Avicenna (Ibn Sina) : Logic - Internet Encyclopedia of Philosophy
Avicenna (Ibn Sina) : Logic - Internet Encyclopedia of Philosophy
In his analysis of the syllogisms, Avicenna introduces a new distinction between the iqtirani
(translated as “conjunctive”) syllogisms and the istithna᾿i (usually translated as “exceptive”)
ones [that is, the usual Stoic kind of syllogisms], the former being a large class including the
categorical syllogisms together with one kind of the hypothetical syllogisms. In the former,
the conclusion does not occur in the premises; it conveys new knowledge deduced from the
two premises, while in the latter, which uses the istithna, that is, detachment, the premises
explicitly include either the conclusion or its contradictory.
His analysis of the absolute (or non-modal) propositions is new and original, since he
introduces temporal considerations in this type of proposition and renews the oppositional
relations between these propositions by introducing perpetual propositions, general absolute
propositions and special absolute propositions. This analysis is influenced by semantic and
linguistic considerations.
Table of Contents
1. Life and Works
2. The Definition of Logic
3. The Different Kinds of Propositions and their Relations
4. The Analysis of the Absolute Propositions in al-Shifa, al-Qiyas
5. The Absolute Propositions in Mantiq al-Mashriqiyyin
6. The Categorical Syllogistic
7. The Modal Propositions and Oppositions
8. The Modal Syllogistic
9. The Hypothetical Logic
10. Combining Hypothetical and Categorical Propositions
11. References and Further Reading
a. Avicenna's Logical Treatises and Other Primary Sources
b. Secondary Sources
After the death of his father, he left Bukhara because of some troubles at that time and
started to travel. He went to several places including Khurasan, Jurjan, and other Persian
towns searching for subsistence. He started writing, in particular the Kitab al-Qanun (on
medicine) and other books in various domains. He then became the minister forShams ad-
Dawlah (the sultan of Hamadan in Persia) after having cured him from his disease. He
started working for the sultan during the day and writing his books, in particular al-Shifa, in
the evenings. He wrote first al-Tabi‘iyyat (Natural Science) of the Shifa book, after finishing
the first volume of the Qanun. His secretary and his brother assisted him by reading and
copying these books.
After the death of the sultan and because of some political complications, he went to jail for
four months, where he wrote Hayy ibn Yaqdan, among other works; however, he was able to
escape and travel with his brother and his secretary to Ispahan, where he stayed the rest of
his life. In Ispahan, he became the minister and doctor of the sultan ‘Ala’ ud-Dawla; he also
wrote Kitab al-Najat, plus the rest of Kitab al-shifa, in particular the logical part of it, and
other books on arithmetic, geometry, music, and biology (anatomy and botany) together with
a book on astronomy, at the request of the sultan. He also wrote three books on language and
wrote down his medical observations and experiences in his famous Kitab al-Qanun.
Although Avicenna worked very hard, he also enjoyed a good living. However, during an
expedition with the sultan he got sick; he tried to cure himself, but despite his efforts, he
became very weak, and the intestinal disease did not disappear completely, recurring several
times. He died at the age of 53 (428 of Hegira) from the disease, realizing that no medicine
could cure him (al-Isharat wa-t-tanbihat 85-97; Mantiq al-Mashriqiyin; “Avicenna”).
Avicenna's corpus is rich and varied. He wrote on all sciences, from astronomy, botany, and
medicine to metaphysics, logic, physics, chemistry, linguistics and many others. In the field
of logic, which is our concern here, he wrote several treatises, such as: al-Shifa al-Mantiq
(which contains the correspondence on all Aristotelian treatises), al-Najat (translated in
2011 by Asad Q. Ahmed under the title: Avicenna’s Deliverance: Logic), al-Isharat wa-t-
tanbihat, al-Qasida al-muzdawija, and Mantiq al-Mashriqiyyin. The latter, however, is
what remains from a much longer book which, apparently, was destroyed in Ispahan in 1034
C.E. and is said to have contained Avicenna's project on an Eastern philosophy called hikma
mashriqiyya (Arnaldez 192).
2. The Definition of Logic
Avicenna defines the field of logic in many of his logical treatises. Some of these definitions
include the following:
What is meant by logic, for men, is that it is a regulative (qanuniya) tool whose use
prevents his mind from making errors (ʼan yadalla fi fikrihi) (al-Isharat 117).
...for [logic] is the tool that prevents the mind from errors in what men conceive and
assent to, and it is what leads to the true convictions by providing their reasons and by
following its methods (al-Najat 3).
Logic is said to be what “prevents the mind from errors.” This means, first, that it is a tool—
an Organon in classical terms—and second, that its aim is to help reach the truth and avoid
fallacies by studying in a specific way the methods used for that purpose. Logic focuses on the
methods used in the quest for truth; it is thus different from other sciences in this particular
way. Its focus is to study all the relevant methods that can be used to reach the truth in the
best and safest way. However, the second definition is more precise than the first, as it
explicitly evokes the notions of concepts and assents. As defined by Tusi, logic is “a science by
itself (ʻilmun bi nafsihi) and a tool with regard to other sciences…” (al-Isharat 117, note 1). It
is, in other words, the science that studies the best tools to reach the truth. This opinion can
be found in al-Qiyas, where Avicenna says that these two features of logic are not contrary
but compatible (al-Qiyas 11.7).
However, what exactly is the subject matter of logic? In al-Shifa al-Madkhal, Avicenna
distinguishes between concepts on the one hand and propositions on the other. Propositions
are either true or false, whereas concepts are components of the propositions and are neither
true nor false. They are expressed in general terms, which can either be verbs, nouns, or
adjectives. These terms may either be subjects or predicates in propositions. Logic thus
studies the conceptions and assents as the Arabic authors largely hold. Although Avicenna
talks about this view of logic explicitly, he is often said by many commentators to endorse
another view, namely that logic is concerned with the study of the secondary intentions (or
intelligibles, as they are sometimes called). The view that logic studies secondary intelligibles
is expressed in al-Ilahiyyat (the metaphysics of the Shifa) rather than in the logical treatises.
