Nokia 2610 UserGuide SP
Nokia 2610 UserGuide SP
Manual de usuario
www.latinoamerica.nokia.com
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Nokia and Nokia
Connecting People are registered trademarks of Nokia
Corporation. Printed in Mexico.
9250951
Issue 1a
1
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, NOKIA CORPORATION, declares that this RH-86 product is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
A copy of the Declaration of Conformity can be found at
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
PART NO. 9250951, Issue NO. 1a
Copyright © 2007 Nokia. All rights reserved.
Reproduction, transfer, distribution or storage of part or all of the contents
in this document in any form without the prior written permission of
Nokia is prohibited.
Nokia, Nokia Connecting People, and Xpress-on are trademarks or
registered trademarks of Nokia Corporation. Other product and company
names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their
respective owners.
Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software
Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol
software from RSA Security.
2
Nokia operates a policy of continuous development. Nokia reserves the
right to make changes and improvements to any of the products described
in this document without prior notice.
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA BE RESPONSIBLE FOR ANY
LOSS OF DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL
OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER CAUSED.
THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED “AS IS”. EXCEPT AS
REQUIRED BY APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR
CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE
THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR
NOTICE. THE AVAILABILITY OF PARTICULAR PRODUCTS MAY VARY BY
REGION. PLEASE CHECK WITH THE NOKIA DEALER NEAREST TO YOU.
EXPORT CONTROLS
This device may contain commodities, technology or software subject to
export laws and regulations from the US and other countries. Diversion
contrary to law is prohibited.
FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using
a telephone in close proximity to receiving equipment). The FCC or Industry
Canada can require you to stop using your telephone if such interference
cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service
facility. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation. Any
changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the
user's authority to operate this equipment.
3
Contents
Contents
For your safety.................... 5 Contacts ...........................................26
Log .....................................................27
General information .........10 Settings.............................................28
Access codes ...................................10 Operator menu ...............................33
Gallery...............................................33
1. Get started .................... 11
Media ................................................34
Install the SIM card
Organizer..........................................34
and battery......................................11
Applications.....................................37
Charge the battery........................13
Web....................................................38
Normal operating position..........14
SIM services ....................................41
2. Your phone ................... 15
6. Battery information ..... 42
Keys and parts ................................15
Charging and discharging ...........42
Standby mode.................................16
Nokia battery
Demo mode .....................................17
authentication guidelines ...........44
Keypad lock .....................................17
7. Enhancements .............. 47
3. Call functions ............... 18
Make and answer a call...............18 Care and maintenance...... 48
Loudspeaker ....................................18
Additional safety
4. Write text ..................... 19 information ....................... 50
5. Menu functions ............ 20 Index .................................. 59
Messaging........................................20
4
For your safety
5
For your safety
6
For your safety
BACK-UP COPIES
Remember to make back-up copies or keep a
written record of all important information stored
in your phone.
CONNECTING TO OTHER DEVICES
When connecting to any other device, read its user
guide for detailed safety instructions. Do not connect
incompatible products.
EMERGENCY CALLS
Ensure the phone is switched on and in service.
Press the end key as many times as needed to clear
the display and return to the start screen. Enter the
emergency number, then press the call key. Give your
location. Do not end the call until given permission
to do so.
7
For your safety
When using the features in this device, obey all laws and respect
privacy and legitimate rights of others.
Warning: To use any features in this device, other than
the alarm clock, the device must be switched on. Do not
switch the device on when wireless device use may cause
interference or danger.
■ Network services
To use the phone you must have service from a wireless service
provider. Many of the features in this device depend on features
in the wireless network to function. These network services may
not be available on all networks or you may have to make specific
arrangements with your service provider before you can utilize
network services. Your service provider may need to give you
additional instructions for their use and explain what charges
will apply. Some networks may have limitations that affect how
you can use network services. For instance, some networks may
not support all language-dependent characters and services.
8
For your safety
9
General information
General information
■ Access codes
The security code supplied with the phone protects your phone
against unauthorized use. The preset code is 12345.
The PIN code supplied with the SIM card, protects the card against
unauthorized use. The PIN2 code supplied with some SIM cards,
is required to access certain services. If you enter the PIN or PIN2
code incorrectly three times in succession, you are asked for the
PUK or PUK2 code. If you do not have them, contact your local
service provider.
The module PIN is required to access the information in the security
module of your SIM card. The signing PIN may be required for
the digital signature. The restricting password is required when
using Call restrictions.
Select Menu > Settings > Security to set how your phone uses
the access codes and security settings.
10
Get started
1. Get started
11
Get started
4. Insert the SIM card, so that the bevelled corner is on the upper
right side and the gold-colored contact area downward (4).
Close the SIM card holder, and press it to lock it into place (5).
5. Insert the battery into the battery slot (6).
6. Align the back cover with the back of the phone, and slide it
upwards. Push the back cover up to the top of the phone to
lock it (7).
12
Get started
13
Get started
14
Your phone
2. Your phone
15
Your phone
■ Standby mode
When the phone is ready for use,
before you enter any characters,
it is in the standby mode:
Network name or the operator logo (1)
Network signal strength (2)
Battery charge level (3)
Go to (4) — press the left selection key to view your personal
shortcut list. Select Options > Select options to view the list of
available functions that you can add. Select Organize > Move
and the location to rearrange your shortcut list.
Menu (5) — press scroll to display the main menu choices.
Audio (6) — press the right selection key to open the voice recorder.
16
Your phone
■ Demo mode
To start the phone without the SIM card, accept Start up phone
without SIM card?. Then use those features of the phone that
do not require a SIM card.
■ Keypad lock
Select Menu and * quickly to lock or unlock the keypad to prevent
accidental keypresses. To answer a call when the keyguard is on,
press the call key. When you end or decline the call, the keypad
remains locked.
Select Menu > Settings > Phone > Automatic keyguard > On to set
the keypad to lock automatically after a preset time delay when
the phone is in the standby mode and no function has been used.
When the keypad lock is on, calls still may be possible to the
official emergency number programmed into your device.
17
Call functions
3. Call functions
■ Loudspeaker
If available, you may select Loudsp. or Normal to use the
loudspeaker or the earpiece of the phone during a call.
Warning: Do not hold the device near your ear when
the loudspeaker is in use, because the volume may be
extremely loud.
18
Write text
4. Write text
You can enter text (refer to "Text messages," p. 21) by using
predictive text or traditional text input .
To use traditional text input, press the key repeatedly until the
letter appears. To use traditional text when writing, select
Options > Prediction off.
