Mango 12
Mango 12
BP 10249
44158 ANCENIS CEDEX - FRANCE
TEL: + 33 (0)2 40 09 10 11
YOUR DEALER
647533 EN (09/10/2015)
MAN' GO 12
OPERATOR’S MANUAL
(ORIGINAL INSTRUCTIONS MANUAL)
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
IMPORTANT
Carefully read and understand this instruction manual before using the lifting platform.
It contains all information relating to operation, handling and lifting platform equipment,
as well as important recommendations to be followed.
This document also contains precautions for use, as well as information on the servicing and routine maintenance required
to ensure the lift truck's continued safety of use and reliability.
WHENEVER YOU SEE THIS SYMBOL IT MEANS:
t IMPORTANT t
WARNING ! BE CAREFUL ! YOUR SAFETY OR THE SAFETY OF THE LIFTING PLATFORM IS AT RISK.
--This manual has been produced on the basis of the equipment list and the technical characteristics
given at the time of its design.
--The level of equipment of the lifting platform depends on the options chosen and the country of sale.
--According to the lifting platform options and the date of sale, certain items of equipment/functions
described herein may not be available.
--Descriptions and figures are non binding.
--MANITOU reserves the right to change its models and their equipment without being required to
update this manual.
--The MANITOU network, consisting exclusively of qualified professionals, is at your disposal to answer
all your questions.
--This manual is an integral part of the lifting platform.
--It is to be kept in its storage space at all times for ease of reference.
--Hand this manual to the new owner if the lift truck is resold.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
THE TEXTS AND ILLUSTRATIONS IN THIS DOCUMENT MUST NOT BE REPRODUCED EITHER WHOLLY OR IN PART.
1 - OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
2 - DESCRIPTION
3 - MAINTENANCE
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
1 - OPERATING
AND SAFETY
INSTRUCTIONS
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
1-1
TABLE OF CONTENTS
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
1-3
INSTRUCTIONS TO THE COMPANY MANAGER
PREAMBLE
t IMPORTANT t
Whenever you see this symbol it means :
Warning ! Be careful ! Your safety or the safety of the platform is at risk.
THE SITE
Good personal control of the lifting platform’s operating area reduces the risk of accidents:
• The floor must not be unnecessarily broken or cluttered,
• No excessive slopes,
• Controlled pedestrian traffic, etc.
THE OPERATOR
Only qualified, authorized personnel can use the platform. This authorization is given in writing by the appropriate person in
the establishment with respect to the use of platform and must be carried permanently by the operator.
t IMPORTANT t
On the basis of experience, there are a number of possible situations in which operating the platform is contra-indicated. Such foreseeable abnormal uses, the main ones
being listed below, are strictly forbidden.
The foreseeable abnormal behaviour resulting from ordinary neglect, but does not result from any wish to put the machinery to any improper use.
The reflex reactions of a person in the event of a malfunction, incident, fault, etc. during operation of the platform.
Behaviour resulting from application of the “principle of least action” when performing a task.
For certain machines, the foreseeable behaviour of such persons as : apprentices, teenagers, handicapped persons, trainees tempted to drive a platform, operator
tempted to operate a truck to win a bet, in competition or for their own personal experience.
The person in charge of the equipment must take these criteria into account when assessing whether or not a person will make a suitable driver.
t IMPORTANT t
OBTAIN INFORMATION ON :
How to behave when there is a fire.
The location of the nearest first aid kit and fire extinguisher.
The emergency telephone numbers for calling (the doctors, ambulance, hospital and fire brigade).
THE PLATFORM
The platform’s suitability for us
MANITOU has ensured that this platform is suitable for use under the standard operating conditions defined in this operator’s
manual, with an overload test coefficient of 1,25 and an operational test coefficient of 1,1, as stipulated in standardised norm
EN 280 for MPLPs (Mobile Personnel Lifting Platforms).
Before commissioning, the company manager must make sure that the platform is appropriate for the work to be done, and
perform certain tests (in accordance with current legislation).
1-4
t IMPORTANT t
For operation under average climatic conditions, i.e. : between -15 °C and + 35 °C, correct levels of lubricants in all the circuits are checked in production. For operation
under more severe climatic conditions, before starting up, it is necessary to drain all the circuits, then ensure correct levels of lubricants using lubricants properly suited to
the relevant ambient temperatures. It is the same for the cooling liquid.
- A platform operating in an area without fire extinguishing equipment must be equipped with an individual extinguisher.
There are solutions, consult your dealer.
t IMPORTANT t
Your platform is designed for outdoor use (see chapter: 2 - DESCRIPTION, CHARACTERISTICS pages) under normal atmospheric conditions and indoor use in suitably
aerated and ventilated premises. It is prohibited to use the platform in areas where there is a risk of fire or which are potentially explosive (e.g. Refineries, fuel or gas
depots, stores of inflammable products…). For use in these areas, specific equipment is available (ask your dealer for information).
THE INSTRUCTIONS
- The operator’s manual must always be in good condition and kept in the place provided on the platform and in the
language used by the operator.
- You must necessarily replace the instructions manual, as well as any plates or stickers, if they are no longer legible or are
missing or damaged.
THE MAINTENANCE
- Maintenance or repairs other than those detailed in the chapter 3 - MAINTENANCE must be carried out by qualified
personnel (consult your dealer) and under the necessary safety conditions to maintain the health of the operator and
any third party.
t IMPORTANT t
Your patform must be inspected periodically to ensure that it remains in compliance. The frequency of this inspection is defined by current legislation in the country in
which the platform is use
- Example for France : The manager of the compagny using the platform must set up a maintenance book for each machine
and keep up-to-date (Ministerial Order of 2nd March 2004).
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
1-5
INSTRUCTIONS FOR THE OPERATOR
PREAMBLE
t IMPORTANT t
The risk of accident while using, servicing or repairing your lifting platform can be restricted if you follow the safety instructions and safety measures detailed in these
instruction.
Failure to respect the safety and operating instructions, or the instructions for repairing or servicing your lifting platform may lead to serious, even fatal accident.
- Only the operations and manœuvres described in these operator’s manual must be performed. The manufacturer cannot
predict all possible risky situations. Consequently, the safety instructions given in the operator’s manual and on the
platform itself are not exhaustive.
- At any time, as an operator, you must envisage, within reason, the possible risk to yourself, to others or to the platform
itself when you use it.
GENERAL INSTRUCTIONS
A - OPERATOR'S MANUAL
- Carefully read and understand the operator’s manual.
- The operator’s manual must always be kept in the place provided for it on the platform and be written in the language
used by the operator.
- Any operations or manoeuvres not described in the operator’s manual must necessarily be forbidden right from the start.
- Follow the safety advice and the instructions on the platform.
- Ypu must necessarily replace the operator’s manual, as well as any plates or stickers, if they are no longer legible or are
damaged.
- A second operator must necessaily be present on the ground as a safety measure when using the platform.
- Familiarise yourself with the platform on the terrain it has to travel over.
- The machine must also be used in accordance with good engineering practice.
- Do not use the platform if the wind speed is over 45 km/h. The platform’s arms must not be subjected to a lateral force
of more than 40 kg (platforms for indoor use must not be used outside the building).
B - AUTHORISATION FOR USE IN FRANCE
(or see current legislation in other countries).
- Only qualified, authorized personnel may use the platform. This authorization is given in writing by the appropriate
person in the company, in charge of using the platform, and must be permanently carried by the operator.
- The operator is not competent to authorise the driving of the platform by another person.
C - MAINTENANCE
- The operator must immediately advise his superior if his platform is not in good working order or does not comply with
the safety notice.
- The operator is prohibited from carrying out any repairs or adjustments himself, unless he has been trained for this
purpose. He must keep the platform properly cleaned if this is among his responsibilities.
- The operator must carry out daily maintenance (see chapter : 3 - MAINTENANCE, A - DAILY pages).
- The operator must ensure tyres are adapted to the nature of the ground (see area of the contact surface of the tyres in
the chapter : 2 - DESCRIPTION : CHARACTERISTICS pages). There are optional solutions, consult your dealer.
t IMPORTANT t
Do not use the platform if the tyres are damaged or excessively worn, because this could put your own safety or that of others at risk, or cause damage to the platform
itself.
t IMPORTANT t
In the case of electric platforms, the operator must ensure that:
- The batteries are not replaced with lighter ones (compromising stability).
- Safety goggles are always worn when charging the batteries.
- The batteries are not charged in an explosive environment.
- There is no smoking and no naked flame directed towards the batteries when they are being handled during removal, re-installation and checking the levels.
• hydraulic pressure,
• calibrating limiters,
MAN'GO 12
1-6
• addition of counterweight,
• unapproved attachments,
• alarm systems, etc...
- In this event, the manufacturer cannot be held responsible.
t IMPORTANT t
Your lifting platform is delivered with standard wheels or all-terrain wheels. It is FORBIDDEN to switch from one type of wheels to another: RISK OF THE LIFTING PLATFORM
BECOMING UNSTABLE.
E - IC PLATFORM AXLES
- Standard axle :
t IMPORTANT t
The chassis is rigid, so the platform can have a ground reach on only three wheels.
- Oscillating axle (if this option is available) :
t IMPORTANT t
An oscillating axle enables the platform, when in transport position, to have a ground reach on four wheels. When moving in working position over uneven terrain, the
oscillating axle is locked (the chassis is rigid) so the platform can have a ground reach on only three wheels.
DRIVING INSTRUCTIONS
A - BEFORE STARTING THE PLATFORM
- Ensure that the intermediate rail is fully in the locked position before operating the platform from the basket.
- If the platform is new, see the paragraph : before starting the platform for the first time in Chapter : 1 - safety advice and
instructions.
- Carry out daily maintenance (see chapter 3 - MAINTENANCE, A - DAILY pages).
- Before starting the platform, check the levels :
• IC PLATFORMS : • ELECTRIC PLATFORMS :
• IC engine oil • Hydraulic reservoir oil
• Hydraulic reservoir oil • Battery charge level
• Fuel
• Coolant
- The lifting platform must be in transport position (with the arms completely folded back or the scissors in the low
position) before you enter it.
- Make sure the horn works.
- Check before you use the lifting platform that the access door is properly locked.
B - DRIVER'S OPERATING INSTRUCTIONS
- Whatever his experience, the operator is advised to familiarize himself with the position and operation of all the controls
and instruments before operating the platform.
- Wear suitable clothing for driving the platform, do not wear baggy clothes.
- Make sure you have the appropriate protective equipment for the job to be done.
- Prolonged exposure to high noise levels may cause hearing problems. It is recommended to wear ear muffs to protect
against excessive noise.
- Always pay attention when using the platform. Do not listen to the radio or music using headphones or earphones
- For increased comfort, adopt the correct position in the driver’s cab.
- The operator must always be in his normal position in the driver’s seat : extending arms or legs (or, in general, any part
of the body), outside the basket is forbidden.
- Safety helmets must be worn.
- MANITOU recommends a safety harness in the operator’s size be provided when the platform is in use (for the harness
attachement in the basket , see chapter 2 - DESCRIPTION, CHECKING AND CONTROL INSTRUMENTS pages).
- The control units must never in any event be used for any other than their intended purposes (e.g. climbing onto or
down from the platform, coat-rack, etc.).
- In the case of scissors-type platforms, it is forbidden to use the platform without the guardrails in place.
- Suspending a load under the basket or on any part of the lifting apparatus is strictly forbidden.
- The operator must not climb into or get down from the basket unless it is at ground level (with the lifting system folded).
- If the nacelle is equipped with a step, the basket must be situated directly below it before mounting or dismounting.
- The platform must not be fitted with any accessory increasing the machine’s wind profile.
- Do not use a ladder or any improvised constructions in the basket to reach greater heights.
647533 (09/10/2015)
1-7
C - ENVIRONMENT
- Comply with site safety regulations.
- The platform can be manoeuvred from the ground: ensure that you forbid access.
- If you have to use the platform in a dark area or at night, make sure it is equipped with working lights.
- The platforms may not be used as cranes or elevators for the permanent transport of people or materials, nor as jacks
or supports.
- When operating, ensure that there is no one or anything impeding the platform’s progress ans operation.
- When raising the platform, ensure that no one or anything inpedes the platform’s operation and do not perform any
inappropriate manœuvres.
- Do not allow anybody to come near the working area of the platform or pass beneath an elevated load. To do this, mark
your operating area with warning signs.
- Travelling on a longitudinal slope :
• Ensure that you adapt the platform’s travelling speed by controlling the speed with the travelling manipulator.
- Take into account the platform’s dimensions and its load before trying to negotiate a narrow or low passageway.
- Never move onto a loading platform without having first checked :
• That it is suitably positioned and made fast.
• That the unit to which it is connected (wagon, lorry, etc.) will not shift.
• That this platform is prescribed for the size and the total weight of the platform.
• That the slope is not greater than the platform’s maximum authorised slope.
- Never move onto a foot bridge, floor or freight lift, without being certain that they are prescribed for the weight and size
of the platform to be loaded and without having checked that they are in sound working order.
- Be careful in the area of loading bays, trenches, scaffolding, soft land and manholes.
