Chandler, David P. - Royally Sponsored Human Sacrifices in Nineteenth Century Cambodia The Cult of Nak T A Me Sa (Mahisasuramardini) at Ba Phnom
Chandler, David P. - Royally Sponsored Human Sacrifices in Nineteenth Century Cambodia The Cult of Nak T A Me Sa (Mahisasuramardini) at Ba Phnom
',
Phnom;4 at about this time~ also, according to the printed version of the
Cambodian chronicle~ two prisoners-of-war were 'offered up' nearby.s
The reference is obscure. It comes in a speech by the Cambodian
commander, Prince Sisowath, to his followers at the end of the campaign.
'I have fought with Prince Siwotha's troops [be said] for a day
and a night. Many have fled, many have been killed, and
many have been wounded. Two ordinary soldiers have been
taken prisoner. One is named A Prak and one is named A
Som. I have ordered ... [an official] ... to put them in a
boat and take them to be offered up in the province of Ba
Phnom.' 6
The chronicle says no more about the matter. One purpose of
this paper will be to suggest that the men were beheaded on Ba Phnom
in April or May, 1877 in the course of a royally-sponsored ceremony
known as loen nak ta ("raising up the ancestors") that honored the new
stac tran, the agricultural year, and a local ancestor spirit (nak ta) known
as Me Sa~ the 'white mother'.
The evidence comes largely from a Cambodian text, composed in
1944 and printed in 1971 by the Buddhist Institute in Phnom Penh as
part of a collection of documents dealing with the cult of nak t"a
throughout Cambodia.? The. central portion of this text** quotes an
elderly resident ofBa Phnom, Dok Than, as saying that human sacrifices
took place on the northeastern slopes of the mountain when he was a
boy, and he describes one of these- perhaps the last, and perhaps the one
in 1877 involving A Prak and A Som-which be attended. 8
** A translation of this text appears on pp. 218-222, below.
4) There were five of these 'royal delesates' in nineteenth century Cambodia.
Their largely ritual responsibilities c~nnected them with the areas, or dei, of
Ba Phnom, Kompong Svai, Pursat, Treang, and Thboung Khmum. See Etienne
Aymonier, Cours de Cambodgien, Saigon, 187 5, 124-125; Adhemard Leclere,
'Sdach meakh', Revue lndochinois VIII ( 1905 ), 1378-1384, and also Institut
Bouddnique (ed.) Bram racbz'dhi dvad sam:ls (Royal Festivals in the Twelve
Months), Phnom Penh, 1969, 86-88.
5) Eng Sut, 1157.
6) The boat voyage suggests that the prisoners were not native to Ba Phnom.
7) Institut Bouddhique, Brajum ri~en breh (Collected Old Stories), Phnom Penh,
1962-, Vol. VIII, 81·88.
8) Dok Than dates the ceremonies from the regime of Siwotha's grandfather, who
had died by 1877; Eng Sut, 1155.
HOYALLY SI'ONSOHED HUMAN S,\CRIFICES IN NlNETEi;;NTH CE~TURY CAMBODIA 209
of the goddess were widespread in eastern and southern India during the
Pallava period in the second half of the first millenium AD.t2 A tem-
ple at Mahaballipuram near Madras, for example, is dedicated to her.ll
This was the era, too, of the most intensive 'Indianization' of much of
Southeast Asia, and it is not surprising that images of the goddess are
plentiful in the art of early Java.14
During this same period, Uma Mahisasuramardini was a popular
subject of Cambodian sculpture. Over twenty free-standing statues,
and half a dozen bas-reliefs of her have been noted, IS ranging in time
from the seventh to the tenth centuries AD and over space from the
Camau peninsula in southernmost Vietnam (then populated by Khmer)
to a brick temple about thirty kilometers north of Angkor. By and large,
XXXIII (19 33) 3 67-410. For Indian myths surrounding Mahisasuramardini,
see P. V. Kane, History of the Dharmasastra, Poona, 19 58-1969, Vol. V. 157-
163; F.E. Pargiter (trans.) Markandeya Pnrana, Calcutta, 1904, 473-488; K.
van Kooij, Worship of the Goddess according to the Kalikapurana: Part I,
Leyden: 1971, 94 ff. and W.C. Blaquiere, 'The Rudiradaya, or sanguinary
chapter, translated from the Calica Puran', Asiatic!~ researches V (1799) 369-
391.
