0% found this document useful (0 votes)
104 views

Model BETA 52 A User Guide

The document provides information on the applications and placement techniques for the Shure BETA 52A microphone. It lists the most common placements for kick drums and electric bass amplifiers and describes how placement affects the tone quality. It also details how to mount the microphone on a stand using the integrated dynamic locking stand adapter, allowing adjustments while preventing slipping. Key features of the microphone include a supercardioid pattern for high gain and feedback rejection, and a hardened steel mesh grille to protect it during touring.

Uploaded by

Luchibeni
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
104 views

Model BETA 52 A User Guide

The document provides information on the applications and placement techniques for the Shure BETA 52A microphone. It lists the most common placements for kick drums and electric bass amplifiers and describes how placement affects the tone quality. It also details how to mount the microphone on a stand using the integrated dynamic locking stand adapter, allowing adjustments while preventing slipping. Key features of the microphone include a supercardioid pattern for high gain and feedback rejection, and a hardened steel mesh grille to protect it during touring.

Uploaded by

Luchibeni
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 12

Model BETA 52A User Guide

APPLICATIONS AND PLACEMENT


The most common BETA 52A applications and placement
techniques are listed in the following table. Keep in mind that
microphone technique is largely a matter of personal taste–
there is no one “correct” microphone position.
APPLICATION SUGGESTED TONE QUALITY
MICROPHONE
PLACEMENT
Kick Drum 5 to 7.5 cm (2 to 3 in.) Sharp attack; maximum
away from beater head, bass sound, highest sound
slightly off–center from pressure level.
beater.
20 to 30 cm (8 to 12 in.) Medium attack; balanced
from beater head, on– sound.
axis with beater.
20 to 30 cm (8 to 12 in.) Medium attack; thin, re-
from beater head, 15 to duced bass sound.
20 cm (6 to 8 in.) from
MODEL BETA 52A edge of head.
SUPERCARDIOID DYNAMIC 5 to 7.5 cm (2 to 3 in.) Softer attack; balanced,
INSTRUMENT MICROPHONE away from outside head, resonant sound.
on–axis with beater
GENERAL (double head kickdrum NOTE: To “tighten” the
The Shure BETA 52A is a high output dynamic microphone only). beat, place a pillow or blan-
ket on bottom of drum
with a tailored frequency response designed specifically for against beater head.
kick drums and other bass instruments. It provides superb at-
tack and “punch,” and delivers studio quality sound even at ex- Electric Bass 2.5 cm (1 in.) from Sharp attack; emphasized
Amplifier speaker, on–axis with bass.
tremely high sound pressure levels. center of speaker cone.
The BETA 52A features a modified supercardioid pattern 2.5 cm (1 in.) from Sharp attack; higher fre-
throughout its frequency range to insure high gain before feed- speaker, at edge of quency sound.
back and excellent rejection of unwanted sound. A built–in dy- speaker cone.
namic locking stand adapter with an integral XLR connector 10 to 15 cm (4 to 6 in.) Sharp attack; full, balanced
simplifies installation, particularly if the microphone is to be from speaker, on–axis sound.
placed inside a kick drum. The stand adapter keeps the micro- with center of speaker
cone.
phone position fixed and resists slipping, even when subjected
to sharp blows and strong vibrations. A hardened steel mesh 60 to 90 cm (2 to 3 ft.) Soft attack; mellow, higher
from speaker, on–axis frequency sound.
grille protects the BETA 52A from the abuse and wear associ- with center of speaker
ated with touring. cone.
FEATURES
MOUNTING THE BETA 52A ON A MICROPHONE STAND
• Frequency response shaped specifically for kick drums and
bass instruments The built–in stand adapter features a dynamic locking sys-
tem that permits adjustments to the microphone’s position, but
• Built–in dynamic locking stand adapter with integral XLR
resists slipping when struck or bumped. To mount the BETA
connector simplifies setup, especially inside a kick drum
52A on a stand and adjust its position, proceed as follows:
• Studio quality performance, even at extremely high sound 1. Screw the integral stand adapter onto the end of a micro-
pressure levels phone stand (see Figure 3). Adjust the stand height and
• Supercardioid pattern for high gain before feedback and position as necessary.
superior rejection of unwanted noise 2. Pivot the BETA 52A until it is in the desired position relative
• Hardened steel mesh grille that resists wear and abuse to the drum head or loudspeaker.
• Advanced pneumatic shock mount system that minimizes 3. Lock the BETA 52A in place by rotating the adjustment
transmission of mechanical noise and vibration knob on the stand adapter clockwise until it is tight. Do NOT
overtighten the knob with tools.
• Neodymium magnet for high signal–to–noise ratio output
4. If necessary, make minor adjustments to the microphone
• Low sensitivity to varying load impedance position without loosening the adjustment knob.
• Legendary Shure quality and reliability 5. Connect an audio cable to the integral XLR connector.