- Ensure that the ground under the wheels and/or stabilisers is firm and stable before raising the basket.
- Do not attempt any operations outside the plarform’s capabilities.
- Ensure that the materials on the platform (pipes, cables, containers, etc ...) cannot slip off and fall. Do not heap up these
materials to the pint where you have to step over them.
t IMPORTANT t
If the basket must remain stationary over a structure for a long period, there is a risk that the basket will rest on this structure because of the oil cooling in the cylinders or a
minor leak in the cylinder locking system. To eliminate this risk :
- Regularly check the distance between the basket and the structure and re-adjust if necessary.
- If possible use the platform at an oil temperature as close as possible to ambient temperature.
- In the case of work near aerial lines, ensure that the safety distance is sufficient between the working area of the platform
and the aerial line.
t IMPORTANT t
You must consult your local electrical agency. You could be electrocuted or seriously injured if you operate or park the platform too close to power cables.
t IMPORTANT t
If the platform comes into contact with electric wires, press the Emergency Stop button. If you can, jump from the basket without simultaneously being in contact with the
basket and the ground.
If not, call for help, wam people not to touch the basket and to switch off the power supply to the wires or have it switched off.
- It is forbidden to use the lifting platform close to electrical power lines; observe the safety distances.
DISTANCE ABOVE THE
NOMINAL VOLTAGE IN VOLTS GROUND OR THE FLOOR IN
METRES
50 < U < 1000 2,30 M
1000 < U < 30000 2,50 M
30000 < U < 45000 2,60 M
45000 < U < 63000 2,80 M
63000 < U < 90000 3,00 M
90000 < U < 150000 3,40 M
150000 < U < 225000 4,00 M
225000 < U < 400000 5,30 M
400000 < U < 750000 7,90 M
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
1-8
t IMPORTANT t
If the wind is in excess of 45Km/h, do not perform any movements liable to endanger the lifting platform’s stability.
- To recognise this speed by eye, please refer to the empirical wind evaluation scale below:
BEAUFORT scale (wind speed at a height of 10m over flat terrain)
Speed Speed Speed
Degree Type of wind Ground effects Sea conditions
(knots) (km/h) (m/s)
0 Calm 0-1 0-1 < 0,3 Smoke rises vertically. The sea is like a mirror.
Ve r y l i g h t The smoke drift indicates the wind Some wavelets, like fish scales, but
1 1-3 1-5 0,3 - 1,5
breeze direction. no foam.
Wind felt on exposed skin, leaves Small but noticeable wavelets.
2 Light breeze 4 - 6 6 - 11 1,6 - 3,3
rustle.
G e n t l e Leaves and small twigs constantly Very small waves, crests beginning
3 7 - 10 12 - 19 3,4 - 5,4
breeze moving. to break.
Small waves stretching, many
Moderate The wind raises dust and scraps of
4 11 - 16 20 - 28 5,5 - 7,9 sheeps.
breeze paper, it moves small branches.
Large branches are moved, overhead Waves form with white foam crests
S t r o n g
6 22 - 27 39 - 49 10,8 - 13,8 wires whistle, umbrella use becomes and airborne spray.
breeze
difficult.
The sea heaps up; some foam from
Whole trees are moving, effort
7 High wind 28 - 33 50 - 61 13,9 - 17,1 breaking waves is blown into streaks
required to walk against the wind.
in the wind direction.
The wind breaks off twigs, walking Moderate height longer waves with
8 Gale 34 - 40 62 - 74 17,2 - 20,7
against the wind is very difficult. breaking crests forming spindrift.
Rarely seen on land, trees uprooted, Very large waves, foam forming large
10 Storm 48 - 55 89 - 102 24,5 - 28,4 dwellings incur significant damage. amounts of airborne spray, reducing
visibility.
Very rare, extensive damage. Waves of exceptional height capable
Violent
11 56 - 63 103 - 117 28,5 - 32,6 of sinking medium-sized ships,
storm
reduced visibility.
Disastrous damage. Sea completely white, air full of spray
12 Hurricane 64 + 118 + 32,7 + and foam, severely reduced visibility.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
1-9
D - VISIBILITY
- Maintain permanently good visibility throughout the route. To increase your visibility, you can move forwards with the
pendular arm slightly raised (pay attention to the risk of falls in the basket from knocking into a low doorway, overhead
electric wires, travelling cranes, highway bridges, tracks or any obstacle in the area in front of the platform). In reverse,
look directly behind you. In any case, avoid reversing over long distances.
- If visibility of your road is inadequate, ask someone to help, standing outside the area in which the platform will be
moving, and make sure you always have a good view of this person.
E - STARTING THE PLATFORM
• PLATFORMS WITH IC ENGINES
SAFETY NOTICE
- Do not pull or push the lifting platform to start it. This type of manoeuvre would cause severe damage to the transmission. In
cases of necessity, towing requires that the lifting platform be placed in freewheeling mode (See chapter 3 - MAINTENANCE).
- If using an emergency battery for start-up, use a battery with the same characteristics and respect battery polarity when
connecting it. Connect at first the positive terminals before the negative terminals.
t IMPORTANT t
Failure to respect polarity between batteries can cause serious damage to the electrical circuit. The electrolyte in the battery may produce an explosive gas. Avoid flames
and generation of sparks close to the batteries.
Never disconnect a battery while it is charging.
INSTRUCTIONS
SAFETY NOTICE
- Do not use the platform if the battery is discharged to the point that movements are slowed down. In certain cases,
the platform may stop (see chapter 3 - MAINTENANCE : EVERY DAY OR EVERY 10 HOURS FOR OPERATION pages, for the
minimum permissible charge level).
INSTRUCTIONS
- If any error messages are constantly displayed or the machine maintenance light is flashing, return the key to the neutral
position.
MAN'GO 12
1 - 10
F - DRIVING THE PLATFORM
SAFETY NOTICE
t IMPORTANT t
Operators should be aware of the risks connected with using the platform, notably:
- Risk of losing control.
- Risk of losing lateral and frontal stability of the platform.
The operator must remain in control of the platform.
- Do not carry out operations which exceed the capacities of your platform.
- Familiarise yourself with the platform on the terrain where it will be used.
- Ensure that the brakes work efficiently when stopping a travelling movement, taking into account the braking distances.
- Drive smoothly at an appropriate speed for the operating conditions (land configuration, load in the basket).
- Take extreme care if manoeuvring the platform with the basket in the high position. Ensure you have adequate visibility.
- Take bends slowly.
- In all circumstances make sure you are in control of your speed.
- Travel slowly on damp, slippery or uneven terrain or on truck ramps.
- Always remember that the hydraulic form of steering is very sensitive to movements.
- Never leave the I.C. engine on when the platform is unattended.
- Look where you are going and always make sure you have good visibility along the route.
- Drive round obstacles.
- Never drive on the edge of a ditch or steep slope.
- Whatever your travelling speed, you must reduce the speed as much as possible before stopping.
- The lifting platform must work in an obstacle-free area, where there is no danger descending to the ground.
- The operator using the lifting platform must be assisted by an appropriately instructed person on the ground.
- Comply with the limits shown on the lifting platform’s load graph.
INSTRUCTIONS
- When moving the platform a long distance, always travel with the arms folded or the scissors in the low position.
- Engage the appropriate gear (see chapter 2 - DESCRIPTION, CHECKING AND CONTROL INSTRUMENTS pages).
G - STOPPING THE PLATFORM
SAFETY NOTICE
- Never leave the ignition key in the platform during the operator’s absence.
- Make sure that the platform is not stopped in any position that will interfere with the traffic flow and at less than one
meter from the track of a railway.
- In the event of prolonged parking on a site, protect the platform from bad weather, particularly from frost (check the
level of antifreeze), close and lock all the platform accesses (cowls…).
- Park the lifting platform on a flat surface or on a slight slope of less than 10%.
INSTRUCTIONS
1 - 11
INSTRUCTIONS FOR WELDING AND BLOW TORCH WORK ON THE EXTERNAL STRUCTURE
t IMPORTANT t
Ensure that there are no hydraulic or electrolyte leaks on the platform.
t IMPORTANT t
When welding, work in the opposite direction from the control console to avoid sparks damaging it.
Any welding and cutting (blow torch) work from the basket on a building’s metallic structures requires the following precautions
to be taken:
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
1 - 12
1 - 13
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
PLATFORM MAINTENANCE INSTRUCTIONS
GENERAL INSTRUCTIONS
- Ensure the area is sufficiently ventilated before starting the platform.
- Wear clothes suitable for the maintenance of the platform, avoid wearing jewellery and loose clothes. Tie and protect
your hair, if necessary.
- Stop the I.C. engine before conducting any work on the platform, remove the ignition key and disconnect the “Minus”
battery terminal.
- Set the battery cut-out to the OFF position (ELECTRIC PLATFORM).
- Read the operator’s manual carefully.
- Carry out all repairs immediately, even if the repairs concerned are minor.
- Repair all leaks immediately, even if the leak concerned is minor.
- Make sure that the disposal of process materials and of spare parts is carried out in total safety and in a ecological way.
- Be careful of the risk of burning and splashing (exhaust, radiator, I.C. engine, etc.).
MAINTENANCE
- Perform the periodic service (see : 3 - MAINTENANCE) to keep your platform in good working conditions. Failure to
perform the periodic service may cancel the contractual guarantee.
MAINTENANCE LOG
- The maintenance work performed following the recommendations in Part 3 - MAINTENANCE and the other inspection,
servicing, repair and modification work performed on the lifting platform must be recorded in a maintenance log. A note
must be made, for each operation, of the date of the work, the names of the persons or companies that have performed
them, the nature of the ’operation and, where applicable, the maintenance intervals. When components in the lifting
platform have to be replaced, the components’ references must be noted.
HYDRAULIC
- Do not fill the fuel tank to the maximum level.
- Do not smoke or approach the platform with a flame, when the fuel tank is open or is being filled.
t IMPORTANT t
BALANCING VALVE : It is dangerous to change the setting and remove the balancing valves or safety valves which may be fitted to your platform cylinders. These
operations must only be performed by approved personnel (consult your dealer).
t IMPORTANT t
Ensure that all consumables and replacement parts are disposed of safety, in an environmentally friendly manner.
t IMPORTANT t
The HYDRAULIC ACCUMULATORS that can be fitted on your lifting platform are pressurised components; removal of these components and their hoses can be a dangerous
operation. It should only be performed by accredited personnel (please contact your dealer).
ELECTRICITY
- Do not drop metallic items on the battery (between the “Plus” and “Minus terminals”).
647533 (09/10/2015)
1 - 14
WELDING ON THE ACCESS PLATFORM
- Disconnect the battery or batteries before welding on the platform.
- When carrying out electric welding work on the platform, connect the negative cable from the equipment directly to
the part being welded, so as to avoid high tension current passing through the alternator or the live ring.
- If the platform is equipped with an electronic control unit, disconnect this before starting to weld, to avoid the risk of
causing irreparable damage to electronic components.
t IMPORTANT t
Welding operations on the structure for maintenance or repair operations must only be performed by MANITOU-certified personnel.
FOR ANY INTERVENTION OTHER THAN REGULAR MAINTENANCE, CONSULT YOUR DEALER.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
1 - 15
IF THE PLATFORM IS NOT TO BE USED FOR A LONG TIME
INTRODUCTION
The following recommendations are intended to prevent the platform from being damaged when it is withdrawn from service
for an extended period.
For these operations, we recommend the use of a MANITOU protective product, reference 603726.
Instructions for using the product are given on the packaging.
t IMPORTANT t
Procedures to follow if the lift truck is not to be used for a long time and for starting it up again afterwards must be performed by your dealership.
1 - 16
BRINGING THE PLATFORM BACK INTO SERVICE
- Remove the waterproof adhesive tape from all the holes.
- Refit the intake hose.
- Reconnect the engine cut-off solenoid.
- Refit and reconnect the battery.
- Remove the protection from the cylinder rods.
- Perform the daily service (see : 3 - MAINTENANCE
- Empty and replace the fuel and replace the fuel filter (see : 3 - MAINTENANCE).
- Refit and set the tension in the drive belts (see : 3 - MAINTENANCE).
- Turn the I.C. engine using the starter, to allow the oil pressure to rise.
- Lubricate the platform completely (see : 3 - MAINTENANCE, MAINTENANCE TABLE).
t IMPORTANT t
Make sure the area is adequately ventilated before starting up the platform.
- Start up the platform, following the safety instructions and regulations (see DRIVING INSTRUCTIONS).
- Carry out all the lifting system’s hydraulic movements right up to the limit switches for each cilinder.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
1 - 17
SCRAPPING THE PLATFORM
MANITOU complies with the regulations issued under the directive 2000/53/CE relating to the end of the life of the platform.
This platform does not contain any substance or material forbidden by the directive 2000/53/CE.
NOTE: Before scrapping the nacelle, consult your dealer.
RECYCLING OF MATERIALS
METALS
• Metals are 100 % recoverable and recyclable.
PLASTICS
• Plastic parts are identified with a marking in accordance with current regulations.
• A limited range of materials is used to simplify the recycling process.