Avicenna says in that treatise:
The subject matter of logic, as you know, is given by the secondary intelligible meanings,
based on the first intelligible meanings, with regard to how it is possible to pass by
means of them from the known to the unknown [emphasis added], not in so far as they
are intelligible and possess intellectual existence ([an existence] which does not depend
on matter at all, or depends on an incorporated matter). (Metaphysics 7 qtd. by T.
Street; the expression “as you know” is contested by one of the referees who prefers “as
you have learned” or “as you have known”).
However, in this view, as the emphasized passage shows, the aim of the study is also always
to show how one can go from the known to the unknown. Therefore, the real focus and
specificity of logic is to pay attention to this passage. What are these secondary intelligible
meanings? According to Street, these are second-level concepts, as distinguished from first-
level concepts, such as the concepts of animal or human being, which refer to individuals in
the real world, that is, the concepts that could have the property of being subjects, predicates,
or genus. He thus focuses on the ontological aspect of this subject, as according to him, the
secondary intelligibles are a distinct stretch of being (Street 2008, section 2.1.2). This
account of Avicenna’s position is very close to A. I. Sabra’s analysis of the subject of logic in
Avicenna’s theory, which relates Avicenna’s distinction to “the Porphyrian distinction
between terms in first position and terms in second position,” (A. I. Sabra 1980, p. 753) that
is, between the terms that refer to external objects and those referring to first position
meanings.
However, Sabra’s interpretation of the first and secondary intelligibles has been criticized by
W. Hodges, who finds Sabra’s comparison between the Avicennan and the Porphyrian
distinctions “unfortunate, because there is an obvious candidate in Madkhal i.2–4 for the
notions that Ibn Sina is referring back to, namely things in first and second mode of
existence”. Thus, his own interpretation is different from that of both T. Street and A. I.
Sabra in that it stresses the formal character of logic in Avicenna’s frame.
According to him, the definition provided in Mantiq al-Mashriqiyin clarifies the distinction
between words “in first and second mode of existence” in the best way. This definition is the
following: “And the subject [of logic] is the meanings in the context of their being subject to
composition through which they reach a point where an idea is made available in our minds
which was not in our minds [before]… (wa mawduʻuhu – al-maʻani min haythu hiya
mawduʻatun lil-ta᾿lifi alladhi tasiru bihi muwassilatan ᾿ila tahqiqi shay᾿in fi adhhanina
laysa fi adhhanina, …)”. Accordingly, “being in second mode of existence is the same thing
as being ‘subject to composition’ – or at least being subject to being made a component of
proposition”. In this respect, the secondary intelligible meanings can have as features to be
subjects or predicates, universal or particular, and so on. These meanings are parts of the
propositions, which in turn are the components of a syllogistic mood and have as features to
be either premises of a syllogistic mood or a conclusion following from the premises. The
conclusion deduced from the premises contains the newly acquired knowledge, which results
from the already known premises. Here we find the passage from the known to the unknown
stressed by Avicenna in his various definitions of logic.
It is in this sense that logic may be said to be formal, that is, to study the inferences and
arguments with respect to their logical structures in order to find out what inferences are
conclusive, that is, valid. In Avicenna’s text, the notion of validity might be defined as truth
“in all matters” (al-Qiyas 64.10-11), as he shows in that passage that the validity of a
syllogistic mood does not and should not depend on the matter of the propositions it
contains.
This shows that Avicenna privileges deductive logic over other kinds of logical systems. The
logic he defends is demonstrative as he explicitly says in the very beginning of al-Qiyas,
where he identifies the aim of logic as follows: “Our aim in the art (sinaʻa) of logic is first and
foremost (al-awwal wa bi-dhdhat) to identify the syllogisms and, among them, to study the
demonstrative syllogisms. The usefulness of this study for us is to be able, using this
instrument, to acquire the demonstrative sciences” (al-Qiyas 3.2-4). Thus, in his frame, logic
is deductive, and it is this feature that makes it useful to the other sciences, as it is by
applying its inferences and rules that the other sciences can reach the truth. As an
instrument or a tool in other sciences, it plays a most important and specific role (al-Qiyas
10.15). Its truths and rules are, because it is deductive, comparable to the truths of
mathematics, which are exact, “far from error,” and admitted unanimously and are “well-
regulated” (munassaq) and not subject to plurality (al-Qiyas 16.9-10). Likewise, the part of
logic that studies proofs and syllogistic inferences, which is the heart of logic, “does not admit
plurality if it is rightly understood, for it is of the well-regulated type (min al-qismi al-
munassaq)” (al-Qiyas 17.2).
The categorical propositions are predicative: they contain a subject and a predicate, plus a
copula and a quantifier in some cases. This class includes singular propositions, indefinite
propositions, and quantified propositions, which are either particular or universal. All kinds
are either affirmative or negative.
The modal propositions contain a modal operator in addition to all the components of the
categorical propositions. The modalities are expressed using the words “necessarily” and
“possibly,” to which a negation may be added. They are also singular, indefinite, or quantified
and may be affirmative or negative.
The hypothetical propositions are either conditional or disjunctive. The conditional ones
contain the expression “if…then,” while the disjunctive ones contain either the words
“either…or” or the expression “not…both.” Unlike the categorical propositions, their
elements are not terms, but whole propositions, as in the example “If the sun rises, it is
daytime” and “either this number is odd or it is even.”
Avicenna says that these hypothetical propositions, like the predicative ones, may also be
singular, indefinite, or quantified. When they are quantified, they contain words such as
“whenever” (kullama), “always” (da’iman), “never” (laysa al battata), “maybe” (qad yakun),
“not (whenever)” (laysa kullama), “not always” (laysa da’iman). However, they differ from
the predicative ones in that their elements are propositions related by a logical operator
instead of two terms related by a copula. An example of a universal affirmative conditional is
the following: AC: “Whenever H is Z, A is B.” The universal affirmative disjunctive, that is,
AD, is expressed as follows: “Always either H is Z or A is B.”
