0% found this document useful (0 votes)
167 views

User Manual M10K PRO

This document provides a user manual for the M10K PRO graphics tablet. It includes instructions on connecting the tablet, installing drivers, using the digital pen and buttons, customizing pen pressure and shortcuts. The manual covers tablet features for both Windows and Mac operating systems, as well as connecting the tablet to Android phones and tablets. It provides specifications and troubleshooting tips to help users set up and make full use of the graphics tablet.

Uploaded by

serge
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
167 views

User Manual M10K PRO

This document provides a user manual for the M10K PRO graphics tablet. It includes instructions on connecting the tablet, installing drivers, using the digital pen and buttons, customizing pen pressure and shortcuts. The manual covers tablet features for both Windows and Mac operating systems, as well as connecting the tablet to Android phones and tablets. It provides specifications and troubleshooting tips to help users set up and make full use of the graphics tablet.

Uploaded by

serge
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 323

User Manual

M10K PRO

Windows 7 or later, macOS 10.12 or later


EN

M10K PRO

Precautions

1. Please read this manual carefully before using, and keep it well for future reference.

2. Before cleaning the tablet please unplug the power cord and wipe with a soft damp cloth, do not
use any kind of detergents.

3. Don’t expose this product to water or other liquids. Take care to never spill liquids onto the
tablet and pen. Exposing this product to water or other liquids may cause product malfunction or
electrical shock.

4. Do not place the tablet on where is unstable or a height for children reaching easily in order
to avoid danger. Prevent children from swallowing the pen nib or side switch. The pen nib, side
switch, or other movable parts may accidentally be pulled out if children are biting on them.

5. Power off your tablet in locations where/when electronic devices is not allowed. Because the
tablet may cause other electronic devices to malfunction in some locations where/when the use of
electronic devices is not allowed, such as within an airplane, be sure to turn off the tablet.

6. Do not disassemble the tablet and pen. Do not disassemble or otherwise modify the tablet or
pen. Such action may cause heat generation, ignition, electronic shock, or other damage, including
human injury. Disassembling the product will void your warranty.

7. While getting the components replaced, you are supposed to guarantee that the repairman
is using the substitute components specified by the manufacturer. Unauthorized component
replacement might cause fire, electric shocks or other dangers.

8. Do not insert foreign material into the USB port or any other opening of this product. If a metal
object or foreign material is inserted into a port or other opening of this product it may cause the
product to malfunction or burn out, or cause electronic shock.

2 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

Contents

Precautions...........................................................................................................................2
1. Product Overview ..........................................................................................................4
1.1 Tablet Introduction..........................................................................................................4

1.2 Product and Accessories................................................................................................4

1.3 Tablet Connection..........................................................................................................5

1.4 Driver Installation...........................................................................................................6

1.5 Connecting to Android Phone & Tablet.............................................................................6

1.6 Digital Pen Overview......................................................................................................7

1.7 Pen Nib Replacement.....................................................................................................8

2.Function Setting ............................................................................................................8


2.1 Device Connection Prompt.............................................................................................8

2.2 Working Area Setting.................................................................................................... 9

2.3 Shortcuts Keys Function Setting....................................................................................11

2.4 Windows Radial /Dial Function..................................................................................... 13

2.5 Pen Buttons Function Setting ......................................................................................15

2.6 Pressure Sensitivity Setting ......................................................................................16


2.7 Pen Pressure Testing .................................................................................................17

2.8 Enable the Windows Ink Feature.................................................................................. 18

2.9 Mouse Mode(Only for specific models)..........................................................................19

2.10 Customize Press Keys and Pressure Curve.................................................................19

2.11 Data Export and Import...............................................................................................21

3. Specifications ..............................................................................................................22
4. Trouble Shooting .........................................................................................................23
5. Contact Us for After-sell Service .................................................................................24

3 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

1. Product Overview
1.1 Tablet Introduction
Thanks for buying GAOMON M10K PRO Tablet. This is a new generation of professional battery-
free drawing tablet, which can greatly improve your work efficiency of painting and creation, and full
of fun. You can freely painting and writing, depicting different lines and colors, just as the pen writes
on the paper, which brings you a real shock experience.

To give you a better understanding and using of your tablet, please read this user manual carefully.
The user manual only shows the information under Windows, unless otherwise specified, this
information applies to both Windows and Macintosh systems.

1.2 Product and Accessories


1.2.1 Graphics Tablet

Shortcut Keys

Touch Ring Pen Jacket

Working Area

Anti-slip Mats Name plate

Micro USB

4 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

1.2.2 Packing List

AP32 Pen Pen Nibs Pen Nib Clip

USB Cable Quick Start Guide Pen Case Felt Pouch for Nibs

1.3 Tablet Connection


Connect the tablet to your computer with USB cable.

5 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

1.4 Driver Installation


1.4.1 OS Support

Windows 7 or later, macOS 10.12 or later, Andriod 6.0 or later

1.4.2 Install Driver

Please download the driver from our website: www.gaomon.net/download

After finishing installation, you can find the grey driver icon in the system tray area, which means the driver
was installed successfully; when you connect the tablet to computer, the icon will become orange , which
means the driver has already recognized the tablet and you can start using it now.

Notes:

1. Before installing, you need to uninstall other driver of similar products, including the old driver of this

product.

2. Before installing, please close all graphics software and anti-virus software to avoid unnecessary mistakes.

1.5 Connecting to Android Phone & Tablet


1. Please use Android phone/tablet in portrait mode.

2. Please make sure your phone/tablet OS is Android OS 6.0 or later, and supports OTG function.

3. For some models, you need to go phone or tablet "Settings" then enable "OTG" function.

4. You may need purchase a USB adapter to make GAOMON tablet connect with your Android phone/tablet.

For example a Type-C to USB adapter, or Micro USB to USB adapter, depending on the USB type of your

devices.

Notice: For more information on enabling OTG function, please visit:

blog.gaomon.net/faq/solutions_about_otg_functions.

K1

K5

6 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

Notes:
1. The pen tablet can work without installing any driver into your phone/tablet.

2. Once connected, the tablet will automatically enter the phone mode, in which the pen can only


work in the left gray area(90.8 x 161.5mm).

3. If it fails to recognize the tablet as the phone mode, please press the button K1,K5 at the same ti


me for 3 seconds to enter phone mode.

4. Please note that the express keys on the pen tablet and the buttons on the pen are notsupported
in phone mode.

1.6 Digital Pen Overview

①:Upper button: Right mouse key function(default)

②:Lower button: Eraser function(default)

③:Pen nib: Left mouse key function

7 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

1.7 Pen Nib Replacement


The nib will wear off after using for a long time, then you need to replace a new nib.
1) Use the pen nib clip to pull the old nib straight out of the pen. ( ①②)
2) Insert a new pen nib into the stylus and push the nib until it stops. ( ③④)

2.Function Setting
2.1 Device Connection Prompt
1. No Device Detected: The computer does not recognize the tablet.

2. Device connected: The computer has recognized the tablet.

8 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

2.2 Working Area Setting


2.2.1 Using Multiple Monitors

Select the monitor to define the relationship between pen movement on the tablet and cursor
movement on the monitor screen.

By default the entire active area of tablet maps to the entire monitor. If more than one monitor is in
use and you are in extended mode, you need to choose the related monitor on the driver interface
which you are going to map to.

If your monitors are in mirror mode (All monitors display the same content), the tablet maps to the
entire space on each monitor and the screen cursor is displayed on each monitor simultaneously.

9 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

2.2.2 Working Area Setting

Define the tablet area that will be mapped to the screen area.

1. Full Area: the entire active area of the tablet. This is the default setting.

2. Custom Area: Drag the corners of the foreground graphic to select the screen area.

10 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

2.2.3 Rotate Working Area

By changing the direction of the tablet to adapt to the left and right hand operation. We provide four
directions of choice.

2.3 Shortcuts Keys Function Setting

Default Setting:Place the cursor on the shortcut key or click the shortcut keys to find the default
values.

Customized Setting:Select the function to be achieved on the pop-up dialog box, and it will be saved
automatically.

Enable/Disable Press Keys: Check/Uncheck"Enable Press Keys".

11 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

12 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

2.4 Windows Radial /Dial Function


Windows Radial
The Ring is compatible with Windows Radial Controller Protocol. Windows Radial Function is
enabled by default, therefore you don’t need to check any option to activate it.

Long press the key on the centre of the Dial Controller to call up a tool menu, users can use Dial
Controller to adjust the brush size, pick the color and scroll through the pages, etc.

13 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

Wheel mode
Uncheck the option “Enable Wheel“ to activate the Dial Mode. Press the middle button and three
groups of functions appear at the bottom of the screen, which can be switched by clicking the
middle button.

Default setting: Canvas Zoom in/out, Brush Zoom in/out , Scroll up/down

14 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

2.5 Pen Buttons Function Setting


Customized Setting:Select the function to be achieved on the pop-up dialog box, and it will be
saved automatically.

15 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

2.6 Pressure Sensitivity Setting

The pressure sensitivity will be changed by dragging the points of the pressure curve.

Drag the points to the upper left for higher sensitivity.

Drag the points to the lower right for lower sensitivity.

16 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

2.7 Pen Pressure Testing


You can gradually apply pressure to the stylus on the screen to test the pressure level.

17 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

2.8 Enable the Windows Ink Feature


Microsoft Windows provides extensive support for pen input. Pen features are supported in such
as Microsoft Office、Windows Journal、Adobe Photoshop CC、SketchBook 6 and so on.

18 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

2.9 Mouse Mode(Only for specific models)


As shown below, check the checkbox in front of the mouse mode to open the mouse mode. Under
mouse mode, when you move the pen, the cursor moves following the relative coordinate principle,
similar to moving the cursor with the mouse. This means you can click icons or select options at
the edge of the screen without moving the pen to the edge of the working area.

2.10 Customize Press Keys and Pressure Curve

You can customize the function of press keys and pressure curve for different program. Select a
program, customize the function of press keys, and adjust the pressure curve, the settings will be
automatically saved.

19 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

20 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

2.11 Data Export and Import


The driver supports exporting and importing your custom configuration data of the product, which
is convenient for you to use different software and avoid the trouble of repeated settings.

21 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

3.Specifications

Model M10K PRO

Touch Technology Battery-free EMR

Working Area 255.06×159.84mm(10×6.25in)

Dimension 360 ×240×10.5mm

Net Weight 695g

Touch Resolution 8192LPI

Report Rate 266PPS

Accuracy ±0.3mm

Pen Sensing Height 10mm

Interface Micro USB

Express Key 10 Programmable Press Keys+1 Function Switch Key

Radial On

OS Support Windows 7 or later, mac OS 10.12 or later, Andriod 6.0 or later

Model AP32

Dimension 160 x Φ12mm

Weight 12g

Pressure Sensitivity 8192 Levels

22 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

4.Trouble Shooting

Abnormal Phenomena Possible Solutions

You may have installed other tablet drivers or opened the drawing software
There is no pressure in the graphics when installing the driver. Please uninstall all drivers and close the drawing
software but the cursor moves software, then reinstall the driver. It’s better to restart your computer after
finishing the installation.

1. Make sure you are using the pen that originally came with your tablet.
The pen does not work
2. Make sure you installed the driver correctly.

1. Make sure the Shortcut Keys function were enabled in the driver.
Press Keys do not work
2. Make sure you have correctly defined the Press Keys.

When you are not using the tablet, please do not put the pen on the tablet
The computer can’t enter sleep mode
surface, which will keep the computer awake.

When pressing the side button, please make sure that the nib didn’t touch
The side button of the pen doesn’t work the tablet surface and the distance between the nib and surface is more
than 10mm.

Make sure the USB port is functional, if not, please change to another USB
The computer can’t recognize the tablet
port.

For more FAQs, please feel free to check:

https://blog.gaomon.net/faq-list/ or https://www.gaomon.net/question/

23 www.gaomon.net
EN

M10K PRO

5. Contact Us for After-sales Service

GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

24 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

注意事項

1. ご使用前に本書をよくお読みになり、大切に保管してください。

2. タブレットをきれいにする前に電源コードを抜き、柔らかい湿った布で拭いてください。洗剤
類を使用しないでください。

3. 本製品を水などの液体にさらさないでください。タブレットやペンに液体をこぼさないように
注意してください。本製品を水やその他の液体にさらすと、製品の故障や感電の原因となること
があります。

4. 危険を避けるため、不安定な場所やお子様が手を伸ばしやすい高さにタブレットを置かないで
ください。お子様がペン先やサイドスイッチを飲み込まないようにしてください。お子様がペン
先やサイドスイッチなどの可動部をかじっていると、誤って引き抜いてしまうことがあります。

5. 電子機器の使用が禁止されている場所では、タブレットの電源を切ってください。飛行機の中
など、電子機器の使用が禁止されている場所では、タブレットが他の電子機器の誤動作を引き起
こす可能性がありますので、必ず電源を切ってください。

6. タブレットやペンを分解しないでください。タブレットやペンを分解したり、改造したりしな
いでください。発熱、発火、感電、人身事故を含むその他の損害の原因となります。分解した場
合は、保証が無効になります。

7. 部品を交換してもらう際には、修理業者がメーカー指定の部品を使用していることを保証しな
ければなりません。無断で部品を交換すると、火災や感電などの危険性があります。

8. 本製品の USB ポートやその他の開口部に異物を挿入しないでください。本製品のポートなど


の開口部に金属製のものや異物を差し込むと、本製品の誤動作や焼損、感電の原因となります。

25 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

目次

注意事項 ................................................................................................................................25
1. 製品概要 ............................................................................................................................27
1.1 ペンタブレット紹介 ....................................................................................................27
1.2 製品とアクセサリ .......................................................................................................27
1.3 ペンタブレット接続 ...................................................................................................28
1.4 ドライバのインストール方法 .....................................................................................29
1.5 アンドロイドスマホ&タブレットに接続する ...........................................................29
1.6 デジタルペンの概要 ..................................................................................................30
1.7 ペン先の交換 ..............................................................................................................31
2. 機能設定 .............................................................................................................................31
2.1 デバイス接続のプロンプト ........................................................................................31
2.2 作業エリアの設定 .......................................................................................................32
2.3 ショートカットキー 機能の設定 ................................................................................34
2.4 リング /Windows ラジアル機能 ..................................................................................36
2.5 マルチメディアバー ....................................................................................................38
2.6 ペンボタン機能の設定 ................................................................................................39
2.7 圧力感度の設定 ...........................................................................................................40
2.8 筆圧のテスト ...............................................................................................................41
2.9 Windows インク機能を有効にする ............................................................................42
2.10 マウスモード ( 特定の機種のみ )...............................................................................42
2.11 データのエクスポートとインポート ........................................................................44
3. 仕様 ....................................................................................................................................45
4. トラブルシューティング ...................................................................................................46
5. アフターサービスに関するお問い合わせ ........................................................................47

26 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

1. 製品概要
1.1 ペンタブレット紹介

この度は GAOMON M10K PRO タブレットをお買い上げいただきありがとうございます。本製品は、


絵を描くことや作成の作業効率を大幅に向上させることができ、楽しみがいっぱいの新世代のプロ
のバッテリーフリーの描画タブレットです。ペンで紙に書くのと同じように異なる線や色を描写し、
自由に絵を描いたり書いたりすることができ、驚くほど快適な描画体験を提供します。

タブレットをよりよく理解してお使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。取扱
説明書は、特に断りのない限り、Windows の場合のみ記載しており、Windows と Mac の両方に適
用されます。

1.2 製品とアクセサリ

1.2.1 グラフィックタブレット

ショートカットキー

タッチリング ペンジャケット

作業エリア

滑り止めマット ネームプレート

イクロ USB

27 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

1.2.2 梱包内容

ペン AP32 ペン先 ペン先クリップ

USB ケーブル クイックスタートガイド ペンケース ペン先用フェルトポーチ

1.3ペンタブレットの接続
ペンタブレットとパソコンを USB ケーブルで接続します。

28 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

1.4 ドライバのインストール方法
1.4.1 OS サポート

Windows 7 以降、macOS 10.12 以降、Android 6.0 以降

1.4.2 ドライバをインストールする

ドライバは当社のウェブサイトからダウンロードしてください : www.gaomon.net/download

インストールを終えた後、ドライバが正常にインストールされたことを意味するシステムトレイ領域にグレ

ーのドライ バのアイコンを見つけることができます。タブレットをコンピュータに接続するときアイコン
の色はオレンジ に変更され、ドライバがすでにタブレットを認識し、使用開始できることを意味します。
注意:

1. インストールする前に、本製品の旧ドライバを含む類似製品の他のドライバをアンインストールする必要

があります。

2. ミスを避けるため、インストールする前にすべてのグラフィックソフトウェアとアンチウイルスソフトウ

ェアを閉じてください。

1.5 Android スマホ&タブレットに接続する


1. Android 携帯 / タブレットを縦モードでご利用ください。

2. お使いの携帯電話 / タブレットの OS が Android OS 6.0 以降で、OTG 機能に対応していることを確認して

ください。

3. 機種によっては、電話やタブレットの「設定」から「OTG」機能を有効にする必要があります。

4. スマホ / タブレットを GAOMON タブレット に接続するには、USB アダプタを購入する必要がある場合

があります。たとえば、Android デバイスの USB タイプに応じて、Type-C-USB アダプター、または Micro

USB-USB アダプターを選択しますてください。

注:OTG 機能を有効にする方法については、以下をご覧ください。

blog.gaomon.net/faq/solutions_about_otg_functions.

K1

K5

29 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

注意:

1. ペンタブレットはあなたのスマホ / タブレットにドライバをインストールしなくても使用できます。

2. 接続されたら、ペンタブレットはペンが左の灰色区域(90.8 x 161.5mm)だけで使用できるスマホモード

に自動的に入ります。

3. スマホモードとしてペンタブレットを認識しなければ、K1、K5 ボタンを同時に 3 秒間長押しして下さい。

4. ペンタブレットのショートカットキーとペンのボタンは、電話モードで機能しませんのでご注意ください。

1.6 デジタルペンの概要

①:上のボタン:マウスの右キー機能 ( デフォルト )

②:下のボタン : 消しゴム機能 ( デフォルト )

③:ペン先 : マウスの左キー機能

30 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

1.7 ペン先の交換
長く使っているとペン先が摩耗してくるので、新しいペン先に交換する必要があります。
1)ペン先クリップを使って、古いペン先をまっすぐに引き抜きます。( ①②)
2)新しいペン先をスタイラスに差し込み、ペン先が止まるまで押します。( ③④)

2. 機能設定
2.1 デバイス接続のプロンプト
1. デバイスが検出されませんでした:コンピュータがタブレットを認識しません。

2. 接続済み。コンピュータがタブレットを認識しました。

31 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

2.2 作業エリアの設定
2.2.1 複数のモニターを使用する

タブレット上でのペンの動きとモニター画面上でのカーソルの動きの関係を定義するには、モニ
ターを選択します。

デフォルトでは、タブレットのアクティブエリア全体がモニター全体にマッピングされます。複
数のモニターが使用されていて拡張モードになっている場合は、ドライバインターフェースでマ
ップ先の関連モニターを選択する必要があります。

お使いのモニターがミラーモード(全モニターが同じコンテンツを表示)の場合、タブレットは
各モニターのスペース全体にマッピングされ、各モニターに同時に画面カーソルが表示されます。

32 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

2.2.2 作業エリアの設定

画面領域にマッピングされるタブレット領域を定義します。

1. フルエリア:タブレットのアクティブエリア全体。これはデフォルト設定です。

2. カスタムエリア: フォアグラウンドグラフィックの角をドラッグして画面領域を選択します。

33 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

2.2.3 作業エリアを回転させる

タブレットの方向を変えて、左右の操作に適応させます。選べる4つの方向を用意しています。

2.3 ショートカットキー 機能の設定

初期設定:ショートカットキーにカーソルを合わせるか、エクスプレスキーをクリックすると初期値
が表示されます。

カスタマイズ設定:ポップアップダイアログボックスで実現したい機能を選択すると、自動で保存さ
れます。

エクスプレスキーの有効 / 無効設定:「有効エクスプレスキー」のチェックを入れ / 外します。

34 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

35 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

2.4 Windows ラジアル / ダイヤル機能


Windows ラジアル
リングは Windows Radial Controller Protocol に対応しています。Windows Radial 機能はデフォ
ルトで有効になっていますので、オプションをチェックして有効にする必要はありません。

ツールメニューを呼び出すには、ダイヤルコントローラの中心部にあるキーを長押しすると、ユ
ーザーがダイヤルコントローラを使用してブラシのサイズを調整したり、色を選択したり、ページ
をスクロールしたりすることができます。

36 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

ホイールモード
「ホイールを有効にする」のチェックを外してダイヤルモードを有効にします。真ん中のボタン
を押すと、画面下部に 3 つのグループの機能が表示され、真ん中のボタンをクリックすることで
切り替えることができます。

初期設定:キャンバスのズームイン / アウト、ブラシのズームイン / アウト、スクロールアップ /


ダウン

37 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

2.5 ペンボタン機能の設定
カスタマイズ設定:ポップアップダイアログボックスで実現したい機能を選択すると、自動で保
存されます。

38 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

2.6 圧力感度の設定

圧力の感度は、圧力曲線のポイントをドラッグすることで変更されます。

ポイントを左上にドラッグすると感度が上がります。

ポイントを右下にドラッグすると感度が下がります。

39 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

2.7 筆圧のテスト
画面上のスタイラスに徐々に圧力をかけて、圧力レベルをテストすることができます。

40 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

2.8 Windows インク機能を有効にする


Microsoft Windows は、ペン入力にも幅広く対応しています。Microsoft Office、Windows
Journal、Adobe Photoshop CC、SketchBook 6 などでペン機能をサポートしています。

41 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

2.9 マウスモード ( 特定の機種のみ )


下図のように、マウスモードの前にあるチェックボックスにチェックを入れると、マウスモード
が開きます。マウスモードでは、ペンを動かすと、マウスでカーソルを動かすのと同じように、
相対座標の原理に従ってカーソルが移動します。つまり、作業領域の端にペンを移動させなくても、
画面の端でアイコンをクリックしたり、オプションを選択したりすることができます。

2.10 ショートカットキーと圧力曲線のカスタマイズ

さまざまなプログラムに合わせて、ペンディスプレイのショートカットキーと圧力曲線の機能を
カスタマイズすることができます。プログラムを選択し、ショートカットキーの機能をカスタマ
イズし、圧力曲線を調整すると、設定は自動的に保存されます。

42 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

43 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

2.11 データのエクスポートとインポート
ドライバは製品のカスタム設定データのエクスポートやインポートに対応しているので、ソフト
を使い分ける際に便利で、設定を繰り返す手間を省くことができます。

44 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

3. 仕様

モデル M10K PRO

タッチ技術 バッテリーフリー EMR

作業エリア 255.06×159.84mm(10×6.25in)

寸法 360 ×240×10.5mm

重さ 695g

タッチ解像度 8192LPI

レポート率 266PPS

精度 ±0.3mm

ペン感知の高さ 10mm

インターフェース イクロ USB

エクスプレスキー プログラム可能なプレスキー 10 個 + ファンクションスイッチキー 1 個

ラジアル オン

OS サポート Windows 7 以降、mac OS 10.12 以降、Android 6.0 以降

モデル AP32

寸法 160 x Φ12mm

重さ 12g

圧力感度 8192 レベル

45 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

4. トラブルシューティング

異常現象 考えられる解決策

ドライバをインストールする際に、他のタブレットドライバをインストー
ルしていたり、描画ソフトを開いている可能性があります。すべてのドラ
グラフィックソフトに圧力はないが、
イバをアンインストールして、描画ソフトを閉じてからドライバを再イン
カーソルが動く
ストールしてください。インストールが終わったらパソコンを再起動した
方が良いでしょう。

1. タブレットに付属のペンを使用していることを確認してください。
ペンが動作しない
2. ドライバが正しくインストールされていることを確認してください。

1. ドライバでエクスプレスキー機能が有効になっていることを確認してく
ださい。
エクスプレスキーが機能しない

2. エクスプレスキーが正しく定義されていることを確認してください。

タブレットを使用していないときは、タブレットの表面にペンを置くと、
コンピュータがスリープモードに入ら
パソコンが目を覚ましたままになってしまいますので、ペンを置かないよ
ない
うにしてください。

サイドボタンを押すときは、ペン先がタブレットの表面に触れていないこ
ペンのサイドボタンが効かない とを確認し、ペン先と表面の距離が 10mm 以上あることを確認してくださ
い。

USB ポートが機能していることを確認し、機能していない場合は、別の
パソコンがタブレットを認識できない
USB ポートに変更してください。

よくあるご質問については、こちらをご覧ください。

https://blog.gaomon.net/faq-list/ もしくは https://www.gaomon.net/question/

46 www.gaomon.net
JP

M10K PRO

5. アフターサービスに関するお問い合わせ

GAOMON テクノロジー株式会社

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

47 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

주의

1. 사용 전 본 매뉴얼을 주의 깊게 읽고 다음에 참고하기 위해 잘 보관하길 바랍니다 .