• The majority of plastic components are made of "thermoplastic" plastics, that are easily recycled by melting, granulating
or grinding.
RUBBER
• Tyres and seals can be ground for use in cement manufacture or to obtain reusable granules.
GLASS
• Glass items can be removed and collected for processing by glaziers.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
By entrusting the maintenance of your platform to the MANITOU network, the risk of pollution is limited and the contribution
to environmental protection contribution is made.
WORN OR DAMAGED PARTS
• Do not dump them in the countryside.
• MANITOU and its network have signed-up to a scheme of environmental protection through recycling.
USED OIL
• The MANITOU network organises the collection and processing of used oil products.
• By handing over your waste oil to MANITOU, the risk of pollution is limited.
USED BATTERIES
• Do not throw away batteries, as they contain metals that are harmful for the environment.
• Return them to the MANITOU network or any other approved collection point.
NOTE: MANITOU aims to manufacture platform that provide the best performance and limit polluting emissions.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
1 - 18
2-1
2 - DESCRIPTION
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2-2
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
TABLE OF CONTENTS
2 - DESCRIPTION
CHARACTERISTICS 16
DIMENSIONS 20
RESCUE PROCEDURE 48
2-3
«EC» DECLARATION OF CONFORMITY
3) Adresse, Address : 4
30, rue de l’Aubinière - BP 10249 - 44158 - ANCENIS CEDEX - FRANCE
MAN GO 12
7) Est conforme aux directives suivantes et à leurs transpositions en droit national, Complies
with the following directives and their transpositions into national law :
2006/42/CE
8) Pour les machines annexe IV , For annex IV machines :
9) Numéro d’attestation, Certificate number : 0062 5131 760 04 15 0314
10) Organisme notifié, Notified body : VERITAS
61/71 Boulevard du Château
92 571 NEUILLY SUR SEINE FRANCE
2000/14/CE + 2005/88/CE
11) Numéro d’attestation, Certificate number :
10) Organisme notifié, Notified body :
12) Niveau de puissance acoustique, Sound power level :
13) Mesuré, Measured : 99 dB (A)
14) Garanti, Guaranteed : 100 dB (A)
2004/108/CE
11) Numéro d’attestation, Certificate number :
10) Organisme notifié, Notified body :
2-4
bg : 1) удостоверение за « СЕ » съответствие (oригинална), 2) Фирмата, 3) Адрес, 4) Техническо досие, 5) Фабрикант на описаната по-долу машина, 6)
Обявява, че тази машина, 7) Отговаря на следните директиви и на тяхното съответствие национално право, 8) За машините към допълнение IV, 9)
Номер на удостоверението, 10) Наименувана фирма, 15) хармонизирани стандарти използвани, 16) стандарти или технически правила, използвани,
17) Изработено в, 18) Дата, 19) Име на разписалия се, 20) Функция, 21) Функция.
cs : 1) ES prohlášení o shodě (původní), 2) Název společnosti, 3) Adresa, 4) Technická dokumentace, 5) Výrobce níže uvedeného stroje, 6) Prohlašuje, že tento stroj,
7) Je v souladu s následujícími směrnicemi a směrnicemi transponovanými do vnitrostátního práva, 8) Pro stroje v příloze IV, 9) Číslo certifikátu, 10) Notifikační orgán,
15) harmonizované normy použity, 16) Norem a technických pravidel používaných, 17) Místo vydání, 18) Datum vydání, 19) Jméno podepsaného, 20) Funkce,
21) Podpis.
da : 1) EF Overensstemmelseserklæring (original), 2) Firmaet, 3) Adresse, 4) tekniske dossier, 5) Konstruktør af nedenfor beskrevne maskine, 6) Erklærer, at denne maskine,
7) Overholder nedennævnte direktiver og disses gennemførelse til national ret, 8) For maskiner under bilag IV, 9) Certifikat nummer, 10) Bemyndigede organ,
15) harmoniserede standarder, der anvendes, 16) standarder eller tekniske regler, 17) Udfærdiget i, 18) Dato, 19) Underskrivers navn, 20) Funktion, 21) Underskrift.
de : 1) EG-Konformitätserklärung (original), 2) Die Firma, 3) Adresse, 4) Technischen Unterlagen, 5) Hersteller der nachfolgend beschriebenen Maschine, 6) Erklärt, dass diese
Maschine, 7) den folgenden Richtlinien und deren Umsetzung in die nationale Gesetzgebung entspricht, 8) Für die Maschinen laut Anhang IV, 9) Bescheinigungsnummer,
10) Benannte Stelle, 15) angewandten harmonisierten Normen, 16) angewandten sonstigen technischen Normen und Spezifikationen, 17) Ausgestellt in, 18) Datum,
19) Name des Unterzeichners, 20) Funktion, 21) Unterschrift.
el : 1) Δήλωση συμμόρφωσης CE (πρωτότυπο), 2) Η εταιρεία, 3) Διεύθυνση, 4) τεχνικό φάκελο, 5) Κατασκευάστρια του εξής περιγραφόμενου μηχανήματος,
6) Δηλώνει ότι αυτό το μηχάνημα, 7) Είναι σύμφωνο με τις εξής οδηγίες και τις προσαρμογές τους στο εθνικό δίκαιο, 8) Για τα μηχανήματα παραρτήματος IV,
9) Αριθμός δήλωσης, 10) Κοινοποιημένος φορέας, 15) εναρμονισμένα πρότυπα που χρησιμοποιούνται, 16) Πρότυπα ή τεχνικούς κανόνες που χρησιμοποιούνται,
16) Είναι σύμφωνο με τα εξής πρότυπα και τεχνικές διατάξεις, 17) Εν, 18) Ημερομηνία, 19) Όνομα του υπογράφοντος, 20) Θέση, 21) Υπογραφή.
es : 1)Declaración DE de conformidad (original), 2) La sociedad, 3) Dirección, 4) expediente técnico, 5) Constructor de la máquina descrita a continuación, 6) Declara
que esta máquina, 7) Está conforme a las siguientes directivas y a sus transposiciones en derecho nacional, 8) Para las máquinas anexo IV, 9) Número de certificación,
10) Organismo notificado, 15) normas armonizadas utilizadas, 16) Otras normas o especificaciones técnicas utilizadas, 17) Hecho en, 18) Fecha, 19) Nombre del
signatario, 20) Función, 21) Firma.
et : 1) EÜ vastavusdeklaratsioon (algupärane), 2) Äriühing, 3) Aadress, 4) Tehniline dokumentatsioon, 5) Seadme tootja, 6) Kinnitab, et see toode, 7) On vastavuses järgmiste
direktiivide ja nende riigisisesesse õigusesse ülevõtmiseks vastuvõetud õigusaktidega, 8) IV lisas loetletud seadmete puhul, 9) Tunnistuse number, 10) Sertifitseerimisasutus,
15) kasutatud ühtlustatud standarditele, 16) Muud standardites või spetsifikatsioonides kasutatakse, 17) Väljaandmise koht, 18) Väljaandmise aeg, 19) Allkirjastaja nimi,
20) Amet, 21) Allkiri.
fi : 1) EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (alkuperäiset), 2) Yritys, 3) Osoite, 4) teknisen eritelmän, 5) Jäljessä kuvatun koneen valmistaja, 6) Vakuuttaa, että tämä kone,
7) Täyttää seuraavien direktiivien sekä niitä vastaavien kansallisten säännösten vaatimukset, 8) Liitteen IV koneiden osalta, 9) Todistuksen numero, 10) Ilmoitettu laitos,
15) yhdenmukaistettuja standardeja käytetään, 16) muita standardeja tai eritelmät, 17) Paikka, 18) Aika, 19) Allekirjoittajan nimi, 20) Toimi, 21) Allekirjoitus.
ga : 1) « EC »dearbhú comhréireachta (bunaidh), 2) An comhlacht, 3) Seoladh, 4) comhad teicniúil, 5) Déantóir an innill a thuairiscítear thíos, 6) Dearbhaíonn sé go bhfuil an t-inneall,
7) Go gcloíonn sé le na treoracha seo a leanas agus a trasuímh isteach i ndlí náisiúnta, 8) Le haghaidh innill an aguisín IV, 9) Uimhir teastais, 10) Comhlacht a chuireadh i bhfios,
15) caighdeáin comhchuibhithe a úsáidtear, 16) caighdeáin eile nó sonraíochtaí teicniúla a úsáidtear, 17) Déanta ag, 18) Dáta, 19) Ainm an tsínitheora, 20) Feidhm,
21) Síniú.
hu : 1) CE megfelelőségi nyilatkozat (eredeti), 2) A vállalat, 3) Cím, 4) műszaki dokumentáció, 5) Az alábbi gép gyártója, 6) Kijelenti, hogy a gép, 7) Megfelel az alábbi
irányelveknek valamint azok honosított előírásainak, 8) A IV. melléklet gépeihez, 9) Bizonylati szám, 10) Értesített szervezet, 15) felhasznált harmonizált szabványok,
16) egyéb felhasznált műszaki szabványok és előírások hivatkozásai, 17) Kelt (hely), 18) Dátum, 19) Aláíró neve, 20) Funkció, 21) Aláírás.
is : 1) (Samræmisvottorð ESB (upprunalega), 2) Fyrirtækið, 3) Aðsetur, 4) Tæknilegar skrá, 5) Smiður tækisins sem lýst er hér á eftir, 6) Staðfestir að tækið, 7) Samræmist
eftirfarandi stöðlum og staðfærslu þeirra með hliðsjón af þjóðarrétti, 8) Fyrir tækin í aukakafla IV, 9) Staðfestingarnúmer, 10) Tilkynnt til, 15) samhæfða staðla sem notaðir,
16) önnur staðlar eða forskriftir notað, 17) Staður, 18) Dagsetning, 19) Nafn undirritaðs, 20) Staða, 21) Undirskrift.
it : 1) Dichiarazione CE di conformità (originale), 2) La società, 3) Indirizzo, 4) fascicolo tecnico, 5) Costruttore della macchina descritta di seguito, 6) Dichiara che
questa macchina, 7) È conforme alle direttive seguenti e alle relative trasposizioni nel diritto nazionale, 8) Per le macchine Allegato IV, 9) Numero di Attestazione,
10) Organismo notificato, 15) norme armonizzate applicate, 16) altre norme e specifiche tecniche applicate, 17) Stabilita a, 18) Data, 19) Nome del firmatario, 20)
Funzione, 21) Firma.
lt : 1) CE atitikties deklaracija (originalas), 2) Bendrovė, 3) Adresas, 4) Techninė byla, 5) Žemiau nurodytas įrenginio gamintojas, 6) Pareiškia, kad šis įrenginys, 7) Atitinka
toliau nurodytas direktyvas ir į nacionalinius teisės aktus perkeltas jų nuostatas, 8) IV priedas dėl mašinų, 9) Sertifikato Nr, 10) Paskelbtoji įstaiga, 15) suderintus
standartus naudojamus, 16) Kiti standartai ir technines specifikacijas, 17) Pasirašyta, 18) Data, 19) Pasirašiusio asmens vardas ir pavardė, 20) Pareigos, 21) Parašas.
lv : 1) EK atbilstības deklarācija (oriģināls), 2) Uzņēmums, 3) Adrese, 4) tehniskās lietas, 5) Tālāk aprakstītās iekārtas ražotājs, 6) Apliecina, ka šī iekārta, 7) Ir atbilstoša
tālāk norādītajām direktīvām un to transpozīcijai nacionālajā likumdošanā, 8) Iekārtām IV pielikumā, 9) Apliecības numurs, 10) Reģistrētā organizācija, 15) lietotajiem
saskaņotajiem standartiem, 16) lietotajiem tehniskajiem standartiem un specifikācijām, 17) Sastādīts, 18) Datums, 19) Parakstītāja vārds, 20) Amats, 21) Paraksts.
mt : 1) Dikjarazzjoni ta’ Konformità KE (oriġinali), 2) Il-kumpanija, 3) Indirizz, 4) fajl tekniku, 5) Manifattriċi tal-magna deskritta hawn isfel, 6) Tiddikjara li din il-magna,
7) Hija konformi hija konformi mad-Direttivi segwenti u l-liġijiet li jimplimentawhom fil-liġi nazzjonali, 8) Għall-magni fl-Anness IV, 9) Numru taċ-ċertifikat, 10) Entità nnotifikata,
15) l-istandards armonizzati użati, 16) standards tekniċi u speċifikazzjonijiet oħra użati, 17) Magħmul f’, 18) Data, 19) Isem il-firmatarju, 20) Kariga, 21) Firma.
nl : 1) EG-verklaring van overeenstemming (oorspronkelijke), 2) Het bedrijf, 3) Adres, 4) technisch dossier, 5) Constructeur van de hierna genoemde machine, 6) Verklaart dat
deze machine, 7) In overeenstemming is met de volgende richtlijnen en hun omzettingen in het nationale recht, 8) Voor machines van bijlage IV, 9) Goedkeuringsnummer,
10) Aangezegde instelling, 15) gehanteerde geharmoniseerde normen, 16) andere gehanteerde technische normen en specificaties, 17) Opgemaakt te, 18) Datum,
19) Naam van ondergetekende, 20) Functie, 21) Handtekening.
