows.
Tambin puede hacer clic con el botn secundario del ratn en cualquier punto del panel
View (Vista) y seleccionar el tipo de vista que desee.
Organizacin de archivos
Para organizar los archivos:
1. Inicie el Explorador de Windows.
2. En el campo Arrange by (Organizar por), haga clic para abrir la lista desplegable.
Espaol
3. Seleccione el tipo de organizacin que prefiera.
Ordenacin de archivos
Para ordenar los archivos:
1. Inicie el Explorador de Windows.
2. Haga clic con el botn secundario en cualquier punto del panel View (Vista).
3. En el men que aparecer a continuacin, seleccione la opcin Sort by (Ordenar por)
y, a continuacin, el tipo de ordenacin que prefiera.
Agrupacin de archivos
Para agrupar los archivos:
1. Inicie el Explorador de Windows.
2. Haga clic con el botn secundario en cualquier punto del panel View (Vista).
3. En el men que aparecer a continuacin, seleccione la opcin Group by (Agrupar
por) y, a continuacin, el tipo de agrupacin que prefiera.
Tambin puede hacer clic con el botn secundario del ratn en cualquier punto del panel
View (Vista) y, a continuacin, seleccionar las opciones New (Nuevo) > Folder (Carpeta).
1. Haga clic en > All Programs (Todos los programas) > Maintenance
(Mantenimiento) > Backup and Restore (Copias de seguridad y restauracin).
2. Haga clic en Set up backup (Configurar copia de seguridad). Haga clic en Next
(Siguiente).
3. Seleccione la ubicacin de destino de la copia de seguridad. Haga clic en Next
(Siguiente).
4. Seleccione la opcin Let Windows choose (recommended) (Dejar a Windows que
elija (recomendado)) o Let me choose (Dejarme elegir) para establecer el modo de
copia de seguridad.
Si selecciona la opcin Let Windows choose (Dejar a Windows que elija), Windows no
Espaol
incluir en la copia de seguridad los programas, los archivos en formato FAT, los archivos
almacenados en la papelera de reciclaje ni los archivos temporales de tamao equivalente
o superior a 1 GB.
2. Haga clic en > All Programs (Todos los programas) > Accessories
(Accesorios) > System Tools (Herramientas del sistema) > System Restore
(Restaurar sistema).
3. Siga las instrucciones que aparecern en la pantalla para llevar a cabo el proceso.
Espaol
1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en el icono Start (Inicio) para abrir el
men Start (Inicio).
2. Seleccione All Programs (Todos los programas) > Windows Update.
3. En la pantalla Windows Update, haga clic en la tarea que desee llevar a cabo.
tcnico) de Windows
La funcin Help and Support (Ayuda y soporte tcnico) de Windows ofrece acceso a guas y
respuestas acerca del uso de aplicaciones en la plataforma Windows 7.
Para iniciar la funcin Help and Support (Ayuda y soporte tcnico) de Windows, haga clic en
> Help and Support (Ayuda y soporte tcnico).
Asegrese de que el equipo cuente con conexin a Internet si desea recibir la ayuda en
lnea ms reciente para Windows.
Espaol
Panel frontal (USB3.0) Panel posterior (USB2.0)
ENTRADAS
DE AUDIO
ENTRADAS DE ENTRADAS DE
AUDIO AUDIO
Posterior Frontal
Espaol
Posterior Frontal
ENTRADAS DE ENTRADAS
AUDIO DE AUDIO
Si el equipo cuenta con una tarjeta grfica instalada, conecte los monitores a los puertos
de salida de la tarjeta grfica.
Espaol
Es preciso usar un cable HDMI para conectar un televisor HDTV al equipo. El cable
HDMI debe adquirirse por separado.
A fin de garantizar la mxima calidad de imagen, asegrese de que la longitud del cable
HDMI sea inferior a 15 metros.
Espaol
Reposapis ngulos de
Foot rest 9090 angles
Espaol
Para mantener la postura correcta:
Coloque la silla de tal modo que los codos queden a la altura del teclado o ligeramente
por encima; ello le permitir escribir con ms comodidad.
Ajuste la altura de la silla de tal modo que las rodillas queden a una altura ligeramente
superior a la de las caderas para que la parte posterior de los muslos permanezca
relajada. Si es necesario, use un reposapis para elevar la altura de las rodillas.
Ajuste el respaldo de la silla de modo que la base de la columna quede apoyada
firmemente e inclinada ligeramente hacia atrs.
Sintese derecho con las rodillas, los codos y las caderas formando un ngulo
aproximado de 90 al trabajar con el PC.
Coloque el monitor frente a usted y ajuste la parte superior de la pantalla del monitor
a la altura de los ojos, de tal modo que mire ligeramente hacia abajo al contemplar la
imagen representada en la pantalla.
Mantenga el ratn cerca del teclado y, si es preciso, use un reposamuecas para
reducir la presin soportada por las muecas al escribir.
Use el PC de sobremesa en una zona bien iluminada; mantngalo alejado de fuentes
de resplandor, como ventanas o lugares expuestos a la incidencia directa de la luz
solar.
Lleve a cabo breves descansos peridicos durante el uso del PC de sobremesa.
Las tarjetas de memoria cuentan con una muesca que impide introducirlas en una
posicin incorrecta. NO trate de insertar una tarjeta en una ranura por la fuerza; la
Espaol
4. Cuando haya terminado, haga clic con el botn secundario del ratn en el icono de
la unidad de tarjeta de memoria en la pantalla Computer (Equipo) y, a continuacin,
haga clic en Eject (Expulsar); quite la tarjeta a continuacin.
No quite una tarjeta durante una operacin de lectura, copia, formato o eliminacin de los
datos contenidos en ella; de lo contrario, los datos podran perderse.
