X 00079
X 00079
PIETERF CRAFFERT
Abstract
No single Jesus profile in the last decade has generated more scholarly
discussion and public interest than that of John Dominic Crossan. It is,
however, not generally emphasised, that in his construction Jesus was also
a healer, exorcist and miracle worker. This study consists of a critical discus-
sion of the evidence, method and interpretive framework employed by Crossan.
From an alternative construction of cross-cultural interpretation by means
of medical anthropology, it is argued that on the basis of Crossan's evidence,
it is impossible to conclude that Jesus was a healer or exorcist. However,
such research provides a framework for appreciating the historicity of the
type of healing, exorcistic and miracle stories ascribed to Jesus.
No single Jesus profile in the last decade has generated more scholarly
discussion and public interest than that of John Dominic Crossan. For
that reason it is an honour to participate in this discussion, and to
engage with one of the leading scholars in this field of research.
As for my own view, historical Jesus research is fundamentally a
historical-anthropological enterprise. The sources not only contain
stories about past events, they contain cultural stories about cultural
events from the past, and unless sufficient attention is paid to bridging
the cultural and historical gaps, misunderstanding is to be expected.
Cross-cultural dialogue is not an option in this research, it is a requisite.
One does not have to agree with or accept the reality value of a story in
order to understand it, appreciate it or engage in dialogue.
The same principle applies to dialogue across scholarly gaps. Dia-
logue is not conducted only with like-minded scholars. It helps when
scholars agree on every point, but that can easily become a monologue.
The challenge is bigger when the differences are greater. I hope that my
interaction with Prof Crossan will carry the signs of the kind of dialogue
that I propose for historical Jesus research: taking one's conversation
partner seriously without necessarily agreeing with everything.
244
1. Crossan's Jesus
2. Crossan's Evidence
The best reconstruction of the historical Jesus, Crossan (1998 :149) claims,
is when there is a tight linkage between 'the earliest textual layer of the
text' (emphasis mine) and the 'sharpest image of context'. He calls this
his interdisciplinary method, which utilises insights from archaeology,
anthropology, history, for example. Stage 3 consists of the tightest link-
age between stage 1 (context) and stage 2 (text).
Regarding the text (stage 2), he works with the earliest layer. This is
based on at least two gospel presuppositions that are fundamental to his
work. One is the two-source hypothesis: that Mark was written before
Matthew and Luke; and that the latter used both Mark and another
hypothetical source called Q in scholarly circles (Q is an abbreviation for
the German Quelle [source]). The so-called Q Gospel consists of those
sections in Matthew and Luke where they agree with each other but
differ from Mark (see 1998:109-114). This is probably the most widely
supported viewpoint on the relationship between the synoptic gospels
today. As Crossan points out, it is important to ask which texts a scholar
is using and in what way. In a study with Reed (Crossan & Reed 2001 :12-
13), he explains the importance of this position by means of an example
of witnesses to a motor accident. If a reporter obtained his information
from bystanders and told the next two informants about it and the fourth
obtained his data from the previous three, in a court of law there would
be only 'one not-exactly-an-eyewitness and three sincere echoes'. This
metaphor is important: it matters how many independent witnesses there
are to an event.
The second presupposition is that of a stratified tradition, which is
based on the general wisdom that 'every story and word of Jesus has
been shaped by the eyes and hands of the early church' (Borg 1987:9).
As Crossan (1998 :140) explains:
All the gospel texts, whether inside or outside the canon, combine
together three layers, strata, or voices. There is, as the earliest stratum,
'the voice of Jesus'. There is as the intermediate stratum, 'the anony-
mous voices of the communities talking about Jesus'. There is, as the
latest stratum, 'the voices of their [the gospels'] authors'.
246
search (in other words, more than an assumption), that is not entirely
correct.
First, Crossan's (see 1998:97) explicit rejection of Wright's point (that
a hypothesis about Jesus is necessary in order to determine the tradition
strata) is based on the argument that no hypothesis is needed in order to
determine the text strata. But Wright's (see 1996:87) point is not about
strata in the text, but about strata in the tradition.5 Unless it is a priori
accepted that early textual strata also provide `Jesus'voice' (the first stratum
of the tradition), early textual strata do not secure the historical Jesus
(and a hypothesis is needed about what distinguishes these tradition
strata from one another).