12) See A. Coomaraswami, The Al't of India and Indonesia, New York, 1965, 103
and Odette Viennot, 'The goddess Mahisiisuramardini in Kushana art', A.rtibus
Asiae XIX (1956) 360-373.
13) See Heinrich Zimmer, The Art of Indian .1sia, New York, 1954, Plates 210,
· 234, 284 and 288.
14) J. Knebel, "De Dorga-vorstellung in de Becldebouwkunst en Literatur der
Hindoes", Tijdscrift voor Inclische Taal-, Land-en Volkenkunde (TBG) XLIV
(1903) 213-240 lists over thirty Javanese images. See alsoP. Pott, Yoga and
Yantra, The Hague, 1966, 86: "The number of representations of Durga
Mahisasuramardini in Javanese sculpture is incredibly large. In Java, this
is the form par exellence of Devi.'
15) For a description of the cult in pre-Angkorean Cambodia, see Kamalswar
Bhattacharya, Les religions brahmaniqu1,s dans ['ancien Cambodge, Paris, 1961,
91-9 2 and 155-15 6. Pierre Dupont, La statuaire j)re-angkoriemze, Ascona,
19 55, 139-140 argues that the cult developed among the Khmer in the seventh
century AD, and Jean Boisselier, Le Cambodge, Paris, 1966, 293 agrees. For
notices or plates of the free-standing representations of the goddess, see Ay·
monier, Le Cambodge, II, 359; BEFEO XXXIV (19 34), 746 and XXXVII (1937)
62 7; Boisselier, loc. cit.; R. Dalet, 'Quelques nouvelles sculptures khmeres,'
BEFEO XXXV, (1935), 158; Dupont, Le statuaire, Plates 25B, 28B, 31B, 32,
38A, 38D, 39,43 A-C; Sherman Lee, Ancient Cambodian Art, New York, 1970,
Plate 15; Louis Malleret, L'arcMologie du delta du Melwng, Paris, 1959-1963,
I, 67, 159, 432-433 and figure 96; IV, 39, 56, 84 and plate 12; Henri Parmen-
tier, !}art khmer primiti.f, Paris, 1927, 313 and H. Parmentier, 'Complement
a l'art khmer primitif' BEFEO XXXV (193 5), 35.
HOY ALl. y SI'ONSOI\Ell I-lUMAN SACRIFICES IN NINETEENTH CENTUHY CAMBODIA 211
the statues arc of an earlier date than the bas-reliefs,t6 and all but two
of them come from southern and southeastern Cambodia and Vietnam
rather than from the neighborhood of Angkor, where all but two of th;
bas~relicfs have been found.
latest inscription there was carved toward the end of 1877; this inscrip-
tion celebrates Buddhist ceremonies sponsored in a local wat by the newly
installed stac trlin, and mentions the reassertion of Norodom's control
over the region.24
The phrase me sa, with the meaning of guardian spirits in general,
occurs in two nineteenth century Cambodian texts preserved by the
Buddhist Institute in Phnom Penh. One describes ·a purification
ceremony, sponsored by King Ang Duang, which was held at the royal
capital of Udong in July-August 1859.25 The other is an oath used in
Cambodian civil trials, known as the Pranidhan.26 Both texts contain
long list.s of me sa, associating each one with a particular site. The text
from 1859 begins its list with the me sa of Udong. The me sa of Ba
Phnom is not mentioned in this text, but the Pranidhan opens its list
with the me sa of Ba Phnom, putting the guardian spirit of Udong in
second place.27 Since Udong was abandoned as Cambodia's royal
capital in favor of Phnom Penh in 1866, the Pranidhan (which makes no,
mention of Phnom Penh) is probably at least as old as that. Both texts are
interesting in their own right, and would reward comparative analysis. 28
What is important for our purposes is that the phrase me sa meant some-
thing like 'guardian spirit of Udong', if not of the whole kingdom, as
24) Aymonier, Le Cambodge I, 234; numbered by Coedes asK. 59. In the rubbing
of K. 59 in the Bibliotheque Nationale in Paris, the personal name of the stac
tl'aiZ is illegible.