2003, Shure Incorporated


Printed in U.S.A.
27C2799 (Rev. 4)
SPECIFICATIONS Case
Type Silver blue enamel–painted die cast metal with hardened,
Dynamic (moving coil) matte-finished steel grille
Frequency Response Adjustable, Locking Stand Adapter
20 to 10,000 Hz (see Figure 1) Integral, dynamic locking, adjustable through 180°, with
NOTE: The curve below shows on–axis response at a standard 5/8”-27 thread (see Figure 3)
distance of 2 feet from a uniform sound source. Your

Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á
response may vary, depending on microphone position.

Á
4.451

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á
ÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á Á ÁÁÁ Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á ÁÁÁ
+20
3 mm
(1/8 IN.)

Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á
25 mm
(1 IN.)
+10

Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á
51 mm
(2 IN.)
6.406 180_

Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á
0.6 m
0
(2 FT) 3.750

Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á
STAND
ADAPTER ADJUSTMENT

Á ÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
–10
KNOB
20 50 100 200 500 1,000 2,000 5,000 10,000 20,000

MICROPHONE
STAND
TYPICAL FREQUENCY RESPONSE
FIGURE 1
BUILT–IN BETA 52A STAND ADAPTER
Polar Pattern
FIGURE 3
Supercardioid, rotationally symmetrical about microphone
Net Weight
axis (see Figure 2)
605 grams (21.6 oz)
CERTIFICATION
Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Di-
rective 89/336/EEC. Meets applicable tests and performance
criteria in European Standard EN55103 (1996) parts 1 and 2,
for residential (E1) and light industrial (E2) environments.

FURNISHED ACCESSORIES
Storage Bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A25
5/8” to 3/8” (Euro) Thread Adapter . . . . . . . . . . . . . 95A2050

OPTIONAL ACCESSORIES
7.6 m (25 ft) Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25E, C25F
TYPICAL POLAR PATTERNS
FIGURE 2 REPLACEMENT PARTS
Output Level (at 1,000 Hz) Cartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R175
Open Circuit Voltage: –64 dBV/Pa* (0.6 mV) Screen and Grille Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RK321
*1 Pa = 94 dB SPL Plug (connector) Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90F1984
Impedance NOTE: Use care when removing the cartridge holder from the
Rated impedance is 150 W (45 W actual) for connection to base to prevent breakage of the lead wires.
microphone inputs rated low Z
For additional Service or parts information, please contact
Phasing Shure’s Service department at 1–800–516–2525. Outside the
Positive pressure on diaphragm produces positive voltage United States, please contact your authorized Shure Service
on pin 2 with respect to pin 3 Center.
Maximum SPL
174 dB at 1000 Hz (calculated)
Connector
Three–pin professional audio connector (male XLR type)

2
MODÈLE BETA 52A APPLICATION PLACEMENT SUGGÉRÉ SONORIT

MICROPHONE DYNAMIQUE SUPERCARDIOÏDE Grosse 5 à 7,5 cm de la peau de Attaque franche,


caisse frappe, légèrement basse maximum,
POUR INSTRUMENTS décalé par rapport à la batte. pression acoustique
maximum.
GÉNÉRALITÉS
20 à 30 cm de la batte, dans Attaque moyenne,
Le Shure BETA 52A est un microphone dynamique à haut son axe. son équilibré.
niveau de sortie présentant une courbe de réponse 20 à 30 cm de la batte, 20 à Attaque moyenne,
spécialement étudiée pour les grosses–caisses et autres 30 cm du cerclage. petit son, basses ré-
instruments basse. Il offre une attaque et un ”punch” duites.
exceptionnels et une qualité de studio, même dans des 5 à 7,5 cm de la peau de ré- Attaque douce, son
conditions de pression acoustique extrême. sonnance, dans l’axe de la équilibré et réson-
batte (caisses à double cer- nant.
Le BETA 52A maintient une configuration cardioïde dans clage seulement).
toute sa gamme de fréquences pour assurer un gain élevé REMARQUE : pour
avant Larsen et un excellent rejet des bruits indésirables. un son plus ”net” pla-
L’adaptateur de pied intégral, réglable et verrouillable avec cer un coussin ou
une couverture dans
connecteur XLR simplifie l’installation, en particulier lorsque le le bas de la caisse,
micro est placé à l’intérieur de la grosse caisse. La grille en acier contre la peau de
trempé protège le BETA 52A des rigueurs des tournées. frappe
AVANTAGES Amplis de 2,5 cm du haut–parleur, au Attaque franche, do-
basse centre. minance graves.
S Courbe de réponse spécialement étudiée pour les gros- électrique 2,5 cm du haut–parleur, sur Attaque franche, son
ses–caisses et instruments basse. le bord de la membrane. plus aigu.
S L’adaptateur de pied intégral, réglable et verrouillable avec 10 à 15 cm du haut–parleur, Attaque franche, son
connecteur XLR simplifie l’installation, en particulier lors- au centre. plein et équilibré.
que le micro est placé à l’intérieur de la grosse caisse. 60 à 90 cm du haut–parleur, Attaque douce, son
au centre. plus aigu.
S Qualité studio, même à des pressions acoustiques élevées
S Configuration supercardioïde pour un gain élevé avant MONTAGE DU BETA 52A SUR UN PIED DE
Larsen et rejet supérieur des bruits indésirables MICROPHONE
S Grille en acier trempé résistante à l’usure et aux mauvais L’adaptateur de pied intégré présente un système de
traitements. verrouillage dynamique permettant d’ajuster la position du
S Système antichocs pneumatique avancé, réduisant la microphone tout en empêchant qu’il glisse s’il est heurte’ par
transmission des bruits mécaniques et des vibrations les baguettes du batteur. Pour monter le microphone BET 52A
S Aimant au néodymium pour un rapport signal/bruit élevé sur un pied et ajuster la position, procéder comme suit :
S Faible sensibilité aux changements d’impédance de charge 1. Visser l’adaptateur intégré sur le haut d’un pied de micro-
S Qualité et fiabilité légendaires de Shure. phone (voir la figure 3). S’assurer que la vis de blocage de
l’adaptateur est desserrée. Régler la hauteur du pied.
APPLICATIONS ET PLACEMENT 2. Faire pivoter le microphone BETA 52A jusqu’a la position
Les applications les plus courantes du BETA 52A sont désirée par rapport a la peau de la caisse ou au haut–par-
indiquées dans le tableau ci–dessous. Ne pas oublier que la leur.
technique de placement des micros est surtout une question
3. Serrer la vis de blocage a la main (en la tournant vers la
de goût personnel et qu’il n’y a pas de position ”correcte”.
droite) pour bloquer le microphone en position. NE PAS
serrer la vis en excès.
4. Si nécessaire, modifier légèrement la position du micro-
phone sans desserrer la vis.
5. Brancher un câble de microphone sur le connecteur XLR
intégré.

