0% found this document useful (1 vote)
996 views

Manual Irritrol Junior Plus

Manual para programador electrovalvulas de riego Irritrol

Uploaded by

Flaminio García
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
0% found this document useful (1 vote)
996 views

Manual Irritrol Junior Plus

Manual para programador electrovalvulas de riego Irritrol

Uploaded by

Flaminio García
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
You are on page 1/ 2
MANUAL DE Junior Plus 2/4/6/8 INSTRUCCIONES, PROGRAMADOR DE DOBLE PROGRAMA PARA USO INTERIOR CON ARRANQUE DE BOMBAVALVULA MAESTRA Y CONSUMO TEORICO PREVISTO DE AGUA INSTRUGCIONES DE INSTALACION C4 COC) CD ILA ALCALINA AA i ‘Be TsvOLTIOS. PLA ALCALns aa Hl Teas came i 2]e[2]2]2[2]2]2] | eat] \ sroaue ve | ‘TERMINALS SoteNOwES r I ye Retire la tapa inferior. Instale la unidad sobre la pared usando una ranura y un otificio fijo dentro de la ranura para las pilas. Conecte los cables de los solenoides al bloque de terminales. Conecte un cable de cada solenoide al terminal rotulado “C" - COMMON (Comin). Conecte el otro cable de cada solenoide a su nimero respectivo en el bloque de terminales. Conecte los cables del transformador al bloque de terminales rotulado 24VAC. ‘Solo después de que haya conectado y chequeado todos los cables, conecte las 2 pilas alcalinas AA de 1,5 voltios. Ahora se encendera la pantalla. Enchufe el transformador al tomacorriente de la pared. 5 SETTIMEDAY| > WATERING TIME Pl 272-30. T_TME/DaY cYCLET% — DAYS ONOFF| AUTO-RUWOFF, STATIONS CD) CD) NEXTSTEP —DAVISTN one PASOS PARA LA PROGRAMACION La programacin de rego consta de 3 paretros: iiempo de rego de cada estacién @)Dias de rego. @Hora do aranque de cada programa Cada estacion puede asgnarse a un programa ingresando la duracén dl rego en ese programa. En.n ciclo, todas las estacones que petenecen a un programa se abifansecuancabonte, Una as ‘ta. Las esiaciones pueden asignarse a arose pogrering, SETTIME/DAY 4 + Sila fecha 4 no apurtaa SET TIME/DAY (Establocerhora/ea, oprima {Estblecer Hora)" NEXT STEP (Paso siguiente) hasta due lalccha 4 a6 apuntancera ‘SET TIME/DAY (Establecer hora/dia). + Oprima DAY/STN (DiaEstaciony hasta que la fecha apunte a ia acta + Oprima ON/+ (Encendido’s) 0 ben OFF: (Apagado/,) para estaiorar a hora actual EN si corime ON/+ (Encendido/+) 0 bien OFF/- (Apagado/-) continuamento, os egos avanzaran epicamente, * '* Oprima NEXT STEP (Paso siguiente) para ingresar ol tiempo de riego. Q@ WATERING TIME < + Ingrese tiempo de rego de todas las ostacionos quo desse aignar a {Tempe de ope tte programa, Cada exlaclon puede programas pare ue longa Ut Pr(Programa 1) tempo de nogo afrente + Oprima ON/e-0 OFF/- para establecer a tompo de rego. + Optima DAVISTN (Dia/Estacin) para selaccunar i proxime estacién en este programs + Rta estas ntruciones para todas ls estaciones, + Oprima NEXT STEP (Paso siguiente) para avanca al paso stunted la programacion @ IRRIGATION DAYS 4 + Usted puede seleccionar ya seas das da semana en que desea regar OFF/= STN=Estacion/(Zona) {Dies de ego) el ciclo de dias de rego, La fecha que esta apuntanda a SU (Domingo) DAYS ON/OFF esta desteliando. (©iae de riege/Sinriego) + Oprima ON/+ para establecer los dias en que desea regar. PI * Oprima OFF/- para establecer los alas en que desea omitir el riego, © > DAY CYCLE ‘* Oprima DAY/STN (Dia/Estacién) hasta que la flecha apunte al ciclo de (Clete do ais) dias (00) Interval + Oprima ON/+ 0 OFF/- para seleccionar el ciclo de dias. (terval) ‘Amos digitos avanzarén juntos. 1 oigto de la derecha indica el ciclo de dias seleccionado; el digto de la izquierda indica los oles que quedan para Iniciar el rego. Si se selecciona 1 signitica que et riego tendra lugar cada dia. E] ndmero 2 significa que el lego tendra lugar cada dos clas, Elnimero ‘3.cada tres dias, etc. (es posible seleccionar un cic de 1 14 dias) 6 + Oprima DAY/STN (Dia/Estacién) si desea regresar a los das de la semana, © PROGRAM + Oprima NEXT STEP (Paso siguiente) para programar la Hora de arranque, START TIMES s * Oprima ON/+ 0 OFF/- para establecer la hora de arrangue, ‘+ Oprima NEXT STEP (Paso siguiente) para establecer la siguiente hora de Se seroma arranque START 1 i Soo se necesita una hora de arranque para arrancar un programa. La primera estacién del programa 1 iniciaraelriogo ala hora que usted haya seleccionado y las demas estaciones de este programa arrancardn y funcioneran secuencialmente, una tas ota, autorndticamente, *k Para ingresar el programa 2 (Pl), oorima NEXT STEP (Paso siguiente) para repetir de # a 4 Para omit el programa 2, oprima NEXT STEP (Paso siguiente) continuamante hasta que la flacha. ‘apunte a MANUAL, > MANUAL Hay disponibles dos modos de operacién MANUAL: ‘Manual Start per Station (Arranque manual por