To use predictive text input when writing in a text field, select
Options > Prediction on. When using predictive text input to enter
the word you want, press each key once for a single letter, if the
displayed word is the one you want, press 0, and start writing the
next word. To change the word, press * repeatedly until the word
you want appears. If ? is displayed after the word, the word is not
in the dictionary. To add the word to the dictionary, select Spell,
enter the word (using traditional text input), and select Save.
Tips for writing text: to add a space, press 0. To quickly change
the text input method, press # repeatedly and check the indicator
at the top of the display. To add a number, press and hold the
desired number key. To get a list of special characters when using
traditional text input, press *; when using predictive text input,
press and hold *.
19
Menu functions
5. Menu functions
The phone functions are grouped into menus. Not all menu
functions or option items are described here.
Select Menu and the desired menu and submenu. Select Exit or
Back to exit the current level of menu. Press the end key to
return to the standby mode directly. To change the menu view,
select Options > Main menu view > List or Grid.
■ Messaging
The message services can only be used if they
are supported by your network or service provider.
Contact your service provider to check for service
availability and rates, to subscribe, and for the
correct phone settings.
Select Menu > Messaging > Message settings > Picture messages
and the following settings:
Image size (picture msgs.) — to define the image size when you
insert the image into the picture message
Allow picture message reception > Yes, In home network, or No —
to use the multimedia service
Configuration settings — to select the default service provider for
retrieving picture messages. Scroll to Account to see the accounts
provided by the service provider and to select the one you want
to use. You may receive the settings as a configuration message
from the service provider.
Allow advertisements — to choose whether you want to receive
advertising messages. This setting is not displayed if Allow picture
message reception is set to No.
Text messages
Select Menu > Messaging > Create message >Text message.
The short message service (SMS) (network service) allows you to
send and receive multipart messages, which consist of several
ordinary text messages. Invoicing may be based on the number
of ordinary messages that are required for a multipart message.
Note that using special (Unicode) characters take up more space.
21
Menu functions
Picture messages
Select Menu > Messaging > Create message > Picture msg.
Note: Only devices that have compatible features can
receive and display picture messages. The appearance of
a message may vary depending on the receiving device.
The multimedia messaging service (MMS) (network
service) allows you to send and receive messages that
can contain text, sound, and a picture. The wireless
network may limit the size of MMS messages. If the
inserted picture exceeds this limit, the device may make
it smaller so that it can be sent by MMS.
You cannot receive any picture messages if you have a call in
progress or a game or another Java application running. Because
delivery of picture messages can fail for a variety of reasons, do
not rely solely upon them for essential communications.
Copyright protections may prevent some images, music, ringing
tones, and other content from being copied, modified, transferred,
or forwarded.
22
Menu functions
Flash messages
Flash messages (network) are text messages that are
instantly displayed.
Select Menu > Messaging > Create message > Flash message.
Note: Only devices that offer compatible flash message
features can receive and display blinking flash messages.
Audio message
You can use MMS (network service) to create and send a
voice message. MMS must be activated before you can use
audio messages.
23
Menu functions
Select Menu > Messaging > Create message > Audio message.
The recorder opens. When you finish recording an audio message,
to send the message, enter the recipient’s phone number in the
To: field. To view the available options, select Options. To retrieve
a phone number from Contacts, select Add > Contact.
When your phone receives audio messages, 1 audio message
received or the number of messages and the text messages
received is displayed. To open the message, select Play; or if more
than one message is received, select Show > Play. To listen to the
message later, select Exit. Select Options to see the available
options. The audio message is played through the earpiece by
default. Select Options > Loudspeaker to choose loudspeaker to
play if you want.
Voice messages
The voice mailbox is a network service that you may need to
subscribe to it. Contact your service provider for voice mailbox
number and detailed information.
Select Menu > Messaging > Voice mail.
24
Menu functions
E-mail application
The e-mail application (network service) allows you to access
your compatible e-mail account from your phone. Before you can
send and retrieve any e-mail, you may need to obtain an e-mail
account and the required settings. Contact your service provider
for the e-mail application availability, and if available, the rates
to subscribe and the correct phone settings. You may receive the
e-mail configuration settings as a configuration message.
To write and send an e-mail, select Menu > Messaging > E-mail >
Write new e-mail. If more than one e-mail account is defined,
select the account from which you want to send the e-mail.
To attach a file to the e-mail, select Options > Attach file and
the file in Gallery. When you finish entering the e-mail message,
select Send > Send now.
To download e-mail, select Menu > Messaging > E-mail > Check
new e-mail and the account. E-mail headers are downloaded.
To download a complete e-mail message, select Back > Inboxes,
the account, the new message header, and Retrieve.
Important: Exercise caution when opening messages.
E-mail messages may contain malicious software or
otherwise be harmful to your device or PC.
25
Menu functions
Your phone saves e-mail that you have downloaded from your
e-mail account in the Inboxes folder. Other folders are Drafts
for saving unfinished e-mail, Archive for organizing and saving
your e-mail, Outbox for saving e-mail that has not been sent,
and Sent items for saving e-mail that has been sent. To manage
the folders and their e-mail content, select Options to view the
available options of each folder.
■ Contacts
You can save names and phone numbers in the
phone memory and in the SIM card memory.
The phone memory may save contacts with
numbers and text items. Names and numbers
saved in the SIM card memory are indicated by .
To find a contact, select Menu >Phonebook > Names > Options >
Find. Scroll through the list of contacts, or enter the first letter of
the name you want to find. To add a new contact, select Menu >
Phonebook > Names > Options > Add new contact. To add more
details to a contact, make sure that the memory in use is Phone or
Phone and SIM. Scroll to the name to which you want to add a new
number or text item, and select Details > Options > Add detail.
To copy a contact, select Options > Copy contact. You can copy
names and phone numbers between the phone contact memory
26
Menu functions
and the SIM card memory. The SIM card memory can save names
with one phone number attached to them. To assign a number to a
dialing key, select Menu > Phonebook > 1-touch dialing, and scroll
to the dialing key number that you want to assign.
Select Menu > Phonebook > Settings and from the
following settings:
Memory in use — to select SIM card or phone memory for your
contacts. To recall names and number from both memories, select
Phone and SIM.
Phonebook view — to select how the names and numbers in
contacts are displayed
Memory status — to view the free and used memory capacity
■ Log
The phone logs the missed, received, and
dialed call numbers, and the approximate
length of your calls (network service).
The network must support these functions, and the phone must
be switched on and inside the network service area.
Select Menu > Log > Call timers, Packet data counter, or Packet
data conn. timer for approximate information on your recent
communications.
27
Menu functions
Note: The actual invoice for calls and services from your
service provider may vary, depending upon network
features, rounding off for billing, taxes and so forth.