3
CARACTÉRISTIQUES Adaptateur de pied réglable, verrouillable
Type Intégral, à emboîtement, verrouillable, réglable à travers
Dynamique (bobine mobile) 180_ avec filet standard de 5/8”–27 (voir la figure 3).
Courbe de réponse
20 à 10 000 Hz (voir la figure 1) 4,451
REMARQUE : la courbe ci–dessous montre la réponse en
axe à une distance de 60 cm d’une source sonore uniforme.
La courbe de réponse peut varier en fonction du placement

Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á
du microphone. 180_

Á Á ÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ 6,406
RÉPONSE RELATIVE EN DB

+20
3 mm
3,750

Á
Á Á Á Á Á Á Á Á Á
25 mm

Á Á Á ADAPTATEUR

Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á
+10
51 mm
DE PIED VIS DE

Á Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á
0.6 m
BLOCAGE
0

Á Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á
PIED

Á Á ÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
–10

ADAPTATEUR DE PIED INTÉGRAL BETA 52A


20 50 100 200 500 1,000 2,000 5,000 10,000 20,000
FIGURE 3
FRÉQUENCE HERTZIENNE
Poids net
COURBE DE RÉPONSE TYPIQUE
FIGURE 1 605 grammes
Courbe de directivité HOMOLOGATION
Supercardioïde, rotativement symétrique autour de l’axe du Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive
microphone (voir la figure 2) CEM européenne 89/336/CEE. Conforme aux critères appli-
cables de test et de performances de la norme européenne EN
55103 (1996) parties 1 et 2 pour les environnements résiden-
tiels (E1) et d’industrie légère (E2).

ACCESSOIRES FOURNIS
Étui de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A25
Adaptateur de filet 5/8 à 3/8 po. (Europe) . . . . . . 95A2050
ACCESSOIRES EN OPTION
Câble de 7,6 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25E, C25F
PIÈCES DE RECHANGE
Cartouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R175
Grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RK321
COURBES DE DIRECTIVITÉ TYPIQUES Prise (connecteur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90F1984
FIGURE 2
Pour plus de détails sur les réparations ou les pièces,
Niveau de sortie (à 1000 Hz) contacter le service Entretien Shure au 1–800–516–2525. À
Tension en circuit ouvert : –64 dBV/Pa* (0,6 mV) l’extérieur des États–Unis, contacter le centre de réparations
*1 Pa = 94 dB SPL Shure agréé.
Impédance
L’impédance nominale est de 150 W (45 W réelle) pour
connexion aux entrées de micros basse impédance.
Phase
Une pression positive sur le diaphragme produit une tension
positive sur la broche 2 par rapport à la broche 3.
Pression acoustique maximum
174 dB à 1 000 Hz (calculée)
Connecteur
Connecteur professionnel 3 broches type XLR.
Corps
Fonte émaillé bleu argenté avec grille sphérique matte en
acier trempé.

