(Jim Miller) An Introduction To English Syntax
(Jim Miller) An Introduction To English Syntax
English Syntax
Jim Miller
General Editor
Heinz Giegerich, Professor of English Linguistics (University of Edinburgh)
Editorial Board
Laurie Bauer (University of Wellington)
Derek Britton (University of Edinburgh)
Olga Fischer (University of Amsterdam)
Norman Macleod (University of Edinburgh)
Donka Minkova (UCLA)
Katie Wales (University of Leeds)
Anthony Warner (University of York)
An Introduction to
English Syntax
Jim Miller
Typeset in Janson
by Norman Tilley Graphics and
printed and bound in Great Britain
by MPG Books Ltd, Bodmin
A CIP Record for this book is available from the British Library
Contents
Acknowledgements ix
To colleagues x
To readers xii
2 Constituent structure 11
2.1 Heads, modifiers and arrangements of words 11
2.2 Tests for phrases 13
2.3 Phrases: words and slots 17
2.4 Coordination 18
2.5 Concluding comments 19
Summary 21
Exercises 21
3 Constructions 23
3.1 Introduction 23
3.2 Different constructions and different meanings 23
3.3 Types of construction 27
3.4 Relationships between constructions 29
3.5 Copula constructions 30
Summary 32
Exercises 32
01 pages i-xvi prelims 18/10/01 4:49 pm Page vi
4 Word classes 34
4.1 What are word classes? 34
4.2 Criteria for word classes 36
Summary 45
Exercises 45
5 The lexicon 47
5.1 Syntax and lexical items 47
5.2 Individual verbs, complements and adjuncts 49
5.3 Classes of verbs and subcategorisation restrictions 51
5.4 Selectional restrictions 52
5.5 Classes of nouns 53
5.6 Subcategorisation, selection and constructions 55
5.7 Fixed phrases 56
Summary 57
Exercises 57
6 Clauses I 60
6.1 Clauses and sentences 60
6.2 Main and subordinate clauses 62
6.3 Subordinate clauses 63
6.4 Complementisers and subordinating conjunctions 66
6.5 Recognising clauses 67
6.6 Final comment 69
Summary 69
Exercises 70
7 Clauses II 72
7.1 Main and subordinate clauses 72
7.2 Clause and sentence 73
7.3 More properties of subordinate clauses 77
7.4 Finite and non-finite clauses 81
Summary 85
Exercises 85
8 Grammatical functions 88
8.1 Introduction 88
8.2 Subject 88
8.3 Direct object 93
8.4 Oblique object and indirect object 95
Summary 98
Exercises 99
01 pages i-xvi prelims 18/10/01 4:49 pm Page vii
CONTENTS vii
11 Roles 119
11.1 Roles, grammar and meaning 119
11.2 Criteria for roles 120
11.3 Roles and role-players 125
11.4 Problems with Patients: planting roses 128
Summary 131
Exercises 131
Appendix 1 160
Appendix 2 162
Appendix 3 167
Discussion of the exercises 169
Further reading 185
Index 188
01 pages i-xvi prelims 18/10/01 4:49 pm Page ix
Acknowledgements
Anthony Warner read the first draft of this book and offered many valu-
able comments which have helped me to improve both the organisation
of the contents and the explanation of particular points. Jenny Fuchs,
although busy with her studies on the second year of the Honours
MA in English Language at the University of Edinburgh, gave both a
student’s reaction and comments worthy of professional linguists.
Derek Britton spent a considerable time devising Old English
examples. Karin Søde-Woodhead drew my attention to a number of
inadequacies. Will Lamb reassured me that the text was at the right level
and on the right lines for an introduction to syntax. Over the past ten
years, a number of classes have acted as guinea pigs for Chapters 6 and
7 on clauses and for Chapters 12 and 13 on grammar and semantics.
I thank all the above and declare that I alone am responsible for any
imperfections in the book.
ix
01 pages i-xvi prelims 18/10/01 4:49 pm Page x
To colleagues
TO COLLEAGUES xi
To readers
TO READERS xiii
written text are typically produced quickly, such as personal letters and
e-mail messages to friends or close colleagues.
Many kinds of spoken language, not just the spontaneous speech of
domestic conversation or discussions in pubs, have a syntax that is very
different from the syntax of formal writing. It is essential to understand
that the differences exist not because spoken language is a degradation
of written language but because any written language, whether English
or Chinese, results from centuries of development and elaboration by
a small number of users – clerics, administrators, lawyers and literary
people. The process involves the development of complex syntactic con-
structions and complex vocabulary. In spite of the huge prestige enjoyed
by written language in any literate society, spoken language is primary
in several major respects. There are, or were until recently, societies with
a spoken language but no written language, but no societies with only a
written language; children usually learn to speak long before they learn
to read and write; and the vast majority of human beings use speech far
more often than writing.
The syntax of spontaneous spoken language has been ‘designed’ or
‘developed’ to suit the conditions of speech – little planning time, the
possibility of transmitting information by loudness, pitch and general
voice quality, and support from hand gestures, facial expressions and
so on (what is known as ‘non-verbal communication’). For a particular
language, the syntax of spontaneous speech overlaps with the syntax of
formal writing; there is a common core of constructions. For instance,
The instructions are useless could be spoken or written. However, many
constructions occur in speech but not in writing, and vice versa. She
doesn’t say much – knows a lot though is typical of speech, but typical of
writing is Although she does not say much, she knows a lot.
The special syntax of spontaneous spoken language is not produced
just by speakers with the minimum of formal education. One of the most
detailed investigations of spoken syntax was carried out in Russia in the
late 1960s and early 1970s. The speakers recorded on tape in all sorts
of informal situations were doctors, lawyers and academics, but their
speech turned out to be very different in syntax from written Russian.
Moreover, their syntax had general properties which have turned up in
bodies of spontaneous spoken English, French and German.
This book deals with concepts suitable for the analysis of all types
of language, from spontaneous unplanned conversation to planned
and edited formal writing. The one exception is the unit that we call
‘sentence’. Attempts to apply this unit to spontaneous speech have not
been successful; speakers disagree, sometimes spectacularly, on where
sentences begin and end in recordings of spontaneous speech in their
01 pages i-xvi prelims 18/10/01 4:49 pm Page xiv
TO READERS xv
called a head and other words which are said to modify the head. Heads
and modifiers occur in regular patterns. In neutral clauses of English (see
Chapter 3 on constructions), adjectives precede their head noun – scary
ideas – and relative clauses follow their head noun – the letter that she wrote.
Some languages, such as Turkish, are more regular than English, and
both adjectives and relative clauses precede their head noun. Objects
of different kinds (direct, indirect – see Chapter 10 on grammatical
functions) follow the verb in neutral clauses.
There are regular patterns of syntax for making statements, asking
different types of question and giving commands (see Chapter 3 on
constructions). Words in English fall into a number of word classes –
nouns, verbs, adjectives and so on. Over the past forty years, textbooks
have regularly expressed doubt about the different word classes being
connected with differences in meaning. While there is not a perfect
match, the system of word classes is now seen to rest on a solid core of
differences in meaning; these have to do with the kinds of things denoted
by nouns, verbs and so on, and also with what speakers do with them.
(See the discussion in Chapter 4 on word classes.)
Finally, there are strong correlations between differences in syntax
and differences in meaning in one central area of English (and other
languages) – the distinctions between past and present tense, between
progressive and simple verbs (was writing vs wrote) and between singular
and plural in nouns, between the Perfect and the Simple Past (has written
vs wrote), between different moods and modalities. (Ignore these tech-
nical terms just now – they are explained in Chapter 13.) As psycho-
linguists have pointed out, human beings find arbitrary codes difficult
to learn and use (random sequences of numbers, say). But similarities in
syntax do tie in with similarities in meaning. Children are no better than
adults at handling arbitrary codes; if there were no connection between
grammar and meaning, they would find it difficult, if not impossible, to
acquire their native language.
Language is at the centre of human societies; it plays a crucial part in
the organisation of social activities, from government through the work-
place to the home. These complex tasks require complex language, and
that requires syntax.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 1
is, it narrows down the meaning ‘being on’ to ‘being on a particular plate’.
Finally in this brief set of examples, we return to the point made
earlier in passing that heads may have several modifiers. This is most
easily illustrated with verbs; the phrase bought a present for Jeanie in Jenners
last Tuesday contains four modifiers of bought – a present, for Jeanie, in
Jenners and last Tuesday. A present signals what was bought and narrows
down the activity from just buying to buying a present as opposed,
say, to buying the weekly groceries. For Jeanie narrows the meaning
down further – not just ‘buy a present’ but ‘buy a present for Jeanie’,
and similarly for the phrases in Jenners and last Tuesday.
1.4 Clauses
The technical term ‘clause’ has slipped into the discussion without being
explained. Suppose we want to describe different paperweights. To dis-
tinguish them, we talk of their shape, height, weight and colour and the
material from which they are made. Shape, height and so on are the basic
units we use to describe the paperweights, but we might need other units
that enable us to talk about height (inches, centimetres), weight (ounces
and grammes) and colour (blue, green). In order to talk about syntax
coherently, we need units for our analysis. One unit is the phrase, which
enables us to describe the relationship between other units, namely
heads and modifiers, as in the accountant, very unhappy and in behind the sofa.
Another unit is the clause, which enables us to talk coherently about
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 6
obligatory with a particular verb, as with shot and into the kitchen in (7),
or whether a particular type of phrase has to be mentioned in the
dictionary entry for a particular verb. The collocational facts constitute
interesting extra information but, and this is the difficulty, are not con-
fined to verbs and their complement nouns; they apply to adjectives and
nouns – heavy smoker, heavy drinker, staple diet, staple crop, staple industry –
and to combinations of adjective and another word, for example, brand
new, wide awake, rock solid, frozen hard. On the main criterion for comple-
ments, being obligatory, brand, wide, rock and hard are not complements
of new, awake, solid and frozen, which is why collocations are not a test for
complement status but merely an additional set of interesting facts.
Summary
Every phrase contains a head and possibly, but not necessarily, one or
more modifiers. Each clause has a head, the verb. There are two types of
modifiers, namely complements and adjuncts. Adjuncts are optional;
complements are typically obligatory and are always mentioned in the
lexical entries for verbs (or nouns or prepositions). Many collocation
restrictions apply to heads and complements (but also to phrases other
than complements). Heads and complements are typically adjacent;
where a head has two or more complements, adjuncts typically come
before or after the sequence of head and complements.
Exercises
1. Consider the modifiers of the verbs in the following sentences. (For
the purposes of this exercise, exclude the grammatical subjects.) Which
of the modifiers are obligatory and which are optional? Which of the
modifiers are complements and which are adjuncts?
1.Sir Thomas agreed with Edmund.
2.Mr Elton delivered a charade to Emma for a friend.
3.She thrust the documents into her briefcase.
4.Raskolnikov killed the old woman with an axe.
5.Mr D’Arcy met the Gardiners at Pemberley in the summer.
6.Frank sent a piano to Jane Fairfax.
7.The porter placed the letter on the secretary’s desk.
8.Harriet imagined that Mr Elton would propose to her.
9.The picnic was held at Box Hill in the summer.
[Treat was held as a single verb.]
10. He executed great vengeance upon them with furious rebukes.
11. We were expecting the worst that day in 1968.
12. The report details the proposals for the chief executive.
2. Pick out four examples of heads and modifiers in each of the follow-
ing sentences (which are from William Dalrymple’s book From the Holy
Mountain (Flamingo, 1998). You will notice that modifiers may them-
selves contain heads. Thus in the phrase sitting at her desk the head sitting
is modified by at her desk. The phrase at her desk has as its head the word
at, which has as its modifier the phrase her desk. The head of the latter
phrase is desk, which has her as its modifier.
1. I ate breakfast in a vast Viennese ballroom with a sprung wooden
floor and dadoes dripping with recently reapplied gilt.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 10
2 Constituent structure
(2) a. la maison
the house
b. la maison splendide
the house splendid ‘the splendid house’
c. la maison sur la colline
the house on the hill ‘the house on the hill’
d. la maison qu’ ils ont construite en béton armé
the house which they have built of concrete reinforced
‘the house which they built of reinforced concrete’
The adjective splendide, the prepositional phrase sur la colline and the rela-
tive clause qu’ils ont construite en béton armé all follow the head noun. At
this point, we come up against one of the interesting (or annoying) facts
of French and indeed of all human languages: most patterns have excep-
tions. In French, a small number of adjectives precede their head noun,
as in une jolie ville (a pretty town) and un jeune étudiant (a young student),
but the large majority of adjectives follow their head noun.
Returning to English, we see that in certain declarative clauses the
modifiers of prepositions follow their head preposition. Example (3a)
shows the typical pattern, with the preposition into followed by the
kitchen; (3b) shows an impossible example, with into at the beginning of
the clause and the kitchen at the end; and (3c) shows the correct structure.
(3) a. Jeeves shimmered into the room.
b. *Into Jeeves shimmered the room.
c. Into the room shimmered Jeeves.
In some other English clauses, the noun-phrase modifier of a preposition
can be separated from its head preposition. Example (4a) is the typical
way of questioning room in (3a). In it, which room is at the front of the
clause, and into is ‘stranded’ at the end of the clause. Example (4b) is also
acceptable but is mainly used in formal writing.
(4) a. Which room did Jeeves shimmer into?
b. Into which room did Jeeves shimmer?
We can note in passing that similar stranding is found in clauses intro-
duced by which or who. In formal writing, a preposition plus which/who
turns up at the front of the clause, as in the room into which Jeeves shimmered.
In informal writing and in informal speech, the preposition is left behind
at the end of the clause, as in the room which Jeeves shimmered into.
Verbs can be modified by a number of items, as we have seen in
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 13
CONSTITUENT STRUCTURE 13
2.2.1 Transposition
Many sequences of words can be moved together into different slots in a
clause; this is evidence that the words form a phrase. Let us go back to
(3a), Jeeves shimmered into the room. We can think of (3a) as being converted
to (3c) by the words into the room being moved, or transposed, to the front
of the clause. This transposition indicates that the three separate words
combine into a larger block, a phrase. Transposition also applies to
phrases without prepositions. The words the results in (5) can be moved
to the front of the clause to give The results Barbara handed to Alan on
Tuesday, a clause that is appropriate if the speaker or writer continues,
for example, The actual scripts she kept until Friday.
The above examples of transposition have to do with a sequence of
words being moved from one position in a clause to another position
without any other changes in the clause. (Remember the comment from
Chapter 1 that the clause is a unit of analysis within which we can talk
coherently about the order of phrases and the fact that phrases can
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 14
CONSTITUENT STRUCTURE 15
2.2.2 Substitution
The essential idea behind this test is that a single word can substitute
for a number of words hanging together as a phrase. This is demon-
strated in (9).
(9) a. Barbara handed the intriguing results of the latest examination to Alan
on Tuesday.
b. Barbara handed them to Alan on Tuesday.
Them in (9b) substitutes for the intriguing results of the latest examination in
(9a). Similarly, in (6a) and (6b) David can be substituted for the pupils in
this maths class: David baked cakes for Margaret every Friday and Cakes were
baked for Margaret every Friday by David.
The test of substitution applies to sequences of words with adjectives,
such as those in (7); This parcel is very heavy, This parcel is astonishingly and
frighteningly heavy or simply This parcel is heavy. The single adjective heavy
substitutes for the sequences very heavy and astonishingly and frighteningly
heavy but another type of substitution is possible, using the specialised
substitution word so. Consider the dialogue in (10). (Here capital letters
represent different speakers.)
(10) A. This large parcel is very heavy.
B. No it’s not.
C. It is so.
The test of so-substitution exemplified in (10) is straightforward in that
the sequence very heavy is removed and so is dropped into the empty slot.
Another type of so-substitution is rather indirect. Consider (11).
(11) This large parcel is very heavy and so is this small packet.
There is no doubt that so ‘stands for’ very heavy. The reason for calling
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 16
this substitution ‘indirect’ is that so has not simply been dropped into the
slot occupied by very heavy but has been moved to the front of the clause.
Nonetheless, so-substitution is a good indication that sequences such as
very heavy form a larger unit.
Substitution can be applied to sequences introduced by prepositions,
as in (12) and (13).
(12) a. Vera is crocheting in the lounge.
b. Vera is crocheting there.
(13) a. Grandma is coming to Mr Chalky’s school tomorrow.
b. Grandma is coming here tomorrow.
There in (12b) substitutes for in the lounge in (12a), and here in (13b) sub-
stitutes for to Mr Chalky’s school in (13a). Examples in which a single
preposition substitutes for a whole sequence are difficult to find. This is
mainly because prepositions typically require a complement, but also
because in standard written English there is a contrast between in for
location and into for movement, and for many speakers there is a contrast
between out of for movement and out for location, as in (14).
(14) a. The cat was sleeping in the kitchen.
b. The cat trotted into the kitchen.
c. The mouse jumped out of the cheese-box.
d. The mouse was out the cheese-box.
In informal spoken English, and certainly in non-standard varieties of
English, in and out express both location and movement, and (14b, c) can
be expressed as (15a, b).
(15) a. The cat trotted in the kitchen.
b. The mouse jumped out the cheese-box.
These examples can be shortened to those in (16).
(16) a. The cat trotted in.
b. The mouse jumped out.
In these examples, in and out can be treated as single words substituting
for the longer phrases in the kitchen and out the cheese-box. However, for
the large majority of prepositions, the substitution of a preposition
for preposition plus noun phrase does not work, whether in writing or
informal speech, in standard or non-standard English.
Finally in this section, let us note that all the above examples show a
sequence of words being replaced by one word. The converse is that a
single word can be replaced by a sequence of words: Cheese is good can be
changed to That French cheese with the blue veins is good. The latter example
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 17
CONSTITUENT STRUCTURE 17
2.2.3 Ellipsis
Consider the examples in (17).
(17) a. The terrier attacked the burglar. The terrier savaged the
burglar’s ankles.
b. The terrier attacked the burglar and the terrier savaged the
burglar’s ankles.
c. The terrier attacked the burglar and [ ] savaged the burglar’s
ankles.
Example (17a) contains two separate clauses. In (17b), the clauses are
conjoined by and; this gives a single sentence consisting of two clauses,
each beginning with the terrier. (See Chapter 6 for a discussion of clauses
and sentences.) Example (17c) is produced by deleting the second occur-
rence of the terrier. The square brackets in (17c) mark the site of the miss-
ing words, which are said to have been ellipted. Example (17c) is an
example of ellipsis. The important point about this type of ellipsis is that
it applies only to complete phrases. Sentences such as *The fierce terrier
attacked the burglar and terrier savaged the burglar’s ankles are incorrect,
because terrier must be preceded by the. Example (17b) is peculiar
because speakers and writers of English do not repeat phrases in this
manner but either ellipt the second occurrence of the phrase as in (17c)
or use a substitute such as he, she or it. The burglar occurs twice, once as
the phrase at the beginning of (17b) and again in the bigger phrase the
burglar’s ankles. In the latter phrase the burglar, or rather the burglar plus the
possessive suffix ’s, is replaced by his: The terrier attacked the burglar and she
savaged his ankles.