The second example comes from Crossan's explanation of his meth-
odology. He (see 1998 :101) clearly states that his methodological focus
is on the earliest stratum or layer of the tradition- in other words, the
'voice of Jesus'. But this remark is made at the end of a paragraph about
the use of sources (Q and Mark), which is only about the textual strata.
The argument is that if it is accepted that later gospels totally absorbed
the earlier ones used as sources, then 'the problem of the historical Jesus
pushes you back and back along the absorptive path to the earliest stratum
of the tradition' (emphasis mine) (Crossan 1 998: 1 0 1 ). This is the case,
of course, if it is assumed that early text strata equals early tradition
strata.
The third example comes from a section titled `Criteria are not method'.
Crossan (1998 :146) very effectively argues against the selective use of the
criteria of authenticity (by Meier) and states that Meier's use of criteria is
not 'methodological enough to discriminate accurately between the vari-
ous layers of the tradition. He ends up honestly unable to combine what
are not only divergent but even opposing strata of the Jesus tradition'
(emphasis mine].' Then Crossan adds: 'Without method, there will be
no self-critical inventory of texts for the historical Jesus level' (emphasis
mine). Not only is the inventory of text in this sentence explicitly linked
to the historical Jesus level ('J esus' voice') but surely an inventory of texts
is not the same as the strata of the tradition?8 Obviously, unless it is
assumed that early text strata equals early tradition strata.
The last example comes from Crossan's (see 1998:149) discussion of
the text component of his method. He states that it is possible to argue
with scholarly discipline and academic integrity what the earliest dis-
cernible stratum of the tradition is. The rest of the paragraph, however,
deals with gospel or text strata. In fact, he claims that this is what two
hundred years of gospel research shows. But surely the gospel research
248
As stated above, the second leg of Crossan's method is finding the tight-
est link between the identified earliest layer of the text and the sharpest
image of the context. If the text speaks from and to the 'situation of the
20s in Lower Galilee', that is the 'best reconstruction' possible today
(Crossan 1998:149). In my view, Crossan has the principle right, but the
application wrong.
First, what is right. Finding the tightest link between the texts and
the sharpest possible first-century Lower Galilean context is the best
historical Jesus reconstruction that can be hoped for today. What this
principle affirms is that the best possible reconstruction is to be found
in the process between texts and contexts. If such a link can be estab-
lished, say, for the stories about Jesus walking on the sea (see below),
that is as good as historical knowledge about Jesus can be. If the same
can be done with other parts of the tradition, that is what can be known
about Jesus as historical figure. But, then, neither the context nor the
249
in it (italics mine] and say to them, "The kingdom of God has come
upon you'" .!3
For Crossan, this group of sayings, which merely mentions healing
as part of a command to Jesus' followers, constitutes the indirect evi-
dence that he was a healer, exorcist and miracle worker. This is sup-
ported by nine complexes containing stories about healing, exorcism or
other miracles. 14 (These items will be discussed in more detail in the
next section.)
Although in terms of his methodological rigour (of multiply attested
complexes from the early strata) these nine units are original (the only
original ones), Crossan finds that 'no single healing or exorcism is
securely or fully historical in its present narrative form, although
historical kernels may be discernible in a few instances' (Crossan
1998:302). The obvious first question is whether he found no tight link-
age between these units (stories) and his first-century Galilean context?
Furthermore, in not a single instance are we told what these historical
'kernels' are, or how they were actually identified. One wonders what
kinds of events they were in the life of the historical Jesus. In other
words, what is absent is information about the nature and dynamics of
these kernels in the life of Jesus.
Up to this point the discussion has been about which material Crossan
uses, which should be used, but nothing about what to do with it or how
to use it.
What does Crossan make of the evidence? What does he mean when he
claims that the historical Jesus was a healer, exorcist and miracle worker?
To my mind, the more serious problem with Crossan's construction is
with the interpretive framework used in each case. Even where he iden-
tifies these nine original complexes that supposedly belong to the voice
of Jesus, they are interpreted in such a way that Jesus did not heal, he did
not exorcise and the nature miracles did not belong to his biography.