no : 1) CE-samsvarserklæring (original), 2) Selskapet, 3) Adresse, 4) tekniske arkiv, 5) Fabrikant av følgende maskin, 6) Erklærer at denne maskinen, 7) Oppfyller
kravene i følgende direktiver, med nasjonale gjennomføringsbestemmelser, 8) For maskinene i tillegg IV, 9) Attestnummer, 10) Notifisert organ, 15) harmoniserte
standarder som brukes, 16) Andre standarder og spesifikasjoner brukt, 17) Utstedt i, 18) Dato, 19) Underskriverens navn, 20) Stilling, 21) Underskrift.
pl : 1) Deklaracja zgodności CE (oryginalne), 2) Spółka, 3) Adres, 4) dokumentacji technicznej, 5) Wykonawca maszyny opisanej poniżej, 6) Oświadcza, że ta maszyna,
7) Jest zgodna z następującymi dyrektywami i odpowiadającymi przepisami prawa krajowego, 8) Dla maszyn załącznik IV, 9) Numer certyfikatu, 10) Jednostka certyfikująca,
15) zastosowanych norm zharmonizowanych, 16) innych zastosowanych norm technicznych i specyfikacji, 17) Sporządzono w, 18) Data, 19) Nazwisko podpisującego,
20) Stanowisko, 21) Podpis.
pt : 1) Declaração de conformidade CE (original), 2) A empresa, 3) Morada, 4) processo técnico, 5) Fabricante da máquina descrita abaixo, 6) Declara que esta máquina,
7) Está em conformidade às directivas seguintes e às suas transposições para o direito nacional, 8) Para as máquinas no anexo IV, 9) Número de certificado,
10) Entidade notificada, 15) normas harmonizadas utilizadas, 16) outras normas e especificações técnicas utilizadas, 17) Elaborado em, 18) Data, 19) Nome do signatário,
20) Cargo, 21) Assinatura.
ro : 1) Declaraţie de conformitate CE (originală), 2) Societatea, 3) Adresa, 4) cărtii tehnice, 5) Constructor al maşinii descrise mai jos, 6) Declară că prezenta maşină,
7) Este conformă cu directivele următoare şi cu transpunerea lor în dreptul naţional, 8) Pentru maşinile din anexa IV, 9) Număr de atestare, 10) Organism notificat,
15) standardele armonizate utilizate, 16) alte standarde si specificatii tehnice utilizate, 17) Întocmit la, 18) Data, 19) Numele persoanei care semnează, 20) Funcţia,
21) Semnătura.
sk : 1) ES vyhlásenie o zhode (pôvodný), 2) Názov spoločnosti, 3) Adresa, 4) technickej dokumentácie, 5) Výrobca nižšie opísaného stroja, 6) Vyhlasuje, že tento stroj,
7) Je v súlade s nasledujúcimi smernicami a smernicami transponovanými do vnútroštátneho práva, 8) Pre stroje v prílohe IV, 9) Číslo certifikátu, 10) Notifikačný orgán,
15) použité harmonizované normy, 16) použité iné technické normy a predpisy, 17) Miesto vydania, 18) Dátum vydania, 19) Meno podpisujúceho, 20) Funkcia,
21) Podpis.
sl : 1) ES Izjava o ustreznosti (izvirna), 2) Družba. 3) Naslov. 4) tehnične dokumentacije, 5) Proizvajalac tukaj opisanega stroja, 6) Izjavlja, da je ta stroj, 7) Ustreza
naslednjim direktivam in njihovi transpoziciji v državno pravo, 8) Za stroje priloga IV, 9) Številka potrdila, 10) Obvestilo organu, 15) uporabljene harmonizirane standarde,
16) druge uporabljene tehnične standarde in zahteve, 17) V, 18) Datum, 19) Ime podpisnika, 20) Funkcija, 21) Podpis.
647533 (09/10/2015)
sv : 1) CE-försäkran om överensstämmelse (original), 2) Företaget, 3) Adress, 4) tekniska dokumentationen, 5) Konstruktör av nedan beskrivna maskin, 6) Försäkrar att
denna maskin, 7) Överensstämmer med nedanstående direktiv och införlivandet av dem i nationell rätt, 8) För maskinerna i bilaga IV, 9) Nummer för godkännande,
10) Organism som underrättats, 15) Harmoniserade standarder som använts, 16) andra tekniska standarder och specifikationer som använts, 17) Upprättat i,
MAN'GO 12
18) Datum, 19) Namn på den som undertecknat, 20) Befattning, 21) Namntecknin.
2-5
SAFETY PLATES AND STICKERS
t IMPORTANT t
Clean all the safety plates and stickers to make them legible.
It is essential to replace safety plates and stickers which are illegible or damaged.
Check the presence of safety plates and stickers after replacing any spare parts.
24 11
9 16
13
9
6
15 2
7 3 1
3 7 13 16
10 16
13
1316 7
9 4
13
13 15 17 19 20
16 9 1418 21
22 15 8 12 23
7 3 3 7
647533 (09/10/2015)
16 13 16
5
MAN'GO 12
14 7 13 16
2-6
1 - White arrow
This indicates the translation direction when moving forward.
t IMPORTANT t
Identify the forward direction by looking at the arrows on the chassis and those on the basket control console.
2 - Black arrow
This indicates the translation direction when reversing.
t IMPORTANT t
Identify the forward direction by looking at the arrows on the chassis and those on the basket control console.
3 - Wheel load
This shows the maximum load that a wheel may exert on the ground (see 2 -
DESCRIPTION: CHARACTERISTICS for the value).
2700 Kg
5950 Lbs 52531372
52531385-A
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2-7
5 - Repairing travelling procedure
This describes the procedure for towing the platform in case of failure.
1 2+3
0 bar
6mm
2 3
2
52531387-A
6 - 6a - Safety advice
!
Read and take note of the operating instructions and safety measures before starting
the lifting platform.
6b - Towing
This sticker states that the machine must not be towed if it breaks down.
6c - Washing recommendations !
It is strictly forbidden to use a pressure washer to clean the control knobs and the
electrical components.
7 - Tie-down hook
This sticker shows the location of the anchoring points for tying the platform on a
lorry bed.
(see 3 – OCCASIONAL MAINTENANCE).
4°
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
52530068-A
2-8
9 - Lifting hook
This sticker shows the location of the attachment points for lifting the platform.
10 - Hydraulic oil
This indicates that this reservoir is designed only to hold hydraulic oil.
NB: see MAINTENANCE: LUBRICANTS
597652
11 - Diesel
This indicates that this reservoir is designed only to hold fuel for diesel vehicles.
2-9
13 - Danger, keep away
It is strictly forbidden to walk under or park under the structure (arms, jib-mounted
platform, basket...) and in the lifting platform’s operating area.
14 - Risk of burns
This sticker indicates that there is a significant risk of your being burnt in this region
(engine silencer, IC engine, etc.).
2 - 10
17 - Made in France
This sticker shows that the platform is manufactured in France.
18 - Anti-freeze
This sticker indicates that there is anti-freeze in the engine.
When protection is provided by anti-freeze with properties differing from the original,
the -30°or - 40°C box must be ticked.
19 - Washing recommendations
It is strictly forbidden to use a pressure washer to clean the control knobs and the
electrical components.
313672-B
20 - Safety attachments
This sticker shows where the safety harness should be attached and the number of
people that can use it.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 11
21 - Moving parts
This sticker shows the hazard relating to locating hands or fingers at this place;
cutting of fingers in the blades of the cooling fan.
683108-A
22 - Battery location
This sticker shows the location of the battery.
52509705--
23 - Diagram of stability
This sticker shows the platform capcity for inside and external use.
230 Kg = 70 Kg + 2
500 Lbs = 150 Lbs + 2
0 1 2 3 4 5 6
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0 1 2 3 4 5 6 7
52530106-B
2 - 12
2 - 13
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
LIFTING PLATFORM ID
As our policy is to promote a constant improvement of our products, our range of telescopic lift trucks may undergo certain
modifications, without obligation for us to advise our customers.
When you order parts, or when you require any technical information, always specify:
NOTE: For the owner's convenience, it is recommended that a note of these numbers is made in the spaces provided at
the time of the delivery of the platform.
N° 833356
IC ENGINE
• Engine No.
HYDROSTATIC PUMP
• Coding type
• Manufacture No
• Serial No
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 14
WHEEL REDUCING GEAR
• Type
• Serial No.
FUSES
• 2 fuses 60A, 32V
• 1 relay 12V
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 15
CHARACTERISTICS
LOAD SPECIFICATIONS MAN' GO 12 TOL ±
Platform
Nominal capacity for use indoors (Wind 0 Km/h) Kg -
230
Nominal capacity for use outdoors (Wind 45 Km/h) Kg -
No. of people in the basket during indoor use 2 -
No. of people in the basket during outdoor use 2 -
Lifting platform unladen weight Kg 4150 40
Max permissible tilt ° 4 0,1
Traversable slope (+200 Kg) % 40 -
Work speed Km/h 1 0,1
Slow transport speed (1) Km/h 3,2 0,2
Ramp transport speed (2) Km/h 3,8 0,2
Fast transport speed (3) Km/h 5,2 0,2
Wheels
Front wheel radius under load (transport position) mm 352 5
Rear wheel radius under load (transport position) mm 352 5
Load on one front wheel (transport position) Kg 1142 20
Load on one rear wheel (transport position) Kg 933 20
Max load on one wheel Kg 2700 50
Contact surface on the ground (hard / soft ground) Cm² 180 - 417 10
Surface punch-through (hard / soft ground) daN/cm² 15 - 6,5 -
LwA acoustic pressure level db 100 -
2 - 16
TRANSMISSION MAN' GO 12 TOL ±
Type MSE02 -
Supplier POCLAIN -
Cubic capacity Cm3 398 -
Max service pressure bar 400 -
Traction power daN 1950 -
Reduction ratio - -
Number of steering wheels
Front / Rear 2/0 -
Number of driven wheels
Front / Rear 2/2 -
Front axle wheel
Differential Hydraulic -
Tyre 720 x 240 CURED ON -
Supplier SOLIDEAL
Rear axle wheel
Differential Hydraulic -
Tyre 720 x 240 CURED ON -
Supplier SOLIDEAL -
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 17
ELECTRICAL CIRCUIT MAN' GO 12 TOL ±
Battery
Supplier (Initial mounting) Exide -
C5 capacity Ah -
C20 capacity Ah -
Nominal voltage V 12 -
Type Start-up 110 Amp -
EARL Cycle - -
Alternator
Type - -
Intensité A 60 -
Tension V 12 -
Starter
Type Electrical -
Power output Kw 1,4 -
Voltage V 12 -
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 18
EQUIPMENT MAN' GO 12 TOL ±
Emergency pump
Type Manual -
Cubic capacity Cm3 20 -
Power output Kw - -
Voltage V - -
Intensity A - -
S2 mn -
S3 % -
Audible beep on all movements no -
Rotating flashing light / Revolving light yes -
Hour metre yes -
230 V preconfiguration -
Diesel level proportional display yes -
Low fuel level / battery alarm yes -
Toolbox in the basket yes -
User interface (diagnostic help) yes -
Oscillating axle no -
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 19
DIMENSIONS
A mm 5500
A1 mm 4500
B mm 2000
B1 mm 950
C mm 2015
C1 mm 2495
D mm 1800
E mm 200
E1 mm 320
F mm 395
I
G mm 1715
G1 mm 4115
H mm 920 E H
I mm 190
J mm 2900
K °/% 36/73
D
G1
G
A1
C1
C
F K E1
647533 (09/10/2015)
B1
MAN'GO 12
B
A
2 - 20
Theorical Dimensions Designation
H1 1940 mm Overhang max offset (dimension measured on the floor)
D1 6190 mm Max offset
H2 9905 mm Max height (dimension measured on the floor)
D2 3100 mm Max offset height
H4 5220 mm
S4 = 4 m Platform offset and height for a building height = 4m
D4 5830 mm
H5 6620 mm
S5 = 5 m Platform offset and height for a building height = 5m
D5 5410 mm
H6 7850 mm
S6 = 6 m Platform offset and height for a building height = 6m
D6 4720 mm
H7 8565 mm
S7 = 7,31 m Platform offset and height for a building height = 7,31m
D7 3950 mm
0 1 2 3 4 5 6 7
13
12
D2
11
D7 10
H2
9
H7 D5 8
S7
H5 6
S5
5
D1
3
H1
1
647533 (09/10/2015)
0
MAN'GO 12
0 1 2 3 4 5 6 7
2 - 21
LIFTING PLATFORM OPERATION
DESCRIPTION
This is a mobile people-lifting platform. It consists of a working platform fixed on the end of a pendular arm, itself fixed to the
end of a telescopic arm, the whole assembly being mounted on an articulated arm structure.
MANITOU lifting platforms are solely intended to be used to carry people, with their tools and supplies (up to the authorized
weight limit: see the “SPECIFICATIONS” section), to the desired working height, to reach difficult to access areas over installations
and buildings.