Select Menu > Log and the appropriate list:
Missed calls — to display a list of phone numbers from which
someone attempted to call you and the quantity of calls from
that caller
Received calls — to display a list of recently accepted or
declined calls
Dialed numbers — to display a list of recently called numbers
Clear log lists — to delete the recent calls lists. You cannot undo
this operation.
You can view the date and the time of the call, edit or delete the
phone number from the list, save the number in Phonebook, or
send a message to the number.
■ Settings
You can adjust various phone settings in
this menu. To reset some of the menu
settings to their original values, select
Menu > Settings > Restore settings. Enter your security code.
28
Menu functions
Tone settings
Select Menu > Settings > Tones, and change any of the available
options. Your phone supports MP3 format ringing tones. You can
also set your recordings as ringing tones.
My shortcuts
With personal shortcuts, you get quick access to frequently used
phone functions.
Select Menu > Settings > My shortcuts > Right selection key to
allocate one phone function to the right selection key.
Select Menu > Settings > My shortcuts > Navigation key to set
shortcut functions for the scroll key. Scroll to the desired shortcut
key, and select Change and a function from the list. To remove a
shortcut function from the key, select (empty). To reassign a
function for the key, select Assign.
30
Menu functions
GPRS connectivity
General packet radio service (GPRS) (network service) is a data
bearer that enables wireless access to data networks such as
the Internet. The applications that may use GPRS are MMS,
browsing, and Java application downloading.
Before you can use GPRS technology, contact your network
operator or service provider for availability of and subscription
to the GPRS service. Save the GPRS settings for each of the
applications used over GPRS. For information on pricing, contact
your network operator or service provider.
Select Menu > Settings > Connectivity > Packet data > Packet
data connection. Select Always online to set the phone to
automatically register to a GPRS network when you switch the
phone on. Select When needed to allow GPRS registration and
connection when needed, and closed when you end the application.
Enhancement settings
The compatible mobile enhancement item is displayed only if
the phone is or has been connected to it.
31
Menu functions
Configuration settings
Some of the network services need to have the correct configuration
settings on your phone. Get the settings from your SIM card, a
service provider as a configuration message, or enter your personal
settings manually.
Select Menu > Settings > Configuration and from the following:
Default configuration settings — to view the list of service providers
stored on the phone (the default service provider is highlighted)
or to select another service provider as default. Scroll to a provider
and select Details to view the list with supported applications
Activate default in all applications — to set the applications to
use the settings from the default service provider
Preferred access point — to select another access point (normally
the access point from your preferred network operator is used)
32
Menu functions
■ Operator menu
This menu lets you access a portal to services provided by your
network operator. This menu is operator specific. The name and
the icon depend on the operator. The operator can update this
menu with a service message. For more information, contact
your network operator.
■ Gallery
In this menu, you can manage themes,
graphics, recordings, and tones. These files
are arranged in folders.
Your phone supports a digital rights management (DRM) system
to protect acquired content. Always check the delivery terms of
any content and activation key before acquiring them, since they
may be subject to a fee.
Select Menu > Gallery. Themes, Graphics, Tones, Music files,
Recordings, and Receiv. files are the default folders.
33
Menu functions
■ Media
Voice recorder
You can record pieces of speech, sound, or an
active call. This is useful for recording a name
and phone number to write them down later. The recorder
cannot be used when a data call or GPRS connection is active.
Select Menu > Media > Recorder, and start the recorder. To start
the recording during a call, select Options > Record. When you
record a call, hold the phone in the normal position near to your
ear. The recording is saved in Gallery > Recordings. To listen to
the latest recording, select Options > Play last recorded. To send
the last recording using MMS, select Options > Send last recorded.
■ Organizer
Alarm clock and calendar
You can set the phone to sound an alarm at a desired time. Select
Menu > Organizer > Alarm clock > Alarm time to set the time for
the alarm, Repeat alarm to set the phone to alert you on selected
days of the week, and Alarm tone to select or personalize the alarm
tone. To set the time out for the snooze alert, select Snooze
time-out and the time.
34
Menu functions
The phone sounds an alert tone, and flashes Alarm! and the current
time on the display, even if the phone is switched off. Select Stop
to stop the alarm. If you let the phone continue to sound the
alarm for a minute or select Snooze, the alarm stops for about
10 minutes, then resumes.
If the alarm time is reached while the device is switched off, the
device switches itself on and starts sounding the alarm tone. If
you select Stop, the device asks whether you want to activate
the device for calls. Select No to switch off the device or Yes to
make and receive calls. Do not select Yes when wireless phone
use may cause interference or danger.
Select Menu > Organizer > Calendar. The current day is indicated
by a frame. If there are any notes set for the day, the day is in
bold type. To view the notes, select View. To delete all notes in
the calendar, select the month, and Options > Delete all notes.
Other options may be creating, deleting, editing, and moving a
note, copying a note to another day, or sending a note directly
to another compatible phone calendar as a text message or a
multimedia message.
35
Menu functions
Calculator
The calculator in your phone adds, subtracts, multiplies,
divides, calculates the square and the square root, and
converts currency values.
Note: This calculator has limited accuracy and is
designed for simple calculations.
Select Menu > Organizer > Calculator. When 0 is displayed on
the screen, enter the first number in the calculation. Press # for
a decimal point. Select Options > Add, Subtract, Multiply, Divide,
Square, Square root, or Change sign. Enter the second number.
To get the answer, select Equals. To start a new calculation,
first press and hold Clear.
To perform a currency conversion, select Menu > Organizer >
Calculator. To save the exchange rate, select Options > Exchange
rate. Select either of the displayed options. Enter the exchange
rate, press # for a decimal point, and select OK. To perform the
currency conversion, enter the amount to be converted, and
select Options > To home or To foreign.
Note: When you change base currency, you must enter
new exchange rates because all previously set exchange
rates are cleared.
36
Menu functions
■ Applications
Your phone software may include some games
and Java applications specially designed for
this Nokia phone.
To view the amount of memory available for game and
application installations, select Menu > Applications >
Options > Memory status. To launch a game or an application,
select Menu > Applications > Games, or Collection. Scroll to a
game or an application, and select Open. To download a game
or an application, select Menu > Applications > Options >
Downloads > Game downloads or App. downloads. Your phone
supports J2METM Java applications. Make sure that the application
is compatible with your phone before downloading it.
Important: Only install applications from sources that
offer adequate protection against harmful software.
Note that when downloading an application, it may be saved in
the Games menu instead of the Applications menu.
37
Menu functions
■ Web
You can access various mobile Internet services
with your phone browser. Check the availability
of these services, pricing, and tariffs with your
network operator or the service provider.
Important: Use only services that you trust and
that offer adequate security and protection against
harmful software.
Service connection
Make sure that service settings are saved and activated.
To make a connection to the service from the standby mode,
select Menu > Web > Home, or press and hold 0.