25) Institut Bouddhique (ed.) Bram 1·ac pidhi dvad samas II, 172-179. For an in-
complete and often inaccurate translation, see Adhemard Leclere, Cambodge:
fetes civiles et religieuses, Paris, 1916, 8 1-9 5.
26) The text is numbered MCC 56.036 in the archives of the Institut Bouddhique
in Phnom Penh and dates from 1941. I am grateful to Pech Thinh for provid-
ing me with a typescript. Leclere, Cambodge: fetes civilrs 6 34 ff. has a tran-
slation of another version of this oath, from Kampot in the 18.90s.
27) In the list translated by Leclere (note 26, above), the first me sa is associated
with 'Phnom Bat' .
. 28) The toponyms in the 1859 text, many of which were identified by Leclere in'
his translation, include archaeological sites like Phnom Krom and Phnom
Bakheng near Angl<or which, in 1859, had not yet been 'discovered' by the
French. as well as places like Nakorn Ratchasima (Korat) which had not been
under Khmer control for a century at least. The toponyms in the Pranidhan
seldom overlap with those in the document from 1859, and seem to have been
chosen in many cases to meet the exigencies of rhyme.
HOYAJ.LY Sl'ONSOHEO HUMAN SACHIFICES IN NINE1'EENTH CENTURY CA~1DOOIA 213
Guesdon suggests, 29 less than twenty years before the sacrifices recalled
by Dok Than in 1944 allegedly took place. The importance of Ba Phnom
as the central locus of the cult can be inferred from the fact that only
two small villages (and not hundreds) in Cambodia are called 'Me Sa'
and there is no evidence, from the printed corpus of Cambodian legends,
that a nak ta of this name was worshipped anywhere but on Ba Phnom.30
To this cluster of associations between Uma (Durga) Mahisasura-
mardini, human sacrifice, royal patronage, purification, Ba Phnom and a
species of guardian spirit known in the nineteenth century as me sa, a few
supplementary points can be made. One is that the goddess Mahisasura-
mardini was sometimes associated with ritual suicide, and perhaps with
human sacrifices in Pallava India-that is, at the time when Indianization
was most extensive in Cambodia and when images of this goddess were
most popular there. 3' Another point, reinforcing the links between royal
patronage, mountains, and human sacrifice comes from Wat Ph'u in
southern Laos, where a twelfth century inscription incidentally refers to
an image of Mahisasuramardini. 3 2 The site was the center of q cult
honoring Siva in very early times, and a Chinese visitor around 600 AD
reported that
•on the summit of the hill there is a temple, guarded at all
times by a thousand soldiers, This is dedicated to [Siva] and
human beings are sacrificed there. Each year the king goes
to the temple and makes a human sacrifice at night.m
bodia is that they took place in a Theravada Buddhist nation and enjoyed
royal patronage. In tribal parts of Cambodia1 in the mountains of
Vietnam, and in southern Laos, there is evidence that human sacrifices
of this general kind occurred from time to time in the nineteenth
century,3s But these sacrifices were among people not yet converted to
Theravada Buddhism (in Cambodia and Laos) or to any of the religions
with official standing in Vietnam.
The explanation for this anomaly does not lie necessarily in nine-
teenth century Cambodia (or the region around Ba Phnom) being 'more
primitive' or 'less Buddhist' than other places on the mainland of
Southeast Asia. Instead, as the two texts and other pieces of evidence
reveal, there seems to have been a royal association with the mountain,
carried out in the person of the institutionally 'Hindu' stac tran, who
were the figures linking the king's ceremonial power with the surround-
ing regions of Cambodia. 39 Indeed, only three sites are associated with
ritual beheadings in nineteenth century Canibodia : Ba Phnom, Thboung
Khmum, and Kompong Svai;4° each was the seat of power of one of the
five stac tran.