4
MODELL BETA 52A ANWENDUNG EMPFOHLENE TONQUALITÄT
MIKROPHONAUF–
DYNAMISCHES SUPERNIEREN–TAUCHSPUL-MI- STELLUNG
KROPHON FÜR INSTRUMENTE Pedaltrommel 5 bis 7,5 cm Abstand Scharfer Toneinsatz,
ALLGEMEINES vom Schlegelkopf, et- stärkster Baßklang,
was exzentrisch zum höchster Schalldruck-
Beim Shure BETA 52A handelt es sich um ein Schlegel. pegel.
dynamisches Tauchspulmikrophon mit hoher Ausgangslei-
stung und einem zugeschnittenen Frequenzverhalten, das 20 bis 30 cm Abstand Mittelstarker Tonein-
vom Schlegelkopf, axial satz, ausgeglichener
eigens für Pedaltrommeln und andere Baßinstrumente zum Schlegel. Klang.
entwickelt wurde. Es bietet überragenden Toneinsatz und
„Schlagklang“ sowie Klang in Studioqualität selbst bei äußerst 20 bis 30 cm Abstand Mittelstarker Tonein-
vom Schlegelkopf, 15 satz, dünner, reduzierter
hohen Schalldruckpegeln.
bis 20 cm Abstand von Baßklang.
Das BETA 52A erhält eine Supernierencharakteristik über der Fellkante.
seinen gesamten Frequenzbereich hinweg aufrecht, um hohe
5 bis 7,5 cm Abstand Weicherer Toneinsatz,
Verstärkung vor der Rückkopplung und ausgezeichnete vom Außenfell, axial ausgeglichener, reso-
Unterdrückung unerwünschter Töne zu gewährleisten. Ein zum Schlegel (nur bei nanter Klang.
integrierter verstellbarer, einrastender Stativadapter mit Doppelfell–Pedaltrom-
meln). HINWEIS: Zum „Anzie-
eingebautem XLR–Stecker erleichtert die Installation, insbe-
hen“ des Schlages ein
sondere wenn das Mikrophon innerhalb einer Pedaltrommel Kissen oder eine Decke
angebracht werden soll. Außerdem schützt ein Gittergrill aus auf die Unterseite der
gehärtetem Stahl das BETA 52A vor dem vor allem auf Trommel gegen den
Tourneen auftretenden Mißbrauch und Verschleiß. Schlegelkopf legen.
Elektrische 2,5 cm Abstand vom Scharfer Toneinsatz,
MERKMALE: Baßverstärker Lautsprecher, axial zur Klang mit dominantem
S Frequenzverhalten eigens auf Pedaltrommeln und Baßin- Mitte des Lautsprecher- Baß.
strumente zugeschnitten trichters.

S Integrierter verstellbarer, einrastender Stativadapter mit 2,5 cm Abstand vom Scharfer Toneinsatz,
eingebautem XLR–Stecker erleichtert die Aufstellung, Lautsprecher, axial zur Klang mit höherer Fre-
Kante des Laut-spre- quenz.
insbesondere innerhalb einer Pedaltrommel chertrichters.
S Leistung in Studioqualität selbst bei äußerst hohen Schall-
druckpegeln 10 bis 15 cm Abstand Scharfer Toneinsatz,
vom Lautsprecher, axial voller, ausgeglichener
S Supernierencharakteristik für hohe Verstärkung vor der zur Mitte des Lautspre- Klang.
Rückkopplung und überragende Unterdrückung uner- chertrichters.
wünschter Töne 60 bis 90 cm Abstand Weicher Toneinsatz,
vom Lautsprecher, axial lieblicher Klang mit
S Gittergrill aus gehärtetem Stahl, widerstandsfähig gegen zur Mitte des Lautspre- höherer Frequenz.
Verschleiß und Mißbrauch chertrichters.
S Modernstes pneumatisch Schwingmetalldämpfer–System, da- MONTAGE DES BETA 52A AUF EINEN MIKROFONSTÄNDER
durch nur minimale Übertragung von mechanischen Geräu- Der integrierte Ständeradapter weist ein dynamisches
schen und Vibrationen Verschlußsystem auf, das ein Verstellen der Mikrofonposi-
S Neodym–Magnet für hohe Signalrauschabstandsausgabe tion erlaubt, jedoch bei Auftreffen von Trommelschlegeln ein
Verrutschen verhindert. Zur Montage des BETA 52A auf einen
S Geringe Empfindlichkeit gegen variable Abschlußimpedanz
Stander und zum Einstellen der Mikrofonposition gehen Sie
S Bewährte Shure Qualität und Zuverlässigkeit wie folgt vor:
ANWENDUNG UND AUFSTELLUNG 1. Schrauben Sie den integrierten Standeradapter auf das
Die gebräuchlichsten Anwendungen und Aufstellungsverfah- Ende eines Mikrofonständers auf (siehe Abbildung 3). Stel-
ren für das BETA 52A sind in der Tabelle unten aufgeführt. len Sie die Ständerhöhe nach Bedarf ein. Achten Sie dabei
Beachten Sie bitte, daß der Mikrophoneinsatz weitgehend eine darauf, daß die Anpassungschraube am Adapter locker ist.
„Geschmackssache“ ist – von „richtigen“ oder „falschen“ 2. Drehen Sie das BETA 52A, bis die gewunschte Stellung im
Mikrophonpositionen kann hier also nicht die Rede sein. Verhältnis zum Trommelfell bzw. Lautsprecher erreicht ist.
3. Arretieren Sie das BETA 52A, indem Sie die Anpassung-
schraube auf dem Ständeradapter im Uhrzeigersinn leicht
anziehen. Die Fingerschraube NICHT zu anziehen!
4. Die Mikrofonstellung kann bei Bedarf ohne Lösen der An-
passungschraube geringfügig justiert werdern.
5. Schließen Sie ein Tonkabel an den eingebauten XLR–
Stecker an.