Use la funcin Safely Remove Hardware and Eject Media (Quitar hardware de forma
segura y expulsar el medio), accesible a travs del rea de notificacin de Windows, para
quitar la tarjeta de memoria.
2
3
Espaol
acceder a los archivos.
1 2 3 4
Teclas Descripcin
Las teclas de funcin especiales slo funcionan en los sistemas operativos Windows XP,
Vista y Windows 7.
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1 18
2 19
`
3 20
4 21
5 22
Espaol
5. 16. anterior del Reproductor de Windows
Media.
Presione <Fn + F1> para iniciar Presione <Fn + F12> para ir a la pista
6. Microsoft Word. 17. siguiente del Reproductor de Windows
Media.
Presione <Fn + F2> para iniciar Permite reducir el nivel de volumen.
7. 18.
Microsoft Excel.
Presione <Fn + F3> para iniciar Permite aumentar el nivel de volumen.
8. 19.
Microsoft PowerPoint.
Presione <Fn + F4> para iniciar Permite activar/desactivar el modo de
9. 20.
Microsoft Internet Explorer. silencio.
Presione <Fn + F5> para iniciar Inicia el Reproductor de Windows
10. 21.
Microsoft Outlook. Media.
Presione <Fn + F6> para iniciar la Inicia Windows Media Center.
11. carpeta Favoritos en Windows 22.
Internet Explorer.
Las teclas de funcin especiales slo funcionan en los sistemas operativos Windows Vista
y Windows 7.
2. Conecte un extremo del cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel
posterior del equipo y el otro extremo a un mdem DSL/por cable.
Mdem
Modem Espaol
RJ-45 cable
Cable RJ-45
LAN
RJ-45 cable
Cable RJ-45
2. Encienda el equipo.
3. Configure los parmetros necesarios para establecer una conexin a Internet.
Wireless AP
Espaol
Modem
Coloque las antenas en la parte superior del equipo para conseguir el mximo
rendimiento inalmbrico.
1. Haga clic en el icono de red del rea de notificacin para mostrar las redes
inalmbricas disponibles.
3. Puede que tenga que escribir la clave de seguridad de la red si se trata de una red
inalmbrica segura y, a continuacin, hacer clic en OK (Aceptar).
Espaol
ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II es una interfaz integrada que incorpora diferentes utilidades ASUS
y permite al usuario iniciarlas y usarlas simultneamente.
Instalacin de AI Suite II
Para instalar AI Suite II:
1. Coloque el DVD de soporte en la unidad ptica. Si la funcin Autorun (Ejecucin
automtica) est habilitada en el equipo, aparecer la pestaa Drivers installation
(Instalacin de controladores).
2. Haga clic en la pestaa Utilities (Utilidades) y, a continuacin, en ASUS AI Suite II.
3. Siga las instrucciones que aparecern en la pantalla para llevar a cabo la instalacin.
Uso de AI Suite II
AI Suite II se inicia automticamente al acceder al sistema operativo (SO) Win-
dows. El icono de AI Suite II aparece en el rea de notificacin de Windows. Haga
clic en el icono para abrir la barra de mens principal de AI Suite II.
Espaol
Haga clic en los diferentes botones para seleccionar e iniciar una utilidad, consultar
el estado del sistema, actualizar el BIOS de la placa base, mostrar la informacin
del sistema o personalizar la configuracin de AI Suite II.
Haga clic para Haga clic para Haga clic para Haga clic para Haga clic para
seleccionar una consultar el actualizar el BIOS mostrar la personalizar la
utilidad estado de los de la placa base informacin del configuracin de
sensores o la sistema la interfaz
frecuencia de
la CPU
EPU
EPU es una herramienta que facilita el ahorro de energa y satisface diferentes
necesidades informticas. Se trata de una utilidad que pone al alcance del usuario
varios modos entre los que ste puede elegir para ahorrar energa. El modo Auto
(Automtico) permite al sistema cambiar de modo automticamente en funcin de
su estado. Tambin es posible personalizar los diferentes modos configurando los
parmetros CPU frequency (Frecuencia de la CPU), GPU frequency (Frecuencia de
la GPU), vCore Voltage (Voltaje vCore) y Fan Control (Control del ventilador).
Inicio de EPU
Una vez instalada la interfaz AI Suite II desde el DVD de soporte, inicie EPU haci-
endo clic en Tool (Herramientas) > EPU en la barra de mens principal de AI Suite
II.
Muestra el siguiente mensaje si no se
detecta ningn motor de ahorro de
energa asociado a la interfaz VGA.
Muestra el modo
actual
Espaol
Los elementos
iluminados estn
vinculados a un
motor de ahorro de
energa activo
Muestra el volumen
de CO2 reducido
*Indicador de
volmenes de CO2
total y reducido
Muestra el consumo
actual de la CPU
Inicio de Probe II
Una vez instalada la interfaz AI Suite II desde el DVD de soporte, inicie Probe II
haciendo clic en Tool (Herramientas) > Probe II en la barra de mens principal de
AI Suite II.
Configuracin de Probe II
Haga clic en las pestaas Voltage (Voltaje)/Temperature (Temperatura)/Fan
Speed (Velocidad del ventilador) para ajustar los valores de umbral del sensor
correspondiente. La pestaa Preference (Preferencias) permite personalizar el
intervalo de tiempo asociado a las advertencias de cada sensor y cambiar la unidad
de temperatura.
Espaol
Permite guardar
la configuracin
Permite cargar Permite cargar Permite aplicar
la configuracin los valores de los cambios
guardada umbral predeter-
minados de cada
sensor
Seleccione
los sensores
que desee
consultar
Arrastre si de-
sea consultar
el estado del
sensor selec-
cionado
Espaol
durante un
determinado
periodo de
tiempo
Sensor
El panel Sensor muestra el valor actual correspondiente a alguno de los sensores
del sistema, como aqul asociado a la velocidad de rotacin del ventilador, la tem-
peratura de la CPU o los voltajes
Haga clic en Monitor > Sensor en la barra de mens principal de AI Suite II para
abrir el panel Sensor.
