HuayanNumismaticsasMetaphysics OFFICIAL PDF
HuayanNumismaticsasMetaphysics OFFICIAL PDF
net/publication/312381138
CITATION READS
1 63
1 author:
Nicholaos Jones
University of Alabama in Huntsville
36 PUBLICATIONS 139 CITATIONS
SEE PROFILE
Some of the authors of this publication are also working on these related projects:
All content following this page was uploaded by Nicholaos Jones on 22 April 2019.
Nicholaos Jones
Philosophy East and West, Volume 68, Number 4, October 2018, pp. 1155-1177
(Article)
Access provided by University of Alabama @ Huntsville (19 Feb 2019 18:45 GMT)
HUAYAN NUMISMATICS AS METAPHYSICS: EXPLICATING
FAZANG’S COIN-COUNTING METAPHOR
Nicholaos Jones
Department of Philosophy, University of Alabama, Huntsville
[email protected]
I. Introductory Remarks
Philosophy East & West Volume 68, Number 4 October 2018 1155–1177 1155
© 2018 by University of Hawai‘i Press
more precise. The method for achieving this goal is threefold: first, by
presenting Fazang’s version of the metaphor as the culmination of a series of
written efforts to interpret a brief stanza in the Avataṁsaka Sūtra; second, by
providing textual evidence to support this interpretation; and third, by
contrasting the interpretation with its main alternatives. The immediate
purpose of explicating the metaphor in this way is to redress its relative
neglect in discussions of Huayan doctrine. The broader purpose, pursued
briefly in the conclusion, is to lay some groundwork for making insights
from Huayan metaphysics available and more accessible to a wider
audience of metaphysicians.
I begin with a historical review of how the coin-counting metaphor
develops from a stanza in the Avataṁsaka Sūtra to an illustration with
multiple and convoluted layers in Fazang’s Treatise. I frame the review as a
series of attempts to improve an originary example, with each successor
correcting a flaw in its predecessor.
Avataṁsaka Sutra
The Avataṁsaka (Flower Ornament) Sūtra presents the teaching that all
things, by virtue of lacking inherent or substantial nature (svabhāva), are
empty (śūnya).
Nirvana cannot be grasped, but when spoken of there are two kinds,
So it is of all things: When discriminated, they are different.
Just as based on something counted there exists a way of counting,
Their nature is nonexistent: Thus are phenomena perfectly known.
It’s like the method of counting (suan shu fa 算數法), adding one, up to infinity.
The numbers have no substantial nature: They are distinguished due to intellect.8
[I]f you count forward from one to ten you go up; if you count backward from
one to ten you go down. As for “one,” it exists dependently, so in one there is
ten, which is why “one” can be; without ten there can be no one, because it
has no inherent identity and is dependent. Because the implication of ten in
one is how one is established, so are two, three, four, and so forth all
established. If one remained in its own identity, ten could not be formed; and if
ten is not established, neither is one.11
Zhiyan does not make explicit how his metaphor elucidates one including
ten. Presumably, because we count to one in counting to ten (from one), we
are to understand that one is in many.
To explain the mutual inclusion of one and many, Zhiyan also needs his
metaphor to elucidate many being in one. However, his discussion lacks a
commonsense interpretation. We do not count to ten in counting to one. So
mere counting seems to contradict the teaching. Interpretive counting, or
counting one as a one that is in ten, fits the teaching.12 However, this
presupposes the very idea the metaphor is designed to elucidate. It also
undermines the interpretation of one including ten, because in counting to
ten we do not begin counting at one-interpreted-as-being-in-ten.
Despite Zhiyan’s other mentions of the counting metaphor being equally
difficult to interpret, he clearly builds upon the metaphor from the
Avataṁsaka Sūtra. When introducing his metaphor, Zhiyan cites a similar
verse from a different translation of the sutra:
It is like the principle of counting ten, adding ones up to infinity—all are the
original number, but are differentiated by the intellect.13
Zhiyan also adds to the verse the feature of directionality. This is pivotal for
understanding how his metaphor elucidates the teaching of mutual inclusion.