I presume that Jesus, who did not and could not cure that disease or
any other one, healed the poor man's illness by refusing to accept the
disease's ritual uncleanness and social ostracization ... By healing the
illness without curing the disease, Jesus acted as an alternative bound-
ary keeper in a way subversive to the established procedures of his
society.
With this Crossan ( 1998:331 ) is also saying what Jesus was doing in
his healing miracles: his healings were merely
It is clear that he thinks the stories are about people with specific
diseases (Jesus 'did not and could not cure that disease or any other
one') and that Jesus could not cure diseases and therefore what he actu-
ally did was offer therapeutic comfort. As Crossan (1991 :336) says, 'for
disease you are better off with the doctor and the dispensary, but for
illness you are better off with the shaman and the shrine'. His example
of Aids confirms this understanding where he refers to the movie Phila-
delphia with Tom Hanks in the leading role: '[T]he movie was not about
the disease, which for Hanks could not be cured, but about illness, for
which healing was possible' (1998:294). "
But why assume those people healed by Jesus suffered from diseases
(which Jesus could not cure)? Because in his view of things, illness is
equated with disease (everybody who is ill also has a disease) and heal-
253
ing only takes care of the experience of illness (and in most cases leaves
the disease unaffected- obviously, unless a medical practitioner is around
who can also take care of the disease with his/her vaccines or drugs-
thus also cure the patient). The implication is clear: real bodily sickness
is caused by disease and for that you need a medical doctor, and since
Jesus was no medical doctor, he could only take care of their illness.
among the various texts, most of which can never be solved if the ques-
tion is which one is actually correct? Did Jesus touch the leper or didn't
he? Crossan (see 1991:321-323) describes a possible process through
which the original story developed into the common source which was
used in two opposite directions by the various gospels. This is pure
tradition history, because we hear nothing about the actual event. Did
Jesus actually heal a person who was described by his society as being a
leper, and what actually happened?
The second example is the healing of a paralytic.22 Although for
Crossan a 'single historical event' lies behind these texts, the discussion
is about the tradition process. 'I think, in other words, that the transmis-
sion had moved, already in the common source behind both Mark and
John, from event to process, from curing sickness, to forgiving sins, to
wondering about questions of divine power' (1991 :325). Nothing is said
about the historical event or what could have happened. If the `original'
texts do not contain historical information, on what basis is it claimed
that Jesus was a healer?
As with the previous two examples, the third (healing the blind man)
is mainly a discussion of the way in which Mark and John used the same
source. Crossan takes time to explain that John had difficulty in using
the miracle (he could have left it aside or changed it as they all did?) but
says nothing at all about the 'traditional event' A physical event for one
man becomes a spiritual process for the world (Crossan 1991:326).
Unfortunately, in none of the examples does Crossan explain what
Jesus really did that was experienced as ideological, symbolic and mate-
rial resistance. We are not told what happened in the life of Jesus there
in Galilee and what the cultural dynamics of such a process of instigat-
ing resistance were.
All Jesus' nature miracles before his death and all the risen apparition
afterwards should be grouped together and analysed in terms of the
authority of this or that .specifzcleader over this or that leadership group
and/or over this or that general community. 24
The story of Jesus' transfiguration, which comes from Mark and was
used by Matthew and Luke, is the result of retrojecting onto the life of
Jesus a story about him being accompanied by two heavenly beings (a
story Mark manipulated in order not to tell about the resurrection (see
Crossan 1991:389).
The symbolic message of the stories of the miraculous catch of fish
(in Lk 5:2-9 and Jn 21: 2-8) is the same: without Jesus, nothing and
with Jesus, everything. The benefactor of the message is Peter, whose
authority is confirmed (see 1994b: 182-183).
This same message is encrypted into the stories about Jesus walking
on the water. In Crossan's (1991 :405) view, this story is a specific way of
putting their belief in and experience of the resurrected Jesus into a
narrative.