Avicenna acknowledges the four relations of the traditional square of opposition between the
quantified categorical propositions in al-‘Ibarah (De Interpretatione). However, he does not
explicitly talk about a square and does not use geometrical figures at all, although he does
precisely define the four relations by means of their truth conditions. These definitions are
the following (the commonly used vowels A, E, I, O do not appear in Avicenna’s text; they
are used here for convenience):
Contradiction (tanaqud): valid when its components are true-false in all matters
(A/O and E/I).
Contrariety (tadadd): valid when its components are false-false in the possible matter
or true-false in the necessary and impossible matters (A/E).
Subcontrariety (ma taht at-tadadd): valid when its components are true-true in the
possible matter and true-false in the impossible and necessary matters (I/O).
Subalternation (called tadakhul, a word close to inclusion): valid when its compo-
nents are false-true in the possible matter, true-true or false-false in the two other
matters (A/I and E/O).
As to the quantified hypothetical propositions, he says that the couples AC / OC and EC / IC,
as well as AD / OD and ED / ID, are contradictory. However, the conditional ones do not
validate the other relations of the square, given the operators they contain, as their
corresponding formulas are as follows (where quantification is made based on situations):
Ac: (∀s)(Ps ⊃ Qs); Ic: (∃s)(Ps ∧ Qs); Ec = ~(∃s)(Ps ∧ Qs); Oc = ~(∀s)(Ps ⊃ Qs).
These formalizations of the disjunctive propositions validate not only the contradictions AD /
OD and ED / ID, but also the contrarieties AD / ED, the subcontrarieties ID / OD, and the
subalternations AD / ID and ED / OD.
Furthermore, some propositions are called special absolute propositions because they
contain the expression “at some times, but not always.” These are contradicted by complex
propositions containing disjunctions and are comparable to the bilateral possible
propositions in this respect (Street 2004, Appendix).
One may ask why Avicenna introduces these temporal connotations. This is because he
believes that most categorical propositions are not true if one does not add some further
condition. For instance, “Every man is laughing” is true only when one adds “at some times”
(al-Qiyas 82). Thus, the temporal connotation helps determine the truth value of the
proposition when it is ordinary, that is, part of everyday discourse.
The temporal conditions are specifically Avicennan, together with the condition “as long as
he exists” added in some kinds of propositions. However, Avicenna also uses other
conditions such as “as long as it is S,” and “as long as it is P,” which are already present in
Theophrastus' text, as noted by Wilfrid Hodges in several writings. The former conditions
make Avicenna's logic different from Aristotle's as well as from al-Farabi's and Averroes'
systems, which do not contain such temporal precisions.
Some sentences can even be interpreted in different ways, as witnessed by the following
example: “Every sick person is weakened” (Mantiq 72), which could either be considered
kind (2) (for instance, if the illness is chronic), kind (4) if the weakness occurs at one
determined time, or kind (5) if the weakness occurs at undetermined but regular times
(Mantiq 72).
These kinds are not really new in Avicenna's theory, as he addresses kinds (4) and (5) in al-
Qiyas and gives an example in that same treatise that is very close to kind (6) by saying:
“because it is possible at some time that ‘every B is C’ […], at that time ‘every animal is a
person’ will be true” (al Qiyas 141). As to (1) and (2), they represent two kinds of propositions
that were sharply separated in al-Qiyas (1964 21-22) and that are also still separated in al-
Isharat because (1) was considered descriptional, while (2) is substantial (Street 2004 551).
Avicenna also uses the expression lazima mashruta when he talks about the implicative,
leading to the question of why he adds this adjective and whether there is any difference
between lazima and lazima mashruta. Taking into account the explanations provided in the
text (al-Qiyas 65.5-11), the difference might be related to the truth values of both
propositions, as Avicenna analyzes some sentences that could be true only when one adds “as
long as it is S” and distinguishes between them and those containing “as long as it exists.” In
some cases, the condition “as long as it is S” is absolutely indispensable, which sharply
distinguishes these sentences from those, called necessary, which could be true with the
condition “as long as it exists.” In the first kind, “S is P only when it is S,” otherwise it would
be false; this is why Avicenna says “with a condition,” as this condition is crucial to determine
the truth-value of the sentence. The example given in the text clarifies this idea. The sentence
“A moving thing changes as long as it exists” is not true because something that can move
(such as animals or people) or even that does actually move could not be said to change “as
long as it exists,” as this movement and, consequently, the change, does not last the whole
time the thing exists. To the contrary, if one says:
“Every man is an animal (as long as it is a man),” this sentence is not different in its
truth-value from that other sentence:
“Every man is an animal (as long as he exists),” both are true, even if the conditions
are not the same in each case.
In this example and similar ones, as Avicenna emphasizes in al-Qiyas, “the situation is not
[that] different (la yaftariqu al-halu) from saying ‘as long as it exists’ and saying ‘as long as it
is white’ [that is, ‘as long as it is S’]” (al-Qiyas 22.6-7), while in other sentences, such as the
first example above (“A moving …”), there is a real difference. Therefore, maybe Avicenna
adds “with a condition” (mashruta) to emphasize the case where the condition “as long as it
is S” makes a real difference with regard to the truth-value of the sentence. The difference is
that the implicative is true only in so far as the thing is described as S, whereas the necessary
is true during the whole time that the thing described as S exists.
Nevertheless, these two kinds of propositions share at least one thing, which is the
continuous link between S and P, expressed in both propositions by “as long as,” which is not
obvious in the other kinds.
Kind (3) seems to correspond to the so-called general absolute propositions (containing “at
some times”). However, the special absolutes (containing “at some times but not always”),
which were analyzed in al-Qiyas and al-Isharat, are not part of this classification.
All these propositions can be modalized by adding the modal words “necessarily” (bi-d-
darurati) and “possibly” (bi-l-’imkani), to which one can add negations as follows: “not
necessarily” (laysa bi-d-darurati) or “not possibly” (laysa bi-l-’imkani) (al-Qiyas 71). These
modal propositions are four-fold (ruba‘iyah) (al-Qiyas 70), as they contain four elements.