The lifting platform is fitted with controls in the basket. From this control station, the operator can drive and operate his
machine forwards and backwards. The operator can also raise or lower the arm assembly, extend or retract the telescopic
arm and turn the turret or the basket to the right or the left.
The basket, arm and turret assembly can rotate through 359 degrees, non-continuously or continuously depending on the
type of lifting platform, to the right or left with respect to the parked position.
The lifting platform is also fitted with a ground maintenance and emergency station, from which all the lifting commands can
be made, except for translation commands. The base controls are only to be used for rescue purposes, to bring the operator
back to the ground if he is incapable of returning there himself.
The operator must check on a daily basis that the ground maintenance and emergency station controls, and then the basket
controls, are working correctly.
t IMPORTANT t
Stickers showing the characteristics, safety warnings and the rescue procedure are affixed to the machine. The operator must read these and fully understand their
content. To avoid any risk of wrongly interpreting the pictograms, please refer to the paragraph “SAFETY STICKERS” Section 1 – SAFETY INSTRUCTIONS AND ADVICE.
The lifting platform’s movements are provided by a hydraulic pump operated by the IC engine. The hydraulic components
are controlled by electro-valves actuated by means of contactors on the control joy stick.
The controls on the base console and the basket console are in the form of rocker switches are in either ON or OFF mode.
The base console is fitted with a so called “Dead man’s” button Rep. 8*. This one must be maintained in base position
simultaneously in the impulse of a base control. Releasing it stops the movement.
The lifting platform is a four-wheel drive machine driven by an IC engine. The drive wheels are fitted with spring brakes with
hydraulic release. These brakes activate automatically as soon as the translation joy stick is returned to the Neutral position.
The lifting platform can lift within the limits of its capabilities (see “SPECIFICATIONS” in this section). A load equal to or less
than the maximum capacity in the basket enables you to move into any position provided that the machine is on a surface
with a slope of no more than the maximum authorised inclination
GENERAL
On the following pages, you will find all the information you require for using the machine. This included the procedures for
using, driving, parking, loading and transporting the lifting platform.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 22
SAFETY
TILT
When the lifting platform reaches the maximum authorised level of tilt (see the
CHARACTERISTICS section), LED 30* on the basket console flashes regularly. Also 30
the basket’s buzzer 37* sounds intermittently.
All the “AGGRAVATING” movements of raising the arms, extending the telescope and
translation are prohibited as a safety measure.
t IMPORTANT t
When recovering controls, only carry out de-aggravating movements:
- return to the safety position by retracting the telescope and lowering the arm, then reposition the access
platform on more horizontal ground.
38
OVERLOAD
When the lifting platform reaches the maximum authorised weight (see the CHARACTERISTICS
section), the Overload LED 34* on the basket console flashes regularly. Also the basket’s
buzzer 42* sounds constantly. All movements are prohibited as a safety measure. 29
t IMPORTANT t
To resume control:
- Unburden the basket by removing the object or objects causing the overload,
OR
- Ask a person on the ground to perform a descent under manual control (see paragraph “Rescue procedure” in
chapter 2 and “Safety stickers” in chapter 1).
* : The above reference numbers also correspond to those used in the description
of these components on the following pages. 647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 23
BASE CONTROL INSTRUMENTATION
13
12
4 11
10
9
START
9
2
1
ENGINE 7
3/8
15 16
14
17
18
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 24
DESCRIPTION
1 - KEY-OPERATED IGNITION SWITCH
2 - STARTER BUTTON
3 - GROUND OR PLATFORM CONTROL SELECTRO SWITCH
4 - EMERGENCY STOP
5 - ENGINE START-UP ASSISTANCE SELECTOR SWITCH
6 - INTERFACE SCREEN
7 - INFORMATION VALIDATION SCREEN KEYS
8 - DEAD MAN’S BUTTON
9 - BASKET TILT DOWN / TILT UP BUTTON
10 - TURRET ROTATION KEYS
11 - LOWER ARM UP / DOWN BUTTONS
12 - TELESCOP EXTEND / RETRACT BUTTONS
13 - PENDULAR ARM UP / DOWN BUTTONS
14 - BLOCKING TURRET ROTATION
15 - FLASHING LIGHT
16 - TILT SENSOR
17 - BUZZER
18 - FUEL COCK
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 25
BASKET CONTROL INSTRUMENTATION
22
24
20
27
23
29
36
30
21
32
28
31
42
35
33
41
34
19
25
26
43
39
39
37 38 40
44
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 26
19 - UPPER ARM UP / DOWN AND TURRET ROTATION CONTROL LEVER
20 - CONTROL LEVER FOR PLATFORM FORWARD/REVERSE MOVEMENT
21 - EMERGENCY STOP
22 - “PREHEATING” INDICATOR LIGHT
23 - START-UP CONTROL BUTTON
24 - DIFFERENTIAL LOCKING CONTROL BUTTON
25 - DIFFERENTIAL LOCKING CONTROL INDICATOR LIGHT
26 - BUZZER CONTROL BUTTON
27 - LOW FUEL LEVEL INDICATOR
28 - TRANSLATION SPEED SELECTION CONTACTOR
29 - “OVERLOAD” INDICATOR LIGHT
30 - “TILT” INDICATOR LIGHT
31 - “USE UNDER TILT” BUTTON
32 - BASKET INCLINATION CONTACTOR
33 - BASKET ROTATION CONTACTOR
34 - PENDULAR ARM CONTACTOR
35 - TELESCOP CONTACTOR
36 - MACHINE FAULT LED
37 - “DEAD MAN’S” PEDAL
38 - BUZZER
39 - SAFETY HARNESS HOOK-UP POINTS
40 - SAFETY RAIL
41 - GENERATOR ACTIVATION BUTTON (OPTION)
42 - REARMING BUTTON (SAFEMANSYSTEM OPTION)
43 - SENSITIVE EDGE (SAFEMANSYSTEM OPTION)
44 - BLUE WARNING LIGHT (SAFEMANSYSTEM OPTION)
NB: The terms RIGHT-LEFT-FRONT-REAR are understood as being for an operator in the lifting platform looking forward with
the platform in Transport position
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 27
GROUND MAINTENANCE AND EMERGENCY STATION
POSITION 1
-- Engine stop and electrical circuit supply off.
START
POSITION 2 1
-- Electrical circuit supply on and automatic engine preheating.
ENGINE
2 - STARTER BUTTON
Engine start-up.
START
2
ENGINE
START
3 - GROUND OR PLATFORM CONTROL SELECTION SWITCH
This contactor has two positions.
ENGINE
POSITION 1
-- The commands are given from the basket.
POSITION 2
-- The commands come from the ground (base control). The button must be held 3
down in position 2 (dead Man’s system) to provide power to the base control.
Releasing it prevents any movements from being made.
4 - EMERGENCY STOP
This red mushroom-headed switch cuts off all the machine’s movements in the event
of an anomaly or any danger.
-- Press the knob to cut off the movements. 4
-- Turn the knob a quarter turn to the right to restore the power supply (the switch
automatically returns to its initial position).
t IMPORTANT t START
In all cases, this command takes precedence, even when the movements are being controlled from the basket
control station.
t IMPORTANT t ENGINE
If the Emergency Stop is activated, the movements may stop very suddenly.
t IMPORTANT t
Do not use the emergency stop to simply shut down the lifting platform. Otherwise, rearm it immediately as no action can be performed on the control panels at
ground level or in the basket.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 28
5 - LOW-TEMPERATURE ENGINE START-UP AID
This selector switch has two positions to be selected according to the ambient air
temperature.
START
1 : SUN POSITION
-- If the temperature is over - 10°C, start the engine at tickover rpm. ENGINE
2 : SNOW POSITION 5
-- If the temperature is less than around - 10°C, set the selector switch to this position
before starting: the engine will be held at maximum rpm (only for the first start
of the day).
-- Leave the engine at maximum rpm for 30 to 60 seconds, depending on the
temperature (no movement is possible during this time).
-- Switch the selector switch from SNOW to SUN position and the rpm drop to tickover
level (normal position, warm engine).
6 - INTERFACE SCREEN
This screen lets you display all stages of start-up and parameters and access certain 5
menus such as :
• Maintenance display,
• Machine maintenance,
• Faults display, START
• Faults history,
• Hour metres: internal-combustion engine meter, certain usage time sub-meters,
daily usage meter, function activation meter (manufacturer access only). ENGINE
NOTE:
The current system time is displayed at the top of each page. The serial number of
the machine is displayed at the bottom of each page.
7F
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 29
START
8 - "DEAD MAN'S" FUNCTION
The button must be held down in the Dead Man’s position (position 2) to provide power
to the base control, at the same time as holding down the lifting and rotation keys. ENGINE
ENGINE
ENGINE
-- Hold down the Dead Man’s function 8 and press key 12B.
MAN'GO 12
START
2 - 30
ENGINE
13 - PENDULAR ARM LIFTING AND LOWERING KEYS
Using these keys at the same time as pressing button 8 to the Dead Man’s position
enables the pendular arm to be lifted and lowered.
START
14 - BLOCKING TURRET ROTATION
-- This pin must be used when the lifting platform is being transported by truck or
some other means of transport (train, etc...), to prevent the turret from rotating.
-- Swivel the pin to the right. ENGINE
-- Push the pin into the hole in the turret provided for this purpose.
14
15 - FLASHING LIGHT
The flashing light illuminates automatically when the lifting platform is in translation 15
or making a movement.
16 - TILT SENSOR
-- This sensor controls the safety buzzer 37 when the lifting platform has reached
the maximum authorised level of tilt. The buzzer sounds intermittently (see the 16
“SAFETIES” section).
-- One LED located under the tilt sensor 16 shows its operating status:
• Green LED lit: maximum permissible tilt not yet reached.
• Green LED unlit: maximum permissible tilt reached.
17 - BUZZER
This buzzer (fixed on the outside of the hydraulic box, next to the telescopic arm) is
activated when you press push-button 26 on the basket control station.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 31
18 - FUEL COCK
-- The fuel cock (18) located on the diesel filter must be in the “ON” position as shown
opposite before starting the engine.
-- The “OFF” position on the fuel cock shuts off the fuel supply to the engine. 18
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 32
BASKET CONTROL STATION
20 - LIFTING PLATFORM FORWARD / REVERSE AND RIGHT / LEFT MOVEMENT CONTROL JOYSTICK
Lever 23 enables you to move the lifting platform.
-- You must press trigger A together with the Dead Man’s pedal (see 36) to perform
movements from the lifting platform’s control box.
-- When the pedal or trigger A is released, no commands can be issued.
NB: This is a progressive control lever, which provides you with great accuracy in D
G
approach. It must be manipulated flexibly, without jerking.
20
A
FORWARD TRANSLATION
-- Push the lever forwards.
REAR TRANSLATION
-- Pull the lever backwards.
STEER RIGHT
-- Press button D.
STEER LEFT
-- Press button G.
t IMPORTANT t
When the turret / arm structure is rotated more than 90° with respect to the chassis, there is a correspondence between the direction of translation shown by the
arrows affixed to the chassis and those on the basket control console (white and black arrows). Always refer to the arrows shown on the machine’s chassis to know
the direction of movement.
21 - EMERGENCY STOP
This switch enables you to cut off all the machine’s movements in the event of an
anomaly or danger arising.
Press the knob to cut off all movements.
Turn the knob a quarter turn to the right to deactivate it (the switch will automatically
return to its initial position).
t IMPORTANT t 21
In all cases, this control has priority; except when movements are being made from the base control station.
t IMPORTANT t
Do not use the emergency stop to simply shut down the nacelle, otherwise, rearm it immediately as no action can
be performed on the control panel in the basket.
t IMPORTANT t
To obtain a return to the ground in spite of this engaged basket emergency stop, use the emergency controls (see § Rescue procedure).
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 33
22 - “PREHEATING” INDICATOR LIGHT
-- This indicator light illuminates when the machine is supplied with power:
-- Either by turning the ignition key on the base (the timing is identical to that shown
on the bar graph on the screen).
22
-- Or by rearming the Emergency Stop on the basket console in the lifting platform.
-- Wait until the indicator light goes out before operating the starter button.
23
25
26
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 34
27 - LOW FUEL LEVEL INDICATOR
This indicator light illuminates when the fuel level is low and the basket buzzer is activated : 27
• Level 1 of alarm: 3 beeps every 10 minutes
• Level 2 of alarm: 3 beeps the every 1 minute
• Level 3 of alarm: 3 beeps every 10 seconds and blocking of the movements rises
after 5 seconds of activation.
2 - 35
32 - BASKET INCLINATION CONTACTOR
This contactor enables you to correct the basket’s horizontality or to fold the basket
back completely in Transport position.
RIGHT ROTATION
-- Push the contactor to the right.
LEFT ROTATION 33
-- Push the contactor to the left.
2 - 36
37 - “DEAD MAN'S” PEDAL
-- This pedal is fixed on the platform’s floor.
-- This pedal must be pressed to perform movements from the basket console.
-- When the pedal is released, no control can be used.
38 - BUZZER
-- This buzzer is activated when the machine reaches the maximum authorised level
of tilt or is overloaded.