CONSTITUENT STRUCTURE 19
with room as its head. Room is modified by the relative clause which Jeeves
shimmered into. In the idea that David Hume might wear a toga the head noun
idea is modified by the noun complement clause that David Hume might
wear a toga. (For a discussion of relative clauses and noun complement
clauses, see Chapter 6.)
These examples demonstrate an extremely important property of
language, namely the ability of phrases and clauses to be indefinitely
extended. Probably all English-speaking children at some point in their
primary-school education discover that you can take a main clause such
as I know and add to it the complement clause that he knows and then add
the complement clause that I know, to yield I know that he knows that I know
and so on. Not every child can produce such examples with the same
skill, and comprehension usually fades after three or four complement
clauses have been added.
The fourth comment has to do with the title of this chapter,
‘Constituent Structure’. We have talked of words constituting phrases,
and we can also talk of phrases constituting clauses. As we will see in
Chapter 6, we can also talk of clauses constituting sentences. Another
way of putting these ideas is to say, for example, that words are
the constituents, or constituent parts, of phrases, that phrases are the
constituents of bigger phrases or of clauses and that clauses are the
constituents of sentences. The arrangements of words into phrases,
phrases into clauses and clauses into sentences is known as constituent
structure.
The final comment is that very little of the arrangement of words
into phrases, phrases into bigger phrases, phrases into clauses and so on
is signalled in either speech or writing. In many types of written text,
writers signal how they organise clauses into sentences: they may signal
boundaries between clauses by means of commas or semi-colons, and
individual words are typically kept apart by a space. But there are no
conventions of punctuation that point to the intricate structure of a
complex noun phrase such as the very intriguing results of the examinations.
In speech, especially spontaneous conversation, practically nothing is
signalled. In the reading-aloud of written texts, the reader may pause
between sentences, but typically does not do so between clauses and
certainly not between individual words; speakers very seldom utter
words one at a time and with a gap between each one. Even when care-
fully reading a text aloud, speakers may pause at the end of sentences,
clauses or phrases but not after every word. Of course, we do leave a
space between words when we write, but the spaces in written texts do
not correspond to spaces in speech. If you listen to someone speaking
a language you do not know, whether German, Finnish or Turkish, you
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 21
CONSTITUENT STRUCTURE 21
will have no idea where words begin and end; if you pick up a text
written in one of these languages, you will see the gaps between the
words and will immediately be able to ask about the meaning of par-
ticular words.
Equally, in spontaneous speech, speakers typically do not pause
between clauses. When they do pause, they are just as likely to do so in
the middle of clauses, in the middle of phrases or even in the middle of
words, depending on rapidity of speech, emotional state, whether the
speaker has just run up a flight of stairs or has been sitting quietly in an
armchair, and so on. All these properties of speech point to the arrange-
ment of words into phrases, phrases into clauses and so on as something
abstract. Linguists put the arrangements, the structure, into their analy-
sis of particular clauses, but ordinary native speakers of a given language
carry knowledge of the arrangements in their heads. Faced with a line
of words on the page or a sequence of sounds produced by a speaker,
readers and hearers invest the sequence with structure; they ‘read’ into
it the words, the organisation of words into phrases and so on.
Summary
Heads and their modifiers are typically grouped together inside clauses.
Different languages have different orders of head and modifiers. There
are three tests for whether a sequence of words forms a phrase: transpo-
sition, substitution and ellipsis. In syntax, the term ‘phrase’ is applied to
single words and to sequences of words. This reflects the view that a
single noun such as sand occupies a slot in which a phrase could occur.
An example of a slot is ___ is needed; into it can go, for example, sand, as
in Sand is needed, or special sand for the lawn, as in Special sand for the lawn is
needed. Phrases can be extended indefinitely, different types of phrase
have different types of head, phrases occur in clauses, but clauses can
also occur inside phrases.
Exercises
1. The following sentences exemplify the criteria of transposition,
substitution, coordination and ellipsis applied to one type of phrase.
What type of phrase is it and which criteria apply to which examples?
1. I put the letter into the top drawer of the bureau.
2. I put the letter there.
3. Where I put the letter was into the top drawer of the bureau.
4. Into the top drawer of the bureau I put the letter.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 22
5. It was into the top drawer of the bureau that I put the letter.
6. I put the letter either there or into the top drawer of the bureau.
7. I put into the top drawer of the bureau the letter, my wallet and an
old watch.
2. Analyse the following examples into phrases. Label each phrase, for
example as noun phrase, adverbial phrase and so on, as appropriate. If in
doubt about whether words that are next to each other in an example
constitute a phrase, apply the tests as demonstrated in Exercise 1 above.
For example, in (1) they can be substituted for the pedestrians offended by the
dangerously selfish action of the driver ; him can be replaced by the selfish
driver ; into the harbour can be replace by off, and so on. The sequence
into the harbour occurs in the different construction Into the harbour they
threatened to throw him. That is, the tests of substitution and transposition
indicate that into the harbour is a phrase, a single constituent.
1. The pedestrians offended by the dangerously selfish action of the
driver threatened to throw him into the harbour.
2. To throw him into the harbour was illegal but an understandable
reaction by the visitors on the quayside.
3. Brazil’s tropical forests are amazingly rich in fauna and flora.
4. The person sitting at the window is my wife.
5. Sitting at the window my wife noticed that our neighbour’s dog was
outside.
6. Susan always drinks black coffee.
7. Susan always drinks her coffee black.
8. In his usual carefree fashion John ran up an enormous bill.
9. In his exuberance John ran up an enormous hill.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 23
3 Constructions
3.1 Introduction
We have looked at heads and modifiers and at the organisation of smaller
units into bigger units, words into phrases and phrases into bigger
phrases. We now move on to look at constructions, the relatively general
patterns that recur in a given language. Since words, phrases, clauses and
sentences are all built out of smaller units according to particular
patterns, the concept of construction is relevant to all areas of grammar.
For instance, many, though clearly not all, words are built out of smaller
bits; field consists of one stem. Fielded, as in fielded the ball, and fielder, as in
cricket, are built from the stem plus a suffix, field + -ed and field + -er.
Further patterns consist of more than one suffix, as in educational, built
out of educate + -ion + -al, or a prefix and a stem, as in overlook.
Phrases, as we saw in Chapter 2 on constituent structure, are given a
special interpretation in linguistics and may consist of just one word; she
and John are noun phrases. Many phrases consist of more than one word;
for example our new colleague’s car, the car of our new colleague and a car of our
new colleague’s. These three constructions are not equivalent in meaning;
for instance, the last one is used only in situations in which the new
colleague referred to has more than one car. A different choice of words
brings out differences in meaning; the book of the month is the normal
phrase while the month’s book is unacceptable; the idea of leaving (is ridicu-
lous) is acceptable while Leaving’s idea is ridiculous is bizarre unless Leaving
is somebody’s name.
CONSTRUCTIONS 25
CONSTRUCTIONS 27
CONSTRUCTIONS 29
CONSTRUCTIONS 31
‘Copula’ is the Latin word for ‘link, connection’. The motivation for the
different label is that the constructions in (11), and their Latin equiv-
alents, do not describe situations in which one participant performs an
action, possibly on another person or thing. Rather, the verb is merely
links the subject noun phrase with another phrase, in this case an adjec-
tive phrase very happy in (11a), a noun phrase the best student in (11b) and
a prepositional phrase in Auchtermuchty in (11c).
Ascriptive copula clauses are used to ascribe a property to an entity. In
(11a), happiness is ascribed to Fiona. Equative copula clauses are used to
state that one entity is identical with another entity. Speakers use (11b)
to say, on the assumption that there are two entities Fiona and the best
student, that these two entities are one and the same person. Fiona is
equated to the best student. The label [COPULA, LOCATIVE] is self-
explanatory; this construction is used in order to state where some entity
is located.
The copula constructions display a number of peculiarities compared
with the (in)transitive constructions. Examples (11a–c) cannot be made
passive; and, at least according to the handbooks of standard written
English, the pronoun that is the complement of the copula is in the
‘nominative’ form: It was I/he/she. (But It was we and It was they sound
peculiar.) Is can be moved to the front of the clause to make an interroga-
tive – Is Fiona the best student? In this respect, is resembles has as used in
some varieties: Has Fiona a car? But have combines with do for emphasis –
Fiona does have a car – and also in interrogatives – Does Fiona have a car?
Be does not combine with do (at least, not in standard English, whether
written or spoken): *Fiona does be the best student, *Does Fiona be the best
student?
Implicit in the preceding paragraph is the fact that copula clauses can
be declarative or interrogative, and they can be YES–NO or WH inter-
rogatives – Is she coming to the party? vs Who is coming to the party? Unlike
non-copula clauses, copula clauses cannot be passive and they do not
have double objects, though they can have oblique objects as in This
parcel is for Sarah. The complements of be are not usually treated as
direct objects but are simply called complements. And as (11a) and (11c)
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 32
Summary
Phrases combine to produce clauses. They combine in different orders,
and the links between them are marked in various ways that will be
discussed in Chapter 9. Some clauses have special markers such as
do, does, did for YES–NO INTERROGATIVES or conjunctions such as
although, if and that, to be discussed in Chapter 6. The above differences
are said to reflect different constructions; phrases are constructed or
put together in different ways to enable speakers and writers to signal
differences in meaning. The various syntactic constructions in a given
language form a system; one task of syntactic analysis is to work out and
state how the constructions are interconnected.
Exercises
1. The discussion in this chapter identified a number of constructions:
COPULA and NON-COPULA, DECLARATIVE and INTERROGA-
TIVE, YES–NO and WH INTERROGATIVES, ACTIVE and
PASSIVE, DOUBLE OBJECT and OBLIQUE OBJECT and, for
declaratives only, TOPIC and NON-TOPIC. COPULA clauses are
ASCRIPTIVE, EQUATIVE or LOCATIVE. For each of the following
sentences, decide its construction and label it using the labels given
above. Thus, Was Admiral Croft given a present by Lady Russell? is classified
as [NON-COPULA (it contains a copula but also an ordinary verb,
given), INTERROGATIVE, YES–NO, PASSIVE, and OBLIQUE
OBJECT]. Remember that non-basic constructions must be related to
basic constructions. This is especially relevant to (10).
1. Colonel Brandon read poems to Marianne.
2. Mrs Gardiner was Mrs Bennet’s sister.
3. Who was Jane Bennet’s suitor?
4. Why did Frank Churchill deceive everybody?
5. When was Emma scolded by Mr Knightley?
6. Was Mr Knightley much older than Emma?
7. Where did Captain Wentworth propose to Anne Elliott?
8. Sir Walter Elliott was in Bath.
9. Did Colonel Brandon bring Marianne books?
10. Elizabeth Bennet was at first unimpressed with Mr D’Arcy.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 33
CONSTRUCTIONS 33
4 Word classes
WORD CLASSES 35
people, places, things (in the broadest sense), actions, states and proper-
ties. They are known as lexical or content words, and in English include
nouns (e.g. villa, baby, idea), verbs (e.g. buy, destroy, think), adjectives (e.g.
wooden, strong, abstract) and adverbs (e.g. rapidly, hopefully). Words that do
not refer are known as grammatical or form words. (‘Lexical’ usually
contrasts with ‘grammatical’, ‘content’ with ‘form’.) Grammatical or
form words in English are the definite and indefinite articles the and
a, the demonstrative adjectives this, these, that and those, the auxiliary
verbs is, has and so on (as in is reading a book, has read this book). (The term
‘auxiliary’ reflects the fact that these verbs do not refer to actions or
states but ‘help’ main verbs such as read to build a construction.)
Many accounts of word classes in English treat verbs such as may, could
and must and prepositions such as with, from and by as grammatical words,
but these seem to be on the borderline. In the days before widespread
telephone communication and before the invention of fax machines and
e-mail, urgent messages were sent by telegram. Each word cost a certain
amount, and to keep down the cost of the whole telegram people put in
only those words essential for the message to be interpreted correctly.
For instance, instead of We are arriving on Tuesday at 5pm the telegram
would read Arriving Tuesday 5pm. The words that typically turned up
in telegrams were nouns, verbs and (less often) adjectives and adverbs,
namely content words. Articles, demonstrative adjectives, auxiliary verbs
and prepositions were typically left out.
The problem is that, in spite of the telegram test, the distinction
between Press the button above the green light and Press the button below the
green light is rather important; the prepositions above and below cannot be
left out, because a wrong interpretation might lead to just as regrettable
consequences as the difference between Press the red button and Press the
green button. What the telegram test shows is that some missing words can
be easily guessed while others cannot. Prepositions such as on and at in
time phrases have no competitors – the sender of the telegram might
have meant after 5pm, but we would expect after or before to be stated
explicitly in the message. Prepositions such as below have competitors
such as above, next, by, opposite; recent analyses of prepositions have shown
that many have major meanings and can only be described as words with
denotations. Equally, we must concede that the meaning of a preposition
such as of is hard to establish. For these reasons, and in spite of the
telegram test, prepositions (along with modal verbs such as can and must)
will be regarded as lexical or content words. In this class of lexical items,
they are not as central as nouns, say, but they are not grammatical items
either such as the and a.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 36
WORD CLASSES 37
In (2a), sobaki is the subject but also plural, and it has a different suffix,
-i. In (2b), sobakam refers to the recipient and is plural and it too has
a different suffix from the one in (1c), -am. That is, the case suffixes
actually signal information about case and about number.
Verbs in Russian signal information about time, person and number, as
illustrated in (3).
(3) a. govorit o Moskve
speaks about Moscow ‘He/she is speaking about Moscow.’
b. govorjat o Moskve
speak about Moscow ‘They are speaking about Moscow.’
c. govorju o Moskve
speak-I about Moscow ‘I am speaking about Moscow.’
d. govorili o Moskve
spoke about Moscow ‘They were speaking about Moscow.’
Examples (3a–d) all refer to an event of speaking about Moscow: (3a)
and (3b) place that event in present time; the speaker, as it were, says
‘I am speaking to you now and they are speaking about Moscow’.
Example (3d) presents the event in past time; the speaker can be
imagined as saying ‘I am speaking to you now and at some before this
they were speaking about Moscow’. Information about the time of an
event is signalled by the difference in form between govorit and govorjat
on the one hand and govorili on the other, the l in govorili indicating past
time. Such differences in verbs are said to express tense.
Example (3a) contains govorit, and (3b) contains govorjat. Both are said
to be in the third person; in the traditional scheme, first person is the
speaker, at the centre of any piece of interaction by means of language;
close to the centre is second person, the person(s) addressed by the
speaker. Other participants, or other people or things talked about by
the speaker, are third persons. The contrasts in form are said to express
person. (The term ‘person’ is not entirely appropriate for animals or
inanimate objects, but human beings tend to place human beings at the
centre of their thinking about the world; typical conversation is taken to
be by human beings about human beings.)
Returning to (3a) and (3b), (3a) presents the speaking as being done
by one person, (3b) presents it as being done by more than one person.
These contrasts are said to express number (as does a different set of
contrasts in the shape of nouns, as illustrated in (1) and (2).
In the languages regarded as native to Europe (belonging mostly to the
Indo-European and Finno-Ugric families), the words classed as nouns
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 39
WORD CLASSES 39
WORD CLASSES 41
WORD CLASSES 43
The anger frightened him [subject, and combination with the] but not *an
anger. The fact that the major formal criteria for prototypical nouns
apply to words such as property and anger is what justifies the latter being
classed as nouns. On the assumption that these formal properties are not
accidental, it also suggests that ‘ordinary speakers’ of English treat anger
as though it denoted an entity.
A discussion of the linguistic and cognitive issues would be inappro-
priate here. What cannot be emphasised enough is that a word’s classifi-
cation as noun, verb and so on is on the basis of formal criteria; the terms
‘noun’, ‘verb’ and so on are merely labels for classes which could be
replaced by neutral labels such as ‘Class 1’, ‘Class 2’ and so on. Words
apparently very diverse in meaning such as anger and dog share many
major syntactic and morpho-syntactic properties, and this raises deep
and interesting questions about how ‘ordinary speakers’ conceive the
world. It leads to the unexpected conclusion that the traditional seman-
tic definitions of word classes, while quite unsatisfactory as definitions,
nonetheless reflect an important fact about language and how ordinary
speakers understand the world around them.
The need for both formal and semantic criteria becomes quite clear
in comparisons of two or more languages. Descriptions of Russian, say,
contain statements about the formal properties of nouns and verbs in
Russian; descriptions of English contain statements about nouns and
verbs in English. But formal criteria do not allow the English words
labelled ‘noun’ to be equated to the Russian words labelled ‘noun’; the
formal criteria for the English word class are completely different from
the formal criteria for the Russian word class. In spite of this, analysts
and learners of Russian as a second language find no difficulty in talking
of nouns in English and nouns in Russian and in equating the two.
The basis for this behaviour must be partly semantic; central nouns in
Russian (according to the Russian formal criteria) denote persons, places
and things, and so do central nouns in English.
WORD CLASSES 45
they perform the speech act of modifying) and adverbs when they add to
the information carried by a verb or an adjective.
We end this chapter with a comment on terminology. Linguists nowa-
days use the term ‘word classes’ and not the traditional term ‘parts of
speech’. ‘Word classes’ is neat and self-explanatory but is associated with
the idea of words pinned down on the page or in the transcript of speech.
‘Parts of speech’ is not self-explanatory, but it does have the merit of
reminding us that we are dealing not with dead text but with speakers
and writers doing things with language.
Summary
The different classes of words – for example nouns, verbs, adjectives,
adverbs, prepositions – were traditionally defined by what they denoted –
people, places and things (nouns), actions (verbs) and properties
(adjectives). This definition is inadequate, although meaning still has an
important part to play. Reliable definitions are based on formal criteria –
morphological (does a given word take inflectional suffixes or is it invari-
able?), morpho-syntactic (does a given word take suffixes having to do
with person and number, or with case?) and syntactic (where in a phrase
or clause does a given word occur?). Once formal criteria have been set
up, the connection between word classes and meaning can be studied.
This bears not just on what a given word or class of words refers to but
also on what speakers and writers do with it – refer, predicate or assert,
modify.
Exercises
1. Underline eight adjectives in the following passage.
Decrepit Victorian mansions loomed out of the snowfall on the town’s
sporadic hills. Beyond them, cedars wove a steep mat of still green …
The wind drove snowflakes steadily inland, hurling them against the
fragrant trees, and the snow began to settle on the highest branches
with a gentle implacability.
Underline seven verbs in the following passage.
By two o’clock on the first afternoon of the trial, snow covered all
the island roads. A car pirouetted silently while skating on its tires,
emerged from this on a transverse angle, and slid to a stop with one
headlight thrust into the door of Petersen’s Grocery, which somebody
opened at just the right moment – miraculously – so that no damage
befell car or store.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 46
5 The lexicon
THE LEXICON 49
THE LEXICON 51
THE LEXICON 53
to its right. The clash between this requirement and the fact that proposal
is inanimate imposes a metaphorical interpretation.