Crossan makes it perfectly clear that most of the stories under con-
sideration here have nothing to do withjesus the miraclesworker. As stated
above, the alternative is not to claim they actually happened (because
with God everything is possible), but to adopt a cultural system within
which such stories make sense. Such an alternative does not come easily
258
The only report about an exorcism that can be considered original (the
Beelzebul controversy in Mk 3:22-26 par), according to Crossan's method
(see 1991:318), is not a report about an exorcism, but mentions Jesus'
exorcisms in the context of a dispute about his authority or the source of
his power. In whose name is he performing his deeds? In Crossan's view
( 1994b:89), 'there are no examples of independently attested stories about
demonic expulsions' (despite all the references to exorcisms in the
gospels). Therefore, there is no exorcism story that can be used for
describing Jesus' exorcisms.
The only example discussed extensively by Crossan is the Gerasene
demoniac (Mk 5:1-17), which is not 'an actual scene from Jesus' life' but
'was almost certainly created long after Jesus' life' (Crossan 1994b:90,
89). It is a story of an individual being cured, but the point that Crossan
(1991:314) emphasises is the symbolism: 'The demon is both one and
many; is named Legion, that fact and sign of Roman power; is con-
signed to swine; and is cast into the sea.' 'I'his constitutes a symbolic
story about Roman colonialism and the exorcism of Legion is a brief
'performancial summary of every Jewish revolutionary's dream'. This
example is important because in Crossan's (1991:317-318) scheme of
things it serves as a paradigm for Jesus' exorcisms:
link, but the question is whether one example should be made the
paradigm for understanding all Jesus' exorcisms. To my mind, Lewis's
(see 1986:23-50) evidence points in a different direction, namely that
in societies where it is accepted as a culturally appropriate or normative
experience and response, possession can be used as an explanatory
principle for a variety of societal and individual problems. What the
examples (by Lewis) show is that possession can be used as a culturally
approved explanation for many different problems, including but not
exclusively for forms of oppression. Therefore, in societies where this
explanatory principle operates freely, people can, indeed, utilise it for a
new experience of colonial oppression (as Crossan's other example from
the former 'Northern Rhodesia' [sic] shows), but that does not mean that
all stories about exorcisms are covert deeds of political protest. Most
demon possession stories in the gospels (and those mentioned by Lewis
and others) have nothing to do with political oppression. One of the
normal cultural mechanisms for dealing with 'invaders' (whether in the
body in the form of sickness or in society in the form of oppression) is
demon possession and should therefore be analysed in its totality. Pos-
session of whatever kind is the mechanism, exorcism is the remedy, and
both are provided by the culture. If Crossan is right in linking Legion
with colonial domination, it is not because all exorcisms should be in-
terpreted in that way, but that even political oppression can be dealt
with by means of the same cultural mechanism. There could thus have
been, and probably were, many other kinds of demonic possessions and
various kinds of exorcism in Jesus' life.
4. Concluding Remarks
I cannot see why they would have settled for ideological and
symbolic resistance if traditionally agrarian societies like theirs
knew social figures who could actually heal people and exorcise and
control demons and travel to other worlds to provide food and control
spirits and intervene in heavenly affairs and interact with ancestors on a
regular basis. This is what shamans do the world over, for example, and
what they did in the ancient world. About no other figure in antiquity
do we have so many reports about healings, exorcisms and other excep-
tional deeds. There is an excellent match with similar kinds of stories
attributed to shamanic figures today. Instead of looking at cross-cultural
research on such figures and arguing how the cultural mechanisms worked
in the Israelite tradition of the first century, historical Jesus research is
trying to find ways of saying why Jesus could not have done any of the
things the sources say he did (that is, when read from a modern point of
view). The more we know, the more we see, and perhaps we do not see,
because we do not know enough.
From my perspective one of the disconcerting aspects of current his-
torical Jesus research (especially that claiming to be interdisciplinary) is
that quotations from anthropological and other cross-cultural research
are used freely without noticing what anthropologists are doing. The
tide against the ethnocentric treatment of others ('the primitives') turned
several decades ago. Anthropologists no longer take a story about a
shamanic trip as a literal trip by a soul, but take it seriously by means of
cross-cultural interpretation (one such method is the use of the cross-
cultural model of ASCs). No anthropologist takes literally the stories
about shamans who are responsible for the catch of fish or the provision
of game, as people who went out there to herd the fish or animals. But
anthropologists do take them seriously within the cultural system with
its own dynamics and customs. Nowadays no anthropologist will under-
stand shamanic journeys or ancestral interventions or traditional healings
as mythological stories, argue about the (im)possibility of such `events',
or treat them as mere stories of their imagination (created to tell some-
thing significant about the figure). It is realised today that every such
story exists within a particular cultural system and that such systems
represent different reality systems (see Craffert 2001 ).