To select a bookmark, select Menu > Web > Bookmarks. If the
bookmark does not work with the current active service settings,
activate another set of service settings and try again.
To select the last URL, select Menu > Web > Last web addr.
To enter the address of the service, select Menu > Web >
Go to address > OK.
To quit browsing and end the connection, select Options > Quit.
Alternatively, press the end key twice, or press and hold the end key.
38
Menu functions
After you connect to the service, you can browse its pages.
The function of the phone keys may vary in different services.
Follow the text guides on the phone display.
If GPRS is selected as the data bearer, the indicator is displayed
on the top left of the display during browsing. If you receive a call or
a text message or make a call during a GPRS connection, the
indicator is displayed on the top left of the display to indicate
that the GPRS connection is suspended (on hold). After a call,
the phone tries to reconnect the GPRS connection.
While you are browsing, options such as Home and Bookmarks
may be available. The service provider may offer additional options.
Your device may have some bookmarks loaded for sites not
affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these
sites. If you choose to access them, you should take the same
precautions, for security or content, as you would with any
Internet site.
Service inbox
The phone can receive service messages (network service) sent
by your service provider. To read this service message, select
Show. Select Exit to move the message to the Service inbox. To
set the phone to receive (or not to receive) service messages,
select Menu > Web > Settings > Service inbox settings >
Service messages > On (or Off).
Browser security
Security features may be required for some services, such as
banking services or online shopping. For these services, you
need security certificates and possibly a security module that
may be available on your SIM card. For more information,
contact your service provider.
■ SIM services
Your SIM card may provide additional
services. For information, contact your
service provider.
41
Battery information
6. Battery information
42
Battery information
44
Battery information
Authenticate hologram
1. When looking at the hologram on the
label, you should see the Nokia
connecting hands symbol from one angle
and the Nokia Original Enhancements
logo when looking from another angle.
46
Enhancements
7. Enhancements
A few practical rules about accessories and enhancements:
• Keep all accessories and enhancements out of the reach of
small children.
• When you disconnect the power cord of any accessory or
enhancement, grasp and pull the plug, not the cord.
• Check regularly that enhancements installed in a vehicle are
mounted and are operating properly.
• Installation of any complex car enhancements must be
made by qualified personnel only.
47
Care and maintenance
48
Care and maintenance
49
Additional safety information
■ Operating environment
Remember to follow any special regulations in force in any area,
and always switch off your device when its use is prohibited or
when it may cause interference or danger. Use the device only
in its normal operating positions. This device meets RF exposure
guidelines when used either in the normal use position against
the ear or when positioned at least 2.2 centimeters (7/8 inch)
from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for
body-worn operation, it should not contain metal and should
position the device the above-stated distance from your body.
In order to transmit data files or messages, this device requires a
good quality connection to the network. In some cases, transmission
of data files or messages may be delayed until such a connection
is available. Ensure the above separation distance instructions
are followed until the transmission is completed.
50
Additional safety information
■ Medical devices
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless
phones, may interfere with the functionality of inadequately
protected medical devices. Consult a physician or the manufacturer
of the medical device to determine if they are adequately shielded
from external RF energy or if you have any questions. Switch off
your device in health care facilities when any regulations posted
in these areas instruct you to do so. Hospitals or health care
facilities may be using equipment that could be sensitive to
external RF energy.
Pacemakers
Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation
of 15.3 centimeters (6 inches) be maintained between a wireless
phone and a pacemaker to avoid potential interference with the
pacemaker. These recommendations are consistent with the
independent research by and recommendations of Wireless
Technology Research. Persons with pacemakers should:
51
Additional safety information
Hearing aids
Some digital wireless devices may interfere with some hearing
aids. If interference occurs, consult your service provider.
■ Vehicles
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded
electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel
injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems,
electronic speed control systems, air bag systems. For more
information, check with the manufacturer or its representative of
your vehicle or any equipment that has been added.
Only qualified personnel should service the device, or install the
device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous
and may invalidate any warranty that may apply to the device.
52
Additional safety information
■ Emergency calls
Important: Wireless phones, including this device, operate
using radio signals, wireless networks, landline networks,
and user-programmed functions. Because of this,
connections in all conditions cannot be guaranteed.
You should never rely solely on any wireless device for
essential communications like medical emergencies.
54
Additional safety information
55
Additional safety information
56
Additional safety information
57
Additional safety information
■ Technical Information
Feature Specification
Transmitter Up to 2 W
output power
Battery 3.7 V dc
voltage BL-5C, 1020 mAh
58
Index
Index
A codes, access 10
access codes 10 configuration settings 32
alarm clock 34 connectivity 31
applications 37 contacts 26
audio messages 23 cookies 40
B E
battery e-mail 25
authentication 44 enhancements 31, 47
charging 13, 42
discharging 42 F
installing 11 flash messages 23
C G
cache memory 40 gallery 33
calculator 36
calendar 34
K
call keypad lock 17
functions 18 keys 15
settings 29 L
charging the battery 13
log 27
59
Index
M enhancements 31
messages shortcuts 29
audio 23 text and picture
flash 23 messaging 20
picture 22 tone 29
text 21 shortcuts 29
voice 24 SIM card 11
MMS. See multimedia standby mode 16
message service.
multimedia message service 22 T
text
N messages 20, 21
names 26 write 19
navigation. See scroll key. time and date settings 30
network services 8 tone settings 29
P V
picture messages 22 voice
messages 24
S recorder 34
scroll key 15 volume, adjust 15, 18
settings
call and phone 29 W
configuration 32 Web 38
display, time, and date 30
60
Nokia 2610 Manual del Usuario
9250951
Edición 1a
61
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por este medio, NOKIA CORPORATION, declara que este producto RH-86
se adapta a las condiciones dispuestas y otras provisiones relevantes de
la Directiva 1999/5/EC.
Existe una copia de la Declaración de Conformidad disponible en la dirección
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ (en inglés).
0434
PARTE Nº 9250951, Edición Nº 1a
Copyright © 2007 Nokia. Todos los derechos reservados.
62
Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico
RSA BSAFE de RSA Security.
63
CONTROL DE EXPORTACIONES
Este dispositivo podría contener bienes, tecnología o software sujeto a las
leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países.
Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes.
64
Contenido
Contenido
Para su seguridad ..............66 Contactos.........................................88
Registro ............................................90
Información general..........71 Configuraciones .............................91
Códigos de acceso......................... 71 Menú operador...............................96
1. Introducción..................72 Galería ..............................................97
Instalar la tarjeta SIM y Grabadora de voz ..........................97
la batería ......................................... 72 Organizador.....................................98
Cargar la batería............................ 74 Aplicaciones................................. 100
Posición normal Web ................................................ 101
de funcionamiento........................ 75 Servicios SIM ............................... 106
65
Para su seguridad
Para su seguridad
Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser
peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para
obtener más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA
No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos
móviles esté prohibido o pueda causar interferencia
o peligro.
