Types of The Folktale
Types of The Folktale
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
Original scientific paper Received: 1st Dec. 2008 Accepted: 6th Feb. 2009
UDK 82.0-34:39]:025.4(091)
HANS-JÖRG UTHER
Academy of Sciences, Arbeitsstelle Enzyklopädie des Märchens, Göttingen
The paper deals with the historical and recent situation in classifying
international folk tales and gives an overview of new developments, for
example new catalogs for types and motifs. From the outset up to date,
folk narrative researchers have been creating systems for ordering large
masses of tale material according to genres, actors and incidents. The
concentration on oral traditions, however, has largely neglected the
important literary history of many tales.
It was necessary to include such information into the new
international catalog ATU (Aarne/Thompson/Uther). The concept of
tale type and here must be understood to be flexible. It is not a constant
unit of measure or a way to refer to lifeless material from the past.
Instead, as part of a greater dynamic, it is adaptable, and can be
integrated into new thematic compositions and media. Some former
catalog makers also had used the system of numbers for expansion
beyond number 2400 in order to describe other genres such as legends,
riddles, ballads, etiologies, etc.
Although a satisfying system for classification of folk narratives
has not yet been found the present system has provided scholars with
many valuable and practical research instruments, and numerous
methodological and theroretical by-products.
Key words: classification; documentation; distribution/diffusion of
folktales; Folktale; historic-geographic method; motif
catalogue; tale type; type catalogue
15
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
sources and stylistic traits were connected as well as the degree of in-
terdependency between oral and written traditions. In addition, classifications
served as scientific tools to promote access to certain folktales or collections.
It was Reinhold Köhler, Johannes Bolte, Jiři Polívka and Emmanuel
Cosquin who provided important impulses in this direction. The publication
in 1910 of a German-language classification compiled by the Finnish
folklorist Antti Aarne, a student of Kaarle Krohn, was the most influential
contemporary contribution to the field from an international perspective. He
developed his system on the basis of Finnish, Danish (Sven Grundtvig) and
German folktales (Brothers Grimm) (Aarne 1912). Following a numeric
system, his catalog is divided into categories based on the traditional genres
of folklore: animal tales (No. 1-299), ordinary tales (No. 300-1199),
anecdotes and jests (No. 1200-1999) (Aarne 1910). Moreover, his classi-
fication distinguishes between actors and incidents. We are greatly indebted
to the American folklorist Stith Thompson for his comprehensive extension
and overhaul of Aarne's catalog (Aarne 1910; Aarne/Thompson 1961).
Thompson carried out a revision of the catalog: he described the tale types
more thoroughly and more precisely, incorporated the newly published
regional type catalogs, made reference to the various source archives in
different countries, added secondary sources and indicated a small selection
of literary adaptations. His major work The Types of the Folktale (AaTh)
published in English in 1928 was not merely limited to folktales in a narrow
sense. This is made clear Thompson's preface: "these tales are divided for the
purpose of classification into three principal groups: animal tales, regular
folk-tales, and humorous tales". In 1961 Thompson revised his type-catalog.
This time he extended the coverage of the index: "the Types of the Folk-Tale
of Europe, West Asia, and the Lands settled by these Peoples".
Amplifying the type catalog up to the numbers 2000 Thompson
accepted most propositions made by the north American folklorist Archer
Taylor (Taylor 1933; Taylor 1934-1940) and added the Cumulative Tales,
Catch Tales, and Other Formula Tales to the few types of the Formula Tales
(AaTh 2000-2399). The type numbers 2400-2499 called Unclassified Tales
were represented by four heterogeneous new tale types, however, they could
placed later within the other type numbers without problems.
It is hardly surprising that the catalog also attracted criticism
considering only the amount of bibliographical material its author had to
master. Specialists in the field highlighted the following points which
required consideration:
(1) A typology of narratives implies an exact, scientific scheme, a situation
that does not exist in narrative tradition.