Frecuencia de la CPU
El panel CPU Frequency (Frecuencia de la CPU) muestra la frecuencia actual de la
CPU y su nivel de uso.
Haga clic en Monitor > CPU Frequency (Frecuencia de la CPU) en la barra de mens
principal de AI Suite II para abrir el panel CPU Frequency (Frecuencia de la CPU).
Actualizacin
La seccin Update (Actualizacin) permite actualizar el BIOS de la placa base y el
logotipo de arranque del BIOS a travs de las utilidades de actualizacin diseadas
por ASUS.
Espaol
alizar el BIOS empleando un archivo de BIOS actualizado, guardar el archivo del
BIOS actual o ver la informacin relacionada con la versin del BIOS.
Haga clic en la pestaa MB (Placa base) si desea ver los datos correspondientes al
fabricante de la placa base, el nombre del producto, la versin y el BIOS.
Haga clic en la pestaa CPU si desea ver los datos correspondientes al procesador y
la memoria Cach.
Haga clic en la pestaa SPD (Deteccin de presencia serie) y seleccione una ranura
de memoria si desea ver los datos correspondientes al mdulo de memoria instalado
en la ranura seleccionada.
Espaol
Configuracin
La seccin Settings (Configuracin) permite personalizar la configuracin de la
barra de mens principal y la mscara de la interfaz.
La pestaa Application (Aplicacin) permite al usuario seleccionar la aplicacin que
desee habilitar.
La pestaa Bar (Barra) permite modificar la configuracin de la barra.
La pestaa Skin (Mscara) permite personalizar el contraste, el brillo, la saturacin, el
matiz y el valor gamma de la interfaz.
Instalacin de AI Manager
Para instalar AI Manager:
1. Coloque el DVD de soporte en la unidad ptica. Si la funcin Autorun (Ejecucin
automtica) est habilitada, aparecer el asistente Drivers installation (Instalacin de
controladores).
Inicio de AI Manager
Para iniciar AI Manager desde el escritorio de Windows, haga clic en Start (Inicio) > All
Programs (Todos los programas) > ASUS > AI Manager > AI Manager 1.xx.xx. La barra
rpida de AI Manager aparecer en el escritorio.
Una vez iniciada la aplicacin, aparecer el icono de AI Manager en la barra de tareas de
Windows. Haga clic con el botn secundario en el icono para alternar entre la barra rpida y
la ventana principal e iniciar AI Manager desde la barra rpida o la barra de tareas.
Espaol
La barra rpida de AI Manager reduce el espacio que ocupa la aplicacin en el escritorio y
facilita el inicio de las utilidades ASUS y la presentacin de informacin acerca del sistema.
Haga clic en las pestaas Main (Principal), My Favorites (Mis favoritos), Support (Soporte) o
Information (Informacin) para ver el contenido del men correspondiente.
Botn de salida
Cambiar a la ventana
principal
Agregar a la barra de
herramientas
Principal Soporte
Mis favoritos Informacin
Haga clic en el botn Maximize (Maximizar)/Restore (Restaurar) para alternar entre los
modos de ventana completa y barra rpida. Haga clic en el botn Minimize (Minimizar)
para mantener AI Manager en la barra de tareas. Haga clic en el botn Close (Cerrar)
para salir de AI Manager.
Principal
El men Main (Principal) contiene tres utilidades: AI Disk, AI Security y AI Booting. Haga
clic en la flecha que contiene el icono del men Main (Principal) para explorar las utilidades
del men principal.
AI Security
AI Security permite establecer una contrasea a travs de la cual proteger dispositivos
como un disco Flash USB o un disco CD/DVD frente a intentos de acceso no
autorizado.
AI Booting
AI Booting permite especificar la prioridad de los distintos dispositivos en la secuencia
de arranque.
Para especificar una secuencia de arranque:
1. Seleccione un dispositivo y haga clic en la flecha hacia la izquierda/derecha para
especificar su prioridad en la secuencia de arranque.
2. Cuando haya terminado, haga clic en Apply (Aplicar).
Mis favoritos
My Favorites (Mis favoritos) permite reunir aplicaciones de uso frecuente con objeto de
evitar la necesidad de buscarlas en el equipo.
Soporte
Haga clic en cualquiera de los vnculos de la ventana Support (Soporte) para acceder
al sitio web, el sitio web de asistencia tcnica, el sitio web de descargas de soporte o la
informacin de contacto de ASUS.
Informacin
Haga clic en alguna de las pestaas de la ventana Information (Informacin) si desea ver
informacin detallada acerca del sistema, la placa base, la CPU, el BIOS, los dispositivos
instalados y la memoria.
Espaol
Instalacin de Nero 9
Para instalar Nero 9:
1. Inserte el DVD de Nero 9 en la unidad ptica.
2. Si la funcin Autorun (Ejecucin automtica) est habilitada, el men principal
aparecer automticamente.
Grabacin de archivos
Para grabar archivos:
1. En el men principal, haga clic en Data Burning (Grabacin de datos) > Add
(Agregar).
2. Seleccione los archivos que desee grabar. Cuando haya terminado, haga clic en Add
(Agregar).
3. Una vez seleccionados los archivos que desee grabar, haga clic en Burn (Grabar)
para grabar los archivos en un disco.
Si desea obtener ms informacin acerca del uso de Nero 9, visite el sitio web de Nero
(www.nero.com).
Espaol
2. Pulse <Enter (Entrar)> para seleccionar la opcin Windows Setup [EMS Enabled]
(Instalacin de Windows [EMS habilitada]).
