0% found this document useful (0 votes)
80 views2 pages

N Connectors For HELIAX® LDF4.5-50 Coaxial Cable

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
80 views2 pages

N Connectors For HELIAX® LDF4.5-50 Coaxial Cable

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 2

Installation Instructions

N Connectors
for HELIAX® LDF4.5-50 Coaxial Cable
Bulletin 237458 Revision D Page 1 of 2 CommScope Infrastructure Academy offers installation training.

21 mm 27 mm

4
L4.5PNM-RC L4.5PNF-RC

3
$XWRPDWHGSUHSWRROSDUWQXPEHU&37/5&DOVRDYDLODEOH

1 2
2”
(51 mm)
Add O-ring and grease.

2
Trim cable jacket.
Añadir la junta tórica y grasa.
Recortar la envuelta del cable.
Mettez en place le joint torique et
Coupez la gaine du câble.
graissez.
Kabelmantel abziehen.
O-Ring vor Montage einfetten.
Retire a capa do cabo.
Coloque o anel em O ring e graxa

1
3 4

Add spring ring. Cut outer conductor.


Añadir el anillo elástico. Cortar el conductor externo.

Inches
Mettez en place la bague ressort. Coupez le conducteur extérieur.
Federring montieren. Außenleiter zurückschneiden.
Acrescente o anel de mola. Corte o condutor externo.

100
90
5

80
Remove foam and adhesive.
Retirar el material de espuma y el adhesivo.

70
Enlevez la mousse et l'adhésif.
Verschäumung und Klebeband entfernen.
Remova a espuma e o adesivo.
60
50
40

6
Trim inner conductor. 5/16” (8 mm)
30

Cortar el conductor interno.


Coupez le conducteur intérieur.
20

Innenleiter abschneiden. 1/32”


(1 mm)
Limpe o condutor interno.
Millimeters
Bulletin 237458 Revision D Page 2 of 2

7
Compress foam.
Comprimir el material de espuma.
Comprimez la mousse.
Verschäumung zusammendrücken.
Comprima a espuma.

Attach connector body. Flare outer conductor,


examine flare.
Añadir el cuerpo del conector. Acampanar el 18-22 lb•ft
conductor externo, examinar la forma de campana. (24-30 N•m)
Fixez le corps du connecteur. Evasez le conducteur
extérieur, examinez l évasement.
Steckergehäuse befestigen. Außenleiter aufweiten,
Öffnung prüfen.
Coloque o corpo do conector. Flangear o condutor
externo, examinar o flangeamento.

9 10 11

Remove debris. Coupling torque.


Reassemble connector.
Retirar los restos. Par de acoplamiento.
Montar nuevamente el conector.
Enlevez les débris. Couple de serrage.
Réassemblez le connecteur.
Metallspäne entfernen. Anschlußdrehmoment.
Steckverbindung wieder zusammenbauen.
Remova os detritos. Torque de conjugação.
Reinstale o conector.
18-22 lb•ft
(24-30 N•m)

15-20 lb•in
(1.7-2.3 N•m)

NOTE: Connector interface threads and O-rings are designed for mate ability without ANY supplementary treatment to threads or O-rings.
If any type of supplementary lubricants/oils are used, the warranty will be void, and connector/assembly performance may be affected.

50
(Part Name)
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr6+) (PBB) (PBDE)
(Connector) X O O O O O
O: SJ/T 11363-2006 .
X: SJ/T 11363-2006 .

CommScope Customer Service 24 hours


1100 CommScope Place SE P.O. Box 339, Hickory, NC 28603-0339 North America: +1-800-255-1479 (toll free)
(828) 324-2200 (800) 982-1708 Any country: +1-779-435-6500
www.commscope.com email: [email protected]

Notice: CommScope disclaims any liability or responsibility for the results of improper or unsafe installation, inspection, maintenance, or removal practices.
Aviso: CommScope no acepta ninguna obligación ni responsabilidad como resultado de prácticas incorrectas o peligrosas de instalación, inspección, mantenimiento o retiro.
Avis : CommScope décline toute responsabilité pour les conséquences de procédures d’installation, d’inspection, d’entretien ou de retrait incorrectes ou dangereuses.
Hinweis: CommScope lehnt jede Haftung oder Verantwortung für Schäden ab, die aufgrund unsachgemäßer Installation, Überprüfung, Wartung oder Demontage auftreten.
Atenção: A CommScope abdica do direito de toda responsabilidade pelos resultados de práticas inadequadas e sem segurança de instalação, inspeção, manutenção ou remoção.
Avvertenza: CommScope declina eventuali responsabilità derivanti dell’esecuzione di procedure di installazione, ispezione, manutenzione e smontaggio improprie o poco sicure.

© Oct., 2018 CommScope

You might also like