2. 태블릿을 청소 전 먼저 전원 코드를 뽑고 부드럽고 젖은 천으로 닦길 바랍니다 . 세정제를 사용


하지 않길 바랍니다 .

3. 본 제품을 물 또는 기타 액체에 노출 시키지 않길 바랍니다 . 태블릿 및 펜에 액체를 흘리지 않


도록 주의 바랍니다 . 본 제품을 물 또는 기타 액체에 노출 시키는 것은 제품의 고장 또는 감전을
일으킬 수 있습니다 .

4. 위험을 방지하기 위해 태블릿을 불안정한 곳 또는 어린 아이들이 닿을 수 있는 높이에 놓치 않


길 바랍니다 . 어린 아이들이 펜촉 또는 사이드 스위치를 삼키지 못하게 방지하길 바랍니다 . 펜
촉 , 사이드 스위치 또는 기타 움직이는 부품들은 아이들이 물면 분리 될 수 있습니다 .

5. 전자기기의 사용이 허용 되지 않은 장소 / 상황에는 태블릿의 전원을 끄길 바랍니다 . 비행기


등 전자기기의 사용이 허용 되지 않은 장소 / 상황에서 태블릿은 다른 전자기기들의 작동을 방해
할 수 있기에 전원을 끄길 바랍니다 .

6. 태블릿과 펜을 분해하지 않길 바랍니다 . 태블릿 또는 펜을 분해 또는 변경하지 않길 바랍니다 .


해당 행동은 열 발생 , 점화 , 감전 또는 인간 부상을 포함한 기타 훼손을 일으킬 수 있습니다 . 제
품의 분해는 당신의 보증을 무효로 합니다 .

7. 부품을 교체하는 동안 수리사가 제조사 지정 대체 부품을 사용을 하는 것의 확인은 당신의 몫


입니다 . 승인 되지 않은 부품으로 교체함은 화재 , 감전 또는 기타 위험을 발생 시킬 수 있습니다 .

8. 본 제품의 USB 포트 또는 기타 틈에 이물질을 삽입하지 않길 바랍니다 . 제품의 포트 또는 기


타 틈에 금속 소재 또는 이물질이 삽입 될 시 제품의 고장 또는 가열 또는 감전을 일으킬 수 있습
니다 .

48 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

목차

주의 ..........................................................................................................................48
1. 제품 개요 ................................................................................................................50
1.1 태블릿 소개 ......................................................................................................50
1.2 제품 및 액세서리 ................................................................................................50
1.3 태블릿 연결 ......................................................................................................51
1.4 드라이버 설치 ....................................................................................................52
1.5 앤드로이드 전화 및 태블릿 연결 .......................................................................52
1.6 디지털 펜 개요 ....................................................................................................53
1.7 펜촉 교체 ...........................................................................................................54
2. 기능 설정 ................................................................................................................54
2.1 기기 연결 프롬트 ...............................................................................................54
2.2 작업 영역 설정 ...................................................................................................55
2.3 단축키 기능 설정 ...............................................................................................57
2.4 링 / 윈도우 레이디얼 기능 .................................................................................59
2.5 펜 버튼 기능 설정 ...........................................................................................61
2.6 압력 민감도 설정 ...........................................................................................62
2.7 펜 압력 테스팅 ...................................................................................................63
2.8 윈도우 잉크 기능 활성화 .................................................................................64
2.9 마우스 모드 ( 특정 모델만 해당 ) .......................................................................65
2.10 프레스 키 및 압력 커스 설정 .......................................................................65
2.11 데이터 내보내기 및 불러오기 .......................................................................66
3. 사양 ................................................................................................................68
4. 트러블슈팅 ......................................................................................................69
5. 판매 후 서비스를 위한 연락 방법 .......................................................................70

49 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

1. 제품 개요
1.1 태블릿 소개
GAOMON M10K PRO 태블릿을 구매하신 것을 감사 드립니다 . 이는 전문적 무배터리 드로잉 태
블릿의 신세대이며 당신의 그림 및 작품 생성의 업무 효율성을 굉장히 상승 시키고 재미를 더해 줄
수 있습니다 . 여러 다른 선과 색을 표현하며 펜이 종이 위에 글을 쓰듯 자유롭게 그림을 그리고 글
을 쓸 수 있어 당신에게 신선한 충격을 선사 드립니다

당신의 태블릿의 사용의 이해를 위해 본 사용자 매뉴얼을 주의 깊게 읽길 바랍니다 . 사용자 매뉴


얼은 윈도우 관련 정보를 제시하지만 다르게 표시 되지 않는 한 윈도우 및 매킨토시 시스템 모두에
해당이 됩니다 .

1.2 제품 및 액세서리
1.2.1 그래픽스 태블릿

단축키

터치 링 펜 자켓

작업 공간

미끄럼 방지 매트 문패

마이크로 USB

50 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

1.2.2 패킹 목록

펜 AP32 펜촉 펜촉 클립

USB 케이블 빠른 시작 안내 펜 케이스 펜촉을 위한 펠트


주머니

1.3 태블릿 연결
USB 연결선으로 태블릿을 컴퓨터에 연결 바랍니다 .

51 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

1.4 드라이버 설치
1.4.1 OS 지원

윈도우 7 또는 최신 버전 , macOS 10.12 또는 최신 버전 , Android 6.0 또는 최신 버전 .

1.4.2 드라이버 설치

당사의 웹사이트 www.gaomon.net/download 에서 드라이버 다운로드 바랍니다 .

설치가 끝난 후 시스템 상자 구역에 드라이버 회색 아이콘 을 찾을 수 있습니다 . 이는 드라이버가 성공적으


로 설치 됐다는 뜻이며 태블릿을 컴퓨터에 연결 시 아이콘의 색이 다음과 같이 주황색으로 바뀌며 이는 드
라이버가 이미 태블릿을 인식하고 사용 가능하다는 표시입니다 .

주의 :

1. 설치 전 본 제품의 구 드라이버를 포함한 비슷한 제품들의 드라이버를 먼저 삭제하길 바랍니다 .

2. 설치 전 실수들을 방지하기 위해 모든 그래픽 소프트웨어 및 안티바이러스 소프트웨어를 닫길 바랍니다 .

1.5 안드로이드 전화 및 태블릿에 연결하기


1. 안드로이드 전화 / 태블릿을 세로 방향으로 사용 바랍니다 .

2. 당신의 전화 / 태블릿 OS 가 Android OS 6.0 이상 버전임을 확인하고 OTG 기능을 지원 가능한지 확인 바

랍니다 .

3. 어떤 모델에는 전화 또는 태블릿 “설정”으로 가 “OTG” 기능을 활성화해야 합니다 .

4. GAOMON 태블릿 을 Android 휴대폰 / 태블릿과 연결하려면 장치의 USB 유형에 따라 Type-C to USB

어댑터 또는 Micro USB to USB 어댑터를 구입해야 할 수 있습니다 .

주의 : OTG 기능의 활성화 관련 정보를 위해서는

blog.gaomon.net/faq/solutions_about_otg_functions 에 방문 바랍니다 .

K1

K5

52 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

주의 :
1. 펜 태블릿은 당신의 전화 / 태블릿에 아무 드라이버 설치 없이 사용 가능합니다 .

2. 연결 시 태블릿은 자동으로 전화 모드로 전환 돼 왼쪽의 회색 구역 (90.8 x 161.5mm) 에만 펜


이 사용 가능합니다 .

3. 태블릿을 전화 모드로 인식 실패할 시 K1, K5 버튼을 동시에 3 초 동안 눌러 전화 모드로 전환


가능합니다 .

4. 전화 모드 사용 중에는 팬 태블릿의 익스프레스 키와 펜의 버튼이 지원되지 않습니다 .

1.6 디지털 펜 개요

①:상단 버튼:마우스 우클릭 기능 ( 기본 설정 )

②:하단 버튼 : 지우개 기능 ( 기본 설정 )

③:펜촉 : 마우스 좌클릭 기능

53 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

1.7 펜촉 교체
오랜 사용 후 펜촉이 손해 되어 새로운 펜촉으로 교체해야 합니다 .
1)펜촉 클립을 사용해 기존의 펜촉을 펜에서 빼길 바랍니다 . ( ①②)
2)새로운 펜촉을 삽입해 멈출 때까지 촉을 밀어 넣길 바랍니다 . ( ③④)

2. 기능 설정
2.1 기기 연결 프롬트
1. 기기가 인식되지 않음 : 컴퓨터는 태블릿을 인식하지 않습니다 .

2. 기기 연결 : 컴퓨터가 태블릿을 인식했습니다 .

54 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

2.2 작업 공간 설정
2.2.1 여러 모니터 사용

모니터를 선택해 태블릿 위 펜의 움직임과 모니터 화면의 마우스 움직임의 관계를 설정 바랍니다 .

기본적으로 태블릿의 활성화 된 전체 구역이 화면 전체에 매핑 되어 있습니다 . 모니터 1 개 이상을


사용하고 연장 모드로 설정 되어 있으면 드라이버 인터페이스에 관련 모니터를 설정해 매핑을 해
야합니다 .

모니터가 거울 모드 ( 모든 모니터가 같은 내용을 표시 ) 이면 태블릿은 각 모니터의 전체 구역에


매핑 되고 각 모니터 동시에 화면 커서가 표시 됩니다 .

55 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

2.2.2 작업 공간 설정

화면 공간에 매핑 될 태블릿 구역을 정의하길 바랍니다 .

1. 전체 구역 : 태블릿의 전체 구역 . 이것이 기본 설정입니다 .

2. 지정 구역 : 전경 그래픽의 구석을 드래그해 화면 구역 선택 .

56 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

2.2.3 작업 공간 회전

왼손 및 오른속 작업을 위해 태블릿의 방향을 바꿀 수 있습니다 . 4 가지 방향이 제공 됩니다 .

2.3 단축키 기능 설정

기본 설정 : 커서를 단축키 위에 올리거나 또는 버튼을 눌러 기본값을 찾길 바랍니다 .

커스텀 설정 : 팝업 대화창에 설정하고 싶은 기능을 선택하면 자동으로 저장이 됩니다 .

버튼 누르기 활성화 / 비활성화 : “버튼 누르기” 선택 / 취소

57 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

58 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

2.4 윈도우즈 레이디얼 / 다이얼 기능


윈도우즈 레이디얼
링은 윈도우즈 레이디얼 컨트롤러 프로토콜과 호환이 됩니다 . 윈도우즈 레이디얼 기능은 기본적
으로 활성화 되어 있어 활성화하기 위해 어떤 옵션을 선택할 필요가 없습니다 .

다이얼 컨트롤러 가운데의 버튼을 길게 눌러 도구 메뉴를 불러 올 수 있습니다 . 사용자들은 다이


얼 컨트롤러를 사용해 붓 크기 수정 , 색 선택 및 페이지 스크롤 등을 할 수 있습니다 .

59 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

휠 모드 :
“휠 활성화” 옵션을 해제하면 다이얼 모드를 활성화 할 수 있습니다 . 가운데 버튼을 누르면 기능
그룹 3 개가 화면 하단에 나타납니다 . 가운데 버튼을 눌러 3 옵션 사이 변경 가능합니다 .

기본 설정 : 캔버스 줌 인 / 아웃 , 붓 줌 인 / 아웃 , 스크롤 위 / 아래

60 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

2.5 펜 버튼 기능 설정
커스텀 설정 : 팝업 대화창에 설정하고 싶은 기능을 선택하면 자동으로 저장이 됩니다 .

61 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

2.6 압력 민감도 설정

압력 감도는 압력 커브를 드래그해 변경 가능합니다 .

커브를 좌측 상단으로 드래그해 감도를 높일 수 있습니다 .

커브를 우측 하단으로 드래그해 감도를 줄일 수 있습니다 .

62 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

2.7 펜 압력 테스팅
화면에 서서히 압력을 가해 압력 수위를 테스트 가능합니다 .

63 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

2.8 윈도우즈 잉크 기능 활성화


마이크로소프트 윈도우즈는 펜 입력을 위한 많은 지원을 제공합니다 . 마이크로소프트 오피스 ,
윈도우즈 저널 , 아도비 포토샵 CC, 스케치북 6 등에 펜 기능이 지원됩니다 .

64 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

2.9 마우스 모드 ( 특정 모델만 지원 )


아래 표시된 것과 같이 , 마우스 모드 앞의 상자를 선택해 마우스 모드를 열 수 있습니다 . 마우스
모드에는 펜을 움직일 때 커서가 관련 좌표에 따라 움직이며 이는 마우스로 커서를 움직이는 것과
비슷합니다 . 이 기능으로 펜을 작업 공간 끝으로 움직이지 않고 아이콘 클릭 또는 화면 끝의 옵션
선택 등을 할 수 있습니다 .

2.10 프레스 키 및 압력 커스 설정

프레스 키 및 압력 커브를 프로그램 별로 설정 가능합니다 . 프로그램을 선택해 프레스 키의 기능


을 설정하고 압력 커브를 조정 가능합니다 . 설정은 자동으로 저장됩니다 .

65 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

66 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

2.11 데이터 내보내기 및 불러오기


드라이버는 제품의 커스텀 설정 데이터의 내보내기 및 불러오기를 지원합니다 . 이는 다른 소프트
웨어를 사용할 때 설정을 반복 안해도 됩니다 .

67 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

3. 사양

모델명 M10K PRO

터치 기술 무배터리 EMR

작업 공간 255.06×159.84mm(10×6.25in)

치수 360 ×240×10.5mm

순량 695g

터치 해상도 8192LPI

리포트율 266PPS

정확도 ±0.3mm

펜 감지 높이 10mm

인터페이스 마이크로 USB

익스프레스 키 프로그램 가능한 버튼 10 개 + 기능 변경 버튼 1 개

레이디얼 켜짐

OS 지원 Windows 7 또는 최신 버전 , mac OS 10.12 또는 최신 버전, Android 6.0 또는 최신 버전

모델명 AP32

치수 160 x Φ12mm

무개 12g

압력 민감도 8192 레벨

68 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

4. 트러블슈팅

비정상 현상 해결 방안

다른 태블릿 드라이버를 설치했거나 또는 드라이버를 설치 중 드로잉


그래픽 솦트웨어에는 압력이 없지만 스포트웨어를 열었을 수도 있습니다 . 모든 드라이버를 삭제 후 드로잉
커서가 움직인다 소프트웨어를 닫고 드라이버를 재설치하길 바랍니다 . 설치 후 컴퓨터를
재부팅하는 것을 추천 드립니다 .

1. 태블릿과 같이 온 펜을 사용 하길 바랍니다 .
펜이 작동하지 않는다
2. 드라이버가 제대로 설치 됐음을 확인하길 바랍니다 .

1. 드라이버 내 버튼 누르기 기능이 활성화 되어 있음을 확인 바랍니


버튼 누르기가 작동하지 않느다 다.
2. 버튼 누르기가 제대로 정의 됐음을 확인 바랍니다 .

컴퓨터가 슬립 모드 전환이 되지 않 태블릿을 사용하지 않을 때 펜을 태블릿 표면 위에 놓으면 컴퓨터를 깨


는다 웁니다 .

옆의 버튼을 누를 때 펜촉이 태블릿 표면에 닿지 않게 화인하고 촉과


펜 옆의 버튼이 작동하지 않는다
표면의 거리가 10mm 이상임을 확인 바랍니다 .

USB 포트가 작동 하는 것을 확인하고 작동 안 할 경어 다른 USB 포트로


컴퓨터가 태블릿을 인식하지 않는다
변경 바랍니다 .

더 많은 자주 묻는 질문 (FAQ) 관련 해답을 위해서는 다음 사이트에 방문 바랍니다:

https://blog.gaomon.net/faq-list/ 또는 https://www.gaomon.net/question/

69 www.gaomon.net
KR

M10K PRO

5. 판매 후 서비스를 위한 연락 방법

GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION ( 가오몬 기술 회사 )

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

70 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

Vorsichtsmaßnahmen

1. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum
späteren Nachschlagen gut auf.

2. Vor dem Reinigen des Tabletts ziehen Sie bitte den Netzstecker und wischen Sie es mit einem
weichen, feuchten Tuch ab, verwenden Sie keine Reinigungsmittel.

3. Setzen Sie dieses Produkt weder Wasser noch anderen Flüssigkeiten aus. Achten Sie darauf,
niemals Flüssigkeiten auf das Tablett und den Stift zu verschütten. Wenn Sie dieses Produkt
Wasser oder anderen Flüssigkeiten aussetzen, kann es zu Fehlfunktionen oder Stromschlag
kommen.

4. Stellen Sie das Tablett nicht an instabilen Orten oder in einer für Kinder leicht erreichbaren
Höhe ab, um Gefahren zu vermeiden. Verhindern Sie, dass Kinder die Stiftspitze oder den
Seitenschalter verschlucken. Die Stiftspitze, der Seitenschalter oder andere bewegliche Teile
können versehentlich herausgezogen werden, wenn Kinder darauf beißen.

5. Schalten Sie Ihr Tablett an Orten aus, an denen elektronische Geräte nicht erlaubt sind. Da das
Tablett an einigen Orten, an denen die Verwendung elektronischer Geräte nicht erlaubt ist, wie z. B.
in einem Flugzeug, zu Fehlfunktionen anderer elektronischer Geräte führen kann, sollten Sie das
Tablett unbedingt ausschalten.

6. Nehmen Sie das Tablett und den Stift nicht auseinander. Nehmen Sie das Tablett und den Stift
nicht auseinander und verändern Sie sie auch nicht anderweitig. Eine solche Handlung kann zu
Hitzeentwicklung, Anzündung, Stromschlag oder anderen Schäden, einschließlich Verletzungen
von Menschen, führen. Wenn Sie das Produkt zerlegen, erlischt Ihre Garantie.

7. Beim Austauschen der Komponenten müssen Sie garantieren, dass der Techniker die vom
Hersteller angegebenen Ersatzkomponenten verwendet. Ein nicht autorisierter Austausch von
Komponenten kann Feuer, Stromschlag oder andere Schäden verursachen.
8. Stecken Sie keinen Fremdkörper in den USB-Anschluss oder eine andere Öffnung dieses
Produkts ein. Wenn ein Metallgegenstand oder Fremdkörper in einen Anschluss oder eine andere
Öffnung dieses Produkts eingesteckt wird, kann dies zu Fehlfunktionen oder zum Durchbrennen
des Produkts oder zu einem Stromschlag führen.

71 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

INHALT

Vorsichtsmaßnahmen.........................................................................................................71
1. Produktübersicht .........................................................................................................73
1.1 Einführung zum Tablett.................................................................................................73

1.2 Produkt und Zubehör...................................................................................................73

1.3 Tablett-Anschluss........................................................................................................74

1.4 Treiber-Installation.......................................................................................................75

1.5 Verbindung mit Android-Handy& Tablett.........................................................................75

1.6 Überblick über den Digitalstift........................................................................................76

1.7 Austausch der Stiftspitze..............................................................................................77

2. Funktion Einstellung ...................................................................................................77


2.1 Eingabeaufforderung zum Geräteanschluss...................................................................77

2.2 Einstellung des Arbeitsbereichs....................................................................................78

2.3 Einstellung der Funktionstsaten....................................................................................80

2.4 Windows Ring/Wähl-Funktion.......................................................................................82

2.5 Funktionseinstellung der Stifttasten ...........................................................................84

2.6 Einstellung der Druckstufen .....................................................................................85


2.7 Druckstufen Versuch ................................................................................................86

2.8 Aktivierung der Windows Tintenfunktion.........................................................................87

2.9 Maus-Modus (Nur für bestimmte Modelle)......................................................................88

2.10 Individuelle Anpassung der Drucktasten und der Druckkurve........................................88

2.11 Einstellung Daten exportieren und importieren..............................................................89

3. Spezifikationen ............................................................................................................91
4. Fehlerbehebung.. .........................................................................................................92
5. Kontaktieren Sie uns für Kundendienst .....................................................................93

72 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

1. Produktübersicht
1.1 Einführung zum Tablett
Vielen Dank für den Kauf des GAOMON M10K PRO Tabletts. Dies ist eine neue Generation von
professionellen, batterielosen Zeichentabletts, die Ihre Arbeitseffizienz beim Malen und Gestalten
erheblich verbessern kann und voller Spaß steckt. Sie können frei malen und schreiben und
verschiedene Linien und Farben darstellen, so wie der Stift auf das Papier schreibt, was Ihnen ein
echtes neues Erlebnis bietet

Um Ihnen ein besseres Verständnis und einen besseren Gebrauch Ihres Tabletts zu ermöglichen,
lesen Sie bitte dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch. Das Benutzerhandbuch zeigt die
Informationen nur unter Windows, sofern nicht anders angegeben, gelten diese Informationen sowohl
für Windows als auch für Mac Betriebssystem.

1.2 Produkt und Zubehör

1.2.1 Grafiktablett

Tastenkombinationen

Touch-Ring Pen Jacket

Arbeitsbereich

Anti-Rutsch-Kissen Typnschiled

Micro USB

73 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

1.2.2 Packliste

AP32 Stift Stiftspitzen Stiftspitzenklammer

USB-Kabel Schnellstart-Anleitung Filz Beutel für Stift Filz Beutel für Stiftspitzen

1.3 Tablett-Anschluss
Verbinden Sie das Tablett mit einem USB-Kabel mit Ihrem Computer.

74 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

1.4 Treiber-Installation
1.4.1 OS-Unterstützung

Windows 7 oder höher:MacOS 10.12 oder höher, Android 6.0 oder höher.

1.4.2 Treiber installieren

Bitte laden Sie den Treiber von unserer Website herunter: www.gaomon.net/download

Nach Abschluss der Installation finden Sie das graue Treibersymbol im System-Tray-Bereich, was bedeutet,
dass der Treiber erfolgreich installiert wurde; wenn Sie das Tablett an den Computer anschließen, ändert

sich das Symbol auf orange was bedeutet, dass der Treiber das Tablett bereits erkannt hat und Sie es jetzt
verwenden können.

Hinweise:

1. Vor der Installation müssen Sie andere Treiber ähnlicher Produkte deinstallieren, einschließlich des alten

Treibers dieses Produkts.

2. Bitte schließen Sie vor der Installation alle Grafik- und Antivirenprogramme, um unnötige Fehler zu

vermeiden.