In addition, he explicitly states some rules that govern the different figures and the valid
moods including, for instance, the following general rule: “the conclusion (natija) follows the
least (akhass) premise with regard to quantity and quality, but not with regard to modality”
(al-Qiyas 108; al-Najat 33). As a consequence, in the third figure, only particulars are
deducible (al-Qiyas 108) and in the second figure, only negatives are deducible, while in the
first figure, all kinds of propositions are deducible.
In the second figure, no syllogism is possible with two affirmative premises, as the
middle can be predicated by two opposite subjects, e.g. ‘body’ can be predicated by
‘men’ and ‘stones’ (al-Qiyas 111).
In all syllogisms of the first and second figures, the major premise must be universal.
In the syllogisms of the third figure, the minor premise must be affirmative.
No syllogism is conclusive when the minor is negative and the major is particular.
In three of the first figure moods (Darii, Barbara, and Celarent), the conclusion may be
converted, which gives rise to other (imperfect) moods. Therefore, these moods admit two
conclusions: the first one, obtained as usual from the two premises, and a second one,
obtained by conversion from the first conclusion (al-Qiyas 110.4-6).
The singulars are treated as universals (al-Qiyas 109.12-13). For instance, the following
Barbara syllogism contains only singular propositions: “Zayd is the father of Abdullah; the
father of Abdullah is the brother of 'Amr; therefore, Zayd is the brother of ʻAmr” (al Qiyas
109.13-14).
Avicenna uses all kinds of proofs in demonstrating the moods of the second and third figures.
He systematically provides two (or more) proofs for each mood, a direct one by conversion or
by ekthesis and an indirect one, by reductio ad absurdum (bi-l-khalf). For instance, the
mood Cesare above, that is, “Every C is B (as long as it is C); no A is B (as long as it is A);
therefore, no C is A (as long as it is C),” in addition to its proof by conversion (al-Qiyas 114.5-
8), is also proven by reductio ad absurdum as follows: “Suppose the conclusion is false, then
'Some Cs are A (as long as they are C)' is true; but we have 'No A is B (as long as it is A)'; so by
Ferio, we deduce ‘Not every C is B (as long as it is C); but this contradicts the first premise,
that is, Every C is B (as long as it is C), which is not acceptable” (al-Qiyas 114-115). The
negation of the conclusion is thus not compatible with the first premise, which indirectly
proves the validity of the whole syllogism.
The other moods are also proven in two or more ways. For instance, in the second figure,
Camestres is proven by the conversion of the minor and the conclusion and by reductio ad
absurdum, Festino is proven by the conversion of the major and by reductio ad absurdum,
and Baroco is proven by reductio ad absurdum and by ekthesis. In the third figure, Darapti
is proven by ekthesis, by the conversion of the minor and by reductio ad absurdum; Felapton
is proven by ekthesis, by the conversion of the minor, and by reductio ad absurdum; Datisi is
proven by the conversion of the minor; Disamis is proven by ekthesis, by the conversion of
the major and of the conclusion, and by reductio ad absurdum; Bocardo is proven by
ekthesis and by reductio ad absurdum; and Ferison is proven by the conversion of the minor
and by reduction ad absurdum (al-Qiyas, pp. 114-119)
These proofs are inspired by Aristotle’s, but some of them cannot be found in Aristotle’s
texts. These are, for instance, the proofs by ekthesis of the second figure mood Baroco (al-
Qiyas 118.10-12) and of the third figure mood Bocardo (al-Qiyas 119.1-2). However,
Avicenna is not the first philosopher in the Arabic tradition to provide proofs of these two
moods by ekthesis. Before him, Al-Farabi also proved them both by ekthesis in his Kitab al-
Qiyas (al-Farabi 1986a 25.15-26.4, 28.16-29.1). Bocardo’s proof is exactly the same as al-
Farabi’s, but Avicenna’s proof of Baroco is different from al-Farabi’s. To see the difference,
let us state them both.
The proof by ekthesis relies on the assumption that since “B is not in some C,” then B is
negated by “all this part”; therefore, “suppose that this part is designated on its own and let
us call it D” (al-Farabi, al-Qiyas 1988 131; 1986a 25.17-18), then we have the following steps
in Al-Farabi’s proof and Avicenna’s proof:
7. D is some C (assumption)
Avicenna’s proof is shorter, as it applies Camestres directly to the assumption and the major
premise to obtain the crucial premise “No D is A,” while al-Farabi, although he notes that
steps 2 and 3 are the premises of Camestres, does not apply Camestres directly; rather, he
converts 2 to obtain 4 and applies Celarent to arrive at the premise “A belongs to no D,”
which is necessary to deduce the conclusion.
However, both proofs share the same difficulty, which is that the assumption “Some C is D”
is not warranted by the premises of Baroco because given that O does not have an import, C
could be empty, in which case the assumption would be false. This difficulty is raised by
Wilfrid Hodges who considers that Avicenna could not have missed it but has probably
considered that it did not make the ekthetic proof of Baroco illegitimate.
As to al-Farabi, although he preceded Avicenna in his use of ekthesis in the proof of Baroco
and was also the first logician in the Arabic world to defend the idea that quantified negative
propositions do not have an import, whereas the affirmatives do, since the affirmatives such
as “every man is white” “are false when the subject does not exist” (Kitab al-Maqulat 1986b
124.14), whereas their negative contradictories are true in that case (124.15), he did not seem
to find the proof of Baroco problematic and did not provide any other proof for it. His
justification of the use of ekthesis is that conversion is not applicable in that case. Al-Farabi
did not mention the difficulty above, and the concrete example he provides involves non-
empty terms, that is, the following: A: Horse, B: whinnying, C: animal, D: man. Thus he says:
If we consider that the animals from which we have denied the whinnying are men, for
example, we then have ‘every horse is whinnying’ and ‘No man is whinnying.’ It follows
‘No man is a horse’ as we showed above. And ‘men are some animals,’ therefore ‘Some
animals are not horses’. (27.10-12).
Since in this example C is not empty, we might consider that al-Farabi did not pay immediate
and sufficient attention to the fact that C could be empty in some cases, as the premise O in
Baroco does not rule out that case.
Avicenna provides three definitions of possibility, which are the following: 1. the unilateral
possible, 2. the bilateral possible, and 3. what is neither actual nor necessary, nor impossible.