3 8) Citations include R. Baradat, 'Les Samre ou Pear' BEFEO XLI (1941) 76;
Brengues, 'Notes sur les populations de Ia region des montagnes des carda-
momes" JSS II (1905) 32; Claeys, 'A propos d'un sacrifice rituel. . .',Far
Eastern Association of Tropical medicine, Tenth Congress, Hanoi, 19 38, Tran-
sactions, 848; Guillemenet, 'Lc sacrifice du buffle., .', 131; P. Guillemenet,
Crmtumier de la Tribtt Bahnar, Paris, 1952, 58 n.; Hoffet, 'Les Mois .. .' 42
and Erik Seidenfaden, 'Appreciation of the Callier of BEFEO' JSS XXXIII/I
(January, 1941) 45.
39) On the connections between stac tr7in and the court 'brahmans' or baku, see
Leclere, Cambodge : fetes civiles, 610. Aymooier, Cours de cambodgien, 125
states that the stac tri:in shared with the king (and with no one else) the power
to order capital punishment. In Le Cambodge I, 235, Aymonier writes that the
annual sacrifices to Me Sa at Ba Phnom took place in the month· of pisallh
(April-May) which, according to Leclere, Cambodge: fetes civiles 575 is sacred
to Kali-a statement echoed by a nineteenth century Khmer manuscript {Fonds
Indochinois 129 E) in the Bibliotheque Nationale in Paris.
40) Poree-Maspero, Rites agraires, 246, 248. See also Adh6mard Leclere, Re-
cherche str.r le Droit Public des C(ombodgiens, Paris 1894, 189, which associates
stac trl:in with human sacrifices, as they took .office, in the early nineteenth
century.
216 David P. Chandler
at least the eastern slopes of the Ba Phnom,47 just as the four other
regions governed by stac tran were located to the southeast, north, north-
west and northwest of Ba Phnom-that is, at the corners of a massive
rectangle surrounding the hill itself, suggesting that it was thought of at
one time as the central district of the five and, via the cult of 'Me Sa'.
the holiest and most important. 48
The sacrifices at Ba Phnom that seem to have taken place in 1877
were political ones, in a sense, which is perhaps why they are mentioned
in the chronicle. Prince Siwotha had been linked, through his mother's
family with Ba Phnom; he had a following there;49 and his rebellion
against Norodom might have succeeded had the king not benefitted from
timely and extensive French assistance.so Several millenarian rebels
earlier in the century had rallied forces around Ba Phnom.Sl Perhaps
possession of the cult-site, or sponsoring a sacrifice there, was synomo-
mous with legitimation. In any case, the rapidity with which Norodom
nnmcd a new royal delegate to the region, and the way that this reasser-
tion of political control is celebrated in the 1877 inscription, strongly
suggest that the cult site was politically important to him and to his
regime.
In closing, the persistence of a royally-sponsored cult honoring a
consort of Siva with human victims in the late nineteenth century would
indicate that Indian religion was less vestigial outside the confines of the
court than has been thought. Likewise, the location of the cult-site of
•Me Sa• at the rough center of a rectangle marked out by the four other
locii governed by stac tran, and the occurrence of the words me sa, in at,
least two nineteenth century texts to mean 'patroness of the capital city'
all indicate that the cult of the goddess Mahisasuramardini at Ba Phnom
may have extended back for several hundred years and perhaps, under a
different name, to an era preceding 'Funan' and the introduction in
Cambodia of a recognizably Indian religion.