5
SPEZIFIKATIONEN Verstellbarer, einrastender Stativadapter
Typ Integrierte formschlüssige Verbindung, durch 180_ verstell-
Dynamisch (Tauchspule) bar mit 5/8”–27 Standardgewinde (siehe Abbildung 3)

Frequenzverhalten
20 bis 10.000 Hz (siehe Abbildung 1) 4,451
HINWEIS: Die Kurve unten zeigt ein axiales Verhalten in ei-
nem Abstand von 60 cm von einer gleichförmigen Tonquel-
le. Das Frequenzverhalten ist von der Mikrophonstellung
abhängig.
Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á 180_

Á ÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ 6,406
RELATIVES VERHALTEN IN DB

3,750

Á Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á
+20
3 mm

STATIVADAPTER

Á Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á
25 mm

+10
51 mm
ANPASSUNG-

Á Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á
SCHRAUBE
0.6 m

Á Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á
0
STANDER

Á Á ÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
–10

20 50 100 200 500 1,000 2,000 5,000 10,000 20,000


EINGEBAUTER STATIVADAPTER FÜR BETA 52A
ABBILDUNG 3
FREQUENZ IN HZ Nettogewicht
TYPISCHES FREQUENZVERHALTEN 605 Gramm
ABBILDUNG 1
ZERTIFIZIERUNG
Polarcharakteristik
Zur CE–Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der EU–
Supernierencharakteristik, rotationssymmetrisch um Mikro-
Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit
phonachse, gleichförmig mit Frequenz (siehe Abbildung 2)
89/336/EEC. Erfüllt die Prüfungs– und Leistungskriterien der
europäischen Norm EN 55103 (1996) Teil 1 und 2 für Wohnge-
biete (E1) und Leichtindustriegebiete (E2).

MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Tasche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A25
5/8 zu 3/8 Inch (Euro) Gewindeadapter . . . . . . . . 95A2050
SONDERZUBEHÖR
Kabel, 7,6 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25E, C25F
ERSATZTEILE
Kapsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R175
Grill– und Windschirm–Baugruppe . . . . . . . . . . . . . . RK321
TYPISCHE POLARCHARAKTERISTIK Stecker– (Anschluß–) Baugruppe . . . . . . . . . . . . 90F1984
ABBILDUNG 2
Weitere Informationen über Kundendienst oder Ersatzteile
Ausgangspegel (bei 1000 Hz) erhalten Sie von der Shure–Kundendienstabteilung unter der
Leerlaufspannung: –64 dBV/Pa* (0,6 mV) Rufnummer 1–800–516–2525. Außerhalb der Vereinigten
*1 Pa = 94 dB SPL0 dB = 1 V/mBar
Staaten wenden Sie sich bitte an Ihr zuständiges
Impedanz Shure–Kundendienstzentrum.
Die Nennimpedanz für den Anschluß an niederohmige Mi-
krophoneingänge beträgt 150 W (Ist–Wert 45 W)
Phasenabgleich
Positiver Druck auf die Membran erzeugt positive Spannung
an Stift 2 gegenüber Stift 3
Maximaler Schalldruckpegel
174 dB bis 1.000 Hz (Berechnung)
Stecker
Dreipoliger Profi–Tonstecker (XLR–Steckertyp)
Gehäuse
Silberblaues einbrennlackiertes Druckgußmetall mit gehär-
tetem Stahlgittergrill in matter Oberflächenausführung