3. Seleccione una de las siguientes opciones de recuperacin.
System Recovery (Recuperacin del sistema):
Esta funcin permite restaurar el sistema a su configuracin predeterminada de
fbrica.
System Image Backup (Copia de seguridad de la imagen del sistema):
Esta funcin permite grabar una copia de seguridad de la imagen del sistema en un
conjunto de discos DVD que podr usar posteriormente para restaurar el sistema a su
configuracin predeterminada.
System DVD Backup (Copia de seguridad del DVD del sistema):
Esta funcin permite crear una copia de seguridad del DVD de soporte.
4. Siga las instrucciones que aparecern en la pantalla para llevar a cabo el proceso de
recuperacin.
Visite el sitio web de ASUS a travs de la direccin www.asus.com si desea descargar los
controladores y utilidades ms recientes.
Prepare de 1 a 3 DVDs grabables en blanco del modo indicado para crear el DVD de
recuperacin.
Quite la unidad de disco externa antes de llevar a cabo la recuperacin del sistema en el
PC de sobremesa. De acuerdo con Microsoft, podra perder datos importantes si Windows
se instala en una unidad de disco incorrecta o se formatea la particin errnea.
5. Siga las instrucciones que aparecern en la pantalla para llevar a cabo el proceso de
recuperacin.
Espaol
Visite el sitio web de ASUS a travs de la direccin www.asus.com si desea descargar los
controladores y utilidades ms recientes.
Resolucin de problemas
Este captulo describe problemas comunes a los que el usuario podra enfrentarse durante el
uso del equipo y aporta posibles soluciones para los mismos.
? El equipo se bloquea.
Lleve a cabo los pasos descritos a continuacin para cerrar los programas
que no respondan:
1. Pulse las teclas <Alt> + <Ctrl> + <Borrar> en el teclado y haga clic en
Start Task Manager (Iniciar el Administrador de tareas).
2. Haga clic en la pestaa Applications (Aplicaciones).
Espaol
3. Seleccione el programa que no responda y haga clic en End Task
(Finalizar tarea).
Si el teclado no responde, mantenga pulsado el botn de encendido situado
en la parte superior del chasis hasta que el equipo se apague. Pulse de nuevo
el botn de encendido a continuacin para encender el equipo.
258
Captulo 7 Resolucin de problemas
? La imagen no presenta la relacin de aspecto correcta en un televisor
HDTV.
Este efecto se debe al uso de diferentes resoluciones por parte del monitor y
el televisor HDTV. Ajuste la resolucin de pantalla a aqulla que corresponda
al televisor HDTV. Para cambiar la resolucin de pantalla:
1. Lleve a cabo cualquiera de las acciones descritas a continuacin
para abrir la pantalla de configuracin Screen Resolution (Resolucin de
pantalla):
Haga clic en > Control Panel (Panel de control) > Appearance
and Personalization (Apariencia y personalizacin) > Display
(Pantalla) > Change display settings (Cambiar la configuracin de
pantalla).
Haga clic con el botn secundario del ratn en cualquier punto del
escritorio de Windows. Cuando aparezca el men emergente, haga
clic en Personalize (Personalizar) > Display (Pantalla) > Change
display settings (Cambiar la configuracin de pantalla).
2. Ajuste la resolucin. Consulte la documentacin suministrada con el
televisor HDTV si desea conocer su resolucin.
3. Haga clic en Apply (Aplicar) o en OK (Aceptar). A continuacin,
haga clic en Keep Changes (Conservar cambios) en el mensaje de
confirmacin.
Espaol
Asegrese de no haber desactivado el sonido del sistema.
Si lo ha hecho, el icono de volumen presentar este aspecto: . Para
habilitar el sonido del sistema, haga clic en en el rea de notificacin
de Windows y, a continuacin, haga clic en .
Si el sonido del sistema no est desactivado, haga clic en y arrastre
el control deslizante para ajustar el volumen.
Conecte los altavoces a otro equipo para comprobar si funcionan
correctamente.
Pantalla
Espaol
260
Captulo 7 Resolucin de problemas
Red LAN
Problema Posible causa Accin
El cable de red LAN no Conecte el cable de red LAN al
est conectado. equipo.
Asegrese de que el indicador LED
LAN se encuentre encendido. Si
Existe un problema no es as, pruebe con otro cable de
relacionado con el cable red LAN. Si el problema persiste,
de red LAN. pngase en contacto con un centro
de asistencia tcnica autorizado por
ASUS.
El equipo no est Asegrese de que el equipo se
No se puede conectado correctamente encuentre conectado correctamente a
acceder a a un router o hub. un router o hub.
Internet.
Pngase en contacto con su
La configuracin de red no proveedor de servicios de Internet
es correcta. (ISP) y solicite la configuracin de red
LAN correcta que deba aplicar.
Existe un problema
relacionado con el uso del Cierre el software antivirus.
software antivirus.
Existe un problema
Vuelva a instalar el controlador de
relacionado con el
red LAN.
controlador.
Audio
Espaol
Problema Posible causa Accin
C onsulte el manual del usuario del
equipo para determinar la ubicacin
Los altavoces o auriculares
del puerto correcto.
no estn conectados al
Desconecte los altavoces del
puerto correcto.
equipo y vuelva a conectarlos a
continuacin.
Los altavoces o auriculares Pruebe con otros altavoces o
El equipo no no funcionan. auriculares.
reproduce
Pruebe a conectar los altavoces o
sonidos.
Los puertos de audio auriculares a los puertos de audio
frontales o posteriores no frontales y posteriores. Si alguno
funcionan. de ellos falla, compruebe si est
configurado como puerto multicanal.
Existe un problema
Vuelva a instalar el controlador de
relacionado con el
audio.
controlador.
no compatible. compatible.