1.5 Verbindung mit Android-Handy und Tablett


1. Bitte verwenden Sie Android-Handy/Tablett im Hochformat.

2. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon/Tablet OS Android OS 6.0 oder höher ist und die OTG-Funktion

unterstützt.

3. Bei einigen Modellen müssen Sie die "Einstellungen" des Handys oder Tabletts aufrufen und dann die

"OTG"-Funktion aktivieren.

4. Möglicherweise müssen Sie einen USB-Adapter kaufen, um das GAOMON Tablett mit Ihrem Android-

Telefon/Tablet zu verbinden. Zum Beispiel einen Typ-C-auf-USB-Adapter oder einen Micro-USB-auf-USB-

Adapter, je nach USB-Typ Ihrer Geräte.

Hinweis: Für weitere Informationen über die Aktivierung der OTG-Funktion besuchen Sie bitte

blog.gaomon.net/faq/solutions_about_otg_functions.

K1

K5

75 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

Hinweise:
1. Das Stifttablett kann ohne Installation eines Treibers in Ihrem Handy/Tablett funktionieren.

2. Sobald es angeschlossen ist, schaltet das Tablett automatisch in den Telefonmodus, in dem der
Stift nur im linken grauen Bereich (90,8 x 161,5 mm) arbeiten kann.

3. Wenn das Tablett nicht als Telefonmodus erkannt wird, drücken Sie bitte die Tasten K1, K5
gleichzeitig für 3 Sekunden, um in den Telefonmodus zu gelangen.

4. Bitte beachten Sie, dass im Telefonmodus die Expresstasten auf dem Stift-Tablett und die Tasten
am Stift nicht unterstützt sind.

1.6 Übersicht über den Digitalstift

①:Obere Taste:Rechte Maustastenfunktion (Voreinstellung)

②:Untere Taste:Radierfunktion (Voreinstellung)

③:Stiftspitze:Linke Maustastenfunktion

76 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

1.7 Wechseln der Stiftspitze


Die Stiftspitze nutzt sich nach längerem Gebrauch ab, dann müssen Sie eine neue Spitze
wechseln.
1)Benutzen Sie die Spitzenklammer des Stiftes, um die alte Spitze gerade aus dem Stift
herauszuziehen. (①③)
2)
Führen Sie eine neue Stiftspitze in den Stift ein und drücken Sie die Spitze bis zum Anschlag.(③
④)

2. Funktion Einstellung
2.1 Eingabeaufforderung zum Geräteanschluss
1. Kein Gerät erkannt: Der Computer erkennt das Tablett nicht.

2. Gerät angeschlossen: Der Computer hat das Tablett erkannt.

77 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

2.2 Einstellung des Arbeitsbereichs


2.2.1 Verwendung mehrerer Monitore

Wählen Sie den Monitor, um die Beziehung zwischen der Stiftbewegung auf dem Tablett und der
Cursorbewegung auf dem Monitorbildschirm zu definieren.

Standardmäßig wird der gesamte aktive Bereich des Tabletts dem gesamten Monitor zugeordnet.
Wenn mehr als ein Monitor verwendet wird und Sie sich im erweiterten Modus befinden, müssen
Sie den entsprechenden Monitor auf der Treiberschnittstelle auswählen, dem Sie die Zuordnung
vornehmen möchten.

Wenn sich Ihre Monitore im Spiegelmodus befinden (Alle Monitore zeigen denselben Inhalt an),
wird das Tablett dem gesamten Bereich auf jedem Monitor zugeordnet, und der Bildschirm-Cursor
wird auf jedem Monitor gleichzeitig angezeigt.

78 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

2.2.2 Einstellung des Arbeitsbereichs

Definieren Sie den Tablettbereich, der dem Bildschirmbereich zugeordnet werden soll.

1. Voller Bereich: der gesamte aktive Bereich des Tabletts. Dies ist die Standardeinstellung.

2. Benutzerdefinierter Bereich: Ziehen Sie die Ecken der Vordergrundgrafik, um den


Bildschirmbereich auszuwählen.

79 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

2.2.3 Arbeitsbereich drehen

Durch Änderung der Richtung des Tabletts zur Anpassung an die Bedienung mit der linken und
rechten Hand. Wir bieten vier verschiedene Richtungen zur Auswahl.

2.3 Funktionseinstellung Tastenkombinationen

Standardeinstellung: Platzieren Sie den Cursor auf die Abkürzungstaste oder klicken Sie auf die
Drucktaste, um die Standardwerte zu finden.

Benutzerdefinierte Einstellung: Wählen Sie die zu erreichende Funktion im Pop-up-Dialogfeld aus und
sie wird automatisch gespeichert.

Aktivieren/Deaktivieren von Drucktasten: Aktivieren/Deaktivieren von “Drucktasten aktivieren”.

80 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

81 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

2.4 Windows Ring/Wählrad-Funktion


Windows Radial
Der Ring ist mit dem Windows Wählregler Protokoll kompatibel. Die Windows-Wählfunktion ist
standardmäßig aktiviert, daher brauchen Sie keine Option zur Aktivierung zu markieren.

Mit einem langen Druck auf die Taste in der Mitte des Wählreglers rufen Sie ein Werkzeugmenü
auf. Benutzer können mit dem Wählregler die Pinselgröße einstellen, die Farbe auswählen und
durch die Seiten blättern usw.

82 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

Rad-Modus
Deaktivieren Sie die Option “Rad aktivieren”, um den Wählmodus zu aktivieren, drücken Sie die
mittlere Taste, und am unteren Bildschirmrand erscheinen drei Gruppen von Funktionen, die durch
Klicken auf die mittlere Taste umgeschaltet werden können.

Standardeinstellung: Canvas Zoom ein/aus, Bürsten-Zoom ein/aus , Scroll auf/ab

83 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

2.5 Funktionseinstellung der Stifttasten


Benutzerdefinierte Einstellung: Wählen Sie die zu erreichende Funktion im Pop-up-Dialogfeld aus
und sie wird automatisch gespeichert.

84 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

2.6 Einstellung der Druckstufen

Die Druckempfindlichkeit wird durch Ziehen der Punkte der Druckkurve geändert.

Ziehen Sie die Punkte nach oben links für eine höhere Empfindlichkeit.

Ziehen Sie die Punkte nach unten rechts für eine geringere Empfindlichkeit

85 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

2.7 Druckstufen Versuch


Sie können steigend Druck auf den Stift auf dem Bildschirm ausüben, um das Druckniveau zu
testen.

86 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

2.8 Aktivierung der Windows Tintenfunktion


Microsoft Windows bietet umfangreiche Unterstützung für Stifteingabe. Stiftfunktionen werden z.
B. in Microsoft Office,Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 usw. unterstützt.

87 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

2.9 Maus-Modus (Nur für bestimmte Modelle)


Markieren Sie, wie unten gezeigt, das Kontrollkästchen vor dem Maus-Modus, um den Maus-
Modus zu öffnen. Wenn Sie im Maus-Modus den Stift bewegen, bewegt sich der Cursor nach dem
relativen Koordinatenprinzip, ähnlich wie beim Bewegen des Cursors mit der Maus. Das bedeutet,
dass Sie am Bildschirmrand auf Symbole klicken oder Optionen auswählen können, ohne den Stift
an den Rand des Arbeitsbereichs zu bewegen.

2.10 Individuelle Anpassung der Drucktasten und der Druckkurve

Der Benutzer kann die Drucktasten und die Druckkurve für verschiedene Programme anpassen.
Wählen Sie ein einzustellendes Programm aus, passen Sie die Drucktasten und die Druckkurve
entsprechend an, und die Einstellungen werden automatisch gespeichert.

88 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

89 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

2.11 Daten exportieren und importieren


Der Treiber unterstützt das Exportieren und Importieren Ihrer kundenspezifischen
Konfigurationsdaten des Produkts, was für Sie bequem ist, um verschiedene Software zu
verwenden und die Mühe wiederholter Einstellungen zu vermeiden.

90 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

3. Spezifikationen

Modell M10K PRO

Touch Technologie Passive Kabelloser EMR

Arbeitsbereich 255.06×159.84mm(10×6.25in)

Abmessung 360 ×240×10.5mm

Nettogewicht 695g

Touch-Auflösung 8192LPI

Abtastrate 266PPS

Genauigkeit ±0.3mm

Stiftabtasthöhe 10mm

Schnittstelle Micro USB

ExpressKey 10 programmierbare Expresstasten+1 Wählrad

Wählrad Ein

OS-Unterstützung Windows 7 oder höher, MacOS 10.12 oder höher, Android 6.0 oder höher

Model AP32

Abmessung 160 x Φ12mm

Gewicht 12g

Druckempfindlichkeit 8192 Stufen

91 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

4. Fehlerbehebung

Anormales Erscheinen Mögliche Lösungen

Möglicherweise haben Sie bei der Installation des Treibers andere


Es gibt keinen Druck in der Tabletttreiber installiert oder die Zeichensoftware geöffnet. Bitte
Grafiksoftware, aber der Cursor deinstallieren Sie alle Treiber, schließen Sie die Zeichensoftware
bewegt sich und installieren Sie den Treiber neu. Es ist besser, Ihren Computer nach
Abschluss der Installation neu zu starten.

1. Stellen Sie sicher, dass Sie den Stift verwenden, der ursprünglich mit
Ihrem Tablett geliefert wurde.
Der Stift funktioniert nicht

2. Stellen Sie sicher, dass Sie den Treiber korrekt installiert haben.

1. Stellen Sie sicher, dass die Funktionstasten im Treiber aktiviert wurde.


Funktionstasten funktionieren nicht
2. Stellen Sie sicher, dass Sie die Funktionstasten korrekt definiert haben.

Der Computer kann nicht in den Wenn Sie das Tablett nicht verwenden, legen Sie den Stift bitte nicht auf
Ruhezustand gehen die Tablettoberfläche, da der Computer sonst nicht schlafen kann.

Wenn Sie den seitlichen Knopf drücken, stellen Sie bitte sicher, dass die
Der seitliche Knopf des Stiftes
Spitze die Tablettoberfläche nicht berührt hat und der Abstand zwischen
funktioniert nicht
Spitze und Oberfläche mehr als 10 mm beträgt.

Der Computer kann das Tablett nicht Stellen Sie sicher, dass der USB-Anschluss funktionsfähig ist, wenn nicht,
erkennen wechseln Sie bitte zu einem anderen USB-Anschluss.

Für weitere Fragen, besuchen Sie bitte:

https://blog.gaomon.net/faq-list/ oder https://www.gaomon.net/question/

92 www.gaomon.net
DE

M10K PRO

5. Kontaktieren Sie uns für Kundendienst

GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

93 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

Précautions

1. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser et conservez-le avec soin pour référence
future.

2. Avant de nettoyer la tablette, veuillez débrancher le cordon d'alimentation et essuyer avec un


chiffon doux et humide, ne pas utiliser de détergents quels qu'ils soient.

3. Ne pas exposer ce produit à de l'eau ou à d'autres liquides. Faites attention à ne pas renverser
de liquide sur la tablette et le stylo. Exposer ce produit à l'eau ou à d'autres liquides pourrait
conduire à un mauvais fonctionnement du produit ou à un choc électrique.

4. Ne pas placez la tablette sur une surface instable ou à une hauteur que les enfants peuvent
aisément atteindre et ce afin d'éviter tout danger. Faites attentions à ce que les enfants n'avalent
pas la pointe du stylo ou le commutateur latéral. La pointe du stylo, l'interrupteur latéral ou d'autres
pièces mobiles peuvent être retirées par accident si elles sont mordues par les enfants.

5. Éteignez votre tablette dans les lieux dans lesquels les appareils électroniques ne sont pas
autorisés. Compte tenu du fait que la tablette peut causer un mauvais fonctionnement d'autres
appareils électroniques dans certains lieux où / lorsque l'utilisation d'appareils électroniques n'est
pas autorisée, tel que dans un avion, soyez certain d'éteindre la tablette.

6.Ne pas démonter ou modifier la tablette ou le stylet. Ceci pourrait conduire à la création de


chaleur, un début de feu, un choc électronique ou d'autres dégâts, pouvant comprendre des
blessures. Démonter le produit annulera votre garantie.

7. Lorsque des composants sont remplacés, il est de votre responsabilité de vous assurer
que le réparateur utilise des composés approuvés par le fabricant. Le remplacement avec des
composants non autorisés peut conduire à un feu, à des chocs électriques ou à d'autres dangers.

8. Ne pas faire rentrer de corps étranger dans le port USB ou dans toute autre ouverture de
ce produit. Si un objet métallique ou un corps étranger est mis dans un port ou dans tout autre
ouverture de ce produit, cela pourrait conduire à un dysfonctionnement ou à un feu, ou même
provoquer un choc électronique.

94 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

CONTENUS

Précautions.........................................................................................................................94
1. Aperçu du produit ........................................................................................................96
1.1 Présentation de la tablette.............................................................................................96

1.2 Produit et Accessoires..................................................................................................96

1.3 Connexion de la tablette...............................................................................................97

1.4 Installation du pilote.....................................................................................................98

1.5Connexion à un téléphone et à une tablette Android.........................................................98

1.6 Apercu général du stylo numérique................................................................................99

1.7 Remplacement de la pointe du stylo.............................................................................100

2. Réglage des Fonctions ..............................................................................................100


2.1 Invite de connexion de l'appareil..................................................................................100

2.2 Réglage de la zone de travail......................................................................................101

2.3 Réglage des fonctions des touches de raccourcis.........................................................103

2.4 Fonction Ring/Radial Windows...................................................................................105

2.5 Réglage des fonctions des boutons du stylo .............................................................107

2.6 Réglage de la sensibilité de la pression ..............................................................108


2.7 Test de pression du stylo ...................................................................................109
2.8 Activer la fonction Windows Ink...................................................................................110

2.9 Mode souris(uniquement pour certains modèles)..........................................................111

2.10 Personnaliser les touches de pression et la courbe de pression....................................111

2.11 Exportation et Importation de données.......................................................................112

3. Spécifications..............................................................................................................114
4. Résolution des problèmes ........................................................................................115
5. Contactez notre service après-vente ........................................................................116

95 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

1. Aperçu du produit
1.1 Présentation de la tablette
Merci d'avoir acheté la tablette GAOMON M10K PRO. C'est une toute nouvelle génération de tablette
graphique professionnelle sans batterie, qui peut beaucoup améliorer l'efficacité de votre travail de
peinture et de création, et vous apporter beaucoup de joie. Vous pouvez librement peindre et écrire,
en utilisant différents types de lignes et de couleurs, de façon aussi simple qu'un stylo écrivant sur le
papier. Cela vous provoquera un vrai choc.

Afin de mieux comprendre et utiliser votre tablette, merci de lire ce manuel d'utilisation avec soin. Le
manuel d'utilisation présente uniquement les informations pour le système Windows. Sauf indication

contraire, ces informations peuvent s'appliquer aussi bien aux systèmes Windows et Macintosh.

1.2 Product and Accessories

1.2.1 Tablette Graphique

Touches de
raccourci

Touch Ring Porte-stylo

Zone de
Travail

Protection Anti-dérapante Plaque Nominative

Micro USB

96 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

1.2.2 Contenu du Paquet

Stylo AP32 Pointes de Stylo Clip de Stylet

Câble USB Guide de Démarrage Rapide Coffret pour le Stylo Pochette en Feutre
pour les Plumes

1.3 Connexion de la Tablette


Connectez la tablette à votre ordinateur en utilisant un câble USB.

97 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

1.4 Installation du Pilote


1.4.1 Support du Système d'Exploitation

Windows 7 et supérieur, MacOs 10.12 et supérieur, Android 6.0 et supérieur.

1.4.2 Installer le Pilote

Merci de télécharger le pilote depuis notre site internet :www.gaomon.net/download

Lorsque l'installation sera terminée, vous trouverez l'icône grise du pilote dans la zone d'état système.
Cela indique que le pilote a été installé avec succès; lorsque vous reliez la tablette à l'ordinateur, l'icône

deviendra orange Cela indique que le pilote est déjà reconnu par la tablette et que vous avez la possibilité
de commencer à l'utiliser dès à présent.

Remarque:

1. Avant d'installer, merci de désinstaller les pilotes des produits de même type, y compris l'ancien pilote de

ce produit.

2. Avant d'installer, merci de fermer tous les logiciels graphiques et antivirus et ce afin d'éviter toute erreur.

1.5 Connexion à un téléphone et à une tablette Android


1. Merci d' utiliser un téléphone / tablette Android dans le mode portrait.

2. Soyez certain que le système d'exploitation de votre téléphone / tablette est Android OS 6.0 ou supérieur

et qu'il est compatible avec la fonction OTG.

3. Pour certains modèles, vous devez aller dans les "Paramètres" du téléphone ou de la tablette, pour activer

la fonction "OTG".

4. Vous devrez peut-être acheter un adaptateur USB pour connecter le GAOMON Tablette à votre téléphone /

tablette Android. Par exemple, un adaptateur Type-C vers USB ou un adaptateur Micro USB vers USB, selon

le type USB de vos appareils.


Remarque: pour plus d'informations sur l'activation de la fonction OTG, veuillez visiter:

blog.gaomon.net/faq/solutions_about_otg_functions.

K1

K5

98 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

Remarques:

1. La tablette à stylet peut fonctionner sans l'installation de pilote sur votre téléphone / tablette.

2. Une fois connectée, la tablette sera automatiquement en mode téléphone, signifiant que le stylo
ne pourra fonctionner que dans la zone grise de gauche (90,8 x 161,5 mm).

3. Si la tablette n'est pas reconnue comme étant en mode téléphone, appuyez sur le bouton K1,
K5 en même temps et ce pendant 3 secondes pour entrer dans le mode téléphone.

4. Veuillez noter que les touches de raccourci de la tablette graphique et les boutons du stylet ne
sont pas pris en charge en mode téléphone.

1.6 Apercu général du stylo numérique

①:Bouton supérieur: Equivalent à la touche droite de la souris (par défaut)

②:Bouton inférieur: Fonction de gomme (par défaut)

③:Pointe du stylet: Fonction de la touche gauche de la souris

99 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

1.7 Remplacement de la pointe du stylo


Avec le temps, la pointe s'usera, elle devra alors être remplacer par une nouvelle pointe.
1) Utilisez le clip de la pointe du stylo pour retirer l'ancienne pointe du stylo. ( ①②)
2) Insérez une nouvelle pointe de stylo dans le stylo et poussez la pointe jusqu'à ce que cela ne
soit plus possible. ( ③④)

2. Réglage des Fonctions


2.1 Invite de Connexion de l'Appareil
1. Aucun appareil détecté : l'ordinateur ne reconnaît pas la tablette.

2. Dipositif connecté: l'ordinateur a reconnu la tablette.

100 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

2.2 Réglage de la Zone de Travail


2.2.1 Utilisation de Plusieurs Moniteurs

Sélectionnez l'écran pour définir la relation entre le mouvement du stylo sur la tablette et le
déplacement du curseur sur l'écran.

Par défaut, toute la zone active de la tablette est considérée comme étant sur l'écran tout entier. Si
vous utilisez plus d'un seul écran et que vous êtes en mode étendu, vous devez choisir l'écran à
associer en utilisant l'interface du pilote.

Si vos écrans sont en mode recopie (tous les écrans affichent la même chose), la tablette prendra
en compte l'espace tout entier de chaque écran et le curseur de l'écran s'affichera en même temps
sur chacun des écrans.

101 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

2.2.2 Réglage de la Zone de Travail

Définir la zone de tablette qui sera considérée comme étant la zone d'écran.

1. Zone Pleine: toute la zone active de la tablette. C'est le réglage par défaut.

2. Zone personnalisée : Faire glisser les coins au premier plan pour sélectionner la zone de l'écran.

102 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

2.2.3 Faire pivoter la Zone de Travail

En changeant la direction de la tablette pour vous adapter aux mouvements de la main gauche et
droite. Nous offrons quatre choix de directions.

2.3 Réglage des Fonctions des Touches de Raccourcis

Paramètre par défaut: Placez le curseur sur la touche de raccourci ou cliquez sur la touche sensitive
pour définir les valeurs par défaut.

Paramètre personnalisé: Sélectionnez la fonction à appliquer en utilisant la boîte de dialogue


contextuelle, et elle sera sauvegardée automatiquement.

Activer / Désactiver les touches de raccourcis: Cochez / décochez «Activer les touches de
raccourcis»

103 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

104 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

2.4 Fonction Ring/Radial Windows


Radial Windows
Le Touch Ring est compatible avec le protocole de contrôle de Windows Radial. La fonction radial
Windows est activée par défaut, vous n'avez donc pas à sélectionner une option pour l'activer.

Appuyez longuement sur la touche au centre de l'élément sensitif pour afficher un menu d'outils,
les utilisateurs peuvent utiliser le contrôleur de numérotation pour ajuster la taille du pinceau,
choisir la couleur et changer les pages, etc.

105 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

Mode roue:
Cochez l'option «Activer la roue» pour activer le mode sensitif,Appuyez sur le bouton du milieu
et trois groupes de fonctions s'afficheront au bas de l'écran, qui peuvent être sélectionnés/
désélectionnés en cliquant sur le bouton du milieu.

Réglage par défaut: Zoom avant/arrière, Ajuster la taille du pinceau et Faites défiler vers la haut/
bas par défaut

106 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

2.5 Réglage des Fonctions des Boutons du Stylo


Paramètre personnalisé:Sélectionnez la fonction à appliquer en utilisant la boîte de dialogue
contextuelle, et elle sera sauvegardée automatiquement

107 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

2.6 Réglage de la Sensibilité de la Pression

La sensibilité à la pression sera modifiée en tirant les points de la courbe de pression.

Tirez les points vers le haut à gauche pour une sensibilité plus élevée.

Tirez les points vers le bas à droite pour une sensibilité plus faible.

108 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

2.7 Test de Pression du Stylo


Vous pouvez appliquer progressivement une pression sur le stylo sur l'écran afin de tester la
pression niveau.

109 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

2.8 Activer la Fonction Windows Ink


Microsoft Windows fournit un support étendu pour la saisie au stylet. Les fonctionnalités du stylet
sont prises en charge dans Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC 2014,
SketchBook6 et bien d’autres.

110 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

2.9 Mode Souris(uniquement pour certains modèles)


Comme indiqué ci-dessous, cochez la case en face du mode souris pour activer le mode
souris. En mode souris, lorsque vous déplacez le stylet, le curseur se déplace sen suivant les
coordonnées relatives, de la même façon que vous déplacez le curseur en utilisant la souris. Cela
indique que vous pouvez cliquer sur des icônes ou sélectionner des options sur l'écran sans avoir
à déplacer le stylet vers le bord de la zone de travail.

2.10 Customize Press Keys and Pressure Curve

Vous pouvez personnaliser la fonction des touches et la courbe de pression pour différents
programmes. Sélectionnez un programme, personnalisez la fonction des touches et ajustez la
courbe de pression, les réglages seront automatiquement enregistrés.

111 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

112 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

2.11 Exportation et Importation de Données


Le pilote prend en charge l'exportation et l'importation de vos choix de configuration du produit, ce
qui vous permet d'utiliser différents logiciels et d'éviter d'avoir à effectuer de nouveaux réglages.