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre
las manos libres para maniobrar el vehículo mientras
conduce. Su prioridad cuando conduce debe ser la
seguridad vial.
INTERFERENCIAS
Todos los teléfonos móviles pueden ser susceptibles a
interferencias que pueden afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Respete todas las restricciones existentes. Apague el
teléfono cuando se encuentre cerca de equipo médico.
66
Para su seguridad
67
Para su seguridad
NO MOJE EL TELÉFONO
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro
por escrito de toda la información importante que
guarda en el teléfono.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo,
lea el manual del usuario para obtener
instrucciones detalladas de seguridad.
No conecte productos incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que el teléfono se encuentre encendido y
funcionando. Pulse la tecla Finalizar tantas veces
como sea necesario para borrar lo que aparece en
pantalla y regresar a la pantalla de inicio. Ingrese el
número de emergencia y luego pulse la tecla Llamar.
Indique su ubicación. No finalice la llamada hasta
que reciba instrucciones de hacerlo.
68
Para su seguridad
■ Acerca de su dispositivo
El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para
su uso en redes GSM 850 y 1900 y GSM 900 y 1800. Comuníquese
con su proveedor de servicios para obtener más información
sobre redes.
Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca todas las
leyes y respete la privacidad y los derechos legítimos de los demás.
Advertencia: Para poder usar cualquiera de las
funciones en este dispositivo, con la excepción de la
alarma, es preciso encender el dispositivo. No lo
encienda donde el uso de dispositivos celulares pueda
causar interferencia o peligro.
■ Servicios de red
Para usar el teléfono debe contratar los servicios de un proveedor
de servicios móviles. Muchas de las funciones de este dispositivo
dependen de las funciones de la red celular para su funcionamiento.
Es posible que estos servicios de red no estén disponibles en todas
las redes o bien deberá hacer arreglos específicos con su proveedor
de servicios antes de utilizar los servicios de red. Es posible que
el proveedor de servicios le entregue instrucciones adicionales
sobre cómo utilizarlos y le indique qué cargos son aplicables.
69
Para su seguridad
70
Información general
Información general
■ Códigos de acceso
El código de seguridad proporcionado con el teléfono
protege su teléfono contra su uso no autorizado.
El código preconfigurado es 12345.
El código PIN proporcionado con su tarjeta SIM, protege la tarjeta
contra su uso no autorizado. El código PIN2 proporcionado con
algunas tarjetas SIM, es necesario para acceder a ciertos servicios.
Si ingresa el código PIN o PIN2 incorrectamente tres veces
sucesivas, se le solicita el código PUK o PUK2. Si no los tiene,
comuníquese con su proveedor de servicios local.
El PIN de módulo es necesario para acceder a la información en
el módulo de seguridad de su tarjeta SIM. El PIN de firma puede
ser necesario para la firma digital. La contraseña de restricción
es necesaria cuando usa Restricción de llamadas.
Seleccione Menú > Config. > Seguridad para configurar cómo
su teléfono utiliza los códigos de acceso y configuraciones
de seguridad.
71
Introducción
1. Introducción
72
Introducción
73
Introducción
■ Cargar la batería
Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios
aprobados por Nokia para este modelo particular de
teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador
o accesorio puede anular toda aprobación o garantía y
podría resultar peligroso.
Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con su dispositivo.
Este dispositivo está diseñado para su uso con los cargadores
ACP-7, ACP-12 o AC-2. Este dispositivo está diseñado para su
uso con la batería BL-5C. Para obtener más información sobre
disponibilidad de accesorios aprobados, consulte a su proveedor.
1. Conecte el cargador a un
enchufe de pared.
2. Conecte el cargador
al teléfono.
74
Introducción
75
Su teléfono
2. Su teléfono
■ Teclas y partes
• Audífono (1)
• Altavoz (2)
• Teclas de selección (3)
• Tecla de desplazamiento (4)
• Tecla Llamar (5)
• Tecla Finalizar y Tecla
Encender/Apagar (6)
• Conector del cargador (7)
• Conector del auricular (8)
76
Su teléfono
■ Modo standby
El teléfono está en modo standby, cuando
está encendido, listo y no se ha ingresado
ningún carácter:
Nombre de la red o el logotipo del
operador (1)
Intensidad de la señal de la red (2)
Nivel de carga de la batería (3)
Ir a (4): pulse la tecla de selección izquierda para ver su lista de
accesos directos personales. Seleccione Opc. > Selec. opciones
para ver la lista de funciones disponibles que puede agregar.
Seleccione Organizar > Mover y la ubicación para volver a
arreglar su lista de accesos directos.
Menú (5): pulse la tecla de desplazamiento para mostrar las
opciones del menú principal.
Msj. voz (6): pulse la tecla de selección derecha para abrir la
grabadora de voz.
77
Su teléfono
■ Modo de demostración
Para iniciar el teléfono sin la tarjeta SIM, acepte ¿Iniciar teléfono
sin tarjeta SIM?. Luego, utilice las funciones del teléfono que no
requieren una tarjeta SIM.
78
Funciones de llamada
3. Funciones de llamada
■ Altavoz
Si está disponible, puede seleccionar Altavoz o Normal para
usar el altavoz o el audífono del teléfono durante una llamada.
Advertencia: No sostenga el dispositivo cerca a su oído
cuando esté utilizando el altavoz, ya que el volumen
puede resultar muy alto.
79
Escribir texto
4. Escribir texto
Puede ingresar texto (consulte "Mensajes de texto", pág. 83)
usando el ingreso de texto predictivo o ingreso de
texto tradicional .
Para usar el ingreso de texto tradicional, pulse la tecla
repetidamente hasta que la letra aparezca. Para usar texto
tradicional cuando está escribiendo, seleccione Opc. >
Predicción desact.
Para usar el ingreso de texto predictivo cuando está escribiendo en
un campo de texto, seleccione Opc. > Predicción activad. Al usar
el ingreso de texto predictivo o al ingresar la palabra que desea,
pulse cada tecla una sola vez para cada letra, si la palabra que
aparece es la que desea, pulse 0 y continúe escribiendo la siguiente
palabra. Para cambiar la palabra, pulse la tecla * repetidamente
hasta que la palabra que desea aparezca. Si el signo ? aparece
después de la palabra, ésta no está en el diccionario. Para agregar
la palabra al diccionario, seleccione Deletreo, ingrese la palabra
(usando el ingreso de texto tradicional) y seleccione Guardar.