262
Captulo 7 Resolucin de problemas
CPU
Problema Posible causa Accin
Se trata de un efecto normal; al
encender el equipo, el ventilador
El equipo se est
gira a toda velocidad. La velocidad
iniciando.
del ventilador se reduce de nuevo
cuando el equipo carga el SO.
El equipo genera La configuracin del BIOS Restaure la configuracin del BIOS a
demasiado ruido se ha modificado. sus valores predeterminados.
tras encenderlo. Actualice el BIOS a la versin
ms reciente. Visite el sitio web de
La versin del BIOS no es soporte de ASUS a travs de la
la ms reciente. direccin http://support.asus.com
si desea descargar la versin ms
reciente del BIOS.
Asegrese de usar un ventilador
El ventilador de la CPU se
para CPU compatible o
ha sustituido.
recomendado por ASUS.
Instale el equipo en una zona en la
El equipo genera El equipo no recibe
que disfrute de un flujo de aire ms
demasiado ruido ventilacin suficiente.
favorable.
durante el uso.
A
ctualice el BIOS.
La temperatura del sistema Si sabe cmo desmontar y montar
es demasiado elevada. la placa base, intente limpiar el
interior del chasis.
Espaol
Si el problema persiste, consulte la tarjeta de garanta del PC de sobremesa y pngase
en contacto con un Centro de asistencia tcnica autorizado por ASUS. Visite el sitio web
de soporte de ASUS a travs de la direccin http://support.asus.com/ si desea obtener
informacin acerca de los centros de asistencia tcnica.
264
ASUS Essentio Desktop PC
CP6230
Gebruikershandleiding
DU6373
Eerste uitgave
Mei 2011
EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS, HAAR DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN,
WERKNEMERS OF AGENTEN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INDIRECTE, SPECIALE,
INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES
VAN HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN
DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN
DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN
HET PRODUCT.
DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN
UITSLUITEND INFORMATIEF BEDOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING
ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN. ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN
VERBINTENIS DOOR ASUS. ASUS AANVAARDT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID OF
AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK IN DEZE
HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN
BESCHREVEN.
Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zijn vermeld, zijn mogelijk geregistreerde
handelsmerken of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor
identificatie of toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben een inbreuk
te plegen op hun rechten.
266
Inhoudsopgave
Mededelingen............................................................................................. 269
Veiligheidsinformatie................................................................................... 271
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt................................. 272
Waar meer informatie te vinden.................................................................. 272
Inhoud verpakking...................................................................................... 273
267
Inhoudsopgave
268
Mededelingen
ASUS-diensten voor recycling/terugname
De recyling- en terugnameprogrammas van ASUS zijn voortgevloeid uit onze inzet
voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven in het leveren van
oplossingen voor u om onze producten, batterijen en andere componenten, evenals het
verpakkingsmateriaal, op een verantwoorde manier te recyclen. Ga naar http://csr.asus.
com/english/Takeback.htm voor gedetailleerde recyclinginformatie in de verschillende regios.
REACH
Wij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie,
Evaluatie, Autorisatie en Restrictie van chemische stoffen), op de ASUS REACH-website op
http://csr.asus.com/english/REACH.htm, de chemische substanties in onze producten.
269
Waarschuwing RF-blootstelling
Dit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden genstalleerd en bedient en
de antenne(s) die voor deze zender word(t/en) gebruikt moet zo worden genstalleerd dat
van alle personen een scheidende afstand van minstens 20 cm bestaat. Het mag niet in de
buurt van een andere antenne of zender worden geplaatst of bedient. Eindgebruikers en
installateurs moeten de installatie-instructies van de antenne en de bedieningscondities van
de zender ontvangen om een goede compliantie voor RF-blootstelling te verkrijgen.
VOORZICHTIG: Gevaar van explosie als de batterij onjuist wordt geplaatst. Alleen
met hetzelfde of equivalente type die door de fabrikant wordt aangeraden, vervangen.
Werp gebruikte batterijen volgens de instructies van de fabrikant weg.
Nederlands
270
Veiligheidsinformatie
Voor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop
PC met een schone cellulose spons of zeemleren doek die met een niet schurende
reinigingsoplossing en enkele druppels warm water is bevochtigd, schoon en verwijder met
een droge doek enig overmatige nattigheid.
271
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt
Om te verzekeren dat u bepaalde taken juist uitvoert, dient u op de volgende symbolen die in
deze handleiding worden gebruikt, te letten.
272
Inhoud verpakking
273
274
Nederlands
Hoofdstuk 1
Aan de slag
Welkom!
Dank u voor de aankoop van de ASUS Essentio CP6230 Desktop PC!
De ASUS Essentio CP6230 Desktop PC biedt ultramoderne prestaties, ongecomprimeerde
betrouwbaarheid en op gebruikers gerichte hulpprogramma's. Al deze waarden worden in
een prachtige futuristische en stijlvolle systeembehuizing ingesloten.
Afbeeldingen zijn alleen ter referentie. De poorten en hun locaties, evenals de chassiskleur
kunnen bij de verschillende modellen anders zijn.
Voorpaneel
3
Nederlands
1
4
5
8 6
Wij raden u ten zeerste aan dat u de USB 3.0-apparaten op USB 3.0 poorten aansluit
om zo een snellere en betere prestatie voor uw USB 3.0-apparaten te verkrijgen.
7.
Kaartsleuf voor
MultiMediaCard / Secure Digital
/ Memory Stick
/ Memory
Stick Pro. Plaats in deze sleuf een MultiMediaCard- / Secure Digital- / Memory
Stick- / Memory Stick Pro-kaart.
8. Voorklep I/O-poorten.
Achterpaneel
1
1 14 13 12
Nederlands
2
9 10 11
3
8
1
4 7
5
6
DO NOT block the air vents on the chassis. Always provide proper ventilation for your
computer.
2.