6
MODELO BETA 52A USOS Y COLOCACION
Algunas de las técnicas más comunes de uso y colocación
MICROFONO DINAMICO DE SUPERCARDIOIDE
del micrófono BETA 52A se indican en la tabla siguiente.
PARA INSTRUMENTOS
Recuerde que la técnica de uso de los micrófonos es en gran
GENERALIDADES parte cuestión de gusto personal—no existe una posición de
El Shure BETA 52A es un micrófono dinámico con señal de micrófono que sea la ”correcta”.
salida de alta intensidad y una respuesta da frecuencias
ajustada que ha sido diseñado específicamente para captar
USO COLOCACION CALIDAD DEL TONO
bombos y otros instrumentos de sonido grave. Proporciona SUGERIDA DEL
sensibilidad y claridad óptimas y ofrece sonido de calidad de MICROFONO
estudio, aun bajo niveles de presión acústica
Tambor De 5 a 7,5 cm de la ma- Respuesta rápida, fre-
extremadamente altos. bombo za, ligeramente descen- cuencias bajas máxi-
El BETA 52A mantiene un patrón de captación trado respecto a ésta. mas, máxima intensi-
supercardioide en toda su gama de frecuencias para lograr un De 20 a 30 cm de la ma- dad de sonido.
alto valor de ganancia antes de realimentación y excelente za, en línea con el eje de Respuesta media, so-
ésta. nido equilibrado.
rechazo de ruidos no deseados. Su adaptador para pedestal
De 20 a 30 cm de la ma- Respuesta media, so-
integral y con traba, con conector XLR incorporado, simplifica za y de 150 a 200 mm del nido agudo con fre-
su instalación, particularmente si el mismo va a colocarse en borde de la membrana. cuencias bajas reduci-
el interior de un bombo. La rejilla de acero endurecido protege De 5 a 7,5 cm de la das.
al BETA 52A del abuso y desgaste que generalmente se membrana exterior, so- Respuesta más suave,
experimenta durante las ejecuciones públicas. bre el eje de la maza (só- sonido más equilibrado
lo en bombos con dos y resonante.
CARACTERISTICAS membranas). NOTA: Para definir los
S Respuesta da frecuencias ajustada específicamente para golpes con mayor clari-
captar bombos e instrumentos de sonido grave dad, coloque una almo-
hada o una manta en la
S Su adaptador para pedestal integral y con traba, con parte inferior del tam-
bor, contra la cabeza de
conector XLR incorporado, simplifica su instalación, espe- la maza.
cialmente al colocarlo en el interior de un bombo
Amplificador A 2,5 cm del parlante, Respuesta rápida, so-
S Calidad de estudio, aun bajo niveles de presión acústica de bajo sobre el eje del centro nido sumamente grave.
eléctrico del cono de éste.
extremadamente altos
A 2,5 cm del parlante, Respuesta rápida, so-
S Patrón supercardioide para lograr un alto valor de ganancia sobre el eje del borde nido con más frecuen-
antes de realimentación y un rechazo superior de los del cono de éste.2 cias altas.
sonidos no deseados De 10 a 15 cm del par- Respuesta rápida, so-
lante, en línea con el nido equilibrado y lleno.
S La rejilla de acero endurecido resiste el desgaste y abuso centro del cono de éste.
De 60 a 90 cm del par- Respuesta suave, soni-
S El sistema neumático de montaje contra choques reduce al lante, en línea con el do más melodioso y con
mínimo la transmisión de ruido mecánico y vibraciones centro del cono de éste. más frecuencias altas.

S El imán de neodimio produce una salida con alta relación


de señal a ruido
MONTAJE DEL BETA 52A EN PEDESTAL PARA
S Baja sensibilidad a las variaciones de la impedancia de MICROFONOS
carga El adaptador incorporado para pedestal cuenta con un
sistema dinámico de traba que permite ajustar la posición del
S La legendaria calidad y confiabilidad de Shure
micrófono pero resiste su movimiento en caso que el baterista lo
golpee con los palillos. Para montar el BETA 52A en un pedestal
y ajustar su posición, efectué el procedimiento siguiente:
1. Atornille el adaptador incorporado en el extremo de un pe-
destal para micrófonos (vea la Figura 3). Ajuste la altura del
pedestal según sea necesario.Asegurese que el tornillo de
ajuste de adaptador este flojo.
2. Gire el BETA 52A en sentido hasta ponerlo en la posición
deseada en relación con el tambor o el altopriante a captar-
se.
3. Trabe el BETA 52A en su lugar girando el tornillo de ajuste
del adaptador en sentido horario hasta apretarlo con la ma-
no. NO apriete el tornillo de ajuste en exceso.
4. De ser necesario, haga un ajuste ligero de la posición del
micrófono sin aflojar el tornillo de ajuste.
5. Conecte un cable de audio al conector tipo XLR incorporado.

7
ESPECIFICACIONES Adaptador para pedestal ajustable y con traba
Incorporado, con traba dinámico, y ajustable a través de
Tipo
180_ con rosca estándar de 5/8”–27 (vea la Figura 3)
Dinámico (bobina móvil)
Respuesta a frecuencias
20 a 10.000 Hz (vea la Figura 1) 4,451

NOTA: La curva abajo ilustrada muestra la respuesta de


una fuente sonora uniforme colocada en el eje de captación

Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á
a una distancia de 0,6 m. La respuesta obtenida en la prácti-
ca variará según la posición del micrófono. 180_

Á Á ÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ 6,406

Á Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á
3,750
RESPUESTA RELATIVA EN DB

+20
3 mm

Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á
25 mm
ADAPTADOR TORNILLO DE

Á Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á
+10
51 mm
AJUSTE

Á Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á
0.6 m
0
PEDESTAL

Á Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á Á ÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ADAPTADOR PARA PEDESTAL INCORPORADO

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
–10

DEL BETA 52A


20 50 100 200 500 1,000 2,000 5,000 10,000 20,000
FIGURA 3
FRECUENCIA EN HZ
Peso neto
RESPUESTA DE FRECUENCIA TIPICA
FIGURA 1 605 g
Patrón polar CERTIFICACIONES
Supercardioide, simétrico respecto al eje del micrófono (vea Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva euro-
la Figura 2) pea 89/336/EEC de compatibilidad electromagnética. Se
ajusta a los criterios correspondientes de verificación y funcio-
namiento establecidos en la norma europea EN 55103 (1996),
partes 1 y 2, para zonas residenciales (E1) y zonas de indus-
tria ligera (E2).

ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Bolsa de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A25
Adaptador de roscas de 5/8 a 3/8 pulg (Euro) . . 95A2050
ACCESORIOS OPCIONALES
Cable de 7,6 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25E, C25F
REPUESTOS
Cartucho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R175
PATRONES DE CAPTACION POLAR TIPICOS Conjunto de pantalla y rejilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RK321
FIGURA 2
Conjunto de enchufe (conector) . . . . . . . . . . . . . . 90F1984
Nivel de salida (a 1.000 Hz)
Para información adicional acerca del servicio o repuestos,
Voltaje en circuito abierto: –64 dBV/Pa* (0,6 mV) llame al Departamento de servicio Shure al teléfono
*1 Pa = 94 dB SPL 1–800–516–2525. Fuera de los EE.UU., llame al servicentro
Impedancia autorizado de productos Shure.
La impedancia nominal es de 150 W (real: 45 W) para conexión
a entradas de micrófono de baja impedancia (baja Z)
Fasaje
Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce
un tensió positivo en la pin 2 con respecto a la pin 3
Nivel de presión acústica (NPA) máx.
174 dB a 1.000 Hz (calculado)
Conector
Conector de audio de tres pins profesional (tipo XLR macho)
Caja
Metal troquelado pintado de color plateado azul con rejilla
de acero endurecido con acabado mate

8
MODELLO BETA 52A APPLICAZIONI E COLLOCAZIONE
MICROFONO DINAMICO A SUPERCARDIOIDE PER La tabella che segue riporta le più comuni applicazioni e
STRUMENTI tecniche di collocazione del modello BETA 52A. Ricordare
sempre che le tecniche microfoniche dipendono largamente
INTRODUZIONE dalle preferenze personali e che non esiste un’unica posizione
Il modello BETA 52A della Shure è un microfono dinamico ”giusta” del microfono.
ad uscita elevata con risposta in frequenza adattata
specificamente all’uso con grancasse ed strumenti di tono APPLICAZIONE COLLOCAZIONE QUALITÀ DEI TONI
grave. Fornisce attacco ed ”impatto” superbi, e consente di SUGGERITA
ottenere suoni di qualità professionale anche a livelli Grancassa Da 5 a 7,5 cm di distan- Attacco nitido, massi-
estremamente elevati di pressione sonora. za dalla battitoia, legger- ma intensità dei toni
mente fuori asse rispetto bassi, massimo livello
Il BETA 52A presenta una caratteristica di ricezione a alla battitoia stessa. di pressione sonora.
supercardioide in tutto il campo di frequenza, assicurando così
un elevato guadagno a monte della retroazione ed Da 20 a 30 cm di distan- Attacco medio, suono
za dalla battitoia, lungo bilanciato.
un’eccellente reiezione dei suoni indesiderati. L’installazione è l’asse della stessa.
semplificata dall’adattatore incorporato per supporto,
Da 20 a 30 cm di distan- Attacco medio, toni
bloccabile e regolabile, con connettore XLR incorporato, za dalla battitoia, da 15 bassi ridotti e affievoli-
specialmente se si desidera collocare il microfono dentro una a 20 cm di distanza dal ti.
grancassa. Infine, una griglia in acciaio temprato protegge il bordo della stessa.
microfono dall’abuso e dall’usura associati a continui Da 5 a 7,5 cm di distan- Attacco più graduale,
spostamenti. za dalla battitoia ester- suono risonante e bi-
na, lungo l’asse del bat- lanciato.
CARATTERISTICHE tente (solo per grancas-
se a doppia battitoia). NOTA: per rendere il
S Risposta in frequenza adattata specificamente a grancasse ritmo ”più compatto”
ed altri strumenti di tono grave. mettere un cuscino o
una coperta sul fondo
S Adattatore incorporato per supporto, bloccabile e regolabi- della cassa, contro la
battitoia.
le, con connettore XLR incorporato, che semplifica l’instal-
lazione, specialmente all’interno di una grancassa. Amplificatore 2,5 cm di distanza Attacco nitido, suono
per bassi dall’altoparlante, lungo dominato dai bassi.
S Prestazioni di qualità professionale, anche a livelli estrema- elettrici l’asse del cono dell’al-
mente elevati di pressione sonora. toparlante stesso.
2,5 cm di distanza Attacco nitido, suono a
S Diagramma di ricezione a supercardioide, che presenta un dall’altoparlante e lun- frequenze maggiori.
elevato guadagno a monte della retroazione ed una go l’orlo del cono dell’al-
reiezione superiore dei suoni indesiderati. toparlante stesso.