Constraints affecting the type of lexical noun are known as selec-
tional restrictions. Selectional restrictions range from large classes of
nouns such as animate and human nouns (shorthand for ‘nouns denoting
animate beings’ and ‘nouns denoting human beings’) to smaller classes
such as nouns denoting liquids. For example, the verb flow requires a
subject noun such as water, river or lava, as in (12).
(12) The water/river flowed over the embankment
This particular verb raises two interesting points. The first is that, as with
(10) and (11), the verb can be used metaphorically; we talk of ideas flow-
ing from someone’s pen. The second is that a given noun on its own may
not denote a liquid but may be understood as doing so because of its
modifiers. Thus The molten metal flowed into the mould does not require
a metaphorical interpretation, but the fact that the metal is liquid is
contributed by the adjective molten. This last example is handled in
the same way as (11). Even without the adjective molten, it imposes the
interpretation that the metal was in a liquid state and forces us to
construct a suitable context, for example a foundry.
and different areas of the world will show that each distinction affects
the grammar of some languages. For example, English proper nouns
such as Ethel typically exclude the and a, as discussed in Chapter 1 using
the examples reproduced below as (14). Common nouns, which are not
the names of people, towns and so on, typically allow or require the or a,
for example lecturer in (14b), gritter and salt in (15a).
(14) a. Ethel was sitting at her desk. *The Ethel was sitting at her
desk.
b. *Lecturer was sitting at her The lecturer was sitting at her
desk. desk.
(15) a. The gritter spread salt. The gritter spread the salt.
b. The gritter spread salts.
c. Too much salt damages *Too many salt damages
vehicles. vehicles.
d. *Too much vehicles are *Too many vehicles are damaged
damaged by salt. by salt.
The distinction between common and proper nouns does have a seman-
tic component; proper nouns are the names of people, places, organis-
ations and institutions. The distinction is also very important for the
grammar of English noun phrases; proper nouns such as Ethel in (14a)
exclude the, and singular common nouns such as lecturer in (14b) require
the. (The plural does not – Lecturers all wear food-stained pullovers and
sandals is impeccable in its grammar even if not in its content.)
The distinction between count and mass nouns is involved in import-
ant grammatical choices but likewise has a meaning component. With
respect to grammar, mass nouns require much, as in (15c), and exclude
many; count nouns require many and exclude much. With respect to mean-
ing, count nouns refer to entities that are thought of as individuals,
that can be counted – boy, plant, idea. Mass nouns denote entities that
are conceived of as a mass of stuff that cannot be split into countable
individuals – water, flour, wine, salt. Mass nouns typically occur in the
singular; when they occur in the plural, they change their meaning.
Wines has the interpretation ‘kinds of wine’.
In other languages, the distinctions between the subclasses of nouns
are relevant for the assignment of case, for example. This is demon-
strated by the two Russian examples in (16).
(16) a. Boris podnjal stakan
Boris picked-up (the)-glass
b. Boris podnjal kota
Boris picked-up (the)-cat [tomcat]
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 55
THE LEXICON 55
Stakan in (16a) is inanimate and has no case suffix. Kot is animate and
takes the case suffix -a. Other patterns in the Russian case system involve
the distinction between concrete and abstract and between count and
mass, but we omit the details.
We close this section with a comment on the terms ‘concrete’ and
‘abstract’. Lecturer and wine are examples of concrete nouns, while truth
and amazement are abstract nouns. We are using the traditional labels, but
the key distinction is whether a given noun denotes an entity that is
abstract or not abstract. The difficulty is that ‘concrete’ evokes an entity
made of the substance called ‘concrete’, or at least an entity that is hard
and solid. Lecturers are not made of the substance we call ‘concrete’ and
wine is not solid, but neither wine nor lecturers are abstract. They can
be physically seen, touched and manipulated, whereas truth and amaze-
ment cannot.
THE LEXICON 57
Summary
The traditional view of clauses and sentences is that syntactic structures,
like those in Appendix 2, are built up and that lexical items are inserted
into the structures, again as shown in the diagrams in Appendix 2. In fact,
lexical items can be seen as playing an important and even controlling
role. For instance, blame requires a noun phrase to its right, Emma blamed
Harriet, and while it does not require a prepositional phrase it allows one
and requires the preposition to be for – Emma blamed Harriet for the mistake.
Some verbs, such as disappear, exclude any noun phrase to their right;
witness *The magician disappeared the investment funds. Other verbs exclude
entire constructions; resemble excludes the passive, and *Your friend is
resembled by my brother is unacceptable. Particular verbs require particular
types of noun to their left or right; faint requires an animate noun to its
left, as in The patient fainted vs *The engine fainted, and persuade requires an
animate noun to its right, as in We persuaded the students (to write their
essays) vs *We persuaded the lava (to flow into the lake). Verbs are said to select
particular types of noun and to impose selectional restrictions. Verbs can
be divided into subcategories with respect to the number and type of
phrases they require, exclude or allow. The phenomenon is known as
subcategorisation, and verbs are said to subcategorise for particular types
of constituents.
Exercises
1. In (6) above, various classes of verb are exemplified – intransitive,
transitive, ditransitive, intransitive locational, transitive directional and
copula. Which class does each of the following verbs belong to?
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 58
THE LEXICON 59
6 Clauses I
CLAUSES I 61
has to do with whether the speaker or writer refers to one person (She is
listening, singular) or more than one (They are listening, plural).
Person and number are mostly lacking in English verbs with the
exception of , which has a first person singular form am, a third person
singular form is, and the form are for the plural and the second person.
In the past tense (see the discussion of tense in Chapter 13), it has the
form was for the first and third person singular and the form were for the
plural and the second person. (Other languages have a richer system
of person and number contrasts, as in the Russian chitaem Solzhenitsyna
‘we are reading Solzhenitsyn’, chitaju Solzhenitsyna ‘I am reading
Solzhenitsyn’, chitaesh’ Solzhenitsyna ‘you are reading Solzhenitsyn’, and
so on. The suffix -em signals first person, plural and present tense; -ju
signals first person, singular and present tense, and -esh’ signals second
person, singular and present tense.)
ii In each clause, the finite verb is accompanied by its complements
and adjuncts (see Chapter 1).
iii Each clause is marked for aspect (see Chapter 13), and the aspect
can be changed: compare Wickham was eloping with Lydia as opposed to
Wickham eloped with Lydia.
iv Each clause has mood. Mood has to do with two sets of distinctions.
First, there are the distinctions between making statements (Wickham
eloped with Lydia), asking questions (Did Wickham elope with Lydia?) (see
Chapter 13) and issuing commands (Elope with Lydia! ). The second set of
distinctions has to do with whether the speaker or writer presents an
event as possible (He may have eloped with Lydia) or as necessary (He must
have eloped with Lydia) or as a fact (He did elope with Lydia.) (See Chapter 13
for further discussion.)
v Both allow certain changes of syntax to reflect changes of focus
or emphasis, for example Never will Wickham elope with Lydia, With Lydia
Wickham eloped (to London), Eloped with Lydia to London, Wickham did (col-
loquial but relevant).
vi Clauses describe situations, the participants in them (for example,
Agents carrying out actions on Patients, as in Frank [Agent] persuaded
Jane [Patient] to keep the secret, and the circumstances in which they take
place, as in Frank Churchill was in Hartfield [place] in June [time]). (The
term ‘circumstances’ may seem strange but is a technical term which
now has a long history.)
vii Both can be the first contribution to a discourse, whether spoken
or written. Clearly, this rests on presuppositions about the audience
knowing who Wickham, Lydia and so on are, but what is important for
present purposes is that phrases such as with Lydia, handed his hat to the
servant and chattered on cannot be the first contribution to a normal
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 62
English text, nor can clauses such as which she bought last week or although
it is cold. Of course these phrases and clauses occur in texts, but not as
the first contribution. The phrases can only be responses, as in Who did
Wickham elope with? – with Lydia, or just Lydia, and clauses such as although
it is cold must be combined with main clauses.
The central fact in the above list is that we can recognise clauses by
which phrases modify (‘go with’) which verb; that is, we can recognise
clauses in real texts – novels, newspapers, poems, academic textbooks
and even the transcripts of conversation. What we are doing here is
introducing the clause as part of our analysis, and it will be useful to have
different labels for the two sorts of clause. Clauses in real texts we will
call ‘text clauses’; clauses in our analysis we will call ‘system clauses’,
capturing the fact that in our analysis we try to establish a system of
grammar, and clauses are part of the system.
We need the clause for a coherent description of dependency relations
(including agreement and government, as discussed in Chapters 8 and 9)
and constituent structure. The densest clusters of dependency relations
are found inside clauses (although some dependency relations do reach
from one clause to another, as in the occurrence of which or who in rela-
tive clauses; which one occurs depends on a noun outside the relative
clause – the book which but the woman who). The tests for constituent struc-
ture work best inside single clauses. Fortunately, the clauses that are part
of our analysis typically correspond to clauses in real texts. The unit that
does cause problems, surprisingly, is the sentence.
CLAUSES I 63
In (2a), the clauses Captain Benwick married Louisa Hayter and Captain
Wentworth married Anne Elliott are conjoined by and; in (2b) the clauses
Henry Crawford loved Fanny and Fanny loved Edmund are conjoined by but;
and in (2c) the clauses Mr Bingley became tired of Jane and Mr D’Arcy
persuaded Mr Bingley to go to London are conjoined by or. In (2a–c), the
conjoined clauses are all main clauses, but subordinate clauses can also
be conjoined, as we will see after the following discussion of subordinate
clauses.
CLAUSES I 65
very irregular verb whose past participle passive is relatus, from which
‘related’ derives. Note that although the that clause in (7d) is called a
relative clause, that is not a relative pronoun but a conjunction.)
and the writer declares that this situation did not actually come about
but would have done; Emma’s leaving Hartfield would have brought
it about. The crucial fact is the relationship between the two situations;
Mr Woodhouse’s being unhappy is conditional upon Emma’s leaving
Hartfield. The adverbial clause of condition modifies the main clause Mr
Woodhouse would have been unhappy.
CLAUSES I 67
larly in the most formal and carefully edited texts.) The WH words can
be preceded by prepositions, as in the fire at which Mr Woodhouse sat. The
WH words will sometimes be referred to as relative pronouns and
sometimes as complementisers. Relative clauses are also introduced by
that. This word does not change (in technical terms, is invariable) and
cannot be preceded by a preposition – *the fire at that Mr Woodhouse sat.
It is not a pronoun but merely a subordinating conjunction or comple-
mentiser.
All the subordinate clauses in (8) are optional and can occur no matter
what verb is in the main clause. For this reason, they are treated as
adjuncts. The above list of adverbial clauses is not exhaustive but merely
illustrative. Detailed accounts of subordinate clauses in English and
other languages can be found in the references at the end of the book.
To close this section, we return to conjoined clauses. Examples of
conjoined main clauses were given in (2), but subordinate clauses can
also be conjoined, as shown by the examples in (9). Example (9a)
contains two conditional clauses conjoined by and; (9b) contains two
relative clauses conjoined by but.
(9) a. If Henry Crawford loved Fanny and if Fanny loved Edward,
Henry Crawford was going to be disappointed.
b. It was Anne Elliott who loved Captain Wentworth but who
rejected his first proposal.
Rules of thumb
For any given finite subordinate clause:
A Does it modify another clause? If it does, it is an ADVERBIAL
CLAUSE.
For example, in (10) the clause in italics modifies the entire clause in
roman type. It establishes a time for the entire situation of leaving the
furniture behind and is an adverbial clause of time.
(10) When we sell the house, we’ll probably leave most of the furniture.
B Does it modify a verb? If it does, it is a (VERB) COMPLEMENT
CLAUSE.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 68
For example, in (11) the clause in italics modifies the verb reported.
Indeed, the clause A motorist has reported is incomplete without the
complement clause.
(11) A motorist has reported that the road is blocked by snow at Soutra Hill.
NB: Verb complement clauses function as subject or object of a clause.
C Does it modify a noun? If it does, it could be a RELATIVE
CLAUSE or a COMPLEMENT CLAUSE.
C(i) Is the subordinate clause introduced by a WH word such as who,
which, where, or by a prepositional phrase such as in which? If it is,
it is a relative clause.
For example, in (12) and (13) the clauses in italics are relative clauses.
(12) The Labrador ate all the food which we left on the kitchen table.
(13) Show me the folder in which you stored the documents.
C(ii) Is the subordinate clause introduced by that? If it is, it could be
either a relative clause or a complement clause. If it is a relative
clause, that can be replaced by which and so on, as in (14). If it is
a complement clause, that cannot be replaced by a WH word, as
shown by (15).
(14) RELATIVE CLAUSE
a. I like the book that you gave me.
b. I like the book which you gave me.
(15) COMPLEMENT CLAUSE
a. We like the idea that the city centre will be pedestrianised.
b. *We like the idea which the city centre will be pedestrianised.
Note that there are some examples that go counter to C(ii). In the
question why she bothered phoning, the reason why they refused and the problem
where to leave our furniture, the nouns question, reason and problem are
followed by WH clauses, but these clauses are complements. Other,
more formal, variants are the question of why she bothered phoning and the
problem of where to leave our furniture. In the latter examples the nouns
question and problem are linked to the WH clause by the preposition of.
Relative clauses are never linked to nouns in this way. We will treat these
apparent counter-examples as fixed phrases, since a very limited number
of nouns are modified by WH complement clauses.
There is a further useful test that distinguishes between relative and
noun complement clauses. Consider the verb complement clause above
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 69
CLAUSES I 69
and in (3) and all the adverbial clauses we have looked at. If you remove
the complementiser, you are left with a complete clause; the removal of
that from that she had met Wickham in (3a) leaves she had met Wickham, and
the removal of Although from Although Mr D’Arcy disliked Mrs Bennet in (8c)
leaves Mr D’Arcy disliked Mrs Bennet. The removal of that from the noun
complement clause that she could subscribe to a library in (5) leaves she could
subscribe to a library.
Removal of the complementiser from relative clauses produces a
different result. In (7a), the removal of which from which Mrs Dashwood
accepted leaves Mrs Dashwood accepted. This is not a complete clause, since
accepted requires a noun phrase to its right. The removal of who from who
saved Marianne in (7b) leaves saved Marianne. This clause is incomplete
because the verb requires a noun to its left. It makes no difference
whether a given relative clause is introduced by a WH word or that, as in
(7d). The removal of that in the latter leaves we liked, which lacks a noun
phrase to its right and is incomplete.
Summary
Three major types of subordinate clause are recognised: complement
clauses, relative clauses and adverbial clauses. Complement clauses
modify either verbs or nouns, can function as subject or object in a clause
and have as their complementiser that or zero. Relative clauses modify
nouns and have as their complementiser a WH word or that or zero.
Relative clauses differ further from complement clauses in that, without
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 70
Exercises
The following exercises contain sentences consisting of two or more
clauses. Analyse each sentence into its clauses and state the type of each
clause – main clause, adverbial clause (of reason, concession and so on),
relative clause, complement clause. The examples in Exercises 1–3 are
either made up or adapted from ‘real’ sentences. The examples in
Exercise 4 are from a magazine article.
1. 1. Jane believes that the earrings she got from Susan are real silver.
2. I’ll believe it when I see it.
3. If you think Scotland are ever going to win the European
Championship, you must be a real optimist.
4. The article in which the theory was put forward is now unobtain-
able.
5. That Helen is to marry the man she met on holiday has surprised
all her friends.
6. Celia did not say that you could keep the book that you borrowed.
7. Because you are flying non-stop, you will probably have severe
jet-lag.
8. He promised that he would be here on time, though I find it diffi-
cult to rely on him.
9. The woman whose car you think you have dented is our MP.
10. That you don’t like my home-made vodka I find difficult to
believe.
11. Since you think you are ready to sit the test, come along to-
morrow.
12. That the club regained the trophy dismayed the teams that had
better players.
2. 1. We regret that the plan is impracticable.
2. They accept the theory that the world is flat.
3. They accept the theory that the group proposed.
4. Did Fiona say who would be at the party?
5. Which of the candidates will be elected is quite unpredictable.
6. It is believed by some historians that Napoleon was poisoned.
3. 1. Kirsty went out and forgot to switch off the gas fire.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 71
CLAUSES I 71
2. We know that she wrote several novels and threw them away.
3. The editors who ignored the ban and printed the story might find
themselves in prison.
4. If you go walking on the hills in winter and do not take proper
equipment, you are asking for trouble.
4. 1. They are pioneering a new geography in which they will establish
when new races settled in particular regions.
2. A geneticist says the Pacific islands are an ideal testing ground for
the theory that the Pacific was colonised from west to east.
3. The history begins with the day when the chief medical officer for
Vanuatu noticed that a large number of people there suffered from
anaemia.
4. He was advised to treat them with iron supplements so he con-
tacted scientists at Oxford who found that half of the donors
suffered from alpha-thalassaemia, which is usually linked to the
presence of malaria.
5. It seems that the gene protects against malaria, since carriers of the
alpha 3.7 mutant will not die of malaria even if they contract a
severe bout.
6. Although anthropological studies have been inconclusive, previous
biological research has suggested that there was no contact while
the Melanesians were moving east.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 72
7 Clauses II
CLAUSES II 73
Assume that the source of the relative clause which Mrs Dashwood accepted
is Mrs Dashwood accepted which, with the pronoun which in the usual slot
for direct objects. The pronoun which is moved to the front of the clause,
in fact to a special slot for complementisers outside the main body of the
clause. This enables us to show both that which is the direct object of
accepted and that it is the complementiser of the relative clause. (This
treatment appeals to the idea introduced in Chapter 3 on constructions:
they can be thought of as arranged in a network with specific paths
through the network from construction to construction. In that chapter,
we looked only at main clauses, but the idea is here extended to the rela-
tionship between main and subordinate clauses.) The analysis of relative
clauses can be made more complex if we take at its face value the defini-
tion of pronouns as substituting for nouns – more accurately, for noun
phrases. One line of analysis would take the source of the above relative
clause to be Mrs Dashwood accepted the cottage, with which being substituted
for the cottage and then being moved to the complementiser slot.
Relative clauses with the complementiser that have a different source.
Since that is not a pronoun, there is no reason to start with it in subject
or object position and then move it. In the source main clause, it is in the
complementiser slot. But in the source main clause, accepted needs an
object. We solve this problem by assuming that the source main clause is
that Mrs Dashwood accepted it. En route to the relative clause, it is dropped.
We have space to discuss only one simple example. Anyone who takes
further this sort of analysis quickly finds that the details of even short
examples are not straightforward. Furthermore, the analysis sketched
above is fairly superficial; attempts to gain depth inevitably lead to
analyses that are both very detailed and very abstract. One final point in
this section: as was said in Chapter 3 on constructions, it is tempting to
think of moving backwards and forwards along the paths through the
network of constructions, and it is equally tempting to think of being
able to move from main clause to subordinate clause or vice versa. In
practice, all recent detailed analyses of syntax of this type specify paths
from a source construction, a starting point, out through the network to
more complex constructions, and not in the opposite direction.
and the constituent structure criteria do not really apply outside single
clauses. Consider (2a–b).