Aan-/uit-knop. Schakel de voeding naar uw computer AAN/UIT.
3.
LAN (RJ-45)-poort.
Deze poort maakt het mogelijk om via een netwerk-hub een
Gigabit-verbinding naar een Local Area Network (LAN) te maken.
4.
VGA-poort. Deze poort is voor VGA-compatibele apparaten zoals een VGA-monitor.
5. ASUS grafische kaart (alleen op geselecteerde modellen).
De display-
uitvoerpoorten op de optionele ASUS grafische kaart kunnen bij de verschillende
modellen anders zijn.
6. Beugel sleufuitbreiding. Verwijder de beugel voor sleufuitbreiding als u een
uitbreidingskaart installeert.
7.
HDMI-poort. Deze poort is voor een High-Definition Multimedia Interface (HDMI)-
connector en is compliant aan HDCP waardoor HD-dvd, Blue-ray en andere
beschermde inhoud kan worden afgespeeld.
8.
USB 2.0-poorten. Deze universele serile bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-
apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen.
9.
Poort Centrum/Subwoofer
(oranje). Deze poort wordt met de centrum/subwoofer-
luidsprekers verbonden.
10.
Poort achterste luidspreker Uit (zwart).
Deze poort wordt in een audio-configuratie
van 4-, 6- en 8-kanalen met de luidsprekers aan de achterkant verbonden.
11.
Poort luidspreker zijkant Uit
(grijs). Deze poort wordt in een audio-configuratie van
8-kanalen met de luidsprekers aan de zijkant verbonden.
Nederlands
12.
Microfoonpoort
(rose). Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten.
13.
Poort lijn Uit
(limoen). Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden
aangesloten. Bij een configuratie van 4-, 6- of 8-kanalen wordt de functie van de poort
Voorste luidspreker Uit.
14.
Poort lijn In
(lichtblauw). Deze poort wordt met een cassette-, cd-, dvd-speler of
andere audiobronnen verbonden.
Audio 2, 4, 6, of 8-kanalenconfiguratie
Koptelefoon
Poort 4-kanalen 6-kanalen 8-kanalen
2-kanalen
Lichtblauw Lijn In Lijn In Lijn In Lijn In
Voorste luidspreker
Limoen Lijn Uit Voorste luidspreker Uit Voorste luidspreker Uit
Uit
Rose Mic In Mic In Mic In Mic In
Oranje Centrum/subwoofer Centrum/subwoofer
Achterste luidspreker Achterste luidspreker
Zwart Achterste luidspreker Uit
Uit Uit
Luidspreker zijkant
Grijs
Uit
Nederlands
Ga als volgt te werk om met een ASUS grafische kaart een externe monitor te
verbinden:
1. Verbind uw monitor via een display-uitvoerpoort met de discrete ASUS grafische kaart.
2. Steek de stekker van de monitor in een stopcontact.
Nederlands
Als uw computer met een ASUS grafische kaart komt, wordt de grafische kaart in de
BIOS als het primaire display-apparaat ingesteld. Sluit uw monitor vervolgens aan op
een display-uitvoerpoort op de grafische kaart aan.
De stroomkabel verbinden
Sluit n uiteinde van de stroomkabel aan op de stroomconnector op het achterpaneel van
uw computer en het andere uiteinde van een voedingsbron.
Nederlands
Uw computer AAN-schakelen
Ga als volgt te werk om uw computer AAN te schakelen:
1. Schakel uw monitor AAN.
2. Druk op de aan-/uit-knop op uw computer.
Aan-/uit-knop
Uw computer UIT-schakelen
Ga als volgt te werk om uw computer UIT te schakelen:
1. Sluit alle werkende applicaties.
Klik op de pictogram Start > Help en Ondersteuning voor meer informatie over
Windows 7.
De takenbalk gebruiken
Met de takenbalk kunt u programma's en items die op uw computer zijn genstalleerd,
Nederlands
lanceren en beheren.
U kunt ook met de rechtermuisknop op de takenbalk op het pictogram van een actief
programma klikken en dan Pin this program to taskbar (Dit programma aan takenbalk
vastpinnen) selecteren.
Notificatie Actiecentrum
Netwerkverbinding
Volume
Uw bestanden rangschikken
Ga als volgt te werk om uw bestanden te rangschikken:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Klik vanuit het veld Arrange by (Rangschikken op) om de vervolgkeuzelijst weer te
geven.
3. Selecteer het type rangschikking van uw voorkeur.
Uw bestanden sorteren
Ga als volgt te werk om uw bestanden te sorteren:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Klik met de rechtermuisknop ergens op het Weergavescherm.
Nederlands
3. Selecteer vanuit het menu dat verschijnt, Sort by (Sorteren volgens) en selecteer dan
het type sortering van uw voorkeur.
Uw bestanden groeperen
Ga als volgt te werk om uw bestanden te groeperen:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Klik met de rechtermuisknop ergens op het Weergavescherm.
3. Selecteer vanuit het menu dat verschijnt, Group by (Groeperen volgens) en selecteer
dan het type groepering van uw voorkeur.
1. Klik op > All Programs (Alle programma's) > Maintenance (Onderhoud) >
Backup and Restore (Back-up en Herstellen).
2. Klik op Set up backup (Back-up instellen). Klik op Next (Volgende).
3. Selecteer de bestemming van uw back-up. Klik op Next (Volgende).
4. Selecteer Let Windows choose (recommended) (Laat Windows kiezen
(aanbevolen)) of Let me choose as your backup mode (Laat mij als uw back-
upmodus kiezen).
Als u Let Windows choose (Laat Windows kiezen) selecteert, maakt Windows geen
back-up van uw programma's, FAT-geformatteerde bestanden, bestanden in de Prullenbak
of tijdelijke bestanden die 1 GB of meer zijn.