The Avataṁsaka Sūtra mentions counting from one to infinity. It does
not specify in which direction the counting proceeds, presumably because
A: Four—one to change it, one not to change it, one to both change and not
change it, one to neither change nor not change it.24
His idea seems to be that, in having complete power to form others, dharmas
simulate being causes of those others. Because Fazang presupposes that results
must resemble their causes in the way that mango trees must resemble mango
seeds, and because dharmas have complete power to produce others quite
different from themselves, the only way to ensure proper resemblance between
cause and result is for the dharmas with complete power to somehow include
within themselves the dharmas they form.
Fazang understands lacking power to form another and being included
in that other similarly.27 If some arbitrary dharma, “A,” is formed by another,
“A” is included in that other. Yet that which is included in another does not
form the existence of the other, because existing precedes the capacity to
include. So whatever is included in another lacks power to form that other.
Similar reasoning establishes the converse. Whatever lacks power to form
Fazang’s Innovation
When explicating the coin-counting metaphor, Fazang presumes a rather
sophisticated theoretical framework. He follows Ŭisang’s text in using a
count of ten, rather than a count of infinitely many, because ten “satisfies
the requirements for a perfect number for purposes of showing inexhaust-
ibility.”28 Then, in considering the relation of these ten to each other (under
the aspect of different essence), he makes several presuppositions. First, each
of the ten has and lacks power, albeit in different respects. Second, with
respect to having power, each one of the ten forms the remaining nine and
includes those nine within it. Third, with respect to lacking power, each one
of the ten is formed by and is included within the remaining nine. Fazang
also maintains that the dual respects of having and lacking power are
inseparable.29
Fazang uses this framework to integrate Zhiyan and Ŭisang’s innovations
for the Avataṁsaka Sūtra’s method of counting. He likens having power to
the forward-facing side of a coin, lacking power to the backward-facing
side. This incorporates the directionality of Zhiyan’s metaphor. His analogy
seems to be arbitrary. Fazang could have likened having power to the
backward-facing side instead, and this would have fit equally well with
Zhiyan’s remarks in the Ten Mysterious Gates.
Despite its arbitrariness, we can make Fazang’s metaphor more intuitive
by imagining one thing’s forming of another as a temporally extended
process. Specifically, imagine some “A” existing now, having been formed
by something that existed earlier, and itself forming something that will exist
later. If we follow “A” with respect to its having power, we move forward in
time. Similarly, if we follow “A” with respect to its lacking power, we move
backward in time. This result is similar to Fazang’s example, except for the
flaws of treating “A” as forming something other than that by which it is
formed and treating the formation relation as temporal rather than
synchronic.
The flaws are not severe, however. Fazang’s version of the coin-counting
metaphor requires only the idea of some one thing having two different
respects. In Zhiyan’s metaphor, the one thing is the counting process; the
respects are the forward and backward directions of counting. In Fazang’s,
the one thing is a dharma; the respects are having and lacking power.
Fazang likely mentions forward- and backward-facing directions to acknowl-
edge his intellectual debt to Zhiyan.
To incorporate the physicality of Ŭisang’s metaphor, Fazang introduces
a further innovation. Rather than consider one as forming, and being
formed by, the other nine sequentially, Fazang considers one as forming,
and being formed by, the other nine simultaneously. For example,
considered sequentially, one forms two, then three, and so on (in the
forward order); and one is formed by ten, then by nine, and so on (in the
backward order). However, as Fazang considers it, one forms two through
ten together and simultaneously; and those ten together and simultaneously
form one. This allows Fazang to liken the single one to one side of a
marked coin, the remaining collection of nine to the same coin’s other side
(see figure 1).