113 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

3. Spécifications

Modèle M10K PRO

Technologie Sensitive EMR sans Pile

Espace de Travail 255.06 x 159.84mm (10 x 6.25 pouces )

Dimension 360 ×240×10.5mm

Poids Net 695g

Résolution Tactile 8192LPI

Taux de Rapport 266PPS

Précision ±0.3mm

Hauteur de Détection 10mm

du Stylo

Interface Micro USB

Touches ExpressKeys 10 Touches de Raccourci Programmables + 1 Touche de changement de fonction

Radial Radial

Support du Système Windows 7 et supérieur, MacOs 10.12 et supérieur, Android 6.0 et supérieur

d’Exploitation

Modèle AP32

Dimension 160 x Φ12mm

Poids 12g

Sensibilité à la
8192 niveaux
Pression

114 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

4. Résolution des Problèmes

Anomalie Solutions possibles

Vous avez peut-être installé d’autres pilotes pour la tablette ou ouvert le


Il n’y a pas de pression dans le logiciel logiciel de dessin lors de l’installation du pilote. Veuillez désinstaller tous
graphique mais le curseur bouge les pilotes et fermer le logiciel de dessin, puis réinstaller le pilote. Il est
préférable de redémarrer votre ordinateur après avoir terminé l’installation.

1. Assurez-vous que vous utilisez le stylo bien fourni avec votre tablette.
Le stylo ne fonctionne pas
2. Assurez-vous que vous avez correctement installé le pilote.

1. Assurez-vous que la fonction Appui sur les touches a été activée dans le
Les appuis sur les touches ne
pilote.
2. Assurez-vous que vous avez correctement défini les appuis sur les
fonctionnent pas
touches.

L’ordinateur ne rentre pas en mode Lorsque vous n’utilisez pas la tablette, veuillez ne pas placer le stylo sur la
veille surface de la tablette, cela aura pour effet de maintenir l’ordinateur éveillé.

Lorsque vous appuyez sur le bouton latéral, assurez-vous que la pointe


Le bouton latéral du stylo ne fonctionne
n’est pas en contact avec la surface de la tablette et que la distance entre
pas
la pointe et la surface est supérieure à 10 mm.

Assurez-vous que le port USB est fonctionnel, sinon, utilisez un autre port
L’ordinateur ne reconnaît pas la tablette
USB.

Pour plus de FAQ, n'hésitez pas à vérifier:

https://blog.gaomon.net/faq-list/ oder https://www.gaomon.net/question/

115 www.gaomon.net
FR

M10K PRO

5. Contactez notre service après-vente

GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

116 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

AVVERTENZE

1. Si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell’uso e di conservarlo per una
consultazione futura.

2. Prima di pulire il tablet, scollegare il cavo di alimentazioni e passare un panno morbido umido,
non utilizzare alcun tipo di detergente.

3. Non esporre questo prodotto all’acqua o ad altri liquidi. Fare attenzione a non versare mai
liquidi sul tablet e sulla penna. L’esposizione del prodotto all’acqua o ad altri liquidi può causare
malfunzionamenti e cortocircuiti.

4. per evitare danni, non posizionare il tablet su superfici instabili o ad un’altezza che i bambini
possano facilmente raggiungere. Evitare ai bambini di ingerire la punta della penna o l’interruttore
laterale. La punta della penna, l’interruttore laterale o alter parti mobile possono essere,
accidentalmente, estratte se i bambini le mordono.

5. Spegnere il tablet nei luoghi dove/quando I dispositive elettronici non sono consentiti. Poiché, il
tablet può provocare il malfunzionamento di altri dispositivi elettronici in luoghi dove/quando l’uso
di questi è vietato, ad esempio, assicurarsi di spegnere il tablet all’interno di un aereo.

6. Non smontare il tablet e la penna. Non smontare oppure modificare il tablet e la penna. Tale
azione può causare surriscaldamento, combustione, cortocircuito o altri danni, comprese lesioni
umane. Lo smontaggio del prodotto farà decadere la garanzia.

7. Durante la sostituzione dei componenti, è necessario garantire che il riparatore sti utilizzando
i componenti sostitutivi specificati dal produttore. La sostituzione con componenti non autorizzati
potrebbe causare combustione, cortocircuiti o altri danni.

8. Non inserire corpi estranei nella porta USB o in qualsiasi altra aperture di questo prodotto. Se
un oggetto metallico o un corpo estraneo sono inseriti in una porta o in un’altra apertura di questo
prodotto, il prodotto potrebbe non funzionare correttamente, bruciarsi o causare cortocircuito.

117 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

CONTENUTI

Avvertenze........................................................................................................................117
1. Panoramica del prodotto ...........................................................................................119
1.1 Introduzione al Tablet..................................................................................................119

1.2 Prodotto e Accessori..................................................................................................119

1.3 Connessione del Tablet..............................................................................................120

1.4 Installazione del Driver...............................................................................................121

1.5 Connessione a Telefono & Tablet Android.....................................................................121

1.6 Panoramica della Penna Digitale.................................................................................122

1.7 Sostituzione della Punta.............................................................................................123

2.Impostazione delle funzioni .......................................................................................123


2.1 Richiesta di Connessione del Dispositivo.....................................................................123

2.2 Impostazione dell’Areea di Lavoro..............................................................................124

2.3 Impostazione della funzione dei tasti di scelta rapida.....................................................126

2.4 Ring/Windows Radial Function...................................................................................128

2.5 Impostazione della Funzione dei Pulsanti della Penna ........................................130


2.6 Impostazione della Sensibilità alla Pressione ..............................................................131

2.7 Test della Pressione della Penna .........................................................................132


2.8 Abilitare la Funzionalità di Windows Ink.......................................................................133

2.9 Modalità Mouse ( solo per modelli specifici ).................................................................134

2.10 Personalizzazione dei tasti e della curva di pressione..................................................134

2.11 Esportazione e Importazione dei Dati........................................................................135

3. Specifiche...................................................................................................................137
4. Risoluzione dei Problemi...........................................................................................138
5. Contattaci per il Servizio Post Vendita .....................................................................139

118 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

1. Panoramica del prodotto


1.1 Introduzione del Tablet

Grazie per aver acquistato il Tablet GAOMON M10K PRO Questa è una nuova generazione di Tablet
grafico professionale senza batteria, che può migliorare notevolmente la sua efficienza lavorativa di
pittura e creazione, ed è anche molto divertente. Si Può dipingere e scrivere liberamente, raffigurando
linee e colori diversi, proprio come la penna scrive sul foglio, il che ti regala una vera esperienza da
shock.

Per darti una migliore comprensione dell’utilizzo del tablet, per favore leggi attentamente questo
manuale dell’utente. Il manuale dell’utente mostra solo le informazioni per Windows, se non
diversamente specificato, queste informazioni si applicano sia ai sistemi Windows che Macintosh.

1.2 Prodotto e Accessori

1.2.1 Grafica Tablet

Tasti di scelta
rapida

Touch Ring Giacca penna

Area di lavoro

Gommini antiscivolo Targhetta

Micro USB

119 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

1.2.2 Lista Imballaggio

PennaAP32 Punte della Penna Clip per punta penna

Cavo USB Guida Rapida astuccio Custodia di Feltro


per Punte

1.3 Connessione del tablet


Connetti il tablet al computer con il cavo USB

120 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

1.4 Installazione del driver


1.4.1 Sistema Operativo Supportato

Windows 7 o successivi,macOS 10.12 o successivi, Android 6.0 o successivi

1.4.2 Installazione del driver

Per favore scaricare il Driver dal nostro sito web: www.gaomon.net/download

Dopo aver terminato l’installazione, si può trovare l’icona grigia del driver nell’area della barra delle
applicazioni, questo significa che il driver è stato installato correttamente; quando connetti il tablet al

computer, l’icona diventerà arancione il ciò significa che il driver ha riconosciuto il tablet e ora si può iniziare
ad usarlo.

Nota:

1. prima dell’installazione, si devono disinstallare altri driver di prodotti simili, incluso il vecchio driver di

questo prodotto.

2. Prima dell’istallazione, chiudere tutti i software di grafica e software anti-virus per evitare errori inutili.

1.5 Connessione a Telefono&Tablet Android


1. Utilizzare il telefono/tablet Android in posizione verticale.

2.Assicurarsi che il Sistema Operativo del Telefono/Tablet è Android OS 6.0 o successivi, e supporti la

funzione OTG.

3. Per alcuni modelli, si deve accedere alle “Impostazioni” del telefono o tablet quindi abilitare la funzione

“OTG”.

4.Potrebbe essere necessario acquistare un adattatore USB per collegare il tablet GAOMON al proprio

telefono/tablet Android. Ad esempio un adattatore da attacco tipo C a USB o un adattatore da micro USB a

USB, a seconda del tipo di dispositivo.

Nota: per ulteriori informazioni su come abilitare la funzione OTG, consulltare:

blog.gaomon.net/faq/solutions_about_otg_functions.

K1

K5

121 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

Note:

1. La penna del tablet può funzionare senza installare alcun driver nel telefono/tablet.

2. Una volta connesso, il tablet entrerà automaticamente in modalità telefono, nella quale la penna
può lavorare solo nell’area grigia a sinistra (90.8 x 161.5mm).

3. Se non riesce a riconoscere il tablet in modalità telefono, premere, contemporaneamente i


pulsanti K1 e K5 per 3 secondi per accedere alla modalità telefono.

4. Si prega di tenere presente che i tasti rapidi sulla tavoletta e i pulsanti sulla penna non sono
supportati in modalità telefono.

1.6 panoramica Penna Digitale

①:Pulsante superiore: Funzione Tasto Destro del Mouse (predefinita)

②:Pulsante Inferiore: Funzione Gomma (predefinita)

③:Pennino: Funzione Tasto Sinistro del mouse

122 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

1.7 Sostituzione della punta


La punta si consumerà dopo un lungo utilizzo, quindi è necessario rimettere una nuova punta.
1) utilizzare la clip per la punta della penna per estrarre la vecchia punta dalla penna. ( ①②)
2) Inserire una nuova punta nello stilo e spingere questa sino a quando non si ferma. ( ③④)

2. Impostazione Funzionamento
2.1 Richiesta di connessione del dispositivo
1. Periferica non riconosciuta: Il computer non riconosce il Tablet.

2. Dispositivo connesso: Il computer ha riconosciuto il Tablet.

123 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

2.2 Impostazione dell’Area di Lavoro


2.2.1 Utilizzo di più Monitor

Selezionare lo schermo per definire la relazione tra il movimento della penna sul tablet e il
movimento del cursore sullo schermo del monitor.

Come impostazione predefinita, l’intera area attiva del Tablet viene mappata all’interno del monitor.
Se si usa più di un monitor e ci si trova in modalità estesa, è necessario scegliere il monitor
correlato all’interfaccia del driver su cui ci si intende mappare.

Se i monitor sono in modalità specchio (tutti i monitor visualizzano lo stesso contenuto), il tablet
esegue la mappatura dell’intero spazio su ciascun monitor e il cursore sullo schermo viene
visualizzato in ciascun monitor contemporaneamente.

124 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

2.2.2 Impostazione Area di Lavoro

Definere l’area del tablet che verrà mappata nell’area dello schermo.

1. Area Intera: l’intera area attiva del tablet. Questa è l’impostazione predefinita.

2. Area Personalizzata: Trascinare gli angoli dell’immagine in primo piano per selezionare l’area
dello schermo.

125 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

2.2.3 Ruotare l’Area di lavoro

Modificare la direzione del Tablet per adeguarlo al funzionamento con mano destra e sinistra.
Proponiamo quattro opzioni di orientamento.

2.3 Impostazione Tasti Scelta rapida

Impostazione Predefinita:Posizionare il cursore sul tasto di scelta rapida o fare clic sul tasto stampa
per trovare i valori predefiniti.

Impostazione Personalizzata:Selezionare la funzione desiderata nella finestra di dialogo a


comparsa, e sarà salvato automaticamente.

Abilita/Disabilita Pressione dei tasti: Selezionare/Deselezionare “Abilita pressione dei tasti

126 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

127 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

2.4 Funzione Radiale/Quadrante di Windows


Radiale di Windows
L’Anello è compatibile con il protocollo Windows Radial Controller. La funzione di Windows Radial
è abilitata automaticamente, quindi non è necessario selezionare alcuna opzione per attivarla.

Tenere premuto il tasto al centro del Dial Controller per richiamare un menu strumenti, gli utenti
possono utilizzare Dial Controller per regolare la dimensione del pennello, scegliere il colore e
scorrere le pagine, ecc.

128 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

Modalità ruota
Selezionare l’opzione “Abilita Ruota” per attivare la modalità Dial,premere il pulsante centrale e
nella parte inferiore dello schermo vengono visualizzati tre gruppi di funzioni. Che possono essere
modificati cliccando sul tasto centrale.

Impostazione predefinita: Zoom in/out su Tela, Brush Zoom in/out, Scroll up/down

129 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

2.5 Impostazione della funzione dei pulsanti della Penna


Impostazione Personalizzata:Selezionare la funzione desiderata nella finestra di dialogo a
comparsa, e sarà salvato automaticamente.

130 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

2.6 Impostazione della Sensibilità alla Pressione

La sensibilità alla pressione verrà modificata trascinando i punti della curva di pressione.

Trascinare i punti in alto a sinistra per una maggiore sensibilità.

Trascinare i punti in basso a destra per ridurre la sensibilità.

131 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

2.7 Test della Pressione della Penna


È possibile applicare, gradualmente, pressione allo stilo sullo schermo per testare la pressione.
Livello.

132 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

2.8 Abilitare la funzionalità Windows Ink


Microsoft Windows fornisce un ampio supporto per l’input della penna. Le funzionalità della
penna sono supportate in Microsoft Office、Windows Journal、Adobe Photoshop CC、
SketchBook 6 e così via.

133 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

2.9 Modalità Mouse (Solo per modelli specifici)


Come mostrato di seguito, selezionare la casella di controllo davanti la modalità mouse per aprire
quest’ultima. In modalità mouse, quando si sposta la penna, il cursore il sposta seguendo il
principio delle coordinate relative, simile allo spostamento del cursore con mouse. Ciò significa che
è possibile cliccare sulle icone o selezionare le opzioni sa margine dello schermo senza spostare
la penna verso il margine dell’area di lavoro.

2.10 Personalizza i tasti e la curva di pressione

È possibile personalizzare la funzione dei tasti di pressione e la curva di pressione per diversi
programmi. Selezionare un programma, personalizzare la funzione dei tasti di pressione e
regolare la curva di pressione, le impostazioni verranno salvate automaticamente.

134 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

135 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

2.11 Esportazione e Importazione dei Dati


Il driver supporta l’esportazione e l’importazione dei dati di configurazione personalizzata del
prodotto, il che è comodo per utilizzare software diversi ed evitare il problema di impostazioni
ripetute.

136 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

3. Specifiche

Modello M10K PRO

Tecnologia Touch Battery-free EMR

Area di Lavoro 255.06×159.84mm(10×6.25in)

Dimensioni 360 ×240×10.5mm

Peso Netto 695g

Risoluzione Touch 8192LPI

Tasso di rapporto 266PPS

Precisione ±0.3mm

Altezza di Rivelamento 10mm

della Penna

Interfaccia Micro USB

Express Key 10 tasti programmabili+1 funzione Switch Key

Radial On

Sistema Operativo Windows 7 or later, mac OS 10.12 or later,Android 6.0 o successivi

Supportato

Modello AP32

Dimensioni 160 x Φ12mm

Peso 12g

Sensibilità di Pressione 8192 Levels

137 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

4. Risoluzione dei Problemi

Fenomeni Anormali Possibili Soluzioni

Potrebbero essere stati istallati altri driver sul tablet o aver aperto il
Non c’è pressione nel software grafico software di disegno durante l’installazione del driver. Disinstallare tutti i
ma il cursore si sposta driver e chiudere il software di disegno, quindi reinstallare il driver. Si
consiglia di riavviare il computer al termine dell’installazione

1. Assicurarsi di utilizzare la penna fornita in origine con il tablet.


La Penna non Funziona
2. Assicurarsi di aver installato correttamente il driver.

1. Assicurarsi che la funzione Press Key fosse abilitata nel driver.


I Tasti a pressione non funzionano
2. Assicurarsi di aver definito correttamente I tasti Press Keys.

Il computer non può entrare in modalità Quando non si utilizza il tablet, non appoggiare la penna sulla sua
riposo superficie, in quanto manterrà il computer attivo.

Quando si preme il pulsante laterale assicurarsi che la punta della penna


Il pulsante laterale della penna non
non abbia toccato la superficie del Tablet e che la distanza tra la punta e la
funziona
superficie del tablet sia superiore a 10 mm.

Il computer non è in grado di Assicurarsi che la porta USB sia funzionante, in caso contrario, utilizzare
riconoscere il tablet un’altra porta USB

Per ulteriori FAQs, consultare:

https://blog.gaomon.net/faq-list/ o https://www.gaomon.net/question/

138 www.gaomon.net
IT

M10K PRO

5. Contatti per il Servizio di Post-Vendita

GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

139 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

Zalecenia

1. Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją do wykorzystania


w przyszłości.

2. Przed przystąpieniem do czyszczenia tabletu należy odłączyć przewód zasilający i przetrzeć


miękką, wilgotną szmatką, nie stosować żadnych detergentów.

3. Nie należy narażać tego produktu na działanie wody lub innych płynów. Należy uważać, aby
nigdy nie rozlać płynów na tablet i pióro. Narażenie tego produktu na działanie wody lub innych
płynów może spowodować jego wadliwe działanie lub porażenie prądem elektrycznym.

4. Nie należy umieszczać tabletu w miejscach niestabilnych lub o wzroście umożliwiającym łatwe
dotarcie do dzieci, aby uniknąć zagrożenia. Należy uważać, aby dzieci nie połknęły wkładu pióra
lub przełącznika bocznego. Wkład pióra, przełącznik boczny lub inne ruchome części mogą zostać
przypadkowo wyciągnięte, gdy gryzą je dzieci.

5. Wyłączanie tabletu w miejscach, w których korzystanie z urządzeń elektronicznych jest


zabronione. Ponieważ tablet może powodować nieprawidłową pracę innych urządzeń
elektronicznych w niektórych miejscach, w których korzystanie z urządzeń elektronicznych jest
zabronione, np. w samolocie, należy wyłączyć tablet.

6. Nie należy demontować tabletu i rysika. Nie należy demontować ani w inny sposób modyfikować
tabletu lub rysika. Taka czynność może spowodować wydzielanie ciepła, zapłon, porażenie prądem
elektrycznym lub inne szkody, w tym obrażenia ciała. Demontaż produktu powoduje unieważnienie
gwarancji.

7. Podczas wymiany komponentów należy zagwarantować, że naprawiający używa komponentów


zastępczych określonych przez producenta. Nieautoryzowana wymiana komponentów może
spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub inne niebezpieczeństwa.

8. Nie wolno wkładać obcych materiałów do portu USB ani do żadnego innego otworu w tym
produkcie. Jeśli do portu lub innego otworu tego produktu zostanie włożony metalowy przedmiot
lub ciało obce, może to spowodować jego wadliwe działanie lub wypalenie, albo spowodować
porażenie prądem elektrycznym.

140 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

SPIS TREŚCI

Zalecenia..........................................................................................................................140
1. Opis Produktu ............................................................................................................142
1.1 O Tablecie.................................................................................................................142

1.2 Produkt i Akcesoria....................................................................................................142

1.3 Podłączenie Tabletu...................................................................................................143

1.4 Instalacja Sterownika.................................................................................................144

1.5 Podłączenie do Telefonu Android & Tabletu..................................................................144

1.6 Opis Cyfrowego Rysika..............................................................................................145

1.7 Wymiana Wkładu Rysika............................................................................................146

2. Ustawienia Funkcji .....................................................................................................146


2.1 Komunikat o Podłączeniu Urządzenia..........................................................................146

2.2 Ustawienie Obszaru Pracy.........................................................................................147

2.3 Ustawienia Funkcji Klawiszy Skrótów...........................................................................149

2.4 Windows Funkcja Radial/Dia......................................................................................151

2.5 Ustawienia Funkcji Przycisków Rysika ..............................................................153


2.6 Ustawienie Czułości na Nacisk .........................................................................154
2.7 Testowanie Nacisku Rysika ...................................................................................155
2.8 Włączenie funkcji Atramentu Cyfrowego Windows........................................................156

2.9 Tryb Myszy (Tylko dla wybranych modeli).....................................................................157

2.10 Dostosowywanie przycisków i krzywej nacisku...........................................................157

2.11 Eksport i Import Danych............................................................................................158

3. Specyfikacje................................................................................................................160
4. Rozwiązywanie Problemów........................................................................................161
5. Skontaktuj się z nami w sprawie Serwisu Posprzedażowego ................................162

141 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

1. Opis Produktu
1.1 O Tablecie

Dziękujemy za zakup tabletu GAOMON M10K PRO. Jest to nowa generacja profesjonalnego,
bezbateryjnego tabletu do rysowania, który może znacznie zwiększyć wydajność Twojej pracy
przy malowaniu i tworzeniu, a przy tym jest pełen zabawy. Możesz swobodnie malować i pisać,
przedstawiając różne linie i kolory, tak jak pisze się piórem na papierze, co daje Ci prawdziwe
zaskakujące wrażenia.

Aby lepiej zrozumieć i korzystać z tabletu, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi wyświetla informacje tylko w systemie Windows, chyba że określono inaczej,
informacje te dotyczą zarówno systemów Windows, jak i Macintosh.

1.2 Produkt i Akcesoria

1.2.1 Tablet Graficzny

Klawisze skrótu

Pierścień Zatyczka
Dotykowy na Rysik

Obszar roboczy

Maty antypoślizgowe Tabliczka znamionowa

Mikro USB

142 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

1.2.2 Lista Pakowania

Rysik AP32 Końcówki Rysika Klips Końcówek


Rysika

Przewód USB Przewodnik Szybkiego Startu Futerał na Rysik Torebka na


Końcówki

1.3 Podłączenie Tabletu


Podłącz tablet do komputera za pomocą przewodu USB.

143 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

1.4 Instalacja Sterownika


1.4.1 Wsparcie OS

Windows 7 lub późniejszy,macOS 10.12 lub późniejszy, Android 6.0 lub późniejszy.

1.4.2 Instalacja Sterownika

Proszę pobrać sterownik z naszej strony internetowej: www.gaomon.net/download

Po zakończeniu instalacji, w obszarze zasobnika systemowego znajduje się szara ikona sterownika , co
oznacza, że sterownik został zainstalowany pomyślnie; po podłączeniu tabletu do komputera, ikona zmieni

kolor na pomarańczowy co oznacza, że sterownik już rozpoznał tablet i można rozpocząć korzystanie z
niego teraz.

Uwaga:

1. Przed instalacją należy odinstalować inne sterowniki podobnych produktów, w tym stary sterownik tego

produktu.

2. Przed instalacją należy zamknąć wszystkie programy graficzne i antywirusowe, aby uniknąć

niepotrzebnych błędów.

1.5 Podłączenie do Telefonu Android & Tabletu


1. Proszę używać telefonu z systemem Android/tabletu w trybie portretowym.

2. Upewnij się, że Twój telefon/tablet jest systemem Android OS 6.0 lub nowszym i obsługuje funkcję OTG.

3.W przypadku niektórych modeli należy przejść do "Ustawienia" telefonu lub tabletu, a następnie włączyć

funkcję "OTG".

4. Będzie trzeba zakupić przejściówkę USB, aby połączyć tablet GAOMON połączyć z Twoim telefonem/

tabletem Android. Na przykład przejściówkę Typ-C do USB, lub przejściówkę Micro USB do USB, w

zależności od rodzaju USB urządzenia.

Uwaga: Więcej informacji na temat włączania funkcji "OTG" można znaleźć na stronie:

blog.gaomon.net/faq/solutions_about_otg_functions.

K1

K5

144 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

Uwaga:

1. Tablet rysikowy może pracować bez konieczności instalowania sterowników w telefonie/tablecie.

2. Po podłączeniu, tablet automatycznie przejdzie w tryb telefonu, w którym pióro może pracować
tylko w lewym szarym obszarze (90,8 x 161,5 mm).