16
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
17
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
18
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
Llull. Other examples of literary genres relevant in this field include medieval
Arabic jests, European exempla and farcial tales, and the fabliaux and novelle
of the late Middle Ages, all of which entered early modern literature. These
narratives are completely different from the numerous etiological tales of
illiterate peoples. Although the definitions of a tale type as a self-sufficient
narrative, and of a motif as the smallest unit within such a narrative, have
often been criticized for their imprecision, these are nevertheless useful terms
to describe the relationships among a large number of narratives with
different functional and formal attributes from a variety of ethnic groups, time
periods, and genres. On pragmatic grounds, a clear distinction between motif
and type is not possible because the boundaries are not clearly defined. With
this attitude, a monographic investigation can distinguish between content and
theme and still consider form and function as the properties that determine the
genre of the narrative.
Some early advocates of narrative classification envisioned an exact
system like that of the natural sciences, analogous to biological classification;
this vision was later influenced by semantic and structural research. Such
hope for scientific exactness must be seen as a product of the wishful thinking
of the time. Nevertheless, narratives must not be analyzed arbitrarily but
according to structural considerations. Just as genres of narrative are only
intellectual constructs, so, is any typology. Broad definitions permit similar
themes and plots to be included, so that, in the course of the history of the
origins and development of a tradition, its different functions can be
discerned. A precise analysis guarantees that variations in narrative tradition
will not be reduced to simple multicultural similarities.
The ATU tale type catalog is a bibliographic tool that characterizes
such diversity, represented by published narratives from different ethnic
groups and time periods, with a description of each type followed by
references to catalogs, texts, and published research. Paradoxically, a
description of a tale type can show its various and changing structural
elements, but not its meaning or functions. Nor can such a description show
the variation in motifs contained in individual texts, variation that is essential
for understanding the narrative's age, the process of its transmission, and its
place in tradition.
The list of potential sources includes historical works of various
degrees of popularity, such as calendars, magazines, and popular books read
for educational purposes, language study, or pleasure. In the past, European
tradition unjustly dominated the international tale type catalog. Where this
imbalance continues into the ATU, it is not due to any kind of ethnocentric
ideology, but merely reflects the present state of knowledge. For many
countries and regions, systematic classification of narrative tradition has only
recently begun.
19
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
Existing tale type catalogs covering folktales from various regions and
countries specifically explore traditional genres such as myths, legends,
ballads and anecdotes. In the early 1960's, special systems were divised for
the classification of legends, ballads and exempla; these have provided a
template for subsequent indexes. Other catalogs have concentrated on fields:
such as mythological legends and legends about death. Although the criteria
according to which these catalogs are arranged are mainly content-oriented,
AaTh references are always mentioned.
20
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
21
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
other systems in parallel with the international system, because in many cases
a classification according to AaTh respectively ATU is not feasable. Further-
more, individual motifs that cannot be classified ought to be documented.
Motif catalogs compiled by Dominic P. Rotunda (1942), James W.
Childers (1948, 1977), Tom Peete Cross (1952), Anita Guerreau-Jalabert
(1992), Helmut Birkhan and others (2005-2006) pay attention only to certain
genres (epics, novellas) within a determined period.
22
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
Another exemplary index has been published by Gerd Dicke and Klaus
Grubmüller. The index which is arranged according to actors, provides a
survey of printed and unpublished texts of the Latin and German fable up to
approximately 1600 and "gives an outline of the subject by making accessible
what has been transmitted, in such a way that the Latin sources from which
the fables in the German language are always derived a new, primarily in the
first period of their history, are disclosed as well" (Dicke/Grubmüller 1987:4).
The index describes the contents of 655 fables from Aal und Schlange (The
eel and the serpent) to Zaunkönig und Adler (The wren and the eagle).
Especially useful are an appendix listing Latin manuscripts fable collections
that are not registered in the standard editions; comprehensive bibliographies;
meticulous indexes of manuscripts, authors, and anonymous works that
amount to a concordance of the editions quoted; and finally, a list of
protagonists, which, however, does not include the other actors involved. The
index by Dicke and Grubmüller is easy to use. For future studies on fables,
and also on the related genre of the exempla, this index is functionally a most
useful tool.