80
Escribir texto
81
Funciones de menú
5. Funciones de menú
Las funciones del teléfono están agrupadas en menús. No todas
las funciones de menú o elementos de opción están aquí descritos.
Seleccione Menú y el menú y submenú deseado. Seleccione Salir o
Atrás para salir del nivel actual del menú. Pulse la tecla Finalizar
para regresar directamente al modo standby. Para cambiar la vista
del menú, seleccione Opc. > Vista menú princ. > Lista o Cuadrícula.
■ Mensajería
Los servicios de mensajes sólo se pueden usar si
su red o proveedor de servicios lo admite.
Comuníquese con su proveedor de servicios para
verificar la disponibilidad de servicios, tarifas, para suscribirse y
para obtener las configuraciones correctas del teléfono.
84
Funciones de menú
Mensajes flash
Los mensajes flash (red) son mensajes de texto que
aparecen instantáneamente.
Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje Flash.
Nota: Sólo los dispositivos que ofrecen las funciones
compatibles de mensajes flash pueden recibir y mostrar
mensajes flash destellantes.
85
Funciones de menú
Mensajes de audio
Puede usar MMS (servicio de red) para crear y enviar un mensaje
de voz. MMS debe activarse antes de usar mensajes de audio.
Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje de voz.
Se abre la grabadora. Cuando termina de grabar un mensaje de
audio, para enviar el mensaje, ingrese el número telefónico del
destinatario en el campo Para:. Para ver las opciones disponibles,
seleccione Opc. Para recuperar un número telefónico desde
Contactos, seleccione Agregar > Contacto.
Cuando su teléfono recibe mensajes de audio, 1 mensaje de voz
recibido o el número de mensajes y el texto N mensajes recibidos
aparecen en la pantalla. Para abrir el mensaje, seleccione Reprod. o
si se recibió más de un mensaje, seleccione Mostrar > Reprod. Para
escuchar el mensaje más tarde, seleccione Salir. Seleccione Opc.
para ver las opciones disponibles. El mensaje de audio se reproduce
mediante el audífono en forma predeterminada. Seleccione Opc. >
Altavoz para seleccionar el altavoz para reproducirlo si así lo desea.
Mensajes de voz
El buzón de voz es un servicio de red al cual podría tener que
suscribirse. Comuníquese con su proveedor de servicios para
obtener información detallada para el número del buzón de voz.
Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes de voz.
86
Funciones de menú
Aplicación e-mail
La aplicación de e-mail (servicio de red) le permite acceder a su
cuenta de e-mail compatible desde su teléfono. Antes de enviar y
recuperar cualquier e-mail, es posible que necesite obtener una
cuenta de e-mail y las configuraciones necesarias. Comuníquese
con su proveedor de servicios para obtener información sobre la
disponibilidad de la aplicación de e-mail, y si está disponible,
las tarifas para suscribirse y las configuraciones necesarias para
el teléfono. Puede recibir los ajustes de configuración de e-mail
como un mensaje de configuración.
Para escribir y enviar un e-mail, seleccione Menú > Mensajería >
E-mail > Escribir nvo. e-mail. Si se ha definido más de una cuenta
de e-mail, seleccione la cuanta desde la cual desea enviar el e-mail.
Para adjuntar un archivo al e-mail, seleccione Opc. > Adjuntar
archivo y el archivo en Galería. Cuando termine de escribir el
e-mail, seleccione Enviar > Enviar ahora.
Para descargar e-mail, seleccione Menú > Mensajería > E-mail >
Verif. nuevo e-mail y la cuenta. Los encabezados de e-mail se
descargan. Para descargar todo el mensaje de e-mail, seleccione
Volver > Buzones entrada, la cuenta, el nuevo encabezado del
mensaje y Recuper.
87
Funciones de menú
■ Contactos
Puede guardar nombres y números telefónicos
en la memoria del teléfono y en la memoria de
la tarjeta SIM. La memoria del teléfono puede
guardar contactos con números y elementos
de texto. Los nombres y números guardados en la tarjeta SIM,
se indican con .
88
Funciones de menú
89
Funciones de menú
■ Registro
El teléfono registra los números de las llamadas
perdidas, recibidas y marcadas y la duración
aproximada de sus llamadas (servicio de red).
La red debe admitir estas funciones y el teléfono debe estar
encendido y dentro del área de servicio de la red.
Seleccione Menú > Registro > Duración de las llamadas, Contador
de paq. datos o Cron. conex. paq. datos para obtener información
aproximada sobre sus comunicaciones recientes.
Nota: El tiempo real facturado por su proveedor de
servicios para las llamadas y servicios puede variar, según
los servicios de la red, el redondeo de la facturación, los
impuestos, etc.
Seleccione Menú > Registro y la lista apropiada:
Llamadas perdidas: para mostrar una lista de números telefónicos
desde la cual alguien trató de llamarle y la cantidad de llamadas
que realizó el llamante
Llamadas recibidas: para mostrar una lista de las llamadas que
se aceptaron o rechazaron recientemente
90
Funciones de menú
■ Configuraciones
Puede ajustar diferentes configuraciones
para el teléfono en este menú. Para restaurar
algunas de las configuración del menú a sus
valores originales, seleccione Menú > Config. >
Restaurar config. fáb. Ingrese su código de seguridad.
Configuraciones de tonos
Seleccione Menú > Config. > Tonos y cambie cualquiera de las
opciones disponibles. Su teléfono admite tonos de timbre en
formato MP3. También puede configurar sus grabaciones como
tonos de timbre.
91
Funciones de menú
93
Funciones de menú
Conectividad GPRS
El servicio general de radio por paquetes (GPRS) (servicio de red)
es un portador de datos que activa el acceso inalámbrico a redes
de datos como la Internet. Las aplicaciones que pueden usar
GPRS son MMS, exploración y descarga de aplicaciones Java.
Antes de usar la tecnología GPRS, comuníquese con su operador
de red o proveedor de servicios para conocer la disponibilidad y
suscribirse al servicio GPRS. Guarde las configuraciones GPRS
para cada una de las aplicaciones usadas por GPRS. Para obtener
información sobre costos, comuníquese con su operador de red
o proveedor de servicios.
Seleccione Menú > Config. > Conectividad > Paquete de datos >
Conexión de paquetes de datos. Seleccione Siempre en línea para
que el teléfono se registre automáticamente a una red GPRS
cuando encienda el teléfono. Seleccione Cuando necesario para
permitir el registro y conexión de GPRS cuando sea necesaria y
para cerrarla cuando finalice la aplicación.
94
Funciones de menú
Configuraciones de accesorios
El elemento del accesorio móvil compatible aparece sólo si el
teléfono está o ha sido conectado a éste.
Seleccione Menú > Config. > Accesorios y el accesorio disponible.