3. Jeśli nie rozpozna tabletu jako trybu telefonu, należy nacisnąć jednocześnie przez 3 sekundy
przycisk K1, K5, aby wejść w tryb telefonu.

4. Należy pamiętać, że przyciski ekspresowe na tablecie graficznym oraz przyciski na rysiku nie są
obsługiwane w trybie telefonu.

1.6 Opis Cyfrowego Rysika

①:Górny przycisk myszy button:Funkcja prawego przycisku myszy (domyślnie)

②:Dolny przycisk: Funkcja wymazywania (domyślnie)

③:Końcówka rysika: Funkcja lewego klawisza myszy

145 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

1.7 Wymiana Wkładu Rysika


Wkład zużywa się po dłuższym czasie użytkowania, po czym należy wymienić go na nowy.
1) Wyciągnij stary wkład prosto z rysika za pomocą klipsa do rysika. ( ①②)
2) Włóż nowy wkład pióra do rysika i wsuń go do oporu. ( ③④)

2. Ustawienia Funkcji
2.1 Komunikat o Podłączeniu Urządzenia
1. Nie wykryto urządzenia: Komputer nie rozpoznaje tabletu.

2. Urządzenie podłączone: Komputer rozpoznał tablet.

146 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

2.2 Ustawienie Obszaru Pracy


2.2.1 Używanie Wielu Monitorów

Wybierz monitor, aby określić związek pomiędzy ruchem rysika na tablecie a ruchem kursora na
ekranie monitora.

Domyślnie cały obszar aktywny tabletu jest mapowany na cały monitor. Jeśli używany jest więcej
niż jeden monitor, a użytkownik znajduje się w trybie rozszerzonym, należy wybrać odpowiedni
monitor w interfejsie sterownika, do którego będzie mapowany.

Jeśli twoje monitory pracują w trybie lustrzanym (wszystkie monitory wyświetlają tę samą
zawartość), tablet jest mapowany na całe miejsce na każdym z nich, a kursor ekranowy jest
wyświetlany jednocześnie na każdym z nich.

147 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

2.2.2 Ustawienie Strefy Pracy

Zdefiniuj obszar tabletu, który będzie mapowany do obszaru ekranu.

1. Pełny Obszar: cały obszar aktywny tabletu. Jest to ustawienie domyślne.

2. Obszar Niestandardowy: Przeciągnij narożniki grafiki pierwszego planu, aby wybrać obszar
ekranu.

148 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

2.2.3 Obracanie Obszaru Pracy

Zmieniając kierunek pracy tabletu w celu dostosowania go do obsługi przez osoby leworęczne i
praworęczne. Oferujemy cztery kierunki do wyboru.

2.3 Ustawienia Funkcji Klawiszy Skrótów

Domyślne Ustawienia: Umieść kursor na klawiszu skrótu lub kliknij przycisk , aby znaleźć wartości
domyślne.

Własne Ustawienia: Wybierz funkcję, którą chcesz osiągnąć w wyskakującym oknie dialogowym, a
będzie zapisana automatycznie.

Włączanie/Wyłączanie Klawiszy: Zaznacz/Odznacz Zaznaczenie Opcji "Włączanie Klawiszy Funkcji".

149 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

150 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

2.4 Windows Funkcja Radial /Dia


Windows Radial
Pierścień jest kompatybilny z Windows Radial Controller Protocol. Funkcja Windows Radial jest
domyślnie włączona, dlatego nie trzeba zaznaczać żadnej opcji, aby ją aktywować.

Długie naciśnięcie przycisku na środku kontrolera wybierania umożliwia wywołanie menu narzędzi,
użytkownicy mogą korzystać z kontrolera wybierania, aby dostosować rozmiar pędzla, wybrać
kolor i przewijać strony, itp.

151 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

Tryb koła
Odznacz opcję “Włączenie Koła”, aby aktywować funkcję Trybu Dial, Naciśnij środkowy przycisk
i trzy grupy funkcji pojawiają się na dole ekranu, które można przełączać, klikając środkowy
przycisk.

Ustawienie domyślne: Powiększenie/pomniejszenie obrazu, Powiększenie/oddalenie pędzlem,


Przewijanie w górę/w dół

152 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

2.5 Ustawienia Funkcji Przycisków Rysika


Własne Ustawienia: Wybierz funkcję, którą chcesz osiągnąć w wyskakującym oknie dialogowym,
a będzie zapisana automatycznie.

153 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

2.6 Ustawienie Czułości na Nacisk

Czułość na nacisk zostanie zmieniona poprzez przeciągnięcie punktów krzywej nacisku.

Aby zwiększyć czułość, należy przeciągnąć punkty w lewą górną część.

Przeciągnij punkty w prawą dolną część, aby uzyskać niższą czułość.

154 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

2.7 Testowanie Nacisku Rysika


Możesz stopniowo nakładać nacisk na trzpień na ekranie, aby sprawdzić poziom nacisku.

155 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

2.8 Włączenie funkcji Atramentu Cyfrowego Windows


System operacyjny Microsoft Windows zapewnia szeroką obsługę wprowadzania danych za
pomocą rysika. Funkcje rysiku są obsługiwane w takich aplikacjach jak Microsoft Office、
Windows Journal、Adobe Photoshop CC、SketchBook 6 itd.

156 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

2.9 Tryb Myszy (Tylko dla wybranych modeli)


Jak pokazano poniżej, zaznacz pole wyboru przed trybem pracy myszy, aby otworzyć tryb pracy
myszy. W trybie pracy myszy, podczas przesuwania rysika, kursor porusza się zgodnie z zasadą
współrzędnych względnych, podobnie jak w przypadku przesuwania kursora za pomocą myszy.
Oznacza to, że można klikać ikony lub wybierać opcje na krawędzi ekranu bez przesuwania rysika
do krawędzi obszaru roboczego.

2.10 Dostosowywanie przycisków i krzywej nacisku

Funkcję przycisków i krzywej nacisku można dostosować do różnych programów. Wybierz


program, dostosuj funkcję przycisków i ustaw krzywą ciśnienia, ustawienia zostaną automatycznie
zapisane.

157 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

158 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

2.11 Eksport i Import Danych


Sterownik obsługuje eksport i import niestandardowych danych konfiguracyjnych produktu, co jest
wygodne w użyciu różnych programów i pozwala uniknąć problemów z powtarzaniem ustawień.

159 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

3. Specyfikacje

Model M10K PRO

Technologia Dotyku EMR bez baterii

Obszar Pracy 255.06 x 159.84mm (10 x 6.25 cali )

Wymiar 360 ×240×10.5mm

Waga Netto 695g

Rozdzielczość
8192LPI
Dotykowa

Wskaźnik Raportowy 266PPS

Dokładność ±0.3mm

Wyczuwanie
10mm
Wysokości Rysika

Interfejs Mikro USB

Klawisz Szybkiego
10 Programmable Press Keys+1 Function Switch Key
Dostępu

Radial Włączone

Wsparcie OS Windows 7 lub późniejszy, mac OS 10.12 lub później, Android 6.0 lub później

Model AP32

Wymiar 160 x Φ12mm

Waga 12g

Czyłość Nacisku 8192 Poziomów

160 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

4. Rozwiązywanie Problemów

Nietypowe Sytuacje Możliwe Rozwiązania

Podczas instalacji sterownika mogły zostać zainstalowane inne sterowniki


Nie ma żadnego nacisku w tabletu lub otwarte oprogramowanie do rysowania. Należy odinstalować
oprogramowaniu graficznym, ale kursor wszystkie sterowniki i zamknąć oprogramowanie do rysowania,
porusza się a następnie ponownie zainstalować sterownik. Po zakończeniu instalacji
lepiej jest zrestartować komputer.

1. Upewnij się, że używasz pióra, które zostało dostarczone z tabletem.


Rysik nie działa
2. Upewnij się, że sterownik został zainstalowany prawidłowo.

1. Upewnij się, że w sterowniku została włączona funkcja Klawiszy


Klawisze Nacisku nie działają Nacisku.
2. Upewnij się, że prawidłowo zdefiniowałeś Klawisze Nacisku.

Komputer nie może wejść w tryb Jeśli nie korzystasz z tabletu, nie kładź pióra na powierzchni tabletu, co
uśpienia spowoduje, że komputer nie będzie używany.

Naciskając przycisk boczny, upewnij się, że wkład nie dotknął powierzchni


Boczny przycisk pióra nie działa. tabletu, a odległość pomiędzy nim a powierzchnią tabletu wynosi ponad 10
mm.

Komputer nie może rozpoznać tabletu Upewnij się, że port USB jest sprawny, jeśli nie, zmień go na inny port USB.

Aby uzyskać więcej odpowiedzi na FAQ, prosimy o kontakt pod adresem:

https://blog.gaomon.net/faq-list/ lub https://www.gaomon.net/question/

161 www.gaomon.net
PL

M10K PRO

5. Skontaktuj się z nami w sprawie Serwisu Posprzedażowego

KORPORACJA TECHNOLOGICZNA GAOMON

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

162 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

Voorzorgsmaatregelen

1. Lees deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik zorgvuldig door, en bewaar het voor toekomstige
referentie.

2. Alvorens de tablet te reinigen, gaarne de stekker uit het stopcontact te trekken en afvegen met
een zachte, vochtig doek, gebruik geen schoonmaakmiddelen.

3. Dit product niet blootstellen aan water of andere vloeistoffen. Let erop dat u nooit vloeistoffen op
de tablet en de pen morst. Het blootstellen van het product aan water of andere vloeistoffen kan
resulteren in defecten of elektrische schokken.

4. Plaats de tablet niet op een locatie waar deze onstabiel is of op een hoogte ligt waar kinderen
eenvoudig bij kunnen om gevaar te vermijden. Voorkom dat kinderen de penpunt of zijschakelaar
kunnen inslikken. De penpunt, zijschakelaar of andere bewegende onderdelen kunnen per ongeluk
afbreken wanneer kinderen erop bijten.

5. Schakel de tablet uit in locaties waar/mogelijk elektronische apparaten niet zijn toegestaan.
Omdat de tablet op sommige plaatsen storingen aan andere elektronische apparaten kan
veroorzaken wanneer/mogelijk het gebruik van elektronische apparaten niet is toegestaan, zoals in
een vliegtuig, moet u de tablet uitschakelen.

6. De tablet en de pen niet uit elkaar halen. Haal de tablet of pen niet uit elkaar en geen andere
wijzigingen aanbrengen. Dergelijke bewerking kan warmteontwikkeling, ontbranding, elektronische
schokken of andere schade veroorzaken, waaronder persoonlijk letsel. indien u het product uit
elkaar haalt, vervalt uw garantie.

7. Wanneer u de onderdelen laat vervangen, moet u garanderen dat de reparateur de vervangende


componenten gebruikt die door de fabrikant zijn gespecificeerd. Ongeautoriseerde vervanging van
onderdelen kan resulteren in brand, elektrische schokken of andere gevaren.

8. Steek geen vreemd materiaal in de USB-poort of een andere opening van dit product. Indien
een metalen voorwerp of vreemd materiaal in een poort of andere opening van dit product wordt
gestoken, kan het product defect raken, doorbranden of een elektronische schok veroorzaken.

163 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

INHOUDSOPGAVE

Voorzorgsmaatregelen......................................................................................................163
1. Productoverzicht .......................................................................................................165
1.1 Inleiding van het Tablet...............................................................................................165

1.2 Product en Accessoires..............................................................................................165

1.3 Tablet Verbinding.......................................................................................................166

1.4 Installatie van het stuurprogramma..............................................................................167

1.5 Aansluiten op Android Telefoon en Table.......................................................................167

1.6 Overzicht Digitale Pen...............................................................................................168

1.7 Vervangen Penpunt...................................................................................................169

2.Functie-instelling .......................................................................................................169
2.1 Apparaatverbinding Mededeling..................................................................................169

2.2 Instelling Werkgebied.................................................................................................170

2.3 Snelkoppelingen Toetsen Functie-instelling..................................................................172

2.4 Windows Radial/Dial-functie.......................................................................................174

2.5 Functie-instelling Penknoppen ...................................................................................176

2.6 Drukgevoeligheidsinstelling ...................................................................................177


2.7 Pen druktesten...........................................................................................................178

2.8 Schakel de Windows Ink-functie in..............................................................................179

2.9 Muismodus (alleen voor specifieke modellen)...............................................................180

2.10 Druktoetsen en drukcurve aanpassen........................................................................180

2.11 Gegevens exporteren en importeren..........................................................................181

3. Specificaties ...............................................................................................................183
4. Probleemoplossing ...................................................................................................184
5. Neem contact met ons op voor After-sales Service ................................................185

164 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

1. Productoverzicht
1.1 Inleiding van het Tablet
Hartelijk dank voor uw aankoop van het GAOMON M10K PRO Tablet. Dit is een nieuwe generatie
professionele tekentabletten zonder batterij, die uw efficiëntie van schilderen en creëren aanzienlijk
kan verbeteren, en u zult veel plezier hebben. U kunt vrij schilderen en schrijven, met verschillende
lijnen en kleuren, gewoon zoals de pen op het papier schrijft, wat u een echte geweldige ervaring
bezorgt.

Om u een beter inzicht te geven en het gebruik van de tablet, vragen wij u deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig door te lezen. De gebruiksaanwijzing toont alleen de informatie onder Windows,
tenzij anders aangegeven, deze informatie is van toepassing op zowel Windows- als Macintosh-
systemen.

1.2 Product en Accessoires


1.2.1 Grafische Tablet

Sneltoetsen

Aanraakring Pen-aansluiting

Werkgebied

Antislipmatten Typeplaatje

Micro USB

165 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

1.2.2 Paklijst

Pen AP32 Penpunten Penpunt Clip

USB-kabel Snelle Startgids Pennenzak Vilten etui voor


Penpunten

1.3 Tablet Verbinding


Verbind de tablet met uw computer met de USB-kabel.

166 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

1.4 Installatie van het stuurprogramma


1.4.1 OS-ondersteuning

Windows 7 of hoger, macOS 10.12 of hoger, Android 6.0 of hoger

1.4.2 Stuurprogramma installeren

Het stuurprogramma downloaden vanaf onze website: www.gaomon.net/download

Nadat de installatie is voltooid, kunt u het grijze pictogram van het stuurprogramma in het systeemvak
vinden, wat betekent dat het stuurprogramma met succes is geïnstalleerd; wanneer u de tablet op de

computer aansluit, zal het pictogram oranje worden, wat betekent dat het stuurprogramma de tablet al
heeft herkend en u deze nu kunt gaan gebruiken.

Opmerking:

1. Vóór installatie, moet u een ander stuurprogramma van vergelijkbare producten verwijderen, waaronder

het oude stuurprogramma van dit product.

2. Vóór installatie, moet u alle grafische software en antivirussoftware sluiten om onnodige fouten te

voorkomen.

1.5 Aansluiten op Android Telefoon en Table


1. Gebruik de Android-telefoon/-tablet in portretstand modus..

2. Controleer of het besturingssysteem van uw telefoon/tablet Android OS 6.0 of hoger is en de OTG-functie

ondersteunt.

3. Voor sommige modellen moet u naar de telefoon of tablet "Instellingen" gaan en vervolgens de functie

"OTG" inschakelen.

4.U moet misschien een USB-adapter kopen om de GAOMON tablet aan te sluiten op uw Android telefoon/

tablet. Bijvoorbeeld een Type-C naar USB-adapter, of Micro USB naar USB-adapter, afhankelijk van het USB-

type van uw apparaten.

Opmerking: voor meer informatie over het inschakelen van de OTG-functie gaat u naar:

blog.gaomon.net/faq/solutions_about_otg_functions.

K1

K5

167 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

Opmerkingen:

1. Het pentablet kan worden bediend zonder een stuurprogramma op uw telefoon/tablet te installeren.

2. Eenmaal verbonden, gaat de tablet automatisch naar de telefoonmodus, waarin de pen alleen in het linker

grijze gebied kan werken (90,8 x 161,5mm).

3. Wanneer het de tablet niet herkent als de telefoonmodus, houd a.u.b de toets K1, K5 tegelijkertijd 3

seconden ingedrukt om de telefoonmodus te openen.

4. Houd er rekening mee dat de sneltoetsen op het pentablet en de knoppen op de pen niet worden

ondersteund in de telefoonmodus.

1.6 Overzicht Digitale Pen

①:Bovenste knop: functie rechter muisknop (standaard)

②:Onderste knop: gumfunctie (standaard)

③:Penpunt: functie linkermuisknop

168 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

1.7 Vervangen Penpunt


De punt zal na langdurig gebruik slijten, en moet u deze met een nieuwe punt vervangen.
1) Gebruik de penpunt clip om de oude punt recht uit de pen te trekken. ( ①②)
2) Plaats een nieuwe penpunt in de stylus en druk op de punt totdat deze klemt. ( ③④)

2. Functie-instelling
2.1 Apparaatverbinding Mededeling
1. Geen apparaat gevonden: De computer herkent de tablet niet.

2. Apparaat verbonden: De computer heeft de tablet herkend.

169 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

2.2 Instelling Werkgebied


2.2.1 Meerdere beeldschermen gebruiken

Selecteer de monitor om de relatie tussen penbeweging op de tablet en cursorbeweging op het


beeldscherm te definiëren.

Standaard wordt het volledige actieve gebied van tablet toegewezen aan de gehele monitor.
Wanneer er meer dan één monitor in gebruik is en u in de uitgebreide modus zit, moet u de
gerelateerde monitor kiezen op de stuurprogramma-interface waarnaar u wilt toewijzen.

Als uw monitoren zich in de spiegelmodus bevinden (Alle monitoren geven dezelfde inhoud
weer), is de tablet toegewezen aan de volledige ruimte op elke monitor en de schermcursor wordt
tegelijkertijd op elke monitor weergegeven.

170 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

2.2.2 Instelling Werkgebied

Definieer het tabletgebied dat aan het schermgebied wordt toegewezen.

1. Volledig gebied: het gehele actieve gebied van de tablet. Dit is de standaardinstelling.

2. Aangepast Gebied: Sleep de hoeken van de voorgrondafbeelding om het schermgeb ied te


selecteren

171 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

2.2.3 Werkgebied Draaien

Door de richting van de tablet aan te passen om met de linker- en rechterhand te worden bediend.
We bieden vier keuzemogelijkheden.

2.3 Snelkoppelingen Toetsen Functie-instelling

Standaardinstelling:Plaats de cursor op de sneltoets of klik op de druktoets om de


standaardwaarden te zoeken.

Aangepaste instelling:Selecteer de functie die moet worden uitgevoerd in het pop-upvenster, dan
wordt deze automatisch opgeslagen.

Druk op toetsen In/Uit: Vink Aan/Uit“Druktoetsen Inschakelen”

172 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

173 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

2.4 Windows Radial/Dial-functie


Windows Radial
De Ring is compatibel met het Windows Radial Controller Protocol. Windows Radial-functie is
standaard ingeschakeld, daarom hoeft u geen enkele optie aan te vinken om het in te schakelen.

Lange druk op de toets in het midden van de Dial Controller om een toolmenu op te roepen,
gebruikers kunnen Dial Controller gebruiken om de penseelgrootte aan te passen, om de kleur te
kiezen en door de pagina's te bladeren, enz.

174 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

Wielmodus
Verwijder het vinkje bij de optie “Wiel Inschakelen” om de Kiesmodus te activeren. Druk op de
middelste knop en er verschijnen drie groepen functies onder aan het scherm, die kan worden
ingeschakeld door op de middelste knop te klikken.

Standaardinstelling: Canvas In-/uitzoomen, Kwast In-/uitzoomen, Scroll omhoog/omlaag

175 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

2.5 Functie-instelling Penknoppen


Aangepaste instelling:Selecteer de functie die moet worden uitgevoerd in het pop-upvenster,
dan wordt deze automatisch opgeslagen.

176 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

2.6 Drukgevoeligheidsinstelling

De drukgevoeligheid wordt veranderd door de punten van de drukcurve te verslepen.

Sleep de punten naar linksboven voor een hogere gevoeligheid.

Sleep de punten naar rechtsonder voor een lagere gevoeligheid.

177 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

2.7 Pen druktesten


U kunt geleidelijk druk uitoefenen op de stylus op het scherm voor het testen van het drukniveau.

178 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

2.8 Schakel de Windows Ink-functie in


Microsoft Windows biedt uitgebreide ondersteuning voor peninvoer. Penfuncties worden
ondersteund in Microsoft Office、Windows Journal、Adobe Photoshop CC、SketchBook 6
enzovoort.

179 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

2.9 Muismodus (alleen voor specifieke modellen)


Zoals hieronder weergegeven, vink het selectievakje voor de muismodus aan om de muismodus
te openen. In de muismodus, als u de pen beweegt, beweegt de cursor volgens het relatieve
coördinatenprincipe, vergelijkbaar met het verplaatsen van de cursor met de muis. Dit houdt in dat
u op pictogrammen kunt klikken of opties aan de rand van het scherm kunt selecteren zonder de
pen naar de rand van het werkgebied te verplaatsen.

2.10 Druktoetsen en drukcurve aanpassen

U kunt de functie van druktoetsen en drukcurve voor verschillende programma's aanpassen.


Selecteer een programma, pas de functie van druktoetsen en de drukcurve aan, de instellingen
worden automatisch opgeslagen.

180 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

181 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

2.11 Gegevens exporteren en importeren


Het stuurprogramma ondersteunt het exporteren en importeren van uw aangepaste
configuratiegegevens van het product, wat hulpzaam is om verschillende software te gebruiken en
de moeite van herhaalde instellingen te vermijden.

182 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

3. Specificaties

Model M10K PRO

Touch-technologie Batterijloze EMR

Werkgebied 255.06×159.84mm(10×6.25in)

Afmetingen 360 ×240×10.5mm

Netto gewicht 695g

Touch Resolutie 8192LPI

Rapportverhouding 266PPS

Nauwkeurigheid ±0.3mm

Pen detectie hoogte 10mm

Interface Micro USB

Express toets 10 programmeerbare druktoetsen + 1 functietoets

Radial Aan

OS-ondersteuning Windows 7 of hoger, mac OS 10.12 of hoger, Android 6.0 of hoger

Model AP32

Afmeting 160 x Φ12mm

Gewicht 12g

Drukgevoeligheid 8192 niveaus

183 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

4. Probleemoplossing

Abnormale verschijnselen Mogelijke Oplossingen

U hebt waarschijnlijk tijdens het installeren van het stuurprogramma


andere tabletstuurprogramma’s geïnstalleerd of de tekensoftware geopend.
Geen druk in de grafische software
Verwijder alle stuurprogramma’s en sluit de tekensoftware en installeer het
maar de cursor beweegt
stuurprogramma opnieuw. Het wordt aangeraden om uw computer opnieuw
op te starten nadat de installatie is voltooid.

1. U moet de pen gebruiken die oorspronkelijk bij uw tablet is geleverd.


De pen werkt niet
2. Zorg ervoor dat u het stuurprogramma correct hebt geïnstalleerd.

11.Zorg ervoor dat de functie Druktoetsen is ingeschakeld in het


Druktoetsen werken niet stuurprogramma.
2. Controleer of u de druktoetsen correct heeft gedefinieerd.

De computer kan niet naar de In het geval u de tablet niet gebruikt, plaats de pen dan niet op het
sluimerstand gaan tabletoppervlak, dan blijft de computer geactiveerd.

Bij het indrukken van de knop aan de zijkant, moet u ervoor zorgen dat de
De zijknop van de pen werkt niet. penpunt niet het tablet oppervlak en de afstand niet raakt tussen de
penpunt en dat het oppervlak meer dan 10 mm is.

Controleer of de USB-poort functioneel is, zo niet, verander dan naar een


De computer herkent de tablet niet
andere USB-poort.