(2) a. Anne Musgrave has just seen Mr Elliott in Bath Street.
b. Nurse Rooke has discovered where Anne Elliott stayed.
c. Nurse Rooke suspected that Mrs Clay planned to run away with
Mr Elliott.
Example (2a) contains a single main clause, which can stand on its own
and constitute a sentence. Within that clause, there is a relatively dense
network of dependencies. (Has) seen has the two NPs as complements –
it requires both a noun phrase to its left and a noun phrase to its right.
The form of must be has and not have, since there is agreement in
number between the first noun phrase and the verb. If we replace Mr
Elliott with a pronoun, the pronoun has to be him and not he. The Perfect,
has seen, allows time adverbs such as just but excludes time adverbs such
as in March or five years ago.
Example (2b) contains the main clause Nurse Rooke has discovered where
Anne Elliott stayed. The object of discovered is itself a clause, where Anne
Elliott stayed. This complement clause is said to be embedded in the main
clause and is controlled by discovered. Only some verbs allow a clause
as opposed to an ordinary noun phrase, and is one of them. Of
the verbs that allow complement clauses, only some allow WH comp-
lementisers such as where, and is one of them. Like ,
allows complement clauses (We planned that they would only stay for two
nights – but alas …), but also infinitives, as in (2c); on the other
hand excludes infinitives.
It is generally accepted that we can specify where words occur in
phrases, and where phrases occur in clauses, but not where entire
sentences occur in a text. This does not mean that the sentences in a text
are devoid of links. Sentences in a paragraph can be linked by binders
such as thus, in other words, for this reason, consequently, nevertheless, or by the
ellipsis of certain portions of a sentence that depend on the preceding
sentences in a discourse – I can help you tomorrow. Sheila can’t [help you
tomorrow]; and by pronouns – Kerry and Louise have failed the maths exam.
Margaret and Sheila are not pleased with them. The links between sentences
in texts are different from the dependencies between the constituents in
clauses, being less predictable and more flexible.
We can say something about where clauses occur in sentences.
Relative clauses are embedded in noun phrases and immediately follow
the head noun. (But not always, as in the well-used example I got a jug
from India that was broken.) Verb complement clauses substitute for either
noun phrase with a transitive verb. Anne in (3a) is replaced in (3b) by the
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 75
CLAUSES II 75
complement clause That Captain Wentworth married Anne. The scene in (3c)
is replaced in (3d) by the complement clause that he was still handsome.
The complement clauses can be analysed as occupying noun-phrase
slots.
(3) a. Anne astonished her father.
b. That Captain Wentworth married Anne astonished her father.
c. Sir Walter Elliott imagined the scene.
d. Sir Walter Elliott imagined that he was still handsome.
Time adverbs such as yesterday occur at the beginning of a clause or
at the end of the verb phrase, as in (4), and adverbial clauses of time
typically occur in the same positions, as in (5).
(4) a. Yesterday Lydia eloped with Wickham.
b. Lydia eloped with Wickham yesterday.
(5) a. When Lydia went to Brighton, she eloped with Wickham.
b. Lydia eloped with Wickham when she went to Brighton.
Adverbial clauses of reason behave in a similar fashion. Compare (6)
with the phrase because of the strike and (7) with the clause because the bus
drivers were on strike. Both can precede or follow the main clause, and both
are optional (adjuncts).
(6) a. Because of the strike the commuters travelled by army lorry.
b. The commuters travelled by army lorry because of the strike.
(7) a. Because the bus drivers were on strike, the commuters travelled
by army lorry.
b. The commuters travelled by army lorry because the bus drivers
were on strike.
Clauses of concession and condition can also be seen as parallel
to phrases. Example (8c) in Chapter 6, reproduced here as (8), can be
rephrased as (9).
(8) Although Mr D’Arcy disliked Mrs Bennet he married Elizabeth.
(9) In spite of his dislike of Mrs Bennet, Mr D’Arcy married Elizabeth.
The phrase in spite of is not obviously a concession phrase, whereas
yesterday and because of the strike are clearly time and reason phrases
respectively. Example (9) nonetheless expresses a concession.
Example (8e) in Chapter 6 is repeated below as (10). It can be re-
phrased and split into two sentences, as in (11).
(10) If Emma had left Hartfield, Mr Woodhouse would have been
unhappy.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 76
(11) Emma might have left Hartfield. In that case Mr Woodhouse would
have been very unhappy.
Another possible rephrasing is With Emma away from Hartfield, Mr
Woodhouse will be very unhappy, but there is controversy, to be discussed
later, as to whether sequences such as With Emma away from Hartfield
should be analysed as a phrase or as a kind of clause. In any case, the
essential point is that most kinds of adverbial clause can be seen as
substituting for adverbial phrases; we can state precisely where the
phrases occur in a clause, and we can specify where the adverbial clauses
occur, though rather less precisely.
Let us review where the discussion has brought us. Traditional
definitions of sentence talk of a grammatical unit built up from smaller
units. The smaller units (phrases and clauses) are linked to each other
by various head–modifier relations (marked by the sorts of devices
discussed in Chapter 9); a given phrase or clause can only occur in
certain slots inside sentences. Sentences themselves cannot be described
as occurring in any particular slot in a piece of text. This definition
implies that the sentence has a certain sort of unity, being grammatically
complete, and has a degree of semantic independence which enables it
to stand on its own independent of context. We have seen that the above
definition applies better to main clauses. Sentences are better treated as
units of discourse into which writers group clauses. Without going into
detail, we should note that clauses are recognisable in all types of spoken
and written language but that no reliable criteria exist for the recog-
nition of sentences in spontaneous speech. Subordinate clauses are
indeed grammatically complete in themselves and their patterns of
occurrence can be specified, but they cannot stand on their own inde-
pendent of context.
We have worked our way towards the following position. We can
describe where words occur in phrases, where phrases occur in clauses
and where clauses occur in sentences. We can describe how words
combine to form phrases, phrases to form clauses, and clauses to form
sentences. In contrast, we cannot describe where sentences occur, and
describing how sentences combine to make up a discourse or text is very
different from analysing the structure of phrases and clauses. Finally,
there are dense bundles of dependencies among the constituents of
clauses; there is the occasional dependency relation across clause
boundaries but none across sentence boundaries (in English). Links
across sentence boundaries are better treated as binders tying small units
together into a large piece of coherent text.
All the above are reasons for recognising the clause as a unit between
phrase and sentence.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 77
CLAUSES II 77
CLAUSES II 79
CLAUSES II 81
been suggested that adverbial clauses preceding the main clause serve as
signposts to the text, whereas adverbial clauses following the main clause
serve as comments on what has been said or written. In conversation,
adverbial clauses may (emphasis on may) be separated from the main
clause by a pause and may have their own intonation pattern, though
clearly these considerations are irrelevant to written text.
It has been proposed that sequences of main clause + adverbial clause
of reason come close to being conjoined clauses, that is, clauses of equal
status. This proposal seems on the right lines, and it opens an interesting
view of when clauses that have been (mistakenly) regarded as sub-
ordinate. Compare (21a), reproduced as (23a), and (23b).
(23) a. *Fanny stopped talking when in came Aunt Norris.
b. Fanny had just stopped talking when in came Aunt Norris.
Example (23a) presents two events as simultaneous: Fanny stopped
talking and Aunt Norris came in. Example (23b) presents one event as
following the other: Fanny stopped talking, after which Aunt Norris
came in. It is not entirely clear why (23b) is acceptable, but it is worth
pointing out that when can be replaced by and then, that is, by an ex-
pression that overtly conjoins the two clauses and fits with the notion of
main clause + adverbial clause as two conjoined clauses. Example (23a)
does not allow the substitution, since the two events are presented as
simultaneous
they contain a verb and a full set of modifiers – marry in (24b) has Fanny
as a complement, talking in (24a) has to Mary as a directional comp-
lement, and having taken in (24c) has Mrs Bennet and the others as comp-
lements and upstairs as a directional complement. They can have aspect,
as shown by (25a, c) which are Perfect and by (25b) which is progressive.
(25) a. Henry wanted to have married Fanny before Edmund returned.
b. Mrs Bennet taking the others upstairs, Mr Bingley gave a sigh of
relief
c. Fanny regretted having talked to Mary.
d. What Mr Collins is doing is praising Lady de Bourg.
Against the above data must be set the fact that non-finite constructions
are highly limited in their grammar. Examples (24a–e) exclude tense and
modal verbs such as , , . They exclude interrogative and
imperative constructions and do not allow prepositional phrase fronting
or negative fronting. In spite of (25), is excluded from (24a) and
(25b) – see (26a, b). is excluded from (24d) – see (26c).
(26) a. *Fanny regretted being talking to Mary.
b. *Mrs Bennet being taking the others upstairs, Mr Bingley gave a sigh
of relief.
c. *All Mr Collins has done is have praised Lady de Bourg.
The non-finite constructions do allow some modality to be signalled,
that is, events can be presented as necessary, or requiring permission, or
requiring ability, as in (27a–c).
(27) a. Fanny regretted having to talk to Aunt Norris. [necessity]
b. Julia and Maria wanted to be allowed to perform a play. [permis-
sion]
c. Edmund wanted Fanny to be able to ride a horse. [ability]
The presentation of an event as possible is excluded, or at least very rare.
(28) *Henry wanted to possibly marry Fanny.
As shown by (12) above, in a given sentence, finite subordinate clauses
have their own set of participants independent of the participants in the
main clause. This is not true of most non-finite constructions. Consider
(29), which brings us to the traditional concept of the understood
subject.
(29) Henry wanted to marry Fanny.
The infinitive construction to marry Fanny has no overt subject noun
phrase, but Henry is traditionally called the understood subject of
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 83
CLAUSES II 83
marry. That is, traditionally it was recognised that (29) refers to two
situations – Henry’s wanting something, and someone’s marrying Fanny.
Furthermore, it was recognised that Henry is the person doing the want-
ing, so to speak, and also the person (in Henry’s mind) marrying Fanny.
The syntax is rather condensed relative to the semantic interpretation,
since there is only one finite clause but two propositions, one for each
situation. In contemporary terms, the notion of understood subject is
translated into that of control. The subject of is said to control the
subject of the verb in the dependent infinitive. That is, there is a depen-
dency relation between the infinitive and the subject of wanted. (See
the discussion of ‘subject’ in Chapter 8.) Remember that in Chapter 1 the
heads of phrases were described as controlling their modifiers, in the
sense of determining how many modifiers could occur and what type.
In connection with Henry wanted to marry Fanny, the noun phrase Henry
determines the interpretation of another, invisible, noun phrase, the
subject of marry. The technical term for this relationship is ‘control’; it is
important to note that ‘control’ has these different uses.
In (30), a similar analysis is applied to the gerund, the -ing phrase that
complements loved, where the understood subject of talking is Fanny. In
contemporary terms, the subject of is held to control the subject
of the dependent gerund – here, the subject of loved controls the subject
of talking to Mary.
(30) Fanny loved talking to Mary.
With respect to (31), traditional analysis recognises one clause but
more than one potential situation: Lady de Bourg tried to do something,
Lady de Bourg persuade Elizabeth, and Elizabeth renounce Mr D’Arcy.
The subject of tried controls the subject of the dependent infinitive, here
to persuade. To persuade in turn has a dependent infinitive – to renounce. The
object of persuade, Elizabeth, controls the subject of to renounce.
(31) Lady de Bourg tried to persuade Elizabeth to renounce Mr D’Arcy.
What the above facts boil down to is that on the hierarchy of clauseness,
main clauses outrank everything else, and subordinate finite clauses
outrank by a good head the candidate non-finite subordinate clauses.
Why then do contemporary analysts see the non-finite sequences in (24)
as clauses, albeit non-finite? The answer is that they give priority to the
fact that non-finite and finite sequences have the same set of comp-
lements and adjuncts. Verbs exercise the same control over the types and
number of their complements in finite and non-finite constructions; for
example, requires to its right a noun phrase and a directional phrase,
in both The child put the toy on the table and The child tried to put the toy on
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 84
the table. Example (24c) has an overt subject, Mrs Bennet, and the other
non-finite constructions have understood subjects.
The latter ties in with the important business of semantic interpret-
ation. Finite clauses are held to express propositions, and so are non-
finite clauses, once the understood subject is, so to speak, filled in. (Note
that prioritising data, facts, tasks and various theoretical concerns is
an integral part of any analytic work. Raw data are dumb until they are
interpreted in the light of this or that theory and put to work in a solu-
tion to this or that theoretical problem.)
What are called free participles, adjuncts containing -ing forms, pose
interesting problems. Consider (32a, b), which are the same construction
as exemplified by (24c).
(32) a. Knowing the country well, he took a short cut.
b. Slamming the door, he ran down the steps.
The problem is this. The non-finite constructions in (24) can be straight-
forwardly correlated with finite clauses, Henry marries Fanny, Fanny talks
to Mary, Mrs Bennet had taken the others upstairs and so on. Example (32a)
contains knowing, but in spite of this being called a free participle,
does not have -ing forms that combine with , as shown by (33).
(33) *He was knowing the country well.
Slamming the door in (32b) is equally problematic. The free participle
sequence cannot be related to When/while he was slamming the door but
only to When he had slammed the door. That is, the path from the free
participle to the time clause would involve the introduction of a differ-
ent auxiliary, . In general, free participles are best treated as a non-
finite type of clause with only a very indirect connection, whatever it
might be, with finite clauses.
Non-finite constructions with infinitives and participles at least con-
tain a verb form, even if it is non-finite. Some analysts even propose
treating the parts in bold in (34) as clauses, although they have no verb
form of any kind.
(34) a. When ripe, these apples will be delicious.
b. He left the train with somebody else’s wallet in his pocket.
c. She walked up the hill, her rucksack on her back.
d We found the cage empty.
Example (34a) comes closest to a clause, in that the candidate sequence
contains when, which looks like a complementiser. Example (34a) could
be seen as resulting from ellipsis, the ellipted constituents being a noun
phrase and some form of : when they are ripe — > when ripe. Examples
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 85
CLAUSES II 85
(34b, c) are unlikely candidates, on the grounds that they cannot be easily
correlated with a main clause. It is impossible to insert an -ing form into
(34b) *He left the train with somebody else’s wallet being in his pocket: in fact, this
construction is used only preceding a main clause and typically in order
to present one situation as the cause of another; compare the earlier
example With Emma having left Hartfield Mr Woodhouse was unhappy, and
With somebody else’s wallet being in his pocket, he was glad not to be stopped by any
policemen.
None of the above contradicts the semantic facts that, for example,
(34c) and (34d) express several propositions: ‘She walked up the hill’ +
‘She had her rucksack’ + ‘Her rucksack was on her back’ for (34c) and
‘We found the cage’ + ‘The cage was empty’ for (34d). The moral is that
while semantic facts should be taken into account, an analysis of syntax
should never depend on semantic facts alone. The structures in (34)
express propositions but are not even non-finite clauses.
Summary
The traditional distinction between clause and sentence is important.
A main clause combines with one or more subordinate clauses to form a
sentence. Where different clauses occur in sentences can be described,
as can where phrases occur inside clauses. Where sentences occur in
texts cannot be described except very loosely. Sentences can be regarded
as a low-level unit of discourse. Main clauses allow a very wide range
of syntactic constructions and all the distinctions of aspect, tense and
mood. In contrast, subordinate clauses allow a smaller range of syntactic
constructions and fewer distinctions of aspect, tense and mood. There is
a hierarchy of subordinate clauses. Complement clauses are least sub-
ordinate, relative and adverbial clauses are most subordinate. What were
traditionally regarded as infinitive and gerund phrases are now treated
as clauses on the ground that they express propositions and, like finite
clauses, consist of a verb plus complements and adjuncts.
Exercises
1. Pick out the non-finite clauses in the following examples. Say
whether each non-finite clause is an infinitive, a gerund or a free par-
ticiple and what the understood subject is.
1. She tried to learn two languages simultaneously to a high level
inside three months.
2. I hate travelling to Glasgow by the M8 at this time of year.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 86
2. Indirect questions
English has two types of interrogative constructions: direct questions
and indirect questions. Direct questions are, as the name suggests, put
directly: for example, When did you phone?, Did you remember to buy potatoes?,
How long is this essay?, Who paid for the meal? In indirect questions, inter-
rogative structures such as the above are the complement of verbs such
as , , and so on. Some of the examples below are
taken from grammars of English, while other examples are taken from
various types of spontaneously produced English (spontaneously in the
sense that they were not thought up for the purposes of tutorial material
but were used by speakers of English in the ordinary course of speaking
or writing.)
1. Describe the syntax of the indirect questions – that is, specify the
type of question (WH or yes–no) and whether the word order is
direct or indirect.
2. Try to decide which indirect question constructions
(a) you have heard used in speech or seen in writing;
(b) you would accept in a piece of written work (say, from a
someone learning English as a second language);
(c) you would use in formal writing (say, an essay or a job appli-
cation).
1. I wondered when the plane would leave.
2. They were trying to decide where the best place was to go on
holiday.
3. We still have the problem of how we are to fund the extra
resources.
4. John asked me whether I was ready yet.
5. Mary told him how brave he was.
6. I can’t remember now what was the reason for it.
7. If they got a carpet, they had to decide where was the best place
to put it.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 87
CLAUSES II 87
8. No one is sure how long are the passages leading off from this
centre.
9. But the thought did cross my mind as to what is the rate of
burglary per hour in Edinburgh.
10. The question arises as to what language should they be literate in.
11. The problem still remains of what is the resource-holding body.
12. You were shouting at me about why had I not done something.
13. We would like them to share what are their forecasts.
14. The real issue is whether this institution is governed dictatorially
from the top or do we have a democratic college.
15. In the diagram on the next page I have tried to represent my own
personal opinion about whether these verbs can take a human
subject and if so do they necessarily require an object which is
either water or another liquid.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 88
8 Grammatical functions
8.1 Introduction
We have seen that in a given clause the verb can be regarded as the head,
controlling the other major phrases. Two sets of concepts bear on the
relationship between the verb in a clause and its complements; one is the
set of grammatical functions or grammatical relations, that is, subject,
direct object, indirect object/second object and oblique object, and the
other is the set of roles such as Agent and Patient. The first three terms
used to be familiar to anyone who studied any of the foreign languages
normally offered in British schools – French, German, Spanish, Latin,
Russian. They are in constant use in grammars of languages from every
part of the world and have been deployed for centuries in the study of
European languages, yet it turns out to be far from straightforward to
define the concepts, and it has yet to be determined whether they apply
to languages which differ greatly from English in their grammar.
8.2 Subject
The most complex grammatical function is that of subject. Consider the
example in (1).