-- Sounding intermittently: the machine is tilting. When the authorised tilt limit
threshold is crossed, all movements are blocked except for lowering the arms to
enable return to an acceptable level.
-- Sound continuously: the machine is overloaded. When the platform is overloaded,
all movements are blocked. It is essential to unburden the machine so that you
can manoeuvre.
40 - SAFETY RAIL
You must hold the rail to climb into the basket so that the rail does not fall back as the
operator climbs in.
t IMPORTANT t
Do not hold the safety rail with a collar or string.
40
41
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 37
42 - REARMING BUTTON (SAFEMANSYSTEM OPTION)
See the chapter “DESCRIPTION AND USE OF OPTIONS” page 2-50.
42
43
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 38
2 - 39
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
SCREEN DISPLAY - DESCRIPTION OF THE PAGES
1 - PRESENTATION PAGE
When you switch on, an initialisation page appears briefly on the screen and then the pre-heating page
is displayed.
2 - PRE-HEATING PAGES
The Pre-heating page is displayed for the whole of the adjustable pre-heating period and the bar graph
increases in increments in proportion to the pre-heating time elapsed.
3 - STAR-UP PAGES
When the pre-heating time has expired (bar graph complete), ‘OK’ is displayed,
followed by the Work page or, where applicable, the Fault page.
A: Network search
B: Start-up OK
4 - WORK PAGES
Working page from the base with fault present.
Working page from the base with engine oil pressure fault present.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 40
5 - MENU DISPLAY
After switching power on,press on to display the page of proposed menus and selesct the
chosen menu using the arrows the validate with .
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 41
DESCRIPTION OF THE SUB-MENUS
Maintenance
Maintenance
Icons Menu Sub-menu Parameters
Visu
Visu
Access codes Without ****
Hire counter X X
1 - Engine hour counters
Engine hour counter X X
Lower arms X
Upper arms X
Telescope X
Turret rotation X
Steering control X
Basket rotation X
Steering control X
Maintenance intervals X
Maintenance attendues
Maintenance
Validation des maintenances effectuées X
MAN'GO 12
2 - 42
User Dealer / Renters
Maintenance
Maintenance
Icons Menu Sub-menu Parameters
Visu
Visu
Display of the “CALIBRATION” icon after entry of a code.
1 - Engine rpm calibration X
2 - Joystick calibration X
5 - Generator calibration X
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 43
USING THE LIFTING PLATFORM
The lifting platform has two separate movement modes: Transport mode and Work
mode (direction of forward movement).
Transport mode: the lifting platform’s arms are in the Low position and the telescope
is retracted; the pendular arm may be raised completely. This mode enables you
to move at high speed and operate beyond the tilt limit of the machine (See the
CHARACTERISTICS section).
FORWARD
TRANSLATION
REVERSE
TRANSLATION
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 44
Work mode : one or more of the lifting platform’s arms are raised and/or the telescope
is extended. In this mode, translations are made at slow speed and the safety systems
for tilt and overload are active.
NB: You must use Ramp speed (full power with the speed restricted) to cross over steep slopes or move over very broken
ground. This can prove very useful, for instance, if an access ramp must be borrowed to move the lifting platform onto a
truck bed.
t IMPORTANT t
In Work mode, any movement over broken ground, loose surfaces, slopes greater than the authorised level of tilt (see the CHARACTERISTICS section) likely to
overturn or unbalance the lifting platform is PROHIBITED.
t IMPORTANT t
The turret must be in the lifting platform’s axis when making a translation in Hare mode.
t IMPORTANT t
Before driving the lifting platform, ensure that the turret is correctly oriented with respect to the chassis, i.e. in the translation direction (black and white arrows).
In the case of a steep slope: - no load in the basket;
2 - 45
SAFETY SYSTEMS
-- When the lifting platform is overloaded, the buzzer sounds continuously and all movements are blocked.
• Solution : unburden the basket.
LOWERING
-- When the work is complete: retract the telescope and lower the arms to bring the lifting platform back to Transport position.
t IMPORTANT t
Pay attention to the people on the ground when you are descending.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 46
LOADING / UNLOADING THE LIFTING PLATFORM
t IMPORTANT t
Check that the safety instructions relating to the truck bed have been correctly applied before loading the lifting platform and ensure that the transport vehicle’s driver is
aware of the lifting platform’s dimensional characteristics and its weight.
(see the CHARACTERISTICS section).
-- When loading the lifting platform on to a truck bed, the platform must be in Transport position:
• Counterweight facing the ramp (counterweight above the lifting platform’s steering wheels).
• Upper arm on its stop
• intermediate arm in the Low position
• Telescope retracted
• It is possible to raise the pendular arm so that it does not touch the ground but it is inadvisable to make a translation
movement with the basket raised excessively; keep the basket in the lowest possible position during manoeuvres
(danger of objects falling or impacts; see 1 - Safety Instructions and Advice; Driving Instructions section).
• Block the lifting platform’s turret from rotating by using the pin 1 (Fig. A (see the CONTROL INSTRUMENTS section,
paragraph: BLOCKING TURRET ROTATION)
• Use “Ramp” speed
t IMPORTANT t
Ensure that the truck bed is large enough and has a sufficient load capacity to transport the lifting platform.
Also check the truck bed’s permissible ground contact pressure with regard to the lifting platform. 1
t IMPORTANT t
There is a risk of the lifting platform losing adherence (sliding or slipping) when going up or down the loading
ramps, when these are wet, muddy or damp. It is therefore necessary to ensure the platform’s stability with a
winch attached to the lash-down points on the machine.
Loading
-- Fix the loading ramps to the truck bed so as to have the smallest angle possible
for loading the machine.
-- Chock the truck bed’s wheels 1.
t IMPORTANT t
Please adapt the lifting platform’s translation speed by controlling it with the translation joystick.
2 2 3
3 3
1 1 1 1
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 47
RESCUE PROCEDURE
This paragraph describes the procedures to follow, the controls to use in the event of a problem (breakdown of the lifting
platform or someone trapped in the basket) while the lifting platform is working.
When taking over the machine and regularly afterwards, the details of this procedure must be read and fully understood by
the operator and everyone whose duties are centred on activities in contact with the machine.
-- Switch the contactor 1 to Position A and hold it down to recover control of the
platform’s movements. ENGINE
2
-- Restart the engine 2.
-- Proceed to lower the platform using the base controls.
t IMPORTANT t
A
Pay attention to any constructions or objects that may be under the lifting platform.
1
1 2
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 48
1 2 3
4
5
To put the distributor valves in "neutral" position, turn the wheel 4 anti-clockwise and the wheel 5 clockwise.
MAN'GO 12
2 - 49
DESCRIPTION AND USE OF THE OPTIONS
1 - SAFEMANSYSTEM
The SafeManSystem option is a system used to disable all of the basket control panel
controls when activated by the lifting platform user.
OPERATION
• Each time the lifting platform is switched on, a system test is performed:
there is a beep and the blue warning light flashes.
• If the pressure-sensitive edge is pressed, the system cuts all of the lifting
platform controls. The blue warning light and an audible alarm are activated.
• If the user releases the pressure-sensitive edge:
• By pressing the nacelle “OFF” rearming button once, the user can regain 1
control of the nacelle controls. The blue warning light and the audible alarm
are turned off.
• If the user continues to press on the pressure-sensitive edge:
• By pressing the lifting platform “OFF” rearming button once, the user can
regain control of the lifting platform controls. The blue warning light and the
audible alarm are turned off when the user releases the pressure-sensitive
edge.
t IMPORTANT t 2
When the "retracting telescope" option is activated, the telescope retracts automatically when the
SafeManSystem is triggered.
2 - GENERATOR
Precautions for use for the operator when using lifting platforms fitted with this option:
t IMPORTANT t
Do not connect electrical equipment that is not fitted with a shut-off switch. Voltage spikes may occur when
starting the generator.
ON: Use the switch on the basket console to activate the generator.
1
OFF: Press the button to activate or deactivate the generator
The generator stops temporarily during a hydraulic movement (e.g.: an arm movement).
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
2 - 50
3-1
3 - MAINTENANCE
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3-2
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
TABLE OF CONTENTS
3 - MAINTENANCE
MAINTENANCE TABLE 8
G - OCCASIONAL MAINTENANCE 34
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3-3
ORIGINAL MANITOU SPARE PARTS AND EQUIPMENT
OUR PERSONNEL LIFTING PLATFORMS MUST ONLY BE SERVICED USING MANITOU ORIGINAL PARTS.
BY USING ORIGINAL MANITOU PARTS FOR MAINTENANCE OPERATIONS, YOU BENEFIT FROM OUR KNOW-HOW
Through its network, MANITOU provides the user with,
• Know-how and competence.
• The guarantee of high-quality work.
• Original replacement parts.
• Help with preventive maintenance.
• Efficient help with diagnosis.
• Improvements due to experience feedback.
• Operator training.
• Only the MANITOU network has detailed knowledge of the design of the lift truck and therefore the best technical
ability to provide maintenance.
t IMPORTANT t
ORIGINAL REPLACEMENT PARTS ARE DISTRIBUTED EXCLUSIVELY BY MANITOU AND ITS DEALER NETWORK.
The dealer network list is available on the MANITOU web site www.manitou.com
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3-4
FILTERS CARTRIDGES AND BELTS
ENGINE
HYDRAULIC SYSTEM
HYDRAULIC RETURN OIL FILTER CARTRIDGE SUCTION STRAINER FOR HYDRAULIC OIL TANK
Part number: 942081 Part number: 52513197
Change: 500 H Clean: 1000 H
TELESCOPE SENSOR
Part number: 833439
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3-5
LUBRICANTS AND FUEL
t IMPORTANT t
USE THE RECOMMENDED LUBRICANTS AND FUEL:
- For topping up, oils may not be miscible.
- For oil changes, MANITOU oils are perfectly appropriate.
ENGINE
ORGANS TO BE LUBRICATED CAPACITY RECOMMENDATION PACKAGING PART NUMBER
5 l 661706
20 l 582357
MANITOU Oil
ENGINE 5 Litres 55 l 582358
"Engine SAE 15W/40"
209 l 582359
1000 l 490205
4 l 894967
Cooling liquid
COOLING CIRCUIT 9 Litres 20 l 894968
(protection - 35°)
210 l 894969
FUEL TANK 53 Litres Diesel fuel (*)
TRANSMISSION
ORGANS TO BE LUBRICATED RECOMMENDATION PACKAGING PART NUMBER
400 g 161589
1 kg 720683
MANITOU Grease
FRONT DIRECTION PIVOT 5 kg 554974
BLUE multi-purpose
20 kg 499233
50 kg 489670
LIFTING STRUCTURE
ORGANS TO BE LUBRICATED RECOMMENDATION PACKAGING PART NUMBER
GENERAL LUBRICATION
Graisse MANITOU Cartouche
479330
Haute Performance 400 g
TURRET CROWN GEAR BEARING RACEWAYS LUBRICATION
Huile shell
TURRET CROWN GEAR TEETH LUBRICATION
MALLEUS GL 205
MANITOU SAE80W90 2 l 499237
BRAKE REDUCER ON THE TURRET’S REDUCTION axle / gearbox mechanical 20 l 546330
0,85 Litres transmission oil 55 l 546221
SAE80W90 220 l 546220
HYDRAULIC
ORGANS TO BE LUBRICATED CAPACITY RECOMMENDATION PACKAGING PART NUMBER
5 l 545500
MANITOU 20 l 582297
HYDRAULIC OIL RESERVOIR 61 Litres
Hydraulic ISO VG 46 oil 55 l 546108
209 l 546109
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3-6
3-7
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
MAINTENANCE TABLE
t IMPORTANT t
(1): MANDATORY 500 HOUR OR 6 MONTH SERVICE. This service must be carried out after approximately the first 500 hours of operation or within the 6 months following
the start-up of the machine (whichever occurs first).
(2): The internal-combustion engine oil and its oil filter must be replaced after the first 50 hours of operation, and subsequently every 500 hours of operation.
(3): Contact your dealer.