Voor meer veelgestelde vragen kunt u een kijkje nemen op:

https://blog.gaomon.net/faq-list/ of https://www.gaomon.net/question/

184 www.gaomon.net
NL

M10K PRO

5. Neem contact met ons op voor After-sales Service

GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

185 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

186 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

186...............................................................................................................................................................
188.................................................................................................
188........................................................................................................................

188............................................................................................................................

189......................................................................................................................

190..............................................................................................................

190..................................................................................................

191..............................................................................................................

192............................................................................................................................

192.................................................................................................................................

192..............................................................................................................
193.........................................................................................................................

195........................................................................................................

197...................................................................................................

199...................................................................................................................

200......................................................................................................................

201............................................................................................................................

202...........................................................................................................

203..................................................................................................

203.............................................................................................

204..................................................................................................................

206...........................................................................................................................
207......................................................................................................
208........................................................................................................

187 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

GAOMON M10K PRO

Micro USB

188 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

189 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

K1

K5

190 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

191 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

192 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

193 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

194 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

195 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

196 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

197 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

198 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

199 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

200 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

201 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

202 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

203 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

204 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

205 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

M10K PRO

AP32

206 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

207 www.gaomon.net
AR

M10K PRO

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

208 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

Precauciones

1. Lea atentamente este manual antes de usarlo y guárdelo para futuras consultas.

2. Antes de limpiar la tableta, desenchufe el cable de alimentación y límpiela con un paño suave
y húmedo, no utilice ningún detergente.

3. No exponga este producto al agua ni a otros líquidos. Tenga cuidado de no derramar líquidos
sobre la tableta y el lápiz. La exposición de este producto al agua u otros líquidos puede provocar
mal funcionamiento del producto o descarga eléctrica.

4. No coloque la tableta en un lugar inestable o en una altura a la que los niños lleguen fácilmente
para evitar peligros. Evite que los niños ingieran la punta del lápiz o el interruptor lateral. La
punta del lápiz, el interruptor lateral u otras partes móviles pueden salirse accidentalmente si los
niños las muerden.

5. Apague su tableta en lugares en los que los dispositivos electrónicos no estén permitidos.
Debido a que la tableta puede provocar que otros dispositivos electrónicos funcionen mal en
algunos lugares en los que no se permite el uso de dispositivos electrónicos, como en un avión,
asegúrese de apagar la tableta.

6. No desmonte la tableta ni el lápiz. No desmonte ni modifique la tableta ni el lápiz. Esto puede


provocar generación de calor, ignición, descarga electrónica u otros daños, incluyendo lesiones
personales. Desmontar el producto anulará la garantía.

7. Al reemplazar los componentes, debe garantizar que el reparador emplee los componentes de
reemplazo especificados por el fabricante. El reemplazo de componentes no autorizados puede
provocar incendios, descargas eléctricas u otros peligros.

8. No inserte materiales extraños en el puerto USB o cualquier otra abertura del producto. Si
inserta un objeto metálico o material extraño en un puerto u otra abertura del producto, puede
provocar que el producto funcione mal o se queme, o generar una descarga eléctrica.

209 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

CONTENIDO

Precauciones....................................................................................................................209
1. Vista General del Producto ........................................................................................211
1.1 Introducción a la Tableta..............................................................................................211

1.2 Producto y Accesorios................................................................................................211

1.3 Conexión de la Tableta...............................................................................................212

1.4 Instalación del Driver..................................................................................................213

1.5 Conectar a Teléfono y Tableta.....................................................................................213

1.6 Vista General del Lápiz Digital.....................................................................................214

1.7 Reemplazo de la Punta del Lápiz................................................................................215\

2.Ajuste de funciones.................................................................................................215
2.1 Aviso de conexión de dispositivo.................................................................................215

2.2 Ajuste de área de trabajo...........................................................................................216

2.3 Ajuste de Funciones de Teclas Atajos..........................................................................218

2.4 Función Radial de Rings/Windows..............................................................................220

2.5 Ajuste de funciones de botones del lápiz......................................................................222

2.6 Ajuste de sensibilidad a la presión...............................................................................223

2.7 Prueba de presión del lápiz.........................................................................................224

2.8 Habilitar función Windows Ink.....................................................................................225

2.9 Modo ratón (Sólo para modelos específicos)................................................................226

2.10 Personalizar las Teclas de Presión y Curva de Presión................................................226

2.11 Exportar e Importar Datos.........................................................................................227

3. Especificaciones.........................................................................................................229
4. Resolución de Problemas .........................................................................................230
5. Contacto y Servicio Postventa ..................................................................................231

210 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

1. Vista General del Producto


1.1 Introducción a la Tableta
Gracias por adquirir la tableta GAOMON M10K PRO. Esta es una nueva generación de tabletas
de dibujo profesional sin batería, que mejora enormemente la eficiencia de su trabajo de pintura
y creación, y está llena de diversión. Puede pintar y escribir libremente, representando diferentes
líneas y colores, como escribir con un lápiz sobre papel, brindándole una experiencia de impacto
real.

Para que entienda y use mejor su tableta, lea atentamente este manual de usuario. El manual
del usuario solo muestra la información en Windows, a menos que se indique lo contrario, esta
información se aplica a los sistemas Windows y Macintosh.

1.2 Producto y Accesorios


1.2.1 Tableta Gráfica

Teclas de Acceso
Directo

Tanillo Táctil Funda de


Lápiz

Área de
Trabajo

Alfombrillas antideslizantes Placa de identificación

Micro USB

211 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

1.2.2 Lista de embalaje

Lápiz AP32 Puntas de Lápiz Clip de Punta


de Lápiz

Cable USB Guía de Inicio Rápido Estuche de Lápiz Bolsa de Fieltro


para Puntas

1.3 Conexión de la Tableta


Conecte la tableta a su ordenador con el cable USB.

212 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

1.4 Instalación del Driver


1.4.1 Sistemas Operativos Soportados

Windows 7 o posterior,macOS 10.12 o posterior, Android 6.0 o posterior

1.4.2 Instalar el Driver

Descargue el driver de nuestra web: www.gaomon.net/download

Tras finalizar la instalación, puede encontrar el icono gris del driver en el área de la bandeja del sistema,
indicando que el driver se ha instalado correctamente; cuando conecte la tableta al ordenador, el icono se

volverá naranja indic ando que el driver ya ha reconocido la tableta y puede comenzar a usarla.

Nota:

1. Antes de la instalación, desinstale otros drivers de productos similares, incluido el driver anterior de este

producto.

2. Antes de la instalación, cierre el software de gráficos y el software antivirus para evitar errores

innecesarios.

1.5 Conectar con Teléfono y Tableta Android


1. Use el teléfono/tableta Android en modo retrato.

2.Asegúrese de que el sistema operativo de su teléfono/tableta sea Android OS 6.0 o posterior, y que admita

la función OTG

3.Para algunos modelos, necesita ir a los “Ajustes” del teléfono o tableta para habilitar la función "OTG”.

4. Posiblemente necesita comprar un adaptador USB para que el GAOMON Tableta se conecte con su

teléfono / tableta Android. Por ejemplo, un adaptador de tipo C a USB o un adaptador de micro USB a USB,

según el tipo de USB de sus dispositivos.

Aviso: Para más información sobre habilitar la función OTG, visite:

blog.gaomon.net/faq/solutions_about_otg_functions.

K1

K5

213 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

Notas:
1. La tableta gráfica puede funcionar sin instalar ningún driver en su teléfono/tableta.

2. Una vez conectada, la tableta entrará automáticamente en el modo de teléfono, en el que el


lápiz sólo puede trabajar en la zona gris izquierda (90,8 x 191,5mm).

3. Si no reconoce la tableta como modo de teléfono, pulse el botón K1, K5 al mismo tiempo por 3
segundos para acceder al modo de teléfono.

4. Tenga en cuenta que las teclas rápidas en la tableta y los botones en el lápiz no son admitidos
en el modo de teléfono.

1.6 Vista General del Lápiz Digital

①:Botón superior: función de tecla derecha de ratón (predeterminado)

②: Botón inferior: Función de borrador (predeterminado)

③:Punta de lápiz: función de tecla izquierda de ratón

214 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

1.7 Reemplazo de Punta de Lápiz


La punta se desgastará tras usarse durante mucho tiempo, luego necesitará reemplazar por una
punta nueva.
1) Use el clip de punta de lápiz para sacar la punta vieja del lápiz. ( ①②)
2) Inserte una nueva punta en la pluma y empuje hasta que se detenga. ( ③④)

2. Ajuste de Funciones
2.1 Aviso de Conexión de Dispositivo
1. Dispositivo no detectado: el ordenador no reconoce la tableta.

2. Dispositivo conectado: el ordenador ha reconocido la tableta.

215 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

2.2 Ajuste de Área de Trabajo


2.2.1 Usar Múltiples Monitores

Seleccione el monitor para definir la relación entre el movimiento del lápiz en la tableta y el
movimiento del cursor en el monitor.

De forma predeterminada, toda el área activa de la tableta se muestra todo el monitor. Si hay en
uso más de un monitor y está en modo extendido, debe seleccionar el monitor relacionado en la
interfaz del driver al que se va a mostrar.

Si los monitores están en modo espejo (todos muestran el mismo contenido), la tableta se
mostrará en todo el espacio de cada monitor y el cursor de la pantalla se mostrará en cada
monitor simultáneamente.

216 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

2.2.2 Ajuste de Área de Trabajo

Defina el área de la tableta que se mostrará en el área de la pantalla.

1. Área Completa: toda el área completa de la tableta. Este es el ajuste predeterminado.

2. Personalizar Área: Arrastrar las esquinas del primer plano para seleccionar el área de la
pantalla.

217 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

2.2.3 Girar el Área de Trabajo

Al cambiar la dirección de la tableta para adaptarse a la operación con mano derecha o izquierda.
Ofrecemos cuatro direcciones de elección.

2.3 Ajuste de Función de Teclas Rápidas

Ajuste predeterminado :Coloque el cursor en la tecla de acceso rápido o haga clic en la tecla para
encontrar los valores predeterminados.

Ajuste personalizado :Seleccione la función que quiera en la caja de diálogo emergente y se


guardará automáticamente.

Habilitar/Deshabilitar Teclas: Seleccionar/Deseleccionar ”Habilitar Teclas”

218 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

219 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

2.4 Función Windows Radial /Marcación


Windows Radial
El anillo es compatible con el Protocolo de Controlador Radial de Windows. La función radial de
Windows está habilitada de forma predeterminada, no es preciso marcar ninguna opción para
activarla.

Mantenga presionada la tecla en el centro del controlador de marcación para abrir un menú de
herramientas, los usuarios pueden usar el controlador de marcación para ajustar el tamaño del
pincel, elegir el color y desplazarse por las páginas, etc.

220 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

Modo rueda
Marque la opción "Activar Rueda” para activar el modo de marcación, presione el botón central
y aparecerán tres grupos de funciones en la parte inferior de la pantalla, que se pueden cambiar
pulsando el botón central.

Ajuste predeterminado: acercar/alejar el lienzo, acercar/alejar el pincel, desplazarse hacia arriba/


abajo.

221 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

2.5 Ajuste de Funciones de Botones del Lápiz


Ajuste personalizado :Seleccione la función que quiera en la caja de diálogo emergente y se
guardará automáticamente.

222 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

2.6 Ajuste de Sensibilidad a la Presión

La sensibilidad a la presión se cambia arrastrando los puntos de la curva de presión.

Arrastre los puntos a la parte superior izquierda para mayor sensibilidad.

Arrastre los puntos a la parte inferior derecha para menor sensibilidad.

223 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

2.7 Prueba de Presión del Lápiz


Puede aplicar presión gradualmente en la pluma en la pantalla para probar el nivel de presión.

224 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

2.8 Habilitar la Función Windows Ink


Microsoft Windows proporciona amplio soporte para entradas de lápiz. Las funciones del lápiz
admitidas incluyen Microsoft Office、Windows Journal、Adobe Photoshop CC、SketchBook 6 y
demás.

225 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

2.9 Modo Ratón (Sólo para modelos específicos)


Como se muestra a continuación, marque la casilla de verificación frente al modo de ratón para
abrir el modo de ratón. En el modo de ratón, cuando se mueve el lápiz, el cursor se mueve
siguiendo el principio de coordenadas relativas, similar a mover el cursor con el ratón. Esto
significa que puede pulsar en los iconos o seleccionar opciones en el borde de la pantalla sin
mover el lápiz hacia el borde del área de trabajo.

2.10 Personalizar las Teclas de Presión y Curva de Presión

Puede personalizar la función de las teclas de presión y curva de presión para distintos
programas. Seleccione el programa, personalice la función de las teclas, ajuste la curva de
presión y su configuración se guardará automáticamente.

226 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

227 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

2.11 Exportar e Importar Datos


El driver admite la exportación e importación de sus datos de ajuste personalizado del producto, lo
cual es muy práctico cuando usa un software diferente y evitar los ajustes repetidos.

228 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

3. Especificaciones

Modelo M10K PRO

Tecnología Táctil Sin batería EMR

Área de Trabajo 255.06×159.84mm(10×6.25in)

Dimensiones 360 ×240×10.5mm

Peso Net 695g

Resolución Táctil 8192LPI

Tasa de Respuesta 266PPS

Precisión ±0.3mm

Altura de Sensibilidad 10mm

del Lápiz

Interfaz Micro USB

Tecla Express 10 Teclas Programables + 1 Tecla de Función

Radial On

Sistemas Operativos Windows 7 o posterior, mac OS 10.12 o posterior, Android 6.0 o posterior

Admitidos

Modelo AP32

Dimensiones 160 x Φ12mm

Peso 12g

Sensibilidad a la 8192 Niveles

Presión

229 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

4.Resolución de Problemas

Fenómeno Anormal Posibles Soluciones

Puede que haya instalado otros drivers de tableta o haya abierto el

No hay presión en el software de software de dibujo al instalar el driver. Desinstale todos los drivers y apaga
gráficos pero se mueve el cursor la aplicación de dibujo, luego reinstale el driver. Es mejor reiniciar el

ordenador después de terminar la instalación.

1. Asegúrese de que la función de Teclas en el driver.


El lápiz no funciona
2. Asegúrese de definir correctamente las Teclas.

1. Asegúrese de que la función de Teclas en el driver.


Las Teclas no funcionan
2. Asegúrese de definir correctamente las Teclas.

El ordenador no puede entrar en modo Cuando no esté usando la tableta, no coloque el lápiz en la superficie de la
reposo tableta, lo cual mantiene el ordenador activo.

Cuando presiona el botón lateral, asegúrese de que la punta no toque la


El botón lateral del lápiz no funciona superficie de la tableta y que la distancia entre la punta y la superficie sea
mayor de 10mm.

Asegúrese de que el puerto USB es funcional, si no, cambie a otro puerto


El ordenador no reconoce la tableta
USB.

Para más Preguntas Frecuentes, visite:

https://blog.gaomon.net/faq-list/ o https://www.gaomon.net/question/

230 www.gaomon.net
ES

M10K PRO

5.Contáctenos para Servicio Postventa

GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

231 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

Precauções

1. Leia atentamente este manual antes de utilizar e guarde-o para futura referência.

2. Antes de limpar o tablet, desligue o cabo de alimentação e limpe com um pano húmido suave.
Não utilize qualquer tipo de detergentes.

3. Não exponha este produto à água ou outros líquidos. Tenha cuidado para nunca entornar
líquidos no tablet e caneta. A exposição deste produto à água ou outros líquidos pode causar
mau funcionamento ou choque eléctrico.

4. Não coloque o tablet em superfícies instáveis e certifique-se que está longe do alcance das
crianças, para evitar perigos. Previna que as crianças engulam a ponta da caneta ou interruptor
lateral. A ponta da caneta, interruptor lateral ou outras peças móveis podem ser acidentalmente
puxadas se as crianças as morderem.

5. Desligue o seu tablet em locais onde/quando os dispositivos electrónicos não são permitidos.
Uma vez que o tablet pode interferir com o funcionamento de outros dispositivos electrónicos em
alguns locais onde a utilização de dispositivos electrónicos não é permitida, como dentro de um
avião, certifique-se que o desliga.

6. Não desmonte o tablet e a caneta. Não desmonte nem modifique o tablet e a caneta. Caso
contrário, poderá causar geração de calor, ignição, choque eléctrico ou outros danos, incluindo
ferimentos humanos. A desmontagem do produto anula a sua garantia.

7. Quando substituir algum dos componentes, deve garantir que o reparador está a utilizar os
componentes de substituição especificados pelo fabricante. A substituição de componentes não
autorizada pode causar incêndios, choques eléctricos ou outros perigos.

8. Não insira materiais estranha na porta USB ou qualquer outra abertura deste produto. Se
um objecto de metal ou outro material estranho for inserido numa porta ou outra abertura deste
produto, poderá causar mau funcionamento, incêndio ou choque eléctrico.

232 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

CONTEÚDOS

Precauçõs.........................................................................................................................232
1. Vista Geral do Produto ...............................................................................................234
1.1 Introdução do Tablet...................................................................................................234

1.2 Produto e Acessórios.................................................................................................234

1.3 Conexão do Tablet.....................................................................................................235

1.4 Instalação do Driver...................................................................................................236

1.5 Conexão ao Telefone e Tablet Android.........................................................................236

1.6 Vista Geral da Caneta Digital......................................................................................237

1.7 Substituição da Ponta da Caneta.................................................................................238

2.Configuração da Função ...........................................................................................238


2.1 Aviso de Conexão de Dispositivo.................................................................................238

2.2 Configuração da Área de Trabalho..............................................................................239

2.3 Configuração da Função das Teclas de Atalhos............................................................241

2.4 Função Radial do Windows/Anel................................................................................243

2.5 Configuração da Função dos Botões da Caneta.............................................................245

2.6 Configuração da Sensibilidade de Pressão..................................................................246

2.7 Teste da Pressão da Caneta.......................................................................................247

2.8 Activar a função Windows Ink.....................................................................................248

2.9 Modo de Rato(Unicamente para modelos específicos)..................................................249

2.10 Personalizar as Teclas de Pressão e Curva de Pressão...............................................249

2.11 Exportar e Importar Dados........................................................................................250

3. Especificações ...........................................................................................................252
4. Resolução de Problemas ..........................................................................................253
5. Contacte-nos para Serviço de Pós Vendas ..............................................................254

233 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

1. Visão Global do Produto


1.1 Introdução do Tablet
Obrigado por comprar o Tablet GAOMON M10K PRO. Esta é uma nova geração de tablets de
desenho sem baterias profissional, que pode melhorar muito a sua eficiência na pintura e criação,
mantendo a diversão. Pode pintar e escrever livremente, retratando diferentes linhas e cores
conforme a caneta escreve no papel, trazendo-lhe uma experiência real.

Para lhe oferecer uma melhor compreensão e utilização do seu tablet, leia atentamente este
manual do utilizador. O manual do utilizador só mostra a informação para Windows, a menos que
especificado em contrário; esta informação aplica-se aos sistemas Windows e Macintosh.

1.2 Produto e Acessórios


1.2.1 Tablet Gráfico

Teclas de Atalho

Anel Táctil Capa de Caneta

Área de Trabalho

Tapetes Anti-derrapantes Placa de Identificação

Micro USB

234 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

1.2.2 Lista da Embalagem

Caneta AP32 Pontas de Caneta Clipe da Ponta


da Caneta

Cabo USB Guia de Instalação Rápida Caixa da Caneta Bolsa em Feltro


para Pontas

1.3 Conexão do Tablet


Ligue o tablet ao seu computador através do cabo USB.

235 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

1.4 Instalação do Driver


1.4.1 Requisitos do Sistema

Windows 7 ou mais recente; macOS 10.12 ou mais recente; Android 6.0 ou mais recente

1.4.2 Instalar o Driver

Descarregue o driver do nosso website: www.gaomon.net/download

Quando terminar a instalação, pode encontrar o ícone do driver cinzento na área do sistema, indicando

que o driver foi instalado; Quando ligar o tablet ao computador, o ícone fica laranja , o que significa que já
reconheceu o tablet e pode começar a utilizá-lo.

Aviso:

1. Antes de instalar, deve desinstalar outros drivers de produtos semelhantes, incluindo o driver antigo deste

produto.

2. Antes de instalar, feche todo o software de gráfico e de anti-vírus para evitar erros desnecessários.

1.5 Conexão ao Telefone e Tablet Android


1. Utilize o telefone/tablet Android no modo de retrato.

2. Certifique-se que o sistema operativo do seu telefone/tablet é Android OS 6.0 ou mais recente, e que

suporta a função OTG.

3. Em alguns modelos, tem de abrir as “Definições” do telefone ou tablet e activar a função “OTG”.

4.Pode precisar comprar um adaptador USB para conectar o tablet GAOMON com o seu telefone/tablet

Android. Por exemplo um adaptador Tipo-C para USB, ou adaptador Micro USB para USB, dependendo do

tipo de USB dos seus dispositivos.

Aviso: Para mais informação sobre como activar a função OTG, visite:

blog.gaomon.net/faq/solutions_about_otg_functions.

K1

K5

236 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

Notas:

1. O tablet de caneta funciona sem instalar qualquer driver no seu telefone/tablet.

2. Quando conectado, o tablet entra automaticamente no modo de telefone, no qual a caneta só


funciona na área cinzenta esquerda (90.8 x 161.5mm).

3. Se não reconhecer o tablet como modo de telefone, mantenha os botões K1 e K5 pressionados


durante 3 segundos para entrar no modo de telefone.

4. Note que as teclas de expressão no tablet de caneta e os botões na caneta não são suportados
no modo de telefone.

1.6 Vista Geral da Caneta Digital

①:Botão superior: Função da tecla direita do rato (por defeito)

②: Botão inferior: Função de borracha (por defeito)

③: Ponta da caneta: Função da tecla esquerda do rato

237 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

1.7 Substituição da Ponta da Caneta


A ponta desgasta-se após a utilização durante um longo período de tempo, pelo que precisa de
substituir por uma ponta nova.
1) Utilize o clipe da ponta da caneta para puxar a ponta antiga da caneta. ( ①②)
2) Insira uma ponta de caneta nova na caneta e empurre-a até que pare. ( ③④)

2.Configuração da Função
2.1 Aviso de Conexão de Dispositivo
1. Nenhum Dispositivo Detectado: O computador não reconhece o tablet.

2. Dispositivo conectado: O computador reconheceu o tablet.

238 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

2.2 Configuração da Área de Trabalho


2.2.1 Utilizar Vários Monitores

Seleccione o monitor para definir a relação entre o movimento da caneta no tablet e o movimento
do cursor no ecrã do monitor.

Por defeito, toda a área activa do tablet delineia o monitor completo. Se utilizar mais que um
monitor e estiver em modo estendido, precisa de escolher o monitor desejado no interface do
driver no qual vai delinear.

Se os seus monitores estiverem em modo de espelho (todos os monitores exibem o mesmo


conteúdo), o tablet delineia o espaço completo em cada monitor e o cursor do ecrã é exibido em
cada monitor simultaneamente.

239 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

2.2.2 Configuração da Área de Trabalho

Define a área do tablet que vai ser delineada para a área do ecrã.

1. Área Completa: a área activa completa do tablet. Esta é a definição por defeito.

2. Área Personalizada: Arraste os cantos do gráfico da frente para seleccionar a área do ecrã.

240 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

2.2.3 Rodar a Área de Trabalho

Ao alterar a direcção do tablet para adaptar à operação com mão direita ou esquerda, Fornecemos
quatro direcções de escolha.

2.3 Configuração da Função das Teclas de Atalhos

Configuração Por Defeito: Coloque o cursor na tecla de atalho ou pressione a tecla de pressão para
descobrir os valores por defeito.