(1) The tigers hunt prey at night.
Tigers precedes the verb. It agrees with the verb in number, as becomes
clear when it is made singular: The tiger hunts its prey at night. In the active
construction, it is never marked by any preposition. The corresponding
full passive clause (see Chapter 3 on constructions) is Prey is hunted by the
tigers at night; in the passive clause, the subject of (1), the tigers, turns up
inside the prepositional phrase by the tigers.
The above criteria – agreement in number with the verb, never being
preceded by a preposition, occurring in the by phrase in the passive – are
grammatical, and the noun they pick out in a given clause is the gram-
matical subject of that clause. Tigers has another interesting property:
88
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 89
GRAMMATICAL FUNCTIONS 89
GRAMMATICAL FUNCTIONS 91
(6) a. Ayala went to the ball. Ayala was chatted to by Jonathan Stubbs.
b. Ayala went to the ball and was chatted to by Jonathan Stubbs.
In this construction, too, the grammatical subject is pivotal, in the
sense that it is a grammatical subject that is omitted on the way from
the (a) to the (b) examples. Furthermore, the understood subject of the
second clause in (4b) and (6b) is controlled by the initial grammatical
subject.
A third construction in which the grammatical subject NP is central is
exemplified in (7).
(7) a. All the Tringles came to Merle Park.
b. The Tringles all came to Merle Park.
c. Both Jane and Elizabeth were at home.
d. Jane and Elizabeth were both at home.
In (7b), the word all is part of the noun phrase all the Tringles. That noun
phrase is the subject, and all can ‘float’ out of the NP to a position next
the finite verb, as in (7b). Similarly, both can be part of the subject noun
phrase as in (7c) but can float to the same position, as in (7d).
Only subject NPs allow all and both to float. In (8a), all is part of the
non-subject phrase all the foxes and cannot float to the left of the finite
verb, as shown by the unacceptable (8b), nor to the right, as in the un-
acceptable (8c). Nor can both in (8c) and (8d).
(8) a. Larry Twentyman hunted all the foxes.
b. *Larry Twentyman all hunted the foxes.
c. *Larry Twentyman hunted the foxes all.
d. George built both the houses.
e. *George both built the houses.
f. *George built the houses both.
As with the missing subject in the conjoined clauses in (5) and (6), quan-
tifiers can float out of subject noun phrases in both active and passive
clauses, as shown by (9a, b).
(9) a. All the foxes were hunted by Larry Twentyman.
b The foxes were all hunted by Larry Twentyman.
One final property of grammatical subjects is worth mentioning,
namely that just as subjects control the understood subjects of non-finite
clauses, so they control the interpretation of reflexive pronouns inside
single clauses. This is shown in (10), where Augusta and herself refer to the
same woman called Augusta.
(10) Augusta blamed herself for what happened.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 92
GRAMMATICAL FUNCTIONS 93
GRAMMATICAL FUNCTIONS 95
and others.) Another criterion that has been proposed for direct
objects in English relates to the positions occupied by particles such as
back. Where a verb combines with two NPs, the particle occurs after the
verb, but before or after the direct object NP, as in (17).
(17) a. Ayala sent back the diamond necklace.
b. Ayala sent the diamond necklace back.
In clauses with three NPs, the occurrence of the particle is limited.
(18) a. Ayala sent her cousin the diamond necklace.
b. *Ayala sent back her cousin the diamond necklace.
c. ?Ayala sent her cousin back the diamond necklace.
d. Ayala sent her cousin the diamond necklace back.
Example (18b) is bad, although back is in the same position as (17a),
between the verb and the immediately following noun phrase. Example
(18c) is not acceptable to all speakers, although back follows the NP im-
mediately to the right of the verb. To be balanced against this criterion
is the fact that her cousin in (18a) can become the grammatical subject of
the corresponding passive: Her cousin was sent back the diamond necklace by
Ayala. Which of the two criteria is to be given precedence: the position of
back or becoming grammatical subject of the passive?
Another complication that deserves mention is that pronouns behave
differently from full NPs with respect to back. Example (18c) merits no
more than a question mark, but the substitution of him for her cousin
yields an acceptable sentence: Ayala sent him back the diamond necklace.
(Interestingly, other particles, such as away, exclude potential direct
objects. They allow prepositional phrases, as in Ayala sent away the
diamond necklace to her cousin; but compare *Ayala sent her cousin away
the diamond necklace.)
The general picture of direct object in English is fragmented, unlike
the picture of grammatical subject. The latter can be recognised for any
construction, but for direct object only one construction provides solid
evidence, the basic active declarative construction, both in itself and
in its relationship with the passive. As for the concept of subject, one
criterion can be added for some languages other than English; as shown
in (12a) and (12b), direct object nouns are in the accusative case.
GRAMMATICAL FUNCTIONS 97
indirect object to the best students in (30) and the adverb of direction to
Stromness in (31) are preceded by it is.
(30) a. It is to the best students that he gives this book.
b. *It is the best students he gives this book.
(31) a. It is to Stromness that he is going.
b. *It is Stromness that he is going.
There is one difference (concealed by the use of what place in (25)):
indirect objects are questioned by who … to or to whom, but adverbs of
direction are questioned by where. However, this is one difference to be
set against a number of similarities, and it could in any case be argued
that the difference does not reflect a syntactic category but a difference
in the sorts of entities that are the end point of the movement, where
being reserved for places, who for human beings.
The analysis indicated by the above data is that we cannot maintain
the traditional concept of indirect object as the to phrase with verbs such
as give and show and that all verb complements introduced by a prep-
osition should be treated as one category, namely oblique objects.
The concept of indirect object is not dead, however. Some traditional
analyses applied it to, for example, the phrase to Harriet in (32) and to the
phrase Harriet in (33).
(32) Emma gave advice to Harriet.
(33) Emma gave Harriet advice.
The label ‘indirect object’ is useful for Harriet in (33). It can be declared
to reflect the fact that while Harriet is an object – compare Harriet was
given advice by Emma – it is felt by many analysts to be less of a direct
object than advice, even though advice in (33) is not next to the verb.
Summary
Three major relationships hold between verbs and their complement
nouns (and noun phrases) – subject, direct object and oblique object.
There are languages in which the concept of subject cannot be easily
applied, but in many languages one noun, the grammatical subject, is
closely linked to the verb in a clause. The subject noun and the verb are
linked in number (in English) and in person and number in other
languages. The subject noun controls the interpretation of infinitives and
reflexive pronouns; in Emma wanted to help Harriet, help is traditionally
described as having an understood subject which is identical with the
subject of wanted, namely Emma. In Emma despised herself, the reflexive
pronoun herself is interpreted as referring to Emma. Grammatical subject
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 99
GRAMMATICAL FUNCTIONS 99
nouns typically, though not always, denote Agents and they are typically
first in clauses, thereby being the starting point of the messages con-
veyed. Direct object nouns, in English, immediately follow the verb in
the active declarative construction and correspond to the grammatical
subject of passive clauses – Fiona phoned John vs John was phoned by Fiona.
In languages with sets of case suffixes (see Chapter 12), grammatical
subject nouns take one set of case suffixes and direct object nouns
another. In Indo-European languages, these are nominative for subject
and accusative for direct object. Oblique objects are nouns that are
complement to a preposition, as in (spoke) about music and (sent the letter) to
the manager. In examples such as gave a present to Bill, with verbs such as
, and , to Bill was traditionally called the indirect object.
Since these are very difficult to distinguish from directional phrases, the
notion of indirect object has been abandoned in favour of oblique object
but has been kept for the construction with three noun phrases, as in
Emma gave Harriet advice.
Exercises
1. In the sentences below, pick out all the instances of grammatical
subjects and logical subjects. To which sentences is the concept of
understood subject relevant? List the properties of the sentences which
exemplify the criteria for grammatical subjects.
1. Mr Weston pours Mr Woodhouse a cup of restoring gruel.
2. Mr Woodhouse is poured a cup of restoring gruel by Mr Weston.
3. Mr Weston pours the other guests glasses of his good wine.
4. The other guests were poured glasses of his good wine.
5. All the soldiers are leaving Meryton.
6. The soldiers are all leaving Meryton.
7. The young ladies like all the soldiers.
8. The young ladies like the soldiers all.
9. Mr Collins admires himself in the surface of the pond.
10. Mr D’Arcy tries to persuade Elizabeth to marry him.
11. Mr D’Arcy goes to the ball and does not dance with Elizabeth.
12. The oldest Bennet girls are both invited to Netherfield.
2. In the sentences below, pick out all the instances of direct object,
indirect object and oblique object.
1. Caroline and Alice are coming with a hamper of food.
2. Caroline is also bringing us a single malt.
3. Caroline cooked Alice a meal.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 100
9 Syntactic linkage
9.1 Introduction
Syntactic linkage has to do with the devices (mainly morphological) by
which speakers can signal which words, phrases or clauses are linked. It
is a general concept which subsumes the traditional concepts of agree-
ment and government. As we will see, the traditional distinction does
not sit easily with the analysis of phrases into heads and modifiers, with
heads controlling the modifiers. Some parts of the traditional concepts
are compatible with the view that verbs are the heads of clauses; but
others are not, particularly the relationship between subject noun and
verb.
This chapter contains data from languages other than English. The
book deals essentially with syntax for students in English (Language)
courses, and most of the examples are from English. The problem is
that English clauses have minimal syntactic linkage compared with, say,
Latin or Russian (not to mention the marvellously intricate systems
of linkage to be found in Bantu languages, in many Native American
languages and in Australian languages). Agreement and government may
not be prominent in Modern English, but they are central concepts of
syntax and are prominent in the syntax of many languages, including
Early English. For these reasons, syntactic linkage must be included, but
examples are taken from other languages as well as from English.
9.2 Agreement
Agreement is found inside noun phrases and, in some of the Indo-
European languages of Europe, in the copula constructions – adjective
complements of (and other copula verbs) agree with the subject noun.
Agreement in noun phrases is exemplified in (1).
(1) Latin
a. magnus reks
great king ‘a/the great king’
101
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 102
b. magna regina
great queen ‘a/the great queen’
c. magnum oppidum
great town ‘a/the great town’
The phrases in (1a–c) could function as subjects of clauses. Reks in (1a),
regina in (1b) and oppidum in (1c) are said to be in the nominative case, the
case being signalled by the suffixes -s, -a and -um. The adjective trans-
lated as ‘great’ consists of the stem magn- [as in ‘magnify’ – to make great]
plus various suffixes, -us, -a and -um. Which suffix is added is controlled
by the head noun. *Magna reks is incorrect, as is *magnus regina. The nouns
in (1a–c) have singular number; different suffixes appear both on the
nouns and the adjectives when they are plural, as in (2).
(2) Latin
a. magni reges
great kings ‘(the) great kings’
b. magnae reginae
great queens ‘(the) great queens’
c. magna oppida
great towns ‘(the) great towns’
The nouns in (2) are still in the nominative case and can still function as
the subjects of clauses, but they are plural and have different suffixes, and
the adjectives too have different suffixes. Whether, for example, the stem
magn- takes the suffixes -us, -a, -i or -ae depends on what type of noun
it modifies, what case the noun is in and whether the noun is singular
or plural. That is, the noun is the controlling word but both noun and
adjective change shape, that is, change their suffixes; this is why the term
‘agreement’ is used. The traditional formula is that adjectives agree with
nouns in number and case (and also in gender, which is discussed below.)
In spite of the traditional formula, we can view the noun as governing the
adjective in case and number.
Old English had similar patterns of agreement between the head noun
in a noun phrase and adjectives that modified it. Consider the examples
in (3).
(3) Old English
a. gōd cyning
(a) good king
b. gōdu cwēn
(a) good queen
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 103
c. gōd scip
(a) good ship
The nouns in (3) are in the nominative case. Cyning in (3a) is masculine,
and scip in (3c) is neuter. The adjective in both examples consists of the
stem gōd, with no suffix. Cwēn in (3b) is feminine, and the adjective takes
the suffix -u, gōdu. A richer pattern is observed when the head noun is
plural, as in (4).
(4) a. gōde cyningas
good kings
b. gōda cwēna
good queens
c. gōdu scipu
good ships
The masculine plural noun cyningas in (4a) is modified by gōde with the
suffix -e. The feminine plural noun cwēna in (4b) is modified by gōda, with
the suffix -a. Finally, in (4c) the neuter plural noun scipu is modified by
gōdu, with the suffix -u. Although the adjective and noun in (3a) and (3b)
do not change their shape, since no suffixes are added to the stem, all
the nouns and adjectives in (4) do change their shape, since suffixes are
added to both adjective and noun. Looking at the overall pattern for
singular and plural, and for other cases, we can justifiably speak of adjec-
tive and noun agreeing in Old English.
9.3 Government
Consider now the examples in (5).
(5) Latin
a. Servus magnum regem occidit
slave great king killed
‘A/the slave killed a/the great king’
b. Servus magnos reges occidit
slave great kings killed
‘A/the slave killed (the) great kings’
c. Servus magnam reginam occidit
slave great queen killed
‘A/the slave killed a/the great queen’
Regem in (5a) is the direct object of occidit and has the suffix -em. The
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 104
adjective has the suffix -um. In (5b) reges is the direct object of occidit,
is plural and has the suffix -es. The adjective has the suffix -os. In (5c),
reginam is the direct object of occidit, is singular and has the suffix -am.
The adjective has the same suffix. Regem, reginam and reges are said to be
in the accusative case. Note that reges, with the same suffix -es, is subject
in (2a) and direct object in (5b), but that the adjective has different
suffixes.
Occidit is a verb that requires an object in what is called the accusative
case. In the examples in (5), occidit, in the traditional formula, governs its
object noun in the accusative case; that is, it assigns accusative case to the
stems reg- (king) and regin- (queen). Independently of the verb, these
nouns are singular in (5a) and (5c) and plural in (5b). The combination
of accusative and singular requires the choice of the suffixes -em or -am
depending on the stem, and the choice of accusative and plural requires
-es for the stem reg-. The properties ‘accusative’ and ‘singular’ or ‘accu-
sative and plural’ are passed on to the adjective in the direct object noun
phrase, magn-, and the appropriate suffix is chosen.
The majority of verbs in Latin assign accusative case to their object
noun, but many verbs assign one or other of the remaining three cases.
For example, the verb utor (I use) governs its object noun in the ablative
case, as shown in (6).
(6) a. Reks gladium ponit
king sword is-putting-down
‘The king is putting down the sword’
b. Reks gladio utitur
king sword is-using
‘The king is using the sword’
For verb and object noun too, a similar pattern occurs in Old English, as
demonstrated in (7).
(7) a. se eorl slōg gōdne cyning
that warrior killed (a)-good king
b. se eorl slōg gode cwēne
that warrior killed (a)-good queen
In (7b), the object noun cwēne, with the suffix -e, is modified by the adjec-
tive gōde, with the suffixe -e. This contrasts with the subject noun cwēn in
(3b) with no suffix and modified by the adjective gōdu, with the suffix -u.
In (7a), the noun cyning has no suffix but the adjective does have a special
suffix, namely -ne as in gōdne. There is no contrast in the suffixes added
to subject and object plural nouns.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 105
The patterns of suffixes are summed up by saying that slōg requires its
object noun to be in the accusative case. Other verbs require their noun
to be in a different case; andwyrdan ‘answer’, for instance, requires its
object noun to take dative suffixes, as shown in (8).
(8) se eorl andwyrde gōdum cyninge
that warrior answered (a)-good king
Cyninge in (8) has the dative case suffix -e and gōdum has the dative suffix
-um. The verb bı̄dan ‘wait for’ requires its object noun to take a genitive
suffix, as in (9).
(9) se eorl bād gōdes cyninges
that warrior waited-for (a)-good king
In (9), cyninges has the genitive suffix -es and the adjective gōdes has the
same suffix.
Prepositions in Latin also assign case to their complement nouns.
Ad (to) governs nouns in the accusative case, and de (from) governs nouns
in the ablative case.
The nominative case was thought of as the case that was used when
speakers were using nouns to name entities. The theory was, and indeed
still is, that speakers pick out and name an entity and then say something
about it. (See Chapter 8 on grammatical functions.) ‘Accusative’ looks as
though it should have something to do with accusing; this does not make
much sense but results from a mistranslation into Latin of a Greek term
meaning ‘what is effected or brought about’. It seems that the central
examples of accusative case were taken to be the Classical Greek equi-
valents of ‘She built a house’.
‘Ablative’ derives from a Latin word meaning ‘taking away’ and occurs
with prepositions expressing movement from or off something, as in
(10b).
(10) a. ad hortum
to garden ‘to the garden’
b. e horto
out-of garden ‘out of the garden’
The above Latin examples show that different case-number suffixes are
added to nouns and adjectives and that which suffix is chosen in a par-
ticular clause depends on the noun. Latin nouns fall into a number of
different classes, known as genders. Gender will not be discussed here
but will be examined in Chapter 12 on grammar and semantics.
Prepositions in Old English also require their complement nouns to
have particular case suffixes. For example, tō ‘to’ governs its complement
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 106
noun in the dative case (like most prepositions), but †urh ‘by means of ’
governs its complement noun in the accusative case. The distinction is
exemplified in (11).
(11) a. tō tǣm cyninge
to that king
b. turh tone cyning
by-means-of that king
In (11a), †ǣm is the dative form of se ‘that’ and cyninge has the dative suffix
-e. In (11b), †one is the accusative form of se but cyning has no suffix.
(13) Latin
a. epistolam lego
letter I-am-reading ‘I am reading the/a letter’
b. epistolam legis
letter you (sg)-are-reading
‘You (singular) are reading the/a letter’
c. epistolam legimus
letter we-are-reading ‘We are reading the/a letter’
The contrast between lego in (13a) and legis in (13b) has to do with who
is presented as reading, the speaker or the addressee. The speaker is
considered the central participant in a conversation, the first person. The
addressee is the second in importance, that is, is the second person. The
speaker and others can be presented as jointly doing something, as in
(13c). Lego is described as being in the first person singular, legimus as
being in the first person plural and legis as being in the second person
singular. In (12a, b), the speaker presents the action as being performed
by neither the speaker nor the hearer but by a third person in (12a) and
by third persons in (12b). Legit is said to be in the third person singular,
and legunt is described as being in the third person plural. Latin has
pronouns, but they were not used unless for emphasis.
The adjective improbus, the second last word in the clause, modifies the
first word, Cerberus, and the adjective nullas, the third word in the clause,
modifies the last word, umbras. (Note that (14) is a line of poetry; native
speakers of Latin, as far as we can make out, did not talk off the cuff in
this complex fashion.) In the English translation, voracious immediately
precedes Cerberus and no immediately precedes shadows. English pro-
nouns have retained some case distinctions, and these are relevant to
syntactic linkage. In standard (written) English, I, we, he, she and they
occur as subject and me, us, him, her and them occur as direct, indirect or
oblique object. A couple of examples are given in (15).
(15) a. He told her the whole story.
b. She told him the whole story.