Although anecdotes and jokes classified under the numbers 1000-1999
represent a large part of the international type catalog, the genre occasionally
gave rise to the development of other patterns of documentation. For anticleri-
cal Estonian anecdotes, for example, Loreida Raudsep (1969) divised a the-
matical pattern that contains 427 type numbers. Raudsep grouped her material
in three thematic blocks: (1) The church and Christian doctrine, (2) clergymen
and (3) parodies. She also provided subdivisions, for instance in (2) she
summed up the clergymen according to characteristics, resumes their
misfortunes, their behavior toward the squires as well as the declarations and
judgments concerning clergymen and their work. For the Romanian material
of anecdotes, Sabina Cornelia Stroescu (1969) conceived a tall type catalog
with more than 6200 possible type numbers, that offers six categories and
describes about 400 narrative types: (1) Relations sociales (conflits des
classes), (2) Relations de famille, (3) Traits pschologiques, (4) Défauts
physiologiques, (5) Facéties concernant l'armée, and (6) Anecdotes (général,
a. sur enfants, a. sur écoliers). Based on an archive containing 22,000 units of
German anecdotes of the 17./18. century, Elfriede Moser-Rath (1969)
developed an unpublished model for a type and motif catalog concerning
anecdotes and jokes. The ordering system proposed by Moser-Rath was based
on actors and incidents and envisaged three thematic domains: (1) behavior
patterns and characteristics, (2) chain of life/Family life and (3) social
criticism in different groups of the population. An appendix discusses themes
like revilement and mockery as well as smaller narrative units like conundrum
and wordplay. In two major studies (Moser-Rath 1984, 1991), she gave a
monumental overview and discussed her material under thematical aspects.
23
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
24
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
Conclusion
As the history of type and motif indexes shows, the search for principles
serving the classification of folk narratives has not yet produced a satisfying
system, but indexes have provided scholars with "many valuable and practical
research instruments, many methodical and theoretical by-products", as
Vilmos Voigt (1977:570) asserts. Indexes that follow a generally accepted
standard have contributed to establish interdependencies between oral and
literary traditions and help determine original sources, stylistic dependencies,
and the reception of individual narratives as well as entire text collections:
"This would enable folklore archives and institutions around the world to use
similar language in their indexing, archiving and retrieval of folklore data", as
Lauri Honko (1985) wrote. The last twenty years have shown that discussions
about ancient knowledge hidden in the archives are not only a memory of the
25
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
past. It still is useful for exploring the opinions and the worldviews of our
ancestors and also for our own.
In spite of the criticism concerning current classification systems and in
spite of the imprecise definitions of the type and the motif, no feasible
countermodel has been suggested. It seems that the only choice is to stick to
the old systems and try to improve them whenever possible.
In establishing concepts for new indexes and classifying the narrative
material of specific regions or ethnic groups, the following requirements
should be met:
(1) a clear definition of the time and area when literary and oral traditions
were documented
(2) a presentation of recordings in accordance with a theme-oriented system,
on the basis of existing classification systems, or as an independent
system, with reference to international type and motif numbers
(3) an indication of individual structural elements
(4) a chronological and structural listing of the variants
(5) indication of contaminations with other narrative types
(6) a suggestion of related tale types
(7) the year of recording (publication)
(8) references to international sources and literature
(9) an index of subject matters, names, places, and narrators
(10) information about translated texts in other languages.
REFERENCES CITED
Aarne, Antti/Thompson, Stith. 1928. The Types of the Folk-Tale. A Classification and
Bibliography. [...] Translated and Enlarged by S. Thompson. Helsinki:
Suomalainen Tiedeakatemia (FF Communications, 74).
Aarne, Antti/Thompson, Stith. 1961. The Types of the Folktale. A Classification and
Bibliography. Second Revision. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia (FF
Communications, 184).
Aarne, Antti. 1912. Übersicht der mit dem Verzeichnis der Märchentypen in den
Sammlungen Grimms, Grundtvigs, Afanasjews, Gonzenbachs und Hahns
übereinstimmenden Märchen. Hamina: Suomalainen Tiedeakatemia (FF
Communications, 10).
Aarne, Antti. 1910. Verzeichnis der Märchentypen. Hamina: Suomalainen
Tiedeakatemia (FF Communications, 3).
26
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
Acta Ethnographica 13 (1964) (special issue with the contributions for the
symposium in Budapest).