The latter is related more specifically to the future. However, he privileges the second
meaning, that is, the bilateral possible. In addition, he also provides the negation of the
bilateral possible for all kinds of propositions, including the quantified ones, whether the
modality is internal or external. He presents the entailments and equivalences between the
modal propositions in his al-Shifa al-‘Ibarah (the correspondent of De Interpretatione) and
shows in particular that the possible in Tables I and III rejected by Aristotle (De
Interpretatione 22a14–22a32) should be interpreted as bilateral because, in that case, all the
entailments become valid (S. Chatti 2014b 9-13).
As to necessity, it is the dual of possibility because “□ ≡ ~◊~” and “◊ ≡ ~□~.” The bilateral
possible is expressed as “◊α ∧ ◊~α,” while its negation can be formalized as “ □ α v □ ~α.”
When the propositions are quantified, the following couples of contradictories result: □ A /
◊O, □E / ◊I, □I / ◊E, □O / ◊A. For the bilateral possible, the contradictories are as follows
when the possibility is external: ◊A ∧ ◊O / □O ∨ □A and ◊E ∧ ◊I / □I ∨ □E, and as follows
when it is internal: A◊ ∧ E◊ / I□ ∨ O□ and “Some Ss are ◊~P and ◊P” / “Every S is □~P or □
P.”
The necessity operator may be added to all the assertoric propositions above, which contain
various conditions. For instance, one may say: “Necessarily Zayd writes (as long as he
writes),” or “Necessarily the moon eclipses (at some determined time).” When the
proposition is necessary but does not contain any condition, the necessity is said to be
absolute (Lagerlund 233). This absolute necessity is very rarely used, as most of the
necessary propositions contain some condition, in particular the existential condition (that
is, “as long as S exists”).
The oppositional relations between the modal quantified propositions may be represented by
means of a Dodecagon (a figure with 12 vertices), where the other oppositions of the square
can be added to the contradictions already mentioned. Avicenna has provided all the
contradictions and some of the subalternations, contrarieties, and subcontrarieties; however,
the remaining ones can easily be demonstrated in his system by means of the very relations
he himself admits. The figure representing the modal singular (and indefinite) propositions
is a hexagon, where all the relations are given by Avicenna, except two subcontrarieties,
which are missing in his text but could be easily added (Chatti 2014b 10).
To the contrary, possible A and possible I do convert. However, if the possible is narrow
(=bilateral), the conversion leads to a general possible proposition (=unilateral), that is, the
general possible I (al-Isharat 339). According to Avicenna, “if every C is possibly B” (where
the possibility is bilateral and internal), or “if some C is possibly B” (by the bilateral kind of
possibility), then “Some B is possibly C” (where the possibility is unilateral and internal),
“Otherwise, it [would] not [be] possible for a thing that is B to be also C” (al-Isharat 339). An
example can show this; if we say “Every human being is possibly a writer” (and eventually,
“possibly not a writer” too), we can deduce that “Some writers are possibly human beings,”
otherwise, it would be impossible for any writer to be a man, and this of course is not
plausible. Naturally, in the second proposition, the possibility is unilateral, as it would be
false to say “Some writers are possibly not human beings.” These conversions also hold with
internal modalities.
As a matter of fact, in stating the modal syllogisms, Avicenna uses internal modalities as
noted by Tony Street (Street 2008, section 2.3.1) who explains that, according to Avicenna,
necessity has to do, above all, with being: “It depends on how things are and not on how
things are described” (Street 2008, section 2.3.1). Consequently, the necessary propositions
used in his syllogistic should contain “as long as it exists,” and the necessity operator is
internal, as it occurs most of the time at the end of the proposition.
As to the moods held, there are several analyses of the modal syllogistic in the literature. One
of them is the analysis provided by Tony Street in his article “An Outline of Avicenna’s
Syllogistic” (2002). According to this author, the moods held in the first figure are the
following: “[AXA], [ALA], XXX, XLX, LXL, LLL, MMM, MXM, MLM” to which he adds “two
imperfect mixes: LML, XMM.” In the second figure, he says that the following are held valid:
“LLL, XLL, LXL, MLL, LML” and in the third figure, the following are admitted: “XXX, LLL,
LXL, XLX, MMM, XMM, MXM, LML, MLM” (Street 2002 160), where A: perpetual
(containing the word “always”), X: absolute, M: possible, L: necessary.
Another analysis is provided by Paul Thom, who also uses the same kinds of propositions,
that is, Perpetual (=P), General Absolute (=X), Possible (=M) and Necessary (=L)
propositions. He states the universal affirmatives of each kind as follows: “1. X, the universal
affirmative general absolute “every j is b”: jM ⊂ bm, [= every possible j is sometimes b] 2. P,
the universal affirmative perpetual “every j is always b”: jM ⊂ bm [= every possible j is always
b], 3. L, the universal affirmative necessity-proposition “every j is necessarily b”: jM ⊂ bL
[every possible j is necessarily b], 4. M, the universal affirmative possibility-proposition
“Every j is possibly b”: jM ⊂ bM [= every possible j is possibly b]” (Thom 2008 363,
explanations inside brackets added following Thom’s interpretations of the subscripts, 363.9-
10). In this interpretation, which Thom calls the “simple de re reading” (Thom 2008 363.12),
the moods held are the following: “(i) the LLL, PLP, XLX, and MLM syllogisms of Fig 1, along
with (ii) the LPL, PPP, XPX and MPM syllogisms, and also (iii) the LXL, PXP, XXX, and
MXM syllogisms of the same Figure” (Thom 2008 364.5-7), plus the MMM and XMM moods
(Thom 2008 364). These moods are validated by the semantics that Thom presents in his
article. In the second figure, Thom says that the following moods are validated by the same
reading and semantics: “LML-2, MLL-2” (Thom 365), plus the “XPL and PXL syllogisms”
which are said to be “equivalent to XMX-1 and PMP-1” (Thom 2008 365). In the third figure,
the following moods are validated: “XMX, LML, MMM, PMP and XMX” (Thom 2008 365).