The construction in (16) – called the [CONTRAST] construction in
Chapter 3 – does have an unusual word order in that the direct object or
oblique object phrase is put at the front of the clause.
(16) a. The other plan she rejected out of hand.
b. To her eldest son she left the Aubusson tapestries.
The entire object phrase is moved to the front of the clause, that is, the
noun and all its modifiers. The noun and its modifiers are next to each
other but the whole noun phrase is in an unusual position in the clause.
Relative clauses and noun complement clauses (see Chapters 6 and 7 on
clauses) can and do occur separated from their head noun, as in (17).
(17) a. The vase got broken that Sheila had brought all the way from
Chengdu.
b. The plan was rejected out of hand that traffic should be banned.
c. The idea dismayed the Prime Minister that the Dome was dull.
In (17a), the relative clause that Sheila had brought all the way from Chengdu
is separated from its head noun vase by the phrase got broken. The vase
got broken is an intransitive construction and there is no other noun
that might be taken for the head modified by the relative clause. Noun
complement clauses can be separated from the noun they modify even
in transitive clauses. Example (17b) poses no problem because it is
intransitive and the noun complement clause that traffic should be banned
can only be interpreted as modifying plan. In (17c), which reads much
more awkwardly than (17b) but is nonetheless acceptable, the noun
complement clause that the Dome was dull relates to the content of an idea,
plan, proposal, theory and so on and can only be interpreted as modify-
ing idea. (Noun complement clauses always relate to the content of an
idea and so on; this is one of the criteria by which you can decide
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 109
Summary
Many languages have devices which signal which words belong together
as head and modifiers; that is, they signal syntactic linkage. Traditionally,
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 111
Exercises
1. Consider the following Latin sentences, paying attention to the incor-
rect ones (marked with an asterisk) as well as to the correct ones. What
do the examples tell you about the linkage between nouns and adjectives
in Latin and about the relationship between verb and subject noun?
1. Agricola magnum/parvum gregem agit
farmer large/small flock is-driving
The farmer is driving a large/small flock.
2. Agricola parvam/magnam carrucam agit
farmer small/large carriage is-driving
The farmer is driving a small/big carriage.
[*Agricola magnum/parvum carrucam agit,
*Agricola magnam/parvam gregem agit]
3. Carruca parva est
carriage small is
The carriage is small.
4. Greks magnus est
flock big is
The flock is big.
5. Oppidum magnum est
town big is
The town is big.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 112
Other arguments for verb phrases turn on examples of the sort in (5)
and (6).
(5) Harriet couldn’t marry Mr Knightley but Emma could.
(6) What Harriet did was marry Mr Martin.
The argument is that in (5) the phrase marry Mr Knightley has been
ellipted – Emma could marry Mr Knightley is reduced to could. In (6), was
has the WH clause What Harriet did as its subject and marry Mr Knightley
as its complement. That is, the sequence marry Mr Knightley turns up in
different slots, and in (6) can even be genuinely transposed to the front
to give (7).
(7) Marry Mr Martin was what Harriet did.
These examples show that a verb plus complements (and adjuncts)
does form a phrase in certain constructions, but the argument does not
apply to has left in (1), with a verb marked for tense. Only verbs without
tense and aspect turn up freely in different constructions. One piece of
data that looks more promising for verb phrases is conjunction, as in (8).
(8) Emma insulted Miss Bates and annoyed Mr Knightley.
Example (8) can be analysed as having a subject noun phrase, Emma, and
two phrases – verb phrases – connected by and: insulted Miss Bates and
annoyed Mr Knightley. There are, however, alternative analyses that treat
the supposed verb phrases as clauses whose subject noun phrase has been
ellipted, and other analyses try to handle conjunction in terms of heads
and their dependent modifiers rather than in terms of phrases. Although
many analyses employ verb phrases, the evidence is much weaker than
for other types of phrase and not strong enough for us to abandon the
view that the verb is the head of the clause.
some verbs; for example, Her new book reads well is quite acceptable but
*Her new book reads is not acceptable.)
The split between nucleus and periphery is sometimes replaced by
a three-way split between core, nucleus and periphery. The core of a
clause is the verb, the nucleus is the verb plus complements as described
above, and the periphery is also as described above. The idea that the
verb in a clause is the core fits with other properties of verbs. We saw in
Chapter 1 on dependencies that the verb in a clause can be regarded as
controlling the other constituents. This view provides an elegant way of
handling the relationships that are the concern of the lexicon or diction-
ary, as explained in Chapter 5.
A final and strong piece of evidence for the core position of verbs in
clauses comes from languages in which a clause can consist of a single
verb. Examples are given in (9)–(11).
(9) Latin
a. pugnatur
was-fought ‘There was fighting’
b. tonuit
thundered ‘There was thunder’
(10) Turkish
konus, ul maz [one word]
spoken Passive Negative ‘It is not spoken’, i.e. ‘No speaking’
(11) Luganda (Africa – Bantu language)
a li gi goba [one word]
she Future it chase ‘She will chase it’ (a chicken)
The Latin clause in (9a) consists of the verb pugnatur. This verb is
passive; while it might be thought that a subject noun phrase has been
ellipted, it is difficult to know what that noun phrase might be. The same
applies to the Turkish passive verb in (10). The Luganda verb in (11) is
active. No independent noun phrases are needed because in context the
person doing the chasing and the bird being chased are obvious to the
hearer.
ment ___ wishes to ask you some awkward questions we find either the head
noun Ethel on its own, as in (15a), or the example discussed above in
which Ethel is modified by a definite article and a relative clause – (15b),
or Ethel, not modified by a definite article but only by a prepositional
phrase, as in (15c).
Plural nouns such as golfers likewise have the same distribution as any
phrases of which they are head, as shown by (16).
(16) a. Golfers can be good company.
b. Enthusiastic golfers with large handicaps can be good company.
c. These enthusiastic golfers that I met at the nineteenth hole can
be good company.
In the environment ___ can be good company we find golfers on its own, as
in (16a); we find enthusiastic golfers with large handicaps, as in (16b) – that is,
the head noun modified by an adjective and a prepositional phrase; and
we find these enthusiastic golfers that I met at the nineteenth hole, as in (16c) –
that is, the head noun golfers modified by the demonstrative these and a
relative clause. Analogous examples can be produced for singular mass
nouns such as sand or flour.
The phrases that do not conform to the above patterns are those
containing singular count nouns such as golfer, which cannot occur on its
own but requires an article or demonstrative as shown by (17). (Golfer in
(17a) and (17d) is not a nickname. If it were, it would be a proper noun
and (17a) would be acceptable.)
(17) a. *Golfer has a pretty powerful swing.
b. The/this/a golfer has a pretty powerful swing.
c. The/a golfer who is in training has a pretty powerful swing.
d. *Golfer who is in training has a pretty powerful swing.
Many analysts have responded to the above pattern of distribution by
suggesting that what we have been calling noun phrases in (17a–d) do
not have nouns as their heads. Instead, they propose that the determiner
is the head and that the phrases should be called determiner phrases.
Phrases containing proper nouns or plural nouns or singular mass nouns
are to be analysed as determiner phrases containing a determiner that
happens to be zero. This approach makes it attractive to recognise two
types of head: syntactic heads that control the distribution of phrases
and determines their type – determiner, adjective, prepositional phrase
and so on, and semantic heads that control the sort of complements and
adjectives that can occur. In an introductory textbook, we do not need
to choose between one or the other approach; the fact remains that
dependency relations are central to syntactic structure.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 119
11 Roles
ROLES 121
ROLES 123
like Patient noun phrases; they function as direct object in active sen-
tences; they function as subject in passive sentences. (Compare The hole
was dug in the lawn by the dog and so on). Clauses containing ‘result’ noun
phrases can be incorporated into WH clefts as in (10), What the dog did was
dig a hole in the lawn. The grammatical evidence suggests that we are deal-
ing with Patient noun phrases; the ‘result’ component of the meaning
conveyed by (22a–c) can be derived from the meaning of the verbs ,
and , and no extra role is needed.
Another role that has been proposed is that of Theme, a role that is
neutral with respect to Agent and Patient and is assigned to noun phrases
such as the vase in (23a) and (23b).
(23) a. The vase stood on the table in the hall.
b. Imogen took the vase to her mother’s.
c. Imogen broke the vase.
In (23b), the vase is the direct object of took. The vase does not change its
state, as it does in (23c), but merely its location. This semantic difference
is not reflected in any grammatical properties (or at least not major ones)
and can be captured in the information in the lexical entries for take and
break. The role of Theme is not necessary.
What of vase in (23a)? The sentence clearly does not describe an
action, since it is not an answer to questions such as What happened?
or What was happening? Nor does it answer questions such as What did the
vase do? or What happened to the vase? (We assume that the sentence is not
metaphorical and does not describe the vase taking up its stance on the
table.) Example (23a) describes a state, but what role should be assigned
to vase? By the same token, (6) describes a state too: what role is appro-
priate for baby? The grammar of English remains neutral in this respect,
and we will treat vase in (23a) and baby in (6) as merely being neutral
between Agent and Patient.
Certain verbs and adjectives denoting states do require a different role
for subject nouns, as shown by (24).
(24) a. Sue knows the answer.
b. The answer is known to Sue.
Example (24a) is not an answer to the question What does Sue do? or to the
question What is happening to Sue? The paraphrase in (24b) shows that to
is a possible preposition in the passive, which in turn indicates that Sue
does not simply have the Neutral role. Many accounts of participant
roles propose the role of Experiencer, the label reflecting the notion that
(24a) describes a situation in which Susan has a psychological experi-
ence. We adopt Experiencer, particularly as in some languages with
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 125
ROLES 125
rich systems of case (see Chapters 9 and 12) there are clear distinctions,
central to the grammar, which support a contrast between Patient and
Experiencer.
Verbs like know are called stative verbs. Lists of stative verbs in
English usually include verbs such as understand, like, believe, see and
hear, which denote psychological experiences. Adjectives such as sorry,
ashamed and joyful are often included as denoting psychological experi-
ences. The evidence from English, as in (24), is typically in the form of
paraphrase relations, such as be visible to X for X sees and be audible to X for
X hears.
imperative, which is not a test for actions but is a test for volition: Die
a hero’s death for Sparta! and Lie still or they will see you! An adverb such as
accidentally signals that an action is not voluntary, but it can occur in
imperative sentences and the latter can be given an interpretation. Thus,
Kick the defender accidentally can be taken as an instruction to kick the
defender but to make it look accidental.
Some Agents do not have volition, do not initiate an action and do not
expend energy. Nonetheless, they produce an effect by virtue of being in
a certain position in a certain place. Example (28) is an instance of this;
note that it meets the above general criteria, as demonstrated by (29).
(28) This arch supports the weight of the tower.
(29) a. What does this arch do? It supports the weight of the tower.
b. What this arch does is support the weight of the tower.
c. This arch is supporting the weight of the tower.
Some Agents initiate an action but do no more because they merely
give a command to others to carry out some action. An example is in (30).
(30) The guard marched the prisoners round the yard.
A fourth type of Agent is conceived of as using its own energy – a
living creature, a machine or a natural force. Examples are in (31).
(31) a. The computer is playing six simultaneous games of three-
dimensional chess.
b. The machine is crushing the wrecked car.
c. The flood swept away whole villages.
The above are answers to questions such as What is the computer doing? and
What did the flood do?; they fit into WH clefts – What the computer is doing is
playing six simultaneous games of three-dimensional chess and What the flood did
was sweep away whole villages. An extra role of Causer was proposed at one
time for nouns such as flood in (31c). As with the other proposed extra
roles, it is not required. Floods have their own non-human properties,
and these are set out in the lexical entry for flood. Floods are simply a
subtype of Agent, not prototypical but not hopelessly peripheral either.
To round off this account of roles and role-players, we will look briefly
at the Instrument role and at other examples relating to the (discarded)
Agent–Causer distinction. The typical instrument in this world is a
tool such as a saw, hammer, screwdriver and so on, or a machine, with
impromptu tools, such as lengths of wood or stones, on the periphery of
the set. It is possible to imagine situations in which human beings are
used as instruments: compare Bond smashed the window with his opponent. Of
course, such situations are not normal, but they do occur from time to
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 127
ROLES 127
time, even if mostly in novels. The crucial fact is the occurrence of with,
signalling an Instrumental role, and the unusual nature of the particular
instrument will emerge from the combination of that role with a human
noun.
Finally, consider the examples in (32).
(32) a. The intense cold killed the climbers.
b. The climbers were killed by the intense cold.
c. The climbers were killed with the intense cold.
Cold in (32) is an Agent and has the Agent preposition by in (32b). In (32c)
it is preceded by with, which is the Instrument preposition (but see
below). Some entities can be involved in a causal role in some situation
but can be perceived now as Agent, now as non-Agent. Again the import-
ant point is that we have to go by the grammar, and the grammar indi-
cates that cold is presented as an Agent in (32b) but as a non-Agent in
(32c).
The argument has been put for a broad notion of Agent based on
grammatical criteria, with other details coming from the dictionary
entries for individual nouns. One major criterion is that a difference in
preposition indicates a difference in role, but we have not yet discussed
whether all occurrences of the same preposition can be analysed as
signalling the same role. Consider the sentences in (33).
(33) a. Catriona opened the door with this key.
b. The visas are with the passports.
c. Sally went to the party with Andrew.
d. Alan made the loaf with strong white flour.
e. The builders made the wall with concrete blocks.
The one noun that obviously denotes an instrument is key in (33a). In the
situation described by (33b), the visas and the passports are in the same
place – the passports are used as an orientation point for stating the
whereabouts of the visas. In the situation described by (33c), Sally and
Andrew are in the same place; they are together as they make their way
to the party and they are together at the party. In the situations described
by (33d) and (33e), the flour and the concrete blocks are perforce in the
same place as the loaf and the wall, since the latter two are made out of
the former. The examples in (33) have in common the notion of being
in the same place, for which the term Comitative (= accompanying) is
commonly used.
Returning to (33a), we should note that a person using an instrument
is typically in the same place as the instrument. Examples (33a–e) all
contain with and can all be interpreted as involving the notion of being
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 128
in the same place. To this evidence can be added the fact that, in a range
of languages, examples corresponding to (33a–c) employ the same
case suffix. Finally, there is evidence from experiments with speakers of
twelve languages from different language families that the concepts
of Instrument and Comitative are related. We propose that key in
(33a) is in the Comitative role and that the specific properties of key as
denoting an instrument are set out in its lexical entry.
ROLES 129
always a location and aren’t the rose bushes always the things that
the gardener sets in the ground? That is, shouldn’t our analysis of the
examples assign the Place role to garden and the Patient role to roses in
both (34a) and (34b)?
The difficulty is that this alternative treatment ignores the grammati-
cal evidence. The different meanings of (34a) and (34b) demonstrate that
grammatical differences which some analysts might dismiss are actually
important. We are not entitled to give preference to the presence
of partly or to the contrast between in and all over while ignoring the
contrast between in and with and a difference in grammatical function,
for example garden as oblique object in (34a) and as direct object in (34b).
We must also keep in mind that different constructions allow speakers to
take different perspectives on what the physicist would treat as one and
the same situation. Returning to (33e), we see that The builders built the
wall with concrete blocks presents the concrete blocks in a Comitative role.
In contrast, The builders built the wall from/out of concrete blocks presents the
blocks as the Source from which the wall emerged.
We close the chapter by picking up the above mention of grammatical
criteria and reminding ourselves that roles are not invented just on
the basis of intuition. In addition to the grammatical criteria, one other
criterion has been proposed, that there should be only one instance of a
given role in a given clause – an exception being made for conjoined
NPs, as in Celia and Sally prepared a meal. Consider, however, the example
in (37).
(37) Helen sent a scarf to Jim for Margaret.
Jim is a Goal. What role should be assigned to Margaret? Examples such
as They headed for Glasgow and Let’s make for the island suggest that for
signals a Goal, but we have already decided that to signals a Goal. If
we allow two Goals in our analysis of (37), do we fall foul of the new
principle? Fortunately, we can take advantage of the distinction between
core and periphery discussed in Chapter 3 on constructions. To phrases
are complements and in the core; many verbs exclude movement
phrases, and that information has to be entered in their lexical entries.
With send the phrase for Margaret is optional and an adjunct, in that for
phrases can occur with any combination of verb and other constituent:
wrote a poem for Margaret, played CDs for Margaret, learned that dance for
Margaret, sat patiently for two hours for Margaret and so on. The phrase for
Margaret is in the periphery of the clause, and we can save our extra
criterion by allowing a clause to have simultaneously a Goal phrase in its
core and a Goal phrase in its periphery.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 131
ROLES 131
Summary
Participant roles play a useful part in the analysis of the syntax and in-
terpretation of various constructions. Typical roles are Agent, Patient,
Instrument, Place, Goal and Source. It is essential to have criteria for
limiting the number of roles; a small number of very general roles can be
set up on the basis of grammatical criteria. Two distinctions are funda-
mental. One is between roles and role-players, as in the recognition that
the prototype or best central example of a player in the Agent role is
a human being using his or her own energy and acting of their own
volition. A peripheral example is an inanimate column without volition
and not using energy. The second distinction is between the very general
roles and the information contributed by individual lexical verbs to the
meaning of a clause. An Agent may be involved in many kinds of action,
and a Patient may be unaffected by an action, say watch, or be affected to
a large extent, as in the actions denoted by break or lift. Patients can be
created, as in write a book, or destroyed, as in burn the manuscript. Roles do
not connect up directly with the world but with the ways in which the
speakers of languages conceive of and present situations in the world.
Exercises
1. Examples (34a, b) above demonstrated the difference in meaning
between planting a garden with roses and planting roses in a garden.
Read the discussion of those examples and consider the examples below.
Do they signal the same differences of meaning? Are there examples
where the differences in meaning are cancelled by the entities in the
situation or by the type of action?
1. The workmen loaded the bricks onto the lorry.
2. The workmen loaded the lorry with the bricks.
3. The vandals sprayed slogans on the wall.
4. The vandals sprayed the wall with slogans.
5. The mechanic sprayed the points with damp start.
6. The mechanic sprayed damp start on the points.
7. The director hung pictures on the walls.
8. The director hung the walls with pictures.
9. Italians supply ice-cream to Scots.
10. Italians supply Scots with ice-cream.
11. Alice crammed the papers into the drawer.
12. Alice crammed the drawer with papers.
13. The author inscribed his signature on the book.
14. The author inscribed the book with his signature.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 132
12.1 Introduction
Syntax is of interest (as is morphology too) because without syntax
human beings would be unable to construct complex messages con-
veying information about complex situations, proposals or ideas. We
touched on the relationship between grammar and semantics in Chapter
4 on word classes; it turned out that the differences between the major
classes of words are central to the use of language. It was not so much the
contrast between reference to people, places and things and reference to
actions and states as the acts that speakers carry out with different classes
of words – referring, predicating and modifying.