TRANSLATION
In the second of the three rows of statues at the back of the tem-
ple, exactly in the middle, is the upright statue of a female, approxima-
tely sixty centimeters tall, with her hair tucked up inside a diadem. The
face is well-rounded, even plump; the breasts are globular and firm. The
image [once had] four arms. The lower arm on the right side, thrust
forward, bears a rectangular object, slightly indented ... the upraised
left arm bears a wheel. The lower one, reaching down, catches hold of
the tail of [an animal t4at resembles] a tiger or a lion. The female
presses down with her feet as if to lift the animal up. The statue stoops
a little to the right, giving the impression that it is trying bard to lift
up the beast; and has a boastful expression ...
An old man named Dok Than, seventy years old, from the village
of Rong Dam rei, near the northern slopes of Ba Phnom, who showed us
around the shrine, said, 'This is the statue of nak t'a MeSa, the most
important of all the nak ta in Ba Phnom. Her cult site is the one most
honored by the people of the district. This has been true since ancient
times, and it is true today.'
There are fourteen other statues of nak tii there, of secondary im-
portance. About fifty centimeters in front of the statue of Me Sa, there
are two (statues of) nak ta, on either side of a space opening in front of
her. These are [sometimes] called the nak t'ii of the gates; others call
them the nak tii of right and left.
Approximately ten meters in front of them (at the foot of the
stairs ?) is the place where buffaloes are sacrificed to the nak ta. A
hundred meters further east is the place where human beings were
sacrificed in former times. Nowadays, this is an ordinary rice-field.
1~ former times-1 have no idea ·of the date, for people's memories
· ·
are tmprectse- t ra dt'tt'on asserts that a man was. beheaded
. every year as
· t o na k ta- Me Sa . Sacrifices
an offenng _ were sttll betng made (as recently
as the 1860s and 1870s) in the era of kralahom Pang, thommadechou Haen
an d t homma d ec hou Tel. , * who succeeded each other as governors of Ba
Phnom.
*that is, in the I860sand 1870s. See Eng Sut, Akkasar, pp.ll55·1156.
220 David P. Chandler
When this was over, the victim was led off to Me Sa, approximately 800
meters to the south. Here the site was properly prepared for the sacri-
fice, and the people humbly asked the ncik t'a to help them to be healthy
and fortunate, to help the governing officials and all their assistants, and
also the ordinary people. They joined together, too, in asking that enough
rain fall, and at the proper times.
When the prayers were finished, the crowd shouted yak oieu three
times, and then the exeutioner, who was entitled monu ('intelligence')
and whose given name was In, holding a sword, danced hesitantly around
the victim and then cut off his head with one stroke. The people looked
to see what direction the victim's blood fell. If it fell evenly, or spurted
up, then rain would fall evenly over the entire district. But if the blood
fell to one side, rain would fall only on that side of the district.
At this point, rifles were fired off, and firecrackers lit, and there
were all kinds of loud explosions. When people who had assembled at
· other cult sites-that is, those of nak ta krohom ko, nak ta sap than and
nak ta trw! clz!memi heard the explosions from the cult site of Me Sa, they
fired off rifles and set off firecrackers, too, in honor of these nak ta.
In the meantime, the victim's head was impaled and offered up
(thvay) to nak ta Me Sa, and so were a hundred pieces of his flesh. Fifty
pieces were impaled on a stick and offered to nak ta sap than and fifty
others were offered to nak ta tuol chhnean.
In the era of thommeadejou Tei, people gave up killing men, and
sacrificed buffaloes instead. Only rutting buffaloes were chosen, which
were valued at more than 50 riels.
The character of the festival, however, was unchanged, and people
made the same predictions about rainfall from a buffalo's falling blood
as from a man's. When the buffalo was killed, its flesh, too, was divided
up; one hundred pieces went to Me Sa; one leg was offered to nak ta
krohom ko and another was offered to nak ta sap than but nak ta tuol
chhneaiz, it seems, was no longer honored. Perhaps the cult of this nak
ta had been abandoned for a long time, since his cult site was far away.
222 David P. Chandler
from
Institut Boundhique (comp.) Brajum Rioeh Breh (Collected
oldstories)PhnomPenh, 1971-Vol. VIII, 81-88.