Using Ŭisang’s innovation in this way allows Fazang to explicate only
part of the coin-counting metaphor. By dividing ten into a single one and a
collective remaining nine, Fazang arrives at a coin that has, on its obverse
(say), a mark for one and, on its reverse, marks for two through ten. If we
imagine the obverse side facing forward, Fazang invites us to understand
one forming many by figuratively progressing through the coin from obverse
to reverse, and to understand the one being formed by the many by
figuratively regressing from reverse to obverse. Similarly, if we imagine
flipping the coin over, so that its reverse side now faces forward, Fazang
invites us to understand the many forming the one by figuratively progres-
sing through the coin from reverse to obverse, and to understand the many
being formed by the one by figuratively regressing from obverse to reverse.30
This explicates the Avataṁsaka teaching that one and many mutually
include each other. But the explication is incomplete.
The Avataṁsaka Sūtra teaches that each one of many mutually includes,
and is mutually included in, the remaining many. However, our explication
so far of Fazang’s metaphor does not show how an arbitrary element of the
One forms ten in the sense that, by virtue of forming nine, there come to be
ten. Similarly, ten do not form a separate one. Instead, nine taken together
form one further, making a total of ten. Ten forms one in the sense that nine
of the ten form the remaining one of ten.
After arguing that one whole is included in its many parts, he makes a
similar remark: “Each of the other nine, eight, seven . . . one is like this.”38
Because Fazang’s argument parallels his discussion of mutual inclusion in
the aspect of different essence, he likely understands his remarks about
mutual inclusion in the aspect of different essence to extend to other coins
in the same way. This is just what the preceding interpretation of his
metaphor does: it shows mutual inclusion of “1” in the remaining nine, and
then treats “2” through “10” similarly.
Both of these textual confirmations depend upon a tacit interpretive
assumption, namely that Fazang’s use of “coin” (qian 錢) and his various
numerical references (to first, second, and so on) are ambiguous. For
example, in the text quoted for first confirmation, I interpret Fazang’s “first
coin” (一錢) as the “1” that stands alone on one side of COIN1 rather than
as COIN1 itself. But in the quoted text for the second confirmation, I
interpret him as referring to COIN1, COIN2, and so on. Cook’s translation
either ignores or reproduces such ambiguity, with the result that Cook offers
a different interpretation of Fazang’s metaphor. I provide, in the next section,
some reason to prefer my interpretation over Cook’s.
V. Interpretive Comparisons
Cook’s Interpretation
Francis Cook’s work from the 1970s seems to be the only recent and
published English-language discussion of the coin-counting metaphor that
spans more than a few paragraphs.39 This is not entirely surprising. Fazang’s
presentation is obscure and convoluted. Cook, by virtue of having translated
Fazang’s Treatise into English, would have spent more time than most in
contemplating the metaphor. I aim to show that my interpretation of
Fazang’s metaphor improves upon Cook’s.
Cook discusses Fazang’s metaphor in the context of the different essence
of mutual identity. But his remarks apply equally well to the context of the
different essence of mutual inclusion, because Fazang’s discussions of
identity and inclusion are parallel. Accordingly, when Cook writes of mutual
identity, I understand him as also remarking upon mutual inclusion.
Cook tends to focus on the numerical feature of Fazang’s metaphor,
applying the teaching of mutual identity to ten interrelated elements. For
example, in explaining the formation of the second of ten coins by the first,
Cook says,
Here I diverge from Cook. I interpret Fazang as using the device of the two-
sided coin, rather than the device of bidirectionality, to emphasize the
absence of priority among mutually inclusive elements.
As I interpret Fazang’s metaphor, the directional feature is a side effect
of the physical feature. Elements symbolized on the forward-facing side of a
coin are to be understood as having, say, complete power while elements
symbolized on the backward-facing side are to be understood as lacking
power. Further, the elements understood as having complete power lack
priority over the elements understood as lacking power. This all agrees with
Cook. We diverge regarding the reason for the absence of priority. When
the coin is flipped, elements once on the forward-facing side come to be on
the backward-facing side, and elements once on the backward-facing side
come to be on the forward-facing side. Neither obverse nor reverse has an
Notes
I thank Friedrich Grohmann and James Benn for helpful comments on prior
drafts, and in particular for generous guidance regarding some of the original
Chinese texts. I also thank two anonymous referees for constructive
comments.