Uw systeem herstellen
De functie Windows Systeemherstel maakt een herstelpunt waar de systeeminstellingen van
Nederlands
de computer op een bepaald tijdstip en bepaalde datum worden opgeslagen. Hiermee kunt
u de systeeminstellingen van uw computer herstellen of veranderingen ongedaan maken,
zonder uw persoonlijke gegevens te benvloeden.
2. Klik op > All Programs (Alle programma's) > Accessoires > System Tools
(Systeemwerkset) > System Restore (Systeemherstel).
3. Volg de instructies op het scherm om het proces te voltooien.
1. Klik vanaf de Windows-takenbalk op > Getting Started (Om te beginnen) > Add
new users (Nieuwe gebruikers toevoegen).
2. Selecteer Manage another account (Een andere account beheren).
3. Selecteer Create a new account (Een nieuwe account maken).
4. Typ de naam van de nieuwe gebruiker.
5. Selecteer Standard user (Standaardgebruiker) of Administrator (Beheerder) al
gebruikerstype.
6. Wanneer voltooid, klikt u op Create Account (Account maken).
De antivirus-software activeren
Trend Micro Internet Security wordt vooraf op uw computer genstalleerd. Dit is een antivirus-
software van een derde partij die uw computer tegen virusaanvallen beschermt. Het wordt
afzonderlijk gekocht. Na activering hebt u een proefperiode van 60 dagen.
Klik, om Windows Help en ondersteuning te lanceren, op > Help and Support (Help en
ondersteuning).
Zorg dat u met het internet bent verbonden om de nieuwste Windows online help te
krijgen.
Nederlands
NIET een USB-opslagapparaat verwijderen als nog gegevens worden overgedragen. Dit
kan namelijk gegevensverlies of schade aan het USB-opslagapparaat veroorzaken.
Nederlands
Bij sommige grafische kaarten heeft alleen het scherm die als hoofdscherm is ingesteld,
Nederlands
Voor de beste weergaveprestatie mag uw HDMI-kabel niet langer dan 15 meter zijn.
Nederlands
Een geheugenkaart is gesleuteld zodat het in maar n richting past. Om schade aan de
kaart te vermijden, mag u een kaart NIET in een sleuf forceren.
U kunt de media in n of meer kaartsleuven plaatsen en elke media onafhankelijk
gebruiken. Plaats per keer maar n geheugenkaart in een sleuf.
3. Selecteer van het venster AutoPlay (automatisch afspelen) een programma voor
toegang tot uw bestanden.
Elke kaartsleuf heeft zijn eigen stationspictogram die op het scherm Computer wordt
weergegeven.
De LED van de geheugenkaartlezer brandt en knippert terwijl van en naar de
geheugenkaart de gegevens worden gelezen of geschreven.
Verwijder kaarten nooit tijdens of direct na het lezen, kopiren, formatteren of verwijderen
van gegevens op de kaart, anders kan zich gegevensverlies voordoen.
2
3
Het toetsenbord verschilt bij de diverse modellen. Alle afbeeldingen in dit gedeelte zijn
alleen ter referentie.
1 2 3 4
Toetsen Beschrijving
Schakelt de modus voor het dempen
1.
van het volume in/uit.
1 18
2 19
`
3 20
4 21
5 22
Bekabelde verbinding
Gebruik een RJ-45-kabel om uw computer met een DSL/kabelmodem of een local area
network (LAN-netwerk) te verbinden.
Modem
Modem
Nederlands
RJ-45-kabel
RJ-45 cable
Neem contact op met uw Internet serviceprovider (ISP) voor details of hulp bij het instellen
van uw internetverbinding.
LAN
LAN
RJ-45 cable
RJ-45-kabel
Neem contact op met uw netwerkbeheerder voor details of hulp bij het instellen van uw
internetverbinding.
Nederlands
Wireless AP
Modem
Nederlands
2. Selecteer het draadloze netwerk waarmee u verbinding wilt maken en klik op Connect
(Verbinden).
Nederlands
3. Het kan zijn dat u voor een beveiligd draadloos netwerk de netwerk-beveiligingscode
moet intypen. Klik daarna op OK.
Nederlands
ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II is een n-in-alles-interface die uit diverse ASUS-hulpprogramma's bestaat
en waarmee gebruikers deze hulpprogramma's gelijktijdig kunnen lanceren en gebruiken.
Klik hier om een Klik om sensors of Klik om het Klik om de Klik om de interface-
hulpprogramma te CPU-frequentie te moederbord BIOS systeeminformatie instellingen aan te
selecteren controleren bij te werken te tonen passen
EPU
EPU is een energie-efficint hulpprogramma die aan diverse computervereisten voldoet. Dit
hulpprogramma levert diverse modi die u kunt selecteren om systeemvermogen te besparen.
Door de Automatische modus te selecteren, schakelt het systeem automatisch en volgens de
huidige systeemstatus tussen de modi. U kunt ook elke modus aanpassen door instellingen
zoals CPU-frequentie, GPU-frequentie, vCore-spanning en ventilator bediening te configure-
ren.
EPU lanceren
Na van de ondersteunings-dvd Al Suite II te installeren, lanceert u de EPU door op de hoofd-
menubalk van de Al Suite II op Tool (Extra) > EPU te klikken.
vermogen weer
Slaat uw configuratie op
Nederlands
Selecteer de sen-
sors die u wilt
controleren.
Sleep om
gedurende een
bepaalde tijdspe-
riode de status
weer te geven
Sensor
Het paneel Sensor geeft de huidige waarde van een systeemsensor weer, zoals ventilatorro-
tatie, CPU-temperatuur en spanningen. Klik op de hoofdmenubalk van Al Suite II op Monitor
CPU-frequentie
Het paneel CPU-frequentie geeft de huidige CPU-frequentie en CPU-gebruik weer. Klik op de
hoofdmenubalk van Al Suite II op Monitor (Scherm) > CPU Frequency (CPU-frequentie)
om het paneel CPU-frequentie te lanceren.