Angelopoulou, Anna/Brouskou, Aegli. 1995. Epexergasia paramythiak n typ n kai
parallag n AT 700-749 (Revision of Folktale Types and Variants of AT 700-
-749). Ath na: Geniki Grammateia Neas Genias.
Angelopoulou, Anna/Brouskou, Aegli. 1999. Epexergasia paramythiak n typ n kai
parallag n AT 300-499 (Revision of Folktale Types and Variants of AT 300-
-499) 1-2. Ath na: Geniki Grammateia Neas Genias.
Angelopoulou, Anna, Marianthi Kaplanoglou and Emmanuela Katrinaki. 2004.
Epexergasia paramythiak n typ n kai parallag n AT 500-559 (Revision of
Folktale Types and Variants of AT 500-559). Ath na: Geniki Grammateia
Neas Genias.
Angelopoulou, Anna, Marianthi Kaplanoglou and Emmanuela Katrinaki. 2007.
Epexergasia paramythiak n typ n kai parallag n at 560-599 (Revision of
Folktale Types and Variants of AT 560-599). Ath na: Geniki Grammateia
Neas Genias.
Ben-Amos, Dan. 1980. "The Concept of Motif in Folklore". In Folklore Studies in the
Twentieth Century. Proceedings of the Centenary Conference of the Folklore
Society. Venetia J. Newall, ed. Woodbridge - Totowa: Brewer, 17-36.
Berlioz, Jacques and Polo de Beaulieu, Marie Anne, eds. 1992. Les Exempla
médiévaux. Introduction à la recherche, suivie des tables critiques de l'Index
exemplorum de Frederic C. Tubach. Carcassone: GARAE - Hesiode.
Bihari, Anna. 1980. Magyar hiedelemmonda katalógus - A Catalogue of Hungarian
Folk Belief Legends. Budapest: MTA Néprajzi Kutató Csoport.
Birkhan, Helmut, Karin Lichtblau and Christa Tuczay (in Collaboration with Ulrike
Hirhager and Rainer Sigl), eds. 2005-2006. Motif-Index of German Secular
Narratives from the Beginning to 1400.1-6,1-2. Berlin - New York: de
Gruyter.
Bošković-Stulli, Maja. 1966. "Beitrag zur Diskussion über die Katalogisierung der
Volkssagen". Fabula 8:192-207.
Brückner, Wolfgang, ed. 1974. Volkserzählung und Reformation. Ein Handbuch zur
Tradierung und Funktion von Erzählstoffen und Erzählliteratur im
Protestantismus. Berlin: Schmidt.
Camarena, Julio and Maxime Chevalier. 1995-2003. Catálogo tipológico del cuento
folklórico español 1-4. Madrid: Gredos et al.
Cardigos, Isabel (with the Collaboration of Paulo Correia and J. J. Dias Marques).
2006. Catalogue of Portuguese Folktales. Helsinki: Suomalainen
Tiedeakatemia 2006 (FF Communications, 291).
Childers, James Wesley. 1948. Motif-Index of the Cuentos of Juan Timoneda.
Bloomington: Indiana University Press.
27
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
Childers, James Wesley. 1977. Tales from Spanish Picaresque Novels. A Motif-Index.
Albany: State University of New York Press.
Christiansen, Reidar Th. 1958. The Migratory Legends. A Proposed List of Types with
a Systematic Catalogue of the Norwegian Variants. Helsinki: Suomalainen
Tiedeakatemia 1958 (FF Communications, 175).
Cross, Tom Peete. 1952. Motif-Index of Early Irish Literature. Bloomington: Indiana
University Press.
Dammann, Günter. 2007. "Strukturalismus". In Enzyklopädie des Märchens. Berlin -
- New York: de Gruyter, 13, 1406-1416.
Dicke, Gerd and Klaus Grubmüller. 1987. Die Fabeln des Mittelalters und der frühen
Neuzeit. Ein Katalog der deutschen Versionen und ihrer lateinischen
Entsprechungen. München: Fink.
Dömötör, Ákos. 1992. A magyar protestáns exemplumok katalógusa (A Catalogue of
the Hungarian Protestant Exempla). Budapest: MTA Néprajzi Kutatóintézet.
Dvořák, Karel. 1978. Soupis staro eských exempel/Index exemplorum
paleobohemicorum. Praha: Univerzita Karlova.