OR EVERY 6 MONTHS
EVERY 250 HOURS
OCCASIONALLY
A = ADJUST, C = CHECK, G = GREASE, N = CLEAN,
OF SERVICE
OF SERVICE
OF SERVICE
SERVICE
PAGE (1)
YEARS
P = BLEED, R = REPLACE, V = DRAIN
ENGINE
-- Engine oil level (2) 3-11/3-26 V/R C V/R
-- Cooling liquid level 3-11/3-32 C C V/R
-- Fuel level 3-11 C C
-- Fuel circuit hose 3-14/3-34 C P
-- Radiator core 3-15 N N
-- Dry air filter cartridge 3-15/3-24 R N R
-- Alternator/crankshaft/fan belt tension 3-14/3-26 C/A C/A C/A R
-- Cooling circuit 3-21 C C
-- Fuel filter 3-22 N N
-- Fuel filter cartridge (2) 3-16/3-24 R R R
-- Fuel pre-filter 3-24 R R
-- Engine oil filter (2) 3-27 R R
-- Fuel tank 3-30 V/N
-- Dry air filter safety cartridge 3-30 R
-- Engine silentblocks 3-31 C (3)
-- I.C. engine rates 3-31 C (3)
-- Valves clearances 3-31 C (3) C (3)
-- Injectors 3-33 (3)
-- Radiator 3-33 C (3)
-- Water pump and thermostat 3-32 C (3)
-- Alternator and starter 3-32 C (3)
-- Fuel injection pressure 3-32 C (3)
-- Turbocompressor 3-33 C (3)
-- Injection pump 3-33 C (3)
TRANSMISSION
-- Brakes 3-12/3-26 C C C
-- Direction pivots 3-14 C
-- Hydrostatic transmission circuit pressure 3-31 C (3)
-- Start of hydrostatic transmission control 3-31 C/A (3)
TYRES
-- Condition of the wheels and tyres 3-12 C C
-- Tightness of the wheel nuts 3-18 C
-- Wheels 3-34 R
LIFTING STRUCTURE
-- Telescope adjustment 3-18 C
--Brake reducer on the turret reduction gear 3-18/3-28 C V/R
-- Tightness of the bolts on the turret rotation motor 3-26 C
HYDRAULIC SYSTEM
-- Hydraulic oil 3-12/3-25 C C V/R
-- Hydrostatic transmission oil filter cartridge 3-24 R R
-- Auxiliary oil filter cartridge 3-25 R
-- Condition of the hoses 3-25 C
-- Hydraulic circuit strainer 3-31 N
-- Hydraulic movement speeds 3-31 C (3)
-- Condition of the cylinders (leaks, rods) 3-30 C (3)
-- Hydraulic oil reservoir 3-32 N
-- Hydraulic circuit pressures 3-32 C (3)
-- Hydraulic circuit flows 3-32 C (3)
-- Manual emergency pump 3-18 C
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3-8
TOUTES LES 10 HEURES
HEURES DE MARCHE
HEURES DE MARCHE
HEURES DE MARCHE
HEURES DE MARCHE
HEURES DE MARCHE
TOUS LES JOURS OU
OCCASIONNELLE
TOUTES LES 250
DE MARCHE
OU 6 MOIS
A = RÉGLER, C = CONTRÔLER, G = GRAISSER, N = NETTOYER,
OU 2 ANS
OU 1 AN
PAGE (1)
P = PURGER, R = REMPLACER, V = VIDANGER
ELECTRICITY
-- Condition of the joystick bellows 3-12 C
-- Level of electrolyte in the battery 3-14 C C
-- Arm position sensors 3-21 C C
-- Tilt sensor 3-21 C C
-- Overload sensors 3-21 C C
-- Density of the electrolyte in the battery 3-27 C C
-- Condition of the cable bundles and the cables themselves 3-30 C C (3)
CHASSIS
-- Turret orientation crown 3-19 G G
-- Shafts 3-20 G
-- Tightness of the bolts fixing the axle assemblies on the chassis 3-21 C C
-- Tightness of the turret orientation crown bolts 3-26 C C
LIFTING PLATFORM
-- General inspection 3-10 C C
-- Functional checks 3-10 C C
-- Lifting platform stickers 3-22 C
-- Overload 3-22 C
-- Stopping distance 3-22 C
-- Setting in Freewheeling mode 3-35 X
-- Transporting the lifting platform on a truck bed 3-34 X
-- Hoisting with a sling the lifting platform 3-34 X
OPTION
-- SafeManSystem State 3-12 C
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3-9
A - DAILY OR EVERY 10 HOURS OF OPERATION
A1 – GENERAL INSPECTION
CHECK
Scrupulously inspect the machine and check that there are no cracked welds, corrosion or structural damage, loose or missing
nuts and bolts, hydraulic leaks, damaged control cables or loose electrical connections.
Inspect the safety harness hook-up points in the basket and check that there are no cracked welds, corrosion and structural
damage.
Inspect the "dead man's" pedal in the platform and check that there is no object in the platform that could stop the good
functionning of the pedal.
A2 – FUNCTIONAL CHECKS
CHECK
t IMPORTANT t
Any malfunction of the platform must be detected every day before putting it into service. Identify any malfunction and take the platform out of service if any malfunction is
detected.
Choose a testing area on a sturdy level unencumbered surface.
When manoeuvring the platform (raising, rotation...), look all around and above you. Pay particular attention to any electrical cables or other objects that may be in the
platform’s operating area.
EMERGENCY STOP
-- Press the Emergency Stop knobs on the base control station.
• Result: the engine should stop and no functions should be active.
-- Pull the Emergency Stop knob to the Go position and restart the engine.
-- Perform the test with the basket Emergency Stop knob with a view to achieving the same result.
DEAD MAN’S FUNCTIONS
-- Without pressing the raising confirmation button, the so-called “Dead Man’s” button, select a function for raising the
platform.
• Result: the platform should not rise.
-- Press the raising confirmation button, the so-called “Dead Man’s” button, and select a function for raising the platform.
• Result: the platform should rise.
-- Perform this test on the raising, lowering, turret rotation and translation functions with a view to achieving the same result.
BUZZER
-- Press the basket’s buzzer
• Result: the buzzer should sound.
RAISING / LOWERING FUNCTIONS
-- Select all the raising functions and then the lowering ones from the base console (lower arm and telescope – pendular
unit – pendular unit telescope extension and retraction – telescope arm extension and retraction).
• Result: the lifting platform should raise and then lower.
-- Select all the raising functions and then the lowering ones from the basket console (lower arm and telescope – pendular
unit – pendular unit telescope extension and retraction – telescope arm extension and retraction).
• Result: the lifting platform should raise and then lower.
STEERING
-- Remark: when testing the steering and translation functions, stand on the platform and turn in the direction the machine
is moving.
-- From the basket console, select the steering control.
• Result: the steering wheels should turn in the instructed direction.
TRANSLATION AND BRAKING
-- Select a translation control.
• Result: the machine should move in the direction indicated by the white arrow for forward motion and by the black
arrow for reverse and then stop when the control is released.
TRANSLATION SPEEDS IN WORK MODE
-- Raise the lower arm and the telescope and/or extend the telescope and/or extend the pendular unit telescope.
647533 (09/10/2015)
-- Perform a translation.
• Result: translation should be performed at work speed.
MAN'GO 12
3 - 10
TILT SENSOR
Fold back the arms for this operation.
-- Set the lifting platform in such a position that it is tilting more than the authorized amount.
• Result: the raising and telescope extension movements should be blocked. The Tilt light is lit in the basket and the
buzzer is ON intermittently in the basket.
OVERLOAD SENSOR
Fold the arms into transport position for this operation.
-- Place a weight in the basket that is heavier than that indicated.
• Result: all movements should be blocked. The Overload light is lit in the basket and the buzzer is ON continuously in
the basket.
A4 – COLLANT LEVEL
CHECK
Set the platform on a horizontal surface with the engine off and wait for the engine to
cool down.
-- Open the rear cover.
-- Remove the radiator cap 1.
-- Check that the coolant level is up to the supply opening.
t IMPORTANT t
If the radiator cap must be removed, follow the above precautions and then retighten it securely. 1
Use pure fresh water and an antifreeze solution to refill the emergency reservoir.
If a water leak occurs, contact your dealer.
Ensure that muddy water or sea water does not get into the radiator.
Do not refill the emergency reservoir with coolant above the ‘FULL’ marking.
Take care to tighten the cap firmly. If the cap is loose or badly closed, water can escape and the engine can overheat.
t IMPORTANT t
Do not remove the radiator cap when the engine is hot. Then, gently loosen the cap up to the stop to release any excessive pressure before removing the cap completely. If
the engine overheats, steam may spurt from the radiator or the emergency reservoir, possibly causing severe burns.
A5 – FUEL LEVEL
CHECK
Keep the fuel tank as full as possible to reduce any condensation due to atmospheric
conditions as much as possible.
-- Remove ethe cap 1. 1
-- Top up the tank via the filling hole with clean Diesel, filtered through a strainer or
a clean, lint-free cloth.
t IMPORTANT t
Do not smoke or bring a naked flame near to the tank during filling or when the tank is open. Never fill the tank with
the engine running.
t IMPORTANT t
647533 (09/10/2015)
The fuel tank is vented by the filling cap. When changing the cap, always use an original cap with the vent hole.
MAN'GO 12
3 - 11
A6 – HYDRAULIC OIL LEVEL
CHECK
-- Set the platform on a horizontal surface in transport position with the engine
switched off. 1
-- The oil level should be in the middle of the visual indicator 1.
-- Make a 90° turret rotation on the left.
-- Remove the front cover.
-- If necessary, top up the oil (See the “LUBRICANTS section) via the filling hole 2.
t IMPORTANT t
There may be a difference in the oil level of 10 to 20mm between warm and cold oil.
It is advisable to top up the oil when the oil is warm.
2
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3 - 12
3 - 13
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
B - EVERY 50 HOURS OF OPERATION
Perform the operations described above as well as the following operations.
t IMPORTANT t
Manipulating and servicing a battery can be dangerous; take the following precautions:
Wear protective goggles.
Keep the battery horizontal when manipulating it.
Never smoke or work close to a naked flame.
Work in a sufficiently well-ventilated area.
If some electrolyte splashes onto your skin or in your eyes, rinse the affected area thoroughly with cold water for 15 minutes and call a doctor.
Check the condition of the fuel circuit hoses after switching off the engine. If the fuel supply hoses are damaged, this
can cause a fire.
1
-- Open the rear cover. Open the engine support to facilitate access to the engine.
--Visually inspect the condition of the fuel circuit’s supply hoses 1, 2 ,3 and the
tightening collars. If these are damaged, replace them immediately.
B3 – DIRECTION PIVOTS
GREASE
Clean and grease (see: 3 - MAINTENANCE: FILTER ELEMENTS AND BELTS) and remove
the excess.
3
Make the same operation on the second pivot.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3 - 14
B4 – ALTERNATOR/CRANKSHAFT/FAN BELT TENSION
1
CONTROL / ADJUST
-- Open the rear cover.
-- Check the condition of the belt for any signs of wear or cracking and replace it, if
necessary (see: 3 - MAINTENANCE: FILTER ELEMENTS AND BELTS).
-- Check the tension between the crankcase and alternator pulleys.
-- Under thumb pressure (98 N), the tension A must be 7 to 9 mm A
-- Adjust, if necessary. 1
-- Loosen the bolts 1 two or three turns.
-- Swivel the alternator assembly to obtain the requisite belt tension.
-- Retighten the bolts 1.
t IMPORTANT t
When changing an alternator belt, recheck the tension after the first 20 hours of operation.
B5 – RADIATOR CORE
CLEAN
-- Open the rear cover.
-- To avoid clogging the radiator core, clean it with a jet of compressed air directed
from the front towards the back. This is the only way to expel any dirt effectively.
t IMPORTANT t
Clean the radiator core daily when the lifting platform is being used in a very dusty area.
3
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3 - 15
B7 – FUEL FILTER
REPLACE A
-- Open the chassis left cover.
-- Carefully clean the exterior of the filter and its holder to prevent dust from entering
B
ON
the system.
-- Close the fuel tap 1 to the OFF position.
ON OFF
-- Unscrew the retaining ring 2, remove the container 3 and clean the interior with a
paintbrush impregnated with clean diesel.
1
-- Remove the filter cartridge 4 and plunge it in diesel to rinse it.
-- Reinstall the assembly with a new filter (see 3 – MAINTENANCE: FILTER ELEMENTS
AND BELTS section).
-- Open the fuel tap 1 to the ON position.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3 - 16
3 - 17
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
C - EVERY 250 HOURS OF OPERATION
Perform the operations described above as well as the following operations.
C2 – EMERGENCY PUMP
CHECK
-- Switch off the engine.
Check that the emergency pump is operating correctly by performing an arm lowering
for example.
t IMPORTANT t
You must not use the lifting platform under any circumstances if the pump is not working.
3 - 18
C5 – TURRET ORIENTATION CROWN
GREASE
The bearing raceways and the teeth must be lubricated every 250 hours of operation
and after a long stoppage period.
-- Grease to be used: See the LUBRICANTS section. 1
-- Open the left hood of the turret.
-- Find the 2 grease points1 and grease thoroughly.
-- Close the chassis left cover.
-- Spread lubricant over the crown’s teeth and the pinion with a paint brush 1.
-- Lubricant to be used: See the LUBRICANTS section.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3 - 19
C6 – AXLES
GREASE
Clean and then grease the following points (see the LUBRICANTS section for details of the grease) and remove the surplus.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3 - 20
C7 – TIGHTNESS OF THE HYDRAULIC ENGINE FIXING BOLTS ON THE CHASSIS
CHECK
-- The tightness of these bolts must be checked, at the latest, after 50 hours of operation. This check must then be repeated
after every 250 hours of operation.
-- The bolts’ tightening torque is 11,1 daN.m ± 10 %.
-- 1 daN = 1 Kg.
C9 – TILT SENSOR
CHECK
For this operation, unfold the arms.
-- Set the platform in a position where the tilt is greater than the permissible level (see: 2 – DESCRIPTION: SPECIFICATIONS).