Such interdisciplinary research forces us to rethink what we under-
stand by 'event'. If anthropologists were to interpret similar stories about
such a figure in a traditional society, they would realise that the 'events'
were 'cultural events'. Even the day after an exorcism or a healing or
some other ASC experience (such as an encounter with ancestors), there
261
would be more than one story (or a story with elements from different
participants)-most of which could not have been tape-recorded or video-
recorded (many of the stories are of such a nature that they cannot be
videotaped or photographed-unless taking pictures of people in an
alternate state of consciousness is sufficient evidence). Even if today we
understand, for example, the visitation by an ancestor as such an event
by means of the cross-cultural model of ASCs, it remains an 'event' that
can have a serious and profound effect on the life of an individual or a
community. In South Africa there is the well-known story ofNongqawuse,
who convinced the Xhosa people to destroy all their cattle and crops in
1856. A visitation by ancestors had convinced her that whites and en-
emies would be blown into the sea if they were to follow the orders. Even
if the 'event' can be understood today as a typical ASC experience, that
is not all there was to it, because it had severe societal implications when
an estimated 30 000 people starved to death (see Benyon 1986:162).
Therefore we also have to look at the cultural dynamics of such 'events'.
Terms such as 'events could be seen', 'memorised' and 'recalled' need
rethinking in many instances. Perhaps we are reading many of these
stories for something they were never intended to be and that they can-
not be, that is, as stories within our view of reality.
Therefore, even ifwe can link stories in the various gospel sources, it
is futile to ask what actually happened or which is correct. I take them as
cultural versions of a cultural event that, to begin with, was not of the
type that could have been videotaped. Even if, say, an exorcism could be
videotaped, the reports afterwards (the exorcism story) would contain
many elements that a videotape cannot capture (such as the patient's
claim that he heard the demon say certain things or that he saw
something, or elements added by the bystanders or the exorcist).
Historical interpretation of the figure of Jesus of Nazareth cannot be of
the nature of listing everything he said and did, but in the first instance
of understanding the stories within their cultural setting. Unless we start
there, we are bound to conduct an investigation about something that
did not exist.
An interdisciplinary approach also forces us to rethink
'historiography' as an interpretive and cross-cultural enterprise. Find-
ing the best possible links between the sharpest constructed elements of
context (as Crossan has done so well for the peasant situation in Lower
Galilee) and the material is as good as it gets. With the existing material
it is impossible to say whether Jesus healed ten lepers, two blind and
three deaf persons, or where he did it and when. The sensibilities for
262
integrative model of health, disease and illness (see eg Weiner & Fawzy 1989)
is an attempt to move away from such understandings.
2'Eg in Mark 1:40-45 par and in the Egerton Gospel lr35-47.
22 in Mk 2:1-12
Eg and,Jn 5:1-7, 14.
23Not
only are such experiences common to most people on the planet
today, but they were fairly common in biblical times. In fact, biblical people
lived in a culture that accepted and experienced what is called polyphasic con-
sciousness : many more states of consciousness (such as dreams or visions)
were taken as real and were often experienced. Such cultures also provide the
rituals and prescriptions for the how, when and who of these experiences
(Laughlin, McManus & d'Aquili 1990:155). A pattern of monophasic
consciousness refers to the enculturation of people in Western cul-
tures that gives dominance to ego-consciousness. Within such a culture 'the
only 'real world' experienced is that unfolding in the sensorium during the
'normal' waking phase ... and is thus the only phase appropriate to the accrual
of information about self and world' (Laughlin, McManus & d'Aquili 1990:155).
24Although they belong to the first stratum in his judgment they are of a
specific nature: processes dramatically or symbolically incarnated in events
(see 1991:434): they are 'actually credal statements about ecclesiastical au-
thority, although they all have as their background ,Jesus' resurrectional vic-
tory over death' (1991:404).
25For a culturally sensitive reading of the transfiguration narratives, see
Pilch's (1995) study.
BIBLIOGRAPHY