estacién) (s6lo esa estacion). * Oprima ON/+ para abrir a estacién (la flecha que esté apuntando al némero OGIZN de esa estacion dejara de destellar. Oprima OFF/- para apagar ia estacion. prima DAY/STN (Dia/Estacon) par cleccona’ aprons estacion + Sloted ja eat eatacon ON (Bhoendide, clase apageré despues de haberse programado 6 temo de go. La prmora plotaad es tempo Se riogo del programa tl segunda poridad es el bempo de ego del programa 2. no seh progrsmado nngun tomo de Nego extcion Soabira durante 2 mnulon, Una voz quo estacion se ha corago boararedor pasar al modo AUTO (Automatic). Oprna NEXT STEP (Paso siguiente) para avanzar al iguente modo mana. Manual Start per Program (Arranque manual por programa) — Sem-auto (Semiautomatcay por programa) Enste modo usted puede encender toga las estacionesprogramadas en elprograma 9 enol programa 2. Las vatuls se abrrén en socuenca La priors eslacion pogramada on este programa omencara desl ‘prima ONs para arrancar el ilo y OFF para erminaro, + Oprima NEXT STEP (Pasa siguiente) para sloccona’ el progrema 2 Repta las instruscones aig quo eral progr} + Oprima NEXT STEP (Pao siguiente) pars avanza i modo AUTO RUN (Gperacién automata), AUTO RUN/OFF 4 Aparecerd en pantalla Time & Day (Hora y di), open station (estacion (Fancionamiento abjerta), power failure (corte de corriente) y OFF (Apagado}, ‘actomstico/Apagado) + Oprima OFF/- en el modo AUTO RUN (Funcionamiento automitico) para (OFF) ‘Suspender todo el rego. Aparecera OFF (Apagado) en pantal WATER BUDGET 4 Pare aumento reduce tempo de ego de todas ls estaciones en un (Consume tees programa, use la escala de porcontajes £1 tempo de lego gus hays Brave de onus) _—Salecclonado actuaimonte represent el 1009 Fuad par ala posicion de Pry Pi Water Budget (Consumo teorice previsto de agua) desde cualquier positon de Watering Time (Tempo de rego), * Optima DAY/STN (bla/Estacion hasta que pasen todas as etaciones y aparezca 10 en pana y las estacones activacas de este romana, ‘estén destellando. y G0 este prog + Oprima ON/+ para aumentar y OFF/- para reduc el porcentaj, desde prima ON para aumentary OFF ¢!porcentae, desde o Por ejempl,s alas estacones dl P eles ha asta un tempo de tog de 1 rts y utes aumataoprcotofta 120%, fonces cada una de elas asumra un tomo de ego Ge 16 mus. + Oprima NEXT STEP (Paso siguiente) para omit el fhoco MANUAL. 7 Para pasar al modo Manual desde cualquier otra posicién, oprima NEXT STEP (Paso siguiente) Continuamente. INFORMACION IMPORTANTE ‘El botén NEXT STEP (Paso siguiente) so usa para avanzar a través de los varios pasos de programacion. «= Rogreso autométice: Si dentro de 3 minutos usted no oprime ningun botén, el programador Fegresard automaticamente al modo AUTO (Automitico}, excepto si el programador se encuentra, fon el modo MANUAL. “Avance répido de los digtos: Si usted oprime ON/+ 0 OFF/- continuamente, los dgitos avanzarin répidamente. “+ Reposicién de la pantalla a OFF: En las posiciones de WATERING TIME (Tiempo de riego) y START TIME (Hora de arranque), si usted oprime ON/+ o OFF simuiténeamente y ios mantiene ‘oprimidos unos cuantos segundos, los digitos visualzados se reposicionaran a OFF. + Borrado del programa: En of modo AUTO RUN (Funcionamiento automético), oprima ON/+ y COFF/- simultaneamente hasta que la flecha comience a destellar, Destellaré 5 veces para completar la funcion de Borrado del programa. «= Traslape de las horas de arranque: En caso de producirse el traslape de dos 0 més horas de arranque, ol programador demorara automsticamente la hora de asranque hasta que se haya ‘completade el ciclo anterior. REEMPLAZO DE LAS PILAS Renueve las 2 pllas alcalinas AA de 1,5 volts una vez por afto. Desenchufe e!transformador antes de ‘cambiar las piles. Enchufe el transformador solamente después de haber instalaco las dos nuevas pilas, S las nuevas plas no se instalan dentro de 15 segundos (antes de que se desvanezca la Informacion en pantalla), seré necesario reprogramar el programador. INDICACION DE CORTE DE CORRIENTE + Sige inicia el comando de abrir una zona durante un corte de cortiente, “24V" comenzaré a destellar ‘on pantalla, * El destello se cancelaré al inilaree el préximo comando de encender cualquier estacién mientras ‘haya energia eléctrica presente, * Si se funde el fusible, también destellaa “24V" en pantalla. Reemplace o! fusible por otro de 0.5, amperios. HOMOLOGAGION DE LOS SOLENOIDES: Las vilvulas de solenoide estan homologadas a un voltaje de 24 V.c.a. y a una corriente de irupcién d0.0,35 amperios como maximo. Sélo puade conectarse 1 valvula de solencide a cada estacién. Irritrol. SYSTEMS Insitrol Systems Europe sp. 00-89-765-455201 raswone (00-39-765-455386 rmx Initrol Systems USA 4-909-785-3623 reienone 1-909-359-1870 rac

You might also like