One set of criteria for recognising word classes has to do with morpho-
syntactic properties; in many languages, nouns have suffixes that signal
case, while verbs have suffixes that signal person and number (as
described in Chapter 5 on the lexicon and in Chapter 9 on syntactic
linkage). In many languages, verbs also have suffixes that signal other
information that is semantically central. The verb suffixes of Latin,
for example, carry information about tense, aspect, mood and voice,
‘grammatical categories’ which we are about to introduce.
As we saw when we explored word classes in Chapter 4, many
languages have a much richer system of noun and verb suffixes (in-
flectional morphology) than English, whose inflectional morphology is
pretty sparse. Much of the work that is done by suffixes in Latin, say,
is done by syntactic constructions in English and falls into the scope of
this book on two counts, being syntactic and being central to the connec-
tions between grammar and meaning.
12.2 Case
We have already discussed the category of case in various places, par-
ticularly in Chapter 9 on syntactic linkage where we looked at certain
key facts of case in Latin, but also in Chapter 8 on grammatical functions
133
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 134
and Chapter 11 on roles. The term ‘case’ was traditionally used for
the system of noun suffixes typical of Indo-European languages. For
convenience, we reproduce as (1a) and (1b) below some of the Latin
examples discussed in Chapter 9.
(1) a. Latin
reks gladium ponit
king sword put-down ‘the king put down the sword’
Gladium has the accusative suffix (see Chapter 9 for explanations of
the case terms ‘accusative’, ‘nominative’ and ‘ablative’). Any adjective
modifying gladium also has to be in the accusative case, as in (1b).
(1) b. reks magnum gladium ponit
king big sword put-down
‘the king put down the big sword’
(2) a. Latin
reks gladio utitur
king sword is-using ‘the/a king is using the/a sword’
In (2), gladio has the ablative suffix -o. Any adjective modifying gladio
also has to be in the ablative case, as in (2b), where magno is the ablative
singular form of magn-.
(2) b. Latin
reks magno gladio utitur
king big sword is-using
‘the/a king is using the/a big sword’
As discussed in Chapter 9, different suffixes are required for plural
nouns – reges instead of reks, gladiis instead of gladio. Moreover, Latin
nouns fall into three major classes and two minor classes, and each
class has its own set of case suffixes. The case suffixes signal the relation
between the nouns in a clause and the verb, and they signal which adjec-
tives modify which noun and which noun modifies a given preposition
(since different prepositions assign different cases). English does not
have case suffixes. Pronouns display remnants of the earlier case system
– saw me vs *saw I, to me vs to I – but no case suffixes are added to nouns,
and there is no ‘agreement’ between a noun and the adjectives that
modify it.
English does have the possessive suffix ’s in John’s bike and Juliet’s
spaniel. In spoken English, with the exception of irregular nouns such as
children or mice, ’s is not added to plural nouns. Possession is signalled (in
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 135
12.3 Gender
In Chapter 9 on syntactic linkage, we mentioned that Latin nouns fall
into various classes called ‘genders’ and that they are misleadingly
named ‘masculine gender’, ‘feminine gender’ and ‘neuter gender’. The
different classes of noun are grammatically important because which
class a noun belongs to determines which case suffixes it takes and which
case suffixes any modifying adjectives take. This is exemplified in (1)–(3)
in Chapter 9. English nouns fall into classes that are more closely linked
to natural gender. There is a major split between animate and inanimate
nouns, linked to the use of it as opposed to he and she. The animate nouns
split into male and female, which governs the use of he as opposed to she.
The labels ‘masculine’ and so on applied to classes of Latin noun can
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 136
be seen as not entirely arbitrary if we take into account the fact that
nouns denoting women, in whatever capacity, are typically female: mater
(mother), filia (daughter), femina (woman) are feminine; pater (father),
filius (son), vir (man) are masculine; servus is ‘male slave’, serva is ‘female
slave’ and so on. Neuter nouns appear at first sight to offer no general-
isation, but an important one can be made: no nouns denoting animate
beings are neuter. That generalisation does not apply as neatly to Indo-
European languages as a whole, but it remains true that relatively
few neuter nouns denote animate beings. The ones that are usually
mentioned are the neuter German nouns Kind (child), Weib (woman),
Mädchen (girl), Fräulein (young woman), Tier (animal), Pferd (horse),
Krokodil (crocodile).
Current thinking on gender is that there is always a semantic core to
gender systems, but the degree of semantic justification can vary from
almost complete to very little. There are languages, such as the Bantu
language Luganda, spoken in areas of Uganda and Kenya, which have
classes of nouns based on such properties as whether they denote
humans, animals, round objects, thin rigid objects, thin flexible objects,
and so on. There are many nouns that fit the pattern, but the language
has a general class into which go all new or borrowed nouns. Work on
the Australian language Dyirbal (North Queensland) has shown that the
working of a gender system might require knowledge of a society’s
myths. In Dyirbal myth, the moon and the sun are husband and wife; the
words for moon and husband are together in one class and the words for
wife and sun are together in another class. Nouns to do with fire and light
go in the same class as the noun for sun. The satin bird brought fire from
the clutches of the rainbow snake, and the noun denoting the bird is in
the same class as the words for sun and fire. The bite of the hairy mary
grub has the same effect as bad sunburn, and the noun denoting that grub
is also in the same class as the noun for sun.
12.4 Mood
Throughout this book we have described speakers using syntax in
order to talk about situations, adopting different perspectives on a given
situation. This was a central part of the discussion of roles in Chapter 11
and continues to be a central part of mood, tense, aspect and voice. It
would be very pleasing and appropriate if ‘mood’ as a technical term in
grammar derived from or was historically associated with ‘mood’ as a
term applied to psychological states. Unfortunately it is not, since the
latter is cognate with a German word and the former derives from the
Latin word which has also survived in Modern English as ‘mode’. The
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 137
expressed; speakers who have seen an event with their own eyes must
use one set of verb forms while speakers who have not witnessed it but
merely heard about it from others must use another set of verb forms.
states the content of the wish by means of the complement clause que
sa fille soit première en tout (that his daughter is first in everything). The
wished-for situation does not exist at the moment, and this is signalled
both by the verb veut and by the subjunctive mood. Est in (3a) is said to
be in the indicative mood. The speaker indicates or refers to a situation
which does exist.
Summary
The chapter title ‘Grammar and semantics’ reflects the central idea that
certain distinctions in the grammars of languages (including the gram-
mar of English) signal important distinctions of meaning. (Traditionally
the label for the grammatical distinctions and associated meanings was
‘grammatical categories’.) Case has to do with how languages signal
the relationships between the verb and the nouns in a clause. In many
languages, nouns consist of a central stem to which case endings (case
suffixes) are added. Verb–noun relationships are also signalled by word
order and prepositions, and the term ‘case’ has been extended to these
devices. Gender has to do with the different classes of noun in a given
language. In English, nouns divide into classes based largely on natural
gender; that is, the gender class a noun belongs to is connected with
whether the related pronoun is he, she or it. In other languages, nouns
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 142
Exercises
The following sentences contain modal verbs. Which of the verbs have
epistemic meanings and which have deontic meanings? Do any examples
seem to be neither epistemic nor deontic?
1. They may use the Library provided they bring a letter from their
Head of Department.
2. They may be using the Library next week. It depends when they
finish their report.
3. She might accept their offer of a Readership.
4. The Librarian said they might use the Library if they were very
careful.
5. You can hand the essay in on Monday.
6. They can be here in ten minutes/any minute.
7. They could be here in ten minutes/any minute.
8. You mustn’t touch the ornaments.
9. You mustn’t be going on the ski trip. (If you were going, you
would have had your confirmation last week.)
10. They can’t be going to admit any more spectators.
11. You must spend your money on clothes. (Your wardrobe is choc-
a-bloc.)
12. You must spend your money on clothes. (Your wardrobe is empty.
What are you going to wear for your interview?)
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 143
13.1 Aspect
Speakers of any language convey a large amount of information about
situations and time. They can represent a given action as ongoing or as
completed; they can represent it as having taken place once or as being
repeated or as being a habit. We can locate a situation in past, present
or future time and we can locate situations in time relative to other
situations in a fairly subtle fashion. Whether a situation is ongoing
or completed, repeated or habitual comes under the heading of aspect,
which can be thought of as the aspect or view which a speaker offers of
a particular situation. The location of a situation in past, present or
future time, or of two situations relative to each other in time, comes
under the heading of tense, which derives from the French word temps
(time).
the beaver collects materials, say, and builds the dam higher and higher,
and an activity phase in which Anne plays the main body of the tune.
These events are brought to a close by the beaver putting the final log or
branch in place and Anne playing the final note. One difference between
accomplishment and achievement verbs is worth pointing out. Both
types can occur in the Progressive, but with different interpretations.
The beaver was building the dam presents one event of building as ongoing;
Mrs Jennings was winking at Eleanor is most straightforwardly taken as
presenting not one event of winking but several events.
We can summarise the above discussion in the following paragraph
and in Table 13.1. Stative verbs do not denote events. They denote states,
which do not develop over time in different phases the way that events
evolve but remain the same. In English, stative verbs are excluded from
clauses answering the question What happened?, are excluded from WH
clefts and occur rarely in the Progressive. Activity, accomplishment and
achievement verbs all denote events. Activities denote events with no
built-in boundary and stretching out over time. Achievements denote
events conceived of as occupying no time at all. Accomplishments
denote events with an activity phase and a closure phase; they can be
spread out over time, but there is a built-in boundary. These differences
in meaning are reflected in the different sorts of time adverb that can
modify the different classes of verb and in the different interpretation of
accomplishment and achievement verbs in the Progressive.
Table 13.1
denotes conceived as has occurs freely
an stretching built-in in the
event over time boundary Progressive
Stative no yes no no
Activity yes yes no yes
Accomplishment yes yes yes yes
Achievement yes no yes no
that are used for presenting situations as remote from reality (as unreal
or irrealis). These forms are also used for referring to situations set in
future time.
We talk of future events in terms of intentions and obligations because
future time, unlike past and present time, cannot be inspected. Even
where verbs of movement are used, as in I’m going to take the weekend off and
start afresh on Monday, there is a strong element of intention. Where
future events are presented by means of present-tense verbs, the events
referred to must be part of a schedule or plan that would only fail to
operate in most unusual circumstances. Consider (15).
(15) a. Real play Valencia next Sunday.
b. I leave for Paris next week.
Speakers who utter (15a) or (15b) place the football match and the
departure for Paris in present time because the events are known,
arranged and regarded as inevitable. They are in the speaker’s present
time. In contrast, (16) in most contexts is impossible because, outside the
world of James Bond films, human beings cannot control volcanoes.
(16) *The volcano erupts on Tuesday.
(19) a. You have access to a vein gained and a cardiac analysis done
within one minute. [Radio discussion]
b. That’s him consulted. [TV comedy]
c. That’s you finished. [task-related dialogue]
d. There’s something fallen down the sink. [conversation]
e. She needs collected at four o’clock. [Scottish English
conversation]
13.4 Voice
The category of voice has to do with the different constructions avail-
able for taking an event or state and presenting it from different per-
spectives. (The Latin term from which it derives was used both for voice
in its phonetic sense and for the form of a word. From the latter use came
the third use for active and passive constructions, justified by the fact that
Latin and Greek had different sets of active suffixes and passive suffixes,
as shown in (24a–c).) Suppose we take a situation in which someone
attacked someone else. We can to choose to keep all the participants out
of our report by using (20).
(20) There was an attack yesterday.
be inserted, such as deliberately in (23), which bring the Agent very close
without actually mentioning who played that role.
(23) The vase was smashed deliberately.
Examples (21) and (23) are instances of the ‘short passive’, while
(22a) is an example of the ‘long passive’. Even in the long passive, the
Agent noun is in an optional prepositional phrase and is presented as
peripheral.
Other languages, such as Latin, also have a construction which allows
speakers to omit Agents. The major difference between English and
Latin is that Latin verbs take different suffixes in the passive whereas
English employs a syntactic construction with an auxiliary verb and a
passive participle. A Latin example is given in (24b).
(24) a. servus regem occidit
Slave king is-killing
‘A slave is killing the king’
b. reks occiditur
king is-being-killed
‘The king is being killed’
c. reks a servo occiditur
king from slave is-being-killed
‘The king is being killed by a slave’
The case suffixes in Latin have already been discussed in Chapter 9 on
syntactic linkage; in fact (24a) is taken from that chapter. The phrase
a servo in (24c) is a prepositional phrase and optional, as shown by (24b)
without it. The passive suffix (third person singular present tense indica-
tive mood) is -itur as opposed to -it in (24a).
English has another passive construction with the auxiliary verb get, as
shown in (25).
(25) The sheep got infected with scrapie.
The get passive is dynamic. An example such as The vase was broken is
ambiguous; it can be interpreted either as describing an event in which
someone broke the vase or as describing the state in which the vase is –
the speaker might point to the bits of the vase lying on a table. The vase
got broken can only be used to describe an event. This difference comes
largely from the fact that be is a colourless verb that relates to states
and locations and membership of groups (see the different copula con-
structions described in Chapter 3), while get is basically a verb of move-
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 153
The Patients can be omitted in (32) because they are closely connected
with the activity denoted by the verb. People read books and news-
papers, they hunt foxes, pheasants or deer and they cook food. Patient
NPs can also be omitted in clauses describing habitual actions. The best
examples relate to tasks or posts within organisations, as in (33a), but any
transitive can occur without its Patient NP provided the clause describes
a habitual event, as in (33b).
(33) a. She buys for Harrods.
b. I saw and he chops.
altogether; the course, with its fences of a certain height and width, and
its obstacles and the state of the ground, determines how successful the
horses and riders will be. Finally, the strong impression was given by the
spokesman who uttered (35d) that it was the bomb’s fault that civilians
were killed.
13.5 Conclusion
We have given a brief introduction to case, gender, mood, aspect, tense
and voice. For initial elementary discussions, it is convenient to put the
six topics into six pigeonholes; but, as with the other concepts in this
book, which keep turning up in their own chapter and in other chapters,
these six grammatical categories cannot be kept neatly apart. Tense and
aspect are closely connected in every language which has both (some
languages are reputed to have aspectual distinctions but no tense
system), and in English and other languages tense and mood interact.
The pairs of sentences in (36)–(37) are distinguished in that the (a)
examples have what looks like present tense while the (b) examples have
what looks like past tense.
(36) a. Fiona may be here by 5 o’clock.
b. Fiona might be here by 5 o’clock.
(37) a. If Fiona is here by 5 o’clock, we can go to the party.
b. If Fiona was/were here by 5 o’clock, we could go to the party.
The past-tense forms do not relate to past time. In their basic uses,
present tense relates to present time, which is close to speaker and
hearer, and past tense relates to past time, which is more remote from
speaker and hearer. In (36b) and (37b), the apparent past-tense forms
have nothing to with past time but present a situation as remote from
reality. Examples (36a) and (37a) present the situations as much closer
to reality. Example (38a) presents the situation of Fiona getting a job as
something that should have happened some time ago, that is, the concept
of past time is relevant, but also as a situation that is remote from current
reality. Note that this construction is only for the presentation of situ-
ations as remote; present tense is not possible, as the incorrectness of
(38b) shows.
(38) a. It’s high time Fiona got a job.
b. *It’s high time Fiona gets a job.
Tense, aspect and mood apart, further investigation of this area of
grammar would soon reveal that the old dichotomy of transitive and
intransitive (see Chapter 3) is insufficient and has to be replaced by a
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 157
scale of transitivity in which tense, aspect, mood, case and voice all play
a part.
Summary
Aspect and tense have to do with situations and time. Aspect, as in wrote
vs was writing, signals whether an situation is presented as completed or
as ongoing, i.e. as having reached its boundary in time or as occupying a
period of time. Tense has to do with speakers locating a situation in time
– past time as in She wrote, present time as in She is writing or future time
as in She will write. One controversy is whether it is legitimate to recog-
nise a future tense. Reference to future time is often achieved by means
of a verb such as will or go combined with another verb, whereas speakers
refer to present and past time by means of a single verb. Voice also relates
to situations, not to time but to which participants in a situation are
presented to the hearer/reader and which participants are presented
as central. Speakers use active clauses to present Agents and Patients
as central and passive clauses to exclude Agents: Susan wrote the letter
yesterday vs The letter was written yesterday. The middle construction allows
speakers to present the non-agent participant as central and as con-
trolling the situation. In The door won’t unlock, the door is presented as
controlling the actions of the other participants by its refusal to unlock.
The problem lies not in the clumsiness of the human participant but in
some property of the door’s lock.
Exercises
1. The dog was chasing the cat is a clause denoting an activity. It entails the
same clause but with the Simple Past form of the verb, The dog chased the
cat. That is, whenever the former is true, so is the latter. This entailment
does not apply to clauses denoting accomplishments: Jane was crossing the
street does not entail Jane crossed the street. The latter is true only if Jane
reached the other side, but the progressive leaves it open whether she did
or did not reach the other side: Jane was crossing the street and in fact reached
the other side vs Jane was crossing the street when she was run down by a fully
laden timber lorry.
Examine the pairs of clauses below. Which clauses with the verb in the
progressive entail the corresponding clause with the verb in the simple
past?
1. (a) Harriet was talking to Emma.
(b) Harriet talked to Emma.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 158
2. Which of the following clauses contain stative verbs? (Apply the tests:
Can they be used to answer the question What happened? Can they be
fitted into a WH cleft: What she did was break the glass with a hammer vs What
she did was know all the answers? The latter is at the very least peculiar.
Does the verb occur easily in the Progressive? She was writing her report vs
*She was knowing the details of the case.)
1. Mr Dashwood died at a very awkward time.
2. Mrs Dashwood believed that her stepson would be generous.
3. Eleanor thought that her mother was mistaken.
4. Eleanor thought about the problem and found a solution.
5. Mr Woodhouse heard a strange noise.
6. Mr Woodhouse listened to the strange noise.
7. Anne understood the words of the Italian songs.
8. She saw the storm approaching.
9. She saw how to solve the problem.
10. She saw (= received) the unexpected guests in the hall.
3. Future time is referred to by will, shall and be going to. Consider the
sentences below. Are any of them unacceptable? Are there differences of
meaning between be going to and will – that is, are there pairs of examples
that would be used in different circumstances?
1. (a) She’s going to sack all the senior managers (if they don’t
improve their performance).
(b) She’ll sack all the senior managers (if they don’t improve their
performance).
2. (a) Will I shut the window?
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 159
Appendix 1
The examples below – all taken from Chapter 1 – show one notation for
marking heads and modifiers. Arrows go from each head to its modifiers.
APPENDIX 1 161
Appendix 2
The examples below – all taken or adapted from Chapter 2 – show how
diagrams can be used to show the arrangements of words into phrases
and phrases into clauses or into bigger phrases. The diagrams are called
‘tree diagrams’. This appendix is merely an indication of how they can
be used to convey information about the syntactic structure of phrases
and clauses. The essential point is that whatever is judged, the best
analysis of a given phrase or clause can be shown in a tree diagram.
