Dialnet LinguisticsInAppliedLinguistics 720765 PDF
Dialnet LinguisticsInAppliedLinguistics 720765 PDF
TONY HARRIS
University of Granada
1. INTRODUCTION
99
TONY HARRIS
100
LINGUISTICS IN APPLIED LINGUISTICS: A HISTORICAL OVERVIEW
101
TONY HARRIS
102
LINGUISTICS IN APPLIED LINGUISTICS: A HISTORICAL OVERVIEW
Some of the applied linguistic journals cited above leave little doubt
regarding the activites that they are engaged in. For example, English
Language Teaching Journal (ELTJ), Language Learning and TESOL Quarterly
are manifestly concerned with issues in second and foreign language (L2)
pedagogy. However, it is not quite so apparent that a publication which is
almost invariably referenced as simply IRAL is in fact called The International
Review of Applied Linguistics in Language Teaching to give it its full title
even though the acronym makes no reference to language teaching. Similarly,
neither Language Learning nor System are referred to in their subtitled-entirety
which makes it clear that the former is, A Journal of Applied Linguistics, and
the latter, An International Journal of Educational Technology and Applied
Linguistics. Nor would outsiders to the discourse community of applied
linguistics perhaps realise that System specifically focuses on the problems of
foreign language teaching and learning and that the Modern Language
Journal is not so much a publication which is concerned with language as the
title might imply but devoted to research and discussion about the theory and
teaching of foreign and second languages. Moreover, the aims of ELTJ may
amount, for some in the field, to a concise definition of the work of the
applied linguist: ELTJ seeks to bridge the gap between the everyday practical
concerns of ELT professionals and the related disciplines of education,
linguistics, psychology and sociology.
One of the acknowledged flagships in the field, Applied Linguistics, with
its long list of eminent American-British editors and distinguished advisory
boards, is unequivocal in its view of applied linguistics as the study of
language and language-related problems in specific situations in which people
use and learn languages, and it is perhaps not by chance, therefore, that it
goes on to list ten broad areas of study starting with first and second
language learning and teaching and continuing with: critical linguistics;
discourse analysis; language and education; language planning; language
testing; lexicography; multilingualism and multilingual education; stylistics and
rhetoric; and translation. It should be said that this list is by no means
exhaustive AILA, for example, lists twenty-five scientific commisions and in
Spain, AESLA conference proceedings are routinely divided into a similar
number of sections but the repetition of the word education in the
categories that appear in Applied Linguistics and the implication of
educational applications in language planning and testing suggests that
language learning and teaching in all its manifestations is perhaps closer to a
superordinate than a discrete category.
Certainly, with regard to academic output in the field, much the greater
part of applied linguistics is concerned with language teaching and learning.
Indeed, Crystal (1991/1980: 22) notes that sometimes the term is used as if it
were the only field involved. Cook and Seidlhofer (1995: 7) support this claim
103
TONY HARRIS
observing that in spite of the potentially wide scope of the field, it is with
language teaching and learning, and particularly English language teaching
and learning, that many works on applied linguistics are primarily concerned.
The elevated importance of English language teaching (ELT) above other
languages is, it seems, a logical consequence of the emergence of English as
a global lingua franca (Graddol and Meinhof 1999: 1). Brown (1987: 147)
observes that the term applied linguistics carries with it a transatlantic nuance:
the common British usage of the term is almost synonymous with
language teaching. Not many applied linguists on either side of the Atlantic
would disagree with this claim since the evolution of British applied
linguistics is, as we shall see, intricately bound up with L2 teaching.
Nevertheless, to a lesser or greater extent, the essence of the field on a global
level is highlighted in Kaplan and Widdowsons (1992: 77) review of the ERIC
system (an international database sponsored by the US government) over two
decades revealing that approximately 45% of entries for applied linguistics are
in some way concerned with language teaching. And whilst Browns assertion
suggests that this figure might be significantly higher in Britain, it appears to
be one which holds true in Spain. In the introduction to XIII AESLA
conference proceedings, for example, Otal et al (1997: 18) draw attention to
the fact that more than half of the 100 papers presented in the congress were
related to las areas de enseanza y aprendizaje de lenguas.2 An examination
of subsequent AESLA conference proceedings up to the most recent edition in
2001 reflects a similar picture.
Thus, one might draw certain interim conclusions about the current state
of the field and its investigative orientations. To start with, despite persistant
doubts surrounding the long-term existence of applied linguistics both from
within and outside the field, the steady growth of the discipline from the 1950s
onwards as expressed in the burgeoning number of associations, courses,
institutions and journals, is testament to the fact that the academic ground that
it occupies is not only a reality but that institutional status has been
comprehensively conferred upon it (Widdowson 2000a: 3). In the second
place, the scope of the enquiry has broadened considerably over the years but
the reality of applied linguistics for the majority a figure approaching 50% of
those engaged in the field in Spain is that of an academic pursuit which is
intimately related to language teaching and learning. In sum, applied
linguistics may be said to be typified as that activity which informs L2
2. More precisely the categories on which this approximation is made are enseanza de
lenguas (31 papers) and adquisicin de lenguas (23 papers). Although one might argue
that the latter is not always directly related to L2 pedagogy, one might also argue that other
panels could have been brought into the approximation. For example, 2 of 4 papers on
both the sociolingstica and estilstica y retrica panels refer directly to L2 pedagogy.
104
LINGUISTICS IN APPLIED LINGUISTICS: A HISTORICAL OVERVIEW
105
TONY HARRIS
106
LINGUISTICS IN APPLIED LINGUISTICS: A HISTORICAL OVERVIEW
107
TONY HARRIS
108
LINGUISTICS IN APPLIED LINGUISTICS: A HISTORICAL OVERVIEW
109
TONY HARRIS
6. TOWARDS A CONCLUSION
110
LINGUISTICS IN APPLIED LINGUISTICS: A HISTORICAL OVERVIEW
notes that there is some confusion about the academic and scholarly
respectability of a field that is often viewed as having to do exclusively with
teaching, not research. Kramsch frames her discussion within a North
American context, but there are certainly resonances of such a stance in British
and Spanish academic institutions. And, as we have seen here, applied
linguistic associations like BAAL and AILA appear to be reticent to openly state
that the most common application of research in the field is in L2 teaching and
learning. These associations cast a wide net to define what it is that they do.
But to describe a field as multidisciplinary is to describe almost all areas of
academic enquiry; to describe an applied science as practical is to define it
using a synonym. Neither is satisfactory. Conversely, a field which is
conceived in terms of discourse analysis, stylistics, psycholinguistics,
sociolinguistics, sign linguistics and deafness studies, language pathology and
therapy, human rights in the language world (items drawn from AILAs list of
research areas; 2002) acquires instant cachet and academic robustness. But the
tenuous relationship that some of these disciplines have to the more central
concerns of applied linguistics, like L2 pedagogy, is misleading to the point
of misrepresentation.
The second issue is engendered in Kramschs (2000: 317) comment: The
field of Applied Linguistics speaks with multiple voices, depending on
whether ones original training was in linguistics, anthropology, psychology,
sociology, education, or literature. The most frequently cited voices in
applied linguistics carry with them an authority which determines present
orientations and future directions in the field. But these voices too speak in
accents which betray their academic origins and if applied linguistics really is
defined, as many scholars have pointed out, by its context, then it may be
pertinent to question the absolute value of those conceptual frameworks
which have persisted in the field.
REFERENCES
111
TONY HARRIS
112
LINGUISTICS IN APPLIED LINGUISTICS: A HISTORICAL OVERVIEW
113
TONY HARRIS
114