El-Shamy, Hasan M. 2004. Types of the Folktale in the Arab World. A
Demographically Oriented Tale-Type Index. Bloomington - Indianapolis:
Indiana University Press.
Fabula 9 (1967) (special issue with the contributions for the symposium in Liblice
near Prague).
González Sanz, Carlos. 1996. Catálogo tipológico de cuentos folklóricos aragoneses.
Zaragoza: Instituto Aragonés de Antropología.
González Sanz, Carlos. 2004. El cuento folklórico en Aragón. Cuentos de animales.
Catálogo tipológico y bibliografia. CD-ROM Zaragoza: CodaOut - Archivo
Pirenaico de Patrimonio Oral.
Grambo, Ronald. 1976. "The Conceptions of Variant and Motif". Fabula 17:243-256.
Greverus, Ina-Maria. 1965. "Thema, Typus und Motiv". Laográphia 22:130-139.
Guerreau-Jalabert, Anita. 1992. Index des motifs narratifs dans les romans arthuriens
français en vers (XIIe-XIIIe siècles) - Motif-Index of French Arturian Verse
Romances (XII-XIIIth Cent.). Genève: Droz.
György, Lajos. 1934. A magyar anekdota története és egyetemes kapcsolatai:
kétszázötven vándoranekdota az anekdota forrásai (The Hungarian Anecdote.
History and International Relationships. 250 Migratory Anecdotes, the
Sources of Anecdotes). Budapest: "Studium" Kiadása.
Hand, Wayland D., ed. 1971. American Folk Legend. A Symposium. Berkeley - Los
Angeles - London: University of California Press.
Hand, Wayland D. 1965. "Status of European and American Legend Study". Current
Anthropology 6:439-446.
28
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
Heilfurth, Gerhard (unter Mitarbeit von Ina-Maria Greverus), ed. 1967. Bergbau und
Bergmann in der deutschsprachigen Sagenüberlieferung Mitteleuropas. 1:
Quellen. Marburg: Elwert.
Heissig, Walther and Schott, Rüdiger, eds. 1998. Die heutige Bedeutung oraler
Traditionen/The Present-Day Importance of Oral Traditions. Ihre
Archivierung, Publikation und Index-Erschließung. Opladen - Wiesbaden:
Westdeutscher Verlag.
Hlôšková, Hana and Eva Krekovi ová, eds. 1991. Folklórne ánre – archívy – kata-
lógy (Oral Literature – Genres – Archives – Catalogues). Bratislava: NÚ
SAV.
Hoffmann, Frank. 1973. Analytical Survey of Anglo-American Traditional Erotica.
Bowling Green, Ohio: Bowling Green University Popular Press.
Honko, Lauri. 1985. "What Kind of Instruments for Folklore Protection?". NIF
Newsletter 13/1-2:3-11.
Jason, Heda. 2000. Motif, Typ and Genre. A Manual for Compilation of Indices & A
Bibliography of Indices and Indexing. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia
(FF Communications, 273).
Jauhiainen, Marjatta. 1998. The Type and Motif Index of Finnish Belief Legends and
Memorates. Revised and Enlarged Edition of Lauri Simonsuuri's "Typen- und
Motivverzeichnis der finnischen mythischen Sagen" (FF Communications
182). Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia 1998 (FF Communications, 267).
Keller, John E. 1949. Motif-Index of Mediaeval Spanish Exempla. Knoxville,
Tennessee: University of Tennessee Press.
Kerbelyt , Bronislava. 1999.-2002. Lietuvi pasakojamosios tautosakos
katalogas/The Catalogue of Lithuanian Narrative Folklore. 1: Pasakos apie
gyv nus. Pasak ios. Stebuklin s pasakos; 2: Pasakos-legendos, Parabol s
[...]; 3: Etiologin s sakm s, mitologin s sakm s, padavimai. legendos.
Vilnius: Lietuvi literat ros ir tautosakos institutas.
Kerbelyt , Bronislava. 2001. Typi narodnich skazanije - The Types of Folk Legends.
St. Petersburg: Europejskij Dom.