-- The movements for extending the telescope and raising the arms should be blocked (the tilt light is lit in the basket; the
buzzer is activated intermittently in the basket).
t IMPORTANT t
If a malfunction occurs, prohibit use of the platform. Contact your dealer.
C10 – OVERLOAD SENSOR
CHECK
For this operation, unfold the arms.
-- Set the platform in a position where the tilt is greater than the permissible level (see: 2 – DESCRIPTION: SPECIFICATIONS).
-- All movements should be blocked (the tilt light is lit in the basket; the buzzer is activated intermittently in the basket).
t IMPORTANT t
If a malfunction occurs, prohibit use of the platform. Contact your dealer.
3 - 21
C12 – FUEL FILTER
CLEAN A
-- Set the lifting platform on a horizontal surface, with the engine switched off.
-- Open the turret's left cover.
B
ON
-- Close the fuel tap 1 to the OFF position (B).
-- Carefully clean the exterior of the filter and its holder to prevent dust from entering
ON OFF
the system.
-- Unscrew the retaining ring 2, remove the container 3 and clean the interior with a
1
paintbrush impregnated with clean diesel.
-- Remove the filter cartridge 4 and plunge it in diesel to rinse it.
-- Refit the assembly.
-- Open the fuel tap 1 to the ON position. (A).
-- Bleed the fuel supply circuit (see: 3 - MAINTENANCE: G1 – FUEL SUPPLY CIRCUIT).
C14 – PLATFORM STICKERS
CHECK
Check that the safety stickers are present (see: 1 – SAFETY STICKERS).
C15 – OVERLOAD
CHECK
The overload must activate at between 1.1 and 1.2 times the nominal load (see CHAPTER 2 - General characteristics).
Expected result:
• Nominal load 230 Kg : Activation load between 253 kg and 276 kg.
The overload sensors must activate at the same time.
Refer to the repair manual for information about adjusting the overload
t IMPORTANT t
In the case of malfunction, forbid usage of the nacelle. Consult your dealership.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3 - 22
C16 – STOPPING DISTANCE
CHECK
stopping distance on horizontal ground :
-- The stopping distance is tested on flat ground with 1.1 times the nominal load in the basket.
-- Reach maximum speed and then release the control.
Expected result:
On horizontal ground Stopping distance
Transport speed 1400 mm +or- 40 mm
Working speed 160 mm +or- 40 mm
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3 - 23
D - EVERY 500 HOURS OF OPERATION
Perform the operations described above as well as the following operations.
3 - 24
D5 – AUXILIARY HYDRAULIC OIL FILTER CARTRIDGE
REPLACE
-- With the machine stopped and the battery cutout in the OFF position.
-- Unscrew the filter body 1.
-- Remove the filter cartridge and replace it with a new one (see “FILTER ELEMENT”
section).
NB: Pay attention to the direction for fitting.
1
-- Refit the filter body 1.
t IMPORTANT t
Carefully clean the exterior of the filter and its surroundings before performing any work in order to avoid any risk of
pollution getting into the hydraulic circuit.
D6 – HYDRAULIC OIL
DRAIN - REPLACE
-- Set the lifting platform on a horizontal surface in transport position with the engine off.
DRAINING THE OIL
-- Set a receptacle under the drain plug 1.
-- Remove the drain plug 1.
-- Remove the filling cap to facilitate draining.
CLEANING THE SIEVE
-- Remove the sieve 2; clean it with a jet of compressed air. 1
-- Refit the sieve.
CLEANING THE STRAINERS
-- Remove the chassis left cover to access the strainers 3 and 4.
-- Remove the strainers 3 and 4 and clean them wish a compressed air jet.
-- Refit the strainers in place.
REFILLING THE OIL
t IMPORTANT t
Use an oil bath and a very clean funnel; clean the top of the oil can before filling.
-- Refit the drain plug 1 and tighten it.
-- Refill with hydraulic oil (see the LUBRICANTS section) via the filling hole. 2
-- The oil level should be above the red mark on the gauge.
t IMPORTANT t
Dispose of the drained oil in an environmentally-friendly manner.
4
3
If you are in doubt about any leak, do not search with your hand: check with a piece of cardboard while protecting your hands and your body.
MAN'GO 12
3 - 25
D8 – TIGHTENING THE TURRET ROTATION MOTOR’S BOLTS
CHECK
Set the lifting platform on a horizontal surface with the engine switched off.
-- Check the tightness of the nine screws 1 : the screws’ tightening toque 1 is 8 daN.m
± 10%.
D10 – BRAKING
CHECK
-- Check the braking system by disconnecting the coil EV100 from the hydraulic unit
on the chassis (to access the unit, remove the casing on the front side of the chassis) 1
and make a translation movement.
t IMPORTANT t
The lifting platform must not move forward.
-- After the test, reconnect the coil.
D11 – ALTERNATOR/FAN/CRANKCASE BELT
1
REPLACE
-- Open the rear cover.
-- Loosen the bolts 1 two or three turns.
-- Swivel the alternator assembly to free the belt and the replace it with a new one
(see: 3 - MAINTENANCE: FILTER ELEMENTS AND BELTS).
-- Adjust the tension between the crankcase and alternator pulleys. A
-- Under thumb pressure (98 N), the tension should be 7 to 9 mm. 1
-- Retighten the bolts 1.
t IMPORTANT t
Recheck the belt tension after the first 20 hours of operation.
3 - 26
D13 – IC ENGINE OIL FILTER
REPLACE
t IMPORTANT t 1
The internal-combustion engine oil and its oil filter must be replaced after the first 50 hours of operation, and
subsequently every 500 hours of operation.
Set the platform on a horizontal surface, leave the engine running at idling speed for a
few minutes and then switch it off.
The electrolyte’s density varies according to the temperature but a minimum level of 1.250
1.270
In the hatched section (Fig. D10), the battery is normally charged.
1.280
Above the hatched section, the battery must be recharged.
1.290
The density must not vary by 0.025 unit from one battery element to another. 1.300
-- Open the battery cover.
-- Check the electrolyte density in each battery element with an acidometer. °C 18 -10 0 10 20 30 40
°F 0 14 32 50 68 86 104
-- Never check after having added distilled water. Recharge the battery and wait 1
hour before checking the battery electrolyte’s density.
t IMPORTANT t
Manipulating and servicing a battery can be dangerous; take the following precautions:
- Wear protective goggles.
- Keep the battery horizontal when manipulating it.
- Never smoke or work close to a naked flame.
- Work in a sufficiently well-ventilated area.
647533 (09/10/2015)
- If some electrolyte splashes onto your skin or in your eyes, rinse the affected area thoroughly with cold water for 15 minutes and call a doctor.
MAN'GO 12
3 - 27
D15 – TURRET MOTOR REDUCER BRAKE REDUCER
DRAIN / REPLACE
Set the lifting platform on a horizontal surface with the engine switched off. 1
-- Open the left turret cover.
-- The motor reducer is presented with the valve unit to the rear.
-- Remove the sniffler/filling cap 1 to ensure good drainage.
-- Note the drain plug 2 located on the right-hand side reducer unit’s sole plate.
-- Place a (small) receptacle to catch the oil.
-- Unscrew the drain plug.
t IMPORTANT t
Dispose of the drained oil in an environmentally friendly manner.
-- Refit the drain plug 2
-- Use a syringe to fill the reducer via the sniffler/filling hole 2. The oil capacity is 0.85
litres and the level is correct when the sniffler is full of oil.
-- Refit the sniffler/filling cap 1.
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3 - 28
3 - 29
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
E - EVERY 1000 HOURS OF OPERATION
Perform the operations described above as well as the following operations.
E1 – FUEL TANK
DRAIN / CLEAN
t IMPORTANT t
Never smoke or approach the machine with a naked flame during this operation.
Set the lifting platform on a horizontal surface with the engine off.
-- Check visually and by touch the parts likely to have leaks in the fuel circuit and 1
the tank.
-- In the even of a leak, contact your dealer.
t IMPORTANT t
Never attempt to make a weld or any other operation by yourself; this could cause an explosion or a fire.
-- Set a receptacle under the drain plug 1 and loosen the drain plug.
-- Let the diesel flow out and rinse out with ten litres of diesel poured through the
filling hole 2.
-- Refit and tighten the filling cap 1.
-- Refill the fuel tank with clean diesel filtered through a strainer or a clean lint-free
cloth and refit the filling cap. 2
3 - 30
E5 – HYDRAULIC CIRCUIT RACK
CLEAN
-- Drain the oil (see CHAPTER D6).
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3 - 31
F - EVERY 2000 HOURS OF OPERATION OR TWO YEARS
Perform the operations described above as well as the following operations.
F1 – COOLANT 2
DRAIN - REPLACE
This series of operations must only be performed as necessary or once a year, on the
approach of winter. Set the lifting platform on a horizontal surface with the engine
switched off and cold.
t IMPORTANT t
Do not remove the radiator cap when the engine is hot. Then, gently loosen the cap up to the stop to release any
excessive pressure before removing the cap completely. If the engine overheats, steam may spurt from the radiator or
the emergency reservoir, possibly causing severe burns.
CHECK
3 - 32
F8 – INJECTION PUMP (*)
CHECK
F9 – INJECTORS (*)
CONTACT YOUR DEALER
F10 – RADIATOR (*)
CHECK - DESCALE
*Contact your dealer
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3 - 33
G - OCCASIONAL MAINTENANCE
-- Ensure that there is sufficient fuel in the tank and turn the ignition key to the second
notch to switch the machine on.
-- Open the chassis left cover.
1
BLEEDING THE FUEL FILTER
-- Refill the tank.
-- Open the fuel filter tap 1.
-- Slightly loosen the fuel filter vent plug 2. 4
-- Use the lever 3 to operate the feed pump manually.
-- Retighten the plug when no more bubbles form.
-- Open the vent plug in the top of the injection pump 3.
-- Use the lever 3 to operate the feed pump manually.
-- Retighten the plug when no more bubbles form. 3
G2 – WHEEL
CHANGE
-- Stop the lifting platform on a firm, horizontal surface if possible.
-- Proceed to switch off the machine (see: 1 – SAFETY INSTRUCTIONS AND ADVICE:
DRIVING INSTRUCTIONS WHILE UNLADEN AND LOADED).
-- Chock the lifting platform in both directions on the axle opposite the wheel to be
changed.
Reminder :
Load on one wheel : 2700 kg
Recommandations :
For using the MANITOU hydraulic jack Ref. 505507 and the MANITOU safety stay Ref.
554772:
-- You are recommended to replace the rear wheels then, after turning the turret half a turn, to replace the front wheels.
This operation enables you to distribute the load on the axles by positioning the counterweight on the axle opposite
the wheel change.
-- Unlock the nuts on the wheel to be changed.
-- Set a jack under the axle housing as close as possible to the wheel and adjust the jack.
-- Raise the wheel until it is slightly off the ground and place the safety stay under the axle.
t IMPORTANT t
The weight of one wheel is 96 kg.
-- Release the wheel by to and fro movements.
-- Slip the new wheel over the hub.
-- Screw on the nuts by hand, greasing them, if necessary.
-- Remove the safety stay and lower the lifting platform with the jack.
-- Tighten the wheel nuts with a torque wrench (see: 3 - MAINTENANCE: B - EVERY 250 HOURS OF OPERATION for the
tightening torque).
TRANSPORT
See Section 2: LOADING / UNLOADING THE LIFTING PLATFORM
MAN'GO 12
3 - 34
G4 – FREEWHEELING MODE
ACTIVATION
In the event that the lifting platform must be towed, follow the instructions below.
t IMPORTANT t
The lifting platform may only be towed a short distance and necessarily by a machine with significant braking power in order to hold it and with a connection bar between
the two machines.
1 - WEDGE THE LIFTING PLATFORM IN PLACE
2 - HYDROSTATIC DECLUTCHING
t IMPORTANT t
Warning: before performing this operation, take the necessary precautions because the machine will no longer have
any brakes.
-- Open the chassis right cover.
-- Identify the hydrostatic pump and the screw 1 between the two hoses. x2
-- Loosen two turns the screw 1 with an Allen key.
3 - MECHANICAL DECLUTCHING
-- Identify on the front of the chassis the mechanical declutching block.
-- Push and hold firmly the button 2.
-- Push and pull the pump button 3 to raise in pressure.
t IMPORTANT t
1
Failure to follow the procedure can damage the IC wheels.
t IMPORTANT t
Follow the instructions in the other way to desactivate the freewheeling mode.
x2
2 3
647533 (09/10/2015)
MAN'GO 12
3 - 35
200
G5 – LIFTING PLATFORM
HOISTING WITH A SLING
Note the position of the lifting platform’s centre of gravity for lifting it.
Place hooks on the anchoring points provided for this purpose.
A
Chain 4 legs : 2 legs 1720mm long on the front of the lifting platform 1. 2 legs 1520mm long on the rear of the platform.
(A) Centre of gravity
(B) Axis line slinging rings
1103 897
2000
1
1 2
B
2185
200
A
647533 (09/10/2015)
1103 897
MAN'GO 12
2000
3 - 36