Por ejemplo, una vez que conecte el auricular en su teléfono,
puede seleccionar Respuesta automática para que el teléfono
conteste una llamada entrante automáticamente cuando usa
un auricular. Si Aviso llam. entr. está configurada en Sonar una
vez o Desactivar, la respuesta automática se desactivará.
Ajustes de configuración
Algunos de los servicios de red necesitan los ajustes de
configuración correctos en su teléfono. Obtenga las
configuraciones de su tarjeta SIM, de un proveedor de
servicios como un mensaje de configuración o ingrese
sus configuraciones personales manualmente.
Seleccione Menú > Config. > Configuración y alguna de las
siguientes opciones:
Ajustes de config. predeterminados: para ver la lista de
proveedores de servicios guardados en el teléfono (el proveedor
de servicios preconfigurado está resaltado) o para seleccionar
otro proveedor de servicios en forma predeterminada.
95
Funciones de menú
■ Menú operador
Este menú le permite acceder a un portal de servicios que provee
su operador de red. Este menú es específico del operador. El nombre
e icono dependen del operador. El operador puede actualizar este
menú con un mensaje de servicio. Para obtener más información,
comuníquese con su operador de red.
96
Funciones de menú
■ Galería
En este menú, puede administrar temas,
gráficos, grabaciones y tonos. Estos archivos
están organizados en carpetas.
Su teléfono admite el sistema de administración de derechos
digitales (DRM) para proteger el contenido adquirido. Siempre
revise los datos de entrega de cualquier contenido y clave de
activación antes de adquirirlos, puede que no sean gratis.
Seleccione Menú > Galería. Temas, Gráficos, Tonos, Arch. música,
Grabaciones y Arch. recibi... son las carpetas predeterminadas.
■ Grabadora de voz
Puede grabar discursos, sonidos o una llamada
activa. Esto es útil cuando se graba un nombre
o número telefónico para escribirlo en otro
momento. No es posible utilizar la grabadora cuando hay una
llamada de datos o una conexión GPRS activa.
Seleccione Menú > Multimedia > Grabad. voz e inicie la grabación.
Para iniciar la grabación durante una llamada, seleccione Opc. >
Grabar. Mientras graba una llamada, sostenga el teléfono cerca
del oído en la posición normal de funcionamiento. La grabación
97
Funciones de menú
■ Organizador
Alarma y agenda
Puede configurar el teléfono para que emita una alarma a una
hora determinada. Seleccione Menú > Organizador > Alarma >
Hora de alarma para configurar la hora para la alarma, Repetir
alarma para que el teléfono le avise en ciertos días de la semana y
Tono de alarma para seleccionar o personalizar el tono de alarma.
Para programar el tiempo de pausa para la alarma, seleccione
Límite de tiempo de pausa y la hora.
El teléfono emite un tono de alerta y destella ¡Alarma! y la hora
actual aparecen en pantalla, aún si el teléfono está apagado.
Seleccione Parar para detener la alarma. Si deja que el teléfono
continúe sonando la alarma por un minuto o selecciona Pausa,
la alarma se detiene por diez minutos, luego vuelve a sonar.
98
Funciones de menú
Calculadora
La calculadora de su teléfono suma, resta, multiplica, divide,
calcula el cuadrado y la raíz cuadrada y convierte valores de divisas.
Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada y
está diseñada para cálculos sencillos.
99
Funciones de menú
■ Aplicaciones
El software de su teléfono puede incluir
algunos juegos y aplicaciones Java
especialmente diseñadas para este teléfono Nokia.
100
Funciones de menú
■ Web
Puede acceder a varios servicios de Internet
móvil con el explorador de su teléfono. Consulte
la disponibilidad de estos servicios, costos y
tarifas con su operador de red o proveedor de servicios.
Importante: Use sólo los servicios fiables y que
ofrecen seguridad adecuada y protección contra
software perjudicial.
101
Funciones de menú
Conexión de servicio
Asegúrese de que las configuraciones de servicio están
guardadas y activadas.
Para establecer una conexión con el servicio desde el modo standby,
seleccione Menú > Web > Página de inicio o mantenga pulsada
la tecla 0.
Para seleccionar un favorito, seleccione Menú > Web > Favoritos.
Si el favorito no funciona con las configuraciones de servicio
actualmente activa, active otro conjunto de configuraciones e
intente de nuevo.
Para seleccionar la última URL, seleccione Menú > Web >
Última dirección Web.
Para ingresar la dirección del servicio, seleccione Menú >
Web > Ir a dirección > OK.
Para dejar de explorar y finalizar la conexión, seleccione Opc. >
Salir. Como alternativa, pulse la tecla Finalizar dos veces o
mantenga pulsada la tecla Finalizar.
Tras conectarse con el servicio, puede explorar sus páginas. La
función de las teclas del teléfono puede variar según los servicios.
Siga las instrucciones de texto en la pantalla del teléfono.
102
Funciones de menú
103
Funciones de menú
Mostrar imágenes > No: para evitar que cualquier imagen que
aparece en la página se muestre
Avisos > Aviso para conexión no segura > Sí: para que el
teléfono le avise cuando una conexión segura se convierta en
una no segura mientras explora
Aviso para elem. no seguros > Sí: para que el teléfono le avise
cuando una página segura contenga un elemento no seguro.
Sin embargo, estos avisos no garantizan una conexión segura.
Codificación de caracteres: para seleccionar el conjunto de
caracteres para mostrar páginas del explorador que no incluyan
esa información o para que siempre se use la codificación UTF-8
al enviar una dirección Web a un teléfono compatible
104
Funciones de menú
Buzón de servicio
El teléfono puede recibir mensajes de servicio (servicio de red)
enviados por su proveedor de servicios. Para leer este mensaje
de servicio, seleccione Mostrar. Seleccione Salir para mover el
mensaje en el Buzón de servicio. Para que el teléfono reciba (o no)
mensajes de servicio, seleccione Menú > Web > Configuraciones >
Configuración del buzón de servicio > Mensajes de servicio >
Activar (o Desactivar).
105
Funciones de menú
■ Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede proveer más servicios.
Para obtener más información, consulte a su
proveedor de servicios.
106
Información sobre las baterías
■ Carga y descarga
Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una
batería recargable. El rendimiento óptimo de una batería nueva
se obtiene solamente después de dos o tres ciclos completos de
carga y descarga. La batería se puede cargar y descargar cientos
de veces pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de
conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo
normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías
aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores
aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si utiliza una batería de repuesto por primera vez o si la batería
no ha sido usada por un tiempo prolongado, podría ser necesario
conectar el cargador y luego desconectar y volver a conectar
para iniciar la carga de la batería.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo
cuando no esté en uso. No deje la batería conectada al cargador
tras cargarla completamente, puesto que la sobrecarga podría
reducir la vida útil de la batería. Si una batería totalmente cargada
no se utiliza por un tiempo, se descargará paulatinamente.