Consider example 1 below, the splendid house. We put a point on the
page; the point represents the slot that can be occupied by a noun phrase,
and is so labelled. From that point, we draw two lines down to two more
points. One point represents the slot that can be occupied by a deter-
miner. The other represents the slot occupied by the remainder of the
noun phrase. The reason for this grouping is that, for example, speakers
and writers use the determiner the to pick out splendid house as the thing
they wish to draw attention to; not house on its own but splendid house.
The diagrams consist of higher nodes from which lines drop to lower
nodes. Some nodes represent slots where sequences of words can occur
and are labelled ‘noun phrase’, ‘adjective phrase’ and so on. Other
nodes represent slots where single words occur and are labelled ‘noun’,
‘preposition’ and so on.
In the examples below, their number in Chapter 2 is given in
parentheses.
162
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 163
APPENDIX 2 163
NP
N⬘
Det
AP N
NP
Det N⬘
AP N
Adv A
NP
Det N⬘
AP N
Adv A
astonishingly and
this frighteningly heavy parcel
NP VP
V NP PP
N Det N⬘ P NP
Figure 4 (9a) Barbara handed the intriguing results of the exam to Alan
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 165
APPENDIX 2 165
NP VP
N V NP PP
Pron P NP
NP VP
Det N⬘ V NP PP
N PP N P NP
P NP N
Figure 6 (6a) The pupils in this maths class baked cakes for Margaret
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 166
NP NP VP
Det N⬘ Pron V PP
AP N P NP
A N
Figure 7 (section 2.2.1) The actual scripts she kept until Friday
Comments
In Figure 2 above, very modifies heavy. Heavy can occur without very, but
very requires another word. The two fill the slot assigned to adjective
phrases.
In Figure 3 above, heavy is modified by the conjoined words astonish-
ingly and frighteningly. We do not go into the structure of the adjective
phrase, but inside it is a slot for determiner phrases which is filled by very
in Figure 2 and by astonishingly and frighteningly in Figure 3.
Figures 4 and 5 show that them can be substituted for the intriguing
results of the exam and vice versa, and they both occupy a noun-phrase
slot.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 167
Appendix 3
Figure 1
167
02 pages 001-192
The manager bought wine for the employees
168
[NON-COPULA, DECLARATIVE, ACTIVE, OBLIQUE OBJECT]
18/10/01
[NON-COPULA, DECLARATIVE, ACTIVE, DOUBLE OBJECT]
4:49 pm
The new employees were bought wine by the manager
[NON-COPULA, DECLARATIVE, PASSIVE, DOUBLE OBJECT]
Page 168
Did the manager buy wine for the employees?
[NON-COPULA, INTERROGATIVE, YES–NO, ACTIVE, OBLIQUE OBJECT]
Figure 2
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 169
Chapter 1
1. 1. Sir Thomas: obligatory, complement
with Edmund: not obligatory, but agreed requires with. This infor-
mation goes into the lexical entry for agree.
2. Mr Elton: obligatory, complement
a charade: obligatory, complement
to Emma: optional but excluded by many verbs and therefore a
complement
for a friend: optional, adjunct
3. She: obligatory, complement
the document: obligatory, complement
into her briefcase: obligatory, complement
4. Raskolnikov: obligatory, complement
the old woman: obligatory, complement
with an axe: optional, adjunct
5. Mr D’Arcy: obligatory, complement
the Gardiners: obligatory, complement
at Pemberley: optional, adjunct
in the summer : optional, adjunct
6. Frank: obligatory, complement
a piano: obligatory, complement
to Jane Fairfax: excluded by many verbs, complement
7. The porter : obligatory, complement
the letter : obligatory, complement
on the secretary’s desk: obligatory, complement
8. Harriet: obligatory, complement
that Mr Elton would propose to her : obligatory, complement
9. The picnic: obligatory, complement
at Box Hill: optional, adjunct
in the summer : optional, adjunct
10. He: obligatory, complement
169
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 170
Chapter 2
1. 2. There is substituted for in the drawer.
3. Into the top drawer of the bureau is transposed, occurring in a different
slot in a different construction in (3).
4. Into the top drawer of the bureau is transposed into a different slot in
the same construction as in (1).
5. Into the top drawer of the bureau is transposed into a different slot in a
different construction from the one in (1).
6. Into the top drawer of the bureau is coordinated with the single word
there.
7. Into the top drawer of the bureau is transposed into a different slot in
the same construction as in (1).
2. 1. The pedestrians offended by the dangerously selfish action of the driver :
Noun Phrase
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 172
Chapter 3
1. 1. Colonel Brandon read poems to Marianne.
[NON-COPULA, DECLARATIVE, ACTIVE, OBLIQUE
OBJECT]
2. Mrs Gardiner was Mrs Bennet’s sister.
[COPULA, DECLARATIVE, EQUATIVE]
3. Who was Jane Bennett’s suitor?
[COPULA, INTERROGATIVE, WH, EQUATIVE]
4. Why did Frank Churchill deceive everybody?
[NON-COPULA, INTERROGATIVE, WH, ACTIVE]
5. When was Emma scolded by Mr Knightley?
[NON-COPULA, INTERROGATIVE, WH, ACTIVE,
OBLIQUE OBJECT]
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 174
Chapter 4
1. Adjectives:
Decrepit Victorian sporadic steep still fragrant highest gentle
Verbs:
covered pirouetted skating emerged slid opened befell
2.
1. Sue met Lionel at the conference.
2. Sue and Lionel met at the conference.
3. Sue met Lionel at the airport (and drove him home).
4. *Sue and Lionel met at the airport.
(with the interpretation ‘Sue went to the airport to meet Lionel’)
5. Sue met with Lionel at the café.
Note: *Sue met at the conference.
(5) is not acceptable to all speakers of English.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 175
6. The bricks scattered over the floor.
7. The sugar scattered over the floor.
8. The baby scattered the bricks over the floor.
9. The girl scattered the sugar over the floor.
10. The crowd scattered when the firing began.
Note: *The girl scattered the brick over the floor.
*The brick scattered over the floor.
11. The car and the bus collided.
12. The car collided with the bus.
Question: Do (11) and (12) have the same meaning?
Note: *The car collided.
13. The car crashed.
14. The car crashed into the wall.
15. The car and the bus crashed.
16. The car and the bus crashed into each other.
17. The young driver crashed his car.
Question: Do (15) and (16) have the same meaning?
18. Dan mixed the ingredients.
19. Dan mixed the flour into the milk.
20. Dan mixed the flour with the milk.
21. Dan mixed with the guests.
22. Dan mixed a drink.
23. The ingredients didn’t mix.
24. The machine blended the ingredients instantly.
25. The ingredients blended perfectly.
26. Blend the carrots with the turnip.
27. Mary stirred the soup.
28. Mary stirred the vegetables into the stock.
29. The dog stirred when the doorbell rang.
3. meets all the criteria. meets one criterion; it occurs after
the verb be. does not take -er or -est and does not combine with
more or most. does not take -er or -est and does not combine
with more or most in its literal meaning. When it is applied, for
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 176
Chapter 5
1. : copula
: transitive
: transitive
: transitive locative (hung the picture on the wall )
intransitive locative (the picture was hanging on the office wall )
transitive (We’ll hang the pictures tomorrow)
: transitive locative (suspended the chandelier from the roof )
: ditransitive, transitive directional
: transitive, intransitive (This door locks easily)
: intransitive (The dog turned and barked)
transitive (Turn the page now)
copula (She turned pale)
2. Modal verbs combine directly with not – as in (2); ordinary verbs
require the support of do, as in (4).
Modal verbs are placed at the front of interrogative clauses, as in (5);
ordinary verbs require the support of do, as in (6).
Modal verbs occur in questions tagged onto declarative clauses, as in
(7); ordinary verbs require the support of do, as in (8).
Modal verbs can carry emphasis, as in (9); ordinary verbs require the
support of do, as in (10).
Ordinary verbs have forms in -ing, as in (11); modal verbs do not.
3. Ought is partly like modal verbs in its grammar, as in (1) and (2).
However, it requires to (ought to pay attention vs must pay attention) and
has the support of do in negative clauses and in tag questions, as in (5).
Need is like a modal verb in combining directly with the negative as
in (10) and occurring at the front of interrogative clauses as in (9).
It is like ordinary verbs, having an -ing form, as in (1), and having
the support of do in interrogative and negative clauses, as in (7) and
(8). It is followed by to, as in (11).
4. : inanimate, concrete, proper, count, non-human
: inanimate, concrete, common, mass, non-human
1: animate, concrete, common, count, non-human
2: inanimate, concrete, common, count, non-human
: abstract, common, mass
: abstract, common, count
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 177
Chapter 6
1. 1. Jane believes that the earrings she got from Susan are real silver Main
Clause
that the earrings she got from Susan are real silver Complement
Clause
she got from Susan Relative Clause
2. I’ll believe it Main Clause
when I see it Adverbial Clause of Time
3. If you think Scotland are ever going to win the European Championship
Adverbial Clause of Condition
Scotland are ever going to win the European Championship Comple-
ment Clause
you must be a real optimist Main Clause
4. The article in which the theory was put forward is now unobtainable
Main Clause
in which the theory was put forward Relative Clause
5. That Helen is to marry the man she met on holiday has surprised all her
friends Main Clause
That Helen is to marry the man she met on holiday Complement
Clause
she met on holiday Relative Clause
6. Celia did not say that you could keep the book that you borrowed Main
Clause
that you could keep the book that you borrowed Complement Clause
that you borrowed Relative Clause
7. Because you are flying non-stop Adverbial Clause of Reason
you will probably have severe jet-lag Main Clause
8. He promised that he would be here on time Main Clause
that he would be here on time Complement Clause
though I find it difficult to rely on him Adverbial Clause of Con-
cession
9. The woman whose car you think you have dented is our MP Main
Clause
whose car you think you have dented Relative Clause
you have dented Complement Clause
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 178
10. That you don’t like my home-made vodka I find difficult to believe Main
Clause
That you don’t like my home-made vodka Complement Clause
11. Since you think you are ready to sit the test Adverbial Clause of
Reason
you are ready to sit the test Complement Clause
come along tomorrow Main Clause
12. That the club regained the trophy dismayed the teams that had better
players Main Clause
That the club regained the trophy Complement Clause
that had better players Relative Clause
4. 1. They are pioneering a new geography in which they will establish when new
races settled in particular regions Main Clause
in which they will establish when new races settled in particular regions
Relative Clause
when new races settled in particular regions Complement Clause
(modifying establish)
2. A geneticist says the Pacific islands are an ideal testing ground for the theory
that the Pacific was colonised from west to east Main Clause
the Pacific islands are an ideal testing ground for the theory that the Pacific
was colonised from west to east Complement Clause (modifying says)
that the Pacific was colonised from west to east Complement Clause
(modifying theory)
3. The history begins with the day when the chief medical officer for Vanuatu
noticed that a large number of people there suffered from anaemia Main
Clause
when the chief medical officer for Vanuatu noticed that a large number of
people there suffered from anaemia Relative Clause (modifying day)
that a large number of people there suffered from anaemia Complement
Clause (modifying noticed)
4. He was advised to treat them with iron supplements Main Clause
so he contacted scientists at Oxford who found that half of the donors suffered
from alpha-thalassaemia, which is usually linked to the presence of malaria
Adverbial Clause of Result/Consequence
who found that half of the donors suffered from alpha-thalassaemia, which
is usually linked to the presence of malaria Relative Clause (modifying
scientists)
that half of the donors suffered from alpha-thalassaemia, which is usually
linked to the presence of malaria Complement Clause (modifying
found)
which is usually linked to the presence of malaria Relative Clause
(modifying alpha-thalassaemia)
5. It seems that the gene protects against malaria Main Clause
since carriers of the alpha 3.7 mutant will not die of malaria even if they
contract a severe bout Adverbial Clause of Reason (modifying the
Main Clause)
even if they contract a severe bout Adverbial Clause of Condition
(modifying the Adverbial Clause of Reason)
6. Although anthropological studies have been inconclusive Adverbial
Clause of Concession
previous biological research has suggested that there was no contact while the
Melanesians were moving east Main Clause
that there was no contact while the Melanesians were moving east
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 180
Chapter 7
1. 1. to learn two languages simultaneously to a high level inside three months
infinitive; the understood subject is she
2. travelling to Glasgow by the M8 at this time of year
gerund; understood subject is I
3. Having looked at all the exercises very carefully
free participle; understood subject is We
4. Sheila quickly hiding something under the chair when I came in
gerund with an overt subject, Sheila
5. Imogen’s being so keen to spend her holidays tramping tirelessly round art
galleries gerund with an overt subject, Imogen’s
6. With all the children coming home for Christmas and the New Year
gerund with an overt subject, all the children
7. His car sold free participle with an overt subject, His car
2. 1. WH, indirect word order
2. WH, indirect word order
3. WH, indirect word order
4. yes–no, indirect (John’s question is Are you ready yet? )
5. WH, indirect
6. WH, direct
7. WH, direct word order
8. WH, direct word order
9. WH, direct word order
10. WH, direct word order
11. WH, direct word order
12. WH, direct word order
13. WH, direct word order
14. WH, indirect word order + yes–no, direct word order
15. WH indirect word order + yes–no, direct word order
Chapter 8
1. All the grammatical subjects are involved in person and number
linkage with the verb. Other properties are mentioned as they occur.
1. Mr Weston: grammatical and logical subject
2. Mr Woodhouse: grammatical subject
Mr Weston: logical subject
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 181
Chapter 9
1. Nouns have different suffixes (case endings) depending on which
class they belong to. Compare greg + em, the direct object in (1), carruc
+ am, the direct object in (2), and oppid + um, the direct object in (6).
Adjectives modifying direct objects take different suffixes depending on
a given noun. Compare magn + um in (1), magn + am in (2) and magn + um
in (6). In the COPULA construction, the adjective complementing est
‘is’ takes different suffixes depending on which class the subject noun
belongs to: parv + a in (3), magn + us in (4) and magn + um in (5).
2. Main verbs have the -s suffix regardless of person and number. Where
do and have are main verbs, the forms are does and has, as in (6), (7), (10).
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 182
Where do is an auxiliary verb. it takes the form do, as in (4), (8), (11), (14),
(15), (16). Have takes the form has when it is a main verb, as in (7), and
have when it is the auxiliary verb in the Perfect tense, as in (11). In (12),
has expresses necessity; the form indicates that here it is a main verb.
Chapter 11
1. 1, 2 different in meaning
3, 4 different in meaning
5, 6 different in meaning, but note that the interpretation may be
affected by a property of points – they are usually quite small and, no
matter the syntax, the spray from a can may well cover them all.
7, 8 different in meaning
9, 10 no difference in meaning; supply does not have to do with
covering a particular area.
11, 12 no difference in meaning, thanks to the use of cram in both
examples. Cram is appropriate only where a container is full or
becomes full.
13, 14 no difference in meaning
15, 16 potentially different in meaning in context. Where two or
three strips of bark are hanging off, the deer could be described as
stripping the bark off the tree, but just these strips. Example (16) can
only be used if the deer removed all the bark; that is, its action affected
the entire tree.
2. Examples (1) and (4) are acceptable, (2) and (3) are not. Pour can only
be applied to what is to be contained in a container, and fill can only be
applied to the container.
The standard analysis is that (5) and (8) are unacceptable but (6) and
(7) are not. Steal is applied to whatever is removed from its owner, and
rob is applied to the owner. Note that examples like (7) are becoming
frequent in British English, at least in the spoken language.
3. I: Agent
I recorded several versions of this story in Urfa is an answer to the question
What did you do?
versions: Patient
story: Source (see comments below on hill)
Urfa: Place
Father Abraham: Patient
Father Abraham was born … is an answer to the question What happened
to Father Abraham?
cave: Place
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 183
Chapter 12
1. 1. may: deontic, permission
2. may: epistemic, possibility
3. might: epistemic, possibility
4. might: deontic, permission (but old-fashioned usage)
5. can: deontic, permission
6. can: epistemic, possibility
7. could: epistemic, possibility
8. mustn’t: deontic, necessity
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 184
Chapter 13
1. (1a) entails (1b)
(2a) does not entail (2b)
(3a) entails (3b)
(4a) does not entail (4b)
(5a) entails (5b)
(6a) entails (6b)
(7a) does not entail (7b)
(8a) entails (8b)
2. 1. non-stative
2. stative
3. stative
4. non-stative
5. stative
6. non-stative
7. stative
8. stative
9. stative
10. non-stative
3. 1a acceptable; appropriate if ‘she’ has declared an intention to
carry out the action
1b acceptable, but sounds more like a prediction
2a acceptable; equivalent to ‘Would you like me to shut the
window?’
2b acceptable, but sounds as if the speaker is asking the hearer if
he/she can guess what the speaker is going to do
3a acceptable, request
3b not fully acceptable, request
3c Acceptability increased by deletion of please. Sounds more like a
question about the hearer’s intention.
4a acceptable
4b unacceptable
5a acceptable, prediction
5b unacceptable, a statement about someone’s intention, which
makes I suppose seem out of place
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 185
Further reading
This section indicates books on syntax in general and the syntax of English that
are within the range of anyone who has read this introduction and worked
through at least some of the exercises. The items mentioned below are inter-
mediate in level, and are not necessarily whole books but also chapters from
books. Since generative grammar is not covered here, the items on that topic are
introductory and not intermediate.
General
Hurford, James R. (1994), Grammar: A Student’s Guide, Cambridge: Cambridge
University Press.
This is not a textbook but is organised in the form of a dictionary-encyclopaedia.
The entries are excellent and cover the central concepts used in grammatical
descriptions. It focuses on English.
English grammar
Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad and Edward
Finegan (1999), Longman Grammar of Spoken and Written English, London:
Longman.
185
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 186
Clauses
Most theoretical discussion of clauses takes place in the context of generative
grammar, where clauses and sentences are not usually clearly distinguished. The
most accessible discussions of subordinate clauses (of English) are still to be
found in the grammars by Quirk et al. referred to above.
Chapter 11, ‘Grammatical Categories’, covers topics not dealt with here, namely
pronouns, classifiers and Experiencer constructions and uses data from non-
Indo-European languages. Chapter 10 on causatives is also well worth reading.
Palmer, Frank (1986), Mood and Modality, Cambridge: Cambridge University
Press.
Chapter 1 gives a good overview of the topic. Readers who enjoy the section
on mood in Chapter 12 here could take on Palmer’s chapter 2 on epistemic
modality and chapter 3 on deontic modality.
Generative grammar
Haegeman, Liliane (1991), Introduction to Government and Binding Theory, Oxford:
Blackwell.
Haegeman’s book describes a model of generative grammar that is not the latest.
However, it describes the essentials of Chomskyan generative grammar very
lucidly, in digestible portions and with many diagrams. From this book, anyone
interested in generative grammar can proceed to more advanced treatments.
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 188
Index
188
02 pages 001-192 18/10/01 4:49 pm Page 189
INDEX 189
190 INDEX