Configuração Personalizada: Seleccione a função a ser alcançada na caixa de diálogo apresentada,


e será guardado automaticamente.

Activar/Desactivar as Teclas de Pressão: Marque/Desmarque "Activar Teclas de Pressão".

241 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

242 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

2.4 Função Radial /Marcação do Windows


Radial do Windows
O Anel é compatível com o Protocolo do Controlador Radial do Windows. A Função Radial do
Windows está activada por defeito, por isso não precisa de procurar por nenhuma opção para a
activar.

Mantenha a tecla central do Controlador de Marcação pressionada para abrir o menu de


ferramentas e os utilizadores podem utilizar o Controlador de Marcação para ajustar o tamanho do
pincel, escolher a cor, percorrer as páginas, etc.

243 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

Modo de roda
Desmarque a opção “Activar Roda” para activar o Modo de Marcação; pressione o botão do meio
e os três grupos de funções aparecem no fundo do ecrã, podendo ser alterado quando clicar o
botão do meio.

Definição padrão: Aumentar/Diminuir Tela, Aumentar/Diminuir Pincel, Deslizar para cima/baixo

244 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

2.5 Configuração da Função dos Botões da Caneta


Configuração Personalizada: Seleccione a função a ser alcançada na caixa de diálogo
apresentada, e será guardado automaticamente.

245 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

2.6 Configuração da Sensibilidade de Pressão

A sensibilidade de pressão será alterada ao arrastar os pontos da curva de pressão.

Arraste os pontos para a esquerda superior para sensibilidade maior.

Arraste os pontos para a direita inferior para sensibilidade menor.

246 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

2.7 Teste da Pressão da Caneta


Pode aplicar pressão gradualmente com a caneta no ecrã para testar o nível de pressão.

247 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

2.8 Activar a função Windows Ink


Microsoft Windows fornece apoio extensivo para as canetas digitais. As funções da caneta são
suportadas por Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6, entre
outros.

248 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

2.9 Modo de Rato(Unicamente para modelos específicos)


Como mostrado abaixo, seleccione a caixa à frente do modo do rato para abrir o modo do rato.
No modo do rato, quando mover a caneta, o cursor move-se seguindo o princípio de coordenada
relativa, semelhante ao movimento do cursor com o rato. Isto significa que pode clicar em ícones
ou seleccionar opções na beira do ecrã sem mover a caneta para a beira da área de trabalho.

2.10 Personalizar as Teclas de Pressão e Curva de Pressão

Pode personalizar a função das teclas de pressão e a curva de pressão para programas
diferentes. Seleccione um programa, personalize a função das teclas de pressão, ajuste a curva
de pressão e as definições serão guardadas automaticamente.

249 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

250 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

2.11 Exportar e Importar Dados


O driver suporta exportação e importação dos seus dados de configuração personalizados do
produto, sendo conveniente para utilizar softwares diferentes e evitar a configuração repetida.

251 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

3. Especificações

Modelo M10K PRO

Tecnologia de Toque EMR sem bateria

Área de Trabalho 255.06 x 159.84mm (10 x 6.25 polegadas)

Dimensão 360 ×240×10.5mm

Peso Líquido 695g

Resolução de Toque 8192LPI

Taxa de Relatório 266PPS

Precisão ±0.3mm

Altura de Detecção da 10mm

Caneta

Interface Micro USB

Teclas de Expressão 10 Teclas de Pressão Programáveis+1 Tecla de Interruptor de Função

Radial On

Suporte OS Windows 7 ou mais recente; mac OS 10.12 ou mais recente; Android 6.0 ou mais recente

Modelo AP32

Dimensão 160 x Φ12mm

Peso 12g

Sensibilidade de 8192 Níveis

Pressão

252 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

4.Resolução de Problemas

Fenómenos Anormais Soluções Possíveis

Pode ter instalado outros drivers de tablet ou aberto o software de desenho


Não existe pressão no software de durante a instalação do driver. Desinstale todos os drivers e feche o
gráfico mas o cursor move-se software de desenho; volte a instalar o driver. Recomendamos que reinicie
o computador depois de terminar a instalação.

1. Certifique-se que está a utilizar a caneta que veio com o seu tablet.
A caneta não funciona
2. Certifique-se que instalou o driver correctamente.

1. Certifique-se que a função das Teclas de Pressão está activa no driver.


As Teclas de Pressão não funcionam
2. Certifique-se que definiu correctamente as Teclas de Pressão.

Quando não está a utilizar o tablet, não coloque a caneta em cima da


O computador não entra em modo de
superfície do mesmo, caso contrário o computador não entra em modo de
suspensão
suspensão.

Quando pressionar o botão lateral, certifique-se que a ponta não toca na


O botão lateral da caneta não funciona superfície do tablet e que a distância entre a ponta e a superfície é
superior a 10mm.

Certifique-se que a porta USB está em funcionamento; caso contrário,


O computador não reconhece o tablet
altere para outra porta USB.

Para mais perguntas frequentes, consulte:

https://blog.gaomon.net/faq-list/ ou https://www.gaomon.net/question/

253 www.gaomon.net
PT

M10K PRO

5. Contacte-nos para Serviço de Pós Vendas

GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

254 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

Меры предосторожности

1. Пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство перед использованием и храните


его в хорошем состоянии для использования в будущем.

2. Перед чисткой планшета, пожалуйста, отсоедините шнур питания и протрите его мягкой
влажной тканью, не используйте моющих средств.

3. Не подвергайте изделие воздействию воды или других жидкостей. Будьте осторожны,


не проливайте жидкости на планшет и перо. Воздействие воды или других жидкостей на
изделие может привести к неисправности изделия или поражению электрическим током.

4. Не ставьте планшет на неустойчивом или высоком месте, там где он легко доступен
детям, чтобы избежать опасности. Не позволяйте детям проглотить перо или боковой
выключатель. Перо, боковой выключатель или другие съемные части могут быть случайно
вынуты, если дети их кусают.

5. Выключайте планшет в местах, где пользование электронными устройствами не


разрешено. Поскольку планшет может привести к неисправности других электронных
устройств в тех местах, где/когда использование электронных устройств запрещено,
например, в самолете, обязательно выключайте планшет.

6. Не разбирайте планшет и перо. Не разбирайте и не изменяйте планшет или перо иным


образом. Такое действие может привести к выделению тепла, зажиганию, удару током или
другим повреждениям, включая травмирование человека. Разборка изделия аннулирует
вашу гарантию.

7. При замене деталей вы должны убедиться, что ремонтный персонал использует


запасные части, определенные производителем. Несанкционированная замена
компонентов может привести к пожару, поражению электрическим током или другим
опасностям.

8. Не вставляйте посторонние материалы в порт USB или другие отверстия изделия.


Если металлический предмет или посторонний материал вставляется в порт или другое
отверстие настоящего изделия, это может привести к неисправности или перегоранию
продукта, или вызвать удар током.

255 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

СОДЕРЖАНИЕ

Меры безопасности........................................................................................................255
1. Описание продукта ..................................................................................................257
1.1 Знакомство с графическим планшетом.....................................................................257

1.2 продукт и аксессуары...............................................................................................257

1.3 Подключение планшета...........................................................................................258

1.4 Установка драйвера.................................................................................................259

1.5 Подключение к телефону и планшету Android...........................................................259

1.6 Описание цифрового пера.......................................................................................260

1.7 Замена наконечника пера........................................................................................261

2.Настройка функций .................................................................................................261


2.1 Сообщение о подключении устройства.....................................................................261

2.2 Настройка рабочей области.....................................................................................262

2.3 Настройка функций клавиш быстрого доступа..........................................................264

2.4 Радиальная/наборная функция Windows..................................................................266

2.5 Настройка функций кнопок пера .........................................................................268


2.6 Настройка чувствительности к нажиму.....................................................................269

2.7 Проверка чувствительности пера к нажиму...............................................................270

2.8 Включение функции чернила Windows.....................................................................271

2.9 Modo de Rato(Unicamente para modelos específicos)..................................................272

2.10 Включение функции чернила Windows....................................................................272

2.11 Экспорт и импорт данных.......................................................................................273

3. Характеристики ........................................................................................................275
4. Устранение неполадок.............................................................................................276
5. Свяжитесь с нами для послепродажного обслуживания .................................277

256 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

1. Описание продукта
1.1 Знакомство с графическим планшетом
Спасибо за покупку графического планшета GAOMON M10K PRO. Это новое поколение
профессиональных планшетов для рисования без батареи, планшет может значительно
повысить эффективность вашей живописной и творческой работы и доставит вам много
удовольствия. Вы можете свободно рисовать и писать, изображая различные линии и цвета,
так же, как ручка пишет на бумаге, что принесет вам потрясающий опыт.

Чтобы лучше знать и использовать свой планшет, пожалуйста, внимательно прочтите


настоящее руководство пользователя. В руководстве пользователя представлена
информация только для Windows, если не указано иное, эта информация относится как к
системам Windows, так и к Macintosh.

1.2 продукт и аксессуары


1.2.1 Графический планшет

Сочетания
клавиш

Сенсорное футляр для


кольцо стилуса

Рабочая
область

Противоскользящие накладки Именная табличка

Micro USB

257 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

1.2.2Комплектация

Перо AP32 Наконечники пера Зажим для


наконечника пера

USB-кабель Краткое руководство Чехол для пера Фетровый чехол для


пользователя наконечников

1.3 Подключение планшета


Подключите планшет к компьютеру с помощью кабеля USB.

258 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

1.4 Установка драйвера


1.4.1 Поддержка ОС

Windows 7 или более поздней версии, macOS 10.12 или более поздней версии, Android 6.0 или более

поздней версии

1.4.2 Установка драйвера

Пожалуйста, загрузите драйвер с нашего сайта: www.gaomon.net/download

После завершения установки вы можете найти серый значок драйвера в области уведомлений, что
означает, что драйвер был успешно установлен; при подключении планшета к компьютеру значок
станет оранжевым, что означает, что драйвер уже распознал планшет, и теперь вы можете его

использовать.

Примечание:

1. Перед установкой необходимо удалить другие драйверы аналогичных изделий, включая старый

драйвер настоящего изделия.

2. Перед установкой, пожалуйста, закройте все графические и антивирусные программы, чтобы

избежать нежелательных ошибок.

1.5 Подключение к телефону и планшету Android


1. Пожалуйста, используйте телефон/планшет Android в портретном режиме.

2. Пожалуйста, убедитесь, что ОС вашего телефона/планшета - ОС Android OS 6.0 или более поздней

версии и поддерживает функцию OTG.

3. Для некоторых моделей вам нужно зайти в настройки телефона или планшета и включить функцию

«OTG».

4. Возможно, вам понадобится приобрести USB-адаптер, чтобы подключить Планшет GAOMON к

телефону/планшету с операционной системой Android. Например, адаптер типа С к USB или микро-

USB к USB, в зависимости от типа USB ваших устройств.

Примечание: Для получения дополнительной информации о включении функции OTG, пожалуйста,


посетите:

blog.gaomon.net/faq/solutions_about_otg_functions.

259 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

K1

K5

Примечания:

1. Перо планшета может работать без установки драйвера на телефон/планшет.

2. После подключения планшет автоматически перейдет в режим телефона, в котором ручка


может работать только в левой серой области (90,8 x 161,5 мм).

3. Если он не может распознать планшет в режиме телефона, пожалуйста, нажмите кнопки


K1, K5 одновременно в течение 3 секунд, чтобы войти в режим телефона.

4. Обратите внимание, что экспресс-клавиши на графическом планшете и кнопки на стилусе


не поддерживаются в режиме телефона.

1.6 Описание цифрового пера

①:Верхняя кнопка: функция правой клавиши мыши


(по умолчанию)

②:Нижняя кнопка: функция ластика (по умолчанию)

③:Наконечник пера: функция левой клавиши мыши


260 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

1.7 Замена наконечника пера


Наконечник пера износится из-за использования в течение длительного времени, тогда вам
нужно поставить новый наконечник.
1) Используйте зажим для наконечника пера, чтобы вытащить старый наконечник из пера.(①
②)
2) Вставьте новое наконечник пера в стилос и толкайте наконечник, пока он не остановится.
(③④)

2. Настройка функций
2.1 Сообщение о подключении устройства
1. Устройство не обнаружено: компьютер не распознает планшет.

2. Устройство подключено: компьютер распознал планшет.

261 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

2.2 Настройка рабочей области


2.2.1 Использование нескольких мониторов

Выберите монитор, чтобы определить связь между перемещением пера на планшете и


перемещением курсора на экране монитора.

По умолчанию вся активная область планшета соответствует всему монитору. Если


используется несколько мониторов и вы находитесь в расширенном режиме, вам нужно
выбрать соответствующий монитор в интерфейсе драйвера, с которым вы собираетесь
установить соответствие.

Если мониторы находятся в зеркальном режиме (все мониторы отображают одно и то же


содержимое), планшет увязывается со всем пространством на каждом мониторе, и курсор
экрана отображается на каждом мониторе одновременно.

262 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

2.2.2 Настройка рабочей области

Определите область планшета, которая будет увязана с областью экрана.

1. Полная область: вся активная область планшета. Это значение по умолчанию.

2. Пользовательская зона: Перетащите углы основного изображения, чтобы выделить


область экрана.

263 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

2.2.3 Поворот рабочей области

Изменяя направление планшета, адаптируйте его к работе левой и правой рукой. Мы


предоставляем на выбор четыре направления.

2.3 Настройка функций клавиш быстрого доступа

Настройка по умолчанию: Поместите курсор на быструю клавишу или щелкните "нажать


клавишу", чтобы найти значения по умолчанию.

Пользовательские настройки: Выберите требуемую функцию во всплывающем диалоговом


окне, и она будет сохранена автоматически.

Включить/отключить нажатия клавиш: "Поставьте/Снимите флажок нажатия клавиш”.

264 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

265 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

2.4 Радиальная/наборная функция Windows


Windows Radial
Кольцо совместимо с протоколом радиального контроллера Windows. Радиальная функция
Windows включена по умолчанию, поэтому вам не нужно проверять какую-либо опцию,
чтобы активировать ее.

Длительно нажмите клавишу в центре контроллера набора, чтобы вызвать меню


инструментов, пользователи могут использовать контроллер набора для настройки размера
кисти, выбора цвета и прокрутки страниц и т. д.

266 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

Режим колесика
Отмените опцию «Включить переключатель», чтобы активировать режим набора, Нажмите
среднюю кнопку, и в нижней части экрана появятся три группы функций, которые можно
переключать, нажав среднюю кнопку.

Настройка по умолчанию: увеличить/уменьшить размер холста, увеличить/уменьшить кисть,


прокрутка вверх/вниз

267 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

2.5 Настройка функций кнопок пера


Пользовательские настройки: Выберите требуемую функцию во всплывающем диалоговом
окне, и она будет сохранена автоматически.

268 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

2.6 Настройка чувствительности к нажиму

Чувствительность к нажиму изменяется путём перетягивания точек на кривой нажима.

Тяните точки вверх и влево для увеличения чувствительности.

Тяните точки вниз и вправо для уменьшения чувствительности.

269 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

2.7 Проверка чувствительности пера к нажиму


Вы можете постепенно увеличивать нажим стилоса на экран, чтобы проверить уровень.

270 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

2.8 Включение функции чернила Windows


Microsoft Windows обеспечивает обширную поддержку ввода пера. Функции пера
поддерживаются в Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 и т.
д.

271 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

2.9 Maus-Modus (Nur für bestimmte Modelle)


Как показано ниже, установите флажок перед режимом мыши, чтобы открыть режим мыши.
В режиме мыши при перемещении пера курсор перемещается по принципу относительной
координаты, аналогично перемещению курсора с помощью мыши. Это означает, что вы
можете щелкнуть значки или выбрать параметры на краю экрана, не перемещая перо к краю
рабочей области.

2.10 Настройка кнопок и кривой нажима

Вы можете настроить функцию нажатия кнопок и кривую нажима для различных программ.
Выберите программу, настройте функцию нажатия кнопок, и отрегулируйте кривую нажима,
настройки будут автоматически сохранены.

272 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

273 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

2.11 Экспорт и импорт данных


Драйвер поддерживает экспорт и импорт пользовательских данных конфигурации изделия,
что удобно при использовании различных программ во избежание проблем с повторными
настройками.

274 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

3. Характеристики

Модель M10K PRO

Сенсорная технология ЭМР без аккумулятора

Рабочая область 255.06 x 159.84mm (10 x 6.25дюймов)

Размеры 360 ×240×10.5mm

Вес нетто 695г

Сенсорное разрешение 8192ЛНД

Частота опроса 266имп/сек

Погрешность ±0.3mm

Сенсорная высота пера 10mm

Интерфейс Micro USB

Быстрые клавиши 10 программируемых клавиш+1 клавиша функционального переключателя

Радиальный Вкл

Поддержка ОС Windows 7 или более поздней версии, macOS 10.12 или более поздней версии, Android

6.0 или более поздней версии

Модель AP32

Размеры 160 х Φ12 мм

Вес 12г

Чувствительность к 8192 уровня

нажиму

275 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

4. Устранение неполадок

Неполадки Возможные решения

Возможно, вы установили драйверы другого планшета или открыли


программу для рисования при установке драйвера. Удалите
В графической программе нет
все драйверы и закройте программу для рисования, а затем
нажима, но курсор перемещается
переустановите драйвер. После завершения установки лучше
перезагрузить компьютер.

1. Убедитесь, что вы используете перо, которое изначально


поставлялось вместе с планшетом.
Перо не работает

2. Убедитесь, что драйвер установлен правильно.

1. Убедитесь, что функция клавиш включена в драйвере.


Клавиши не работают
2. Убедитесь, что вы правильно определили нажатие клавиш.

Когда вы не используете планшет, пожалуйста, не кладите перо на


Компьютер не может войти в спящий
поверхность планшета, оно будет держать компьютер в активном
режим
состоянии.

При нажатии боковой кнопки убедитесь, что наконечник не касается


Боковая кнопка пера не работает поверхности планшета, а расстояние между наконечником и
поверхностью составляет более 10 мм.

Компьютер не может распознать Убедитесь , что порт USB работает, если нет, перейдите на другой порт
планшет USB.

Если у вас есть вопросы, обращайтесь:

https://blog.gaomon.net/faq-list/ или https://www.gaomon.net/question/

276 www.gaomon.net
RU

M10K PRO

5. Свяжитесь с нами для послепродажного обслуживания

GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

277 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

Pencegahan

1.Tolong baca panduan ini dengan baiksebelum menggunakan, dan simpan ia sebaiknya untuk
rujukan di masa hadapan.

2.Sebelum membersihkan tablet sila mencabut palam dan mengelap dengan menggunakan kain
lembut yang lembab, jangan guna sebarang sabun pencuci.

3.Jangan dedahkan produk ini kepada air atau jenis cecair lain. Berhati-hati untuk tidak
menumpahkan sebarang jenis cecair ke atas tablet dan pen. Mendedahkan roduk ini kepada air
atau sebarang jenis cecair lain akan menyebabkan produk ini tak berfungsi atau kejutan elektrik.

4.Jangan meletakkan tablet ini di atas permukaan yang tidak stabil atau pada ketinggian yamg
boleh dicapai oleh kanak-kanak umtuk elakkan bahaya. Mencegah kanak-kanak dari menelan
cotok pena atau suis sisi. Cotok pena, suis sisi atau bahagian yang boleh bergerak mungkin
secara tidak sengaja ditarik keluar jikalau jikalau kanak-kanak menggigit padanya.

5.Matikan tablet anda di lokasi dimana/bila peranti elektronik tidak dibenarkan. Ini kerana tablet
itu boleh menyebabkan peranti elektronik yang lain akan tidak berfungsi di sesetengah tempat
dimana/bila penggunaan peranti elektronik tidak dibenarkan, seperti di kawasan penerbangan,
pastikan tablet dimatikan.

6.Jangan pisahkan tablet dan pena. Jangan pisahkan atau sebaliknya mengubahsuai. Dengan
berbuat demikian akan membuatkan pencucuhan penjanaan haba, kejutan elektrik atau sebarang
kerosakan lain termasuk kecelakaan. Memisahkan produk ini akan membatalkan jaminan anda.

7.Sementara mendapatkan komponen ditukar ganti, anda hendaklah memastikan pekerja


pembaik pulih menggunakan penukar gentian yang ditentukan oleh pihak pengilang. Penggantian
komponen yang tidak sah akan menyebabkan kebakaran, kejutan elektrik atau kerosakan lain.

8.Jangan memasukkan sebarang material lain ke dalam luban tembak USB atau sebarang
pembukaan ke atas produk ini akan menyebabkan ia tidak berfungsi atau terbakar atau kejutan
elektrik.

278 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

KANDUNGAN

Pencegahan.....................................................................................................................278
1. Gambaran keseluruhan Produk ...............................................................................280
1.1 Pengenalan Produk...................................................................................................280

1.2 Produk dan Aksesori..................................................................................................280

1.3 Sambungan Tablet.....................................................................................................281

1.4 Pemasangan pemacu................................................................................................282

1.5 Menyambung ke Telefon Android & Tablet....................................................................282

1.6 Gambaran keseluruhan Pena Digital...........................................................................283

1.7 Penggantian Cotok pen.............................................................................................284

2. Fungsi Tetapan............................................................................................................284
2.1 Sambungan Peranti Tepat..........................................................................................284

2.2 Tetapan Kawasan Kerja.............................................................................................285

2.3 Fungsi Tetapan Kekunci Pintasan...............................................................................287

2.4 Pita/Windows Fungsi Jejari.........................................................................................289

2.5 Fungsi Tetapan Butang Pena.....................................................................................291

2.6 Tetapan Tekanan Sensiviti..........................................................................................292

2.7 Ujian Tekanan Pena..................................................................................................293

2.8 Mengaktifkan ciri dakwat Windows..............................................................................294

2.9 Mod Tetikus (hanya untuk model spesifik)....................................................................295

2.10 Menyesuaikan Kekunci Tekan dan Lengkung Tekanan................................................295

2.11 Data Eksport dan Import...........................................................................................297

3. Spesifikasi...................................................................................................................298
4. Penyelesaian Masalah ...............................................................................................299
5. Hubungi untuk Servis Selepas Jualan .....................................................................300

279 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

1.Gambaran Keseluruhan Produk


1.1 Pengenalan Tablet
Terima kasih kerana membeli GAOMON M10K PRO Tablet. Ini adalah generasi baharu untuk
melukis carta professional tanpa bateri, yang boleh menambah baik kecekapan bekerja anda
dalam melukis dan mencipta dan penuh dengan keseronokan. Anda boleh melukis dan menulis
dengan bebas, menggambarkan jalur dan warna yang berbeza, sama seperti pena sedang di tulis
di atas kertas yang akan memberi anda satu pengalaman kejutan sebenar.

Untuk memberi anda pemahaman lebih jelas dalam menggunakan tablet anda, yolong baca
panduan pengguna sebaiknya. Panduan pengguna hanya menunjukkan informasi di bawah
Windows, melainkan jika tidak dinyatakan, informasi ini berlaku untuk kedua pihak Windows dan
Macintosh system.

1.2 Produk dan Aksesori


1.2.1 Grafik Tablet

Kekunci Pintasan

Pita Sentuh Jaket Pen

Kawasan Kerja

Tikar Anti – Slip Papan Nama

USB Mikro

280 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

1.2.2 Senarai pembungkusan

Pena AP32 Pena Corot Klip Pena Corot

Kabel USB Panduan permulaan pantas bekas Pena kantung untuk corotan

1.3 Sambungan Tablet


Sambungkan tablet anda ke computer anda dengan kabel USB

281 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

1.4 Pemasangan Peranti


1.4.1 Bantuan OS

Windows 7 atau berikutnya,macOS 10.12 atau berikutnya,Android 6.0 atau berikutnya.