Update
Met de sectie Update kunt u de moederbord-BIOS bijwerken, evenals de BIOS-startlogo met
de voor ASUS ontworpen hulpprogramma's voor bijwerken.
ASUS update
De ASUS Update is een hulpprogramma waarmee u de moederbord-BIOS in het Windows-
besturingsysteem kunt beheren, opslaan en bijwerken. Met het hulpprogramma ASUS
Update kunt u de BIOS rechtstreeks vanaf de internet bijwerken, het nieuwste BIOS-bestand
van het internet downloaden, de BIOS vanaf een bijgewerkt BIOS-bestand bijwerken, het
huidige BIOS-bestand opslaan of de informatie van de BIOS-versie weergeven.
Systeeminformatie
De sectie Systeeminformatie geeft de informatie over het moederbord, de CPU en geheu-
gensleuven weer.
Klik op het tabblad MB om de details van de fabrikant van het moederbord, de naam van
het product, de versie en de BIOS weer te geven.
Klik op het tabblad CPU om de details op de processor en de Cache weer te geven.
Klik op het tabblad SPD en selecteer de geheugensleuf om de details op de
geheugenmodule die op de overeenkomende sleuf zijn genstalleerd, weer te geven.
Instellingen
Met de sectie Instellingen kunt u de instellingen van de hoofdmenubalk en de weergave van
de interface aanpassen.
AI Manager installeren
Ga als volgt te werk om Al Manager te installeren:
1. Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Als Autorun is ingeschakeld,
verschijnt de Wizard installatie stuurprogramma's.
Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u op het bestand setup.exe file in de map ASUS
AI Manager op de ondersteunings-dvd.
Al Manager laceren
Om de AI Manager vanaf het Windows-bureaublad te lanceren, klikt u op Start > All
Programs (Alle Programma's) > ASUS > AI Manager > AI Manager 1.xx.xx. De snelbalk
van Al Manager verschijnt op het bureaublad.
Knop Afsluiten
Naar hoofdvenster schakelen
Nederlands
Hoofdmenu Ondersteuning
Mijn favorieten Informatie
Al opstarten
Met Al Booting (Al opstarten) kunt u de voorkeursvolgorde voor het opstarten van
apparaten aangeven.
Ga als volgt te werk om de opstartvolgorde aan te geven:
Nederlands
Mijn favorieten
Met My Favorites (Mijn favorieten) kunt u applicaties toevoegen die u regelmatig gebruikt.
Dit spaart u tijd om in uw computer naar de applicaties te zoeken.
Ondersteuning
Klik op het venster Support (Ondersteuning) op een willekeurige koppeling om naar de
ASUS-website, website voor technische ondersteuning, website voor ondersteuning bij
downloaden of website met contactinformatie te gaan.
Informatie
Klik op het venster Information (Informatie) op het tabblad om de gedetailleerde informatie
over uw systeem, moederbord, CPU, BIOS, genstalleerde apparaten en het geheugen te
zien.
Nederlands
Nero 9 installeren
Ga als volgt te werkt om Nero 9 te installeren:
1. Plaats de Nero 9-dvd in uw optische station.
2. Als Autorun is ingeschakeld, wordt het hoofdmenu automatisch weergegeven.
Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u vanuit de hoofdmap van uw Nero 9-dvd op het
bestand SeupX.exe.
Bestanden branden
Ga als volgt te werk om bestanden te branden:
1. Klik op het hoofdmenu op Data Burning (Gegevens branden) > Add (Toevoegen).
2. Selecteer de bestanden die u wilt branden. Klik op Add (Toevoegen) wanneer u klaar
Nederlands
bent.
3. Klik, nadat u de bestanden hebt geselecteerd die u wilt branden, op Burn (Branden)
om de bestanden naar een schijf te branden.
Raadpleeg de Nero-website op www.nero.com voor meer details over het gebruik van Nero
9.
Back-up Systeem-dvd:
Met deze functie kunt u van de ondersteunings-dvd een back-upkopie maken.
4. Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien.
Bereid naar instructies 1~3 lege schrijfbare dvd's voor om de Herstel-dvd te maken.
Het herstellen zal uw vaste schijf overschrijven. Zorg dat u, voordat u het systeem herstelt,
van al uw belangrijke gegevens een back-up maakt.
Tenzij u hiervoor instructies krijgt mag u de Herstelschijf NIET verwijderen tijdens het
herstelproces want anders worden uw partities onbruikbaar.
Problemen oplossen
Dit hoofdstuk presenteert enkele problemen die u kunt tegenkomen en de mogelijke
oplossingen.
Scherm
Probleem Mogelijke oorzaak Actie
Audio
Probleem Mogelijke oorzaak Actie
R aadpleeg de
gebruikershandleiding van uw
Luidspreker of koptelefoon
computer betreffende de juiste
is op de verkeerde poort
poort.
aangesloten.
Verwijder en sluit de luidspreker
opnieuw op uw computer aan.
Luidspreker of koptelefoon Probeer een andere luidspreker of
Geen audio
werkt niet. koptelefoon te gebruiken.
Nederlands
Technisch Ondersteuning
Telefoon +86-21-38429911
Online ondersteuning support.asus.com
Technisch Ondersteuning
Telefoon +1-812-282-2787
Fax ondersteuning +1-812-284-0883
Online support support.asus.com
Technisch Ondersteuning
Telefoon +49-1805-010923*
Fax ondersteuning +49-2102-9599-11*
Online ondersteuning support.asus.com
Nederlands
*EUR 0,14/minuut vanaf een vaste Duitse landlijn; EUR 0,42/minuut vanaf
een mobiele telefoon.
330