S Griglia in acciaio temprato, resistente all’usura e agli abusi. Da 10 a 15 cm di distan- Attacco nitido, suono
za dall’altoparlante, lun- bilanciato e pieno.
S Avanzato sistema di montaggio antivibrazione pneumatico, go l’asse del cono
dell’altoparlante stesso.
che riduce al minimo la trasmissione di vibrazioni e suoni di
natura meccanica. Da 60 a 90 cm di distan- Attacco graduale, suo-
za dall’altoparlante, lun- no a frequenze mag-
S Magnete al neodimio, per ottenere un elevato rapporto go l’asse del cono giori e dolce.
segnale/rumore all’uscita. dell’altoparlante stesso.

S Bassa sensibilità a variazioni dell’impedenza di carico. MONTAGGIO DEL MODELLO BETA 52A SU UN’ASTA DA
MICROFONO
S Le leggendarie qualità e affidabilità Shure.
L’adattatore incorporato per asta presenta un sistema di
bloccaggio dinamico che consente di regolare la posizione
del microfono, ma si oppone a possibili spostamenti causati
dagli urti delle bacchette. Per montare il BETA 52A su un’asta
e regolarne la posizione, procedere come segue:
1. Avvitare l’adattatore integrale per asta sull’estremità di
un’asta da microfono (vedi Figura 3). Regolare l’altezza
dell’asta come desiderato. Accertarsi che la vite a testa
piatta sull’adattatore sia allentata.
2. Girare il BETA 52A verticalmente finche non si trovi nella po-
sizione desiderata rispetto alla battitoia o all’altoparlante.
3. Bloccare il BETA 52A in posizione serrando a mano, in senso
orario, la vite a testa piatta. NON serrarla eccessivamente.
4. Se necessario, variare leggermente la posizione del micro-
fono senza allentare la vite a testa piatta.
5. Collegare un cavo audio al connettore integrale XLR.

9
DATI TECNICI Adattatore regolabile e bloccabile per supporto
Tipo Incorporato, con blocco dinamico, regolabile per 180_ con
filettatura standard 5/8”–27 (vedi Figura 3).
Dinamico (bobina mobile)
Risposta in frequenza 4,451
Da 20 a 10.000 Hz (vedi a Figura 1)
NOTA: il grafico che segue mostra la risposta lungo l’asse
ad una distanza di 60 cm da una sorgente sonora uniforme.
In una specifica applicazione la risposta può variare, a se- 180_

Á Á ÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
conda della posizione del microfono. 6,406
3,750

Á Á
+20

Á Á Á
Á Á
Á Á
Á Á
Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
3 mm

Á Á Á
Á Á
Á Á
Á Á
Á
RISPOSTA RELATIVA, DB

25 mm ADATTATORE VITE A
TESTA PIATTA

Á Á ÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
+10
51 mm

Á Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á SUPPORTO
0.6 m
0

Á Á Á Á Á Á Á Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á Á ÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ADATTATORE INCORPORATO PER SUPPORTO,

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
–10
MODELLO BETA 52A
20 50 100 200 500 1,000 2,000 5,000 10,000 20,000
FIGURA 3
FREQUENZA, HZ
Peso netto
TIPICA RISPOSTA IN FREQUENZA
FIGURA 1 605 g
Diagramma polare CERTIFICAZIONI
A supercardioide con simmetria rotazionale rispetto all’asse Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alla direttiva
del microfono (vedi Figura 2). europea sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE.
Conforme ai criteri sulle prestazioni e alle prove pertinenti spe-
cificati nella norma europea EN 55103 (1996) parti 1 e 2, per
ambienti residenziali (E1) e industriali leggeri (E2).

ACCESSORI IN DOTAZIONE
Fodero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A25
Adattatore per filettatura (Euro) da 5/8 a 3/8 di poll.95A2050
OPTIONAL
Cavo, 7,6 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25E, C25F
RICAMBI
Cartuccia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R175
TIPICI DIAGRAMMI POLARI Gruppo griglia e schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RK321
FIGURA 2 Gruppo spina (connettore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90F1984
Livelli di uscita (a 1.000 Hz) Per ulteriori informazioni di assistenza o sulle parti,
Tensione a circuito aperto: –64 dBV/Pa* (0,6 mV) chiamare il servizio di assistenza clienti della Shure al numero
* 1 Pa = 94 dB SPL verde 1–800–516–2525 (solo negli Stati Uniti). Fuori degli
Stati Uniti, rivolgersi ad un centro di assistenza Shure
Impedenza autorizzato.
Valore nominale: 150 W (45 W effettivi) per il collegamento a
ingressi microfonici con bassi valori nominali di impedenza.
Relazione di fase
Una pressione positiva sul diaframma produce una tensione
positiva al piedino 2 rispetto al piedino 3.
Livello di pressione sonora (SPL) massimo
174 dB a 1.000 Hz (calculato)
Connettore
Connettore audio professionale a tre piedini (tipo XLR ma-
schio).
Contenitore
Corpo in metallo pressofuso con smaltatura blu–argento e
griglia in acciaio temprato con finitura opaca.

10
SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com
5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A.
Phone: 800-257-4873 Fax: 847-600-1212
In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414
In Asia, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055
Elsewhere, Phone: 847-600-2000 Fax: 847-600-6336

You might also like