Note that in both accounts the perpetual is added to the usual modalities, which could be
justified by the fact that Avicenna uses the word da’iman (=always or perpetually) when he
talks about the modal syllogistic and that he sometimes uses both words together by saying
necessarily and always [bi-al-darurati da᾿iman] (al-Qiyas 128.5, 7).
However, this addition of the perpetual as a “separate class” of propositions has been
criticized by Wilfrid Hodges who considers that the perpetual sentences are nothing more
than those called “necessary” by Avicenna himself, as they have the same logical behavior.
Therefore, although he agrees with Street’s list of the modal moods, he contests those
containing the perpetual propositions. His analysis of the Avicennan modal syllogistic uses a
two-dimensional framework that quantifies the times added to the usual quantification of
objects. An example of this two-dimensional framework can be found, for instance, in the
article “The move from one to two quantifiers” (Hodges 2015).
In these accounts, the absolute proposition seems to be interpreted as a general absolute one,
that is, as a proposition containing “at some times.” However, Avicenna explicitly says in
several places that this kind of proposition does not convert and that the absolute
propositions used in the syllogistic moods should be convertible. The convertible absolutes
contain the condition “as long as it is S” as we saw above (section 6). Therefore, the absolutes
used in the different moods should contain this condition, even if it is a first figure mood, as
the conversion should lead to a proposition of the same kind. For instance, E-conversion
leads from “No C is B (as long as it is C)” to “No B is C (as long as it is B)”; it does not lead to
“No B is C (at some times).” The discussion of Barbara XLL where the absolute is interpreted
as “Everything described as B is A at some times and this time is the one where it is described
as B (kull ma yusafu bi [B] yakunu lahu [A] waqtan ma, wa dhalika al-waqtu huwa
kawnuhu mawsufan bi [B])” (al-Qiyas 128.5-6) confirms this opinion, given that Avicenna
clearly explains exactly what he means by this absolute. This mood is illustrated by the
following concrete example: “All snow is white by necessity, and every white thing dissociates
the eye as long as it is white; therefore, all snow always dissociates the eye” (al-Qiyas 129. 1-
2). This example is translated as follows by Wilfrid Hodges:
(a-ℓ) Everything coloured white dissociates the eye so long as it is coloured white.
(a-d) Therefore all snow dissociates the eye throughout its existence.
This translation shows that Wilfrid Hodges, following Avicenna’s explanations, uses an ℓ
sentence (that is, a sentence containing “as long as it is S”) in this mood, which means that
the major proposition is not a general absolute (containing “at some times”), but rather what
Avicenna calls an implicative (lazima) in Mantiq al-Mashriqiyin, which, unlike the former, is
convertible. The mood itself is a Barbara XLL since Avicenna uses the word da᾿iman (always)
in the conclusion. It therefore seems that Barbara XLL is admitted when the major is
descriptional. This is confirmed by the list of first figure moods admitted by Avicenna, which
contain among other possibilities the ℓ dd and ℓ ℓ ℓ moods, that W. Hodges presents in “The
move from one to two quantifiers” (Hodges 2015, section 5).
The moods above are different from Aristotle’s, as noted by these authors. For instance,
Barbara LML is not valid in Aristotle’s modal logic, as Aristotle has Barbara LMM instead
(Pr.A. 35b37-36a2). Avicenna differs also from Aristotle with regard to the conversion of
necessary A, which leads to necessary I in Aristotle’s theory (Pr. A. 25a 31-33). However, as
we saw above, it leads to possible I in Avicenna’s theory. This makes his theory different also
from Averroes’, who tries to validate all the moods held by Aristotle.
The sharti (hypothetical) propositions are of two kinds: those containing “if…then” and those
containing “either…or.” The former are the conditional propositions, and they express either
what Avicenna calls the luzum, that is, the strong implication (the relation of “following
from”), or what he calls the ittifaq. The latter are the disjunctive propositions that express
either a strong or less strong separation. Here too, he sometimes speaks of ittifaq. In the
luzum, or real implication, the consequent necessarily follows the antecedent so that if the
antecedent is true, the consequent must be true because there is a semantic or causal link
between them both. For instance, when one says: “If the sun is up, then it is daytime.” Here,
the antecedent is the cause of the consequent, and the consequent “follows the antecedent in
the reality (fi al-wujudi) and rationally (fi al ʻaqli)” (al-Qiyas 233.16). The causality relation
may be involved in several ways; either the antecedent is the cause of the consequent as when
someone says “If the sun is up, then it is daytime,” or the antecedent is itself “caused [by] and
not separated (ghair mufariq)” from the consequent, or both the antecedent and the
consequent are caused by the same thing, as with lightning and thunder, which are caused by
“the movement of the wind in the clouds” (al-Qiyas 234. 4). In all these examples, there is a
natural link between the antecedent and the consequent, which are related in all situations.
This natural or semantic link may be present and makes the conditional true even when both
propositions are false, as when one says: “If men are stones, then they are inert” (al-Qiyas
261.1-2), or when the antecedent is false while the consequent is true as when one says: “If
five is even, then five has a half” (al-Qiyas 260.14). In both examples, the entailment is due
to the semantic link between the antecedent and the consequent.
However, in the ittifaq, which is translated as “chance connection” by N. Shehaby and evokes
either the notion of accident or agreement, there is no such natural, semantic, or causal link
as shown by the following example: “If men exist, then horses exist too” (al-Qiyas 234.14).
Here, the existence of men is not the cause of the existence of horses, nor is it caused by it,
nor are the two propositions related in either way, whether semantically or causally to each
other. Each is true on its own and neither needs the other to be true in order for it to be true
itself. Therefore, we could talk of some kind of concomitance because both are true.
However, the truth of the consequent is not due to the truth of the antecedent, they just
happened to be true together (ittafaqa ittifaqan) (al-Qiyas 234.15).