1.4.2 Muat turun peranti

Sila muat turun dari laman sesawang kami: www.gaomon.net/download

Setelah muat turun selesai anda boleh cari ikon pemacu kelabu di dulang system bermakna peranti anda

berjaya dimuat turun, bila anda menyambung ablet ke komputer, ikon akan menjadi oren, bermakna
pemacu tersebut sudah mengenal pasti tablet dan anda boleh mula menggunakannya.

Perhatian:

1. Sebelum muat turun, anda harus nyahpasang peranti lain yang mempunyai produk yang sama termasuk

peranti lama dari produk ini

2. Sebelum memasang, sila tutup semua perisian grafik dan perisian anti-virus untuk mengelakkan kesalahan

yang tidak sepatutnya.

1.5 Menyambung ke telefon Android & Tablet


1.Sila gunakan telefon Android/ tablet dalam mod potret.

2.Pastikan telefon anda/tablet OS 6.0 atau berikutnya dan menyokong fungsi OTG

3.Untuk sesetengah model, anda perlu pergi ke “peranti” telefon atau tablet kemudian menyahaktifkan fungsi

“OTG”

4. Anda mungkin perlu membeli penyesuai USB untuk menyambungkan tablet GAOMON ke telefon/tablet

Android anda. Contohnya penyesuai Jenis-C ke USB, atau penyesuai Mikro USB ke USB, bergantung

kepada jenis USB peranti anda.

Perhatian untuk informasi lebih lanjut mengenai pengaktifan fungsi OTG sila layari

blog.gaomon.net/faq/solutions_about_otg_functions

K1

K5

282 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

Catatan:
1.Pena tablet boleh berfungsi tanpa memasang sebarang peranti ke dalam telefon/tablet.

2.Setelah bersambung, tablet akan otomatik masuk ke mod telefon,dimana pena hanya boleh
berfungsi di kawasan sebelah kiri(90.8 x161.5mm).

3.Jikalau tablet gagal untuk mengenalpasti sebagai mod telefon,sila tekan butang K1,K5di masa
yang sama selama 3 saat untuk masuk ke mod telefon K5.

4.Sila ambil perhatian bahawa kekunci pintasan pada tablet pen dan butang pada pen tidak
disokong dalam mod telefon.

1.6 Gambaran keseluruhan pena digital

①:Butang atas : Fungsi kekunci tetikus kanan(lalai)

②:Butang bawah : Fungsi pemadam(lalai)

③:Cotok Pena : Fungsi kekunci tetikus kanan

283 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

1.7 Penggantian Cotok Pena


Corot pena akan pudar setelah digunakan pada jangka masa yang lama,kemudian anda harus
menukar dengan corot yang baharu.
1) Gunakan klip corot pena untuk menarik corot yang lama keluar dari pena. ( ①②)
2) Masukkan corot pena yang baharu ke dalam jarum dan tolak pena corot sampai berhenti. ( ③④)

2. Fungsi Tetapan
2.1 Arahan sambungan Peranti
1. Tiada Peranti Dikesan: Komputer tidak mengenal pasti tablet.

2. Peranti disambungkan: Komputer telah mengenalpasti tablet.

284 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

2.2 Tetapan kawasan kerja


2.2.1 Menggunakan pelbagai monitor

Pilih monitor untuk tentukan hubungan di antara pergerakan pen pada tablet dan pergerakan
kursor skrin monitor.

Secara lalai diseluruh kawasan aktif kepada tablet peta ke seluruh skrin monitor.Jika lebih dari satu
monitor yang sedang digunakan anda adalah di mod yang dipanjangkan., kamu harus memilih
monitor yang berkenaan diantara muka peranti dimana anda akan mengarahkannya.

Jika onitor dalam mod cermin (semua monitor menunjukkan kandungan yang sama), tablet akan
mengarahkan seluruh kawasan diseluruh monitor da kursor skrin akan ditunjukkan dimasa yang
sama.

285 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

2.2.2 Tetapan kawasan kerja

Menentukan kawasan tablet yang akan di petakan keatas skrin.

1. Kawasan sepenuhnya:diseluruh kawasan yang aktif pada tablet.Ini adalah tetapan lalai.

2. Kawasan Tersuai: Seret sudut grafik latar depan untuk memilih kawasan skrin.

286 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

2.2.3 Putar kawasan kerja

Dengan menukarkan arah tablet untuk menyesuaikan kiri dan kanan operasi tangan. Kami
menyediakan 4 arah pilihan.

2.3 Tetapan Fungsi Kekunci Pintas

Tetapan Lalai Letak kursor di atas kekunci pintasan atau klik pada butang tekan untuk mencari jumlah
lalai.

Tetapan yang disesuaikan : pilih fungsi yang hendak dicapai di kotak dialog pop-up, dan ia akan
disimpan secara automatik.

Mengaktifkan/Nyahdayakan Tekan Kekunci: Periksa/Nyahtandai “Aktifkan kekunci Tetapan”

287 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

288 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

2.4 Jejari Windows/fungsi Dial


Jejari Windows
Pita itu serasi dengan jejari windows protocol pengawal. Fungsi jejari windows didayakan secara
lalai.,oleh itu anda tidak perlu menyemak sebarang pilihan untuk mengaktifkannya.

Tekan lama butang dibahagian tengah pengawal dial untuk memanggil menu alat,pengguna boleh
menggunakan pengawal dial untuk menyesuaikan saiz berus, pilihan warna dan tatal halaman.

289 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

Mod roda
Nyahtanda pilihan “Aktifkan Roda” untuk mengaktifkan mod dial, tekan butang tengah dan 3
kumpulan fungsi muncu di bahagian bawah skrin, yang boleh dihidupkan dengan mengklik butang
tengah.

lTetapan Lalai : zoom masuk/keluar kanvas. Berus zoom masuk/keluar, Tatal atas/bawah

290 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

2.5 Tetapan Fungsi Butang Pena


Tetapan yang disesuaikan: pilih fungsi yang hendak dicapai di kotak dialog pop-up, dan ia akan
disimpan secara automatik.

291 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

2.6 Penetapan kepekaan Tekanan

Ubah kepekaan tekanan dengan menyeret titik lengkung tekanan.

Seret titik ke kiri atas untuk kepekaan yang lebih tinggi.

Seret titik ke kanan bawah untuk kepekaan yang lebih rendah.

292 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

2.7 Ujian tekanan pen


Anda secara beransur-ansur dapat memberi tekanan ke stylus di skrin untuk menguji tahap
tekanan.

293 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

2.8 Aktifkan ciri dakwat windows


Microsoft Windows memberikan sokongan yang luas untuk input pen. Ciri pena disokong dalam
seperti Microsoft Office, Windows Journal,Adobe photoshop CC Sketchbook 6 and so on.

294 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

2.9 Mod Tetikus( hanya untuk model tertentu)


Sepreti yang ditunkan di bawah tandakan kotak pilihan di hadapan mod tetikus .Dalam mod
tetikus, semasa anda menggerakkan pen, kursor bergerak mengikuti relatif prinsip koordinat.
Serupa dengan menggerakkan kursor menggunakan tetikus. Ini bermaksud anda boleh mengklik
ikon atau pilih pilihan di tepi skrin tanpa memindahkan pena ke tepi di kawasan kerja.

2.10 Menyesuaikan Kekunci Tekan dan Lengkung Tekanan

Anda boleh menyesuaikan fungsi kekunci tekan dan lengkung tekanan untuk program yang
berbeza. Pilih program, sesuaikan fungsi kekunci tekan, dan laraskan lengkung tekanannya,
tetapan akan disimpan secara automatik.

295 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

296 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

2.11 Data eksport dan import


Peranti menyokong mengeksport dan mengimport konfigurasi data tersuai produk anda, yang
sesuai untuk anda gunakan perisian yang berbeza dan mengelakkan masalah tetapan berulang.

297 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

3. Spesifikasi

Model M10K PRO

Teknologi Sentuhan Bebas-Bateri EMR

Kawasan Kerja 255.06 x 159.84mm (10 x 6.25 inci )

Dimensi 360 ×240×10.5mm

Berat Bersih 695g

peleraian sentuhan 8192LPI

Kaadar Laporan 266PPS

Ketepatan ±0.3mm

Tinggi deria pen 10mm

Antaramuka USB Mikro

kunci ekspres 10 kekunci tekan yang boleh diprogramkan +1 kekunci suis fungsi

Jejari Hidup

Bantuan OS windows 7 atau lebih baru, mac OS 10.12atau lebih baru, Android 6.0 atau lebih baru

Model AP32

Saiz 160 x Φ12mm

Berat 12g

Sensitiviti pressure 8192 nivåer

298 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

4. Penyeselaian Masalah

fenomena tidak normal Penyelesaian yang mungkin

Anda mungkin memasang peranti tablet lain peranti. Nyahpasang semua

Tidak ada tekananmemasang tetapi perantidan tutup perisian melukis, kemudian pasang semula peranti.lebih
kursor bergerak baik memulakan semula computer anda selepas menyelesaikan

pemasangan.

1.pastikan anda menggunakan pena yang asalnya disertakan dengan

Pena tidak berfungsi tablet anda.

2.pastikan anda memasang peranti dengan betul.

1.pastikan fungsi tekan kekunci diaktifkan dalam peranti.


tekan kekunci tidak berfungsi
2.pastikan anda telah menentukan kekunci tekan dengan betul.

Semasa anda tidak menggunakan tablet, tolong jangan meletakkan


komuter tidak dapat memasukimod
pena dipermukaan tablet yang akan memastikan computer sentiasa
tidur
terjaga.

Semasa menekan butang sisi pastikan pena dan permukaan adalah lebih
butang sisi pena tidak berfungsi
dari 10mm

Komputer tidak dapat mengenalpasti


Pastikan port USB berfungsi,jika tidak sila tukar ke USB port yang lain.
tablet

Untuk lebih banyak FAQ, jangan ragu:

https://blog.gaomon.net/faq-list/ or https://www.gaomon.net/question/

299 www.gaomon.net
MY

M10K PRO

5. Hubungi kami untuk servis selepas juala

GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

300 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

Försiktighetsåtgärder

1. Läs denna bruksanvisning noga innan du använder den och förvara den för framtida referens.

2. Innan du rengör tabletten ska du dra ur nätsladden och torka av med en mjuk, fuktig trasa.
Använd inga tvättmedel.

3. Utsätt inte denna produkt för vatten eller andra vätskor. Var noga med att aldrig spilla vätska
på tabletten och pennan. Att utsätta den här produkten för vatten eller andra vätskor kan orsaka
funktionsfel eller elektrisk stöt.

4. Placera inte tabletten på platser som är instabila eller i en höjd för barn som lätt når för att
undvika fara. Förhindra att barn sväljer pennan eller sidokontakten. Pennspetsen, sidokontakten
eller andra rörliga delar kan av misstag dras ut om barn biter på dem.

5. Stäng av surfplattan på platser där / när elektroniska enheter inte är tillåtna. Eftersom
surfplattan kan orsaka funktionsstörning i andra elektroniska enheter på vissa platser där /
när användning av elektroniska enheter inte är tillåten, t.ex. i ett flygplan, se till att stänga av
surfplattan.

6. Ta inte isär tabletten och pennan. Ta inte isär eller modifiera tabletten eller pennan på annat
sätt. Sådan åtgärd kan orsaka värmeproduktion, antändning, elektronisk chock eller andra
skador, inklusive personskador. Att ta isär produkten upphäver garantin.

7. Medan du byter ut komponenterna ska du garantera att reparatören använder de


ersättningskomponenter som anges av tillverkaren. Obehörig byte av komponenter kan orsaka
brand, elektriska stötar eller andra faror.

8. För inte in främmande material i USB-porten eller någon annan öppning av denna produkt.
Om ett metallföremål eller främmande material sätts in i en port eller annan öppning av den här
produkten kan det orsaka att produkten fungerar felaktigt eller utbränd eller orsakar elektronisk
chock.

301 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

INNEHÅLL

Försiktighetsåtgärder........................................................................................................301
1. Produkt Översikt.........................................................................................................303
1.1 Inledning till surfplatta.................................................................................................303

1.2 Produkt och tillbehör..................................................................................................303

1.3 Anslutning till surfplatta...............................................................................................304

1.4 Installation av drivrutiner.............................................................................................305

1.5 Anslutning till Android-telefon och surfplatta..................................................................305

1.6 Översikt över digital penna..........................................................................................306

1.7 Byt ut pennspetsen....................................................................................................307

2. Funktionsinställning .................................................................................................307
2.1 Enhetsanslutningsprompt...........................................................................................307

2.2 Arbetsområdesinställning...........................................................................................208

2.3 Genvägsknappar Funktionsinställning.........................................................................310

2.4 Windows Radial / Dial-funktion....................................................................................312

2.5 Pennans knappar Funktionsinställning.........................................................................314

2.6 Inställning av tryckkänslighet......................................................................................315

2.7 Test av penntryck.......................................................................................................316

2.8 Aktivera Windows-bläckfunktionen..............................................................................317

2.9 Musläge (Endast för specifika modeller).......................................................................318

2.10 Anpassa tryckknappar och tryckkurva........................................................................318

2.11 Dataexport och import..............................................................................................320

3. Specifikations ............................................................................................................321
4. Felsökning ..................................................................................................................322
5. Kontakta oss för kundservice ...................................................................................323

302 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

1. Produkt Översikt
1.1 Inledning till surfplatta
Tack för att du köpte GAOMON M10K PRO Tablet. Det här är en ny generation av professionell
batterifri teckentavla, som kan förbättra din arbetseffektivitet vid målning och skapande och full
av roligt. Du kan måla och skriva fritt, skildra olika linjer och färger, precis som pennan skriver på
papperet, vilket ger dig en riktig chockupplevelse.

Läs denna bruksanvisning noggrant för att ge dig en bättre förståelse och användning av din
surfplatta. Användarhandboken visar endast informationen under Windows, om inte annat anges
gäller denna information både Windows- och Macintosh-system.

1.2 Produkt och tillbehör


1.2.1 Grafikplatta

Genvägsknappar

Touch Ring Pennjacka

Arbetsområde

Halkskyddsmattor Typskylt

Micro USB

303 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

1.2.2 Förpackningslista

Pennan AP32 Pennspetsar Klämma på


penna

USB-kabel Snabbstartsguide Penskrin Filtpåse för


spetsar

1.3 Anslutning till surfplatta


Anslut surfplattan till din dator med USB-kabel.

304 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

1.4 Installation av drivrutiner


1.4.1 OS-support

Windows 7 eller senare, macOS 10.12 eller senare, Android 6.0 eller senare

1.4.2 Installera drivrutinen

Pleasing ladda ner drivrutinen från vår webbplats: www.gaomon.net/download

Efter installationen kan du hitta den grå drivrutinsikone i systemfältet, vilket innebär att drivrutinen
installerades framgångsrikt; när du ansluter surfplattan till datorn blir ikonen orange , vilket innebär att
drivrutinen redan har känt igen surfplattan och du kan börja använda den nu.

Lägga märke till:

1. Innan du installerar måste du avinstallera andra drivrutiner för liknande produkter, inklusive den gamla

drivrutinen för den här produkten.

2. Stäng all grafikprogramvara och antivirusprogramvara innan du installerar för att undvika onödiga misstag.

1.5 Anslutning till Android-telefon och surfplatta


1.Använd Android-telefon / surfplatta i stående läge.

2.Se till att din telefon / surfplattans operativsystem är Android OS 6.0 eller senare och stöder OTG-

funktionen.

3.För vissa modeller måste du gå till telefon eller surfplatta "Inställningar" och sedan aktivera "OTG"

-funktionen.

4.Du kan behöva köpa en USB-adapter för att ansluta GAOMON-surfplattan till din Android-telefon/surfplatta.

Till exempel en Typ-C till USB-adapter eller Mikro USB till USB-adapter, beroende på dina enheters USB-typ.

Lägga märke till: För mer information om att aktivera OTG-funktion, besök:

blog.gaomon.net/faq/solutions_about_otg_funktioner.

K1

K5

305 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

Anmärkningar:
1. Pennplattan kan fungera utan att installera någon drivrutin i din telefon / surfplatta.

2. När den är ansluten går den automatiskt in i telefonläget, där pennan bara kan fungera i det
vänstra gråområdet (90,8 x 161,5 mm).

3. Om den inte känner igen surfplattan som telefonläge, tryck på knappen K1, K5 samtidigt i 3
sekunder för att gå in i telefonläge.

4. Observera att snabbtangenterna på pennplattan och knapparna på pennan inte stöds i


telefonläge.

1.6 Översikt över digital penna

①:Övre knapp: Höger musknappsfunktion (standard)

②:Nedre knapp: Radergummifunktion (standard)

③:Pennspets: Vänster musknappsfunktion

306 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

1.7 Byt ut pennspetsen


Spetsen försvinner efter att ha använts under lång tid, då måste du byta ut en ny spets.
1) Använd pennspetsklämman för att dra den gamla spetsen rakt ut ur pennan. ( ①②)
2) Sätt in en ny pennspets i pennan och tryck in spetsen tills den stannar. ( ③④)

2.Funktionsinställning
2.1 Enhetsanslutningsprompt
1. Ingen enhet hittad: Datorn känner inte igen surfplattan.

2. Enhet ansluten: Datorn har känt igen surfplattan.

307 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

2.2 Arbetsområdesinställning
2.2.1 Använda flera skärmar

Välj bildskärm för att definiera förhållandet mellan pennrörelse på surfplattan och markörrörelse på
bildskärmen.

Som standard kartläggs hela det aktiva området på surfplattan till hela bildskärmen. Om mer än en
bildskärm används och du befinner dig i utökat läge måste du välja den relaterade bildskärmen på
drivrutinsgränssnittet som du ska mappa till.

Om dina bildskärmar är i spegelläge (Alla bildskärmar visar samma innehåll) mappar surfplattan till
hela utrymmet på varje bildskärm och skärmmarkören visas på varje bildskärm samtidigt.

308 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

2.2.2 Arbetsområdesinställning

Definiera tablettområdet som ska mappas till skärmområdet.

1. Fullt område: hela surfplattans aktiva område. Det här är standardinställningen.

2.Anpassat område: Dra hörnen på förgrundsbilden för att välja skärmområde.

309 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

2.2.3 Rotera arbetsområdet

Genom att ändra tablettens riktning för att anpassa sig till vänster och höger hand. Vi erbjuder fyra
riktningar.

2.3 Genvägsknappar Funktionsinställning

Standardinställning:Placera markören på genvägsknappen eller klicka på tryckknappen för att hitta


standardvärdena.

Anpassad inställning:Välj den funktion som ska uppnås i popup-dialogrutan och den kommer att
sparas automatiskt.

Aktivera / inaktivera tryckknappar: Markera / avmarkera ”Aktivera tryckknappar”

310 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

311 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

2.4 Windows Radial / Dial-funktion


Windows Radial
Ringen är kompatibel med Windows Radial Controller Protocol. Windows Radial Function är
aktiverat som standard, därför behöver du inte markera något alternativ för att aktivera det.

Tryck länge på knappen i mitten av Dial Controller för att ringa upp en verktygsmeny, användarna
kan använda Dial Controller för att justera penselstorleken, välja färg och bläddra genom sidorna
osv.

312 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

Hjulläge
Avmarkera alternativet "Aktivera Hjul" för att aktivera uppringningsläget, Tryck på mittknappen
och tre grupper av funktioner visas längst ner på skärmen, som kan bytas genom att klicka på
mittknappen.

Standardinställning: Canvas Zoom in/ut, Borste Zooma in/ut, Bläddra upp/ner down

313 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

2.5 Pennans knappar Funktionsinställning


Anpassad inställning:Välj den funktion som ska uppnås i popup-dialogrutan och den kommer att
sparas automatiskt.

314 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

2.6 Inställning av tryckkänslighet

Tryckkänsligheten ändras genom att dra i punkterna i tryckkurvan.

Dra punkterna till övre vänstra hörnet för högre känslighet.

Dra punkterna till längst ned till höger för lägre känslighet.

315 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

2.7 Test av penntryck


Du kan gradvis trycka på pennan på skärmen för att testa trycket nivå.

316 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

2.8 Aktivera Windows-bläckfunktionen


Microsoft Windows erbjuder omfattande stöd för pennainmatning. Pennfunktioner stöds i t.ex.
Microsoft Office、Windows Journal、Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 och så vidare.

317 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

2.9 Musläge (Endast för specifika modeller)


Som visas nedan markerar du kryssrutan framför musläget för att öppna musläget. När du flyttar
pennan under musläget rör sig markören enligt den relativa koordinatprincipen, som att flytta
markören med musen. Det betyder att du kan klicka på ikoner eller välja alternativ i skärmkanten
utan att flytta pennan till kanten av arbetsområdet.

2.10 Anpassa tryckknappar och tryckkurva

Du kan anpassa funktionen för tryckknappar och tryckkurva för olika program. Välj ett program,
anpassa funktionen för tryckknapparna och justera tryckkurvan, inställningarna kommer att sparas
automatiskt.

318 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

319 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

2.11 Dataexport och import


Drivrutinen stöder export och import av dina anpassade konfigurationsdata för produkten,
vilket är bekvämt för dig att använda annan programvara och undvika problem med upprepade
inställningar.

320 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

3. Specifikations

Modell M10K PRO

Touch-teknik Batterifri EMR

Arbetsplats 255.06 x 159.84mm (10 x 6.25tum)

Dimensionera 360 ×240×10.5mm

Nettovikt 695g

Pekupplösning 8192LPI

Rapporteringsfrekvens 266PPS

Noggrannhet ±0.3mm

Pennavkänningshöjd 10mm

Gränssnitt Micro USB

Expressnyckel 10 programmerbara tryckknappar + 1 funktionsknapp

Radiell På

OS-support Windows 7 eller senare, mac OS 10.12 eller senare ,Android 6.0 eller senare

Modell AP32

Dimensionera 160 x Φ12mm

Vikt 12g

Tryckkänslighet 8192 nivåer

321 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

4.felsökning

Onormala fenomen Möjliga lösningar

Du kan ha installerat andra surfplattdrivrutiner eller öppnat ritprogramvaran


Det finns inget tryck i
när du installerade drivrutinen. Avinstallera alla drivrutiner och stäng
grafikprogramvaran men markören rör
ritprogramvaran och installera sedan om drivrutinen. Det är bättre att starta
sig
om datorn efter installationen.

1. Se till att du använder pennan som ursprungligen levererades med

Pennan fungerar inte surfplattan.

2. Se till att du har installerat drivrutinen korrekt.

1. Se till att tryckknappsfunktionen var aktiverad i drivrutinen.


Tryck på tangenterna fungerar inte
2. Se till att du har rätt definierat tryckknapparna.

Om du inte använder surfplattan, lägg inte pennan på surfplattans yta,


Datorn kan inte gå in i viloläge
vilket håller datorn vaken.

När du trycker på sidoknappen, se till att spetsen inte rör vid surfplattans
Sidoknappen på pennan fungerar inte
yta och att avståndet mellan spetsen och ytan är mer än 10 mm.

Datorn kan inte känna igen surfplattan Se till att port USB-porten fungerar , om inte, byt till en annan USB-port.

För mer vanliga frågor, kolla gärna:

https://blog.gaomon.net/faq-list eller htps://www.gaomon.net/question

322 www.gaomon.net
SV

M10K PRO

5. Kontakta oss för kundservice

GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION

www.facebook.com/Gaomonpentablet

twitter.com/Gaomonpentablet

[email protected]

https://www.gaomon.net

323 www.gaomon.net

You might also like