107
Información sobre las baterías
108
Información sobre las baterías
109
Información sobre las baterías
110
Información sobre las baterías
111
Accesorios
7. Accesorios
Algunas normas prácticas sobre los accesorios:
• Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños.
• Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier
accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable.
• Verifique con regularidad que los accesorios instalados en un
vehículo estén bien montados y funcionando correctamente.
• Sólo personal calificado debe instalar accesorios complejos
para automóvil.
112
Cuidado y mantenimiento
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y
debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a
continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
• Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los
líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos
electrónicos. Si su dispositivo se moja, extraiga la batería y
espere que el dispositivo se seque por completo para volver
a colocarla.
• No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o
polvorientos. Las piezas movibles y los componentes
electrónicos podrían dañarse.
• No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las altas
temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos
electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos
tipos de plástico.
• No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo
recupera su temperatura normal puede formarse humedad
en su interior, lo cual puede dañar las placas de los
circuitos electrónicos.
113
Cuidado y mantenimiento
114
Información adicional de seguridad
Información adicional
de seguridad
Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas.
Manténgalos fuera del alcance de los niños.
■ Entorno operativo
Respete la normativa especial vigente de la zona donde se
encuentre y siempre apague su dispositivo cuando esté prohibido
utilizarlo o cuando pueda causar interferencia o peligro. Use el
dispositivo en su posición normal de funcionamiento. Este
dispositivo reúne las normas de exposición RF cuando es usado en
su posición normal de funcionamiento cerca del oído o portado
a una distancia mínima de 2,2 centímetros (7/8 de pulgadas) del
cuerpo. Al portar el teléfono en accesorios como un estuche, clip de
cinturón o soporte, utilice sólo accesorios que no contengan metal y
que coloquen el dispositivo a la distancia arriba indicada del cuerpo.
Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo
requiere una conexión de calidad a la red. En algunos casos, la
transmisión de archivos de datos o mensajes puede demorarse
115
Información adicional de seguridad
■ Dispositivos médicos
Los aparatos de transmisión de radio, incluso los teléfonos móviles,
pueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos
que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico
o con el fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregunta
o para determinar si está correctamente protegido contra las
señales externas de radiofrecuencia. Apague el dispositivo en los
lugares específicos de los centros de salud donde se le indique.
Es probable que en los hospitales y centros de salud se utilicen
equipos sensibles a las señales externas de radiofrecuencia.
116
Información adicional de seguridad
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una
distancia mínima de 15,3 centímetros entre un teléfono móvil y
un marcapasos, a fin de evitar posibles interferencias. Estos
consejos provienen de la investigación independiente y
recomendaciones de la Investigación tecnológica en telefonía móvil
(Wireless Technology Research). Las personas con marcapasos:
• Deben mantener siempre una distancia de más de 15,3
centímetros (6 pulgadas) entre el dispositivo y su marcapasos
• No deben llevar el dispositivo en el bolsillo de la camisa
• Deben utilizar el dispositivo en el oído contrario al marcapasos
para minimizar las posibles interferencias.
Si tiene alguna razón para sospechar que existen interferencias,
deberá apagar inmediatamente su dispositivo y alejarlo del cuerpo.
Aparatos auditivos
Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con
determinados aparatos auditivos. En ese caso, comuníquese con
su proveedor de aparatos auditivos.
117
Información adicional de seguridad
■ Vehículos
Las señales RF pueden afectar los sistemas electrónicos de vehículos
de motor que no estén bien instalados o protegidos, como los
sistemas electrónicos de inyección, sistemas electrónicos de frenos
antibloqueo (ABS), sistemas electrónicos de control de velocidad y
sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información, verifique
estos aspectos con el fabricante o representante de su vehículo o de
los equipos que haya incorporado posteriormente.
Sólo personal calificado debe reparar el dispositivo o instalarlo
en un vehículo. Si la instalación o reparación no son correctas,
pueden resultar peligrosas y anular cualquier garantía que se
aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo
completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente
montado y funcione debidamente. No almacene ni transporte
líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo
compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios.
Para los automóviles con bolsas de aire, recuerde que éstas se
inflan con mucha fuerza. No coloque sobre las bolsas de aire ni
sobre la zona de despliegue ningún objeto, incluidos el equipo
instalado y las piezas portátiles del teléfono móvil. Si el equipo
de telefonía móvil no está bien instalado y las bolsas de aire se
despliegan, puede ocasionar lesiones graves.
118
Información adicional de seguridad
■ Llamadas de emergencia
Importante: Los teléfonos móviles, incluso este
dispositivo, funcionan con señales de radio, redes
inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas
por el usuario. Por lo tanto, no se puede garantizar que
la conexión funcione en todas las condiciones. Nunca
dependa únicamente de un dispositivo móvil para
comunicaciones importantes, como emergencias médicas.
120
Información adicional de seguridad
121
Información adicional de seguridad
122
Información adicional de seguridad
123
Información adicional de seguridad
■ Información técnica
Función Especificación
Temperatura de 15 °C hasta + 25 °C
funcionamiento (59 °F hasta + 77 °F)
124
Índice
Índice
A C
acceso, códigos 71 calculadora 99
accesorios 95, 112 cargar la batería 74
accesos directos 92 códigos de acceso 71
agenda 98 conectividad 94
ajustes de configuración 95 configuración
alarma 98 ajustes 95
aplicaciones 100 configuraciones 93
audio accesorios 95
mensajes 86 accesos directos 92
llamada y teléfono 92
B mensajería de texto e
batería imagen 82
autenticación 109 pantalla, hora, y fecha 93
carga 107 configuraciones de tono 91
cargar 74 contactos 88
descarga 107 cookies 104
instalar 72
bloqueo del teclado 78
125
Índice
E M
e-mail 87 memoria caché 104
mensajes
F texto 83
flash voz 86
mensajes 85 mensajes de audio 86
mensajes de imagen 84
G mensajes flash 85
galería 97 MMS. Consulte servicio de
mensajes multimedia.
modo standby 77
H
hora y fecha 93
N
navegación. Consulte teclas
I de desplazamiento.
imagen
nombres 88
mensajes 84
R
L registro 90
llamada
configuraciones 92
llamadas
funciones 79
126
Índice
S V
servicio de mensajes volumen, ajustar 76, 79
multimedia 84 voz
servicios de red 69 grabadora 97
mensajes 86
T
tarjeta SIM 72 W
tecla de desplazamiento 76 Web 101
teclas 76
texto
escribir 80
mensajes 82, 83
tono
configuraciones 91
127
Notas
128