Elsewhere, Avicenna talks about al-muwafaqa fi al-sidqi (al-Qiyas 265.11), which means the
“agreement” in the truth, that is, the fact for the propositions to be both true. Therefore,
muwafaqa or ittifaq (which amount to the same, as both words come from the same root)
mean in that case the agreement in the truth, which could be rendered simply by the word
“concomitance.” In addition, he offers the sentence “if men are talking, then donkeys are
braying” as an example and says that “here, it suffices that the consequent is true, for this
reason the truth of this proposition is clear” (al-Qiyas 265.13-14). This idea that the truth of
the consequent alone makes the whole conditional proposition true is also evoked by Wilfrid
Hodges who says “[i]n this passage it seems that Ibn Sina understands an ittifaqi sentence (a,
mt)(p, q) to be one which is taken to be true on the basis that ‘Q’ is always true” (Hodges
2014 237). Thus, maybe, as Wilfrid Hodges clearly suggests against Shehaby’s interpretation
based on the notion of chance, ittifaq is best rendered by the notion of agreement (or
accordance) of the consequent (or of both propositions) with reality. This may be shown by
another example provided by Avicenna, which is: “If every donkey is talking, then every man
is talking,” which is true “by means of concordance or agreement (ʻala maʻna al-muwafaqa)”
(al-Qiyas 270.10). In this example, the antecedent is false and it is the truth of the
consequent that makes the whole proposition true. This is confirmed by the following text,
which sounds like a definition: “Agreement (muwafaqa) is nothing but (laysa illa) the
configuration in which the consequent is true (wa al-muwafaqa laysa illa nafsu tarkib al-
tali ʻala annahu haqqun)ˮ (al-Qiyas 279.15).
Anyway, in all these cases, whether both propositions are true or the consequent alone is
true, the common feature is that the truth of the sentence is not due to the link between the
antecedent and the consequent, as there is no strong (semantic or causal) link that could
make us deduce the consequent from the antecedent. If the sentence is true, it is either
because all its elements or its consequent alone are in accordance with reality. This
accordance is perhaps what Avicenna means by ittifaq or muwafaqa, which he sometimes
associates with the word mutabaqa, that is, correspondence (al-Qiyas 265.10).
The next issue to address is how Avicenna analyzes the hypothetical inferences and what
syllogisms and moods are admitted.
In his study of the exceptive (istithna᾿i) syllogisms, Avicenna does not evoke the Stoics at all
nor does he cite his sources. However, he says very often that these syllogisms are common
or commonly known (mashhur) (al-Qiyas 390, 391, 395). He once evokes a “man who has
advanced knowledge in the science of medicine” (al-Qiyas 398.12) and “people who strongly
defend the first teacher (that is, Aristotle)” (al-Qiyas 398.14). These remarks suggest that the
physician he refers to might be Galen, since Galen presented the stoic indemonstrables in his
Institutio Logica, as Lukasiewicz, in his article on the stoic propositional logic (1934) says
(Lukasiewicz 1934 qtd. in Largeault 1972 16), while the defenders of Aristotle might be the
Peripatetics in general. Al-Farabi is also evoked and even criticized in this part of the system.
The exceptive syllogisms presented are the Modus Ponens, Modus Tollens, Modus Tollendo
Ponens, Modus Ponendo Tollens, and the syllogism where the first premise is a negated
conjunction, which Avicenna expresses by using a disjunction of two negative propositions.
Note that when the ittifaq is concerned, the deductions by means of these indemonstrables
cannot be made, as from the two premises:
one cannot deduce "Not every man is speaking" (al-Qiyas 267.1-11) by Modus Tollens,
because “Every donkey is braying” does not follow from “Every man is speaking.”
As to the study of the iqtirani syllogisms, which are part of the hypothetical syllogistic, it is
made possible by the fact, already mentioned in section 3, that the hypothetical propositions,
whether conditional or disjunctive, are also quantified by Avicenna. These quantifications
have been interpreted in two ways in the literature: some, like Nicholas Rescher (1963), say
that Avicenna quantifies using times, while others, like Zia Movahed (2012), privilege the
quantification of situations. As a matter of fact, the latter solution is preferable in that it is
more general and closer to Avicenna's examples.
As stated above (section 3), Avicenna uses the words “whenever” and “never” to express the
two universal conditional propositions and the words “maybe” (qad yakun) and “not
whenever” (laysa da’iman) to express the two particular conditionals. Consequently, the
conditional quantified propositions can be formalized as follows:
EC: never (if P then Q) = In all situations, if… then ~… : (∀s)(Ps ⊃ ~Qs) = ~(∃s)(Ps ∧ Qs)
IC: maybe (if P then Q) = Not (never if…then): ~(∀s)(Ps ⊃ ~Qs) = (∃s)(Ps ∧ Qs)
OC: not (whenever P, then Q) (laysa da’iman) (al-najat, p. 45) = ~(∀s)(Ps ⊃ Qs) = (∃s)
(Ps ∧ ~Qs).
As to the disjunctive propositions, they are expressed using the words “always, either … or…,”
“never, either … or…,” “maybe, either…or…,” and “not always, either… or….”
ID: Maybe either P or Q … (p. 288) (al-Qiyas 290): (∃s) (Ps ∨ Qs)
OD: Maybe not either P or Q (maybe not = not always): ~(∀s) (Ps ⊻ Qs) (S. Chatti 2014a
190).
These formalizations differ from those presented by Nicholas Rescher in his “Studies in the
History of Arabic Logic” (1963), which are the following:
The literature provides another formalization of the disjunctive quantified sentences, offered
by Wilfrid Hodges, which seems promising. This interpretation is the following (where ‘mn’
means munfasil: disjunctive)
These formulas differ from Rescher’s with regard to ED and ID, but AD and OD are rendered
in the same way and do not account for the exclusive character of AD. Anyway, all the above
formalizations need to be verified by considering all the moods admitted by Avicenna in this
part of his logic, and this still needs to be done. Many scholars are interested in and doing
research on this subject.