Klímová, Dagmar. 1966. "Katalog hor áckých lidových vypraveni" (Catalog of the
Folktales from Hor ácko). In Hor ácko. Václav Frolec, D. Holý and Richard
Je ábek, eds. Brno: Blok, 549-579.
Klintberg, Bengt af. 1993. "The Types of Swedish Folk Legend. Report on an
Unfinished Catalogue". Arv 49:67-73.
Kooi, Jurjen van der. 1984. Volksverhalen in Friesland. Lectuur en mondelinge
overlevering. Een Typencatalogus. Groningen: Stifting ffyrup/Stichting
Sasland (Diss. Rijksuniversiteit te Groningen) (Nedersaksische studien 6).
Krzy anowski, Julian. 21962-1963. Polska bajka ludowa w uk adzie systematycznym
(A Systematic Ordering of Polish Folktales) 1-2. Wroc aw et al.: Zak ad
Narodowy im. Ossoli skich.
29
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
Legman, Gershon. 21966. The Horn Book. Studies in Erotic Folklore and
Bibliography. New Hyde Park, N.Y.: University Books.
Lüthi, Max. 71979. Märchen. Stuttgart: Metzler.
Megas, Georgios A. 1978. To elleniko paramythi. Analytikos katalogos typon kai
parallagon kata to systima Aarne-Thompson (FFC 184) [...] (Das griechische
Märchen. Analytischer Katalog [...]. 1: Tiermärchen). Ath na: Akademia
Ath n n.
MNK Magyar népmesekatalógus 1-10,1. 1982-2001. Ágnes Kovács, Katalin Benedek
et al., eds. Budapest: MTA Néprajzi Kutató Csoport.
Moser-Rath, Elfriede. 1984. "Lustige Gesellschaft". In Schwank und Witz des 17. und
18. Jahrhunderts in kultur- und sozialgeschichtlichem Kontext. Stuttgart:
Metzler.
Moser-Rath, Elfriede. 1991. Dem Kirchenvolk die Leviten gelesen... Alltag im Spiegel
süddeutscher Barockpredigten. Stuttgart: Metzler.
Moser-Rath, Elfriede. 1969. Schwank, Witz, Anekdote. Entwurf zu einer
Katalogisierung nach Typen und Motiven. Göttingen: Arbeitsstelle
Encyclopädie des Märchens (Typoskript).
Müller, Ingeborg and Lutz Röhrich. 1967. "Deutscher Sagenkatalog. 10: Der Tod und
die Toten". Deutsches Jahrbuch für Volkskunde 13:346-397.
Oriol, Carme and Josep M. Pujol. 2003. Índex tipològic de la rondalla catalana.
Barcelona: Printing Súria, SL.
Oriol, Carme and Josep M. Pujol. 2008. Index of Catalon Folktales. Helsinki:
Suomalainen Tiedeakatemia 2008 (FF Communications, 294).
Peeters, Karel C., ed. 1963. Tagung der "International Society for Folk-Narrative
Research" in Antwerp. Berichte und Referate. Antwerpen: Centrum voor
Studie en Documentatie.
Permjakov, Grigorij L. 1979. From Proverb to Folk-Tale. Notes on the General
Theory of Cliché. Moskva: Nauka.
Peuckert, Will-Erich, ed. 1961-1963. Handbuch der Sage. Göttingen: Vandenhoeck
& Ruprecht (3 fascicles).
Polívka, Jiří. 1923-31. Súpis slovenských rozprávok (Catalog of Slovakian Folktales)
1-5. Tur iansky sv. Martin: Matica Slovenská.
Propp, Vladimir Ja. 21969. Morfologija skazki (Morphology of Fairy Tales). Moskva:
Nauka.
Ranke, Kurt. 1963. "Die 'International Society of Folk Narrative Research' und ihre
Bemühungen um einen internationalen Sagenkatalog". Volkskunde 64:139-
-147.
Raudsep, Loreida. 1969. Antiklerikale estnische Schwänke. Typen- und Varianten-
verzeichnis. Tallinn: Akademie der Wissenschaften der Estnischen SSR.
30
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
31
Nar. umjet. 46/1, 2009, pp. 15-32, H.-J. Uther, Classifying Tales: Remarks to Indexes and…
SAŽETAK
32