Avicenna combines the disjunctive propositions with the conditional ones to state many new
syllogisms that do not all correspond to the known categorical syllogisms. He states a clear
correspondence between the conditional and disjunctive propositions, as in his theory, “p →
q” is equivalent to “~p ∨ q” (al-Qiyas 251. 16-17) while “p ⊻ q” is equivalent to “p ≡ ~q,” “~(p
≡ q)” and “~p ≡ q” (al-Qiyas 248). These equivalencies make it possible to express any
conditional proposition with a disjunctive one. However, some syllogisms such as Darapti
and Felapton of the third figure require the A proposition(s) they contain to have a true
antecedent; otherwise, they are not valid. Consequently, to validate these syllogisms, the A
premise has to be expressed in this way: “(∃s)Ps ∧ (∀s)(Ps ⊃ Qs),” which becomes: “p ∧ (p
⊃ q)” when we consider only one situation. However, then the conditional proposition is no
longer equivalent to a disjunctive one, as “p ∧ (p ⊃ q)” is not equivalent to “~p ∨ q”. This
introduces some confusion in the definition of the conditional, which does not seem to be
formally satisfying. One has to note, however, that the conditional in Avicenna's theory
should not be interpreted as a material conditional, as he does not give it the truth conditions
of the material conditional. It seems thus to be an intensional implication, which deserves a
more detailed examination.
A is either B or C or D
In this syllogism, the first premise contains two disjunctions (which must be inclusive in
order for the syllogism to be valid), while the second premise contains three universal
categorical propositions related by conjunctions. This combination leads to a categorical
proposition containing a subject and a predicate. The validity of the syllogism is therefore
due to the logical relations between the terms A, B, C, D and H, and not only to the relations
between the different propositions taken as wholes. The syllogism could be part of the usual
[categorical] syllogistic if the disjunction were used in that theory. The whole syllogism
shows that Avicenna uses the inclusive disjunction in his system, even if he does not say it
explicitly.
Another syllogism looks more like a hypothetical one, as it has the following structure:
If A is B, then every C is D
Every D is H
This formalization shows the combination between the hypothetical logic and the categorical
one.
Therefore, Avicenna's logic combines the usual syllogistic and his own hypothetical
syllogistic. However, the latter is still very close to the usual syllogistic because even in this
kind of logic he uses very much the term variables and does not really express the elements of
the conditional or disjunctive propositions by single variables. Instead, he represents them
with expressions such as “H is Z” or “A is B” and the like. These expressions represent the
propositions related by the propositional operators, but they contain only term variables;
thus, the hypothetical propositions are not represented by propositional variables as they are
in modern propositional logic. Nevertheless, when talking about the conditional propositions
or the disjunctive ones at a meta-level, he qualifies these elements by using the words “the
antecedent” and “the consequent.” This shows that he treats them as wholes at that level, but
he does not use single variables within the conditional or disjunctive propositions.
Avicenna's hypothetical system is thus very closely related to his syllogistic system, and it
would be hard to separate them sharply by considering the former as some kind of
propositional logic and the latter as a predicate logic in the modern sense. In addition, the
system is only partially formalized, which makes it difficult to determine with enough clarity
and accuracy the validity of the hypothetical syllogisms and even the definitions of the logical
constants used. However, it cannot be judged without entering into all the details of the
syllogisms held valid, and this deserves a separate study whose aim would be to precisely
determine the improvements provided by this Avicennian hypothetical logic.
b. Secondary Sources
Arnaldez, R. “Avicenne.” Dictionnaire des philosophes. PUF. 2nd ed. Vol 1(A-J). 1993, 191-199.
Asad Q. Ahmed. Avicenna’s Delivrance: Logic. Oxford University Press: Oxford, 2011.
Bäck, A. “Avicenna's Conception of the Modalities.” Vivarium XXX, 2. 1992.
Bobzien, S. “Ancient Logic.” Stanford Encyclopedia of Philosophy. Ed. Edward N. Zalta. 2006.
Chatti, S. “Syncategoremata in Arabic Logic, Avicenna and Averroes.” History and Philosophy of Logic,
35, 2, 2014a, 167-197.
Chatti, S. “Avicenna on Possibility and Necessity.” History and Philosophy of Logic. 2014b, 1-22.
Garson, J. “Modal Logic.” Stanford Encyclopedia of Philosophy. Ed. Edward N. Zalta. 2009. http://pla-
to.stanford.edu/entries/logic-modal/
Hodges, W. “The Move from One to Two Quantifiers.” The Road to Universal Logic: Festschrift for 50th
Birthday of Jean-Yves Beziau. Vol. 1. Ed. Arnold Koslow and Arthur Buchsbaum. Birkhäuser: Basel,
2015, 221-–240.
Lagerlund, H. “Avicenna and Tusi on Modal Logic.” History and Philosophy of Logic, 30:3, 2009, 227-
239.
Lukasiewicz, J. “Contribution à l'histoire de la logique des propositions,” tr. J. Largeault. Logique Mathé-
matique. Armand Colin: Paris, 1972.
Movahed, Z. “A Critical Examination of Ibn Sina's Theory of the Conditional Syllogism.” Sophia Perennis,
Vol 1.1. Available at: www.ensani.ir/storage/Files/20120507101758-9055-5.pdf
Rescher, N. Studies in the History of Arabic Logic, tr. M. Mahrane. Cairo: 1963.
Sabra, A. I. “Avicenna on the Subject Matter of Logic,” The Journal of Philosophy, 77, 1980, 746-764.
Shehaby, N. The Propositional Logic of Avicenna, tr. Kluwer, D. Reidel, Dordrecht: 1973.
Street, T. “An Outline of Avicenna’s Syllogistic.” Archiv für Geschichte der Philosophie, 84 (2), 2002,
129-160.
Street, T. “Arabic Logic.” Handbook of the History of Logic. Ed. Dov Gabbay, John Woods. Vol. 1. Elsevi-
er BV: 2004.
Street, T. 2008. “Arabic and Islamic Philosophy of Language and Logic.” Stanford Encyclopedia of Phi-
losophy. (Fall 2008 Edition), Ed. Edward. N. Zalta. Available at: http://plato.stanford.edu/en-
tries/arabic-islamic-language/.
Thom, P. 2008. ‟Logic and Metaphysics in Avicenna’s Modal Syllogistic.” The Unity of Science in the
Arabic Tradition: Science, Logic, Epistemology and their Interactions. Ed. S. Rahman, T. Street, H.
Tahiri. Dordrecht: 2008.
Author Information
Saloua Chatti
Email: [email protected]
Tunis University
Tunisia